Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
Manufactured by Gigaset Communications GmbH
under trademark license of Siemens AG.
As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the
trademark 'Siemens' will exclusively use the trademark 'Gigaset'.
Преслушајте нове поруке са телефонске
секретарице или откажите преслушавање
(притисните кратко).
Преслушавање нових и старих порука
(притисните и држите).ЛЕД трепери: Постоји бар једна нова
порука.
ЛЕД брзо трепери: Меморија је пуна.
4 Прелазак на следећу поруку (притиснути
једном) или на поруку иза следеће
(притиснути два пута).
5 Прелазак на почетак поруке (притиснути
једном) или на претходну поруку
(притиснути два пута).
Пре употребе прочитајте мере предострожности и упутство за употребу.
Објасните Вашој деци њихов садржај и могуће опасности у вези са коришћењем
телефона.
Увек употребљавајте адаптер напајања који сте добили уз телефон, као што је
назначено на доњој страни базне станице или базе за пуњење.
Користите искључиво препоручене, пуњиве батерије (
никада немојте користити обичне (непуњиве) батерије или друге типове
батерија јер то може довести до значајног ризика по здравље и до повреда.
Рад медицинских уређаја може бити ометан. Водите рачуна о техничким
условима у Вашем конкретном окружењу (нпр. докторска ординација).
Немојте држати задњу страну слушалице на увету када звони или када је
активиран режим рада без употребе руку. У супротном, ризикујете трајно
оштећење слуха.
Слушалица може проузроковати непријатан шум у слушним апаратима.
Немојте инсталирати базну станицу или базу за пуњење у купаоницама. Базна
станица и база за пуњење нису отпорни на воду (
Немојте употребљавати телефон у окружењу у коме постоји опасност од
експлозије (нпр. продавница боја).
Ако дајете ваш Gigaset телефон некоме обавезно му дајте и упутство за рад.
Молимо Вас да склоните оштећене базне станице из употребе или их однесите
на поправку у наш сервис, јер би могле ометати друге бежичне услуге.
¢ Cтрана 53).
¢ Cтрана 54), нпр.
Пажња
Неке од функција које су описане у овом упутству нису доступне у свим земљама.
6
Page 8
Први кораци
2
1
3
4
5
7
6
čëč
89
Проверите садржај пакета
Први кораци
1 једна Gigaset A580/A585 базна станица,
2 један адаптер напајања,
3 једна Gigaset A58H слушалица,
4 један телефонски кабел,
5 две батерије,
6 један поклопац батерије,
7 једно упутство за употребу.
Ако сте купили модел са
више слушалица у пакету
треба да буду две
батерије, поклопац за
батерије и база за пуњење
8 са адаптером напајања
9 за сваку додатну
слушалицу.
7
Page 9
Први кораци
2
1
1
1
1
2
Подешавање базне станице и базе за пуњење (ако је
испоручена)
Базна станица и база за пуњење су намењени за употребу у затвореним сувим
просторијама на температури од +5 °C до +45 °C.
¤ Поставите базну станицу и базу за пуњење на средишњи положај у стану, и
то на површину која није клизава.
Пажња
Обратите пажњу на домет базне станице.
Домет је до 300 m на отвореном простору и до 50 m унутар грађевина.
Домет се смањује када је Еко режим (
Стопице телефона обично не остављају никакве трагове на површинама.
Међутим, с обзиром на мноштво различитих површина које се данас
употребљавају у индустрији намештаја, појављивање трагова на површинама
не може се потпуно искључити.
За упутства о томе како поставити базну станицу и базу за пуњење на зид,
погледајте
¢Cтрана 59.
Пажња:
u Никада немојте да излажете телефон извору топлоте, директној сунчевој
светлости или другим електричним уређајима.
u Заштитите Ваш Gigaset од влаге, прашине, корозивних течности и
испарења.
¢Cтрана 41) активиран.
Повезивање базне станице
¤ Прво повежите
адаптер напајања 1.
¤ Затим повежите
телеfонски кабел 2
и утакните каблове у
жлебове за кабел.
Пажња:
u Адаптер напајања
мора увек бити
8
повезан, јер
телефон неће радити
без конекције са напајањем.
u Употребљавајте искључиво адаптер напајања и кабел који су испоручени
са телефоном. Начин повезивања жица на телефонском каблу могу бити
различити (повезивање жица
¢Cтрана 55).
Page 10
Повезивање базе за пуњење (ако је испоручена)
¤ Укључите адаптер напајања у
утичницу 2.
¤ Повежите пљоснату утичницу у
адаптер напајања 1.
Ако је потребно да искључите утикач из
базе за пуњење, притисните дугме за
ослобађање 1 и извуците утикач 2.
1
2
1
2
Први кораци
9
Page 11
Први кораци
¤ Код убацивања, правилно
окрените батерије.
Поларитет је означен на/у
лежишту за батерије.
¤ Поклопац батерија прво убаците
на горњој страни a.
¤ Затим притисните поклопац b
док не седне на своје место.
Ако је потребно да отворите
поклопац за батерије, на пример
ради замене батерија, поставите
врх прста у шупљину на кућишту и
повуците поклопац за батерије на
горе.
a
b
Подешавање слушалице пре употребе
Дисплеј је заштићен пластичном фолијом. Молимо, уклоните
заштитну фолију!
Убацивање батерија и затварање поклопца батерије
Упозорење!
Употребљавајте само пуњиве батерије које препоручује
Gigaset Communications GmbH (
обичне (непуњиве) батерије или друге типове батерија, јер то може
довести до значајног ризика по здравље и до повреда. На пример, батерије
могу експлодирати. Телефон може лоше да ради или да се оштети као
резултат коришћења батерија које нису препорученог типа.
¢ Cтрана 54). Никада не употребљавајте
10
Page 12
Први кораци
Регистрација
слушалице
ë
ÐV
Þ
Мени
Пре него што можете да користите свој
телефон, морате регистровати слушалицу
на базну станицу.
¤ Поставите слушалицу са дисплејем
окренутим на горе у базну станицу.
Слушалица је аутоматски регистрована.
Регистрација може трајати до 5 минута.
Немојте скидати слушалицу са
базне станице током тог времена.
Следећи текст се приказује након успешне
регистрације:
u снага пријемног сигнала између базне
станице и слушалице:
– добра до слаба: ÐiÑÒ
– нема пријема: | трепери
u статус напуњености батерија:
– =eVU (празне до пуне)
– = трепери: батерије скоро празне
– eVU трепери: процедура
пуњења
Стави слушал.
у базу
Мени
Постављање слушалице на базну станицу и регистрација
Ако сте купили модел са више слушалица, поновите процедуру регистрације
за сваку слушалицу. Слушалици је додељен најмањи недодељени интерни
број (1-4). Ако је више од једне слушалице регистровано на базну станицу
интерни број слушалице се појављује на дисплеју, нпр. INT 2. Ако су интерни
бројеви 1-4 већ додељени другим уређајима, број 4 ће бити пребрисан.
Пажња
u Сваки притисак на тастер прекида аутоматску регистрацију.
u Ако аутоматска регистрација не ради, слушалица мора да се региструје
ручно (
Да бисте напунили батерије, оставите слушалицу у бази за пуњење.
Пажња
Слушалицу стављајте искључиво на базну станицу или базу за пуњење који
су за њу намењени.
Ако имате питања или проблема
¢ Cтрана 42).
¢Cтрана 51.
11
Page 13
Први кораци
¤ Поставите слушалицу на базну станицу или
базу за пуњење десет часова.
¤ Затим скините слушалицу са
базне станице или базе за
пуњење и немојте је
враћати док се батерије
сасвим не испразне.
10 h
Иницијално пуњење и пражњење батерија
Исправан ниво напуњености може се приказати само ако се батерије прво
потпуно напуне и испразне.
Пажња
u Након првог пуњења и пражњења батерија, можете оставити
слушалицу на базној станици или бази за пуњење након сваког позива.
u Увек поновите процедуру пуњења и пражњења уколико уклоните
батерије из слушалице и поново их вратите.
u Батерије се греју током пуњења. Ово није опасно.
u Након неког времена капацитет пуњења батерија ће опасти из
техничких разлога.
12
Page 14
Први кораци
¤ Притисните тастер испод §Мени§
на дисплеј екрану како бисте
отворили главни мени.
¤ Притисните дно управљачког
тастера …
... док се не појави Подешавања
ставка менија.
Þ
Мени
Подешавања
Ç
UОК
¤ Притисните тастер испод §ОК§ на
дисплеј екрану да бисте
потврдили свој одабир.
Датум/време
Ç
UОК
Ставка менија Датум/време се
појављује на дисплеју.
¤ Притисните тастер испод §ОК§ на
дисплеј екрану како бисте
отворили поље за унос.
Подешавање датума и времена
Подесите датум и време како би тачан датум и време могли бити додељени
долазним позивима, као и да омогућите употребу аларма.
13
Page 15
Први кораци
Унеси датум:
[01.10.2008]
Ç
TОК
¤ Унесите сате и минуте као
четвороцифрени број путем
слушалице
нпр. QM5за 7:15 часова.
Ако је потребно, употребите
управљачки тастер да пребацујете
фокус између поља.
¤ Активна линија је означена [...].
Унесите дан, месец и годину у
8-цифарском формату путем
слушалице, нпр. QQ2QQNза 01/10/08.
Ако желите да исправите унос,
притисните врх или дно
управљачког тастера да
пребацујете фокус између поља.
¤ Притисните тастер испод §ОК§ на дисплеј
екрану да бисте потврдили свој одабир.
Унеси време:
[07:15]
Ç
TОК
Ç
TОК
¤ Притисните и држите тастер за крај
разговора a за повратак у статус
мировања.
Дисплеј приказује Сачувано.
Чућете потврдни тон.
¤ Притисните тастер испод §ОК§ на дисплеј
екрану да бисте потврдили свој одабир.
Сачувано
14
Page 16
Први кораци
ÐV
01.10.0807:15
Þ
Мени
Дисплеј у стању мировања
Једном када је телефон регистрован и време
подешено, дисплеј у статусу мировања је
приказан у овом примеру. Ако је телефонска
секретарица активирана, икона телефонске
секретарице × ће такође бити приказана у
заглављу:
Ваша телефонска секретарица је подешена
са унапред снимљеним најавама.
Пажња
Икона домета се приказује у стању мировања само ако је Еко режим+
¢ Cтрана 41) деактивиран.
(
Ваш телефон је сада спреман за употребу.
15
Page 17
Први кораци
ggg
ggg
g
Шта је следеће што бисте желели да урадите?
