Siemens GIGASET A165, GIGASET A265, GIGASET A160, GIGASET A260 User Manual [pl]

Page 1

Gigaset A160/A260/A165/A265

Słuchawka A260/A265
14
5
Słuchawka A160/A165
1
Stacja bazowa bez automatycznej sekretarki
1Stan naładowania
akumulatora
2Wewnętrzny numer
1 2
słuchawki 3 Klawisze wyświetlacza 4 Klawisz wiadomości 5Klawisz książki
telefonicznej 6 Klawisz sterujący 7Klawisz połączenia 8Klawisz zakończenia
połączenia oraz
klawisz wł./wył.
3
4 5
6 7
8
9Włączanie/wyłączanie
sygnału dzwonka
(w stanie gotowości
przytrzymanie) 10 Włączanie/wyłączanie
blokady klawiszy
(przytrzymanie) 11 Klawisz R
– połączenie
konsultacyjne (Flash)
10 11
12 13
9
– pauza wybierania
(przytrzymanie) 12 Mikrofon 13 Klawisz budzika 14 Klawisz zestawu
głośnomówiącego
(tylko Gigaset A260/A265)
Krótkie omówienie stacji bazowej z
automatyczną
sekretarką
4
3
2
1
2 V
11.12. 11:56 INT MENU
5
6
7
Klawisz rejestrowania/ wywołania wewnętrznego (str. 8/ str. 8)
Klawisze wyświetlacza:
Naciśnięcie klawisza włącza funkcję widoczną aktualnie na wyświetlaczu nad klawiszem.
Wyświe­tlany element
INT
MENU
“ U
T
˜
OK
Znaczenie (po naciśnięciu klawisza)
Połączenie ze wszystkimi zarejestrowanymi słuchawkami.
Otwieranie menu głównego/menu opcji (patrz Przegląd pozycji menu, str. 12).
Jeden poziom menu wstecz. Przewijanie za pomocą klawisza u
w górę/w dół lub zmienianie głośności.
Przemieszczanie za pomocą klawisza
u kursora w lewo lub
w prawo. Usuwanie po jednym znaku od
prawej do lewej. Potwierdzenie funkcji menu lub
zapisanie wpisu.
wewnętrznego: Szukanie słuchawki (krótkie naciśnięcie, „paging”, str. 8) Rejestrowanie słuchawek (przytrzymanie str. 8)
2 Klawisz wł./wył.: włączanie i wyłączanie
automatycznej sekretarki. Świeci się: automatyczna sekretarka jest włączona. Miga: dostępna jest co najmniej jedna nowa wiadomość lub wiadomość jest aktualnie nagrywana. Miga przez około cztery sekundy: pamięć wiadomości jest zapełniona.
Podczas odtwarzania wiadomości:
3Usuwa bieżącą wiadomość. 4 Przewijanie do poprzedniej wiadomości.
Page 2
2
5 Zmiana głośności (ð = ciszej; ñ = głośniej):
Podczas odtwarzania wiadomości: zmienianie głośności głośnika. Podczas sygnalizacji połączenia zewnętrznego: zmienianie głośności sygnału dzwonka.
6 Klawisz odtwarzania/stopu:
odtwarzanie wiadomości z automatycznej sekretarki lub przerywanie odtwarzania.
7 Przewijanie do następnej wiadomości.
Uwaga!
Jeśli automatyczna sekretarka obsługiwana jest
za pomocą słuchawki lub aktualnie nagrywana jest wiadomość, automatycznej sekretarki nie można obsługiwać za pomocą stacji bazowej.
Jeśli klawisz wł./wył. miga, mimo że
automatyczna sekretarka została wyłączona, to znaczy, że w
pamięci automatycznej sekretarki jest co najmniej jedna nowa wiadomość, która nie została jeszcze odsłuchana.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Przed użyciem aparatu należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi oraz wskazówki
W
dotyczące bezpieczeństwa. Z informacjami tymi należy zapoznać również dzieci.
Należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza.
$
Należy używać tylko zalecanego akumulatora! Oznacza to, że nie należy używać zwykłych, jednorazowych baterii, ponieważ może to spowodować obrażenia cielesne. Akumulatorów należy używać zgodnie z
niniejszą instrukcją obsługi (str. 3).
System telefoniczny może zakłócać pracę urządzeń medycznych. Należy przestrzegać ograniczeń technicznych związanych z środowiskiem pracy (np. lekarskim).
Nie należy odwracać słuchawki tylną stroną do ucha, gdy telefon dzwoni lub gdy włączony jest tryb głośnomówiący. Może to doprowadzić do poważnych, trwałych uszkodzeń słuchu. Słuchawka może powodować nieprzyjemny szum w aparatach słuchowych.
Telefonu nie należy ustawiać w łazience ani w
pobliżu prysznica. Ani słuchawka, ani baza
nie są wodoszczelne.
Nie należy używać telefonu w środowiskach, w
których zachodzi ryzyko wybuchu (np.
w
lakierniach).
w gabinecie
danym
Aparat telefoniczny Gigaset należy przekazywać osobom trzecim tylko wraz z
ƒ
To urz ądzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE oraz polską Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
W przypadku ustawionej blokady klawiszy (str. 1) wybieranie numerów alarmowych jest niemożliwe. Niektóre z funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi są niedostępne w
niektórych krajach.
instrukcją obsługi.
Page 3
3

ECO DECT

Try b ECO DECT z apewnia obniżenie zużycia energii dzięki wykorzystaniu energooszczędnego zasilacza i dodatkowemu zmniejszeniu mocy nadawczej stacji bazowej. Moc nadawcza zostaje wyłączona, gdy w stacji bazowej zarejestrowana jest tylko jedna słuchawka!
Ponadto w pobliżu stacji bazowej zmniejszana jest moc nadawcza słuchawki.

