Siemens GIGASET A100 User Manual [hu]

Page 1
s
Be inspired

Kezelési útmutató

és b
îztonsági tudnivalók
!
Page 2
Gyors áttekintés
Állomásjel
világít: hívásra/
fogadásra kész
villog: nincs
kapcsolat a bá­zisállomással
Gyorshívás
Flash-gomb
– alközpontokhoz
és szolgálta­tások igénybe
szünet
– tartsa nyomva!
s
s
s
1234567890
1234567890
12345678901234567890
/
Kijelző-szimbólumok
/
Állomásjel
b
dTárolás
Különleges karakterek
n * jel
_ # jel
~~~~
Kézibeszélő-gomb
– Hívás fogadása/
bontása
– Telefonszám
tárcsázása
Hívásismétlés
Billentyűzár
– Be-/ kikapcso-
lás: tartsa nyomva!
Memóriagomb
– tároláshoz – beállításokhoz
felvéve
Billentyűzár
A kézibeszélő bejel­entkezésre kész
u Flash-gomb A kézibeszélő bejel-
P Szünet A kézibeszélő talált
A memória
~
üres
2
entkezésre kész bázisállomást keres
egy bejelentkezésre kész bázisállomást
Page 3
Biztonsági tudnivalók
!
$
Œ
ƒ
Csak a gyári hálózati csatlakozót használja, a készülék alján lévő jelölésnek megfelelően.
Csak azonos típusú, megengedett és újratölthető akkumulátort tegyen a kés­zülékbe! Vagyis soha ne használjon hagyományos (nem újratölthető) akkumulátort, mert ezzel veszélyezteti az egészségét és testi épségét.
Ügyeljen az újratölthető akkumulátor pólu­sainak megfelelő elhelyezkedésére (a tájékoz­tató tábla az akkumulátortartóban található).
A kezelési útmutatóban megadott akkumulátor­típust használja (a tájékoztató tábla az akkumu­látortartóban található).
A készülék befolyásolhatja az orvosi műs­zereket. Vegye figyelembe a környezet techni­kai feltételeit (pl. orvosi rendelő).
A kézibeszélő kellemetlen zajokat okozhat hallókészülékekben. Csengés közben (bejövő hívás esetén) ne tartsa közvetlenül a füléhez a kézibeszélőt.
Ne használja robbanásveszélyes helyeken (pl. fényezőműhelyben).
Ne állítsa fel a bázist fürdõben vagy zuhanyzó­ban. A mobilegység nem vízálló (lásd 13. oldal).
A Gigaset készüléket csak kezelési útmutatóval együtt adja oda harmadik személynek.
Az akkumulátort és a telefont a környezetet kímélő módon ártalmatlanítsa.
Ha a billentyűzár be van kapcsolva (lásd 11. oldal), a segé­lykérő számok sem hívhatók.
A kezelési útmutatóban leírt szolgáltatások közül nem min­degyik vehető igénybe minden országban.
3
Page 4
A telefon üzembe helyezése
1. lépés A bázisállomás csatlakoztatása
Először a bázisállomást csatlakoztassa a telefon- és a villa­mos hálózatra.
220 V/ 230 V
Dugja a hálózati kábel kerek dugóját az aljzat- ba.
• Helyezze a kábelt a kábelcsatornába (húzóerő alóli tehermentesítés).
• Dugja a hálózati dugót a konnektorba.
Dugja a telefonkábel szögletes dugóját az al- jzatba.
• Helyezze a kábelt a kábelcsatornába.
• Dugja a telefondugót a telefonaljzatba.
*Országonként más-más!
Amennyiben az eredeti telefonkábel helyett egy másikat akar használni, ügyeljen arra, hogy vagy egy egyszerű hossz­abbítókábelt, vagy egy 3-/-4 dugókiosztású telefonkábelt használjon, különben a Gigaset A100 nem fog működni.
Telefon­dugó*
1 szabad 4 L b 2 szabad 5 szabad 3 L a 6 szabad
4
Page 5
A telefon üzembe helyezése
121
2
2. lépés: Az akkumulátor behelyezése
• Dugja be az akkumulátor dugóját az aljzatba (lásd nagyított részlet); a dugónak szorosan be kell kattannia.
• Helyezze az akkumulátort az akkumulátortartóba.
• Illessze bele az akkumulátor kábelét a tartóba.
