Siemens EH875ME21E User Manual

Page 1
Návod k použití
EH 875ME21E
Q4ACZM1233
1
Page 2
 
 
   

  
   
   

   
   

 
 
 
 
   
    
   
   
2
Page 3
Obsah
Důležité pokyny ...........................................................................................................5
Bezpečnostní pokyny .......................................................................................................5
Příčiny poškození ............................................................................................................8
Ochrana životního prostředí .......................................................................................9
Ekologická likvidace .........................................................................................................9
Tipy pro úsporu energie ...................................................................................................9
Přednosti vaření s indukcí .............................................................................................10
Vhodné nádobí ..............................................................................................................10
Vaření s indukcí ......................................................................................................... 10
Seznámení se spotřebičem ......................................................................................13
Ovládací panel ...............................................................................................................13
Varné zóny .....................................................................................................................
Indikátor zbytkového tepla .............................................................................................14
Nastavení varné desky ..............................................................................................15
Zapnutí a vypnutí varné desky .......................................................................................15
Nastavení varné zóny ....................................................................................................15
Tabulka vaření ...............................................................................................................
Fritování .....................................................................................................................18
Pánve vhodné pro fritování ............................................................................................19
Teplotní stupně ..............................................................................................................19
Nastavení fritování .........................................................................................................19
Tabulka fritování .............................................................................................................
Fritovací programy .........................................................................................................22
14
16
21
Dětská pojistka ..........................................................................................................23
Aktivace a deaktivace dětské pojistky ...........................................................................23
Funkce powerboost ...................................................................................................24
Automatická dětská pojistka ..........................................................................................24
Automatické vypnutí varné zóny ....................................................................................25
Timer ...........................................................................................................................25
Automatický timer ..........................................................................................................27
Kuchyňská minutka ........................................................................................................27
3
Page 4
Automatické omezení doby tepelné úpravy ...........................................................28
Funkce zablokování ovládání desky (při čištění) ...................................................28
Základní nastavení ....................................................................................................29
Změna základních nastavení .........................................................................................30
Péče a čištění .............................................................................................................31
Varná deska ...................................................................................................................31
Rám varné desky ...........................................................................................................32
Odstraňování poruch ................................................................................................32
Běžné provozní zvuky spotřebiče ..................................................................................33
Zákaznický servis ...................................................................................................... 35
4
Page 5
Důležité pokyny
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Jen tak
můžete Vaši varnou desku bezpečně a správně používat.
Návod k použití a montáži pečlivě uschovejte. Pokud spotřebič předáváte jiné osobě, nezapomeňte k němu přiložit veškerou dokumentaci.
Po vybalení spotřebič zkontrolujte. Pokud došlo k poškození spotřebiče během přepravy, nezapojujte ho, kontaktujte zákaznický servis a nahlaste poškození, jinak ztratíte právo na náhradu škody.
Bezpečnostní pokyny
Bezpečná obsluha
Přehřátý olej a tuk
Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Varnou desku používejte výhradně k přípravě pokrmů. Nenechávejte spotřebič během provozu nikdy bez dozoru.
Dospělí a děti nesmí nikdy používat spotřebič bez dozoru odpovědné dospělé osoby:
Pokud nejsou tělesně či duševně způsobilí.
Nebo pokud jim chybí znalosti a zkušenosti, aby mohli
spotřebič správně a bezpečně používat.
Nedopusťte, aby si děti hrály se spotřebičem.
Nebezpečí požáru! Přehřátý olej nebo tuk se rychle vznítí. Nikdy nerozpalujte tuk nebo olej bez dozoru. Pokud dojde ke vznícení oleje nebo tuku, nikdy oheň nehaste vodou. Nádobu ihned zakryjte pokličkou nebo talířem. Vypněte varnou zónu.
5
Page 6
Příprava pokrmů ve vodní lázni
Nádobu s pokrmem postavte do většího hrnce s vodou. Pokrmy se ohřívají a vaří šetrně a rovnoměrně díky horké vodě a ne přímo horkem varné zóny. Při přípravě pokrmů ve vodní lázni byste neměli pokládat plechovky a skleněné nebo jiné nádoby přímo na dno hrnce s vodou. Varná zóna by se mohla přehřát a sklo varné desky nebo nádoby by mohlo popraskat.
Horká varná deska
Mokrá dna hrnců a mokré varné zóny
Praskliny ve varné desce
Varná zóna hřeje, ale indikátor nefunguje
Nebezpečí popálení! Nikdy se nedotýkejte horkých varných zón. Udržujte malé děti v bezpečné vzdálenosti od varné desky.
Nebezpečí požáru! Nikdy nepokládejte hořlavé předměty na varnou desku.
Nebezpečí požáru! Pokud se varná deska nachází přímo nad přihrádkou, nikdy tam neuchovávejte hořlavé předměty nebo spreje.
Nebezpečí poranění! Pokud se mezi dnem hrnce a varnou zónou nachází tekutina, může dojít ke vzniku tlaku páry. Hrnce tak může nečekaně vyskočit do výšky. Varnou zónu a dno hrnce udržujte vždy suché.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Odpojte spotřebič od zásobování elektrickým proudem, pokud je varná deska poškozená nebo prasklá.
Kontaktujte zákaznický servis.
Nebezpečí popálení! Vypněte varnou zónu, pokud indikátor nefunguje.
Kontaktujte zákaznický servis.
Varná deska se vypne
6
Nebezpečí požáru! Pokud se varná deska samovolně vypne a nelze ji dále ovládat, může se později opět samovolně zapnout. Abyste tomu předešli, musíte odpojit varnou desku od elektrické sítě. K tomuto účelu vypněte příslušnou pojistku v pojistkové skříni.
Kontaktujte zákaznický servis.
Page 7
Kovové předměty na
indukční desce
Nebezpečí popálení! Na varné desce neponechávejte žádné nože, lžíce, pokličky nebo jiné kovové předměty. Mohly by se velmi rychle zahřát a způsobit popálení.
Chladicí ventilátor
Neodborné opravy
Spojovací kabel
Pod varnou deskou se nachází chladicí ventilátor. Nebezpečí poškození! Pokud je varná deska umístěna nad přihrádkou, nesmíte v této přihrádce uchovávat žádné malé předměty nebo papír. Chladicí ventilátor by je mohl nasát a mohlo by dojít k jeho poškození nebo k negativnímu ovlivnění chlazení. Pozor! Mezi obsahem přihrádky a vstupním otvorem ventilátoru byste měli zachovat odstup alespoň 2 cm.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Neodborné opravy jsou nebezpečné. Vypněte příslušnou pojistku v pojistkové skříni, pokud je spotřebič vadný. Zavolejte zákaznický servis. Jen námi školený technik ze zákaznického servisu smí provádět opravy a vyměňovat poškozený spojovací kabel.
Každý zásah do spotřebiče, i výměnu nebo montáž spojovacího kabelu, smí provést pouze odborník ze zákaznického servisu.
Spojovací kabely elektrických spotřebičů se nesmí dotýkat horkých varných zón. Mohlo by dojít k poškození kabelové izolace a varné desky.
Tento spotřebič odpovídá současným směrnicím týkajícím se bezpečnosti a elektromagnetické snášenlivosti. Přesto by osoby, jimž byl voperován kardiostimulátor, měly udržovat odstup od tohoto spotřebiče. Není možné zajistit, aby každý kardiostimulátor dostupný na trhu odpovídal platné směrnici upravující bezpečnost a elektromagnetickou snášenlivost, a aby nedošlo ke vzniku negativních vlivů ohrožujících správný provoz kardiostimulátoru. Také u jiných přístrojů, např. u naslouchadel, může docházet k poruchám.
7
Page 8
Vypnutí varné desky
Příčiny poškození
Po každém použití vždy vypněte varnou desku pomocí hlavního vypínače. Nečekejte, až se varná deska vypne automaticky, protože se už na ní nenacházejí žádné nádoby.
Dna hrnců a pánví
Horké pánve a hrnce
Tvrdé a ostré předměty
Fólie a plasty
Přehled
Poškození Příčina Pokyny k nápravě
Skvrny Překypěné pokrmy Překypěné pokrmy ihned odstraňte
Nevhodné čisticí prostředky Používejte pouze čisticí prostředky
Rýhy Sůl, cukr a písek Nepoužívejte varnou desku jako
Drsná dna hrnců a pánví mohou poškrábat sklokeramiku.
Zabarvení Nevhodné čisticí prostředky. Používejte pouze čisticí prostředky
Nádobí může poškrábat povrch varné desky.
Drsná dna kuchyňského nádobí mohou poškrábat sklokeramiku.
Vyvarujte se ohřívání prázdných hrnců. Mohly by dojít k poškození varné desky.
Nikdy nepokládejte horké nádobí na ovládací panel, oblast indikátorů a rám varné desky. Mohlo by dojít k poškození spotřebiče.
Pokud upadnou tvrdé nebo ostré předměty na varnou desku, může dojít k jejímu poškození.
Hliníkové fólie a nádobí z umělé hmoty se na horkých varných zónách roztaví. Ochranná fólie není pro Vaši varnou desku vhodná.
V následující tabulce naleznete přehled nejčastějších poškození varné desky:
škrabkou na sklo.
vhodné pro sklokeramiku.
pracovní nebo odkládací plochu. Zkontrolujte Vaše nádobí.
vhodné pro sklokeramiku. Hrnce a pánve při posunování vždy
nadzvedněte.
8
Page 9
Poškození Příčina Pokyny k nápravě
Opotřebení dekoru
Cukr a pokrmy s vysokým obsahem cukru
Zbytky pokrmů, které vykypí, ihned odstraňte škrabkou na sklo.
Ochrana životního prostředí
Ekologická likvidace
Vybalte spotřebič a zlikvidujte obalový materiál v souladu s životním prostředím.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG týkající se elektroniky a starých spotřebičů (waste electrical and electronic equipment WEEE).
Tato směrnice upravuje zpětný odběr a recyklaci starých spotřebičů v rámci Evropské unie.
Tipy pro úsporu energie
Nádoby vždy zakryjte vhodnou pokličkou. Při vaření bez
pokličky spotřebujete čtyřikrát více energie.
Používejte nádobí se silným rovným dnem. Nerovné dno
zvyšuje spotřebu energie.
Průměr dna kuchyňského nádobí by měl souhlasit s
velikostí varné zóny. Příliš malé nádoby na varné zóně vedou k tepelným ztrátám. Dbejte následujícího: Pokud výrobce udává průměr nádobí, jedná se většinou o horní průměr dané nádoby. Tento je zpravidla větší než průměr dna.
Zvolte nádobu, která odpovídá množství připravovaného
pokrmu. Velká, ale poloprázdná nádoba spotřebuje mnoho energie.
9
Page 10
Při vaření používejte jen málo vody. Tím ušetříte energii.
Včas nastavte nižší varný stupeň.
Vaření s indukcí
Přednosti vaření s indukcí
Vaření s indukcí představuje zcela nový způsob ohřívání pokrmů. Teplo vzniká přímo ve dnu nádoby, zatímco varná zóna zůstává chladná. Tento způsob má v porovnání s jinými metodami mnoho předností:
Úspora času při vaření a smažení, protože se zahřívá
Úspora energie
Snadná péče a čištění, protože pokrmy, které vykypí,
Kontrolovaný přísun tepla a více bezpečnosti. Varná
Kromě toho zůstanou při vaření zeleniny zachovány všechny vitamíny a minerální látky.
přímo kuchyňské nádobí.
se tak rychle nepřipálí.
deska vyrábí nebo přeruší přísun tepla neprodleně po jejím zapnutí nebo po vyskytnutí se poruchy. Pokud sejmete nádobu z varné zóny, dojde k přerušení ohřevu, i když nevypnete varnou zónu.
Vhodné nádobí
Feromagnetické nádobí
10
K vaření s indukcí je vhodné pouze feromagnetické nádobí, např.:
Nádobí ze smaltované oceli;
Litinové nádobí;
Nádobí z ušlechtilé oceli speciálně vyložené pro indukci.
Page 11
Nádobí speciálně vyložené pro indukci
Dno nádobí speciálně vyloženého pro indukci není plně magnetické. Dbejte na průměr zvolené nádoby, protože ten může ovlivnit jak rozeznání nádoby, tak i konečný výsledek.
Test nádobí pomocí magnetu
Nevhodné nádobí
Kvalita dna nádoby
Chybějící nádoba na varné zóně nebo nevhodná velikost
Abyste zjistili, zda je Vaše nádobí vhodné, vyzkoušejte, zda dno nádoby přitahuje magnet. Výrobce obvykle označí takové nádobí jako vhodné pro indukci.
Nikdy nepoužívejte nádobí z:
Normální ušlechtilé oceli
Skla
Keramiky
Mědi
Hliníku
Kvalita dna nádoby může ovlivnit konečný výsledek. Hrnce a pánve z materiálu, který napomáhá rozdělení tepla, např. nádobí s dvojitým dnem z ušlechtilé oceli, rozvádějí teplo rovnoměrně a šetří tak čas i energii.
Indikátor příslušné varné zóny začne blikat, pokud se na varné zóně nenachází žádná nádoba, pokud je nádoba vyrobena z nevhodného materiálu nebo pokud nemá vhodnou velikost. Blikání přestane, když na varnou zónu postavíte vhodnou nádobu. V opačném případě se varná zóna po uplynutí 90 sekund vypne.
11
Page 12
Prázdná nádoba nebo nádobí s tenkým dnem
Neohřívejte prázdné nádoby nebo nádobí s tenkým dnem. Varná deska je vybavena bezpečnostním systémem, ale prázdné nádoby se možná tak rychle zahřejí, že vypínací automatika nebude schopna včas zareagovat a nádoba dosáhne velmi vysoké teploty. Dno nádoby by se mohlo dokonce roztavit a poškodit sklokeramický povrch varné desky. V takovém případě se nedotýkejte nádoby a vypněte varnou desku. Pokud varná zóna po vychladnutí nefunguje, kontaktujte zákaznický servis.
Rozpoznání nádoby
Dvou- nebo tříokruhové varné zóny
Každá varná zóna má pro rozpoznání nádoby nastavenou spodní hranici, která také závisí na materiálu použité nádoby. Proto byste měli vždy používat varnou zónu, která nejlépe odpovídá průměru dna zvolené nádoby.
Tyto varné zóny mohou rozpoznat nádoby různých velikostí. V závislosti na materiálu a vlastnostem kuchyňského nádobí se varná zóna automaticky přizpůsobí nádobě tím, že se zapne vhodný počet okruhů a přenese se množství energie potřebné k tomu, aby se připravovaný pokrm podařil.
12
Page 13
Seznámení se spotřebičem
Na straně 2 naleznete přehled jednotlivých typů.
Ovládací panel
Indikátory
varného stupně
provozního stavu
zbytkového tepla /
funkce powerboost
Ovládací panel pro
výběr varné zóny
Ovládací panely
Pokyny
Ovládací panel pro
hlavní vypínač
funkci ochrany nastavení a
dětskou pojistku
časové funkce
fritovací programy
Programové pole pro
výběr varného stupně a časových funkcí
Pokud se dotknete určitého symbolu, aktivujete tím příslušnou funkci.
Nastavení varné desky se nezmění, pokud se dotknete několika panelů zároveň. Tak můžete otřít nečistoty v oblasti nastavení.
Ovládací panely udržujte vždy suché. Vlhkost negativně ovlivňuje jejich funkci.
