Siemens EH901SK11 User Manual [en, ru, de, es, fr, it, pl]

*9000420620* 9000420620 940530
Û Instrucciones de montaje Ø Montageanleitung Ú Installation instructions Þ Notice de montage â Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift × Monteringsvejledning ì Instruções de montagem
PD[5
5

PLQ

PLQ





$
PLQ
PLQ
ê Monteringsveiledning Ù Οδηγίες εγκατάστασης ó Monteringsanvisning Ý Asennusohje ë Instrukcja montażu ô Montaj kılavuzu î Инструкция по монтажу

[

%
(
$% PLQ PLQ
PLQ PLQ
&
DE
PLQ PLQ (

PLQ

PLQ
D E F
PLQ
PLQ
PLQ
PLQ
$
es
Û
Instrucciones de montaje
91a
/
9
9
1
991a

Observaciones importantes

Seguridad: la seguridad durante el uso sólo está garantizada si
la instalación se ha efectuado de manera correcta en el aspecto técnico y en conformidad con estas instrucciones de montaje. Los daños causados por un montaje inadecuado serán responsabilidad del instalador.

Conexión eléctrica: sólo a cargo de un técnico especialista autorizado. Se tendrá que regir por las disposiciones de la compañía abastecedora de electricidad de la zona.

Tipo de conexión: el aparato pertenece a la clase de protección I y sólo puede utilizarse en combinación con una conexión con conductor de toma a tierra.

El fabricante no se hace responsable del funcionamiento inadecuado y de los posibles daños motivados por instalaciones eléctricas no adecuadas.

Instalación: el aparato debe ser conectado a una instalación fija y deben ser incorporados medios de desconexión a la instalación fija de acuerdo a las reglamentaciones de la instalación.

Montaje empotrado bajo encimera: las placas de inducción sólo pueden ser instaladas sobre cajón, hornos con ventilación forzada de la misma marca o lavavajillas de la misma marca. Debajo de la placa de cocción no se pueden instalar frigoríficos, hornos sin ventilación o lavadoras.
Cable de alimentación: no aprisionar el cable de alimentación ni pasarlo por bordes afilados. Si hay un horno montado debajo, pasar el cable por las esquinas traseras del horno hasta la caja de conexión. Debe colocarse de manera que no toque partes calientes de la placa de cocción o del horno.
99/1a
/
/
/
99
1
/
/
1
1

Encimera: plana, horizontal, estable. Siga las instrucciones del fabricante de la encimera.

Garantía: una instalación, conexión o montaje inadecuado supone la pérdida de validez de la garantía del producto.

Nota: Cualquier manipulación en el interior del aparato, incluyendo el cambio del cable de alimentación, deberá realizarlo únicamente personal técnico del Servicio de Asistencia con formación específica.
1/
99

Preparación de los muebles de montaje, figuras 1/ 2/3/4

Muebles empotrados: resistentes a una temperatura de 90°C
como mínimo.
Hueco: retirar las virutas después de los trabajos de corte. Superficies de corte: sellar con material resistente al calor.

El aparato se puede montar en las siguientes encimeras resistentes a la temperatura y al agua:

Encimeras de mármol, piedra natural

Encimeras sintéticas

Encimeras de madera maciza: sólo de acuerdo con el
fabricante de la encimera (sellado de los bordes de recorte)
Montaje en otro tipo de encimeras: sólo de acuerdo con el
fabricante de la encimera
Nota: Todos los trabajos de recorte de la encimera deben ser realizados por un servicio especializado de acuerdo con el croquis de montaje. El recorte debe ser limpio y preciso, puesto que el borde cortado se ve en la superficie. Limpie y desengrase los bordes de recorte utilizando un producto de limpieza adecuado (consulte las indicaciones del fabricante de la silicona).

Montaje sobre el cajón, figura 2a

Los objetos metálicos que se encuentren en el cajón podrían alcanzar temperaturas elevadas debido a la recirculación del aire procedente de la ventilación de la placa, si esto ocurre, se recomienda utilizar un soporte intermedio.

Soporte intermedio: se puede adquirir un accesorio adecuado en nuestro Servicio de Asistencia Técnica. El código de referencia de este accesorio es el 680503.