Pierwsze użycie telefonu

Krok 1: podłączanie stacji bazowej

12
Stacja bazowa bez automatycznej sekretarki

Krok 2: pierwsze użycie słuchawki

Wskazówka: Wyświetlacz zabezpieczony jest za pomocą
folii ochronnej. Folię ochronną należy zdjąć!

Wkładanie akumulatorów

Kable muszą zostać tak ułożone
w
prowadnicach, aby nie przytrzasnęła ich
pokrywa akumulatorów. Stwarza to niebezpieczeństwo uszkodzenia kabli.
Należy używać wyłącznie zalecanych przez
firmę Gigaset Communications GmbH * akumulatorów należy w żadnym wypadku używać zwykłych (jednorazowych) baterii ani też akumulatorów innego typu, ponieważ nie można w przypadku wykluczyć znacznego uszczerbku na zdrowiu oraz szkód materialnych Np. może zostać uszkodzony płaszcz baterii lub akumulatora albo akumulatory mogą eksplodować. Ponadto może dojść do zakłóceń funkcjonowania lub do uszkodzenia aparatu.
Nie należy używać innych ładowarek,
akumulatory mogą ulec z uszkodzeniu.
Słuchawkę można stawiać tylko
w
przeznaczonej dla niej ładowarce.
* Gigaset Communications GmbH jest licencjobiorcą
znaku należącego do Siemens AG.
(str. 10). Oznacza to, że nie
Włóż wtyczkę do gniazdka w sposób
12
przedstawiony na powiększonym fragmencie.
Włóż akumulatory.
Umieść kable w prowadnicach kabla.
takim
tego powodu
Stacja bazowa z automatyczną sekretarką
Podłączyć należy najpierw zasilacz (230 V) z
przewodem zasilającym 1, a następnie wtyk
telefoniczny z na rysunku. Umieść kable w Oba przewody muszą być zawsze podłączone.
kablem 2, w sposób przedstawiony
prowadnicach kabla.
Należy używać wyłącznie dostarczonego
zasilacza.
W przypadku zakupu nowego kabla
telefonicznego w odpowiednie przypisanie styków: przypisanie żył 3-4 kabla telefonicznego/EURO CTR37.
sklepie należy zwrócić uwagę na
Zamykanie pokrywy przegródki akumulatorów
Załóż na górnym brzegu przegródki pokrywę i
dociśnij ją aż do zatrzaśnięcia.
Page 4
4
Otwieranie pokrywy przegródki akumulatorów
Podważ paznokciem pokrywę i pociągnij ją do góry.

Krok 3: rejestrowanie słuchawki w stacji bazowej i ładowanie akumulatorów

Warunek: słuchawka nie jest zarejestrowana w
żadnej stacji bazowej.
Rejestrowanie słuchawki w stacji bazowej Gigaset A160/A260/A165/A265 odbywa się automatycznie. Umieść słuchawkę w bazowej z przodu. Słychać sygnał potwierdzenia. Pozostaw słuchawkę w zarejestruje.
Automatyczne zarejestrowanie może zająć 5 minut. W tym czasie na wyświetlaczu miga komunikat Meldowanie. Słuchawka otrzyma automatycznie najniższy wolny numer (1–4). Jeśli w słuchawek, na wyświetlaczu widoczny będzie po zarejestrowaniu numer wewnętrzny słuchawki, np. zajęte (zarejestrowane są już cztery słuchawki), słuchawka nr 4 zostanie wyrejestrowana i
zastąpiona nową.
wyświetlaczem skierowanym do
stacji bazowej, dopóki się nie
stacji bazowej zarejestrowanych jest więcej
2. Jeśli numery wewnętrzne od 1 do 4 są już

Ładowanie akumulatorów

W celu naładowania akumulatorów słuchawkę należy pozostawić w około 6około 13 13 godzin w Gigaset A160/A260, a Gigaset A165/A265 — 6 godzin. Po upływie tego czasu akumulatory będą naładowane. Poziom naładowania akumulatorów wskazywany jest poprawnie jedynie po nieprzerwanym cyklu ładowania/rozładowywania. Dlatego też nie należy bez potrzeby przerywać cyklu ładowania. Proces ładowania jest sterowany elektronicznie, co chroni akumulatory przed przeładowaniem. Akumulatory rozgrzewają się podczas ładowania, jest to zjawisko normalne i Po pewnym czasie pojemność akumulatorów ulega zmniejszeniu ze względów technicznych.
W celu poprawnego zapisywania czasu połączeń niezbędne jest ustawienie daty oraz godziny (patrz Przegląd pozycji menu,
Ekran telefonu po zarejestrowaniu i ustawieniu czasu wygląda w przedstawiono na
stacji bazowej przez okres
przypadku modelu
w przypadku modelu
nie jest niebezpieczne.
str. 12).
trybie gotowości tak, jak
str. 1.
stacji

Telefonowanie

Połączenia zewnętrzne oraz zakończenie rozmowy

Połączenia zewnętrzne są to połączenia do publicznej sieci telefonicznej.
~
(wprowadź numer telefonu) ¢c.
Nastąpi wybieranie numeru. (Można również najpierw przytrzymać klawisz połączenia s
łychać sygnał – i dopiero potem wprowadzić numer telefonu). Głośność słuchawki można zmieniać podczas rozmowy za pomocą klawisza
Zakończenie rozmowy/przerwanie wybierania numeru:
naciśnij klawisz zakończenia połączenia a. Możliwe jest automatyczne poprzedzanie każdego
numeru prefiksem operatora (patrz Przegląd pozycji menu, „Preselekcja”,
str. 12).