Ovládací panel pro
S pečicí senzor
zónu udržování teploty
13
Page 14
Varné zóny
Varná zóna Zapnutí a vypnutí
Jednookruhová varná zóna
Pečicí (oválná) zóna
Zóna udržování teploty
* Rozsvítí se indikátor zbytkového tepla.
Používejte pouze nádobí vhodné pro vaření s indukcí, viz odstavec „Vhodné nádobí“.
Použijte nádobu vhodné velikosti. Tato zóna se automaticky zapne, pokud použijete
nádobu, jejíž dno odpovídá velikosti vnější zóny. Zapnutí: Dotkněte se symbolu
zobrazí . Vypnutí: Opět se dotkněte symbolu se zobrazí .*
, na indikátoru se
, na indikátoru
Indikátor zbytkového tepla
Varná deska je vybavena indikátorem zbytkového tepla pro každou varnou zónu. Tento indikátor signalizuje, které varné zóny jsou ještě horké. Varných zón s tímto indikátorem se nedotýkejte.
Indikátor zbytkového tepla /, svítí, dokud je varná zóna horká, a to i po vypnutí varné desky.
14
Pokud sejmete nádobu z varné zóny, aniž byste předtím varnou zónu vypnuli, objeví se střídavě indikátor zbytkového tepla stupně.
/
a indikátor nastaveného varného
Page 15
Nastavení varné desky
V této kapitole se dozvíte, jak nastavíte varné zóny. V tabulce jsou uvedeny doby tepelné úpravy a varné stupně pro různé pokrmy.
Zapnutí a vypnutí varné desky
Varnou desku zapnete a vypnete pomocí hlavního vypínače.
Zapnutí: Dotkněte se symbolu �. Indikátor nad hlavním vypínačem svítí. Varná deska je připravená k provozu.
Pokyn
Nastavení varné zóny
Nastavení varného stupně
Vypnutí: Dotýkejte se symbolu hlavním vypínačem nezhasne. Všechny varné zóny jsou vypnuté. Indikátor zbytkového tepla svítí tak dlouho, dokud varné zóny dostatečně nevychladnou.
Varná deska se automaticky vypne, pokud všechny varné zóny zůstanou vypnuté déle než 20 sekund.
V programovém poli zvolte požadovaný varný stupeň.
Varný stupeň 1 = minimální výkon Varný stupeň 9 = maximální výkon
Každý varný stupeň disponuje mezistupněm, který je označen puntíkem.
Varná deska musí být zapnutá.
1. Dotkněte se symbolu , abyste zvolili varnou zónu. Na
indikátoru varného stupně svítí a symbol pro výběr varné zóny.
, dokud indikátor nad
15
Page 16
2. Posunujte se po oblasti nastavení, dokud se na
indikátoru varného stupně neobjeví požadovaný varný stupeň.
Změna varného stupně
Vypnutí varné zóny
Pokyn
Zvolte varnou zónu a v oblasti nastavení změňte varný stupeň pro další vaření.
Zvolte varnou zónu a v oblasti nastavení se posuňte na 0.
Pokud se na indukční varné zóně nenachází žádná nádoba, bliká indikátor zvoleného varného stupně. Po určité době se varná zóna vypne.
Tabulka vaření
V následující tabulce je uvedeno několik příkladů.
Doba tepelné úpravy závisí na druhu, hmotnosti a kvalitě pokrmů, proto může docházet k drobným odchylkám. Uvedená doba tepelné úpravy nezahrnuje čas potřebný k uvedení pokrmu do varu. Pro uvedení do varu používejte varný stupeň 9.
Pokrmy Varný
stupeň
Rozpouštění
Čokoláda, poleva, máslo, med Želatina
Ohřívání a udržování teploty
Pokrm z jednoho hrnce (např. čočka) Mléko** Párky, ohřívané ve vodní lázni**
1 - 2 1 - 2
1 - 2 1 - 2 3 - 4
Doba tepelné úpravy v min.
-
-
-
-
-
16
Page 17
Pokrmy Varný
stupeň
Rozmrazování a ohřívání
Špenát, hluboce zmrazený Guláš, hluboce zmrazený
Dovařování, svařování
Knedlíky, noky Ryby Bílé omáčky, např. bešamelová omáčka Šlehané omáčky, např. omáčka Bernaise, holandská omáčka
Vaření, vaření v páře, dušení
Rýže (s dvojnásobným množstvím vody) Mléčná rýže Brambory na loupačku Vařené brambory Těstoviny, nudle Pokrm z jednoho hrnce, polévky Zelenina Zelenina, hluboce zmrazená Vaření v tlakovém hrnci
Dušení
Rolády Dušená pečeně Guláš
Pečení
Řízek, přírodní nebo obalovaný Řízek, hluboce zmrazený Kotleta, přírodní nebo obalovaná Steak (silný 3 cm) Drůbeží prsa (silná 2 cm) Drůbeží prsa, hluboce zmrazená Ryby a rybí filé, přírodní Ryby a rybí filé, obalované Ryby a rybí filé, obalované a hluboce zmrazené, např. rybí prsty Skampi a krevety Pokrmy z pánve, hluboce zmrazené Palačinky Omelety Sázená vejce
2 - 3 2 - 3
4 - 5* 4 - 5* 1 - 2 3 - 4
2 - 3 2 - 3 4 - 5 4 - 5 6 - 7* 3 - 4 2 - 3 3 - 4 4 - 5
4 - 5 4 - 5 3 - 4
6 - 7 6 - 7 6 - 7 7 - 8 5 - 6 5 - 6 5 - 6 6 - 7 6 - 7
7 - 8 6 - 7 6 - 7 3 - 4 5 - 6
Doba tepelné úpravy v min.
5 - 15 min. 20 - 30 min.
20 - 30 min. 10 - 15 min. 3 - 6 min. 8 - 12 min.
15 - 30 min. 25 - 35 min. 25 - 30 min. 15 - 25 min. 6 - 10 min. 15 - 60 min. 10 - 20 min. 7 - 20 min.
-
50 - 60 min. 60 - 100 min. 50 - 60 min.
6 - 10 min. 8 - 12 min. 8 - 12 min. 8 - 12 min. 10 - 20 min. 10 - 30 min. 8 - 20 min. 8 - 20 min. 8 - 12 min.
4 - 10 min. 6 - 10 min. smažte postupně smažte postupně 3 - 6 min.
17
Page 18
Pokrmy Varný
stupeň
Fritování** (150 g - 200 g na porci v 1-2 l oleje)
Hluboce zmrazené výrobky, např. hranolky, kuřecí nugety Krokety Masové kuličky Maso, např. kuřecí části Ryby, obalované nebo v pivním těstíčku Zelenina a houby, obalované nebo v pivním těstíčku Drobné pečivo, např. vdolky nebo koblihy, ovoce v pivním těstíčku
* Po dosažení bodu varu dále vařte bez pokličky. ** Bez pokličky.
8 - 9 7 - 8 7 - 8 6 - 7 6 - 7 6 - 7 4 - 5
Fritování
Tato funkce umožňuje automatickou regulaci teploty pánve pomocí senzoru.
Doba tepelné úpravy v min.
smažte postupně
Přednosti fritování
Pokyny
Varná zóna hřeje pouze tehdy, pokud je to nutné. Ušetříte tak energii. Olej a tuk se nepřepálí.
Nikdy nezahřívejte olej, máslo nebo tuk bez dozoru.
Umístěte pánev doprostřed varné zóny. Dbejte na vhodný průměr dna pánve.
Nezakrývejte pánev pokličkou, znemožnili byste tak automatickou regulaci teploty. Můžete použít ochranné sítko proti vystříknutí tuku, které neovlivňuje automatickou regulaci teploty.
Používejte pouze tuky, které jsou vhodné pro fritování. Pokud použijete máslo, margarín, olivový olej nebo vepřové sádlo, zvolte teplotní stupeň min.
18
Page 19
Pánve vhodné pro fritování
Pro fritování máte k dispozici speciálně přizpůsobené pánve. Používejte jen tento druh pánví! U jiných pánví nemůže varná zóna regulovat teplotu a pánve by se tak mohly přehřát.
Fritovací pánve si můžete dokoupit jako zvláštní příslušenství ve specializovaném obchodě nebo u našeho zákaznického servisu. Vždy uveďte příslušné číslo doplňku: HZ390210, HZ390220, nebo HZ390230.
Pánve jsou opatřeny nepřilnavou vrstvou. Můžete fritovat pokrmy i na malém množství tuku.
Teplotní stupně
Stupeň Teplota Hodí se pro
max vysoká např. bramboráky, opékané brambory a steaky
(krvavé).
med střední - vysoká např. fritování zmrazených pokrmů, obalovaných
pokrmů, řízků, ragú, zeleniny. low nízká - střední např. fritování frikadelek, uzenin a ryb. min nízká např. omelety, fritování na másle, olivovém oleji nebo
margarínu.
Nastavení fritování
Podle tabulky zvolte vhodný teplotní stupeň. Postavte pánev na varnou zónu.
Varná deska musí být zapnutá.
19
Page 20
1. Dotkněte se symbolu S. Na indikátoru varné zóny se
rozsvítí symbol . V nabídce se zobrazí možné teplotní stupně.
2. Během následujících 10 sekund zvolte v oblasti
nastavení požadovaný teplotní stupeň. Funkce fritování je aktivovaná. Automaticky se zapne velká dvouokruhová varná zóna.
Vypnutí fritování
20
Symbol teploty svítí, dokud není dosaženo požadované teploty. Poté zazní akustický signál. Symbol teploty zmizí.
3. Vložte tuk do pánve a poté přidejte pokrm určený ke
fritování.
Pokrm obracejte, aby se nepřipálil.
V oblasti nastavení se posuňte na 0.
Page 21
Tabulka fritování
Tabulka uvádí, který teplotní stupeň je vhodný pro určitý pokrm. Doba fritování se může lišit v závislosti na druhu, hmotnosti a kvalitě pokrmu.
Doporučené teplotní stupně se řídí podle systémové pánve. Při použití jiných pánví nemusí teplotní stupně souhlasit.
Maso Řízek, přírodní nebo obalovaný
Svíčková Kotleta Cordon bleu Steaky, krvavé (silné 3 cm) Steak, středně nebo dobře propečené (silné 3 cm) Drůbeží prsa (silná 2 cm) Uzeniny, uvařené nebo syrové Hamburger / frikadelky Játrový sýr Ragú, gyros Mleté maso Špek
Ryby Ryba, pečená
Rybí filé, přírodní nebo obalované Skampi, krevety
Pokrmy z vajec Palačinky
Omelety Volská oka Míchaná vejce Trhanec Francouzský toast
Brambory Opékané brambory z brambor na
loupačku Opékané brambory ze syrových brambor* Bramboráky Glazované brambory
Teplotní stupeň
med med low low max med
low low low min med med min
low low / med
med med
min min / med min low low
max
low
max med
Doba fritování od akustického signálu
6 - 10 min. 6 - 10 min. 10 - 17 min. 15 - 20 min. 6 - 8 min. 8 - 12 min.
10 - 20 min. 8 - 20 min. 6 - 30 min. 6 - 9 min. 7 - 12 min. 6 - 10 min. 5 - 8 min.
10 - 20 min. 10 - 20 min.
4 - 8 min. smažte postupně
smažte postupně 2 - 6 min. 2 - 4 min. 10 - 15 min. smažte postupně
6 - 12 min.
15 - 25 min.
smažte postupně 10 - 15 min.
21
Page 22
Zelenina Česnek, cibule
Cuketa, lilek Paprika, zelený chřest Houby Glazovaná zelenina
Zmrazené pokrmy
Jiné Camembert / sýr
* Vložte do studené pánve.
Řízek Cordon bleu Drůbeží prsa Nugety Gyros, kebab Rybí filé, přírodní nebo obalované Rybí prsty Hranolky Pokrmy / zelenina na pánev Jarní rolky Camembert / sýr
Suché hotové pokrmy s přídavkem vody, např. těstovinová pánev Krutony Pražení mandlí, oříšků, piniových jader*
Teplotní stupeň
min low low med med
med low min med med low
med med / max min low low
ow min
low min
Doba fritování od akustického signálu
2 - 10 min. 4 - 12 min. 4 - 15 min. 10 - 15 min. 6 - 10 min.
15 - 20 min. 10 - 30 min. 10 - 30 min. 10 - 15 min. 10 - 15 min. 10 - 20 min.
8 - 12 min. 4 - 6 min. 8 - 15 min. 10 - 30 min. 10 - 15 min.
7 - 10 min. 4 - 6 min.
6 - 10 min. 3 - 7 min.
Fritovací programy
22
Fritovací programy používejte výhradně se systémovou pánví.
Pomocí fritovacích programů můžete připravit následující pokrmy:
Program Pokrm
P1 řízek P2 drůbeží prsa, cordon bleu P3 steak, krvavý P4 steak, středně nebo dobře propečený P5 ryby
Page 23
Program Pokrm
P6 zelenina / pokrmy na pánev, zmrazené P7 hranolky do trouby, zmrazené P8 palačinky P9 omelety, vejce
Nastavení fritovacích programů
Vypnutí fritovacích programů
Dětská pojistka
Aktivace a deaktivace dětské pojistky
Zvolte varnou zónu.
1. Dotkněte se symbolu . Na indikátoru varného stupně svítí . Na indikátoru programu svítí .
2. Během následujících 10 sekund zvolte v oblasti nastavení požadovaný fritovací program. Fritovací program se spustí.
Symbol teploty svítí, dokud pánev nedosáhne požadované teploty. Poté zazní akustický signál. Symbol teploty zhasne.
Do pánve vložte tuk na smažení a poté pokrm. Pokrm obracejte, aby se nepřipálil.
V oblasti nastavení se posuňte na .
Dětská pojistka slouží k tomu, aby Vaše děti nezapnuly varné zóny bez Vašeho vědomí.
Varná deska musí být vypnutá.
Aktivace: Po dobu cca 4 sekund se dotýkejte symbolu
. Symbol � svítí po dobu 10 sekund. Varná deska je
zablokovaná.
23
Page 24
Automatická dětská pojistka
Deaktivace: Po dobu cca 4 sekund se dotýkejte symbolu
. Varná deska je odblokovaná.
Díky této funkci se dětská pojistka automaticky aktivuje vždy, když vypnete varnou desku.
Aktivace a deaktivace
Jak nastavíte automatickou dětskou pojistku, se dozvíte v kapitole Základní nastavení.
Funkce powerboost
Díky funkci powerboost zahřejete potraviny ještě rychleji, než na varném stupni .
Omezení použití
Funkci powerboost můžete aktivovat pouze tehdy, pokud druhá varná zóna též skupiny není v provozu. (Viz obrázek.) V opačném případě blikají na indikátoru zvolené varné zóny a . Poté se automaticky nastaví varný stupeň .
Skupina 1
Skupina 2
Skupina 1
Skupina 2
Aktivace funkce powerboost
24
Postupujte následovně:
1. Zvolte varný stupeň .
2. Zatlačte na programové pole nad symbolem +. Funkce
powerboost je nyní aktivovaná.
Page 25
Deaktivace funkce
powerboost
Timer
Automatické vypnutí varné zóny
Zatlačte na programové pole nad symbolem +. Funkce je nyní deaktivovaná.
Za určitých okolností se funkce powerboost automaticky vypne, aby ochránila elektronické komponenty Vaší varné desky před poškozením.
Tato funkce může být použita dvěma různými způsoby:
- k automatickému vypnutí varné zóny;
- jako kuchyňská minutka.
Nastavte dobu tepelné úpravy pro požadovanou varnou zónu. Varná zóna se po uplynutí nastavené doby tepelné úpravy automaticky vypne.
Nastavení doby tepelné úpravy
1. Nastavte varný stupeň.
2. Dotkněte se symbolu � . Indikátor � požadované
varné zóny se rozsvítí. Na indikátoru timeru svítí . Pro výběr jiné varné zóny se tolikrát dotkněte symbolu � , až se rozsvítí indikátor � požadované varné zóny.
25
Page 26
3. V oblasti nastavení se dotkněte požadovaného
přednastavení. Možné přednastavení je zleva doprava 1, 2, 3….. až 10 minut. Během následujících 10 sekund se tolikrát posuňte přes oblast nastavení, až dosáhnete požadované doby tepelné úpravy.
Doba tepelné úpravy ubíhá. Pokud jste nastavili dobu tepelné úpravy pro více varných zón, můžete si každé nastavení nechat zobrazit. K tomuto účelu se tolikrát dotkněte symbolu � , až se rozsvítí indikátor � požadované varné zóny.
Automatické nastavení
Doba tepelné úpravy uběhla
Změna nebo vymazání doby tepelné úpravy
Funkce timeru při fritování
Pokyn
26
Dotýkáte-li se přednastavení 1 až 5 v oblasti nastavení déle, automaticky se sníží doba tepelné úpravy na jednu minutu.
Dotýkáte-li se přednastavení 6 až 10 v oblasti nastavení déle, automaticky se zvýší doba tepelné úpravy na 99 minut.
Po uplynutí nastavené doby tepelné úpravy se varná zóna automaticky vypne. Uslyšíte akustický signál a na indikátoru se na 10 sekund rozsvítí . Indikátor � svítí. Dotkněte se symbolu � . Indikátory zhasnou a akustický signál utichne.
Dotkněte se tolikrát symbolu � , až se požadovaný indikátor � rozsvítí. V oblasti nastavení změňte dobu tepelné úpravy nebo ji nastavte na .
Pokud zvolíte funkci fritování, začne nastavená doba tepelné úpravy ubíhat teprve tehdy, když pánev dosáhne požadované teploty.
Můžete nastavit dobu tepelné úpravy až 99 minut.
Page 27
Automatický timer
Díky této funkci můžete pro všechny varné zóny předem zvolit dobu tepelné úpravy. Po každém zapnutí varné zóny ubíhá předvolená doba tepelné úpravy. Po uplynutí nastavené doby tepelné úpravy se varná zóna automaticky vypne.
V kapitole Základní nastavení se dozvíte, jak nastavíte automatický timer.
Pokyny
Kuchyňská minutka
Nastavení
Uplynutí nastavené doby tepelné úpravy
Změna nastavené doby tepelné úpravy
U každé varné zóny můžete změnit dobu tepelné úpravy nebo vypnout automatický timer:
Dotkněte se tolikrát symbolu � , až se rozsvítí požadovaný indikátor �. V oblasti nastavení změňte dobu tepelné úpravy nebo ji nastavte na .
Na kuchyňské minutce můžete nastavit dobu tepelné úpravy v rozmezí od 1 do 90 minut. Kuchyňská minutka je nezávislá na všech ostatních nastaveních.
1. Dotkněte se tolikrát symbolu , až se rozsvítí indikátor
kuchyňské minutky �. Na indikátoru timeru svítí .
2. V oblasti nastavení zvolte požadovanou dobu tepelné
úpravy. Po uplynutí několika sekund začne nastavená doba tepelné úpravy ubíhat.
Po uplynutí nastavené doby tepelné úpravy uslyšíte akustický signál. Na indikátoru timeru svítí . Indikátor kuchyňské minutky � svítí. Po uplynutí 10 sekund indikátor zhasne.
Dotkněte se tolikrát symbolu � , až se rozsvítí indikátor kuchyňské minutky �. Znovu nastavte požadovanou dobu tepelné úpravy.
27
Page 28
Automatické omezení doby tepelné
úpravy
Pokud je varná zóna delší dobu v provozu, aniž byste změnili její nastavení, bude aktivováno automatické omezení doby tepelné úpravy.
Varná zóna přestane hřát. Na indikátoru varné zóny střídavě blikají symboly a .
Pokud se dotknete jakéhokoliv ovládacího panelu, indikátory zmizí. Poté můžete varnou zónu znovu nastavit.
Kdy dojde k aktivaci automatického omezení doby tepelné úpravy, závisí na zvoleném varném stupni (rozmezí od 1 do 10 hodin).
Funkce zablokování ovládání desky (při čištění)
Pokud otřete ovládací panel, zatímco je varná deska zapnutá, můžete nechtěně změnit její nastavení.
Tomu můžete předejít, pokud aktivujete funkci zablokování ovládání Vaší varné desky. Dotkněte se symbolu . Zazní akustický signál. Ovládací panel je na 35 sekund zablokovaný. Nyní můžete otřít ovládací panel, aniž byste nechtěně změnili nastavení varné desky.
Pokyn
28
Funkce zablokování se netýká hlavního vypínače, proto můžete varnou desku kdykoliv vypnout.
Page 29
Základní nastavení
Váš spotřebič disponuje různými nastaveními. Tato nastavení můžete přizpůsobit Vašim vlastním zvyklostem.
Indikátor Funkce