Encimera: debe tener como mínimo un grosor de 30 mm. La distancia entre la parte superior de la encimera y la parte
superior del cajón debe ser de 70 mm.

Montaje sobre horno, figura 2b

Encimera: debe tener como mínimo un grosor de 30 mm. Nota: Consulte las indicaciones de montaje del horno por si

fuera necesario aumentar la distancia entre la placa de cocción y el horno.

Ventilación: la distancia mínima entre el horno y la placa de cocción debe de ser de 5 mm.

Montaje sobre lavavajillas

Se debe instalar un accesorio intermedio. El accesorio se debe solicitar a nuestro Servicio de Asistencia Técnica. El código de referencia de este accesorio es el 680503.

Encimera: debe tener un grosor de 30 mm como mínimo y 40 mm como máximo.

La distancia entre la parte superior de la encimera y la parte superior del lavavajillas debe ser de:

65 mm si se instala sobre un lavavajillas compacto.
70 mm si se instala sobre un lavavajillas no compacto.

Ventilación, figura 3

Teniendo en cuenta la ventilación de la placa, es necesario:

una abertura en la parte superior de la pared trasera del
mueble (figura 3a).
una separación entre la parte trasera del mueble y la pared
de la cocina (figura 3b).
Si la anchura interior del mueble es menor de 880 mm, se
debe hacer un corte en las paredes laterales (figura 3c).

Junta adhesiva, figura 4:

Pegar la junta adhesiva centrada sobre el escalón de la encimera.

Instalar el aparato, figuras 5/6/7

Nota: Usar guantes de protección al instalar la placa. Las
superficies no visibles pueden tener aristas cortantes.

1. Introducir el aparato uniformemente en el recorte.

2. Comprobar que la placa de cocción quede a nivel con la
encimera. En el caso de que la placa no quede a nivel, instalar los anclajes suministrados únicamente en los puntos necesarios y ajustarlos con cuidado, (figura 5).
Nota: No utilizar destornilladores eléctricos.
3. Conectar el aparato a la red eléctrica y comprobar su
funcionamiento. – Tensión, ver placa de características. – Concectar exclusivamente según el esquema de conexión
(figura 6).
1. Gris
2. Marrón
3. Negro
4. Blanco
5. Azul claro
6. Azul oscuro
7. Amarillo y verde
Nota: Según el tipo de conexión puede ser necesario modificar la disposición de los terminales suministrados por fábrica.
4. ¡Antes del sellado con junta (figura 7) ha de realizar
necesariamente una prueba de funcionamiento!
Rejunte la separación perimétrica utilizando silicona adecuada y termorresistente ( p. ej. Novasil la junta de hermetizado con el producto de alisado recomendado por el fabricante. Observe las indicaciones de la silicona. No ponga en marcha el aparato hasta que la silicona esté completamente seca (como mínimo 24 horas, dependiendo de la temperatura ambiente).
En nuestro Servicio de Asistencia Técnica se pueden adquirir siliconas adecuadas.
®
S70, Ottoseal® S70). Alise
¡Atención!
El uso de silicona inadecuada provoca cambios de color permanentes en las encimeras de mármol natural.

Desmontar el aparato

Desconectar el aparato de la red eléctrica. Retirar la junta de silicona de todo el contorno de la placa con
una herramienta adecuada. Quitar los anclajes de sujección. Extraer la placa de cocción ejerciendo presión desde abajo.

¡Atención!

¡Daños en el aparato! No intente extraer el aparato haciendo palanca desde arriba.
de
Ø
Montageanleitung

Wichtige Hinweise

Sicherheitshinweis: Die Sicherheit beim Gebrauch des Gerätes
ist nur gewährleistet, wenn der Einbau technisch korrekt und gemäß dieser Montageanleitung vorgenommen wurde. Für Schäden, die durch einen unsachgemäßen Einbau entstehen, haftet der Monteur.
Elektrischer Anschluss: Er muss von einem konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. Dabei gelten die Bestimmun­gen der örtlichen Stromversorger.