Сада када сте успешно стартовали свој Gigaset, вероватно ћете желети да га
прилагодите својим личним захтевима. Користите следећи водич да брзо
лоцирате најважније теме.
Ако су Вам уређаји који поседују систем менија непознати, попут Gigaset
телефона, онда треба прво да прочитате одељак који је насловљен "Употреба
телефона"
Информације о …... се налазе овде.
¢Cтрана 17.
Подешавање мелодије и јачине звона
Подешавање јачине звука слушалице
Снимање личне најаве за телефонску
секретарицу
Подешавање Еко режим / Еко режим+
Коришћење телефона на PABX-у
Регистровање постојећих Gigaset слушалица
на базну станицу
Пребацивање уноса именика постојећих
Gigaset слушалица на нову (нове) слушалицу(е)
Ако имате било каквих питања у вези са коришћењем телефона,
прочитајте савете о отклањању проблема (
контактирајте наш кориснички сервис (
¢ Cтрана 51) или
¢ Cтрана 50).
Cтрана 45
Cтрана 45
Cтрана 36
Cтрана 41
Cтрана 49
Cтрана 42
Cтрана 26
16
Page 18
Употреба телефона
Ç
UОК
Тренутне функције дисплеј тастера су
приказане у доњој линији дисплеја.
Дисплеј тастери
Мени
ОК
Ç
Þ
Управљачки тастер
У описима који следе указује се на страну управљачког тастера
коју треба да притиснете за сваку операцију, нпр.
"притисните врх управљачког тастера".
Управљачки тастер има низ различитих функција:
Када је слушалица у статусу мировања
s Отварање именика.
tПозивање менија за подешавање јачине звука слушалице током
позива (
упозорења (
У главном менију, подменијима и листама
t / s Листање горе/доле једну по једну линију.
У пољима за унос
Користите управљачки тастер да померите курсор у лево t или десно s.
Током екстерног позива
s Отварање именика.
tПодешавање јачине звучника за слушалицу и за режим рада без
употребе руку.
¢ Cтрана 45), тонова звона (¢ Cтрана 45) и тонова
¢ Cтрана 46).
Употреба телефона
за
t
Дисплеј тастери
Функција дисплеј тастера се мења у зависности од дате ситуације. Пример:
WТастер за брисање: брише по једно словно место с десна у лево.
Назад један ниво менија или отказивање операције.
Отвара листу последње позваних бројева.
17
Page 19
Употреба телефона
Тастери на тастатури
c / Q / * итд.
Притисните одговарајући тастер на слушалици.
~Унесите цифре или слова.
Исправљање неисправних уноса
Можете исправити нетачне уносе у тексту навођењем до нетачног уноса
употребом управљачког тастера. Затим можете:
u притиснути X за брисање карактера са леве стране курсора,
u унесите словна места са леве стране курсора
u унос преко словних места (трепери) када се уносе време и датум итд.
Мени навигација
Функцијама Вашег телефона се приступа употребом менија који има низ
нивоа.
Главни мени (први ниво менија)
¤ Са слушалицом у стању мировања, притисните §Мени§да бисте отворили
главни мени
Функције главног менија су приказане на дисплеју са иконама у боји и
називима.
Да бисте приступили функцији, нпр. за отварање одговарајућег подменија
(следећи ниво менија):
Екстерни позиви су позиви кроз јавну
телефонску мрежу.
~cУнесите број и притисните
тастер за разговор.
Или:
c~Притисните и држите тастер
за разговор c и затим
унесите број.
Можете отказати операцију позивања
притиском на тастер за крај разговора
a.
Током позива се приказује дужина
трајања позива.
Пажња
u Бирање помоћу именика
¢ Cтрана 25), листе позива
(
¢ Cтрана 28) и листе последње
(
позваних позива (
смањује потребно типкање бројева.
u Унос из именика може бити
додељен одређеном тастеру за
брзо бирање (
Завршетак позива
aПритисните тастер за
завршетак разговора.
¢ Cтрана 27)
¢ Cтрана 26).
Прихватање позива
На три начина слушалица указује на
долазни позив: звоњењем, приказом
на екрану и треперењем тастера за рад
без употребе руку d.
На позив можете одговорити тако што
ћете:
¤ Притиснути тастер за разговор c.
¤ Притиснути тастер за разговор без
употребе руку d.
Ако је слушалица у бази за пуњење и
Аутоматско одазивање функција је
активирана (
аутоматски прихвата позив када је
скинете са базе за пуњење.
За деактивацију звука звона, притисните
§Мени§ дисплеј тастер и одаберите Тихо.
Можете примити позив све док је
приказан на екрану.
Идентификација долазне
линије (CLI)
Када примите позив, број позиваоца се
приказује на екрану ако су следећи
услови испуњени:
u Ваш мрежни проваједер подржава
CLIP, CLI.
– Идентификација долазне линије
– CLIP (Приказ идентификације
u Уговорили сте CLIP са својим мрежним
провајдером.
u Позиваоц је уговорио CLI са мрежним
провајдером.
¢ Cтрана 45), слушалица
(CLI): број позиваоца се шаље.
долазне линије): број позиваоца се
приказује.
23
Page 25
Телефонирање
Å
1234567
Мени
1
2
Приказ позива са CLIP/CLI
Ако је број позиваоца сачуван у именику,
име позиваоца ће такође бити приказано.
1 Икона звука звона
2 Број или име позиваоца
Следеће се приказује уместо броја:
u Спољни позив, ако се број не шаље.
u Задржан, ако позиваоц није дозволио
идентификацију долазне линије (CLI).
u Недоступан, ако позиваоц није
уговорио идентификацију долазног
позива (CLI)
Разговор без употребе руку
У режиму без употребе руку, уместо да
држите слушалицу на увету, можете је
одложити, рецимо на сто испред Вас. Ово
омогућава и другима да учествују у
разговору.
Активирање/деактивирање
режима за разговор без
употребе руку
Прелаз између слушалице и режима
без употребе руку
dПритисните тастер за режим
без употребе руку.
Током позива и када слушате телефонску
секретарицу (Gigaset A585 модели),
активирате или деактивирате режим рада
без употребе руку.
Уколико желите да поставите слушалицу у
базу за пуњење током позива:
¤ Притисните и држите тастер за
разговор без употребе руку d док
стављате слушалицу на базну станицу.
Уколико се тастер за режим разговора
без употребе руку d не упали,
притисните га поново.
За упутства о томе како подесити јачину
звука звучника, погледајте
Искључивање звука
Можете деактивирати микрофон на
слушалици током екстерног позива.
§Иск.зв§Притисните дисплеј тастер да
утишате слушалицу.
§Укљ.§Притисните дисплеј тастер да
поново укључите микрофон.
¢Cтрана 45.
Активирање за време бирања броја
~dУнесите број и притисните
тастер за разговор у режиму
без употребе руку.
¤ Требало би да обавестите саговорнике
пре него што употребите режим за
разговор без употребе руку, да би
знали да и други слушају разговор.
24
Page 26
Коришћење именика и листи
Коришћење именика и
листи
Опције:
u Именик
u Листа последњих бираних бројева
u SMS листа
u Историја позива
u Листа телефонске секретарице
(Gigaset A585 само)
Можете сачувати до 150 уноса у именику.
Можете креирати персонализован
именик за своју слушалицу. Можете
међутим, послати листу или појединачне
уносе другим слушалицама
¢ Cтрана 26).
(
Именик
У именику можете чувати бројеве и
имена уз бројеве.
¤ Са слушалицом у статусу мировања,
отворите именик притиском на s
тастер.
Дужина уноса
Број: макс. 32 цифре
Име: макс. 16 словних места
Меморисање броја у именику
s ¢ §Мени§¢ Нова ставка
~ Унесите број и притисните §ОК§.
~ Унесите име и притисните §ОК§.
Редослед уноса у именик
Уноси у именик су обично сортирани по
абецедном реду. Размаци и цифре имају
приоритет. Уноси се сортирају следећим
редом:
1. Размак
2. Цифре (0-9)
3. Слова (алфабетски)
4. Остали знаци
Да бисте заобишли алфабетски редослед
уноса, унесите размак или цифру испред
првог слова имена. Такви уноси ће бити
премештени на почетак именика.
Одабир уноса из именика
s Отварање именика.
На располагању су следеће опције:
u Употребите q да листате до жељеног
имена.
u Унесите прво слово имена или
прелистајте до уноса са s, ако је
потребно.
Пажња
Унос из именика може бити додељен
одређеном тастеру за брзо бирање
¢Cтрана 26.
Меморисање првог броја у
именик
s ¢ Именик празан Нова ставка?
~ Унесите број и притисните §ОК§.
~ Унесите име и притисните §ОК§.
Бирање из именика
s ¢ q (Одаберите унос)
c Притисните дисплеј тастер.
Број се позива.
25
Page 27
Коришћење именика и листи
Управљање уносима у именику
s ¢ q (Одаберите унос)
Едитовање уноса
§Мени§ ¢ Измени ставку
~Мењајте број ако је потребно
и притисните
~Мењајте име ако је потребно и
притисните
§ОК§.
§ОК§.
Коришћење других функција
§Мени§Притисните дисплеј тастер.
Следеће функције могу бити изабране са
q:
Употреби број
Сачувајте или промените сачувани
број, а затим га позовите помоћу c
или сачувајте као нови унос; да бисте
то учинили, притисните
§Мени§
¢ Копирај у Именик ¢§ОК§након што
се број појави на дисплеју.
Обриши ставку
Брисање изабраног уноса.
Пошаљи ставку
Пошаљите појединачни унос на
слушалицу (
Обриши листу
Обрисати све уносе у именику.
Пошаљи листу
Слање комплетне листе на слушалицу
¢ Cтрана 26).
(
Пречица
Додела текућег уноса за брзо бирање
на одабрани тастер.
¢ Cтрана 26).
Коришћење тастера брзог
бирања
Уносе из именика можете доделити
тастерима 0 и 2-9:
¢ q (одабир уноса) ¢ §Мени§
s
¢ Пречица ¢ ~ (притисните тастер
којем желите да доделите број)
За бирање, притисните и држите
одговарајући тастер брзог бирања.
Слање именика на другу
слушалицу
Предуслови:
u Пријемне и предајне слушалице морају
бити регистроване на исту базну
станицу
u Друга слушалица и базна станица могу
послати и примити уносе именика.
