Куповином Gigaset производа, одлучили сте се за бренд који је у
потпуности оријентисан одрживости. Паковање овог уређаја
помаже очувању околине.
За више информација, посетите www.gigaset.com.
Page 2
Page 3
Преглед
13
11
9
10
8
2
7
3
1
4
5
6
12
Ð
Ã
U
INT 1
23.04.10:53
ПоновиМени
Корисничко упутство
У овом документу су укратко описана само подешавања и најважније функције за ваш Gigaset
телефон.
Детаљнији опис телефона и његових функција ћете наћи на приложеном ЦД-у и на интернету
www.gigaset.com.
Ова упутства су у ПДФ формату. Потребан вам је Adobe® Reader® да бисте их прочитали. Adobe®
Reader® можете пронаћи на интернету на www.adobe.com
.
14
Преглед
1 Снага сигнала
Икона се мења када је Еко режим+
активиран (¢ Cтрана 24)
2 Контролни тастер
Утишавање микрофона (¢ Cтрана 17)
3 Тастер разговор/режим рада без
употребе руку
Трепери: долазни позив;
Укључена светла: активан је режим рада
без употребе руку; прихватање позива;
отварање листе поновних позива
(притисните кратко); почетак бирања
(притисните и држите);
Током позива: прелаз између слушалице
и режима без употребе руку (¢ Cтрана 17)
4 Тастер 1
Отварање телефонске секретарице
(само A510A)/мрежно сандуче (притисните
и држите)
5 Тастер звезда
Активирање/деактивирање мелодије звона
(притисните и држите);
Са отвореном везом: прелаз са пулсног
бирања на тонско бирање (притисните
кратко)
6 Тастер за поруке
Приступ листама позива и порука;
Трепери: нова порука или нови позив
7 Mикрофон
8 Тастер за поновно бирање
- Консултациони позив (интерни)
- Унос паузе у бирању (притисните
и задржите)
9 Тастер тараба
Закључавање/откључавање тастатуре
(притисните и држите у статусу мировања)
прелаз између великих/малих слова и
цифара
10 Тастер за крај позива, тастер за
укључивање/искључивање
Крај позива; отказивање функције; назад за
ниво менија (притиснути кратко); назад у
статус мировања (притиснути и држати);
активирање/деактивирање слушалице
(притиснути и држати у статусу мировања)
11 Дисплеј тастери
12 Дисплеј у сатусу мировања
13 Статус напуњености батерија
14 Икона аутоматске секретарице (само A510A)
Телефонска секретарица укључена;
Трепери: телефонска секретарица
снима поруку или се њоме управља од
стране другог интерног корисника
1
Page 4
Преглед
Снага сигнала:
Ш§Добар до слаб
¥Нема пријема
¼Еко режим+ Symbol
ØЗакључавање тастатуре
ó
Мелодија звона искључена
ÃАктивирана аутоматска секретарица
(само A510A)
Статус напуњености батерија:
U
Напуњено преко 66%
V
Напуњено између 34% и 66%
e
Напуњено између 11% and 33%
=
Напуњено испод 11%
=
Трепери: батерија скоро празна
(мање од 10 минута времена говора)
= e V U
Светли: пуњење батерија
INT 1
Име слушалице
23.04
Тренутни дан, месец
10:53
Тренутно време
ë
12:00Аларм укључен и време буђења подешено
Број нових порука:
Ã03на телефонској секретарици (само A510A)/
мрежном сандучету
™01на листи пропуштених позива
Додатни симболи на екрану:
z
успостављање везе
—
веза је успостављена
˜
веза се не може успоставити или је прекинута
ØÜÚ
спољашњи позиви
ØåÚ
интерни позив
ØìÚ
буђење
ØþÚ
Телефонска секретарица снима
Ð
информација
¶
упит
Û
молимо, сачекајте ...
μ
операција је извршена
À
операција није успела!
Ð
Ø
ó
Ã
U
INT 1
23.04.10:53
Понови
Мени
Ù
0301
INT 1
ë
12:0010:53
Иконе на дисплеју
У зависности од подешавања и радног статуса вашег телефона, приказују се следеће
иконе:
2
Page 5
Преглед
5
2
4
3
1
6
7
Gigaset A510A база
4 Тастер преслушавања/заустављања
Преслушавање нове поруке са телефонске
секретарице (притисните кратко),
преслушавање свих порука (притисните и
држите) или отказивање преслушавања.
Трепери: постоји бар једна нова порука.
Трепери веома брзо: меморија је пуна.
Током преслушавања поруке:
5 Пребацивање на следећу поруку.
6 Прелазак на почетак поруке (притиснути
једном) или на претходну поруку
(притиснути два пута).
7 Брисање текуће поруке.
Молимо обратите пажњу:
Ако се телефонском секретарицом
управља са слушалице или ако се снима
порука (тастер за укључено/искључено
трепери), онда се не може управљати са
базне станице у исто време.
Пре употребе прочитајте мере предострожности и корисничко упутство.
Објасните вашој деци садржај тих докумената и могуће опасности у вези са
коришћењем телефона.
Употребљавајте искључиво адаптер напајања који сте добили уз телефон, као
што је назначено на доњој страни базе.
Користите искључиво пуњиве батерије које одговарају приложеној спецификацији, јер би у супротном могло доћи до озбиљних ризика по
здравље и телесних повреда.
Коришћење вашег телефона може да утиче на оближњу медицинску опрему.
Водите рачуна о техничким условима у вашем конкретном окружењу (нпр.