Anschlusstypen: Das Gerät gehört zur Schutzklasse I und darf nur in Kombination mit einem geerdeten Anschluss verwendet werden.

Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Betriebsstö­rungen oder mögliche Schäden die auf eine fehlerhafte elektri­sche Installation zurückzuführen sind.

Einbau: Das Gerät muss fest angeschlossen werden und es müssen beim festen Anschluss gemäß den Montagevorschriften Trennungsmöglichkeiten vorhanden sein.

Einbau unter der Arbeitsplatte: Induktionskochfelder dürfen nur über Schubfächern, Backöfen mit Gebläse desselben Herstel­lers oder Geschirrspülern desselben Herstellers eingebaut wer­den. Unter dem Kochfeld dürfen keine Kühlschränke, Backöfen ohne Gebläse oder Waschmaschinen eingebaut werden.
Netzkabel: Das Netzkabel nicht einklemmen oder über scharfe Kanten führen. Wenn sich unter dem Kochfeld ein Backofen befindet, das Kabel über die hinteren Kanten des Backofens bis zur Anschlussdose führen. Das Netzkabel muss so angebracht werden, dass heiße Teile des Kochfelds oder Backofens nicht berührt werden.

Arbeitsplatte: Sie muss eben, horizontal und stabil sein. Die Anweisungen des Arbeitsplatten-Herstellers beachten.

Garantie: Ein unsachgemäßer Einbau, Anschluss oder eine feh­lerhafte Montage führen zum Verlust der Garantie.
Hinweis: Jegliche Arbeiten am Geräteinneren, einschließlich dem Austausch des Netzkabels, müssen vom eigens dafür aus­gebildeten Kundendienst vorgenommen werden.

Vorbereitung der Einbaumöbel, Abb. 1, 2, 3, 4

Einbaumöbel: Sie müssen bis mindestens 90 °C temperaturbe-
ständig sein.
Ausschnitt: Späne nach den Ausschnittarbeiten entfernen. Schnittflächen: Mit hitzebeständigem Material versiegeln.

Das Gerät kann in folgende hitze- und wasserbeständige Arbeitsplatten eingebaut werden:

Arbeitsplatten aus Marmor oder Naturstein

Synthetische Arbeitsplatten

Arbeitsplatten aus Massivholz: Nur nach Vorgaben des Her-
stellers der Arbeitsplatte (Versiegelung der Schnittkanten)
Einbau in andere Arten von Arbeitsplatten: Nur nach Vorga-
ben des Herstellers der Arbeitsplatte
Hinweis: Alle Schnittarbeiten an der Arbeitsplatte müssen von Fachpersonal laut Einbauskizze durchgeführt werden. Der Zuschnitt muss sauber und präzise erfolgen, da die Schnittkante an der Oberfläche sichtbar ist. Die Schnittkanten mit einem geeigneten Reinigungsmittel reinigen und entfetten (Angaben des Silikonherstellers beachten).

Einbau über einem Schubfach, Abbildung 2a

Im Schubfach befindliche Metallgegenstände können durch den Rückstrom der Luft, bei der Belüftung des Kochfelds hohe Tem­peraturen erreichen. Daher wird empfohlen einen Zwischenbo­den einzubauen.

Zwischenboden: Ein geeignetes Zubehörteil kann über unseren Kundendienst bezogen werden. Die Artikelnummer für dieses Zubehörteil ist 680503.

Ablage: Muss über eine Dicke von mindestens 30 mm verfügen. Der Abstand zwischen dem oberen Bereich der Ablage und
dem oberen Bereich des Schubfachs muss 70 mm betragen.

Montage über einem Backofen, Abbildung 2b

Ablage: Muss über eine Mindestdicke von 30 mm verfügen. Hinweis: Schlagen Sie in der Montageanleitung für den Backo-

fen nach, falls der Abstand zwischen Kochfeld und Backofen vergrößert werden muss.

Belüftung: Der Abstand zwischen Backofen und Kochfeld muss mindestens 5 mm betragen.

Einbau über dem Geschirrspüler

Es muss ein Zubehörteil dazwischen eingebaut werden. Zube­hörteile erhalten Sie bei unserem Kundendienst. Die Artikelnum­mer für dieses Zubehörteil lautet 680503.

