Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
ke, vključitev/izključitevV menijih: Vrnitev za en
nivo
13
Pri odprtem
telefonskem imeniku:
14
Zapustitev brez shranjevanja
13 Zapora tipkovnice
(pritisnite in držite)
14 Tipka za budilko
Kratek pregled osnovne enote
1
2
4
6
7
1 Spreminjanje glasnosti med predvajanjem
sporočila:
2 Brisanje trenutnega sporočila oziroma osebne-
ga nagovora.
3 Tipka za snemanje nagovora.
- = bolj tiho; + = glasneje.
3
5
8
4Pomik na začetek sporočila (pritisnite 1 x)
oziroma k prejšnjemu sporočilu (pritisnite na
kratko 2 x zapovrstjo).
5 Pomik k naslednjemu sporočilu.
6 Tipka predvajanje/zaustavitev
Predvajanje novih sporočil oziroma prekinitev
predvajanja (pritisnite na kratko).
7 Tipka za prijavo/iskanje (paging)
Pritisnite na kratko: Iskanje prenosnih enot
(„paging“, str. 7).
Pritisnite in držite: Prijava prenosnih enot
(str. 6).
8 Tipka za vključitev/izključitev
Vključitev/izključitev telefonskega odzivnika.
Sveti: Telefonski odzivnik je vključen.
Utripa: Na odzivniku je najmanj eno novo
sporočilo.
2
Opozorila za varno delovanje
Pred uporabo telefona natančno preberite navodilo za uporabo in opozorila za varno delovanje.
W
Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in
nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično
napajalno enoto.
$
Vstavite le priporočene akumulatorje za
polnjenje (str. 8)! To pomeni, nobenih drugih
tipov akumulatorjev in nobenih navadnih baterijskih vložkov, ker niso izključene znatne
zdravstvene in telesne poškodbe.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih
naprav. Upoštevajte tehnična navodila
vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati
(npr. v bolnišnicah).
Prenosna enota lahko povzroča neprijetno
brnenje v slušnih aparatih za naglušne.
Prenosne enote med pozivanjem (dohodnim
klicem) ne prislonite neposredno na uho.
Telefona ne postavljajte v kopalnicah ali v
prostorih s tuši. Prenosna enota in osnovna
enota nista zaščiteni proti pršeči vodi (str. 9).
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko
nevarnem okolju (npr. v lakirnicah).
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z
navodilom za uporabo.
ƒ
Obvestilo:
Ravnanje z odpadno električno in elektronsko
opremo (OEEO) v državah EU.
Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt zapade pod
Direktivo Evropskega Parlamenta in Sveta 2002/
96/EC.
Ločeno zbiranje:
Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnem besedilu: EE) opreme, morajo odpadno
EE opremo zbirati ločeno. Ločeno zbiranje je
pogoj za obdelavo, recikliranje in ponovno uporabo EE opreme, s čimer prizanašamo naravnim
virom.
Vračilni in zbiralni sistemi:
Za oddajo odpadne EE opreme po 1.1.2006 vas
prosimo, da uporabite vračilne in zbiralne sisteme. Odpadno EE opremo lahko pod določenimi pogoji vrnete tudi brezplačno ob nakupu
nove EE opreme. Informacije o tem dobite na
prodajnem mestu EE opreme.
Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo, niso na
voljo v vseh državah.
Priključitev telefona
Korak 1: Priključitev osnovne enote
◆ Prosimo najprej priključite vtično napajalno
enoto in nato telefonski vtič, kot je prikazano spodaj. Kable napeljite v razbremenilne kanale.
1
2
1 Spodnja stran osnovne enote (izrez)
2Vtična napajalna enota 230 V
3 Telefonski vtič s priključno vrvico
Prosimo upoštevajte:
◆ Vtična napajalna enota mora biti za delovanje
vedno priključena na električno omrežje, ker tele-
fon brez zunanjega napajanja ne deluje.
◆ Če v trgovini kupujete drugo priključno vrvico,
pazite na pravilni razpored priključkov v telefonskem vtiču.
Pravilni razpored priključkov v vtiču
1prosto
3
2
1
4
5
6
2prosto
3a
4b
5prosto
6prosto
Korak 2: Priključitev prenosne enote
Vstavljanje akumulatorskih vložkov
Opozorilo:
Uporabljajte le akumulatorske vložke za polnjenje, ki jih priporoča Siemens (str. 8)! To
pomeni, v nobenem primeru ne vstavite
navadnih baterijskih vložkov (ki jih ni možno
polniti) ali drugih tipov akumulatorjev, ker niso
izključene znatne zdravstvene poškodbe in
materialna škoda. Lahko se poškoduje plašč
baterije ali akumulatorja, akumulator lahko
eksplodira. Poleg tega lahko nastanejo motnje
v delovanju ali poškodba aparata.