¢ q (одабир уноса) ¢ §Мени§(отвори
s
¢ Пошаљи ставку / Пошаљи
мени)
листу
~Унесите интерни број
пријемне слушалице и
притисните
Успешан пренос се потврђује поруком
Ставка ископ. . Можете пребацити
неколико појединачних уноса један за
другим тако што ћете одговорити
След. ставка? питање.
§ОК§.
§ОК§ на
Пажња:
u Уноси са идентичним бројевима ће
бити пребрисани на пријемној
слушалици.
u Трансфер се отказује ако телефон
зазвони или ако је меморија на
пријемној слушалици пуна.
Копирање приказаног броја у
именик.
Може те ко пирати б рој к оји ј е прик азан на
листи, нпр. листи позива или последње
бираних позива, у именик.
Број се приказује:
§Мени§ ¢ Копирај у Именик
¤ Комплетирајте унос ¢Cтрана 25.
Gigaset A585: Преслушавање поруке се
прекида током преноса броја са листе
телефонске секретарице.
26
Page 28
Коришћење именика и листи
Коришћење броја из именика
У неким ситуацијама, можете отворити
именик да бисте нпр. копирали број. Ваша
слушалица не мора бити у статусу
мировања.
sОтварање именика.
qОдабир уноса.
§ОК§Притисните дисплеј тастер.
Одабир функције помоћу q.
Листа последње бираних
бројева
Листа последњих позваних позива
садржи десет бројева који су бирани са
слушалице (макс. 32 броја). Ако је неки од
бројева у именику, онда ће одговарајуће
име бити приказано.
Ручно бирање последњег
бираног броја
cПритисните тастер кратко.
sОдаберите унос.
c Притисните поново тастер за
разговор. Број се позива.
Рад са уносима у листи последње
бираних бројева
cПритисните тастер кратко.
sОдаберите унос.
§Мени§Отварање менија.
Следеће функције могу бити изабране са
q:
Употреби број (као у именику,
¢Cтрана 26)
Копирај у именик
Копирајте унос у именик
¢Cтрана 25).
(
Обриши ставку (као у именику,
¢Cтрана 26)
Обриши листу (као у именику,
¢Cтрана 26)
Отварање листа помоћу
тастера за поруке
Можете употребити тастер за порукеf
да отворите следеће листе:
u SMS листа
u Листа телефонске секретарице
(Gigaset A585 само) или мрежно
сандуче, уколико ваш мрежни
провајдер подржава ову функцију и
ако је подешен брз приступ за мрежно
сандуче (
u Историја позива
Тастер за поруке f ће треперити чим
нови унос буде додат у листу (искључује
се када се притисне тастер). Порука Има нових порука се појављује на дисплеју у
статусу мировања.
Ако су позиви сачувани у мрежном
сандучету, при одговарајућим
подешавањима, добићете поруку
(погледајте упутства код Вашег
мрежног провајдера).
Одабир листе
Листе које се приказују након притиска на
тастер за поруке f зависе од тога да ли
има нових порука.
f тастер не трепери (нема нових
порука):
Одаберите листу помоћу q. За отварање,
притисните
f тастер трепери (нова порука
примљена):
Видите све листе са новим порукама.
Ако само једна листа садржи нову поруку,
она ће се отворити аутоматски.
Листа долазећих SMS порука
Све примљене SMS поруке су сачуване у
листи долазећих порука,
¢ Cтрана 40).
Пажња
§ОК§.
¢Cтрана 32.
27
Page 29
Коришћење именика и листи
Листа позива:
02+03
Ç
UОК
1
2
‰
Секретарица:
01+02
Ç
UОК
1
2
Историја позива
Предуслов: Идентификација долазне
линије (CLIP,
Листа позива садржи последњих 25
бројева, зависно од подешавања
u сви позиви
– прихваћени позиви
– неодговорени позиви
– позиви снимљени на телефонску
u пропуштени позиви
– неодговорени позиви и
– позиви који нису снимљени на
Листа позива се приказује на следећи
начин:
1Број нових уноса
2 Број старих, прочитаних уноса
Подешавање типа историје позива
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ База ¢ Тип
листе
Пропуштени позиви / Сви позиви
a Притисните и држите (статус
Уноси листе позива су сачувани када
мењате тип листе.
¢Cтрана 23)
секретарицу (Gigaset A585 само)
телефонску секретарицу (Gigaset
A585 само)
Одаберите и притисните
(=укључено).
мировања).
§ОК§
Листа телефонске секретарице
(Gigaset A585)
Можете користити листу телефонске
секретарице да преслушате поруке које
су на телефонској секретарици.
Листа телефонске секретарице се
приказује на следећи начин:
1Број нових уноса
2 Број старих, прочитаних уноса
Први позиви/телефонска
секретарица листа (Gigaset A585)
f¢ Листа позива /
Секретарица 01+02
Последњи долазни позив је приказан у
листи позива.
Прва примљена порука се приказује на
листи телефонске секретарице.
Преслушавање почиње. Нове поруке се
постављају након старих порука пошто су
преслушане.
Можете листати кроз листу помоћу q.
28
Page 30
Економично телефонирање
Нови поз. 01/02
1234567890
01.10.0812:14
Ç
U Мени
Унос у листу
Пример уноса листе:
u Статус уноса
У листи позива
Нови поз.: нови пропуштени позиви.
Стари поз: већ прочитан унос.
Позив пр.: прихваћен позив.
У листи телефонске секретарице
Секретар. (Gigaset A585):
телефонска секретарица је примила
позив. Порука је остављена.
Нова пор. (Gigaset A585):
нова порука на телефонској
секретарици.
Ст. пор. (Gigaset A585):
раније преслушана порука
на телефонској секретарици.
u Број уноса
01/02 значи нпр.: први од укупно два
уноса.
u Број или име позиваоца
Притисните тастер за разговор c да
бисте направили повратни позив.
Можете додати број позиваоца у
именик (
u Датум и време позива (ако су
подешени, Cтрана 44).
Можете обрисати текући унос помоћу
§Мени§ ¢ Обриши ставку.
¢ Cтрана 26).
Листа телефонске секретарице
(Gigaset A585 само)
Можете користити листу телефонске
секретарице да преслушате поруке које
су на телефонској секретарици.
Економично
телефонирање
Аутоматски код мрежног
провајдера (предселекција)
Можете специфицирати позив-за-позив
број (унапред одабрани број) који се
аутоматски ставља испред бројева када
их позивате.
u Листа "са предизбором" садржи
„правило“ за бирање позивних бројева
или прве четири цифре позивних
бројева за које желите да се
употребљава унапред одабрани број.
u Листа "без предизбора" садржи
„изузетак од правила“.
Пример:
Унели сте 08 за "са предизбором". Сада
ће сви бројеви који почињу са 08 бити
бирани са предизбором.
Ако, на пример, желите да се 081 и
даље бира без предизбора, унесите
081 за "без предизбора".
Када бирате, прве цифре одабраног броја
се пореде са обе листе након што се
притисне тастер за разговор/тастер за
режим без употребе руку:
u Предизабрани број неће бити
постављен као префикс ако бирани
број
– не одговара ниједном уносу у обе
листе
– одговара уносу у „без предизбора“
листи
u Предизабрани број добија префикс
ако прве четири цифре бираног броја
одговарају само једном уносу у „са предизбором“ листи.
29
Page 31
Економично телефонирање
Чување бројева за предизбор
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ База
¢ Предодабир ¢ Предодабрани број
~Унесите или промените број
за предизбор (позив-за-позив
број).
§ОК§Притисните дисплеј тастер.
Унос је сачуван.
a Притисните и држите (статус
мировања).
Сачувајте или промените уносе у
листама предизбора
Свака од две листе може да садржи 11
уноса, сваки са 4 цифре.
Бројеви могу да добију префикс у складу
са државом која је наведена у "са предизбором" листи. Ово нпр. значи да
су сви национални позиви или позиви на
мобилну мрежу аутоматски повезани са
унапред изабраним бројем који сте
раније сачували.
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ База
¢ Предодабир ¢ Са предодабиром /
Без предодабира
qОдаберите унос и притисните
§ОК§.
~Унесите или едитујте цифре
броја.
§ОК§Притисните дисплеј тастер.
Унос је сачуван.
a Притисните и држите (статус
мировања).
Привремено отказивање
предизбора
c (притиснитеи држите) ¢§Мени§¢ Аутом. предод. искључен
Трајно деактивирање
предизбора
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ База
¢ Предодабир ¢ Предодабрани број
~Притисните §<C>§ за брисање
унапред одабраног броја.
§ОК§Притисните дисплеј тастер.
Унос је сачуван.
a Притисните и држите (статус
мировања).
Приказивање трајања
позива
Трајање позива се приказује
u током разговора,
u до око три секунде након што је
разговор завршен ако не оставите
слушалицу на базну станицу или базу
за пуњење.
Пажња
Стварно трајање позива може
одступати од приказаног за неколико
секунди.
30
Page 32
SMS (текст поруке)
SMS (текст поруке)
Ваш телефон се испоручује спреман за
слање SMS порука.
Предуслови:
u Идентификација долазног позива (CLI)
је омогућена на вашој телефонској
линији.
u Ваш мрежни провајдер подржава SMS
у фиксној телефонији (информације о
томе можете добити од свог мрежног
провајдера).
u Регистровали сте услугу слања и
примања SMS-а код свог провајдера.
SMS поруке се размењују између SMS
центара којима управљају сервис
провајдери. Морате унети SMS центар
кроз који желите да шаљете и примате
SMS поруке Вашим телефоном. Можете да
примате SMS поруке од сваког SMS
центра који је унет, под условом да сте се
регистровали код свог сервис
провајдера.
Ваше SMS поруке се шаљу преко SMS
центра који је унешен као активни
сервисни центар за слање. Међутим,
можете активирати било који други SMS
центар као активни сервисни центар за
слање текуће поруке (
Ако није унет ниједан SMS сервисни
центар, SMS мени приказује само уносПодешавања. Унесите SMS сервисни
центар (
Информације о писању SMS порука
можете пронаћи у додатку (
SMS може имати до 160 словних места.
¢ Cтрана 33).
Пажња:
u Ако је Ваш телефон повезан на PABX,
молимо прочитајте Cтрана 34.
u Да бисте примали SMS поруке, морате
бити регистровани код Вашег сервис
провајдера.
¢ Cтрана 33).
¢ Cтрана 55).
Писање/слање SMS порука
§Мени§ ¢ SMS ¢ Напиши поруку
~Писање SMS-а. За начин
уношења текста,
§Мени§¢ Пошаљи текст
Одаберите и притисните
s / ~Унесите број са позивним
бројем (укључујући локални
позивни број) из именика или
га ручно унесите и притисните
§ОК§.