докторска ординација).
Ако користите медицински уређај (нпр. пејсмејкер), обратите се произвођачу
уређаја. Он ће моћи да вас посаветује у вези подложности уређаја спољним
изворима енергије високе фреквенције. За спецификације о овом Gigaset
производу погледајте поглавље "Прилог".
Немојте држати задњу страну слушалице на увету када звони или када је
активиран режим звучника. У супротном ризикујете озбиљно и трајно
оштећење слуха.
Ваш Gigaset компатибилан је са већином дигиталних слушних помагала на
тржишту. Међутим, не може се гарантовати савршено функционисање у
комбинацији са свим слушним помагалима.
Слушалице могу изазвати сметње код аналогних слушних апарата. Уколико вам
је потребна помоћ, молимо контактирајте добављача слушних помагала.
Немојте инсталирати базу или пуњач у купатилу или туш кабини. База и пуњач
нису водоотпорни.
Немојте употребљавати телефон у окружењу у коме постоји опасност од
експлозије (нпр. продавница боја).
Ако дајете ваш телефон некоме, обавезно му дајте и корисничко упутство.
Оштећене базе немојте користити или их однесите на поправку нашем
сервисном тиму, јер у случају оштећења могу ометати рад других бежичних
уређаја.
Пажња
u Неке од функција које су описане у овом корисничком упутству нису доступне у
свим земљама.
u Уређај се не може користити у случају нестанка струје. Такође није могуће пренети
хитне позиве.
6
Page 9
Први кораци
Први кораци
Проверите садржај пакета
u Једна Gigaset A510/A510A база
u Један струјни адаптер за базу
u Једнa Gigaset слушалицa
u Две батерије
u Један поклопац батерија
u Један телефонски кабл
u ово кратко корисничко упутство
u ЦД садржи детаљно корисничко упутство
Ако сте купили модел са више слушалица, пакет треба да садржи две
батерије, поклопац за батерије и базу за пуњење са адаптером напајања за
сваку слушалицу.
Подешавање базе и базе за пуњење (ако је укључена)
База и база за пуњење намењени су за употребу у сувим просторијама на
температури од +5°C до +45°C.
¤ Инсталирајте базу у средишту простора, на равну, неклизајућу површину
или монтирајте базу или пуњач на зид.
Пажња
Обратите пажњу на домет базне станице.
Домет је до 300 m на отвореном простору и до 50 m унутар грађевина.
Домет је смањен када је Еко режим активиран (¢Cтрана 24).
Ножице телефона обично не остављају никакве трагове на површинама.
Међутим, с обзиром на мноштво различитих површина које се данас
употребљавају у индустрији намештаја, појављивање трагова на површинама
не може се потпуно искључити.
Пажња:
u Никада немојте да излажете телефон извору топлоте, директној сунчевој
светлости или другим електричним уређајима.
u Заштитите ваш Gigaset од влаге, прашине, корозивних течности
и испарења.
7
Page 10
Први кораци
2
1
¤ Укључите адаптер напајања у
утичницу 2.
¤ Повежите пљоснату утичницу
адаптера напајања 1.
Да искључите утикач из пуњача,
притисните дугме за ослобађање 3
и извуците утикач 4.
1
2
3
4
Повезивање базе
¤ Прво повежите телефонски
прикључак 1 и уметните каблове
у жлебове.
¤ Затим повежите адаптер
напајања 2.
Молимо обратите пажњу:
u Адаптер напајања мора увек бити
повезан, јер телефон неће радити
када није повезан на напајање из
електричне мреже.
u Употребљавајте искључиво
адаптер напајања и телефонски
кабел који су испоручени са телефоном. Начини повезивања жица на телефонском каблу могу бити
различити.
u Телефонска секретарица је спремна за употребу отприлике 15 секунди
након повезивања или ресетовања базе.
Повезивање базе за пуњење (ако је укључена)
8
Page 11
Припрема слушалице за употребу
¤ Ставите батерије са
поларитетом у
исправном смеру.
Поларитет је означен у
лежишту батерија.
¤ Најпре убаците поклопац
за батерије на врху a.
¤ Затим притисните
поклопац b док не седне
на место.
Да бисте отворили поклопац за
батерије, на пример да
замените батерије, убаците
новчић у отвор на кућишту, а
затим повуците поклопац за
батерије навише.
a
b
Екран је заштићен пластичном фолијом.
Молимо уклоните заштитну фолију!
Убацивање батерија и затварање поклопца батерија
Први кораци
Упозорење
Користите само пуњиве батерије које препоручује Gigaset Communications
GmbH, пошто би у супротном могло да дође до знатног ризика по здравље
и до личне повреде. На пример, може да се оштети кућиште батеријског
паковања или батерије могу да експлодирају. Телефон може лоше да ради
или да се оштети као резултат коришћења батерија које нису препорученог
типа.
9
Page 12
Први кораци
6h
Прво пуњење и пражњење батерија
Тачан ниво напуњености батерија се може приказати само ако се батерије
прво у потпуности напуне и испразне.
¤ Оставите слушалицу у бази током 6 сати.
Пажња
Слушалица мора бити постављена на своју Gigaset A510/A510A базу или
пуњач.
¤ Након пуњења, уклоните слушалицу са базе и вратите је тек када су батерије
потпуно празне.
Пажња
u Слушалица је унапред регистрована са базом. Ако сте купили модел са
више слушалица, све слушалице су већ регистроване на базу. Нема
потребе да изнова региструјете слушалицу.