Przyjmowanie połączenia

Połączenie przychodzące jest sygnalizowane dzwonkiem, miganiem klawisza trybu głośnomówiącego komunikatem na wyświetlaczu. Połączenie można przyjąć na różne sposoby:
d (Gigaset A260/A265) oraz
naciskając klawisz połączenia c,
naciskając klawisz trybu głośnomówiącego d
(Gigaset A260/A265).
Jeśli włączona jest funkcja przegląd pozycji menu, jedynie podnieść ze stacji bazowej/ładowarki.
Autoodbiór
str. 12), słuchawkę wystarczy

Wyświetlanie numeru telefonu osoby dzwoniącej

W przypadku połączenia przychodzącego wyświetlany jest numer lub nazwisko osoby dzwoniącej, jeśli nazwisko jest zapisane w telefonu. Warunki:
1Operatorowi zgłoszone zostało życzenie
prezentacji numeru wywołującego ( wyświetlaczu aparatu.
2Rozmówca zgłosił u operatora życzenie
prezentacji własnego numeru (CLI). Na wyświetlaczu widoczny jest symbol , jeśli abonent nie zlecił prezentacji numeru wywołującego lub , jeśli osoba dzwoniąca włączyła funkcję ukrywania swojego numeru, albo , jeśli nie jest dostępna funkcja prezentacji numeru.
c –
t.
(patrz
pamięci
CLIP) na
Page 5
5

Tryb głośnomówiący (tylko Gigaset A260/ A265)

Zaraz po wprowadzeniu numeru telefonu można nacisnąć klawisz głośnomówiący (klawisz rozmowy oraz podczas odsłuchiwania wiadomości z
automatycznej sekretarki (jeśli jest dostępna) można klawiszem zestawu głośnomówiącego. W trybie głośnomówiącym głośność można zmieniać podczas rozmowy za pomocą klawisza
d, aby włączyć tryb
d zaświeci się). W trakcie
d włączać i wyłączać tryb
t.

Obsługa słuchawki

Włączanie/wyłączanie słuchawki

Przytrzymaj klawisz a przez dłuższą chwilę. Umieszczenie wyłączonej słuchawki w stacji
bazowej lub w automatyczne włączenie.
ładowarce powoduje jej
Korzystanie z książki telefonicznej i

Książka telefoniczna

Otwieranie książki telefonicznej: naciśnij klawisz
h (Gigaset A160/A165) lub v (Gigaset A260/
A265). Można zapisać 40 numerów (maks. 32 cyfry) wraz
z
nazwiskami (maks. 14 znaków).
Wskazówka:
aby umożliwić szybkie wybieranie, numer z
książki telefonicznej można przypisać do
klawisza

Zapisywanie pierwszego numeru w książce telefonicznej

h lub v ¢ Nowy wpis? ¢ OK

Zapisywanie numerów w książce telefonicznej

h lub v ¢ MENU ¢ Nowy wpis ¢ OK
~
~
~
~
(str. 5).
Wprowadź numer i naciśnij klawisz OK.
Wprowadź nazwę i naciśnij klawisz OK.
Wprowadź numer i naciśnij klawisz OK.
Wprowadź nazwę i naciśnij klawisz OK.
innych list

Wybieranie wpisu z książki telefonicznej

Otwórz książkę telefoniczną klawiszem h lub v. Dostępne są następujące możliwości:
Za pomocą klawisza u można przewijać wpisy,
aż zostanie znalezione szukane nazwisko.
Wprowadź pierwszą literę nazwiska, w razie
potrzeby przewijając listę do odpowiedniego wpisu za pomocą klawisza
u.

Wybieranie przy użyciu książki telefonicznej

v ¢ u (wybierz wpis) ¢ c
Używanie pozostałych funkcji
v ¢ v (wybierz wpis) ¢ MENU
Za pomocą klawisza u można wybrać następujące funkcje:
Pokaz numer
Uzyj numeru
Zmien wpis
Usun wpis
Wyslij wpis
Usun liste
Wyslij liste
Ustaw skrót
Wyświetlanie numeru telefonu. Zmienianie lub uzupełnianie
zapisanego numeru. Wybieranie lub włączanie dalszych funkcji za pomocą klawisza MENU.
Zmienianie wybranego wpisu.
Usuwanie wybranego wpisu. Przesyłanie poszczególnych
wpisów do innej słuchawki (str. 5).
Usuwanie wszystkich wpisów z
książki telefonicznej.
Przesyłanie całej listy do innej słuchawki
Przypisanie aktualnego wpisu do klawisza szybkiego wybierania.
(str. 5).

Wybieranie przy użyciu klawiszy szybkiego wybierania

Przytrzymaj odpowiedni klawisz szybkiego wybierania.

Przesyłanie książki telefonicznej do innej słuchawki

Warunki:
Słuchawka odbierająca i przesyłająca są
zarejestrowane w
Inna słuchawka oraz stacja bazowa obsługują
przesyłanie i telefonicznej.
tej samej stacji bazowej.
odbieranie wpisów z książki
v ¢ u (wybierz wpis) ¢ MENU ¢ Wyslij wpis
/ Wyslij liste ¢ OK ¢ ~ (wprowadź numer wewnętrzny słuchawki odbierającej) ¢ OK
Page 6
6

Lista ponownego wybierania

Na tej liście widnieje dziesięć ostatnio wybranych numerów telefonów.

Wybieranie numeru za pomocą listy ponownego wybierania

c
u
c
Naciśnij klawisz.
Wybierz wpis.
Naciśnij ponownie klawisz połączenia. Nastąpi wybieranie numeru.