SMS је послат.
Пажња
u Ако будете прекинути екстерним
позивом за време писања SMS-а,
текст ће аутоматски бити сачуван у
листи нацрта порука.
u Ако је меморија пуна, или ако је SMS
функција на базној станици
тренутно у употреби од стране
друге слушалице, операција се
отказује. Одговарајућа порука о
томе се приказује на дисплеју.
Обришите SMS поруке које Вам
нису више потребне или пошаљите
SMS касније.
Листа нацрта порука
Можете сачувати SMS поруку у листи
нацрта порука и едитовати је и послати
касније.
Чување SMS-а у листи нацрта порука
Напишите SMS (¢ Cтрана 31).
§Мени§ ¢ Сачувај текст
Отварање листе нацрта порука
§Мени§ ¢ SMS ¢ Одлазна
¢Cтрана 55.
§ОК§.
31
Page 33
SMS (текст поруке)
Сачувана 01/02
01.10.0809:23
Ç
U Мени
1
2
SMS:
02+05
Ç
UОК
1
2
Нова01/02
1234567890
01.10.0812:14
Ç
U Мени
1
2
Први унос у листи се приказује, нпр.:
1Текући број
2 Укупан број SMS порука
Читање или брисање појединачних
SMS порука
¤ Отварање листе нацрта порука.
qОдаберите SMS.
§Мени§ ¢ Прочитај SMS
Одаберите и притисните
за читање SMS-а. Листајте
кроз SMS употребом q.
Или:
§Мени§ ¢ Обриши ставку
Одаберите и притисните
за брисање поруке.
Писање/измена SMS-а
Читате SMS у листи нацрта порука.
§Мени§Притисните дисплеј тастер.
На располагању су следеће опције:
Напиши поруку
Напишите и онда пошаљите нови SMS
или га сачувајте.
Употреби текст
Промените текст сачуваног SMS-а и
затим га пошаљите.
§ОК§
§ОК§
Примање SMS-а
Све примљене SMS поруке су сачуване у
листи долазећих порука. Пошто SMS
остаје у листи чак и након што је прочитан
треба редовно да бришете SMS поруке за листе.
Листа долазних порука
Листа долазних порука садржи:
u Све примљене SMS поруке почев од
најсвежије.
u SMS поруке које нису послате због
грешке.
Нове SMS поруке се објављују на свим
Gigaset слушалицама путем поруке на
дисплеју, треперењем тастерa за поруке
f и тоном упозорења.
Отварање листе долазних порука
помоћу
fПритисните.
Листа долазних порука се приказује на
следећи начин (пример):
1Број нових уноса
2 Број старих, прочитаних уноса
Унос у листи се приказује као у следећем
примеру:
f тастера
Брисање листе нацрта порука
¤ Отварање листе нацрта порука.
§Мени§ ¢Обриши листу
Одаберите и притисните
§ОК§Притисните дисплеј тастер да
потврдите брисање. Листа је
испражњена.
a Притисните и држите (статус
мировања).
32
§ОК§.
1 Број SMS порука које се тренутно приказују
2 Укупан број свих SMS порука
Page 34
SMS (текст поруке)
Отварање листе долазних порука
преко SMS менија
§Мени§ ¢ SMS ¢ Долазна
Читање или брисање појединачних
SMS порука
¤ Отворите листу долазних порука.
qОдаберите SMS.
§Мени§ ¢ Прочитај SMS
Одаберите и притисните
за читање SMS-а. Листајте
кроз SMS употребом q.
Након што прочитате нову
SMS поруку, њен статус се
мења у "стара".
Или:
§Мени§ ¢ Обриши ставку
Одаберите и притисните
за брисање поруке.
§ОК§
§ОК§
Брисање листе долазних порука
Све нове и старе SMS поруке у листи су
обрисане.
¤ Отворите листу долазних порука.
§Мени§ ¢Обриши листу
Одаберите и притисните
§ОК§Притисните дисплеј тастер да
потврдите брисање. Листа је
испражњена.
§ОК§.
Додавање броја пошиљаоца поруке
у именик
¤ Отворите листу долазних порука.
qОдаберите SMS.
§Мени§ ¢ Копирај у Именик
¤ Комплетирајте унос ¢Cтрана 25.
Одговарање или прослеђивање
SMS порука
Читате SMS.
§Мени§ Притисните дисплеј тастер.
На располагању су следеће опције:
Одговори
Напишите и директно пошаљите
одговор на SMS (
¢ Cтрана 31).
Употреби текст
Едитујте текст SMS-а и затим га
пошаљите.
Пошаљи текст
Проследите текст SMS поруке другом
примаоцу.
Промена сета карактера
Читате SMS.
§Мени§Притисните дисплеј тастер.
Скуп знакова
Текст се приказује у одабраном сету
карактера.
Подешавање SMS центара
Унос/измена SMS центара
¤ Информишите се о услугама и
посебним функцијама које нуди Ваш
сервис провајдер пре него што поново аплицирате и пре него што
обришете своје унапред
конфигурисане телефонске бројеве.
§Мени§ ¢ SMS ¢ Подешавања
¢ Сервисни центри
qОдаберите SMS центар (нпр.
Бр. сер. центра 1) и притисните
§ОК§.
На располагању су следеће опције:
Активно слање сер. центра
Ако ће SMS поруке бити послате преко
овог SMS центра, притисните
бисте активирали SMS центар
(‰ = укључено). Ако је други SMS
центар био активан, ово ће га
деактивирати. За SMS центре 2 и 3
подешавање важи само за следећи
SMS.
Бр. сер. центра
Унесите број SMS центра и притисните
§ОК§.
§ОК§ да
33
Page 35
SMS (текст поруке)
Слање SMS-а кроз други SMS
центар
¤ Активирајте SMS центар (2 или 3) као
активни сервисни центар за слање
¢ Cтрана 33).
(
¤ Слање SMS-а.
Ово подешавање важи само за следећи
SMS који ће бити послат. Након тога,
подешавање се враћа на Бр. сер. центра 1.
SMS на PABX-у
u Можете примати SMS само када је
идентификација долазних позива
прослеђена до локала на PABX (CLIP).
CLIP процена телефонског броја за SMS
центар дешава се у Вашем Gigaset-u.
u Ако је потребно, приступни код (у
зависности од Вашег PABX) морате
поставити као префикс броју SMS
сервис центра.
Ако нисте сигурни, тестирајте свој
PABX, нпр. слањем SMS-а на свој број:
једном са и једном без приступног
кода.
u Када шаљете SMS поруке Ваш број
пошиљаоца може бити послат без
Вашег броја локала. У том случају
прималац не може директно да Вам
одговори.
Слање и примање SMS порука на ISDN
PABX системима могуће је једино преко
MSN броја који је додељен Вашој базној
станици.
Активација/деактивација
SMS функције
SMS функционалност је активна по
основним подешавањима.
Ако деактивирате SMS функцију, не
можете слати нити примати SMS поруке.
Подешавања која сте урадили за слање и
примање SMS порука (нпр. позивни
бројеви SMS центара) и уноси у листама
долазних порука и нацрта порука су
сачувани чак и након што искључите свој
телефон.
§Мени§ Притисните дисплеј тастер.
M4 O 2 3
Унесите цифре.
§ОК§ Деактивација SMS функције.
Q
Или:
§ОК§Активација SMS функције.
34
Page 36
SMS (текст поруке)
SMS отклањање проблема
Кодови грешака при слању
Е0Идентификација долазног позива трајно
суспендована (CLIR) или није активирана.
FEГрешка током SMS трансфера.
FD Конекција до SMS центра није успела,
погледајте самопомоћ.
Самопомоћ код грешака
Следећа табела приказује ситуације са
грешкама и могуће узроке, те даје савете
за отклањање проблема.
2. SMS трансмисија је била прекинута (нпр.
позивом).
¥ Поново пошаљите SMS.
3. Ваш мрежни провајдер не подржава ову
опцију.
4. Нема броја или је погрешан број унет за
SMS центар који је подешен као активни
сервис центар за слање.
¥ Унесите број (¢Cтрана 33).
Примате некомплетан SMS.
1. Меморија Вашег телефона је пуна.
¥ Обришите старе поруке (¢Cтрана 33).
2. Сервис провајдер још није послао остатак
SMS-а.
Порука се пушта.
1. Услуга „приказивање броја позива“ није
активирана.
¥ Тражите од Вашег провајдера да
омогући ову функцију (која се
наплаћује).
2. Ваш мобилни оператор и сервисни
провајдер SMS услуга преко фиксне
телефоније нису се усагласили о сарадњи.
¥ Тражите информације од Вашег сервис
провајдера SMS услуга преко фиксне
телефоније.
3. Ваш уређај је убележен код Вашег SMS
провајдера као уређај који нема
функционалност SMS преко фиксне
телефоније, односно нисте више
регистровани код провајдера.
¥ (Поново) региструјте уређај за примање
SMS порука.
Поруке се примају само преко дана.
Ваш терминал је убележен у базу података
Вашег SMS провајдера као уређај који нема
функционалност SMS преко фиксне
телефоније, односно нисте више
регистровани код провајдера.
Аутоматском секретарицом која је
интегрисана у базну станицу можете
управљати преко тастера на базној
станици (
или преко даљинског управљања (други
телефон/мобилни телефон). Поруку
можете снимити једино коришћењем
слушалице.
Управљање преко
слушалице
Звучник на слушалици се активира
аутоматски уколико примите акустични
промпт или поруку за време коришћења.
Можете га искључити помоћу тастера за
режим рада без употребе руку d.
Активирање/деактивирање
телефонске секретарице
§Мени§ ¢Говорна пошта ¢ Активирање
секретар. (‰ =укључено)
Када је телефонска секретарица
активирана, објављује се колико је
времена преостало у меморији. Икона ×
се појављује на дисплеју. Тастер ö се
пали на базној станици.
Телефон се испоручује са стандардном
снимљеном поруком. Та порука се
користи уколико не постоји снимљена
лична порука корисника телефона.
Ако је меморија пуна, одговарајућа
порука ће се појавити на дисплеју и
телефонска секретарица се аутоматски
деактивира. Када избришете старе
поруке, поново се аутоматски активира.
¢ Cтрана 1), преко слушалице
Снимање Ваше личне поруке
§Мени§ ¢ Говорна пошта ¢ Поздравна
порука
§ОК§Притисните дисплеј тастер да
Чујете тон спремности (кратак тон).
¢ Сними поздравну пор.
бисте почели снимање.
¤ Сада изговорите Вашу поруку (најмање
3 секунде).