Међутим, ако слушалица није регистрована на бази (Молимо за регистрацију или Стави слушал. у базу трепери на дисплеју),
региструјте слушалицу мануелно ¢Cтрана 25.
u Након првог пуњења и пражњења батерије, можете оставити
слушалицу у пуњачу након сваког позива.
u Увек поновите процедуру пуњења и пражњења уколико уклоните
батерије из слушалице и поново их вратите.
u Батерије се могу загрејати током пуњења. Ово није опасно.
u Након неког времена капацитет пуњења батерија ће опасти из
техничких разлога.
10
Уколико имате питања о коришћењу вашег телефона, молимо
прочитајте савете о решавању проблема (¢ Cтрана 30) или
контактирајте наш тим за подршку купцима (¢ Cтрана 29).
Page 13
Промена језика дисплеја
Francais
Back
U
ОК
´
L4
English
³
English
Francais
³
¤ Притисните десно на контролном
тастеру.
¤ Притисните тастере L и4 полако
један за другим.
Појављује се дисплеј за подешавање
језика и тренутни језик (нпр. English) је
означен.
¤ Притисните доле на контролном
тастеру s ...
... све док није приказан језик који
желите да користите, нпр., Francais.
¤ Притисните тастер испод
§ОК§ да
одаберете тај језик.
Одабир је означен са ³.
Промените језик дисплеја ако не разумете језик који је тренутно подешен.
Први кораци
¤ Притисните и држите тастер за крај разговора a да бисте се вратили у
стање мировања.
11
Page 14
Први кораци
Унесидатум:
[04.04.2011]
Понови
Време
НазадОК
Унеси време:
[07:15]
НазадОК
¤ Притисните тастер испод §Време§ на
дисплеј екрану како бисте отворили
поље за унос.
(Уколико сте већ подесили датум/
време, отворите поље за унос путем
менија ¢Cтрана 15.)
Подмени Датум/време се приказује на
дисплеју.
¤ Активни положај за унос трепће.
Унесите дан, месец и годину у 8-цифреном формату помоћу тастатуре,
нпр. Q4Q42Q11
за 4 април 2011.
Да бисте променили позицију
уноса, нпр. да бисте исправили
унос, притисните десно или лево на контролном тастеру.
¤ Унесите сате и минуте у 4-цифреном
формату путем тастатуре, нпр.,
QM15за 07:15 пре подне.
Промените положај уноса
помоћуконтролног тастера, уколико је
потребно.
¤ Потврдите помоћу
§ОК§.
¤ Притисните тастер испод
§ОК§ на
дисплеју да бисте сачували своје
уносе.
Подешавање датума/времена
Подесите датум и време како би долазним позивима могли бити додељени
тачни датум и време, као и да омогућите употребу будилника.
Пажња
Зависно од вашег мрежног провајдера, датум и време ће бити приказано
аутоматски.
12
Page 15
Први кораци
μ
Сачувано
Дисплеј приказује Сачувано. Чућете
потврдни тон и слушалица се
аутоматски пребацује у статус
мировања или се враћа у мени за
подешавања ако је подешавање
извршено путем менија.
973 SET: [0
]
973 SET: [2
]
Пажња
Ако ваш телефон прими датум и време током приказа долазног позива
(нпр. преко вашег мрежног провајдера, рутера или PABXs), ви можете да
одредите да ли ови подаци треба да се копирају на телефон:
¤ Притисните тастере по следећем редоследу:
v¤ P#Q5#MI
Видећете да трепери следећи дисплеј и тренутно подешавање:
¤ Притисните један од следећих тастера да бисте утврдили када подаци
треба да се копирају:
QНикада
Или 1Једанпут, у случају да датум/време није подешен на
телефону
Или 2Увек
Приказан је ваш избор (нпр., 2 за Увек):
¤ Притисните дисплеј тастер
§ОК§.
Ваш телефон је сада спреман за употребу.
13
Page 16
Стабло менија
Стабло менија
Ставке менија су делимично даље подељене. Бројеви страница се односе
на релевантне описе у упутству за употребу.
Отворите главни мени: притисните дисплеј тастер §Мени§ када је телефон у стању
мировања.
Будилник
ì
Активирање¢Cтрана 25
Време буђења¢Cтрана 25
Говорна пошта
Ì
Пусти порукеГоворна пошта **
Телефонска секретар. **¢Cтрана 21
Активирање секретар. *¢Cтрана 21
Слушање путем звучника *Слушалица
База
Поздравна порука *Сними поздравну пор. ¢Cтрана 21
Преслушај поздравну пор.¢Cтрана 21
Обриши поздравну пор. ¢Cтрана 21
Дужина поруке *Максимална¢Cтрана 22
1 минут
2 минута
3 минута
Преузимање позива *Одмах¢Cтрана 22
10 с
18 с
30 с
Аутоматски
Говорна пошта
Подеси тастер 1 *Говорна пошта
Телефонска секретар.
*База само са телефонском секретарицом
** База са телефонском секретарицом и бројем мрежног сандучета је већ унешена
14
Page 17
Подешавања
Ï
Датум/време¢Cтрана 12
Подешавања звукаЈачина звука позива¢Cтрана 26
Јачина звука звона¢Cтрана 27
Звуци за савет
Батерија истрошена
Мелодије (слушалица)¢Cтрана 27
Мелодије (база)
ЕкранЧувар екрана
Шема боја
Контраст
Језик
РегистрацијаПријава слушалице¢Cтрана 25
Одјава слушалице¢Cтрана 26
ТелефонијаАутоматско одазивање
Слушање укљ.