Zarządzanie wpisami na liście ponownego wybierania

c
u
MENU Naciśnij klawisz wyświetlacza.
Można wybrać następujące funkcje:
Uzyj numeru
Kopiuj do ks.
Usun wpis
Usun liste
Naciśnij klawisz.
Wybierz wpis.
(jak w książce telefonicznej, str. 5)
Przenoszenie wybranego wpisu do książki telefonicznej
(jak w książce telefonicznej, str. 5)
(jak w książce telefonicznej, str. 5)

Lista połączeń/lista wiadomości poczty głosowej lub automatycznej sekretarki

Gdy tylko na liście połączeń/automatycznej sekre­tarki znajdzie się nowy wpis, rozlegnie się sygnał dźwiękowy i zacznie migać wyświetlacz. Wyświetl ony zostanie również komunikat. Naciśnięcie klawisza f umożliwia wyświetlenie wszystkich list. Jeśli nowe wiadomości znajdują się tylko na jednej liście, zostanie ona od razu otwarta.
Wskazówka:
jeśli zostały zapisane połączenia w skrzynce poczty głosowej u ustawienia wyświetlany jest komunikat (funkcja zależna od operatora).
operatora, w przypadku odpowiedniego
Lista połączeń wyświetlana jest w sposób następujący:
Polacz. 01+02
Liczba nowych wpisów + liczba starych, przeczytanych wpisów

Otwieranie listy połączeń

f ¢ Polacz. 01+02 ¢ OK
Potwierdź wpis klawiszem u. Na liście połączeń zostanie wyświetlone ostatnie połączenie przychodzące.
Używanie pozostałych funkcji
u (wybierz wpis) ¢ MENU
Za pomocą klawisza u można wybrać następujące funkcje:
Usun wpis
Kopiuj do ks.
Data/Godzina
Status
Usun liste
Usuwanie bieżącego wpisu.
Przenoszenie wybranego wpisu do książki telefonicznej.
Wyświetlanie daty oraz godziny połączenia (jeśli ustawione).
Nowe pol: nowe połączenie nieodebrane. St. pol: przeczytany wpis.
Uwaga! Zostaną usunięte wszystkie stare i
nowe wpisy.

Oddzwanianie do rozmówców z listy połączeń

f ¢ Polacz. 01+02 ¢ OK ¢ u (wybierz wpis)
¢ c

Dodatkowe funkcje urządzeń z automatyczną sekretarką

Lista wiadomości automatycznej sekretarki

-
Za pomocą listy wiadomości automatycznej sekretarki można odsłuchiwać wiadomości z
automatycznej sekretarki.
Lista wiadomości automatycznej sekretarki wyświetlana jest w
Sekret. 01+02
Liczba nowych wiadomości + liczba star ych, odsłuchanych wiadomości
sposób następujący:

Lista połączeń

Warunek: CLIP (str. 4) Zapisywane są numery ostatnich 20 połączeń
nieodebranych. Wielokrotne połączenia z samego numeru zapisywane są raz (ostatnie połączenie).
tego
Page 7
7

Otwieranie listy wiadomości automatycznej sekretarki

f ¢ Sekret. 01+02 ¢ OK
Rozpocznie się odtwarzanie.
Używanie pozostałych funkcji
u (wybierz wpis) ¢ MENU
Za pomocą klawisza u można wybrać następujące funkcje:
Dalej
Glosnosc
Kopiuj do ks.
Usun stare
Kontynuacja wstrzymanego odtwarzania
Zmienianie głośności.
Przenoszenie wybranego wpisu do książki telefonicznej.
Usuwanie wszystkich starych wiadomości.
(patrz str. 7).

Automatyczne wybieranie prefiksu operatora (preselekcja)

Patrz Przegląd pozycji menu, str. 12.

Używanie automatycznej sekretarki (A165/A265)

Automatyczną sekretarkę można obsługiwać za pomocą słuchawki (patrz Przegląd pozycji menu, str. 12), jak również za pomocą klawiszy stacji bazowej (str. 1).

Włączanie/wyłączanie automatycznej sekretarki

Zostanie wyświetlony symbol ±. Na stacji bazowej świeci się klawisz
Aparat telefoniczny dostarczany jest z zapowiedzią standardową. Dopóki nie zostanie nagrana zapowiedź osobista, używana jest zapowiedź standardowa. Gdy pamięć zostanie zapełniona, automatyczna sekretarka wyłącza się automatycznie. Po usunięciu starych wiadomości urządzenie włączy się ponownie.

Nagrywanie komunikatu

Patrz Przegląd pozycji menu, str. 12. Rozlegnie się sygnał gotowości (krótki sygnał
dźwiękowy). Nagraj zapowiedź (o długości co najmniej 3 s). Klawiszem OK można zatwierdzić, a
klawiszem a lub – odrzucić nagranie. Po nagraniu zapowiedź zostanie odtworzona w sprawdzenia.
ö.
celu
Uwaga!
Nagrywanie kończy się automatycznie po osiągnięciu maks. czasu nagrywania (170 gdy przerwa w
mówieniu będzie dłuższa niż 2 s.
s) lub

Odsłuchiwanie lub usuwanie zapowiedzi

Patrz Przegląd pozycji menu, str. 12.

Odsłuchiwanie/usuwanie wiadomości

Odtwarzanie rozpocznie się od pierwszej nowej wiadomości.
Odsłuchiwanie starych wiadomości
Patrz lista wiadomości automatycznej sekretarki, str. 6.
Wstrzymywanie odtwarzania oraz sterowanie
Podczas odtwarzania wiadomości:
2
t
2 x t
v
2 x v
Usuwanie pojedynczej wiadomości
Gdy odtwarzanie zostało wstrzymane, naciśnij klawisz
Usuwanie wszystkich starych wiadomości
Podczas odtwarzania lub w trakcie przerwy:
MENU ¢ Usun stare ¢ OK (potwierdź
usunięcie)
Wstrzymanie odtwarzania. Naciśnij ponownie klawisz kontynuacji.
Przewijanie do początku bieżącej wiadomości.
Do poprzedniej wiadomości. Do następnej wiadomości.
Dwie wiadomości dalej.
2 w celu
˜ .

