Bir Gigaset satın alarak, kendisini bütünüyle sürdürülebilirliğe adamış
bir markayı seçmiş oldunuz. Bu ürünün ambalajı çevre dostudur!
Daha fazla bilgi için www.gigaset.com sitesini ziyaret edin.
Gigaset A510 – Kaliteli refakatçiniz
Gigaset A510– Kaliteli refakatçiniz
Tebrikler - bir son nesil Gigaset'i elinizde tutuyorsunuz.
Gigaset'iniz hünerleri telefon etmekten fazla:
150 kayıtlık telefon rehberi
Arayan numaraları ve isimleri telefon rehberine kaydedin (¢ s. 28). Önemli girişleri VIP (Very
Important Person) olarak işaretleyin. VIP aramalarını zil sesinden ve arka plan renginden
tanırsınız (¢ s. 29).
Eğer (her zaman) zil çalmasını istemiyorsanız
Aramalar için zaman kontrolünden (¢ s. 39) faydalanın veya engellenmiş numaraları sadece
sessiz konuma getirin (¢ s. 39).
Diğer pratik notlar
Mevcut bir Gigaset el cihazının telefon rehberini aktarın (¢ s. 29), kısayoldan faydalanın
(¢ s. 29) ve ekranın arka plan rengi ile kontrastını istediğiniz gibi ayarlayın (¢ s. 38).
Çevre
Çevre dostu telefonlaşma – Gigaset Green Home. ECO DECT ürünlerimiz ile ilgili ayrıntılar için
bakınız www.gigaset.com/service.
Telefonunuzla ilgili diğer bilgiler için Internet'teki şu adrese bakın:
www.gigaset.com/gigasetA510
Lütfen Gigaset telefonunuzu satın aldıktan hemen sonra kaydedin:
www.gigaset.com/service
o kadar hızlı yardımcı olabiliriz!
.
– böylece sorularınız veya garanti hizmetleri konusunda size bir
Yeni telefonunuzu güle güle kullanın!
1
Genel bakış
13
11
9
10
8
2
7
3
1
4
5
6
12
Ð
U
INT 1
23.04.10:53
T. a raMenü
Kayıt/çağrı tuşu
– Kısa süre basma: El cihazını bulma
("çağrı") ¢ s. 36.
– Uzun sü re bas ma: E l cih azlar ı ve D ECT
cihazlarını kaydetme ¢ s. 35.
Genel bakış
Baz istasyonunu
1 Alış gücü (¢ s. 17)
Eco Modu+ etkinleştirildiğin de (¢ s. 34)
simge değişiyor
2 Kumanda tuşu (¢ s. 19)
Mikrofonu sessiz moda getirin (¢ s. 27)
3 cevaplama/hoparlör tuşu
yanıp sönüyorsa: gelen arama;
yanıyorsa: Hoparlörden görüşme devrede;
görüşmeyi kabul etme; tekrar arama listesini
açma (kısa süreli basın);
Aramayı başlatma (uzun süreli basın);
görüşme sırasında: Ahizeli görüşme ile
hoparlörle görüşme arasında geçiş (¢ s. 26)
4 Tuş 1
Şebeke telesekreteri seçin (uzun basın)
5 Yıldız tuşu
Zil seslerini açma/kapatma (uzun süreli basın);
bağlantı sırasında: Darbeli arama/tonlu arama
arasında geçiş (kısa süreli basın)
6 Mesaj tuşu (¢ s. 31)
Arayanlar ve mesaj listelerine erişim;
yanıp sönüyorsa: yeni mesaj veya yeni arama
7 Mikrofon
8 için R tuşu
- Danışma (Flaş)
- Çevirme bekleme süresi girme (uzun süreli
basın)
9 Kare tuşu
Tuş kilidini açma/kapatma (bekleme modunda
uzun süreli basın);
Büyük/küçük harf ve rakam yazma arasında
geçiş
10 Bitirme, açma/kapatma tuşu
Görüşmeyi bitirme; işlevi iptal etme; bir menü
düzeyi geri gitme (kısa süreli basın); bekleme
konumuna dönme (uzun süreli basın); el
cihazını açma/kapatma (bekleme konumunda
uzun süreli basın)
11 Ekran tuşları (¢ s. 4)
12 Bekleme modunda ekran
13 Pillerin şarj durumu (¢ s. 17)
Açıklama
Ekran dilinideğiştirmek için, s. 14 ve s. 38
üzerinde açıklandığı gibi hareket edin.