Отказивање снимања помоћу a или
. Поново почните снимање помоћу
§ОК§.
§ОК§Притисните дисплеј тастер да
бисте зауставили снимање.
Након снимања, у сврху контроле, чућете
снимљену поруку.
Пажња:
u Снимање се завршава аутоматски када
истекне максималних 170 секунди за
снимање или ако постоји прекид у
говору дужи од 2 секунде.
u Уколико откажете снимање, поново ће
бити употребљена фабрички унапред
снимљена порука.
u Снимање се отказује ако је меморија
телефонске секретарице пуна.
¤ Обришите старе поруке и поновите
снимање ако је потребно.
Преслушавање најава
§Мени§ ¢ Говорна пошта ¢ Поздравна
порука
a Притисните и држите (статус
Чућете унапред снимљену најаву уколико
нисте снимили своју сопствену.
Ресетовање брзог приступа
телефонској секретарици
помоћу тастера 1
Телефонска секретарица је већ у фабрици
унапред подешена за брзи приступ.
Међутим, уколико сте подесили мрежно
сандуче за брзи приступ (
можете променити ово подешавање.
§Мени§ ¢ Говорна пошта
¢ Подеси тастер 1
Телефонска секретар.
Одаберите и притисните
a Притисните и држите (статус
мировања).
Када сте одабрали телефонску
секретарицу, притисните и држите
тастер 1. Бићете директно повезани.
Подешавање за брзи приступ важи за све
регистроване слушалице.
¢ Cтрана 40),
§ОК§.
Управљање када сте у
покрету (даљинско
управљање)
Можете проверити и активирати своју
телефонску секретарицу са било ког
телефона (хотелског, из говорнице, итд.).
Предуслови:
u Променили сте системски PIN да не
буде фабричка вредност 0000
¢ Cтрана 47).
(
u Телефон који употребљавате за
даљинско управљање има тонско
бирање (DTMF) – чујете различите
тонове када притискате тастере.
Опционо, можете користити и
трансмитер кодова (може се набавити
код Вашег продавца телефонске
опреме).
Позивање телефонске
секретарице и преслушавање
порука
~ Позовите свој број.
9~ Када чујете своју најаву,
притисните 9 и унесите
системски PIN.
Добићете информацију да ли има нових
снимљених порука. Поруке се затим
пуштају. Сада можете управљати
телефонском секретарицом преко
тастатуре.
Следећи тастери се употребљавају за
управљање:
AЗа враћање на почетак текуће
поруке.
Притисните два пута да
пређете на претходну поруку.
B Зауставља преслушавање.
Притисните поново за
наставак.
3Пребацивање на следећу
поруку.
0Брисање текуће поруке.
Активирање телефонске
секретарице
¤ Назовите кућни телефон и пустите да
звони док не чујете: „Молимо унесите
PIN“
~
Ваша телефонска секретарица је
активирана. Обавештава Вас колико
времена је остало у меморији.
Поруке се затим пуштају.
Телефонска секретарица се не може
деактивирати удаљеном везом.
Унесите системски PIN.
39
Page 41
Употреба мрежног сандучета
‰
Употреба мрежног
сандучета
Мрежно сандуче је телефонска
секретарица Вашег мрежног провајдера
унутар мреже. Не можете користити
мрежно сандуче осим ако сте тражили ту
услугу од Вашег мрежног провајдера.
Подешавање брзог
приступа до мрежног
сандучета
Код брзог приступа, можете позвати
мрежно сандуче или интегрисану
телефонску секретарицу (Gigaset A585
модели) директно.
Gigaset A580: Брзи приступ се подешава за
мрежно сандуче. Треба да унесете само
број мрежног сандучета.
Gigaset A585: Интегрисана телефонска
секретарица је подешена за брзи приступ.
Уместо тога, можете дефинисати брзи
приступ мрежном сандучету, нпр. Т-Хоме
гласовно сандуче. Распитајте се о овоме
код Вашег мрежног провајдера.
Позивање мрежног сандучета
Притисните и држите.
Повезани сте право на
мрежно сандуче.
dПритисните тастер за режим
рада без употребе руку d
ако је потребно. Чућете најаву
мрежног сандучета.
Преглед извештаја
мрежног сандучета
Када се сними порука, добићете позив од
Вашег мрежног сандучета. Ако сте
поднели захтев за идентификацију
долазног позива (CLI), биће приказан број
мрежног сандучета. Ако прихватите
позив, нове поруке Вам се пуштају. Ако не
прихватите позив, број мрежног
сандучета ће бити сачуван у листи
пропуштених позива и тастер порука ће
треперити (
¢ Cтрана 27).
Подешавање брзог приступа за
мрежно сандуче и унос броја
мрежног сандучета
§Мени§ ¢ Говорна пошта
¢ Подеси тастер 1
Говорна пошта
Одаберите и притисните
(=укључено).
~Унесите број мрежног
сандучета и притисните
a Притисните и држите (статус
мировања).
Подешавање за брзи приступ важи за све
регистроване слушалице.
40
§ОК§
§ОК§.
Page 42
ЕКО ДЕКТ
‰
ЕКО ДЕКТ
Својим Gigaset апаратом помажете
очување човекове околине.
Смањена потрошња енергије
Ваш телефон поседује штедљиви адаптер
напајања који користи мање енергије.
Смањивање зрачења
Зрачење из Вашег телефона је
аутоматски смањено:
u Слушалица: Што је слушалица ближа
бази, радијација је нижа.
u База: Радијација је смањена на нулу
када је регистрована само једна
слушалица, која се налази на бази.
Можете даље смањити радијацију са
слушалице и базе када користите Еко
режим:
Еко режим
Смањује радијацију са базе и слушалице
за 80% – без обзира да ли позивате или не.
Еко режим смањује домет базе за
отприлике 50%. Употреба Еко режим увек
смањује осећај када је смањени домет
довољан.
Искључивање радијације
Еко режим+
Када активирате Еко режим+, радијација
(DECT снага предаје) са базе и слушалице
се искључује у статусу приправности.
Ово такође важи када се користи више
слушалица, под условом да све слушалице
подржавају
Активација/деактивација Еко
режим /
Еко режим+:
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ База
¢ Додатне функције ¢Еко режим /
Еко режим+
§ОК§ Притисните дисплеј тастер
Еко режим+.
(=укључено).
Статус се приказује
Екранска
иконица
Снага пријема:
ÐiÑÒ
|(трепери)
¼Еко режим+
Икона зеленаЕко режим омогућено
- добра до ниска
– нема пријема
омогућено
(приказује се уместо
иконице за снагу
пријема када је у
статусу мировања)
Пажња
u Када је Еко режим+ омогућено,
притисните и држите тастер за
разговор c да бисте проверили
доступност базне станице. Чућете
слободан сигнал ако је базна
станица у домету.
u Када је Еко режим+ омогућено:
– подешавање позива ће бити
одложено за отприлике
2секунде.
– стање мировања слушалице ће
бити смањено за отприлике 50%.
u Регистровање слушалица које не
подржавају Еко режим+ ће
довести до деактивације режима на
базној станици и свим другим
слушалицама.
u Активација Еко режима смањује
домет базне станице.
u Еко режим / Еко режим+ и
подршка репетитора (
једно друго поништавају, тј. не
можете користити Еко режим и
Еко+ режим када користите
репетитор.
¢Cтрана 48)
41
Page 43
Подешавање будилника
Подешавање
будилника
Предуслов: Датум и време су већ
подешени (
Активирање/деактивирање
будилника
§Мени§¢ Алармни сат ¢ Активирање
(‰ =укључено)
Након што активирате будилник, мени за
подешавање времена буђења се
аутоматски отвара (
Ако је аларм подешен, време буђења се
приказује као ¼икона на дисплеју уместо
датума.
Подешавање времена за буђење
§Мени§ ¢ Алармни сат ¢ Време буђења
~Унесите време буђења у
Када будилник звони ...
Аларм се понавља након 5 минута
§Одлож.§Притисните дисплеј тастер
Ако притиснете
искључује на следећа 24 часа.
Искључивање аларма на 24 часа
§Искљ.§Притисните дисплеј тастер.
¢ Cтрана 13).
¢ Cтрана 42).
сатима и минутима, а затим
притисните
или било који тастер.
§ОК§.
§Одлож.§ три пута, аларм се
Употреба више
слушалица
Регистрација слушалица
Можете регистровати до четири
слушалице на Вашу базну станицу.
Пажња
Свака додатна слушалица мора бити
регистрована на исту базну станицу
како би исправно радила!
За аутоматску регистрацију слушалица,
¢Cтрана 11.
Уколико аутоматска регистрација не
функционише, мораћете да региструјете
слушалицу ручно.
Ручна регистрација за
Gigaset A58H на Gigaset A580/
A585
Морате активирати ручну регистрацију
слушалице и на слушалици (1) и на базној
станици (2).
Једном када је регистрована, слушалица
се враћа у статус мировања. Интерни број
слушалице се приказује на дисплеју, нпр.
INT 1. Уколико се не појави, поновите
процедуру.
.
1) На слушалици
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ Слушалица
¢ Регистровање слушалице
42
~Унесите системски PIN базне станице
(фабричка вредност је 0000) и
притисните §ОК§. Регистрација
слушалице трепери на дисплеју
.
2) На базној станици
У року од 60 сек., притисните и држите
тастер за регистрацију/пејџинг на базној
станици(
¢Cтрана 1) (отприлике 3 сек.).
Page 44
Употреба више слушалица
Ç
Регистровање других слушалица
Можете регистровати друге Gigaset
слушалице као и слушалице за друге
уређаје који имају GAP функционалност
на напред описан начин.
.
1) На слушалици
Почните регистрацију слушалице како је
описано у овом упутству.
2) На базној станици
Притисните и држите тастер за
регистрацију/пејџинг на базној станици
(¢Cтрана 1) (отприлике 3 сек.).
Дерегистрација слушалица
Слушалице се могу одјавити само
ресетовањем базне станице на фабричка
подешавања. Ово ће ресетовати и сва
друга подешавања
¢Cтрана 48.
Лоцирање слушалице
("пејџинг")
Можете лоцирати слушалицу преко базне
станице.
¤ Кратко притисните тастер за
регистрацију/пејџинг на базној
станици (
¢Cтрана 1).
¤ Све слушалице ће истовремено
зазвонити („пејџинг“), чак и ако им је
звук звона деактивиран.
Прекид пејџинга
¤ Кратко притисните тастер за
регистрацију/пејџинг на базној
станици или притисните тастер за
разговор c на слушалици.