• Helyezze a fedelet az akkumulátorra és tolja felfelé, amíg be nem kattan. Nyitáshoz nyomja meg és tolja lefelé a bordázott gombot.
• Csak az eredeti gyári akkumulátort vagy a jóváhagyott típust használja.
• Ne használjon idegen töltőkészülékeket, mert megsérülhet az akkumulátor.
A kijelzõt fólia védi.
Húzza le a védõfóliát!
5
Page 6
A telefon üzembe helyezése
3. lépés: Bejelentkezés a kézibeszélővel a bázisál­lomásra
A kézibeszélőt csak azután tudja használni, hogy bejelentke­zett a bázisállomásra.
Ügyeljen arra, hogy a bázisállomás csatlakoztatva legyen (1. lépés), és hogy a kézibeszélőben benne legyen az akkumulátor (2. lépés).
k
Ö
Helyezze a kézibeszélőt a bázisállomásra, és hagyja ott, amíg a bejelentkezés véget nem ér.
Az akkumulátor töltöttségi szintjétől függően legkésőbb 5 perc múlva megjelenik a bejel­entkezési kijelző.
A kijelzőn a
Húzza ki a töltőt (220V/230V) a konnektorból.
Ügyeljen arra, hogy a kézibeszélő még a bázisállomáson legyen. Dugja be a töltőt ismét a konnektorba.
/ jel villogása kb. 90 másodperc múlva
A megszűnik, a kijelzőn a nyugalmi állapot lát­ható. A kézibeszélővel bejelentkezett a bázisállomásra.
/jel villog.
6
Page 7
A telefon üzembe helyezése
4. lépés: Akkumulátor töltése
A csomagban lévő akkumulátor még nincs feltöltve.
Az akkumulátor feltöltéséhez helyezze a
k
Ö
Tudnivalók az akkumulátorról
• A kézibeszélőt minden egyes beszélgetést követően visszateheti a bázisállomásra.
• Töltés közben az akkumulátor felmelegszik – ez nor­mális, veszélytelen dolog.
A kézibeszélő üzemideje/töltési ideje:
kézibeszélőt a bázisállomásra. Az első felt­öltéskor ajánlatos legalább 16 órán át foly­amatosan tölteni az akkumulátort. Ezután telefonálhat.
Kapacitás Készenléti idő Beszélgeté-
300 mAh legfeljebb
100 ó ra
si idő
legfeljebb
10 ó ra
Töltési idő
mintegy
16 óra
Engedélyezett akkumulátor:
Nikkel-kadmium (NiCd)
Típusa: 1a (300 mAh)V30145-K1310-X147 NiCd
Akkumulátor a szaküzletekben, a Siemens Customer Care Centerben vagy az interneten a Siemens-Service-Shopban kapható: (https://communication-market.siemens.de/ser­viceshop/default.asp), lásd 15. oldal.
7
Page 8
Telefonálás
Hívás
o Adja meg a telefonszámot. a Nyomja meg a Kézibeszélő gombot. Létre-
jön a kapcsolat. A kijelzőn a b jel villog.
Valamit rosszul csinált? Nyomja meg kétszer a
Úgy is tárcsázhat, hogy először megnyomja a Kézibeszélő gombot, és utána írja be a számokat.
A R flash-gombbal szünetet iktathat közbe (hosszan nyomva). Erre külföldi hívások vagy automatikus üzenetköz­vetítő szolgáltatások igénybe vételekor lehet szükség.
a Kézibeszélő gombot.
Hívás bontása
a Nyomja meg a Kézibeszélő gombot. A
vagy
k
kijelzőről eltűnik a b jel;
tegye a kézibeszélőt a bázisállomásra. A telefon bontja a kapcsolatot.
Ö
Hívás fogadása
a Nyomja meg a Kézibeszélő gombot. Beszél-
Hívásismétlés
A telefon tárolja az utoljára hívott számot.
O Megjelenik a telefonszám. a Nyomja meg a Kézibeszélő gombot. Létre-
het.
jön a kapcsolat.
8
Page 9
Telefonálás
Telefonszám tárolása/módosítása (gyors­hívás):
A telefonnal 10 telefonszám gyorshívással hívható, ami megkönnyíti a tárcsázást.