2
Genel bakış
—
1234567890
00:00:53
Menü
Ð
Ø
ó
U
INT 1
23.04.10:53
T. a ra
U
Menü
Ù
0301
INT 1
ë
12:0010:53
Piller şarj ediliyor (¢ s. 17)
Pillerin şarj durumu (¢ s. 17)
El cihazının adı (¢ s. 37)
Güncel gün / güncel saat (¢ s. 15)
Alarm saati ve çalar saat etkin (¢ s. 35)
Yeni mesajların sayısı:
u
à Şebeke telesekreteri (¢ s. 31) üzerinde
u ™ cevapsız aramalar listesinde (¢ s. 31)
Ekran tuşları (¢ s. 4)
Alış gücü
¨ (¢ s. 17)
veya Eco-Modu+ simge ¼ (¢ s. 34)
Tuş kilidi devrede (¢ s. 21)
Zil sesi kapalı (¢ s. 39)
Bağlantı oluşturuldu
Arayanın numarası (veya adı) (¢ s. 25)
Görüşme süresi
Ekran tuşu (¢ s. 4)
u Görüşme ses düzeyini ayarlama (¢ s. 38)
u Servis bilgilerini çağırma
Harici bir arama sırasında ekran:
Ekran simgeleri
Ayarlara ve telefonunuzun işletim durumuna bağlı olarak aşağıdaki simgeler gösterilir:
3
Ekran tuşları
¶
Û
À
μ
Ð
Ø
Ü
Ú
ØìÚ
z—
˜
ØåÚ
bilgi
sorgulama
lütfen bekleyin ...
işlem başarısız
işlem uygulandı
bağlantı kurulması
harici arama (¢ s. 25)alarm (¢ s. 35)
bağlantı oluşturuldu
bağlantı kurulması mümkün
değil veya bağlantı kesildi
dahili arama (¢ s. 36)
T. a raMenü
1
Ekran tuşlarının güncel fonksiyonu
2
Ekran tuşları
1
2
1
2
T. ara
Menü
OK
Sil
Geri
ì
Çalar Saat
Geri
V
OK
Diğer ekran simgeleri:
Ekran tuşları
Ekran tuşlarının fonksiyonları kullanım
durumuna göre değişir. Örnek:
Önemli ekran tuşları şunlardır:
Tekrar arama listesini açma.
Duruma bağlı bir menü açılır.
Seçimi onayla.
Silme tuşu: karakterleri tek tek
sağdan sola doğru silme.
Bir menü düzeyi geri gitme veya
işlemi iptal etme.
4
Ana menü simgeleri
Çalar Saat
ì
Ì
Ï
Menü yönetimi ile ilgili bilgiler ¢ s. 20
Menüye genel bakış ¢ s. 24
Kullanmaya başlamadan önce güvenlik notlarını ve kullanım kılavuzunu okuyun.
Buradaki bilgileri ve telefonu kullanırken doğabilecek tehlikeleri çocuklarınıza açıklayın.
Yalnızca cihazınızla birlikte teslim edilen adaptörü, baz istasyonunun alt kısmında
$
belirtildiği şekilde kullanın.
Sadece sespfikasyona s. 53 uygun şarj edilebilir piller kullanın, aksi taktirde önemli
yaralanmalara ve sağlık sorunları söz konusu olabilir.
Tıbbi cihazların çalışması etkilenebilir. Telefonu kullanacağınız ortamın teknik
koşullarına dikkat edin, örn. doktor muayenehanesi.
Eğer tıbbi cihazlar (örn. bir kalp pili) kullanıyorsanız, lütfen cihazın üreticisinden bilgi
alınız. Burada söz konusu cihazların yüksek frekanslı enerjilere karşı hangi derecede
korunduğu konusunda bilgi edinebilirsiniz. Bu Gigaset ürününün teknik verilerini
"Ekler" başlığı altında bulabilirsiniz.
Telefon çaldığında veya hoparlör üzerinden görüşme fonksiyonunu
etkinleştirdiğinizde, el cihazının arka kısmını kulağınıza tutmayın. Aksi takdirde
işitme duyunuzda ağır ve kalıcı hasara yol açabilirsiniz.