Интерно телефонирање
Интерни позиви на друге слушалице
регистроване на исту базну станицу су
бесплатни.
Позивање других слушалица
kПочетак интерног позива.
Дисплеј приказује Убаци INT
бр.
~Унесите интерни број
пријемне слушалице.
Слушалица се позива.
или:
§П. све§Притисните дисплеј тастер.
Све слушалице су позване.
Завршетак позива
aПритисните тастер за крај
разговора.
Пребацивање позива на другу
слушалицу/интерни
консултативни позив
Разговарате са спољним учесником и
можете истовремено позвати интерног
учесника, пребацити позив или се
консултовати.
¤ Позивање интерног учесника
Када интерни учесник прихвати позив:
¤ Ако је потребно, најавите екстерни
позив.
Или
aПритисните тастер за
завршетак разговора. Позив
се пребацује.
или
Притисните дисплеј тастер.
Повезани сте поново са
спољним учесником.
Када пребацујете позив можете
притиснути тастер за крај разговора a и
пре него што интерни корисник прихвати
позив. Затим, ако интерни корисник не
прихвати позив или је линија заузета,
43
Page 45
Подешавање слушалице
позив се аутоматски враћа код Вас
(дисплеј ће показати Поновни позив).
Прихватање позива на чекању
Ако имате спољни позив за време
интерног позива чућете тон позива на
чекању (кратак тон). Број позиваоца ће се
појавити на дисплеју ако је идентификација долазећег позива (CLI)
омогућена.
aПритисните тастер за крај
позива да бисте завршили
интерни позив.
c Притисните тастер за
разговор да бисте прихватили
спољни позив.
Слушање спољњег позива
(конференција)
У току је екстерни позив. Интерни учесник
може слушати овај позив и укључити се у
разговор. Сигнални тон и Конфер. позив
на дисплеју свим учесницима указује на
укључивање новог учесника у разговор
Предуслов: Функција Слушање у мора
бити активирана.
Активрање/деактивирање
слушања
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ База
¢ Слушање у (‰ =укључено)
a Притисните и држите (статус
мировања).
Завршетак слушања
aИнтерни учесник притиска
тастер завршетка позива.
Сви учесници чују сигнални тон.
Ово не утиче на везу између осталих
интерних учесника и спољњег позиваоца.
Подешавање
слушалице
Ваша слушалица је фабрички
конфигурисана, али подешавања можете
мењати у складу са својим жељама.
Промена датума и времена
Да промените време, отворите поље за
унос са:
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ Датум/време
Унеси датум:
Унесите дан, месец и годину у
8-цифарском формату, нпр.
QQ2QQNзa
01/10/08.
Унеси време:
Унесите часове и минуте као 4 цифре
(нпр. QM5 за 07:15 пре
подне.
§ОК§Притисните дисплеј тастер
Интерно слушање
Линија је заузета екстерним позивом. Ваш
екран ће приказати информацију о томе.
Желите да слушате екстерни позив.
c Притисните и држите тастер
за разговор.
Повезани сте на позив. Сви учесници чују
сигнални тон. Конфер. позив се појављује
на дисплеју.
44
Page 46
Подешавање слушалице
Промена језика дисплеја
Текст на дисплеју можете видети на
различитим језицима.
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ Слушалица
¢ Језик
Тренутни језик је означен са ‰.
qОдаберите језик и притисните
§ОК§.
aПритисните и држите (статус
мировања).
Уколико случајно одаберете језик који не
разумете:
§Мени§ M32
Притисните тастере по
редоследу.
qОдаберите исправан језик и
притисните
§ОК§.
Подешавање дисплеја
Можете приказати дигитални часовник
када је слушалица у стању мировања.
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ Слушалица
¢ Дисплеј
На располагању су следеће опције:
Чувар екрана
Расположиваподешавања су Нема
чувара екрана или Дигитални сат.
Активирање/
деактивирање аутоматског
одговарања
Промена јачине звука у
звучнику/слушалици
Јачину звука за режим рада без руку
можете подесити на једно од пет
подешавања (1-5, нпр. јачина 3 =
јачину звука у слушалици на један од три
(1-3, нпр. јачина 2 =
‰
).
Š), а
Подешавање јачине звука током
позива:
Подешавање се примењује за текући
режим (слушалица или рад без употребе
руку).
У току је екстерни позив.
t Притисните управљачки
тастер.
q Подешавање јачине.
Подешавања ће аутоматски бити сачувана
након отприлике 3 секунде, ако се то не
догоди притисните дисплеј тастер
§ОК§.
Подешавање јачине путем
менија
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ Подешав.
звука
¢ Јачина звука позива ¢ Јачина звука
у слушалици / Јачина звука звучника
qПодесите јачину звука и
притисните
aПритисните и држите (статус
мировања).
§ОК§.
Промена звука звона
Када је ова функција активирана, када
примате позив једноставно подигните
слушалицу са базне станице, без
притискања тастера разговора c.
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ Слушалица
¢ Аутоматско одазивање
(‰ =укључено)
a Притисните и држите (статус
мировања).
u Јачина:
Пет нивоа јачине (1-5; нпр. јачина 3 =
ˆ) и "крешчендо" звоно (6; јачина
се повећава са сваким звоном =
‡).
u Мелодија:
Листа унапред спремних мелодија
звона. Прве три мелодије су "класични"
звуци звона.
45
Page 47
Подешавање слушалице
Можете подесити различите мелодије
звона за следеће функције:
u Спољни позиви: за екстерне позиве
u Унутрашњи позиви: за интерне
позиве
u Алармни сат: за будилник
За подешавање звука звона за базну
станицу,
¢Cтрана 48.
Подешавање јачине звона
Јачина звона је иста за све типове
сигнализирања.
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ Подешав.
¢ Јачина звука звона
звука
Или у статусу мировања:
tЈачина звуказвона.
Затим:
qПодесите јачину звука и
притисните
aПритисните и држите (статус
мировања).
§ОК§.
Подешавање мелодије звона
Подесите различите мелодије за спољне
позиве, интерне позиве и будилник.
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ Подешав.
¢ Мелодија звона
звука
Спољни позиви / Унутрашњи позиви /
Алармни сат
Одаберите и притисните
qОдаберите мелодију
(‰ = укључено) и притисните
§ОК§.
aПритисните и држите (статус
мировања).
§ОК§.
Активација/деактивација звона
Можете искључити звоно на слушалици
пре прихватања позива или док је
телефон у статусу мировања. Можете
примити позив све док је приказан на
екрану.
Деактивација звона
*Притисните тастер звезда и
држите, док се Ú икона не
појави на дисплеју.
Реактивација звона
*Притисните и држите тастер
звезда у статусу мировања.
Тонови упозорења
Ваша слушалица употребљава “тонове
упозорења" да Вас обавести о различитим
активностима и статусима. Следећи
тонови могу бити активирани и
деактивирани независно један од другог:
u Тонови упозорења:
– Звук тастера (клик): сваки
притисак на тастер се потврђује.
– Потврдни тон (растућа секвенца
тона): на крају уноса/подешавања,
када се слушалица поставља у базну
станицу као и по доласку SMS-а или
новог уноса у листу телефонске
секретарице или листу позива.
– Тон грешке (опадајућа секвенца
тона): када начините погрешан унос.
– Тон за крај менија: када листате на
крају менија.
u Тон за скоро празну батерију:
батерија захтева пуњење.
Не можете деактивирати потврдни тон за
постављање слушалице на базну станицу.
Активација/деактивација тонова
упозорења
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ Подешав.
¢ Ton preporuk.
звука
Одаберите и притисните
(‰ =укључено).
§ОК§
46
Page 48
Подешавања базе
Ç
Подешавање тона за низак ниво
напуњености батерије
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ Подешав.
¢ Батерија истрошена
звука
Укљ. / Искљ. / Током позива
Одаберите и притисните
(‰ =укључено).
Упозоравајући тон за батерију
се активира или деактивира
или чује током позива.
§ОК§
Враћање слушалице на
фабричка подешавања
Можете ресетовати било које
индивидуално подешавање и промене
које сте учинили. Ово неће утицати на
уносе у именику, листи позива, или SMS
листама нити на регистрацију слушалице
на базну станицу.
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ Слушалица
¢ Ресетовање слушалице
Потврдите упит помоћу §ОК§ или га одбијте
помоћу .
a Притисните и држите (статус
мировања).
Подешавања базе
Подешавање базне станице се изводи
помоћу регистроване Gigaset A58H
слушалице.
Спречавање неовлашћеног
приступа
Заштитите системска подешавања базне
станице помоћу PIN-а који ће бити познат
само Вама. Морате унети системски PIN у
базну станицу када ручно региструјете
слушалицу.
Промена системског PIN-а
Можете променити 4-цифрени основни
системски PIN ("0000") у 4-цифрени PIN
који ћете само Ви знати.
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ База ¢ PIN
система
~Унесите стари системски PIN и
притисните
безбедносних разлога, PIN се
приказује као четири
звездице (
~Унесите свој нови системски
PIN и притисните
a Притисните и држите (статус
мировања).
§ОК§. Из
****
).
§ОК§.
47
Page 49
Подешавања базе
‰
Ресетовање системског PIN-а
Ако сте заборавили системски PIN,
можете га ресетовати на оригинални код
0000 ресетовањем базне станице на
основна подешавања. Ово ће вратити и сва остала подешавања, видети
"Враћање базне станице на фабричка
подешавања"
¢Cтрана 48.
Промена звука звона
u Јачина:
Имате избор од пет јачина и
"крешчендо" звона, ¢Cтрана 45.
Одаберите „0“ да деактивирате звук
звона базне станице.
u Звуци звона:
Можете подесити мелодију звона за
екстерне позиве,
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ База
¢Cтрана 45.
¢ Подешавања звука ¢ Јачина звука
звона / Мелодија звона
За прилагођавање подешавања,
¢Cтрана 45.
Подршка репетитора
Са репетитором можете појачати домет и
снагу пријема Ваше базне станице.
Потребно је да активирате режим
репетитора. Ово ће прекинути све
разговоре који су у том тренутку у току.
Предуслов: Репетитор је регистрован.
Еко режим / Еко режим+ режим је
деактивиран.
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ База
¢ Додатне функције ¢Репетитор
режим
§Да§Притисните дисплеј тастер.
Када је режим репетитора активан, ставка
менија је маркирана са .
Пажња
Подршка репетитора и Еко режим /
Еко режим+ (
т.ј. не могу се истовремено користити
обе функције.