Przejmowanie rozmowy z automatycznej sekretarki

Podczas nagrywania rozmowy na automatyczną sekretarkę rozmowę tę można przyjąć, naciskając w
tym celu klawisz połączenia c lub klawisz trybu
głośnomówiącego zostanie przerwana i z
osobą dzwoniącą.
d. Operacja nagrywania
można podjąć rozmowę

Włączanie/wyłączanie odsłuchu

Podczas nagrywania wiadomości można ją odsłuchiwać za pomocą głośników stacji bazowej oraz zarejestrowanych słuchawek (tylko Gigaset A265) – patrz Przegląd pozycji menu,
str. 12).
Page 8
8

Ustawianie automatycznej sekretarki

Automatyczna sekretarka jest w momencie dostarczenia skonfigurowana fabrycznie. Ustawienia indywidualne można wprowadzić za pomocą słuchawki przenośnej.

Ustawianie opóźnienia odbierania

Możliwe jest ustawienie czasu, po jakim automatyczna sekretarka powinna przyjąć połączenie.
MENU ¢ Sekretarka ¢ OK ¢ Opóznienie
¢ OK ¢ Natychmiast / po 10 sek. / po 20 sek. /
po 30 sek. / Automat. – wybierz i potwierdź
klawiszem
¢ OK ( = wł.)

Ustawianie długości nagrywania

Patrz Przegląd pozycji menu, str. 12.

Ustawianie innego języka

Możliwa jest zmiana języka komunikatów głosowych i
MENU ¢ 3 3 9 2 (rozpoczęcie procedury). Wybierz język: 1 (polski), 2 (węgierski),
3 (angielski). Potwierdź klawiszem OK.
komunikatu standardowego.

Przypisywanie numeru sieciowej lub automatycznej sekretarki do klawisza 1

Wystarczy nacisnąć i przytrzymać klawisz 1 słuchawki, aby połączyć się z automatyczną sekretarką. Patrz Przegląd pozycji menu, str. 12.
(sieciową)

Rejestrowanie słuchawek

W stacji bazowej można zarejestrować łącznie cztery słuchawki. Automatyczne rejestrowanie słuchawek w stacji bazowej Gigaset A160/A260/A165/A265, patrz str. 4.

Ręczne rejestrowanie słuchawek w stacji bazowej Gigaset A160/A260/A165/A265

1. W słuchawce: MENU ¢ Ustawienia ¢ OK
¢ Sluchawka ¢ OK ¢ Zamelduj ¢
wprowadź systemowy kod PIN bazy (ustawienie fabryczne: 0000) Na wyświetlaczu miga komunikat Meldowanie.
2. W stacji bazowej: w ciągu 60 s po wprowadzeniu systemowego kodu PIN przytrzymaj klawisz rejestrowania/wywołania wewnętrznego 1 sekundę). Procedura rejestracji może zająć 5 minut.
¢ OK.
÷ lub ù(str. 1)(przez co najmniej

Szukanie słuchawki („paging”)

Za pomocą stacji bazowej można odszukać słuchawki.
Naciśnij krótko klawisz rejestracji/wywołania
wewnętrznego
Rozlegnie się sygnał dźwiękowy wszystkich
słuchawek jednocześnie („paging”), nawet jeśli sygnał dzwonka jest wyłączony.
W celu zakończenia: naciśnij krótko klawisz rejestracji/wywołania wewnętrznego stacji bazowej słuchawce.
÷ lub ù na stacji bazowej.
÷ lub ù na
(str. 1) albo klawisz połączenia c na

Korzystanie z wielu słuchawek

Połączenia wewnętrzne

Połączenia wewnętrzne to bezpłatne rozmowy z
innymi słuchawkami, które są zarejestrowane
w
tej samej stacji bazowej.
Naciśnij klawisz wyświetlacza WEWN. Zostaną wywołane wszystkie słuchawki. Gdy rozmówca się zgłosi, połączenie jest nawiązane. Aby zakończyć, naciśnij klawisz zakończenia
a.

Wewnętrzne połączenia konsultacyjne/ łączenie rozmowy

Trwa rozmowa z innym rozmówcą zewnętrznym. Naciśnij klawisz wyświetlacza WEWN. Zostaną wywołane wszystkie słuchawki. Rozmówca zewnętrzny słyszy sygnał oczekiwania.
Przed zgłoszeniem rozmówcy wewnętrznego
naciśnij klawisz zakończenia zostanie przekazane do tego rozmówcy, który je przyjmie.
Gdy rozmówca się zgłosi, połączenie jest
nawiązane. Naciśnij klawisz zakończenia (połączenie zostanie przekazane) albo klawisz
a; połączenie
a
(powrócisz do połączenia z rozmówcą
zewnętrznym).

Włączanie się do rozmowy zewnętrznej (odsłuch)

Jest prowadzona rozmowa zewnętrzna. Do rozmowy tej może się włączyć rozmówca wewnętrzny. Jego włączenie się jest sygnalizowane wszystkim rozmówcom za pomocą sygnału dźwiękowego. Warunek: włączona funkcja Dolacz wewn.

Włączanie/wyłączanie odsłuchu wewnętrznego

MENU ¢ Ustawienia ¢ OK ¢ Baza ¢ OK
¢ Dolacz wewn. ¢ OK ( = wł.)
Page 9
9

Odsłuch wewnętrzny

Aby włączyć się do aktualnej rozmowy zewnętrznej:
c Przytrzymaj klawisz połączenia. Nastąpi
włączenie do rozmowy. Wszyscy rozmówcy usłyszą sygnał dźwiękowy.
W celu zakończenia: naciśnij klawisz zakończenia połączenia dźwiękowy. Jeśli pierwszy użytkownik wewnętrzny naciśnie klawisz zakończenia połączenia między słuchawką włączoną do rozmowy a
rozmówcą zewnętrznym będzie kontynuowane.
a. Wszyscy rozmówcy usłyszą sygnał
a, połączenie

Ustawianie słuchawki

Zmienianie języka wyświetlacza

MENU ¢ Ustawienia ¢ OK ¢ Sluchawka
¢ OK ¢ Jezyk ¢ OK ¢ wybierz język ¢ OK
Aktualny język jest oznaczony symbolem . W przypadku omyłkowego ustawienia nieznanego
języka: MENU ¢ 3 2 1 (naciskaj kolejne klawisze)
Klawiszem u wybierz żądany język i naciśnij klawisz
OK.