Тип листе позива¢Cтрана 20
Предселекција
Муз. на чекању
Стабло менија
СистемРесетовање слушалице
Ресетовање базе
Репетитор режим
PIN система¢Cтрана 28
Еко режим¢Cтрана 24
Еко режим+¢Cтрана 24
15
Page 18
Телефонирање
Телефонирање
Екстерни позиви
Екстерни позиви су позиви кроз јавну
телефонску мрежу.
~cУнесите број и притисните
тастер за разговор.
Или:
c~Притисните и држите тастер
за разговор c и затим
унесите број.
Можете отказати поступак позивања
притиском на тастер за крај позива a.
Током позива се приказује дужина
трајања позива.
Пажња
Бирање бројева путем именика
(¢Cтрана 18), листе позива
(¢Cтрана 20) и листе поновних позива
(¢Cтрана 19) омогућава вам да не
морате стално изнова да уносите
бројеве путем тастатуре.
Прихватање позива
На три начина слушалица указује на
долазни позив: звоњењем, преко
дисплеја наекрану и треперењем тастера
за разговор c.
Да прихватите позив, притисните тастер
за разговор c.
Gigaset A510A: Уместо прихватања
позива, можете га и преусмерити на
телефонску секретарицу:
§Мени§ ¤ Преусмери на секретарицу¤ §ОК§
Ако је слушалица у бази за пуњење и
Аутоматско одазивање функција је
активирана, слушалица аутоматски
прихвата позив када је подигнете са базе
за пуњење.
Ако вам звоно смета, можете га
деактивирати:
§Мени§ ¤ Тихо¤ §ОК§
Позив можете прихватити све док је
приказан на екрану.
Завршетак позива
aПритисните тастер за крај
разговора.
16
Page 19
Телефонирање
Телефонирање без
употребе руку
У режиму рада без употребе руку,
активирате звучник тако да позиваоца
можете чути а да не држите слушалицу
крај увета. На тај начин имате слободне
обе руке и друге особе могу слушати
разговор.
Пажња
Обавестите позиваоца пре него што
употребите функцију рада без
употребе руку, како би позиваоц знао
да и други можда слушају разговор.
Активирање/деактивирање
режима рада без употребе руку
Током позива и када слушате телефонску
секретарицу (само Gigaset A510A),
активирате или деактивирате режим рада
без употребе руку.
dПритисните тастер за режим
рада без употребе руку.
Сваки следећи притисак на
тастер пребацује између
режима слушалице и режима
за разговор без употребе
руку. Ако је режим за
разговор без употребе руку
активиран, тастер светли.
Ако желите да поставите слушалицу у
пуњач током позива:
¤ Притисните и држите тастер за
разговор без употребе руку d док
стављате слушалицу у базу/пуњач на
још 2 секунде.
За упутства о подешавању јачине звука у
режиму за разговор без употребе руку,
погледајте Cтрана 26.
Прелазак на потпуно
утишавање
Можете деактивирати микрофон на
слушалици током позива.
vПритисните десно на
контролном тастеру да
потпуно утишате слушалицу.
Дисплеј приказује Микрофон је искључен.
Притисните тастер још једном
да поново активирате
микрофон.
17
Page 20
Коришђење именика и листи
Коришђење именика
и листи
Опције:
u Именик
u Листа поновних позива
u Листе позива
u Листа телефонске секретарице
(само Gigaset A510A)
Можете креирати персонализован
именик за своју слушалицу. Такође
можете послати листе/уносе на друге
слушалице.
Именик
Можете сачувати укупно 150 уноса у
именику.
Меморисање првог броја у
именик
s ¤ Именик празан Нова ставка?
~ Унесите број и притисните §ОК§.
~ Унесите име и притисните §ОК§.
Меморисање броја у именику
s ¤ §Мен觤 Нова ставка
~ Унесите број и притисните §ОК§.
~ Унесите име и притисните §ОК§.
Бирање уноса из именика
s Отварање именика.
На располагању су вам следеће опције:
u Употребите s да листате кроз уносе
док не изаберете жељено име.
u Унесите прво слово имена, уколико је
потребно скролујте до уноса помоћу
s тастера.
Бирање из именика
s ¤ s (Одаберите унос)
cПритисните тастер за
разговор.
Управљање уносима у именику
s¤ s (Одаберите унос)
§Мени§Притисните дисплеј тастер.
Следеће функције могу бити изабране
помоћу q:
Важна особа Мелодија
Означите унос у именику као VIP (VIP –
веома важна особа) и доделите му
одређену мелодију звона. Унос ће бити
означен иконом у Æ именику.
VIP позиве препознајете по мелодији
звона.
Важна особа Боја
Означите унос у именику као VIP (VIP –
веома важна особа) додељивањем
посебне боје позадине. Унос се
приказује у тој боји позадине у
именику и обележен је иконом Æ.
Тако ће VIP позиви бити препознати по
боји позадине у именику.
Измени ставку
Мењајте број ако је потребно и
притисните
Мењајте име ако је потребно и
притисните
Употреби број
Мењајте или додајте меморисаном
броју и затим позовите број помоћу c
или га меморишите као нови унос;
да бисте то урадили, прикажите број и
притисните:
§Мен觤 Копирај у именик¤ §ОК§
Обриши ставку
Брисање одабраног уноса.
Пошаљи ставку
Пошаљите појединачни унос на
слушалицу
Обриши листу
Брисање свих уноса у именику.
§ОК§.