¦ C Nyomja meg a memóriagombot, majd a
Adja meg a gyorshívószámot: (0 és 9
pl.
o Adja meg a telefonszámot. ¦ Mentse a gyorshívószámot. Megszólal a
Tárcsázás gyorshívással
C Nyomja meg a Gyorshívás gombot. pl. Válassza ki a gyorshívószámot: (0 és 9
a Nyomja meg a Kézibeszélő gombot. Létre-
A “0“ gyorshívószámon tárolt telefonszám a Gyorshívás gomb nyomva tartásával automatikusan hívható. Ezért érdemes egy gyakran hívott telefonszámot tárolni ezen a számon.
gyorshívása gombját.
között).
nyugtázóhang.
között).
jön a kapcsolat.
Takarékos telefonálás
A különböző telefonszolgáltatók előhívószáminak hasz­nálatával telefonköltséget takaríthat meg (hívásonkénti szolgáltatóválasztás [call by call]) kínálatától függ. Ezek az előhívószámok egy telefonszámhoz hasonlóan a gyorshívószámok között tárolhatók (0-9). Az előhívószámokat vagy a telefonszámokat a gyorshívós­zám helyett a szokott módon is megadhatja.
Hívásonkénti szolgáltatóválasztás gyorshívógombbal C Tartsa nyomva a Gyorshívás gombot. A
kijelzőn automatikusan megjelenik a “0“ alatt tárolt előhívószám.
o a Adja meg az előfizető telefonszámát és tárc-
sázza a teljes számot.
* hálózatfüggő
*
; ez a telefontársaságok
9
Page 10
Takarékos telefonálás
Több előhívószám “összevonása”
Ha több elõhívó- és telefonszámot is gyorshívószám­ként tárolt, ezeket összevonhatja egymással.
C Tartsa nyomva a Gyorshívás gombot.
C Nyomja meg ismét a Gyorshívás gombot.
5 Válassza ki a gyorshívószámot: (0 és 9
pl.
a Nyomja meg a Kézibeszélő gombot. Létre-
A kijelzőn megjelenik a “0“ alatt tárolt előhívószám.
között). A kijelzőn az egymás mögé állított előhívószám és telefonszám látható.
jön a kapcsolat.
A 0-9 számokon további előhívószámok is tárolhatók. Ha ezeket használni akarja, nyomja meg röviden a bot, majd a megfelelő gyorshívószámot.
C gom-
Beállítás
Telefon hangereje
A kézibeszélő hangereje 3 fokozatban állítható. ¦ Þ Nyissa meg a funkciót. pl. Ÿ¦ Módosítsa a hangerőt (1-3.fokozat), majd
Csengő hangereje
A hangerő 3 fokozatban állítható. ¦ ¢ Nyissa meg a funkciót – megszólal a
pl. Ÿ¦ Módosítsa a csengő hangerejét (1-3. foko-
mentse a beállítást.
csengő.
zat), majd mentse a beállítást.
10
Page 11
Beállítás
Csengődallam
2 csengődallam közül választhat. ¦ ´ Nyissa meg a funkciót – megszólal a
pl. Ÿ¦ Válassza ki a dallamot (1.vagy 2.), és men-
Billentyűzár
A gombok véletlen megnyomásának így nem lesz semmi­lyen hatása. A bejövő hívásokat ennek ellenére a szokott módon fogadhatja.
ª Be- és kikapcsoláshoz 1 másodpercnél
~~~~ Ha a billentyűzár be van kapcsolva, a kijelzőn
Alközponton történő használat
Ha telefon-alközponton használja a Gigaset készüléket, lehetséges, hogy át kell állítani az előre beállított “tone” üzemmódot és a flash-időt (lásd az alközpont kezelési útmu­tatója).
Állítsa be az 1-4. gombokkal a következőket:
1 tone üzemmód, hosszú flash-idő (250 ms) 2 tone üzemmód, rövid flash-idő (100 ms) 3 pulse üzemmód 1,5/1 4 pulse üzemmód, 2/1
a Nyomja meg a Kézibeszélő gombot. ¦ Þ
pl.
4
¦ a Nyomja meg a Kézibeszélő gombot.
csengő.
tse a beállítást.
hosszabb ideig tartsa nyomva.
egy jel látható.
Nyissa meg a funkciót. Állítsa be a kívánt üzemmódot (1 és 4 között). Mentse a beállítást.