Ustawianie budzika

Włączanie/wyłączanie budzika

MENU ¢ Budzik ¢ OK ¢ Aktywacja
¢ OK ( = wł.)
Lub: naciśnij klawisz g. Gdy budzik dzwoni, naciśnięcie dowolnego
klawisza wyłącza go na 24 godziny.

Ustawianie czasu budzenia

MENU ¢ Budzik ¢ OK ¢ Godz. budzenia
¢ OK
Wprowadź czas budzenia (godzinę i minutę) i
naciśnij klawisz OK.

Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawki

Indywidualne zmiany oraz ustawienia można anulować. Wpisy książki telefonicznej, listy połączeń, jak również ustawienia rejestracji słuchawki w
MENU ¢ Ustawienia ¢ OK ¢ Sluchawka
stacji bazowej pozostaną zachowane.
¢ OK ¢ Reset ¢ OK
Za pomocą klawisza a można anulować przywracanie ustawień fabrycznych.

Ustawianie stacji bazowej

Stację bazową można ustawić za pomocą zarejestrowanej słuchawki. Sposób ustawienia systemowego kodu PIN stacji bazowej, jak również głośności i w
przypadku urządzeń z automatyczną sekretarką
– patrz Przegląd pozycji menu,
melodii dzwonka
str. 12.

Przywracanie ustawień fabrycznych stacji bazowej

Wskutek przywracania zostaną wyrejestrowane wszystkie słuchawki. Zostaną zmienione ustawienia własne użytkownika. Niezmieniona pozostanie tylko data i
MENU ¢ Ustawienia ¢ OK ¢ Baza ¢ OK
godzina.
¢ Reset bazy ¢ OK
W razie zapomnienia systemowego kodu PIN, w
stacji bazowej można przywrócić pierwotny
kod
0000:
Odłącz przewód zasilający od stacji bazowej. Przytrzymaj klawisz rejestrowania/wywołania wewnętrznego podłączając jednocześnie przewód zasilający do stacji bazowej. W przypadku urządzeń z
automatyczną sekretarką rozlegnie się
dodatkowo sygnał dźwiękowy. Zostaną przywrócone fabryczne ustawienia stacji bazowej – systemowy kod PIN to znów 0000.
÷ lub ù (str. 1) na stacji bazowej,

Używanie stacji bazowej z centralą PABX

Wykonywanie poniższych ustawień jest niezbędne tyko wtedy, gdy są one wymagane ze względu na centralę telefoniczną PABX, patrz instrukcja obsługi centrali PABX.

Zmiana trybu wybierania

MENU ¢ 3 3 9 1 1 ¢ miga cyfra ustawionego trybu wybierania: 0 = tonowe (DTMF);
1
= impulsowe (DP) ¢ wprowadź cyfrę ¢OK.

Ustawianie czasu flash

MENU ¢ I I O 1 2 ¢ miga cyfra bieżącego
czasu flash
3 = 400 ms; 4 = 250 ms; 5 = 300 ms; 6 = 600 ms;
7 = 800 ms ¢ wprowadź cyfrę ¢ OK.

Zmienianie pauzy po przejęciu linii

Można ustawić długość pauzy między naciśnięciem klawisza połączenia numeru telefonu.
MENU ¢ I I O 1 O ¢ miga cyfra bieżącego czasu pauzy: 1 = 1 s; 2 = 3 s; 3 = 7 s. ¢ Wpisz cyfrę
: 0 = 80 ms; 1 = 100 ms; 2 = 120 ms;
c a przesłaniem
¢ OK.
Page 10
10

Zmienianie pauzy po naciśnięciu klawisza R

MENU ¢ I I O 1 4 ¢ miga cyfra bieżącego czasu pauzy: 1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms
¢ wprowadź cyfrę ¢ OK.

Dodatek

Wpisywanie znaków specjalnych

Czcionka standardowa
1x 2x 3x 4x 5x 6x
Spacja
1
Q
P
Abc-->
#

Dane techniczne

Zalecany akumulator

(stan aktualny w momencie złożenia instrukcji obsługi do druku) Niklowo-wodorkowe (NiMH):
Słuchawka A16: V30145-K1310-X383 Słuchawka A26: V30145-K1310-X359, -X402 Słuchawka dostarczana jest z akumulatorami
dopuszczonymi do użytkowania.

Pobór mocy stacji bazowej

W trybie gotowości: około 2 W Podczas rozmowy: około 3 W

Ogólne dane techniczne

Standard DECT obsługiwany
Standard GAP obsługiwany
Zasięg do 300 m w terenie otwartym,
Zasilanie stacji bazowej
Środowisko pracy od 5°C do 45°C
1 Ł $ Ą ¤
. , ? ! 0 +
* / ( ) < =
123
123-->
# @ \ &
abc
do
50 m w budynkach
230 V ~/ 50 Hz
wilgotność względna od 20% do 75%

Konserwacja

Stację bazową, ładowarkę i słuchawkę należy czyścić czystą wilgotną szmatką lub ściereczką antystatyczną (nie używać środków czyszczących).
Nigdy nie należy używać suchej szmatki. Stwarza to niebezpieczeństwo gromadzenia się ładunku statycznego.