§ОК§.
18
Page 21
Коришђење именика и листи
Пошаљи листу
Слање целог именика на слушалицу.
Пречица
Доделите тренутни унос као пречицу
на одабрани тастер ( Коришћење
тастера брзог бирања, Cтрана 19).
Коришћење тастера брзог
бирања
Уносе из именика можете доделити
тастерима Q и 2–O:
За бирање, притисните и држите
одговарајући тастер брзог бирања.
§Мени§
Листа поновних позива
Листа за поновно позивање садржи десет
бројева који су последњи бирани са
слушалице (макс. 32 цифре). Ако је неки
од бројева у именику, онда ће
одговарајуће име бити приказано.
Ручно поновно бирање
cПритисните тастер кратко
Или
§Понови§Притисните дисплеј тастер.
sОдаберите унос.
cПритисните тастер за
разговор. Број се позива.
Рад са уносима у листи за
поновно бирање
cПритисните тастер кратко
Или
§Понови§Притисните дисплеј тастер.
sОдаберите унос.
§Мени§Отворите мени.
Следеће функције могу бити изабране
помоћу q:
Употреби број
(као у именику, ¢Cтрана 18)
Копирај у именик ( Меморисање броја у
именику, Cтрана 18)
Обриши ставку
Брисање одабраног уноса.
Обриши листу
Брисање свих уноса у листи
последњих позива.
Листа телефонске
секретарице (само
Gigaset A510A)
Можете користити листу телефонске
секретарице да преслушате поруке које
су на телефонској секретарици
(¢ Cтрана 21).
19
Page 22
Коришђење именика и листи
Новипоз.02
1234567890
28.06.08:34
Назад
W
Мени
Листа позива
Предуслов: Приказ идентификације
долазне линије (CLIP):
У зависности од подешеног типа листе,
листа позива садржи задњих 25 бројева
Телефонском секретарицом можете
управљати преко слушалице, дугмади на
бази или даљинског управљача (са другог
телефона/мобилног телефона). Сопствене
најаве можете снимити коришћењем
слушалице.
Управљање преко
слушалице
Укључивање/искључивање
телефонске секретарице
§Мени§ ¤ Говорна пошта
¤ Активирање секретар. (³=укључено)
Ако је меморија са порукама пуна,
телефонска секретарица не може да се
активира. Добићете упутство да
избришете старе поруке.
Можете да подесите у ком тренутку
желите да позив прихвати телефонска
секретарица:
Одмах, 10 с, 18 с, 30 с или Аутоматски.
§Мени§ ¤ Говорна пошта
¤ Преузимање позива
q Одаберите време и
притисните
Информације о одлагању звона
У Аутоматски режиму, следеће важи за
одлагање звона:
u Ако нема нових порука, телефонска
секретарица прихвата позив након
18 секунди.
u Ако има нових порука, телефонска
секретарица прихвата позив након
10 секунди.
Код даљинског управљања, можете рећи
након око 15 секунди да нема нових
порука (у супротном је телефонска
секретарица већ прихватила ваш позив).
Нема трошкова позива ако се сада не
јавите.
§ОК§ (³=одабрано).
Промена језика за гласовне
упите и унапред снимљене
најаве
§Мени§Отворите главни мени.
P#Q5#21
Унесите цифре и притисните
§ОК§ Да се подеси Чешки.
Q
1 §ОК§Да се подеси Хрватски.
2 §ОК§Да се подеси Енглески.
I §ОК§Да се подеси Српски.
4 §ОК§Да се подеси Бугарски.
5 §ОК§Да се подеси Румунски.
L §ОК§Да се подеси Словачки.
M §ОК§Да се подеси Словеначки.
23
Page 26
ECO DECT
ECO DECT
Својим Gigaset апаратом помажете
очување животне средине.
Смањена потрошња енергије
Ваш телефон поседује штедљиви адаптер
напајања који користи мање енергије.
Смањивање зрачења
Зрачење из вашег телефона је аутоматски
смањено:
u Слушалица: Што је слушалица ближа
бази, радијација је нижа.
u База: Радијација је смањена на нулу
када је регистрована само једна
слушалица, која се налази на бази.
Зрачење слушалице и базе можете
додатно смањити коришћењем Еко
режим:
Еко режим
Смањује радијацију са базе и слушалице
за 80% – без обзира да ли позивате или не.
Еко режим смањује домет базе за
отприлике 50%. Употреба Еко режим увек
има смисла када је смањени домет
довољан.
Искључивање зрачења
Еко режим+
Када активирате Еко режим+, зрачење
(DECT снага преноса) базе и слушалице се
аутоматски искључује и укључује се само
када се телефонира. Ово такође важи када
се користи више слушалица, под условом
да све слушалице подржавају Еко режим+.
Еко режим / Еко режим+ могу се
активирати/деактивирати независно
један од другог и користити са више
слушалица.
Активација/деактивација Еко
режим:
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Еко режим
§ОК§ Притисните дисплеј тастер.
(Порука обавештења се
појављује када је Еко режим
активиран; потврдите са
³ =укључено.
§ОК§.)
Активација/деактивација Еко
режим+:
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Еко режим+
§ОК§ Притисните дисплеј тастер
(³ =укључено).
Статус се приказује
Екранска
иконица
Снага пријема:
Ш§¦
¥
¼Еко режим+ омогућено
– Добра до слаба
– Нема пријема
(приказује се уместо
иконице за снагу
пријема у
приправности)
Пажња
u Када користите Еко режим+ можете
проверити да ли је домет базе
довољан притискањем и држањем
тастера за разговор c. Ако је база у
домету, чућете тон бирања.
u Када је Еко режим+ активиран:
– Најава позива је одложена за
отприлике 2 секунде.