* Základní nastavení.
Automatická dětská pojistka
Vypnuto.*
Zapnuto.
Akustický signál
Potvrzovací signál a signál oznamující chybnou obsluhu jsou vypnuté.
Je zapnutý pouze akustický signál oznamující chybnou obsluhu.
Potvrzovací signál a signál oznamující chybnou obsluhu jsou zapnuté.*
Automatický timer
 Vypnuto.*  - 
Délka akustického signálu timeru
  30 sekund. 1 minuta.
Nastavení celkového výkonu
 =  W minimální výkon  -  = od  do  W . =  W maximální výkon
Výběr varné zóny
Neomezeno: Naposledy zvolenou varnou zónu můžete vždy nastavit,
Omezeno: Naposledy zvolenou varnou zónu můžete nastavit v průběhu
Návrat k základnímu nastavení varné desky
Vypnuto. Zapnuto.
Doba, po jejíž uplynutí se automaticky vypnou varné zóny.
10 sekund.*
aniž byste ji museli znovu zvolit.*
10 sekund po výběru, poté musíte varnou zónu před nastavením znovu zvolit.
29
Page 30
Změna základních nastavení
Varná deska musí být vypnutá.
1. Zapněte varnou desku.
2. Během následujících 10 sekund se po dobu 4 sekund
dotýkejte symbolu � .
Na levém displeji se zobrazí , na pravém displeji .
3. Dotkněte se tolikrát symbolu , až se na levém displeji objeví požadovaný indikátor.
4. V oblasti nastavení zvolte požadovanou hodnotu.
Vypnutí
30
5. Po dobu 4 sekund se dotýkejte symbolu � .
Nastavení je aktivováno.
Pokud chcete opustit základní nastavení, vypněte pomocí hlavního vypínače varnou desku a znovu ji nastavte.
Page 31
Péče a čištění
Varná deska
Rady a pokyny uvedené v této kapitole Vám pomohou při optimálním čištění varné desky a při péči o ni.
Čištění
Škrabka na sklo
Varnou desku čistěte po každém použití. Tak předejdete připečení zbytků pokrmů.
Varnou desku čistěte teprve tehdy, když dostatečně vychladne.
Používejte pouze čisticí prostředky, které jsou vhodné pro sklokeramiku. Dbejte pokynů uvedených na obalu příslušného produktu.
Nikdy nepoužívejte:
Abrazivní čisticí prostředky.
Agresivní čisticí prostředky, např. spreje určené k čištění
pečicích trub nebo odstraňovače skvrn.
Drsné houbičky, které by mohly poškrábat varnou desku.
Vysokotlaké nebo parní čističe.
Pevně ulpívající nečistoty odstraňte pomocí škrabky na sklo:
1. Odjistěte škrabku na sklo.
2. Čepelí vyčistěte povrch varné desky.
Povrch varné desky čistěte pouze čepelí. Pouzdro škrabky na sklo by mohlo poškrábat sklokeramiku.
Čepel je velmi ostrá. Nebezpečí poranění! Po ukončení čištění škrabku zajistěte. Poškozenou čepel ihned vyměňte.
31
Page 32
Péče K péči o varnou desku používejte pouze vhodné čisticí
prostředky. Dodržujte pokyny uvedené na jejich obalu.
Rám varné desky
Abyste předešli poškození rámu varné desky, dbejte prosím následujících pokynů:
Používejte pouze teplý mycí roztok.
Nepoužívejte špičaté předměty nebo abrazivní
prostředky.
Nepoužívejte škrabku na sklo.
Odstraňování poruch
Poruchy jsou často zapříčiněny jen maličkostmi, které se dají snadno odstranit. Než kontaktujete zákaznický servis, dbejte nejprve následujících pokynů.
Indikátor Porucha Pokyny k nápravě
Žádný Přerušení dodávky
elektrického proudu.
Varná deska není správně zapojená.
Porucha v elektronickém systému.
bliká
Ovládací panel je vlhký nebo se na něm nachází nějaký předmět.
Zkontrolujte pomocí ostatních elektrospotřebičů, zda došlo k přerušení dodávky elektrického proudu.
Zkontrolujte, zda jste spotřebič zapojili podle zapojovacího plánu.
Pokud předchozí opatření neodstraní poruchu, kontaktujte zákaznický servis.
Osušte ovládací panel nebo z něho odstraňte předmět.
32
Page 33
Indikátor Porucha Pokyny k nápravě