Arbeitsplatte: Muss über eine Dicke von mindestens 30 mm und höchstens 40 mm verfügen.

Es muss folgender Abstand zwischen Oberseite der Arbeits­platte und Oberseite des Geschirrspülers eingehalten werden:
65 mm bei Einbau über einem Kompakt-Geschirrspüler.
70 mm bei Einbau über einem normalen Geschirrspüler.

Gebläse, Abbildung 3

Für die Lüftung des Kochfelds ist Folgendes notwendig:

Eine Öffnung im oberen Bereich der Rückwand des Möbels
(Abb. 3a).
Ein Abstand zwischen der Rückwand des Möbels und der
Küchenwand (Abb. 3b).
Wenn die Breite des Möbels (Innenmaß) weniger als 880 mm
beträgt, müssen die Seitenwände ausgeschnitten werden
(Abb. 3c).

Klebedichtung, Abb. 4:

Die Klebedichtung zentral auf dem Absatz der Arbeitsplatte anbringen.

Einbau des Geräts, Abb. 5/6/7

Hinweis: Zum Einbauen des Kochfeldes Schutzhandschuhe ver-
wenden. Die nicht sichtbaren Flächen können scharfe Kanten aufweisen.

1. Das Gerät gleichmäßig in den zugeschnittenen Bereich setzen.

2. Überprüfen, ob das Kochfeld auf gleicher Höhe mit der
Arbeitsplatte liegt. Falls das Kochfeld nicht ausgerichtet wer­den kann, die mitgelieferten Verankerungen nur an den not­wendigen Punkten anbringen und vorsichtig festziehen,
(Abb. 5). Hinweis: Keine elektrischen Schraubendreher verwenden.

3. Gerät an das Netz anschließen und Funktion prüfen.

– Spannung siehe Typenschild. – Nur gemäß Anschlussbild anschließen (Abbildung 6).
1. Grau
2. Braun
3. Schwarz
4. Weiß
5. Hellblau
6. Dunkelblau
7. Grün-gelb
Hinweis: Je nach Anschlussart muss eventuell die Anordnung der vom Werk gelieferten Klemmen verändert werden.
4. Vor dem Abdichten (Abb. 7) unbedingt einen Betriebstest
durchführen!
Den Abstand zwischen den Bereichen mit geeignetem hitzebe­ständigen Silikon (z. B. Novasil Die hermetische Dichtung mit einem vom Hersteller empfohle­nen Produkt glätten. Die Angaben auf dem Silikon beachten. Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, bevor das Silikon vollstän­dig getrocknet ist (je nach Umgebungstemperatur, mindestens 24 Stunden).
Geeignetes Silikon kann bei unserem Kundendienst erworben werden.
Achtung!
Wird bei Arbeitsplatten aus Naturmarmor ungeeignetes Silikon verwendet, können Verfärbungen entstehen, die nicht entfernt werden können.
®
S70, Ottoseal®S70) abdichten.

Ausbau des Geräts

Das Gerät von der Stromzufuhr trennen. Die Silikondichtung der gesamten Umrandung des Kochfelds
mit einem geeigneten Werkzeug entfernen. Die Halterungen entfernen. Entnehmen Sie das Kochfeld, indem Sie von unten dagegen
drücken.

Achtung!

Schäden am Gerät! Versuchen Sie nicht, das Gerät durch Hebeln von oben zu entnehmen.
en
Ú
Installation instructions

Important notes

Safety: Safety in use is only guaranteed if the technical
installation of the hob has been carried out correctly and in accordance with the assembly instructions. The installation technician shall be liable for any damage caused as a result of unsuitable installation.

Electric connection: Only by an authorised specialist technician. The guidelines set out by the local electricity provider must be observed.

Type of connection: The appliance falls under protection class I and can only be used in combination with a grounding conductor connection.

The manufacturer accepts no responsibility for any malfunction or damage caused by incorrect electrical installations.

Installation: The appliance must be connected to a fixed installation and the means of disconnecting it from the fixed installation must be installed according to the installation instructions.