Valamit rosszul csinált beállítás közben? Akkor nyomja meg kétszer a amíg a kijelző eredeti állapota magától helyreáll.
a Kézibeszélő gombot. Vagy pedig várja meg,
11
Page 12
Manuális bejelentkezés a kézibeszé­lővel
A Gigaset A1 mobilegység manuális bejelentkeztetése a Gigaset A100 bázisra.
Manuális bejelentkeztetésre akkor van szükség, ha:
• az automatikus bejelentkeztetés nem volt sikeres,
• az eredetileg szállított mobilegység kicserélésre került.
Húzza ki a töltőt (220V/230V) a konnektorból.
¦ 7 ¦ Készítse elő a kézibeszélőt a bejelentke-
k
zésre.
Helyezze a kézibeszélőt a bázisállomásra, és hagyja ott, amíg a bejelentkezés véget nem ér.
Ö
Ügyeljen arra, hogy a kézibeszélő még a bázisállomáson legyen. Dugja be a töltőt ismét a konnektorba.
A kézibeszélő most kb. 60 másodpercen át bázisállomást keres.
Megtalálta a bázisállomást, a bejelentkezés sikeres volt (kb. 3 másodpercig ez látható a kijelzőn).
Nem talált bázisállomást (kb. 3 másodpercig ez látható a kijelzőn).
• A manuális bejelentkezés felülírja a kézibeszélő és a bá­zisállomás között meglévő kapcsolatot.
• A bejelentkezés fogadására kész bázisállomás keresése
a Kézibeszélő gomb megnyomásával félbesz-
a akítható.
12
Page 13
Tanács
A készülék ápolása
A telefont nedves kendővel vagy antisztatikus kendővel törölje le. Soha ne használjon száraz kendőt! Ellenkező esetben fennáll a statikus feltöltődés veszélye!
Érintkezés folyadékkal
Ha a mobilegység folyadékkal került kapcsolatba,
semmiképp se kapcsolja be a készüléket. Azonnal vegye ki az akkumulátort.
Hagyja a folyadékot kicsepegni a készülékbõl, és minden részét törölje szárazra.
Tegye a mobilegységet akku nélkül legalább 72 órára egy meleg, száraz helyre. Ezután sok esetben ezután újra lehetséges a használatbavé­tel.
!
Hibaelhárítás
Hiba Lehetséges ok Megoldás
Nem sikerült a bejelentkezés.
Nem látszik semmi a kijelzőn.
A készülék nem reagál a gomb­nyomásra.
Nincs kapcsolat a bázisállomással:
/ jel!
villog a
Nincs eléggé felt­öltve az akkumu­látor. A kézibeszélő és a bázisállomás nem volt előkészítve a bejelentkezésre.
Üres az akkumu­látor.
A billentyűzár be van kapcsolva.
Hatótávolságon kívül van a kézibes­zélő.
Nem jelentkezett be a kézibeszélő­vel.
Töltse az akkumu­látort 16 órán át (lásd 7. oldal). Húzza ki a dugót a konnektorból, majd dugja be ismét (lásd 12. oldal).
Töltse fel ill. cse­rélje ki az akkumu­látort (lásd 7. oldal).
Tartsa nyomva 1 másodpercig a ª gombot.
Menjen közelebb a bázisállomáshoz.
Jelentkezzen be a kézibeszélővel (lásd 12. oldal).
13
Page 14
Hiba Lehetséges ok Megoldás
A bázisállomás nem aktív.
Dugja a hálózati kábel kerek dugóját az aljzatba és helyezze a kábelt a kábelcsa­tornába (húzóerő alóli tehermentesí­tés). Dugja a hálózati dugót a konnektorba.
Tudnivalók
Hatótávolság
A hatótávolság épületen belül legfeljebb 50 m, szabadban legfeljebb 300 m. Ha hatótávolságon kívülre kerül, az állomás jele villogni kezd.
Garancia
Az eladóval szembeni, hibákkal kapcsolatos igényeinek csor­bítása nélkül az alábbi feltételekkel jótállási garanciát adunk a fogyasztónak (ügyfélnek):
• Azokat az új készülékeket és alkatrészeiket, amelyek a vásárlást követő 12 hónapon belül gyártási vagy anyaghi­ba miatt meghibásodnak, a Siemens saját belátása szerint ingyenesen megjavítja vagy egy korszerű készülékre cse­réli.