Gigaset ürününüz piyasada bulunan birçok dijital işitme cihazıyla uyumludur. Ancak
her işitme cihazıyla sorunsuz bir çalışma garanti edilemez.
El cihazı analog işitme cihazlarında parazit gürültülerine neden olabilir. Problem
oluşması halinde işitme cihazı akustik uzmanına başvurun.
Baz istasyonunu ve şarj istasyonunu banyoya veya duş odalarına yerleştirmeyin.
Baz ve şarj istasyonu su sıçramasına karşı korunmamıştır (¢ s. 52).
Telefonu, patlama tehlikesi bulunan ortamlarda, örn. boya/cila atölyelerinde
kullanmayın.
Gigaset cihazınızı üçüncü kişilere yalnızca kullanım kılavuzu ile birlikte verin.
ƒ
Lütfen arızalı baz istasyonlarını kullanmayın veya serviste onarılmasını sağlayın,
aksi taktirde bunlar diğer radyo dalgalı hizmetleri olumsuz etkileyebilir.
Notlar
u Bu kullanım kılavuzunda belirtilen tüm fonksiyonlar tüm ülkelerde geçerli olmayabilir.
u Cihaz, bir elektrik kesintisi sırasında çalışmaz. Bu sırada hiçbir acil çağrı da yapılamaz.
8
İlk adımlar
3
1
4
5
6
2
7
Veya
89
Ambalaj içeriğinin kontrolü
İlk adımlar
1 Bir baz istasyonu Gigaset A510,
2 bir adet baz istasyonu adaptörü,
3 bir adet Gigaset el cihazı,
4 iki adet pil,
5 bir adet pil kapağı,
6 bir adet telefon kablosu,
7 bir adet kullanım kılavuzu.
Eğer birden fazla el
cihazına sahip bir model
satın aldıysanız, bu
durumda her bir ilave el
cihazı için ambalajın içinde
iki adet pil, bir adet pil
kapağı, ve adaptöre
sahip bir adet şarj istasyonu
9
8 bulunmaktadır.
9
İlk adımlar
2
1
Baz istasyonu ile şarj istasyonunun (eğer teslimat
kapsamındaysa) kurulumu
Baz istasyonu ve şarj istasyonu, +5 °C ile +45 °C arası sıcaklığa sahip kapalı ve kuru
odalarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
¤ Baz istasyonu dairenizin veya evinizin merkezi bir yerindeki düz, kaymaya karşı
emniyetli bir zemin üzerine yerleştirin veya baz istasyonu ya da şarj istasyonunu
duvara monte edin ¢ s. 59.
Açıklama
Baz istasyonun menziline dikkat edin.
Bu açık alanda 300 m'ye kadar, binaların içinde 50 m'ye kadardır. Bu menzil Eco
Modu (¢ s. 34) devredeyken düşer.
Normalde cihazın ayakları yerleştirildikleri yüzeyde iz bırakmaz. Fakat mobilyalarda
kullanılan cila ve polisajların çeşitliliği göz önünde bulundurulduğunda, temas
sırasında yerleştirilen yüzeyde iz kalmayacağı garanti edilemez.
Lütfen unutmayın:
u Telefonu asla ısı kaynaklarının, doğrudan güneş ışınlarının ve diğer elektrikli
cihazların etki alanına maruz bırakmayın.
u Gigaset'inizi ıslaklığa, toza, tahriş edici sıvılara ve buhara karşı koruyun.
Baz istasyonunu bağlama
10
¤ Önce telefon soketini 1 takın ve
kabloları kablo kanallarına
yerleştirin.
¤ Ardından adaptörünü 2 takın.
Lütfen unutmayın:
u Adaptör daima fişe takılı olmalıdır,
çünkü telefon şebeke bağlantısı
olmadan çalışmaz.
u Sadece cihazla birlikte teslim edilen
adaptörü ve telefon kablosunu
kullanın. Telefon kablolarının soket
yerleşimi farklı olabilir (soket
yerleşimi ¢ s. 54).
Eğer soketi şarj istasyonundan tekrar çekmeniz
gerekiyorsa, kilit açma düğmesine 3 basın ve
soketi 4 çekin.