Built-in assembly under worktop: The induction hobs may only be installed over a drawer, ovens with forced ventilation from the same brand and dishwashers from the same brand. Refrigerators, unventilated ovens and washing machines may not be installed beneath the hob.
Power cable: Do not tie the power cable or pass it along sharp edges. If there is an oven installed below, pass the cable along the rear corners of the oven to the connection box. It must be positioned so that it does not touch any of the hot parts of the hob or the oven.

Hob: flat, horizontal, stable. Follow the hob manufacturer's instructions.

Warranty: an unsuitable installation, connection or assembly will invalidate the product warranty.

Note: Any change to the appliance's interior, including changing the power cable, must only be performed by specially trained members of the Technical Assistance Service.

Preparation of assembly units, figures 1/2/3/4

Built-in kitchen units: Minimum temperature resistance of
90°C.
Gap: Remove any shavings after performing cutting work. Cut surfaces: Seal with heat resistant material.

The appliance can be mounted on the following heat and water resistant worktops:

Marble, natural stone worktops

Synthetic worktops

Solid wood worktops: only according to the manufacturer of
the worktop (sealing of cutout edges)
Assembly with other types of worktops: only according to the
manufacturer of the worktop
Note: All worktop cutout work must be carried out by a specialised service according to the assembly drawings. The cutout must be clean and precise, as the cut edge will be visible on the surface. Clean and degrease the cutout edges using a suitable cleaning product (check the silicone manufacturer's indications).

Assembly over drawer, figure 2a

Metal objects stored inside the drawer could become very hot due to the air recirculating from the hob ventilation system. If this occurs, an intermediate support is recommended.

Intermediate support: An appropriate accessory can be obtained from our Technical Assistance Service. The reference code for this accessory is 680503.

Hob: must have a minimum thickness of 30 mm. The distance between the top of the hob and the top of the
drawer must be 70 mm.

Assembly over oven, figure 2b

Hob: must have a minimum thickness of 30 mm. Note: If the distance between the hob and oven must be

increased, refer to the installation instructions for the oven. Ventilation: The distance between the oven and the hob must be
at least 5 mm.

Installation above the dishwasher

An intermediate accessory must be installed. The accessory may be ordered from our Technical Assistance Service. The reference code for this accessory is 680503.

Hob: must have a minimum thickness of 30 mm and a maximum thickness of 40 mm.

The space between the top of the hob and the top of the dishwasher must be:

65 mm if installed over a compact dishwasher.
70 mm if installed over a full-size dishwasher.

Ventilation, figure 3

Ventilating the hob requires:

an opening on the upper part of the kitchen unit's rear wall
(figure 3a).
a separation between the rear part of the kitchen unit and
kitchen wall (figure 3b).
If the interior width of the kitchen unit is less than 880 mm, a
cut must be made in the side walls (figure 3c).

Adhesive seal, figure 4:

Adhere the adhesive seal to the stepped rim of the worktop.

Installing the appliance, figures 5/6/7

Note: Wear protective gloves to fit the hob. The non-visible
surfaces may have sharp edges.

1. Insert the appliance uniformly in the cutout.

2. Check that the hob is flush with the worktop. If the hob is not
flush, install the anchoring devices supplied only in the points necessary and tighten them carefully, (figure 5).
Note: Do not use electric screwdrivers.
3. Connect the appliance to the mains and check that it works
correctly. – See the rating plate for the voltage. – Only connect the appliance in accordance with the
connection diagram (Fig. 6).
1. Grey
2. Brown
3. Black
4. White
5. Light blue
6. Dark blue
7. Green-yellow
Note: Depending on the type of connection, the arrangement of the clamps supplied by the factory may need to be changed.
4. Before sealing the joint (figure 7) you must test that the
appliance works!
Grout the perimeter separation using appropriate, heat resistant silicone ( e.g. Novasil
®
S70, Ottoseal® S70). Smooth the seal with a finishing product recommended by the manufacturer. Follow the silicone indications. Do not start the appliance until the silicone is completely dry (minimum 24 hours, depending on the ambient temperature).
The appropriate silicones can be obtained through our Technical Assistance Service.
Caution!
The use of unsuitable silicone causes permanent colour changes to natural marble worktops.