• A rendeltetésellenes használatból és/vagy a kézikönyvek­ben foglaltak be nem tartásából eredő meghibásodás ese­tén a garancia nem érvényes.
• E garancia a szerződéses szaküzlet vagy maga az ügyfél által elvégzett tevékenységre (pl. telepítés, konfigurálás, szoftverletöltés stb.) nem terjed ki. A kézikönyvek és az adott esetben külön adathordozón szállított szoftverek szintén ki vannak zárva a garancia hatálya alól.
• A garanciára való jogosultság igazolására kérjük a vásár­lást igazoló és annak időpontját tartalmazó bizonylatot be­mutatni. A garanciális igényeket a garanciális hiba észlelé­sét követő két hónapon belül érvényesíteni kell.
• A Siemensnek visszaszállított, kicserélt készülékek ill. azok alkatrészei a Siemens tulajdonába kerülnek.
/
14
Page 15
Tanács
• A gyártó által adott jelen garanciában megnevezetteken kívüli egyéb igények ki vannak zárva. Az üzemszünetből eredő károkért, elmaradt haszonért, adatok, az ügyfél által telepített szoftverek vagy egyéb információk elvesztéséé­rt a Siemens nem vállal felelősséget. Ezek biztosítása az ügyfél feladata. A felelősség kizárása kötelező felelősség­vállalás esetén nem érvényes: például ha a termékfelelős­ségről szóló törvény előírja, továbbá szándékosság, durva hanyagság, emberi élet, testi épség vagy az egészség veszélyeztetése, vagy lényeges szerződéses kötelesség megszegése esetén. A lényeges szerződéses kötelessé­gek megszegése miatti kártérítési igény azonban az adott szerződésre jellemző, előrelátható károkra korlátozódik, amennyiben nem áll fenn szándékosság vagy durva hany­agság, vagy az emberi élet, testi épség vagy az egészség veszélyeztetése miatt vagy a termékfelelősségről szóló törvény rendelkezései alapján kell felelősséget vállalni.
• A garanciális szolgáltatás miatt a garancia időtartama nem hosszabbodik meg.
• Amennyiben nem garanciális esetről van szó, a Siemens fenntartja magának a jogot arra, hogy a cserét vagy a ja­vítást számlázza az ügyfélnek.
• A fenti szabályozás nem jelenti azt, hogy a bizonyítási te­her az ügyfél hátrányára változnék.
A garancia érvényesítéséhez forduljon a vevőszolgálati köz­ponthoz (customer care center).
Customer Care Center
• www.my-siemens.com/customercare
A Siemens szerviz a készülékben keletkezett meghibáso­dás esetén áll rendelkezésre. A kezeléssel kapcsolatos kér­désekkel forduljon szakkereskedőhöz. A telefonvonallal kapcsolatos kérdéseit intézze a telefonszolgáltatóhoz.
Siemens forródrót: 06 1 471 2444
Siemens Márkaszerviz: 06 1 471 2471
A Gigaset A100 készüléket - a készülék alján és a készü­léken látható jelölésnek megfelelően - az Ön országában tör­ténő használatra tervezték. Az országra jellemző sajátosságokat figyelembe vettük. A nyilvános telefon­hálózatok különbségeivel kapcsolatos kérdéseivel forduljon szakkereskedőhöz ill. egy telefonszolgáltatóhoz. A CE-jel igazolja, hogy a készülék megfelel az R&TTE irány­elvben foglalt alapvető követelményeknek.
15
Page 16
Gigaset A100 is designed for operation in your country as indicated on the box and on the machine. Special country-specific features have been taken into consid­eration. If you have any queries with regard to differ-
ences in public telephone networks, please contact your dealer or operator. Unit compliance with the basic requirements of the R&TTE directive is confirmed by the CE symbol.
"We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH with the registation number "Q810820M“ in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/ 05/EC. The presumption of conformity with the essen­tial requirements regarding Council Directive 99/05/EC is ensured.“
Senior Approvals Manager
The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need, a copy of the original DoC can be made available via the company hotline.
A31008- A100- B101- 2- QL19
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 München
© Siemens AG 2002 All rights reserved. Subject to availability. Right of modification reserved. Printed in Germany (11/2002).
Siemens Aktiengesellschaft http://www.siemens.com/gigaset
Best.-Nr.: A31008-A100-B101-2-QL19
Loading...