1
2
3
4
İlk adımlar
11
İlk adımlar
¤ Pilleri yerleştirirken
kutuplarına dikkat edin.
Kutup yönleri pil
yuvasında belirtilmiştir.
¤ Pil kapağını önce üstten
yerleştirin a.
¤ Ardından kapağı
oturuncaya kadar
bastırın b.
Eğer pil kapağını tekrar açmak
zorundaysanız, örneğin pilleri
değiştirmek için, gövdedeki
çentiği kavrayın ve pil kapağını
yukarı doğru çekin.
a
b
El cihazını çalıştırma
Ekran, koruyucu bir folyoyla kaplıdır.
Lütfen koruyucu folyoyu çıkarın!
Pili takma ve pil kapağını kapatma
Dikkat
Sadece Gigaset Communications GmbH tarafından önerilen şarj edilebilir pilleri
(¢ s. 53) kullanın, aksi taktirde ciddi yaralanmalar veya maddi hasarlar meydana
gelebilir. Örneğin pillerin muhafazası zarar görebilir veya piller patlayabilir.
Ayrıca cihazda arıza veya işlev hasarları oluşabilir.
12
İlk adımlar
6sa
Pilleri ilk kez şarj etme ve boşaltma
Şarj durumunun doğru bir şekilde görüntülenmesi için pillerin önce tam olarak şarj
edilmesi ve boşaltılması gerekir.
¤ El cihazını 6 saat boyunca baz istasyonunda tutun.
Açıklama
El cihazı sadece buna ait Gigaset A510 baz istasyonuna veya şarj istasyonuna
konulmalıdır.
¤ Ardından el cihazını baz istasyonundan çıkartın ve bunu ancak piller tamamen
boşaldıktan sonra tekrar buna yerleştirin.
Notlar
u El cihazı fabrika çıkışında baz istasyonuna kaydedilmiştir. Eğer birden fazla el
cihazı bulunan bir model satın aldıysanı,z tüm el cihazları halihazırda baz
istasyonuna kaydedilmiştir. Yani sizin ayrıca kayıt yapmanız gerek yoktur.
Buna rağmen bir el cihazı baz istasyonuna kaydedilmemişse (gösterge
Lütfen Kaydedin veya Tel. baz ist.’na yerlestirin yanıp sönüyor), el cihazını
lütfen manuel olarak kaydedin ¢ s. 35.
u İlk şarj ve deşarjdan sonra, el cihazınızı her görüşmeden sonra şarj
istasyonuna geri koyabilirsiniz.
u Pilleri el cihazından her çıkarıp geri taktığınızda, şarj ve deşarj işlemini daima
tekrarlayın.
u Şarj etme sırasında piller ısınabilir. Bu tehlikeli değildir.
u Pillerin şarj tutma kapasitesi, teknik koşullar yüzünden bir süre sonra azalır.
Telefonunuzu kullanırken sorularınız olursa, arıza giderme önerilerini
okuyun (¢ s. 51) veya müşteri hizmetlerimize başvurun (¢ s. 43).
13
İlk adımlar
Francais
Back
U
OK
´
L4
English
³
English
³
Francais
³
¤ Kumanda tuşunun sağ alt kenarının
üzerine basın.
¤ L ve 4 tuşlarına yavaşça peş peşe
basın.
Dil ayarı ile ilgili ekran görüntülenir.
Ayarlanmış dil (ör n. İngilizce) seçilmiştir
¤ Kumanda tuşunun alt kenarının s
üzerine ...
... ekranda istenen dil görüntülene
kadar basın, örn. Fransızca.
¤ Dili seçmek için,
§OK§ göstergesi
altındaki ekran tuşuna basın.
Seçim ³ ile gösterilir.
Ekran dilini değiştirme
Anlamadığınız bir dil için ayarlandıysa, ekran dilini değiştirin.
¤ Bekleme konumuna geri dönmek için bitirme tuşuna a uzun süreli basın.
14
Tarih ve saat ayarı
Tarihi girin:
[04.04.2011]
T. a raZaman
GeriOK
Saati Girin:
[07:15]
GeriOK
¤ Giriş alanını açmak için, §Zaman§
göstergesi altındaki ekran tuşuna basın.
(Tarih ve saati daha önce girdiyseniz,
giriş alanını ¢ s. 24menüsü üzerinden
açın.)