¢Cтрана 41) се потиру,
Враћање базне станице на
фабричка подешавања
Када се враћају фабричка подешавања:
u Слушалице се одјављују
– Када се ресетује путем менија:
све Gigaset слушалице
– Када се ресетује помоћу тастера
на базној станици: такође, све
слушалице других уређаја
способних за GAP
u Појединачна подешавања се ресетују
u Све листе се бришу
u Системски PIN се ресетује на
оригинални код 0000
u Еко режим+ се деактивира
Остају само датум и време.
Ресетовање базне станице путем
менија
§Мени§ ¢ Подешавања ¢ База
¢ Ресетовање базе
§ОК§Притисните дисплеј тастер да
потврдите.
Ресетовање базне станице
коришћењем тастера на базној
станици
¤ Искључите кабл за мрежно напајање из
базне станице.
¤ Држите притистнут тастер за
регистрацију/пејџинг (
базној станици док прикључујете кабл
напајања у базну станицу. Притисните
и држите тастер док не чујете потврдни
тон.
Сада је базна станица ресетована.
¢ Cтрана 1) на
48
Page 50
Повезивање телефона на PABX
‰
Повезивање телефона
на PABX
Следећа подешавања су једино
неопходна када их Ваш PABX захтева погледајте PABX корисничко упутство.
Не можете слати нити примати SMS
поруке на PABX-у који не подржава
идентификацију долазног позива (CLI).
Режими бирања и повратни
позив
Тренутно подешавање је означено са.
Промена начина бирања
Следећи режими бирања могу бити
одабрани:
u Тонско бирање (DTMF)
u Пулсно бирање (DP)
§Мени§M 4 O
~§ОК§ Бирање пулсом (DP).
Или:
~Q§ОК§ Тонско бирање (DTMF).
aПритисните и држите (статус
мировања).
Подешавање поновног позива
Уколико се ради под PABX, можда ће бити
потребно да промените ову вредност.
Молимо проверите упутство за употребу
за Ваш PABX.
Можете променити дужину паузе која је
уметнута између притиска тастера позива
c и слања телефонског броја.
§Мени§M 4 O O
~Унесите цифру за дужину
паузе (1 = 1 sec.; 2 = 3 сек.;
3 = 7 сек.) и притисните
aПритисните и држите (статус
мировања).
§ОК§.
Промена паузе након тастера
повратног позива
Можете променити дужину паузе ако Ваш
PABX ово захтева (погледајте упутство за
употребу за Ваш PABX).
§Мени§M 4 O 4
~Унесите цифру за дужину
паузе (1 =800ms; 2 = 1600 ms;
3 = 3200 ms) и притисните
aПритисните и држите (статус
мировања).
§ОК§.
Привремено пребацивање
на тонско бирање (DTMF)
Ако Ваш PABX још увек ради на пулсно
бирање (DP), а потребно Вам је тонско
бирање (DTMF) за конекцију (нпр. да
преслушате садржај мрежног сандучета)
морате пребацити на тонско бирање за тај
позив.
Предуслов: Имате у току позив или сте
већ бирали екстерни број.
*Притисните тастер звезда.
Након што се позив заврши,
аутоматски се поново
активира пулсно бирање.
49
Page 51
Помоћ и подршка корисницима
Помоћ и подршка корисницима
Имате ли питања? Као корисник Gigaseta, можете добити опширну сервисну подршку.
Можете брзо пронаћи помоћ у корисничком упутству које се налази на приложеном CD-у, као и на сервисној страници Gigaset портала.
Молимо вас региструјете ваш телефон одмах након куповине на www.gigaset.com/rs/service то ће нам омогућити да вам пружимо још бољу подршку у случају питања или жалби
у гарантном року. Ваш лични налог вам омогућава да директно путем email-a
контактирате нашу сервисну подршку.
У константно ажурираном online сервису на www.gigaset.com/rs/service
u Детаљне информације о нашим производима
u Најчешћа постављена питанја и
одговоре
u Кључна реч за претрагу и брже проналажење тема
u База компатабилности: Сазнајте које се
базне станице и слушалице могу
комбиновати.
u Упорећивање производа: Упоредите карактеристике више производа истовремено.
u Преузмите корисничко упутство и тренутну верзију софтвера
u E-mail контакт ка корисничком сервису
За компликованија питања или личне консултације наш сервис је доступан преко
телефона.
Овде можете добити стручно саветовање у вези инсталације, рада и конфигурације.
Hotline Србија 0800 222 111
Бесплатан позив за позиве са фиксног телефона.
Напомињемо да уколико Gigaset производ није продат од стране овлашћеног дилера на
националној територији, постоји могућност да производ не буде у потпуности
компатибилан са националном телефонском мрежом. Јасно је означено на кутији поред
CE знака, као и са доње стране базне станице за коју земљу/земље је опрема развијена.
Уколико се опрема користи на начин супротан наведеном савету, упутству за коришћење
на самом производу, то може утицати на услове гаранције или на гаранцију потраживања
(поправку или замену производа). Да би остварио право на гаранцију, од купца производа
се тражи да поднесе рачун који доказује датум куповине (датум почетка гаранције) и врсту
робе која је купљена.
можете пронаћи:
50
Page 52
Кориснички сервис (Брига о корисницима)
Кориснички сервис
(Брига о корисницима)
Нудимо Вам брзо и индивидуално
саветовање!
Наша интернет подршка је увек и свугде
доступна: www.gigaset.com/customercare
У вези наших производа добијате
подршку 24 часа. На интернет страни се
налази попис најчешће постављаних
питања са одговорима, а исто тако и
упутства за услуге те актуелне верзије
софтвера које могу да се преузму (ако су
доступне за производ).
У додатку овог упутства за услуге налазе
се, такође, најчешће постављана питања
са одговорима.
У случају потребе за поправком,
евентуaлних захтева у вези гаранције, наш
сервисни центар Вам нуди брзу и
поуздану помоћ.
Serbia 0800 222 111
Молимо Вас да спремите потврду о
плаћању.
У земљама у којима наш производ није
продат путем овлашћеног продавца, не
нуди се могућност замене, односно
поправка производа.
Питања и одговори
Ако имате било каквих питања у вези са
коришћењем Вашег телефона, посетите
нас на адреси www.gigaset.com/customercare у било које време. Табела у даљем
тексту садржи листу најчешћих проблема
и могућих решења за те проблеме.
Дисплеј је празан.
1. Слушалица није укључена.
¥ Притисните и држите тастер краја
позива
a.
2. Батерије су празне.
¥ Напуните или замените батерије
(
¢Cтрана 10).
" База" трепери на дисплеју.
1. Слушалица је ван домета базне станице.
¥ Померите слушалицу ближе базној
станици.
Домет базне станице је смањен јер је Еко
режим режим активиран.
¥ Деактивирајте Еко режим
(
.
¢Cтрана 41) или смањите
раздаљину између слушалице и базне
станице.
3. Базна станица није укључена.
¥ Проверите напајање базне станице
(
¢Cтрана 8).
Слушалица не звони.
1. Звук звона је деактивиран.
¥ Активирајте звук звона (¢ Cтрана 46).
Не можете чути звоно/звук слободне
линије са фиксне мреже.
Телефонски кабл који је стигао са апаратом
није употребљен или је замењен новим
каблом са погрешно повезаним жицама у
прикључку.
¥ Молимо увек употребљавајте кабл који
долази уз телефон или се уверите да су
конектори правилно повезани када
купујете кабл у продавници (
Оглашава се тон грешке након промпта за
системски PIN.
Унели сте погрешан системски PIN.
¥ Поново подесите системски PIN на 0000
(
¢Cтрана 48).
Заборављен системски PIN.
¥ Поново подесите системски PIN на 0000
(
¢Cтрана 48).
Друга страна не може да вас чује.
Притиснули сте §Иск.зв§ дисплеј тастер.
Звук слушалице је утишан.
¥ Поново активирајте микрофон
(
¢Cтрана 24).
Број позиваоца се не приказује упркос
активираном CLIP-u.
Идентификација долазећег позива (CLI) није
омогућена.
¥ Позиваоц треба да тражи од мрежног
провајдера да обезбеди идентификацију
долазног позива (CLI).
¢Cтрана 55).
51
Page 53
Човекова околина
Чујете тон грешке (опадајућа секвенца
тона) када уносите.
Радња није успела/неправилан унос.
¥ Поновите операцију.
Посматрајте дисплеј и погледајте упутство
за употребу, ако је потребно.
Не можете да преслушате поруке у
мрежном сандучету.
Ваш PABX је подешен на пулсно бирање.
¥ Подесите телефонски систем на тонско
бирање.
Gigaset A585 само:
Није наведено време за поруку у историји
позива.
Датум/време нису подешени.
¥ Подесите датум/време (¢Cтрана 13).
Телефонска секретарица Вам током
даљинског управљања објављује да је "PIN
погрешан".
1.Унели сте погрешан системски PIN.
¥ Унесите системски PIN поново.
2.Системски PIN је још увек подешен на 0000.
¥ Промените системски PIN (¢Cтрана 47).
Телефонска секретарица не снима поруке.
Меморија је пуна.
¥ Обришите старе поруке.
¥ Преслушајте нове поруке и обришите.
Одобрење
Овај је уређај намењен за аналогне линије
телефонске мреже.
Потребно је узети у обзир захтеве
каратеристичне за државу.
Ми, Gigaset Communications GmbH,
изјављујемо да овај уређај задовољава
најважније захтеве и друге законске
прописе наведене у Директиви 1999/5/
ЕЦ.
Копија Директиве 1999/5/ЕЦ налази се на
следећој интернетској адреси:
www.gigaset.com/docs
Човекова околина
Наша изјава о заштити човекове
околине
Ми у Gigaset Communications GmbH
носиоци смо одговорности према
друштву и активно смо укључени у
интерес бољег света. Наше идеје,
технологије и акције служе људима,
друштву и човековој околини. Циљ наших
глобалних активности је да се обезбеде
одрживи животни ресурси за
човечанство. Ми смо посвећени
одговорности за своје производе током
целог њиховог века трајања. Утицај
производа на човекову околину,
укључујући њихову израду, набавку,
дистрибуцију, употребу, сервисирање и
одлагање је већ вреднован током дизајна
производа и процеса.
Даље информације о производима и
процесима који не штете околини можете
наћи на интернету, на адреси
www.gigaset.com
Систем управљања у складу са
околином
ISO 14001 (човекова околина):
сертификован од септембра 2007 од
стране TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (квалитет): сертификован од 17
фебруара 1994, од стране TüV SÜD Management Service GmbH.