+ číslo/
+ číslo/
+ číslo/
/



/
Na ovládací panel nepokládejte žádné horké nádoby
Porucha v elektronickém systému.
Vyskytla se interní chyba. Odpojte varnou desku od elektrické sítě.
Elektronický systém se přehřál a vypnul příslušnou varnou zónu.
Elektronický systém se přehřál a vypnul všechny varné zóny.
Síťové napětí není v pořádku.
Varná zóna se přehřála a z důvodu ochrany Vaší varné desky se vypnula.
Odpojte varnou desku od elektrické sítě. Počkejte několik sekund a poté ji znovu připojte. Pokud indikátor nezmizí, zavolejte zákaznický servis.
Počkejte několik sekund a poté ji znovu připojte. Pokud indikátor nezmizí, zavolejte zákaznický servis.
Počkejte, až se elektronický systém dostatečně ochladí. Poté se dotkněte jakéhokoliv symbolu na varné desce. Pokud indikátor nezmizí, zavolejte zákaznický servis.
Počkejte, až se elektronický systém dostatečně ochladí. Poté se dotkněte jakéhokoliv symbolu na varné desce. Pokud indikátor nezmizí, zavolejte zákaznický servis.
Obraťte se na Vašeho dodavatele elektrického proudu.
Počkejte, až se elektronický systém dostatečně ochladí, a poté varnou zónu znovu zapněte.
Běžné provozní zvuky spotřebiče
Hluboké bručení jako u transformátoru
Technologie indukčního ohřevu spočívá ve schopnosti vibrace určitých kovů, jakmile se dostanou do kontaktu s vysokofrekvenčními vlnami; teplo tak vzniká přímo ve dnu nádoby. Za určitých okolností tyto vibrace mohou způsobit tiché zvuky, jako např. následující:
Tento zvuk vzniká při vaření na vysoký výkon. Příčinou je množství energie, které je přenášeno z varné desky na nádobu. Tento zvuk zmizí nebo zeslábne, jakmile snížíte výkon.
33
Page 34
Tiché pískání
Dochází k němu, pokud je nádoba prázdná. Tento zvuk zmizí, jakmile do nádoby nalijete vodu nebo vložíte potraviny.
Praskání
Vysoký tón hvizdu
Zvuk ventilátoru
Tento zvuk se vyskytuje u nádob, které jsou vyrobeny z vrstev rozdílného materiálu. Zvuk je způsoben vibracemi na spojovacích plochách různých vrstev materiálu. Tento zvuk závisí na nádobě. Může se měnit v závislosti na množství a druhu vařeného pokrmu.
Tyto zvuky se vyskytují především u nádob, které jsou vyrobeny z různých vrstev materiálu, jakmile tyto nádoby použijete při maximálním výkonu na dvou sousedních varných zónách. Hvízdání zmizí nebo zeslábne, jakmile snížíte výkon.
Aby byl zajištěn správný provoz, musí elektronika fungovat při kontrolované teplotě. Proto je varná deska vybavena ventilátorem, který běží v závislosti na rozeznané teplotě u různých varných stupňů. Po vypnutí varné desky může ventilátor ještě dobíhat, pokud je rozeznaná teplota příliš vysoká.
Tyto popsané zvuky jsou normální a tvoří součást indukční technologie. Nesignalizují poruchu.
34
Page 35
Zákaznický servis
Zákaznický servis je Vám k dispozici, pokud potřebujete opravit spotřebič. Adresu a telefonní číslo nejbližšího střediska zákaznického servisu najdete v telefonním seznamu. Také uvedená zákaznická centra Vám pomohou nalézt středisko zákaznického servisu ve Vaší blízkosti.
Číslo E a číslo FD
Pokud se obracíte na náš zákaznický servis, uveďte prosím vždy číslo E a číslo FD Vašeho spotřebiče. Výrobní štítek s těmito čísly naleznete v dodané dokumentaci.
Dbejte prosím na to, že návštěvu technika ze zákaznického servisu v případě chybné obsluhy spotřebiče musíte uhradit i během záruční doby.
35
Page 36
Montážní návod
EH 875ME21E
1
Page 37
2
Page 38
3
Page 39
Důležitá upozornění
Bezpečnost je při používání zaručena
pouze pokud byla instalace provedena správným způsobem z technického hlediska a ve shodě s tímto návodem k montáži. Za možná poškození, způsobená neadekvátní instalací, je odpovědná instalující osoba.
Zapojení spotřebiče smí provádět pouze
autorizovaný technik, který se musí řídit ustanoveními společnosti dodávající elektrickou energii v dané zóně.
Z hlediska ochrany se jedná o spotřebič
odpovídající typu I a může být uveden do provozu pouze v případě, že byl při zapojení řádně uzemněn.
V případě, že tento spotřebič nebude
správně připojen na svorku uzemnění nebo bude uveden do provozu bez odborné instalace, může při jeho použití, přestože jen za velmi vzácných okolností, dojít k těžkým zraněním. Výrobce není odpovědný za nesprávné použití a možné škody způsobené nesprávnou elektrickou instalací.
Elektrická pojistka pro zařízení B nebo C
je nezbytně nutná.
Není-li spotřebič opatřen zástrčkou,
je třeba přičlenit vhodné prostředky k vypojení z elektrické sítě a to v souladu s platnými instalačními předpisy.
Je velmi důležité umístit přívodní kabel
takovým způsobem, aby se nedotýkal horkých částí varné desky nebo sporáku.
Indukční varné desky lze instalovat
pouze nad sporáky s odvětráním od stejného výrobce. Pod varnou deskou nesmí být umístěna chladnička, myčka, sporák bez ventilace ani pračka.
Pokud byla varná deska nainstalována
nad zásuvku, kovové předměty nacházející se v zásuvkovém prostoru by vlivem cirkulace vzduchu pocházejícího z ventilace varné desky mohly dosáhnout vysokých teplot, a proto doporučujeme použití oddělovacího panelu.
Jako vhodný oddělovací panel můžete
použít dřevěnou desku nebo koupit adekvátní příslušenství v našem odbornem servisním středisku. Objednací kód tohoto příslušenství je
680502.
4
Page 40
Jakýkoliv zásah do spotřebiče, a to i
výměnu přívodního kabelu, smí provádět pouze odborný autorizovaný servis.
Příprava nábytku - obrázek 1/2/3
Pracovní deska musí být rovná a
vodorovně umístěná. Výřezy do vestavného nábytku provádějte před instalací spotřebiče. Odstraňte veškeré třísky a hobliny, jinak by mohlo dojít k funkční poruše elektrických součástek. Taktéž je třeba zaručit, že po realizaci výřezových prací bude zabezpečena stabilita nábytku.
Povrchy řezů je nutno ošetřit tak, aby
byly odolné proti teplotě a zabránit tak jejich nabobtnávání vlivem vlhkosti.
Nábytek určený k vestavbě musí být
odolný až do teploty 90°C.
Minimální vzdálenost od výřezu
k boční stěně musí být: 40 mm. Nedoporučujeme, aby varná deska byla umístěna mezi dvě boční stěny. V případě, že takto umístěna bude, je třeba taktéž zachovat minimální vzdálenost 200 mm u jedné z obou bočních stěn.
Pracovní deska, do které bude
prováděna instalace varné desky, musí
mít minimální tloušťku: 30 mm, pokud je instalována nad troubu 20 mm, pokud je instalována bez trouby
nebo nad zásuvkový prostor. Pokud je vnitřní šíře vestaveného
nábytku menší než 750 mm, je třeba
učinit na bočních stěnách výřez 35 mm
od vrchní části pracovní desky (obr. 1). Pokud vezmeme v úvahu ventilaci varné
desky, je nezbytné:
- otvor v horní části zadní stěny nábytku
o šířce 550 mm a výšce 45 mm (obr. 2).
- 20mm mezera mezi zadní stěnou
nábytku a kuchyňskou stěnou (obr. 4).
- v případě instalace varné desky nad zásuvkový prostor, je třeba zachovat minimální vzdálenost 65 mm mezi zásuvkou a vrchní částí pracovní desky.
Pokud je šíře otvoru k zabudování varné
desky 780 mm, použijte příslušenství dodávané společně se spotřebičem.
Pokud je jako oddělovací panel
instalována dřevěná deska o tloušťce 5 mm, berte na vědomí následující požadavky:
- vzdálenost 65 mm mezi dřevěnou deskou a horní částí pracovní desky.
- otvor v zadní části desky (obr. 2), který musí být dostatečně hluboký, aby bylo možné vytáhnout kabel varné desky (obr. 3).
Za účelem oddělení zásuvky od plochy,
kterou bude cirkulovat vzduch varné desky, je nutné, aby dřevěná deska byla co nejvíce utěsněná. Proto je potřebné, aby velikost desky byla uzpůsobena rozměrům výřezu v nábytku, do kterého bude varná deska naistalována.
Připevnění upevňovacích lišt s drážkou - obrázek 5
Upozornění:
U obkládaných pracovních desek používejte spodní otvory pro šrouby. U pracovních desek ze žuly nebo mramoru: K upevnění šrouby zavrtejte hmoždinky nebo zdířky pro upevňovací šrouby, popř. nalepte lišty s drážkou. K tomu použijete tepelně odolné lepidlo, které je vhodné pro lepení kovu na kámen.
5
Page 41
Nasazení a připojení varné desky ­obrázek 5
Napětí viz typový štítek. Důležité: Elektrické
připojení proveďte pouze podle nákresu připojení.
Vodič pro připojení
uzemnění (žlutozelený) se musí zapojovat jako první a odpojovat jako poslední. Kromě toho má být delší než ostatní, takže i když se varná deska pohne, ostatní vodiče se rozpojí dříve než žlutozelený vodič.
Vodič při vestavbě
nesevírejte a neveďte přes ostré hrany.
Varná deska a horní
deska nábytku se nesmí lepit silikonovým tmelem, protože na desce je těsnění, které plní tuto funkci.
Demontáž varné desky:
Odpojte spotřebič od sítě. Tlakem zespodu varnou desku vysuňte.
Schéma připojení
- obrázek 7
1. Hnědý/Kaštanový
2. Černý
3. Modrý
4. Bílý
5. Žlutozelený
6
Page 42
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 43
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.“
Page 44
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559
A PROFI SERVIS s.r.o. Pražská 83 294 71
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.
B. I. SERVIS
B. I. SERVIS Bergmannova 112
Bekl Bílkova 3011 390 02
BMK servis s.r.o. Chýnovská 98 391 56
Bosch servis centrum spol. s r.o.
Dana Bednaříková Charbulova 73 618 00
Elektoservis Komárek Dolní novosadská
ELEKTRO Jankovský s.r.o. nám. Míru 204 388 01
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20 790 81
ELMOT v.o.s
Faraheit servis s.r.o.
Irena Komárková ml. Slovanské údolí 31 318 00
Jan Liška Žďárského 214 674 01
Jan Škaloud 17. listopadu 360 530 02
Karel Veselý Gagarinova 39 669 02
Lumír Majnuš Bílovecká 146 747 06
Marek Pollet Vřesinská 24 326 00
Martin Jansta Tovární 17 280 02
Martin Linhart Letců 1001 500 02
Martin Wlazlo MW Žerotínova 1155/3 702 00
Petr KUČERA Topolová 1234 434 01
RADEK MENČÍK Proletářská 120 460 02
Stanislav Novotný Hoblíkova 15 741 01
VIKI, spol. s r.o.
Wh-servis s.r.o.
Servis Černý s.r.o. Mírové náměstí 99 550 01
Caffe Idea - Blažek
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.siemens-spotrebice.cz.
Firma Ulice Město telefon mail
Purkyňova 101 563 01
Horova 9 400 01
Nábřeží 596 760 01
78/43
Malá strana 286 696 03
Blahoslavova 1a 370 04
Kaštanová 12 620 00
Majakovského 8 586 01
Žitavská 63 460 11
Cacovická 66a 618 00
Benátky nad Jizerou
Lanškroun
Ústí n./Labem 356 04 Sokolov - Dolní Rychnov
Tábor
Tábor- Měšice
Zlín
Brno 779 00 Olomouc 9
Blatná
Dubňany
Česká Ves u Jeseníku
České Budějovice
Brno
Plzeň
Třebíč
Pardubice
Znojmo
Opava 6
Plzeň
Kolín 5
Hradec Králové
Ostrava - Moravská Ostrava
Most
Liberec 23
Nový Jičín
Jihlava
Liberec 11
Bourmov
Brno
603201133 aprofiservis@seznam.cz
465322747 465320298 472734300 603202588 608151231 info@klservis.eu
381256300 381256303 800231231 tabor@bmkservis.cz
577211029 bosch@boschservis.cz
548530004 petr.bednarik@seznam.cz
585434844 585435688 383422554 607749068 518365157 602564967 602767106 774811730 584428208 387438911 731583433 387437681 548210358 faraheit.servis@seznam.cz
724888887 377387406 377387057 602758214 info@elso-servis.cz
602405453 jsk@jjbosch.cz
515246788 515264792 724043490 723081976 602282902 377241172 733133300 321723670
602353998
603240252 linhartmartin@volny.cz
602709146 595136057 476441914 serviskucera@seznam.cz
482736542 602288130 724269275 556702804 567303546 viki.servis@iol.cz
774573399 wh-servis@volny.cz
491522881 servis.cerny@tiscali.cz
541240656 info@caffeidea.cz
servis@alphaobchod.cz
info@alphaobchod.cz
stepankova@biservis.cz
info@biservis.cz
pracky@email.cz
servis@ekomarek.cz
sklad@ekomarek.cz
blatna@jankovsky.cz
elektro@jankovsky.cz
trefilik@wo.cz
elektro.kolacek@centrum.cz
elmotcb@seznam.cz
servis-ap@volny.cz
elservisznprodejna@tiscali.cz
mezerova@elektroservis-majnus.cz
hulvova@elektroservis-majnus.cz
vana@elektroservis-majnus.cz
pollet@volny.cz
janstovi@volny.cz
info@elektroopravna.cz
servis@elektroopravna.cz
elektroservis.mencik@seznam.cz
sano@iol.cz
Page 45
Návod na obsluhu
EH 875ME21E
Q4ACZM1233
1
Page 46
 