– Време приправности слушалице
је смањено за око 50%.
u Регистровање слушалица које не
подржавају Еко режим+ доводи до
деактивације режима на бази и свим
другим слушалицама.
u Активација Еко режим смањује
домет базе.
u Еко режим / Еко режим+ и подршка
репетитора међусобно се искључују,
тј., уколико користите репетитор не
можете користити Еко режим или
Еко режим+.
24
Page 27
Употреба слушалице као будилника
Употреба слушалице
као будилника
Предуслов: Датум и време су већ
подешени (¢ Cтрана 12).
Активирање/деактивирање
будилника
§Мени§ ¤ Будилник ¤ Активирање
³ =укључено)
(
Након што активирате будилник, мени за
подешавање времена буђења се
аутоматски отвара.
Икона ¼ и време буђења се приказују на
дисплеју.
Позив за буђење сигнализира се на
дисплеју (¢Cтрана 2), и одабраном
јачином звона и мелодијом (¢ Cтрана 27).
Позив за буђење оглашава се током 60
секунди. Ако не притиснете ниједан
тастер, аларм се понавља два пута у
интервалима од пет минута, а потом се
искључује.
Током позива, позив за буђење се
сигнализира кратким тоном.
Подешавање времена за буђење
§Мени§ ¤ Будилник ¤ Време буђења
~Унесите време буђења у
сатима и минутима, а затим
притисните
Деактивирање позива за
буђење/понављање након паузе
(режим дремања)
Предуслов: оглашава се позив за буђење.
§Искљ.§ Притисните дисплеј тастер.
Позив за буђење је
деактивиран.
§ОК§.
Или
§Одлож. Притисните дисплеј тастер
или било који тастер. Позив за
буђење се деактивира, а
потом се понавља након
5 минута. Након другог
понављања позив за буђење
се у потпуности деактивира.
Коришћење више
слушалица
Регистрација слушалица
Можете регистровати до четири
слушалице на базу. Свака додатна
слушалица мора бити регистрована на
исту базу како би исправно радила!
Регистрација Gigaset слушалице
на Gigaset A510/A510A
Морате мануелно регистровати
слушалице на слушалице (1) и базу (2).
Када се заврши регистрација, слушалица
се враћа у статус мировања. Интерни број
слушалице се приказује на дисплеју, нпр.,
INT 1. Ако није, поновите поступак.
1) На слушалици
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Регистрација
¤ Пријава слушалице
~Уколико је потребно,
унесите системски PIN за
базу (фабричко
подешавање је 0000) и
притисните
Дисплеј приказује Регистрација
слушалице.
2) На бази
¤ У року од 60 секунди, притисните и
држите тастер за регистрацију/
"пејџинг" на бази () (око 3 секунде).
§ОК§.
25
Page 28
Подешавања слушалице
Одјава слушалица
Можете одјавити све остале слушалице са
сваке регистроване Gigaset слушалице.
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Регистрација
¤ Одјава слушалице
sОдаберите интерни број који
желите да одјавите и
притисните
(Слушалица коју тренутно
користите означена је са <).
~Унесите текући системски PIN
и притисните
§ОК§Притисните дисплеј тастер.
§ОК§.
§ОК§.
Промена назива слушалице
Називи "INT 1", "INT 2" итд. се аутоматски
додељују приликом регистрације.
Можете променити те називе. Назив не
сме бити дужи од 10 карактера.
Промењени назив се приказује у свакој
листи слушалица.
uОтворите листу слушалица.
Ваша слушалица је означена
са <.
sОдаберите слушалицу.
§Мени§Отворите мени.
Преименуј
~
§ОК§Притисните дисплеј тастер.
Унесите назив.
Подешавања
слушалице
Ваша слушалица се испоручује са
фабричким подешавањима, али
подешавања можете мењати у складу са
својим жељама.
Промена јачине звука у
звучнику/слушалици
Јачину звука звучника за разговор без
коришћења руку, као и јачину звука
слушалице, можете подесити на пет
различитих нивоа.
У статусу приправности:
t¤ Јачина звука позива
Јачина звука у слушалици / Јачина
звука звучника
Одаберите и притисните
qПодешавање јачине
(нпр., јачина 3 =
§ОК§Притисните дисплеј тастер да
бисте сачували подешавање.
За време разговора преко слушалице или
у режиму употребе без руку:
tПритисните контролни тастер
да бисте отворили мени за
подешавање јачине. Подесите
јачину звука слушалице или
режима употребе без руку
притиском на q.
Подешавање ће аутоматски бити
сачувано након отприлике 3 секунде или
притисните дисплеј тастер
‰
§ОК§.
§ОК§.
).
26
Page 29
Подешавања слушалице
Мењање мелодија звона
u Јачина звука:
Можете одабрати једну од пет јачина
(нпр. јачина 3 = ˆ) и "крешчендо"
звона (јачина се повећава са сваким
следећим звоном 6 = ‡).
u Мелодије звона:
Можете одабрати са листе унапред
снимљених мелодија звона и мелодија.
Можете подесити различите мелодије
звона за следеће функције:
u Интерни позиви
u Екстерни позиви
u Будилник
Подешавање јачине звона
Јачина звона је иста за све типове
сигнализирања.
У статусу приправности:
t ¤ Јачина звука звона
qПодешавање јачине.