Kontakt z cieczami

!
W przypadku kontaktu słuchawki z cieczą należy: 1 Wyłączyć natychmiast słuchawkę i wyjąć
z
niej akumulatory.
2Umożliwić wypłynięcie cieczy ze słuchawki. 3 Wytrzeć do sucha wszystkie elementy
i
umieścić słuchawkę na co najmniej
72
godziny z otwartą wnęką akumulatorów
i
klawiaturą skierowaną ku dołowi w suchym,
ciepłym miejscu (nie w: kuchence mikrofalowej, piekarniku itp.).
4 Słuchawkę należy włączyć dopiero po jej
całkowitym wyschnięciu.
Po całkowitym wyschnięciu na ogół urządzenia można znowu używać.

Pytania i odpowiedzi

W razie pytań związanych z użytkowaniem telefonu, przez cały czas dostępne jest centrum obsługi klienta www.gigaset.com/customercare. Ponadto w poniższej tabeli zamieszczono opisy najczęściej występujących problemów oraz ich możliwych rozwiązań.
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Brak wskazań na wyświetlaczu.
Brak reakcji na użycie klawiszy.
Brak połączenia radiowego ze stacją bazową, na wyświetlaczu miga komunikat Baza.
Słuchawka jest wyłączona.
Akumulatory są rozładowane.
Włączona blokada klawiszy.
Słuchawka znajduje się poza zasięgiem stacji bazowej Słuchawka nie została zarejestrowana. Stacja bazowa nie została włączona. Błędnie poprowadzone przewody.
Przytrzymaj klawisz zakończenia połączenia ok. 5 s lub ustaw słuchawkę w bazowej. Naładuj/wymień akumulatory (str. 4).
Przytrzymaj klawisz krzyżyka około 2 s
Przenieś słuchawkę bliżej stacji bazowej.
Zarejestruj słuchawkę (str. 4). Sprawdź wtyczkę w stacji bazowej (str. 3). Sprawdź prowadnicę kabla (str. 3).
a przez
stacji
przez
R
(str. 1).
Page 11

Obsługa klienta (Customer Care)

Oferujemy Państwu szybkie doradztwo indywidualne.
Nasza pomoc techniczna w Internecie jest dostępna o każdej porze i z każdego miejsca na świecie. www.gigaset.com/customercare Pomoc techniczna, dotycząca naszych produktów, dostępna przez 24 godziny na dobę. Użytkownik może tam znaleźć listę najczęściej zadawanych pytań i odpowiedzi, jak też dostępne do pobrania pliki instrukcji obsługi i (w przypadku niektórych produktów) najnowsze aktualizacje oprogramowania.
Listę najczęściej zadawanych pytań i odpowiedzi na nie można również znaleźć w niniejszej instrukcji obsługi, w rozdziale Dodatek. W razie konieczności dokonania naprawy, ew. skorzystania z prawa do gwarancji lub rękojmi szybką i niezawodną pomoc uzyskać można w centrum serwisowym Service-Center.
Polska 0 801 140 160 Należy przygotować dowód zakupu. W krajach, w których produkty naszej firmy nie są
rozprowadzane przez autoryzowanych partnerów handlowych, nie są również oferowane usługi wymiany ani naprawy.

Zezwolenie

11
Ten aparat jest przeznaczony do użytku w analogowych liniach telefonicznych polskiej sieci publicznej.
Wymagania poszczególnych krajów zostały uwzględnione.
Niniejszym Gigaset Communications GmbH oświadcza, iż aparat spełnia podstawowe wymagania i inne związane z tym regulacje Dyrektywy 1999/5/EC. Kopia deklaracji zgodnosci według 1999/5/EC jest dostepna pod adresem internetowym set.com/docs.
www.giga-
Page 12
12

Przegląd pozycji menu

Niniejszy aparat telefoniczny ma wiele funkcji. Są one udostępniane do wyboru za pomocą menu.
W stanie gotowości telefonu naciśnij klawisz
MENU (otwórz menu), następnie przejdź do
żądanej funkcji i
klawisza
potwierdź wybór za pomocą
OK.
1 Budzik
1-1 Aktywacja Włączanie/wyłączanie budzika
1-2 Godz. budzenia Format: HHMM
2 Audio
2-1 Glosnosc dzw. 5 poziomów + „Crescendo” do wyboru 2-2 Melodia dzw. 2-2-1 Polacz. zewn. 10 melodii do wyboru dla połączeń zewnętrznych
2-2-2 Polacz. wewn. 10 melodii do wyboru dla połączeń wewnętrznych
2-2-3 Budzik 10 melodii do wyboru dla budzika
2-3 Sygnaly info włączanie/wyłączanie 2-4 Sygnal baterii 2-4-1 Wyl. Sygnał wyczerpania
2-4-2 Wl. zawsze
2-4-3 Podczas pol. tylko podczas rozmowy
3 Ustawienia
3-1 Data/Godzina Wprowadzanie daty (format DDMMRR) i godziny (format HHMM) 3-2 Sluchawka 3-2-1 Jezyk Ustawianie języka wyświetlacza
3-2-2 Autoodbiór Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznego przyjmowania
3-2-3 Zamelduj Ręczne rejestrowanie słuchawki 3-2-4 Reset Resetowanie ustawień słuchawki
3-3 Baza 3-3-1 Audio (tylko Gigaset
A165/A265)
3-3-2 PIN systemu Zmienianie systemowego kodu PIN (ustawienie fabryczne: 0000) 3-3-3 Reset bazy Przywracanie ustawień fabrycznych (nie ulega zmianie
3-3-4 Dolacz wewn. Włączanie/wyłączanie funkcji 3-3-5 Preselekcja 3-3-5-1 Numer prefiksu Prefiks operatora, który ma być
Powrót do stanu gotowości: przytrzymaj klawisz
a.
Dostęp do żądanej funkcji można uzyskać na dwa sposoby:
przechodząc do niej za pomocą klawiszy t i v,
wprowadzając odpowiednie kombinacje cyfr,
np.: MENU i
godziny.
akumulatora:
połączenia
3-3-1-1 Glosnosc dzw. 5 poziomów + „Crescendo” +
3-3-1-2 Melodia dzw. 10 melodii do wyboru
systemowy kod PIN, słuchawki pozostają zarejestrowane)
3-3-5-2 Z prefiksem Pierwsze cyfry numeru
3-3-5-3 Bez prefiksu Pierwsze cyfry numeru
I 1 w celu ustawienia daty
nigdy
WYŁ., do wyboru
automatycznie dodawany do wybieranego numeru.
kierunkowego, które mają być wybierane wraz z
kierunkowego, które mają być wybierane bez prefiksu.
prefiksem.
Page 13
4 Sekretarka
4-1 Ustaw klaw. 1
(wszystkie urządzenia)
4-2 Aktywacja
4-3 Podsluch 4-3-1 Sluchawka
4-4 Zapowiedzi 4-4-1 Nagraj zapow.
4-5 Dlugosc nagr. 4-5-1 Maksimum
4-6 Opóznienie 4-6-1 Natychmiast
4-1-1 Poczta glos. Przypisanie klawisza 1 do wywoływania automatycznej
4-1-2 Sekretarka
4-3-2 Baza
4-4-2 Odtwórz zapow.
4-4-3 Usun zapow.
4-5-2 30 sek.
4-5-3 60 sec
4-5-4 120 sec
4-6-2 po 10 sek.
4-6-3 po 20 sek.
4-6-4 po 30 sek. 4-6-5 Automat. Jeśli nie zostały jeszcze zapisane żadne nowe wiadomości,
13
sekretarki sieciowej (w celu wybrania należy przytrzymać w
trybie gotowości). Poczta glos.: a utoma tyczna s ekret arka w sieci operatora; usługę tę należy zamówić oddzielnie. Listę skrzynki poczty głosowej u
operatora można wyświetlić, o ile operator udostępnia taką
usługę i
o ile skrzynka ta została ustawiona do szybkiego
wybierania klawiszem 1.
automatyczna sekretarka odbierze połączenie po 20 s. Jeśli zostały już zapisane nowe wiado mości, automatyczna sekretarka odbierze połączenie po 10 s.
Page 14
14