Uninstalling the appliance

Disconnect the appliance from the mains. Remove the silicone seal from the edge of the hob with a
suitable tool. Remove the anchoring devices. Push the hob upwards from below to remove it.

Caution!

Damage to the appliance! Do not try to remove the appliance by pulling it from above.
fr
Þ
Notice de montage
Remarques importantes
Sécurité : la sécurité pendant l'utilisation n'est garantie que si
l'installation a été effectuée de manière correcte du point de vue technique et conformément à ces instructions de montage. L'installateur sera responsable de tout dommage provoqué par un montage incorrect.

Connexion électrique : ne peut être effectuée que par un spécialiste autorisé. Il devra suivre les dispositions du fournisseur d'électricité dans la zone.

Type de branchement : l'appareil fait partie de la classe de protection I et ne peut être utilisé qu'avec une prise possédant un conducteur de prise de terre.

Le fabricant se dégage de toute responsabilité quant au fonctionnement inapproprié et aux possibles dommages provoqués par des installations électriques non appropriées.

Installation : l'appareil doit être connecté à une installation fixe et des moyens de déconnexion doivent être prévus sur l'installation fixe, conformément aux réglementations de l'installation.

Montage encastré sous le plan de travail : les plaques à induction ne peuvent être installées que sur tiroir, des fours avec ventilation forcée de la même marque ou des lave­vaisselle de la même marque. Sous la plaque de cuisson, il n'est pas possible d'installer des frigos, des fours sans ventilation ou des lave-linge.
Câble d'alimentation : ne pas coincer le câble d'alimentation, ne pas le faire passer sur des arêtes vives. S'il y a un four déjà monté en dessous, faire passer le câble par les coins arrière du four jusqu'au boîtier de connexion. Il doit être placé de façon à ne toucher aucune partie chaude de la plaque de cuisson ou du four.

Plan de travail : plat, horizontal, stable. Respectez les instructions du fabricant du plan de travail.

Garantie : une mauvaise installation, un mauvais branchement ou un montage inadapté peuvent conduire à la perte de validité de la garantie du produit.

Remarque : Toute manipulation à l'intérieur de l'appareil, y compris le remplacement du câble d'alimentation, devra être effectuée par du personnel technique du service d'assistance technique ayant reçu une formation spécifique.

Préparation des meubles de montage, figures 1, 2, 3 et 4

Meubles encastrés : capables de résister à une température
d'au moins 90 °C.
Creux d'encastrement : retirer les copeaux dus à la découpe. Surfaces de découpe : sceller à l'aide d'un matériau résistant à
la chaleur. L'appareil peut être monté sur les plans de travail suivants,
résistants aux hautes températures et à l'eau :

Plans de travail en marbre, pierre naturelle

Plans de travail synthétiques

Plans de travail en bois massif : seulement avec l'accord du
fabricant du plan de travail (fermeture des bords de découpe)
Montage sur un autre type de plan de travail :seulement avec
l'accord du fabricant du plan de travail
Remarque : Tous les travaux de découpe du plan de travail doivent être réalisés par un service spécialisé conformément au croquis de montage. La découpe doit être propre et précise, car le rebord coupé est visible en surface. Nettoyer et dégraisser les bords de découpe à l'aide d'un produit de nettoyage adéquat (consulter les indications du fabricant de silicone).

Montage sur tiroir, schéma 2a

Les objets métalliques qui se trouvent dans le tiroir pourraient atteindre des températures élevées en raison de la recirculation de l'air provenant de la ventilation de la plaque, c'est pourquoi il est recommandé d'utiliser un support intermédiaire.

Support intermédiaire : il est possible d'acheter un accessoire approprié auprès de notre service d'assistance technique. Le code de référence de cet accessoire est le 680503 .

Plan de travail : son épaisseur minimum doit être de 30 mm. La distance entre la partie supérieure du plan de travail et la
partie supérieure du tiroir doit être de 70 mm.

Montage sur four, schéma 2b

Plan de travail : son épaisseur minimum doit être de 30 mm.

Loading...
+ 12 hidden pages