§ОК§Притисните дисплеј тастер да
бисте сачували подешавање.
Подешавање мелодија звона
Подесите различите мелодије за екстерне
позиве, интерне позиве и будилник.
Мелодије
Мелодију звона можете подесити како
је горе описано.
Временска контрола
Можете одредити временски период
када не желите да телефон звони за
екстерне позиве, нпр. током ноћи.
Активација се укључује или искључује
притиском на
Подешавања
Звоно искљ. од: /Звоно искљ. до:
Унесите време у 4-цифреном
формату.
§ОК§ (³ = активирано).
Пажња
Током овог периода
наставићете да примате позиве
са бројева којима сте у именику
доделили личну мелодију/боју
позадине (VIP).
Утишавање аноним.поз.
Можете подесити слушалицу да не
звони за позиве код којих је
дентификација долазне линије
онемогућена (не код телефонске
секретарице). Позив се сигнализира
само на екрану.
Укључите или искључите функцију
Утишавање аноним.поз. притиском на
§ОК§ (³ = активирано).
За интерне позиве и будилник
У статусу приправности:
t¤ Мелодије (слушалица)
Унутрашњи позиви / Будилник
Одаберите и притисните
qОдаберите мелодију и
притисните
³ =одабрано).
(
§ОК§
За екстерне позиве:
У статусу приправности:
t¤ Мелодије (слушалица)
Спољни позиви
Одаберите и притисните
q се може користити за следеће:
§ОК§.
§ОК§.
Активација/деактивација звона
Можете:
u Трајно деактивирати звоно у стању
мировања или када примате позив
u Деактивирање звона само за текући
позив.
Звоно се не може поново активирати док
је позив у току.
Перманентна деактивација звона
PПритисните и задржите
тастер звезда.
На екрану се појављује икона .
27
Page 30
Подешавања базе
Реактивација звона
PПритисните и задржите
тастер звезда.
Деактивирање звука звона за
текући позив
§Мени§ ¤ Тихо ¤ §ОК§
Подешавања базе
Подешавања базе врше се уз коришћење
регистроване Gigaset слушалице.
Промена мелодија звона за
Gigaset A510A базу
u Јачина:
Имате избор од пет јачина и
"крешчендо" звона, ¢Cтрана 27.
Одаберите "0" да деактивирате звук
звона базе.
u Мелодије звона:
Можете подесити мелодију звона за
екстерне позиве, ¢Cтрана 27.
u Временска контрола:
Можете одредити када база не треба да
звони (нпр. током ноћи).
За више информација о прилагођавању
подешавања, погледајте Cтрана 27.
Промена системског PIN-а
Можете променити 4-цифрени системски
PIN подешен на бази (фабричко
подешавање: 0000) у 4-цифрени PIN
познат само вама.
Gigaset A510A: подешавање системског
PIN-а омогућава даљинско управљање
телефонском секретарицом.
§Мени§ ¤ Подешавања ¤ Систем
¤ PIN система
~Унесите текући системски PIN
и притисните
~Унесите ваш нови системски
PIN и притисните
Ресетовање системског PIN-а
Ако сте заборавили свој системски PIN,
можете ресетовати базу на оригиналну
шифру 0000помоћу дугмета на бази.
Урадите следеће кораке:
¤ Искључите кабл за напајање из базе.
¤ Држите притиснут тастер за
регистрацију/пејџинг на бази () и у исто
време поново укључите кабл за
напајање у базу. Држите тастер
притиснутим барем 5 секунди.
Пажња
Све слушалице су одјављене и морају
/
се поново регистровати. Сва
подешавања враћају се на фабричке
основне вредности.
§ОК§.
§ОК§.
28
Page 31
Помоћ и подршка корисницима
Имате ли питања? Као корисник Gigaseta, можете добити опширну сервисну подршку.
Можете брзо пронаћи помоћ у корисничком упутству које се налази на приложеном CD-у, као и на сервисној страници Gigaset портала.
Молимо вас региструјете ваш телефон одмах након куповине
на www.gigaset.com/rs/service
случају питања или жалби у гарантном року. Ваш лични налог вам омогућава да директно
путем email-a контактирате нашу сервисну подршку.
У константно ажурираном online сервису на www.gigaset.com/rs/service
u Детаљне информације о нашим производима
u Најчешћа постављена питанја и одговоре
u Кључна реч за претрагу и брже проналажење тема
u База компатабилности: Сазнајте које се базне станице и слушалице могу комбиновати.
u Упорећивање производа: Упоредите карактеристике више производа истовремено.
u Преузмите корисничко упутство и тренутну верзију софтвера
u E-mail контакт ка корисничком сервису
За компликованија питања или личне консултације наш сервис је доступан преко
телефона.
Овде можете добити стручно саветовање у вези инсталације, рада и конфигурације.
Hotline Србија 0800 222 111
Бесплатан позив за позиве са фиксног телефона.
Напомињемо да уколико Gigaset производ није продат од стране овлашћеног дилера на
националној територији, постоји могућност да производ не буде у потпуности
компатибилан са националном телефонском мрежом. Јасно је означено на кутији поред
CE знака, као и са доње стране базне станице за коју земљу/земље је опрема развијена.
Уколико се опрема користи на начин супротан наведеном савету, упутству за коришћење
на самом производу, то може утицати на услове гаранције или на гаранцију потраживања
(поправку или замену производа). Да би остварио право на гаранцију, од купца производа
се тражи да поднесе рачун који доказује датум куповине (датум почетка гаранције) и врсту
робе која је купљена.