 
   

  
   
   

   
   

 
 
 
 
   
    
   
   
2
Page 47
Obsah
Dôležité pokyny ...........................................................................................................5
Bezpečnostné pokyny ......................................................................................................5
Príčiny poškodení ............................................................................................................8
Ochrana životného prostredia....................................................................................9
Ekologická likvidácia ........................................................................................................9
Tipy pre úsporu energie ...................................................................................................9
Varenie s indukciou ...................................................................................................10
Prednosti varenia s indukciou ........................................................................................10
Vhodný riad ....................................................................................................................10
Zoznámenie so spotrebičom .................................................................................... 13
Ovládací panel ...............................................................................................................13
Varné zóny .....................................................................................................................
Indikátor zostatkového tepla ..........................................................................................14
Nastavenie varného panelu ...................................................................................... 15
Zapnutie a vypnutie varného panelu ..............................................................................15
Nastavenie varnej zóny .................................................................................................15
Tabuľka varenia .............................................................................................................
Fritovanie ...................................................................................................................18
Panvice vhodné pre fritovanie .......................................................................................19
Stupne výkonu ...............................................................................................................19
Nastavenie fritovania .....................................................................................................19
Tabuľka fritovania ...........................................................................................................
Fritovacie programy .......................................................................................................22
14
16
21
Detská poistka ...........................................................................................................23
Aktivácia a deaktivácia detskej poistky ..........................................................................23
Funkcia powerboost ..................................................................................................24
Automatická detská poistka ...........................................................................................24
Automatické vypnutie varnej zóny .................................................................................25
Timer ...........................................................................................................................25
Automatický timer ..........................................................................................................27
Kuchynská minútka ........................................................................................................27
3
Page 48
Automatické obmedzenie doby tepelnej úpravy ....................................................28
Funkcia zablokovania ovládania panelu (pri čistení) .............................................28
Základné nastavenia .................................................................................................29
Zmena základných nastavení ........................................................................................30
Údržba a čistenie ....................................................................................................... 31
Varný panel ....................................................................................................................31
Rám varného panelu .....................................................................................................32
Odstraňovanie porúch ..............................................................................................32
Bežné prevádzkové zvuky spotrebiča ...........................................................................33
Zákaznícky servis ...................................................................................................... 35
4
Page 49
Dôležité pokyny
Prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na použitie.
Len tak budete môcť spotrebič správne obsluhovať.
Návod na použitie a montážny návod potom starostlivo uschovajte. Pokiaľ budete spotrebič predávať ďalej, priložte dokumentáciu k spotrebiču.
Po vybalení spotrebič preskúšajte. V prípade poškodenia behom prepravy, spotrebič nezapájajte, zavolajte zákaznícky servis a škody zaznamenajte písomne, inak zaniká právo na odškodnenie.
Bezpečnostné pokyny
Bezpečná obsluha
Prehriaty olej a tuk
Tento spotrebič je určený len pre použitie v domácnosti. Varný panel používajte výhradne na prípravu pokrmov. Nenechávajte spotrebič počas prevádzky nikdy bez dozoru.
Dospelí a deti nesmú nikdy používať spotrebič bez dozoru zodpovednej dospelej osoby:
Ak nie sú telesne alebo duševne spôsobilí;
Alebo ak im chýbajú znalosti a skúsenosti, aby mohli
spotrebič správne a bezpečne používať.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Nebezpečenstvo požiaru! Prehriaty olej alebo tuk sa týchto vznieti. Nikdy nerozpaľujte tuk alebo olej bez dozoru. Ak dôjde k vznieteniu oleja alebo tuku, nikdy oheň nehaste vodou. Nádobu ihneď zakryte pokrievkou alebo tanierom. Vypnite varnú zónu.
5
Page 50
Príprava pokrmov vo vodnom kúpeli
Nádobu s pokrmom postavte do väčšieho hrnca s vodou. Pokrmy sa ohrievajú alebo varia šetrne a rovnomerne vďaka horúcej vode, a nie priamo teplom varnej zóny.
Pri príprave pokrmov vo vodnom kúpeli by ste nemali pokladať plechovky a sklenené alebo iné nádoby priamo na dno hrnca s vodou. Varná zóna by sa mohla prehriať a sklo varného panelu alebo nádoby by mohlo popraskať.
Horúci varný panel
Mokré dná hrncov a mokré varné zóny
Praskliny vo varnom paneli
Varná zóna hreje, ale indikátor nefunguje
Nebezpečenstvo popálenia! Nikdy sa nedotýkajte horúcich varných zón. Udržiavajte malé deti v bezpečnej vzdialenosti od varného panelu.
Nebezpečenstvo požiaru! Nikdy nestávajte na varnú dosku horľavé predmety.
Nebezpečenstvo požiaru! Pokiaľ by sa varná doska nachádzalo nad šuplíkom, neukladajte do neho nikdy horľavé predmety alebo spreje.
Nebezpečenstvo poranenia! Ak sa medzi dnom hrnca a varnou zónou nachádza tekutina, môže dôjsť k vzniku tlaku pary. Hrniec tak môže nečakane vyskočiť do výšky. Varnú zónu a dno hrnca udržiavajte vždy suché.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Odpojte spotrebič od elektrickej zásuvky, ak je varný panel poškodený alebo prasknutý.
Kontaktujte zákaznícky servis.
Nebezpečenstvo popálenia! Vypnite varnú zónu, ak indikátor nefunguje. Kontaktujte autorizovaný servis.
Kontaktujte zákaznícky servis.
Varný panel sa vypne
6
Nebezpečenstvo požiaru! Ak sa varný panel samovoľne vypne a nie je možné ho ovládať, môže sa neskôr opäť samovoľne zapnúť. Aby ste tomu zabránili, musíte odpojiť varný panel od elektrickej siete. Za tým účelom vypnite príslušnú poistku v poistkovej skrini.
Kontaktujte zákaznícky servis.
Page 51
Kovové predmety na indukčnej doske
Nebezpečenstvo popálenia! Na varnom paneli nenechávajte žiadne nože, lyžice, pokrievky alebo iné kovové predmety. Mohli by sa veľmi rýchlo zahriať a spôsobiť popálenie.
Chladiaci ventilátor
Neodborné opravy
Napájací kábel
Pod varným panelom sa nachádza chladiaci ventilátor. Nebezpečenstvo poškodenia! Ak je varný panel umiestnený nad priehradkou, nesmiete v tejto priehradke uchovávať žiadne malé predmety alebo papier. Chladiaci ventilátor by ich mohol nasať a mohlo by dôjsť k jeho poškodeniu alebo k negatívnemu ovplyvneniu chladenia. Pozor! Medzi obsahom priehradky a vstupným otvorom ventilátora by ste mali zachovať odstup najmenej 2 cm.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Neodborné opravy sú nebezpečné. vypnite príslušnú poistku v poistkovej skrini, ak je spotrebič vadný. Zavolajte zákaznícky servis. Len školený technik zo zákazníckeho servisu môže vykonávať opravy a meniť poškodený napájací kábel.
Každý zásah do spotrebiča, aj výmenu alebo montáž napájacieho kábla môže vykonávať len odborník zo zákazníckeho servisu.
Pripájacie káble elektrických spotrebičov sa nesmú dotýkať horúcich varných zón. Mohlo by dôjsť k poškodeniu káblovej izolácie a varného panelu.
Tento spotrebič zodpovedá súčasným smerniciam týkajúcim sa bezpečnosti a elektromagnetickej znášanlivosti. Napriek tomu by osoby, ktorým bol voperovaný kardiostimulátor, mali udržiavať odstup od tohto spotrebiča. Nie je možné zaistiť, aby každý kardiostimulátor dostupný na trhu zodpovedal platnej smerníc upravujúcej bezpečnosť a elektromagnetickú znášanlivosť, a aby nedošlo k vzniku negatívnych vplyvov ohrozujúcich správny chod kardiostimulátora. taktiež pri iných prístrojoch, napr. pri naslúchadlách, môže dochádzať k poruchám.
7
Page 52
Vypnutie varného panelu
Príčiny poškodení
Po každom použití vždy vypnite varný panel pomocou hlavného vypínača. Nečakajte, kým sa varný panel vypne automaticky, pretože sa už na ňom nenachádzajú žiadne nádoby.
Dna hrncov a panvíc
Horúce panvice a hrnce
Tvrdé a ostré predmety
Fólie a plasty
Prehľad
Poškodenie Príčina Pokyny pre nápravu
Škvrny Prekypené pokrmy. Prekypené pokrmy ihneď odstráňte
Nevhodné čistiace prostriedky.
Ryhy Soľ, cukor a piesok. Nepoužívajte varný panel ako
Drsné dná hrncov a panvíc môžu poškriabať sklokeramiku.
Zafarbenie Nevhodné čistiace prostriedky. Používajte len čistiace prostriedky
Riad môže poškriabať povrch varného panelu.
Drsné dná kuchynského riadu môžu poškriabať sklokeramiku.
Vyvarujte sa ohrievaniu prázdnych hrncov. Mohlo by dôjsť k poškodeniu varného panelu.
Nikdy nepokladajte horúci riad na ovládací panel, oblasť indikátorov a rám varného panelu. Mohlo by dôjsť k poškodeniu spotrebiča.
Ak spadnú tvrdé alebo ostré predmety na varný panel, môže dôjsť k jeho poškodeniu.
Hliníkové fólie a riad z umelej hmoty sa na horúcich varných zónach roztaví. Ochranná fólia nie je pre váš varný panel vhodný.
V nasledujúcej tabuľke nájdete prehľad najčastejších poškodení varného panelu:
škrabkou na sklo. Používajte len čistiace prostriedky
vhodné pre sklokeramiku.
pracovnú alebo odkladaciu plochu. Skontrolujte Váš riad.
vhodné pre sklokeramiku. Hrnce a panvice pri posúvaní vždy
nadvihnite.
8
Page 53
Poškodenie Príčina Pokyny pre nápravu
Opotrebenie dekoru
Cukor a pokrmy s vysokým obsahom cukru.
Zvyšky pokrmov, ktoré vykypia, ihneď odstráňte škrabkou na sklo.
Ochrana životného prostredia
Ekologická likvidácia
Tipy pre úsporu energie
Vybaľte spotrebič a zlikvidujte obalový materiál v súlade so životným prostredím.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/EG týkajúcou sa elektroniky a starých spotrebičov (waste electrical and electronic equipment WEEE).
Táto smernica upravuje spätný odber a recykláciu starých spotrebičov v rámci Európskej únie.
Nádoby vždy zakryte vhodnou pokrievkou. Pri varení
bez pokrievky spotrebujete štyrikrát viac energie.
Používajte riad s hrubým rovným dnom. Nerovné dno
zvyšuje spotrebu energie.
Priemer dna kuchynského riadu by mal súhlasiť s
veľkosťou varnej zóny. Veľmi malé nádoby na varnej zóne vedú k tepelným stratám. Dbajte na nasledujúce: Ak výrobca udáva priemer riadu, ide väčšinou o horný priemer danej nádoby. Tento je spravidla väčší ako priemer dna.
Zvoľte nádobu, ktorá zodpovedá množstvu
pripravovaného pokrmu. Veľká, ale poloprázdna nádoba spotrebuje mnoho energie.
9
Page 54
Pri varení používajte len málo vody. Tým ušetríte
energiu. Okrem toho zostanú pri varení zeleniny zachované všetky vitamíny a minerálne látky.
Včas nastavte nižší varný stupeň.
Varenie s indukciou
Prednosti varenia s indukciou
Varenie s indukciou predstavuje úplne nový spôsob ohrievania pokrmov. Teplo vzniká priamo v dne varnej nádoby, zatiaľ čo varná zóna zostáva chladná. Tento spôsob má v porovnaní s inými metódami mnoho predností:
Úspora času pri varení a smažení, pretože sa zahrieva
priamo kuchynský riad.
Úspora energie.
Jednoduchá starostlivosť a čistenie, pretože pokrmy,
ktoré vykypia, sa tak rýchlo nepripália.
Kontrolovaný prísun tepla a viac bezpečnosti.
Varný panel vyrába alebo preruší prísun tepla okamžite po jej zapnutí alebo vyskytnutí sa poruchy. Ak zložíte nádobu z varnej zóny, dôjde k prerušeniu ohrevu, aj keď nevypnete varnú zónu.
Vhodný riad
Feromagnetický riad
10
Na varenie s indukciou je vhodný len feromagnetický riad, napríklad:
Riad zo smaltovanej ocele.
Liatinový riad.
Riad z ušľachtilej ocele špeciálne pre indukciu.
Page 55
Riad špeciálne vyložený pre indukciu
Dno riadu špeciálne vyloženého pre indukciu nie je plne magnetické. Dbajte na priemer zvolenej nádoby, pretože ten môže ovplyvniť rozpoznanie nádoby, aj konečný výsledok.
Test riadu pomocou magnetu
Nevhodný riad
Kvalita dna nádoby
Chýbajúca nádoba na varnej zóne alebo nevhodná veľkosť
Aby ste zistili, či je riad vhodný, vyskúšajte, či dno nádoby priťahuje magnet. Výrobca obyčajne označí taký riad ako vhodný pre indukciu.
Nikdy nepoužívajte riad z:
Normálnej ušľachtilej ocele
Skla
Keramiky
Medi
Hliníka
Kvalita dna nádoby môže ovplyvniť konečný výsledok. Hrnce a panvice z materiálu, ktorý napomáha rozdeleniu tepla, napr. riad s dvojitým dnom z ušľachtilej ocele, rozvádzajú teplo rovnomerne a šetria tak čas aj energiu.
Indikátor príslušnej varnej zóny začne blikať, ak sa na varnej zóne nenachádza žiadna nádoba, ak je nádoba vyrobená z nevhodného materiálu alebo ak nemá vhodnú veľkosť. Blikanie prestane, keď na varnú zónu postavíte vhodnú nádobu. V opačnom prípade sa varná zóna po uplynutí 90 sekúnd vypne.
11
Page 56
Prázdna nádoba alebo riad s tenkým dnom
Neohrievajte prázdne nádoby alebo riad s tenkým dnom. Varný panel je vybavený bezpečnostným systémom, ale prázdne nádoby sa možno tak rýchlo zahrejú, že vypínacia automatika nebude schopná včas zareagovať a nádoba dosiahne veľmi vysokú teplotu. Dno nádoby by sa mohlo dokonca roztaviť a poškodiť sklokeramický povrch varného panelu. V takom prípade sa nedotýkajte nádoby a vypnite varný panel. Ak varná zóna po vychladnutí nefunguje, kontaktujte zákaznícky servis.
Rozpoznanie nádoby
Dvoj- alebo troj-okruhové varné zóny
Každá varná zóna má pre rozpoznanie nádoby nastavenú spodnú hranicu, ktorá taktiež závisí na materiáli použitej nádoby. Preto by ste mali vždy používať varnú zónu, ktorá najlepšie zodpovedá priemeru dna zvolenej nádoby.
Tieto varné zóny môžu rozpoznať nádoby rôznych veľkostí. V závislosti na materiáli a vlastnostiach kuchynského riadu sa varná zóna automaticky prispôsobí nádobe tým, že sa zapne vhodný počet okruhov a prenesie sa množstvo energie potrebné na to, aby sa pripravovaný pokrm podaril.
12
Page 57
Zoznámenie so spotrebičom
Na strane 2 nájdete prehľad jednotlivých typov.
Ovládací panel
Indikátory
stupňa výkonu
prevádzkového stavu
zostatkového tepla /
funkcie powerboost
Ovládací panel pre
výber varnej zóny
Ovládacie panely
Pokyny
Ovládací panel pre
hlavný vypínač
funkciu ochrany nastavení a
detskú poistku
časové funkcie
fritovacie programy
Programové pole pre
výber výkonu a časových funkcií
Ak sa dotknete určitého symbolu, aktivujete tým príslušnú funkciu.
Nastavenie varného panelu sa nezmení, ak sa dotknete niekoľkých panelov zároveň. Tak môžete utrieť nečistoty v oblasti nastavení.
Ovládacie panely udržiavajte vždy suché. Vlhkosť negatívne ovplyvňuje ich funkciu.
Ovládací panel pre
S senzor pečenia
zónu udržiavania teploty
13
Page 58
Varné zóny
Varná zóna Zapnutie a vypnutie