Еколошка потрошња енергије
Употреба ЕКО ДЕКТ (¢Cтрана 41) штеди
енергију и активно доприноси заштити
околине.
.
Gigaset Communications
GmbH поседује
међународне
сертификате EN 14001 и
ISO 9001.
52
Page 54
Додатак
!
Одлагање
Батерије не треба бацати у обично кућно
смеће. Поштујте локалне прописе за
одлагање отпада, о којима се можете
распитати код локалних надлежних
установа или код продавца од кога сте
купили производ.
Сва електрична и електронска опрема
мора се одлагати одвојено од обичног
кућног смећа користећи места означена
за то од стране надлежних локалних
власти.
Ако је на производу
приказан симбол
прекрижене канте за
смеће тада је производ
покривен Европском
директивом 2002/96/EC.
Правилно одлагање и одвојено
прикупљање смећа сачињеног од
коришћених уређаја иде у прилог
заштити животне средине и здравља. То је
предуслов за рециклажу и поновну
употребу коришћених електричних и
електронских уређаја.
За даље информације о одлагању
коришћене опреме контактирајте
локалне органе власти, комуналну службу
или дилера код кога сте купили опрему.
Додатак
Одржавање
Бришите базну станицу, базу за пуњење и
слушалицу влажном тканином (не
користити растварач) или антистатик
крпом.
Никада не користите суву тканину. То
може проузроковати статички
електрицитет.
Додир са течностима
Уколико слушалица дође у контакт са
течношћу:
1. Одмах искључите слушалицу и
уклоните батерије.
2. Оставите слушалицу док сва течност не
исцури.
3. Тапкањем осушите све делове, затим
ставите слушалицу са отвореним
одељком за батерије и са тастатуром
на доле, на сувом топлом месту
најмање 72 часа (не у микроталасну и
сл.).
4. Немојте поново укључивати
слушалицу све док није сасвим сува.
Када се у потпуности осушила, моћи ћете
нормално опет да је користите.
53
Page 55
Додатак
Спецификације
Препоручене батерије
Технологија:Никл-метал-хидрид (NiMH):
Величина: AAA (Micro, HR03)
Волтажа:1,2 V
Капацитет: 550 – 1000 mAh
Препоручујемо следеће типове батерија,
јер само они гарантују наведено време
рада, пуну функционалност и
дуговечност:
u GP 700 mAh
u Yuasa Phone 700 mAh
u Yuasa Phone 800 mAh
u Yuasa AAA 800
u Peacebay 600 mAh
Уређај се испоручује са две препоручене
батерије.
Време употребе/пуњења
Време рада Gigaset телефона зависи од
капацитета и старости батерија и начина
на који га употребљавате. (Сва времена су
максимално могућа времена
Капацитет (mAh) приближно
5506508001000
Време у
припавности
(standby) у
сатима
Време
разговора
(часови)
Време рада за
1,5 час позива по
дану (часови)
Време пуњења,
базна станица
(часови)
Време пуњења,
база за пуњење
(часови)
180210265330
23253341
8095115145
8 101215
67911
располагању и тестиране су на систему.
Због сталног напретка у развоју батерија,
листа препоручених батерија и одељак са
често постављаним питањима (FAQ) на
страницама Gigaset корисничког сервиса
стално се ажурира:
www.gigaset.com/customercare
Потрошња базне станице
У припремном стању
– Слушалица у бази за
пуњење
– Слушалица ван базе за
пуњење
Током позиваотприлике 1,5 W
отприлике 1,3 W
отприлике 1,3 W
Опште спецификације
DECT стандардје подржан
GAP стандардје подржан
Број канала60 дуплекс канала
Распон радио
фреквенције1880–1900 MHz
Дуплекс методВременски мултиплекс,
Табела канала1728 kHz
Bit rate1152 kbit/s
МодулацијаGFSK
Језички код32 kbit/s
Снага трансмисије 10 mW, просечна снага по
Дометдо 300 m на отвореном,
Напајање базне
станице230 V ~/50 Hz
Радни услови+5 °C до +45 °C, 20 % до 75
Режим бирањаDTMF (тонско бирање)/
10 ms дужине
каналу
све до 50 m унутар
зграда
% релативне влажности
DP (пулсно бирање)
У време одласка у штампу овог упутства,
батерије до 800 mAh су биле на
54
Page 56
Додатак
1 не користи се
2 не користи се
3a
4b
5 не користи се
6 не користи се
3
2
1
4
5
6
1)
2)
Конекције на телефонској
утичници
Писање и едитовање текста
Следећа правила важе када се пише текст:
u Користите ts за померање курсора
десно или лево.
u Словна места се уносе са леве стране
курсора.
u Прво слово имена код уноса у именик
аутоматски ће бити велико слово, иза
којег следе мала слова.
Писање SMS/имена
Притисните одговарајући тастер
неколико пута да бисте унели слова/
знаке.
Када притиснете и држите тастер,
карактер тог тастера се појављује на
дисплеју и означавају се један за другим.
Када пустите тастер, тренутно истакнути
знак се убацује у поље уноса.
Подешавање великих/малих слова
или цифара
Притисните тастер тараба # кратко да
бисте пребацили са "Abc" режима на "123"
и са "123" на "abc" и са "abc" на "Abc"
(велика слова: прво слово је велико, сва
друга су мала). Притисните тастер тараба
#пре уношења слова.
На дисплеју можете видети да ли су
одабрана велика слова, мала слова или
цифре.
Стандардни карактери
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x
2
3
4
5
L
M
N
O
Q
*
#
1) Размак
2) Нови ред
1€£ $Ą¤
abc2äá ŕâăç
def 3ëéčę
gh i 4ď í ě î
jkl5
mno6öńóňôő
pqr s 7ß
tuv8üúůű
wx y z 9 ˙ ý ć ř ĺ
.,?!0+-:żˇ“‘;_
* / ( ) <=>%
#@\ &§
55
Page 57
Додатна опрема
Додатна опрема
Gigaset телефони
Унапредите свој Gigaset преласком на бежични PABX:
Gigaset C38H слушалица
u Осветљени графички колор дисплеј (65к боја)
u Осветљена тастатура
u Разговор без употребе руку
u Полифоне мелодије звона
u Именик за око 150 уноса
u SMS (предуслов: CLIP мора бити омогућен)
u Прикључак за наглавне слушалице
www.gigaset.com/gigasetC38H
Gigaset A58H слушалица
u Осветљени графички дисплеј
u Осветљена тастатура
u Разговор без употребе руку
u Полифоне мелодије звона
u Именик за око 150 уноса
u SMS (предуслов: CLIP мора бити омогућен)
www.gigaset.com/gigasetA58H
56
Page 58
Gigaset C47H слушалица
u Осветљени графички колор дисплеј (65к боја)
u Осветљена тастатура
u Разговор без употребе руку
u Полифоне мелодије звона
u Именик за око 150 уноса
u SMS (предуслов: CLIP мора бити омогућен)
u Прикључак за наглавне слушалице
u Собни монитор
www.gigaset.com/gigasetC47H
Gigaset S67H/S68H слушалица
u Осветљени графички колор дисплеј (65к боја)
u Осветљена тастатура
u Разговор без употребе руку
u Полифоне мелодије звона
u Именик за око 250 уноса
u Слика CLIP
u SMS (предуслов: CLIP мора бити омогућен)
u Прикључак за наглавне слушалице
u Bluetooth (само уз Gigaset S68H)
u Собни монитор
u Осветљени графички колор дисплеј (65к боја)
u Осветљена тастатура
u Разговор без употребе руку
u Полифоне мелодије звона
u Именик за око 250 уноса
u Слика CLIP
u SMS (предуслов: CLIP мора бити омогућен)
u Pачунарски интерфејс, нпр. за управљање уноса у
именик, звука звона и скринсејверима
u Прикључак за наглавне слушалице
u Bluetooth
u Собни монитор
u Воки-токи функција
www.gigaset.com/gigasetSL37H
57
Page 59
Додатна опрема
Gigaset SL56 слушалица
u Осветљени графички колор дисплеј (65к боја)
u Осветљена тастатура
u Разговор без употребе руку
u Полифоне мелодије звона
u Именик за око 250 уноса
u Слика CLIP
u SMS (предуслов: CLIP мора бити омогућен)
u Бирање гласом
u Рачунарски интерфејс, нпр. за управљање уноса у
именик, звука звона и скринсејверима
u Прикључак за наглавне слушалице
u Bluetooth
www.gigaset.com/gigasetSL56
Gigaset E45 слушалица
u Кућиште отпорно на прашину и воду
u Осветљени колор дисплеј (4096 боја)
u Осветљена тастатура
u Разговор без употребе руку
u Полифоне мелодије звона
u Именик за око 150 уноса
u SMS (предуслов: CLIP мора бити омогућен)
u Прикључак за наглавне слушалице
u Собни монитор
www.gigaset.com/gigasetE45
Gigaset репетитор
Gigaset репетитор се може употребити за повећање домета
ваше Gigaset слушалице до базне станице.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Наручивање Gigaset производа
Све Gigaset производе који су овде приказани, као и многе друге, можете поручити код
Вашег локалног добављача.
Употребљавајте само оригиналну додатну опрему. На тај начин ћете избећи
могући ризик по здравље и штету на вашем власништву, те обезбедити
поштовање одговарајућих прописа.
времена
времена за буење
датума
мелодија (звоно)
мелодије
слушалице
Позив
екстерно
завршавање
интерни
пребацивање (повезивање)
преузимање са телефонске
прихватање
слушање
Позив на чекању током
Позивање
екстерно
интерни
Позивање слушалице
Појачивач пријема, видети под Репетитор
Помоћ
Помоћ и подршка корисницима
Понављање аларма
Поновно позивање последњег позваног
Порука
брисање
копирање броја у именик
преслушавање
Потврдни тон
Потрошња енергије (базна
Сет карактера
Системска подешавања
Слање уноса из именика на
слушалицу
Слушалица
активирање/деактивирање
враћање фабричких
подешавања
јачина звука слушалице
јачина звука у режиму рада без
употребе руку
језик на дисплеју
контакт са течношћу
лоцирање
одјављивање
пејџинг
подешавање
пребацивање позива
регистровање
стишавање звука
тонови упозорења
у стању мировања
употреба више слушалица
Слушање позива
Слушање позива током снимања
Слушни апарати
Спецификације
Стање мировања
слање
брисање
листа
листа долазних порука
листа нацрта порука
на PABX
одговарање и прослеђивање
отклањање проблема
писање
прослеђивање
самопомоћ код порука о