Ekranda Ta ri h/ Sa at alt menüsü gösterilir.
¤ Etkin giriş pozisyonu yanıp söner.
Gün, ay ve yılı 8 haneli olarak tuş takımı
üzerinden girin, örn. 4. Nisan 2011 için
Q4Q42Q11.
Örneğin bir girişi düzeltmek için
giriş konumunu değiştirmek
istiyorsanız, kumanda tuşunun
sağ veya sol kenarının üzerine
basın.
¤ Saat ve dakikayı 4-haneli olarak tuş
takımı üzerinden girin, örn. saat 07:15
için QM15.
Gerekirse kumanda tuşuyla giriş
pozisyonunu değiştirin.
¤
§OK§ ile onaylayın.
¤ Girişleri kaydetmek için,
§OK§ göstergesi
altındaki ekran tuşuna basın.
Gelen aramaların tarihine ve saatine ilişkin doğru bilgi alabilmek ve çalar saati
kullanabilmek için tarih ve saati ayarlayın.
Açıklama
Şebeke operatörünüze bağlı olarak tarih ve saat muhtemelen otomatik
ayarlanır.
İlk adımlar
15
İlk adımlar
μ
Kaydedildi
Ekranda Kaydedildi görüntülenir. Bir
onay sesi duyacaksınız ve otomatik
olarak bekleme durumuna veya menü
üzerinden ayarlama durumunda "ayarlar"
menüsüne geri dönersiniz.
973 SET: [0
]
973 SET: [2
]
Not
Eğer telefonunuzda bir telefon numarası gösterimine tarih ve saat birlikte
gönderiliyorsa (örn. operatörünüz, bir aktarıcı veya telefon santralleri
tarafından), bu verilerin devralınıp alınmayacağını belirleyebilirsiniz:
¤ Şu tuş dizisine basın:
v¤ P#Q5#MI
Aşağıdaki göstergeyi görürsünüz, güncel ayarlama yanıp söner:
¤ Verilerin ne zaman devralınacağını belirlemek için, aşağıdaki tuşlardan birine
basın:
Qasla
veya 1bir kez, eğer telefonunuzda tarih/saat ayarlı değilse
veya 2daima
Seçeneğinizi görürsünüz (örn. daima için 2):
16
§OK§ ekran tuşuna basın.
¤
İlk adımlar
Ð
U
INT 1
12.04.10:53
T. a raMenü
Bekleme konumunda ekran
Telefon kayıtlıysa ve zaman ayarlıysa, ekran şu şekilde görünür (örnek).
Ekran göstergeleri
u Baz istasyonu ile el cihazı arasında sinyal bağlantısı:
– iyi ile düşük arası:
– sinyal alışı yok: ¥
u Pillerin şarj durumu:
– U % 66 üzerinde şarj
– V% 34 ve % 66 arası şarj
– e % 11 ile % 33 arası şarj
– = % 11 altında şarj
– = yanıp sönüyor: pil neredeyse boş (10 dakikanın altında konuşma süresi)
– = e V Vyanıyor: piller şarj ediliyor
u INT 1
El cihazının dahili adı (¢ s. 37)
Eğer Eco Modu+ (¢ s. 34) etkinse, üstte solda ¼ simgesi gösterilir.
Telefonunuz şimdi kullanıma hazır!
Ш§¦
17
İlk adımlar
g
g
g
g
g
g
g
Şimdi ne yapmak istiyorsunuz?
Gigaset'inizi başarılı bir şekilde işletime aldıktan sonra hemen telefon edebilirsiniz
– veya onu kişisel ihtiyaçlarınıza uygun şekilde ayarlayabilirsiniz. En önemli işlevleri
hızlı bir şekilde bulmak için, aşağıdaki kılavuzu kullanın.
Bilgiler ...... burada bulabilirsiniz.
Telefonu kullanma
Zil sesini ayarlama
Mevcut Gigaset el cihazlarının baz istasyona
kaydedilmesi
Mevcut Gigaset el cihazlarının telefon rehberi
girişlerini yeni cihaz(lar)a aktarma
Eco Modu / Eco Modu+ ayarlama
Telefonu bir telefon santralinde çalıştırma
Ahize ses seviyesini ayarlama
s. 19
s. 39
s. 35
s. 29
s. 34
s. 42
s. 38
18
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.