Jednookruhová varná zóna
Zóna na pečenie (oválna)
Zóna udržiavania teploty
* Rozsvieti sa indikátor zostatkového tepla.
Používajte len riad vhodný pre varenie s indukciou, viď odstavec „Vhodný riad“.
Použite nádobu vhodnej veľkosti. Táto zóna sa automaticky zapne, ak použijete
nádobu, ktorej dno zodpovedá veľkosti vonkajšej zóny.
Zapnutie: Dotknite sa symbolu zobrazí . Vypnutie: Opäť sa dotknite symbolu sa zobrazí .*
, na indikátore sa
, na indikátore
Indikátor zostatkového tepla
Varný panel je vybavený indikátorom zostatkového tepla pre každú varnú zónu. Tento indikátor signalizuje, ktoré varné zóny sú ešte horúce. Varných zón s týmto indikátorom sa nedotýkajte.
Indikátor zostatkového tepla /, svieti, pokým je varná zóna horúca, a to aj po vypnutí varného panelu.
14
Ak zložíte nádobu z varnej zóny, bez toho, aby ste predtým varnú zónu vypli, objaví sa striedavo indikátor zostatkového tepla
/
a indikátor nastaveného varného stupňa.
Page 59
Nastavenie varného panelu
V tejto kapitole sa dozviete, ako nastavíte varné zóny. V tabuľke sú uvedené doby tepelnej úpravy a varné stupne pre rôzne pokrmy.
Zapnutie a vypnutie varného panelu
Varný panel zapnete a vypnete pomocou hlavného vypínača.
Zapnutie: Dotknite sa symbolu �. Indikátor nad hlavným vypínačom svieti. Varný panel je pripravený na prevádzku.
Pokyn
Nastavenie varnej zóny
Nastavenie výkonu varenia
Vypnutie: Dotýkajte sa symbolu hlavným vypínačom nezhasne. Všetky varné zóny sú vypnuté. Indikátor zostatkového tepla svieti tak dlho, pokým varné zóny dostatočne nevychladnú.
Varný panel sa automaticky vypne, ak všetky varné zóny zostanú vypnuté dlhšie ako 20 sekúnd.
V programovacom poli zvoľte požadovaný varný stupeň.
Varný stupeň 1 = minimálny výkon Varný stupeň 9 = maximálny výkon
Každý varný stupeň disponuje medzistupňom, ktorý je označený bodkou.
Varný panel musí byť zapnutý.
1. Dotknite sa symbolu , aby ste zvolili varnú zónu. Na
indikátore stupňa výkonu svieti a symbol pre výber varnej zóny.
pokým indikátor nad
15
Page 60
2. Posúvajte sa po oblasti nastavenia, pokým sa na
indikátore varného stupňa neobjaví požadovaný varný stupeň.
Zmena výkonu
Vypnutie varnej zóny
Pokyn
Tabuľka varenia
Pokrmy Varný
Rozpúšťanie
Čokoláda, poleva, maslo, med Želatína
Ohrievanie a udržiavanie teploty
Pokrm z jedného hrnca (napr. šošovica) Mlieko** Párky, ohrievané vo vodnom kúpeli**
Zvoľte varnú zónu a v oblasti nastavenia zmeňte varný stupeň pre ďalšie varenie.
Zvoľte varnú zónu a v oblasti nastavenia sa posuňte na 0.
Ak sa na indukčnej varnej zóne nenachádza žiadna nádoba, bliká indikátor zvoleného varného stupňa. Po určitom čase sa varná zóna vypne.
V nasledujúcej tabuľke je uvedených niekoľko príkladov.
Doba tepelnej úpravy závisí na druhu, hmotnosti a kvalite pokrmov, preto môže dochádzať k drobným odchýlkam. Uvedená doba tepelnej úpravy nezahŕňa čas potrebný na uvedenie pokrmu do varu.
Pre uvedenie do varu používajte varný stupeň 9.
stupeň
1 - 2 1 - 2
1 - 2 1 - 2 3 - 4
Doba tepelnej úpravy v min.
-
-
-
-
-
16
Page 61
Pokrmy Varný
stupeň
Rozmrazovanie a ohrievanie
Špenát, hlboko zmrazený Guláš, hlboko zmrazený
Dováranie, zaváranie
Knedle, halušky Ryby Biele omáčky, napr. bešamelová omáčka Šľahané omáčky, napr. omáčka Bernaise, holandská omáčka
Varenie, varenie v pare, dusenie
Ryža (s dvojnásobným množstvom vody) Mliečna ryža Lúpané zemiaky Varené zemiaky Cestoviny, rezance Pokrm z jedného hrnce, polievky Zelenina Zelenina, hlboko zmrazená Varenie v tlakovom hrnci
Dusenie
Roláda Dusená pečienka Guláš
Smaženie
Rezeň, prírodný alebo obaľovaný Rezeň, hlboko zmrazený Kotleta, prírodná alebo obaľovaná Steak (hrubý 3 cm) Kuracie prsia (hrubé 2 cm) Kuracie prsia, hlboko zmrazené Ryby a rybie filé, prírodné Ryby a rybie filé, obaľované Ryby a rybie filé, obaľované a hlboko zmrazené, napr. rybie prsty Skampi a krevety Pokrmy z panvice, hlboko zmrazené Palacinky Omelety Praženica
2 - 3 2 - 3
4 - 5* 4 - 5* 1 - 2 3 - 4
2 - 3 2 - 3 4 - 5 4 - 5 6 - 7* 3 - 4 2 - 3 3 - 4 4 - 5
4 - 5 4 - 5 3 - 4
6 - 7 6 - 7 6 - 7 7 - 8 5 - 6 5 - 6 5 - 6 6 - 7 6 - 7
7 - 8 6 - 7 6 - 7 3 - 4 5 - 6
Doba tepelnej úpravy v min.
5 - 15 min. 20 - 30 min.
20 - 30 min. 10 - 15 min. 3 - 6 min. 8 - 12 min.
15 - 30 min. 25 - 35 min. 25 - 30 min. 15 - 25 min. 6 - 10 min. 15 - 60 min. 10 - 20 min. 7 - 20 min.
-
50 - 60 min. 60 - 100 min. 50 - 60 min.
6 - 10 min. 8 - 12 min. 8 - 12 min. 8 - 12 min. 10 - 20 min. 10 - 30 min. 8 - 20 min. 8 - 20 min. 8 - 12 min.
4 - 10 min. 6 - 10 min. smažte postupne smažte postupne 3 - 6 min.
17
Page 62
Pokrmy Varný
stupeň
Fritovanie** (porcia po 150 g - 200 g fritujte v 1 - 2 l oleja)
Hlboko zmrazené výrobky, napr. hranolky, kuracie nugety Krokety Mäsové guličky Mäso, napr. kuracie časti Ryby, obaľované alebo v pivnom cestíčku Zelenina a huby, obaľované alebo v pivnom cestíčku Drobné pečivo, napr. šišky, ovocie v pivnom cestíčku
* Po dosiahnutí bodu varu ďalej varte bez pokrievky. ** Bez pokrievky.
8 - 9 7 - 8 7 - 8 6 - 7 6 - 7 6 - 7 4 - 5
Fritovanie
Táto funkcia umožňuje automatickú reguláciu teploty panvice pomocou senzoru.
Doba tepelnej úpravy v min.
smažte postupne
Prednosti fritovania
Pokyny
Varná zóna hreje len vtedy, ak je to nutné. Ušetríte tak energiu. Olej a tuk sa nepripáli.
Nikdy nezahrievajte olej, maslo alebo tuk bez dozoru.
Umiestnite panvicu doprostred varnej zóny. Dbajte na vhodný priemer dna panvice.
Nezakrývajte panvicu pokrievkou, znemožnili by ste tak automatickú reguláciu teploty. Môžete použiť ochranné sitko proti vystrieknutiu tuku, ktoré neovplyvňuje automatickú reguláciu teploty.
Používajte len tuky, ktoré sú vhodné pre fritovanie. Ak použijete maslo, margarín, olivový olej alebo bravčovú masť, zvoľte teplotný stupeň min.
18
Page 63
Panvice vhodné pre fritovanie
Pre fritovanie máte k dispozícii špeciálne prispôsobené panvice. Používajte len tento druh panvíc! Pri iných panviciach nemôže varná zóna regulovať teplotu a panvica by sa tak mohla prehriať.
Fritovacie panvice si môžete dokúpiť ako zvláštne príslušenstvo v špecializovanom obchode alebo v našom zákazníckom servise. Vždy uveďte príslušné číslo doplnku: HZ390210, HZ390220, nebo HZ390230.
Panvice sú vybavené nepriľnavou vrstvou. Môžete fritovať pokrmy aj na malom množstve tuku.
Stupne výkonu
Stupeň Teplota Vhodná pre
max vysoká napr. zemiakové placky, opekané zemiaky a steaky
(krvavé).
med stredná - vysoká napr. fritovanie zmrazených pokrmov, obaľovaných
pokrmov, rezňov, ragú, zeleniny. low nízka - stredná napr. fritovanie frikadeliek, údenín a rýb. min nízka napr. omelety, fritovanie na masle, olivovom oleji alebo
margaríne.
Nastavenie fritovánia
Podľa tabuľky zvoľte vhodný stupeň výkonu. Postavte panvicu na varnú zónu.
Varný panel musí byť zapnutý.
19
Page 64
1. Dotknite sa symbolu S. Na indikátore varnej zóny
sa rozsvieti symbol . V ponuke sa zobrazia možné teplotné stupne.
2. Počas nasledujúcich 10 sekúnd zvoľte v oblasti
nastavenia požadovaný stupeň výkonu. Funkcia fritovania je aktivovaná. Automaticky sa zapne veľká dvojokruhová varná zóna.
Vypnutie fritovania
20
Symbol teploty svieti, pokým nie je dosiahnutá požadovaná teplota. Potom zaznie akustický signál. Symbol teploty zmizne.
3. Vložte tuk do panvice a potom pridajte pokrm určený na
fritovanie.
Pokrm obracajte, aby sa nepripálil.
V oblasti nastavenia sa posuňte na 0.
Page 65
Tabuľka fritovania
Tabuľka uvádza, ktorý teplotní stupeň je vhodný pre určitý pokrm. Doba fritovania sa môže odlišovať v závislosti na druhu, hmotnosti a kvalite pokrmu.
Odporúčané stupne výkonu sa riadia podľa systémovej panvice. Pri použití iných panvíc nemusia teplotné stupne súhlasiť.
Mäso Rezeň, prírodný alebo obaľovaný
Sviečková Kotleta Cordon bleu Steaky, krvavé (hrubé 3 cm) Steak, stredne alebo dobre prepečené (hrubé 3 cm) Hydinové prsia (hrubé 2 cm) Údeniny, uvarené alebo surové Hamburger / frikadelky Pečeňový syr Ragú, gyros Mleté mäso Špekáčky
Ryby Ryba, pečená
Rybie filé, prírodné alebo obaľované Skampi, krevety
Pokrmy z vajec Palacinky
Omelety Volské oká Miešané vajcia Trhanec Francúzsky toast
Zemiaky Opekané zemiaky z varených
zemiakov Opekané zemiaky zo surových zemiakov* Zemiakové placky Glazované zemiaky
Stupeň výkonu
med med low low max med
low low low min med med min
low low / med
med med
min min / med min low low
max
low
max med
Doba fritovania od akustického signálu
6 - 10 min. 6 - 10 min. 10 - 17 min. 15 - 20 min. 6 - 8 min. 8 - 12 min.
10 - 20 min. 8 - 20 min. 6 - 30 min. 6 - 9 min. 7 - 12 min. 6 - 10 min. 5 - 8 min.
10 - 20 min. 10 - 20 min.
4 - 8 min. smažte postupne
smažte postupne 2 - 6 min. 2 - 4 min. 10 - 15 min. smažte postupne
6 - 12 min.
15 - 25 min.
smažte postupne 10 - 15 min.
21
Page 66
Zelenina Cesnak, cibuľa
Cuketa, ľuľok Paprika, zelená špargľa Huby Glazovaná zelenina
Zmrazené pokrmy
Iné Camembert / syr
* Vložte do studenej panvice.
Rezeň Cordon bleu Hydinové prsia Nugety Gyros, kebab Rybie filé, prírodné alebo obaľované Rybie prsty Hranolky Pokrmy / zelenina na panvicu Jarné rolky Camembert / syr
Suché hotové pokrmy s prídavkom vody, napr. cestovinová panvica Krutony Praženie mandlí, orieškov, píniových jadier*
Stupeň výkonu
min low low med med
med low min med med low
med med / max min low low
low min
low min
Doba fritovania od akustického signálu
2 - 10 min. 4 - 12 min. 4 - 15 min. 10 - 15 min. 6 - 10 min.
15 - 20 min. 10 - 30 min. 10 - 30 min. 10 - 15 min. 10 - 15 min. 10 - 20 min.
8 - 12 min. 4 - 6 min. 8 - 15 min. 10 - 30 min. 10 - 15 min.
7 - 10 min. 4 - 6 min.
6 - 10 min. 3 - 7 min.
Fritovacie programy
22
Fritovacie programy používajte len so systémovou panvicou.
Pomocou fritovacích programov môžete pripraviť nasledujúce pokrmy:
Program Pokrm
P1 rezeň P2 hydinové prsia, cordon bleu P3 steak, krvavý P4 steak, stredne alebo dobre prepečený P5 ryby
Page 67
Program Pokrm
P6 zelenina / pokrmy na panvicu, zmrazené P7 hranolky do rúry, zmrazené P8 palacinky P9 omelety, vajcia
Nastavení fritovacích programov
Vypnutie fritovacích programov
Detská poistka
Aktivácia a deaktivácia detskej poistky
ZVoľte varnú zónu.
1. Dotknite sa symbolu . Na indikátore varného stupňa svieti . Na indikátore programu svieti .
2. Počas nasledujúcich 10 sekúnd zvoľte v oblasti nastavenia požadovaný fritovací program. Fritovací program sa spustí.
Symbol teploty svieti, pokým panvica nedosiahne požadovanú teplotu. Potom zaznie akustický signál. Symbol teploty zhasne.
Do panvice vložte tuk na smaženie a potom pokrm. Pokrm obracajte, aby sa nepripálil.
V oblasti nastavenia sa posuňte na .
Detská poistka slúži na to, aby Vaše deti nezapli varné zóny bez vášho vedomia.
Varný panel musí byť vypnutý.
Aktivácia: Cca 4 sekundy stlačte a podržte symbol � . Symbol � svieti 10 sekúnd. Varný panel je zablokovaný.
23
Page 68
Automatická detská poistka
Deaktivácia: Na cca 4 sekundy stlačte a podržte symbol
. Varný panel je odblokovaný.
Vďaka tejto funkcii sa detská poistka automaticky aktivuje vždy, keď vypnete varný panel.
Aktivácia a deaktivácia
Ako nastavíte automatickú detskú poistku, sa dozviete v kapitole Základné nastavenia.
Funkcia powerboost
Vďaka funkcii powerboost zahrejete potraviny ešte rýchlejšie, ako na varnom stupni 9.
Obmedzenie použitia
Funkciu powerboost môžete aktivovať len vtedy, ak druhá varná zóna rovnakej skupiny nie je v prevádzke. (Viď obrázok.) V opačnom prípade blikajú na indikátore zvolené varné zóny a . Potom sa automaticky nastaví varný stupeň .
Skupina 1
Skupina 2
Skupina 1
Skupina 2
Aktivácia funkcie powerboost
24
Postupujte nasledovne:
1. Zvoľte varný stupeň .
2. Zatlačte na programové pole nad symbolom +. Funkcia
powerboost je teraz aktivovaná.
Page 69
Deaktivácia funkcie
powerboost
Timer
Automatické vypnutie varnej zóny
Zatlačte na programovacie pole nad symbolom +. Funkcia je teraz deaktivovaná.
Za určitých okolností sa funkcia powerboost automaticky vypne, aby ochránila elektronické komponenty Vášho varného panelu pred poškodením.
Táto funkcia môže byť použitá dvoma rôznymi spôsobmi:
- na automatické vypnutie varnej zóny;
- ako kuchynská minútka.
Nastavte dobu tepelnej úpravy pre požadovanú varnú zónu. Varná zóna sa po uplynutí nastavenej doby tepelnej úpravy automaticky vypne.
Nastavenie doby tepelnej úpravy
1. Nastavte varný stupeň.
2. Dotknite sa symbolu � . Indikátor � požadovanej
varnej zóny sa rozsvieti. Na indikátore timeru svieti . Pre výber inej varnej zóny sa toľkokrát dotknite symbolu
, kým sa rozsvieti indikátor � požadovanej varnej
zóny.
25
Page 70
3. V oblasti nastavenia sa dotknite požadovaného
prednastavenia. Možné prednastavenie je zľava doprava 1, 2, 3….. až 10 minút. Počas nasledujúcich 10 sekúnd sa toľkokrát posuňte cez oblasť nastavenia, až dosiahnete požadovanú dobu tepelnej úpravy.
Doba tepelnej úpravy plynie. Ak ste nastavili dobu tepelnej úpravy pre viac varných zón, môžete si každé nastavenie nechať zobraziť. Za týmto účelom sa toľkokrát dotknite symbolu � , kým sa rozsvieti indikátor � požadovanej varnej zóny.
Automatické nastavenie
Doba tepelnej úpravy uplynula
Zmena alebo vymazanie doby tepelnej úpravy
Funkcia timeru pri fritovaní
Pokyn
26
Ak sa dotýkate prednastavení 1 až 5 v oblasti nastavenia dlhšie, automaticky sa zníži doba tepelnej úpravy na jednu minútu.
Ak sa dotýkate prednastavení 6 až 10 v oblasti nastavenia dlhšie, automaticky sa zvýši doba tepelnej úpravy na 99 minút.
Po uplynutí nastavenej doby tepelnej se varná zóna automaticky vypne. Budete počuť signál a na indikátore sa na 10 sekúnd rozsvieti � . Indikátor � svieti. Dotknite sa symbolu � . Indikátory zhasnú a akustický signál stíchne.
Dotknite sa toľkokrát symbolu � , až sa požadovaný indikátor � rozsvieti. V oblasti nastavenia zmeňte dobu tepelnej úpravy alebo ju nastavte na .
Ak zvolíte funkciu fritovania, začne nastavená doba tepelnej úpravy plynúť až vtedy, keď panvica dosiahne požadovanú teplotu.
Môžete nastaviť dobu tepelnej úpravy až 99 minút.
Page 71
Automatický timer
Vďaka tejto funkcii môžete pre všetky varné zóny vopred zvoliť dobu tepelnej úpravy. Po každom zapnutí varnej zóny plynie predvolená doba tepelnej úpravy. Po uplynutí nastavenej doby tepelnej úpravy sa varná zóna automaticky vypne.
V kapitole Základné nastavenia sa dozviete, ako nastavíte automatický timer.
Pokyny
Kuchynská minútka
Nastavenie
Uplynutie nastavenej doby tepelnej úpravy
Zmena nastavenej doby tepelnej úpravy
Pri každej varnej zóne môžete zmeniť dobu tepelnej úpravy alebo vypnúť automatický timer:
Dotknite sa toľkokrát symbolu � , kým sa nerozsvieti požadovaný indikátor �. V oblasti nastavenia zmeňte dobu tepelnej úpravy alebo ju nastavte na .
Na kuchynskej minútke môžete nastaviť dobu tepelnej úpravy v rozmedzí od 1 do 90 minút. Kuchynská minútka je nezávislá na všetkých ostatných nastaveniach.
1. Dotknite sa toľkokrát , kým sa nerozsvieti indikátor
kuchynskej minútky �. Na indikátore timeru svieti .
2. V oblasti nastavenia zvoľte požadovanú dobu tepelnej
úpravy. Po uplynutí niekoľkých sekúnd začne nastavená doba tepelnej úpravy plynúť.
Po uplynutí nastavenej doby tepelnej úpravy budete počuť akustický signál. Na indikátore timeru svieti . Indikátor kuchynskej minútky � svieti. Po uplynutí 10 sekúnd indikátor zhasne.
Dotknite sa toľkokrát symbolu � , kým sa nerozsvieti indikátor kuchynskej minútky �. Opäť nastavte požadovanú dobu tepelnej úpravy.
27
Page 72
Automatické obmedzenie doby tepelnej úpravy
Ak je varná zóna dlhšiu dobu v prevádzke, bez toho, aby ste zmenili jej nastavenie, bude aktivované automatické obmedzenie doby tepelnej úpravy.
Varná zóna prestane hriať. Na indikátore varnej zóny striedavo blikajú symboly a .
Ak sa dotknete akéhokoľvek ovládacieho panelu, symboly zmiznú. Potom môžete varnú zónu opäť nastaviť.
Kedy dôjde k aktivácii automatického obmedzenia doby tepelnej úpravy, závisí na zvolenom varnom stupni (rozmedzie od 1 do 10 hodín).
Funkcia zablokovania ovládania panelu (pri čistení)
Ak utriete ovládací panel, keď je varný panel zapnutý, môžete nechtiac zmeniť jeho nastavenia.
Tomu môžete predísť, ak aktivujete funkciu zablokovania ovládania vášho varného panelu. Dotknite sa symbolu � . Zaznie akustický signál. Ovládací panel je na 35 sekúnd zablokovaný. Teraz môžete utrieť ovládací panel bez toho, aby ste nechtiac zmenili nastavenia varného panelu.
Pokyn
28
Funkcia zablokovania sa netýka hlavného vypínača, preto môžete varný panel kedykoľvek vypnúť.
Page 73
Základné nastavenia
Váš spotrebič disponuje rôznymi nastaveniami. Tieto nastavenia môžete prispôsobiť vlastným požiadavkám.
Indikátor Funkcia