Gwarancja

Warunki gwarancji
1 Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium
Rzeczpospolitej Polskiej.
2 Gwarancja na sprzedany towar nie wyłącza, nie
ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową bądź innych przepisów Polskiego Prawa.
3 Gigaset Communications Polska Sp. z o.o. z
siedzibą w Warszawie ul. Żupnicza 11 udziela gwarancji na produkt na okres 24 miesięcy od daty zakupu, umieszczonej na niniejszej karcie gwarancyjnej oraz dowodzie zakupu. Na akumulatory gwarancja udzielana jest na okres 6 miesięcy od daty zakupu.
4 Karta gwarancyjna jest nieważna w
następujących przypadkach: –brak pieczątki i podpisu sprzedawcy – brak dowodu zakupu – numer fabryczny/seryjny produktu lub datę
sprzedaży w jakikolwiek sposób zmieniono, zamazano, usunięto lub zatarto
– brak akceptacji warunków gwarancji przez
kupującego
5 Usterki produktu ujawnione w okresie
gwarancyjnym będą usuwane bezpłatnie w ciągu 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu do Autoryzowanego Punktu Serwisowego Gigaset.
6 Warunkiem wykonania naprawy jest
dostarczenie produktu z ważną kartą gwarancyjną oraz dowodem zakupu produktu.
7 Wydanie produktu po naprawie nastąpi w
miejscu oddania do naprawy.
8 Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności
przewidzianych w instrukcji obsługi, do których wykonania zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie.
9Użytkownikowi przysługuje prawo wymiany
produktu lub części produktu na nowy, wolny od wad, jeżeli:
a. w okresie gwarancji Autoryzowany Punkt
Serwisowy Gigaset dokona czterech napraw istotnych, a produkt nadal będzie wykazywał wady, które uniemożliwiają jego używanie zgodnie z głównym przeznaczeniem
b. Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset
stwierdzi na piśmie, że usterka jest niemożliwa do usunięcia Za wadę istotną uznaje się takie uszkodzenie produktu, które całkowicie uniemożliwia kor­zystanie z produktu zgodnie z jego głównym przeznaczeniem. Wymianie podlega wyłącznie ta część pro­duktu, w której nastąpiła usterka. W przy-
padku braku możliwości wymiany na taki sam produkt, dokonana zostanie wymiana na produkt o nie gorszych parametrach funk­cjonalnych od produktu podlegającego wymianie
10 Gwarancją nie są objęte:
a. bezpieczniki, przewody i ich wymiana b. mechaniczne uszkodzenia produktu i
wywołane nimi wszystkie inne uszkodzenia
c. uszkodzenia i wady na skutek: –niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją
obsługi użytkowania, przechowywania i konserwacji
– nieautoryzowanej ingerencji w oprogramo-
wanie urządzenia
– samowolnych (dokonanych przez użytkow-
nika lub inne nieupoważnione osoby) napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyj­nych
–zdarzeń losowych (np. zalanie cieczą,
wyładowania atmosferyczne, rdza oraz kor­ozja)
–użytkowania lub pozostawienia produktu w
niewłaściwych warunkach (nadmierna wil­gotność, zbyt wysoka lub niska tempera­tura, itp.)
– zastosowania nieoryginalnych akcesoriów –przepięć w sieci telefonicznej lub energetyc-
znej, nieprawidłowego napięcia zasi­lającego, podłączenia do nieuziemionego gniazda zasilającego
11 Gigaset Communications Polska Sp. z o.o. nie
ponosi odpowiedzialności za utratę jakichkolwiek danych użytkownika produktu w trakcie wykonywania naprawy gwarancyjnej.
Page 15
Karta gwarancyjna
15
Loading...