Polariteta je označena v oziroma na prostoru za
akumulatorje.
Zapiranje pokrovčka akumultorjev
◆ Pokrovček postavite nekoliko zamaknjeno
navzdol in ga potisnite navzgor, da se zaskoči.
Odpiranje pokrovčka akumultorjev
◆ Na pokrovček prostora akumulatorjev pritisnite
pod zgornjo okroglino in ga potisnite navzdol.
Korak 3: Polnjenje akumulatorjev
Za polnjenje akumulatorjev pustite prenosno
enoto v osnovni/polnilni enoti približno 12-15 ur,
po tem času so akumulatorji popolnoma napolnjeni. Prikaz stanja napolnjenosti akumulatorjev je
pravilno prikazan le pri neprekinjenem postopku
polnjenja in praznjenja. Postopka polnjenja ne
prekinjajte po nepotrebnem.
Polnjenje je elektronsko nadzorovano, zato se
akumulatorji ne prenapolnijo. Akumulatorji se
med polnjenjem nekoliko segrejejo; to je normalno
in ni nevarno. Kapaciteta akumulatorjev se zaradi
tehničnih razlogov po daljšem času uporabe
zmanjša.
◆ Ne uporabljajte tujih polnilnikov,
akumulatorji se lahko poškodujejo.
◆ Prenosno enoto smete postaviti samo
W
v osnovno/polnilno enoto, ki je predvidena za polnjenje te enote.
Stanje napolnjenosti akumulatorjev je na
prikazovalniku prikazano desno zgoraj:
Prenosna enota je že prijavljena na osnovno enoto.
Za točno zajemanje časa dohodnih klicev morate
nastaviti še datum in točen čas (str. 7). Vaš telefon
je tako pripravljen za uporabo.
Izključitev/vključitev prenosne enote
Pritisnite in držite tipko za položitev slušalkea.
Če izključeno prenosno enoto postavite v osnovno
enoto oziroma v polnilno enoto, se prenosna
enota vključi samodejno.
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice
Tipkovnico prenosne enote lahko „zaklenete“ in
tako pritiski tipk ostanejo brez učinka.
Vključitev: Tipko lotrca
prikazovalniku se prikaže simbol
Izključitev: Tipko lotrca
Zapora tipkovnice se pri dohodnem klicu
samodejno izključi in nato ponovno vključi.
Pri vključeni zapori tipkovnice ne morete izbirati
niti klicnih številk za klic v sili!
R pritisnite in držite. Na
Ø.
R pritisnite in držite.
Telefoniranje
Zunanje zveze/končanje pogovora
Zunanje zveze so klici v javno telefonsko omrežje.
~
(vnesite klicno številko) ¢c.
Telefon bo izbral klicno številko. (Lahko tudi
najprej pritisnete in držite tipko
izbiranja] in nato vnesete klicno številko). Med
pogovorom nastavljate glasnost sprejema v
slušalki na naslednji način:
j ¢ GLASNOST PE ¢ OK
S tipko x oziroma w izberite glasnost sprejema in
jo potrdite s tipko
Zaključitev pogovora/prekinitev izbiranja:
Pritisnite tipko za položitev slušalke
OK.
Prevzem klica
Vaša prenosna enota poziva, klic želite prevzeti:
Pritisnite tipko za dvig slušalke
Pri vključenem „samodejnem prevzemu klica“
(str. 8) za vzpostavitev zveze prenosno enoto samo
dvignete z osnovne/polnilne enote.
Prikaz klicne številke kličočega
Pri dohodnem klicu se na prikazovalniku prikaže
klicna številka kličočega, če je številka shranjena v
telefonskem imeniku, v primru, da imate sklenjeno
pogodbo za CNIP, pa tudi ime kličočega.Pogoji:
1 Z operaterjem imate sklenjeno pogodbo za
prikaz klicne številke kličočega na vašem
prikazovalniku (CLIP) oziroma njegovega imena
(CNIP).
2Kličoči ima z operaterjem sklenjeno pogodbo za
posredovanje svoje klicne številke (CLI).
c[signal
a.
c.
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.