* Základné nastavenie.
Automatická detská poistka
Vypnuté.*
Zapnuté.
Akustický signál
Potvrdzovací signál a signál oznamujúci chybnú obsluhu sú vypnuté.
Je zapnutý len akustický signál oznamujúci chybnú obsluhu.
Potvrdzovací signál a signál oznamujúci chybnú obsluhu sú zapnuté.*
Automatický timer
 Vypnuté.*  - 
Dĺžka akustického signálu timeru
  30 sekúnd. 1 minúta.
Nastavenie celkového výkonu
 =  W minimálny výkon  -  = od  do  W . =  W maximálny výkon
Výber varnej zóny
Neobmedzené: Naposledy zvolenú varnú zónu môžete vždy nastaviť,
Obmedzené: Naposledy zvolenú varnú zónu môžete nastaviť v
Návrat k základnému nastaveniu varného panelu
Vypnuté. Zapnuté.
Doba, po uplynutí ktorej sa automaticky vypnú varné zóny.
10 sekúnd.*
bez toho, aby ste ju museli opäť zvoliť.*
priebehu 10 sekúnd po výbere, potom musíte varnú zónu pred nastavením opäť zvoliť.
29
Page 74
Zmena základných nastavení
Varný panel musí byť vypnutý.
1. Zapnite varný panel.
2. Počas nasledujúcich 10 sekúnd sa na 4 sekundy
dotýkajte symbolu � .
Na ľavom displeji sa zobrazí , na pravom displeji .
3. Dotknite sa toľkokrát symbolu , kým sa na ľavom displeji objaví požadovaný indikátor.
4. V oblasti nastavenia zvoľte požadovanú hodnotu.
Vypnutie
30
5. Na 4 sekundy stlačte a držte symbol � .
Nastavenie je aktivované.
Ak chcete opustiť základné nastavenia, vypnite pomocou hlavného vypínača varný panel a opäť ho nastavte.
Page 75
Údržba a čistenie
Rady a pokyny uvedené v tejto kapitole Vám pomôžu pri optimálnom čistení varného panelu a pri údržbe.
Varný panel
Čistenie
Škrabka na sklo
Varný panel čistite po každom použití. Tak predídete pripečeniu zvyškov pokrmov.
Varný panel čistite až vtedy, keď dostatočne vychladne.
Používajte len čistiace prostriedky, ktoré sú vhodné pre sklokeramiku. Dbajte na pokyny uvedené na obale príslušného produktu.
Nikdy nepoužívajte:
Drsné čistiace prostriedky.
Agresívne čistiace prostriedky, napr. spreje určené na
čistenie rúr na pečenie alebo odstraňovače škvŕn.
Drsné špongie, ktoré by mohli poškriabať varný panel.
Vysokotlakové alebo parné čističe.
Pevné nečistoty odstráňte pomocou škrabky na sklo:
1. Odistite škrabku na sklo.
2. Čepeľou vyčistite povrch varného panelu.
Povrch varného panelu čistite len čepeľou. Puzdro škrabky na sklo by mohlo poškriabať sklokeramiku.
Čepeľ je veľmi ostrá. Nebezpečenstvo poranenia! Po ukončení čistenia škrabku zaistite. Poškodenú čepeľ ihneď vymeňte.
31
Page 76
Starostlivosť
Pre starostlivosť o varný panel používajte len vhodné čistiace prostriedky. Dodržiavajte pokyny uvedené na ich obaloch.
Rám varného panelu
Aby ste zabránili poškodeniu rámu varného panelu, dbajte prosím na nasledujúce pokyny:
Používajte len teplý čistiaci roztok.
Nepoužívajte špicaté predmety alebo drsné prostriedky.
Nepoužívajte škrabku na sklo.
Odstraňovanie porúch
Poruchy sú často spôsobené len maličkosťami, ktoré sa dajú jednoducho odstrániť. Skôr ako budete kontaktovať zákaznícky servis, dbajte na nasledujúce pokyny.
Indikátor Porucha Pokyny k náprave
Žiadny Prerušenie elektrického
prúdu.
Varný panel nie je správne zapojený.
Porucha v elektronickom systéme.
bliká
Ovládací panel je vlhký alebo sa na ňom nachádza nejaký predmet.
Skontrolujte pomocou ostatných elektrospotrebičov, či nedošlo k prerušeniu dodávky elektrického prúdu.
Skontrolujte, či ste spotrebič zapojili podľa pripojovacieho plánu.
Ak predchádzajúce opatrenie neodstráni poruchu, kontaktujte zákaznícky servis.
Osušte ovládací panel alebo z neho odstráňte predmet.
32
Page 77
Indikátor Porucha Pokyny k náprave