то ће нам омогућити да вам пружимо још бољу подршку у
можете пронаћи:
29
Page 32
Питања и одговори
Ако имате питања у вези са
употребом телефона, посетите нашу веб
страницу на
www.gigaset.com/service
за нон-стоп помоћ.
У доњој табели су наведени и кораци за
отклањање проблема.
Дисплеј је празан.
1. Слушалица није активирана.
¥ Притисните и држите тастер за крај
позива a.
2. Батерија је празна.
¥ Напуните или замените батерију
(¢ Cтрана 9).
"База" трепери на екрану.
1. Слушалица је ван домета базе.
¥ Померите слушалицу ближе бази.
2. Домет базе је смањен јер је Еко режим
активиран.
¥ Деактивирајте Еко режим (¢ Cтрана 24)
или смањите раздаљину између
слушалице и базе.
3. База није активирана.
¥ Проверите адаптер напајања базе
(¢ Cтрана 8).
4. Слушалица није регистрована на бази или
је одјављена.
¥ Региструјте слушалицу (¢ Cтрана 25).
Слушалица не звони.
1. Мелодија звона је искључена.
¥ Активирајте мелодију звона
(¢ Cтрана 27).
2. Телефон звони само ако је број телефона
пребачен.
¥ Активирајте мелодију звона за
анонимне позиве (¢ Cтрана 27).
Не можете чути мелодију звона/звук
слободне линије са фиксне линије.
Телефонски кабл који је стигао са апаратом
није употребљен или је замењен новим
каблом са погрешно повезаним жицама у
прикључку.
¥ Молимо увек употребљавајте кабл који
долази уз телефон или се уверите да су
конектори правилно повезани када
купујете кабл у продавници.
Сваки долазни позив неправилно ресетује
датум и време.
Време и датум се шаљу преко нпр., вашег
мрежног провајдера, рутера или PABX уређаја
током приказа позивне линије. Ови подаци
могу бити нетачни.
2. Системски PIN је још увек подешен на 0000.
¥ Подесите системски PIN на нешто друго
а не на 0000 (¢ Cтрана 28).
Телефонска секретарица не снима ниједну
поруку/пребацила се само на режим
јављања.
Меморија је пуна.
¥ Обришите старе поруке.
¥ Преслушајте нове поруке и обришите.
Изузимање од одговорности
Неки дисплеји могу да садрже пикселе
(елементе слике) који остају активни
или неактивни.
Ово је потпуно нормално и не указује
на грешку.
Одобрење
Овај је уређај намењен за аналогне линије
телефонске мреже.
Потребно је узети у обзир захтеве
каратеристичне за државу.
Ми, Gigaset Communications GmbH,
изјављујемо да овај уређај задовољава
најважније захтеве и друге законске
прописе наведене у Директиви
1999/5/ ЕЦ.
Копија Изјаве о усклађености 1995-5-ЕЦ
доступна је на Интернет адреси:
www.gigaset.com/docs
31
Page 34
Животна средина
Животна средина
Наша изјава о заштити животне
средине
Ми, Gigaset Communications GmbH,
сносимо друштвену одговорност и
активно смо посвећени бољем свету.
Поштовање наших одговорности према
животној средини је веома важно у
сваком аспекту нашег рада - од производа
и поступку дизајна до производње и
продаје или чак одлагања на отпад.
Даље информације о производима и
процесима који не штете околини можете
наћи на Интернету на адреси
www.gigaset.com
Систем управљања у складу са
околином
ISO 14001 (животна средина):
Сертификован од септембра 2007. од
стране TV SD Management Service GmbH.
ISO 9001 (квалитет): Сертификован од 17.
фебруара 1994., од стране TV SD
Management Service GmbH.
.
Gigaset Communications
GmbH је сертификован по
међународним
стандардима EN 14001 и
ISO 9001.
Одлагање
Батерије не треба бацати у обично кућно
смеће. Поштујте локалне прописе за
одлагање отпада, о којима се можете
распитати код локалних надлежних
установа или код продавца од кога сте
купили производ.
Сва електрична и електронска опрема
мора се одлагати одвојено од обичног
кућног смећа користећи места означена
за то од стране надлежних локалних
власти.
Ако је на производу
приказан симбол
прекрижене канте за
смеће тада је производ
покривен Европском
директивом 2002/96/EC.
Правилно одлагање и одвојено
прикупљање смећа сачињеног од
коришћених уређаја иде у прилог
заштити животне средине и здравља. То је
предуслов за рециклажу и поновну
употребу коришћених електричних и
електронских уређаја.
За даље информације о одлагању
коришћене опреме контактирајте
локалне органе власти, комуналну службу
или дилера код кога сте купили опрему.
Еколошка потрошња енергије
Употреба ЕКО ДЕКТ (¢Cтрана 24) штеди
енергију и активно доприноси заштити
околине.
јачина звука слушалице
јачина звука у режиму рада без
употребе руку
језик на дисплеју
коришћење више
одјављивање
подешавање
потпуно утишавање
промена назива
регистрација
Слушна помагала
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Т
Тастери
брзо бирање
дисплеј тастери
додељивање уноса из именика
контролни тастер
тастер 1 (брзо бирање)
тастер за крај позива
тастер за поновно бирање
тастер за поруке
тастер звезда
тастер разговора
тастер тараба
тастер укључивања/искључивања
Телефонирање
екстерни
прихватање позива
Телефонирање без употребе руку
Телефонска секретарица