+ číslo/
+ číslo/
+ číslo/
/



/
Na ovládací panel nepokladajte žiadne horúce nádoby.
Porucha v elektronickom systéme.
Vyskytla sa interná chyba. Odpojte varný panel od elektrickej siete.
Elektronický systém sa prehrial a vypol príslušnú varnú zónu.
Elektronický systém sa prehrial a vypol všetky varné zóny.
Sieťové napätie nie je v poriadku.
Varná zóna sa prehriala a z dôvodu ochrany vášho varného panelu sa vypla.
Odpojte varný panel od elektrickej siete. Počkajte niekoľko sekúnd a potom ho opäť pripojte. Ak indikátor nezmizne, zavolajte zákaznícky servis.
Počkajte niekoľko sekúnd a potom ho opäť pripojte. Ak indikátor nezmizne, zavolajte zákaznícky servis.
Počkajte, kým sa elektronický systém dostatočne ochladí. Potom sa dotknite akéhokoľvek symbolu na varnom paneli. Ak indikátor nezmizne, zavolajte zákaznícky servis.
Počkajte, kým sa elektronický systém dostatočne ochladí. Potom sa dotknite akéhokoľvek symbolu na varnom paneli. Ak indikátor nezmizne, zavolajte zákaznícky servis.
Obráťte sa na vášho dodávateľa elektrického prúdu.
Počkajte, kým sa elektronický systém dostatočne ochladí, a potom varný panel opäť zapnite.
Bežné prevádzkové zvuky spotrebiča
Hlboké bručanie ako pri transformátore
Technológia indukčného ohrevu spočíva v schopnosti vibrácie určitých kovov, akonáhle sa dostanú do kontaktu s vysokofrekvenčnými vlnami; teplo tak vzniká priamo v dne nádoby. Za určitých okolností tieto vibrácie môžu spôsobiť tiché zvuky, ako napr. nasledujúce:
Tento zvuk vzniká pri varení na vysoký výkon. Príčinou je množstvo energie, ktoré je prenášané z varného panelu na nádobu. Tento zvuk zmizne alebo zoslabne, keď znížite výkon.
33
Page 78
Tiché pískanie
Dochádza k nemu, ak je nádoba prázdna. Tento zvuk zmizne, keď do nádoby nalejete vodu alebo vložíte potraviny.
Praskanie
Vysoký tón hvizdu
Zvuk ventilátora
Tento zvuk sa vyskytuje pri nádobách, ktoré sú vyrobené z vrstiev rozdielneho materiálu. Zvuk je spôsobený vibráciami na spojovacích plochách rôznych vrstiev materiálu. Tento zvuk závisí na nádobe. Môže sa meniť v závislosti od množstva a druhu vareného pokrmu.
Tieto zvuky sa vyskytujú predovšetkým pri nádobách, ktoré sú vyrobené z rôznych vrstiev materiálu, akonáhle tieto nádoby použijete pri maximálnom výkone na dvoch susediacich varných zónach. Hvízdanie zmizne alebo zoslabne, keď znížite výkon.
Aby bola zaistená správna prevádzka, musí elektronika fungovať pri kontrolovanej teplote. Preto je varný panel vybavený ventilátorom, ktorý beží v závislosti od rozpoznanej teplote pri rôznych varných stupňoch. Po vypnutí varného panelu môže ventilátor ešte dobiehať, ak je rozpoznaná teplota veľmi vysoká.
Tieto popísané zvuky sú normálne a tvoria súčasť indukčnej technológie. Nesignalizujú poruchu.
34
Page 79
Zákaznícky servis
Zákaznícky servis je Vám k dispozícii, ak potrebujete opraviť spotrebič. Adresu a telefónne číslo najbližšieho strediska zákazníckeho servisu nájdete v telefónnom zozname. Taktiež uvedené zákaznícke centrá vám pomôžu nájsť stredisko zákazníckeho servisu vo vašej blízkosti.
Číslo E a číslo FD
Ak sa obraciate na náš zákaznícky servis, uveďte prosím vždy číslo E a číslo FD vášho spotrebiča. Výrobný štítok s týmito číslami nájdete v dodanej dokumentácii.
Dbajte prosím na to, že návštevu technika zo zákazníckeho servisu v prípade chybnej obsluhy spotrebiča musíte uhradiť aj počas záručnej doby.
35
Page 80
Montážny návod
EH 875ME21E
1
Page 81
2
Page 82
3
Page 83
Dôležité upozornenia
Bezpečnosť je pri používaní zaručená
len ak bola inštalácia vykonaná správnym spôsobom z technického hľadiska a v zhode s týmto návodom na montáž. Za možné poškodenia, spôsobené neadekvátnou inštaláciou, je zodpovedná inštalujúca osoba.
Zapojenie spotrebiča môže vykonávať len
autorizovaný technik, ktorý sa musí riadiť ustanoveniami spoločnosti dodávajúcej elektrickú energiu v danej zóne.
Z hľadiska ochrany ide o spotrebič
zodpovedajúci typu I a môže byť uvedený do prevádzky len v prípade, že bol pri zapojení riadne uzemnený.
V prípade, že tento spotrebič nebude
správne pripojený na svorku uzemnenia alebo bude uvedený do prevádzky bez odbornej inštalácie, môže pri jeho použití, aj keď pri vzácnych okolnostiach, dôjsť k ťažkým zraneniam. Výrobca nezodpovedá za nesprávne použitie a možné škody spôsobené nesprávnou elektrickou inštaláciou.
Elektrická poistka pre zariadenie B alebo
C je nevyhnutne potrebná.
Ak nie je spotrebič vybavený zástrčkou,
je potrebné pričleniť vhodné prostriedky na odpojenie od elektrickej siete a to v súlade s platnými inštalačnými predpismi.
Je veľmi dôležité umiestniť napájací
kábel takým spôsobom, aby sa nedotýkal horúcich častí varného panelu alebo sporáku.
Indukčné varné panely je možné
inštalovať len nad sporáky s odvetraním od rovnakého výrobcu. Pod varným panelom nesmie byť umiestnená chladnička, umývačka, sporák bez ventilácie ani práčka.
Ak bol varný panel nainštalovaný
nad zásuvku, kovové predmety nachádzajúce sa v zásuvkovom priestore by vplyvom cirkulácie vzduchu pochádzajúceho z ventilácie varného panelu mohli dosiahnuť vysoké teploty, a preto odporúčame použitie oddeľovacieho panelu.
Ako vhodný oddeľovací panel môžete
použiť drevenú dosku alebo kúpiť adekvátne príslušenstvo v našom odbornom servisnom stredisku. Objednávací kód tohto príslušenstva je
680502.
4
Page 84
Akýkoľvek zásah do spotrebiča, a to
aj výmenu napájacieho kábla, môže vykonávať len odborný autorizovaný servis.
Príprava nábytku - obrázok 1/2/3
Pracovná doska musí byť rovná a
vodorovne umiestnená. Výrezy do vstavaného nábytku vykonávajte pred inštaláciou spotrebiča. Odstráňte triesky a hobliny, inak by mohlo dôjsť k funkčnej poruche elektrických súčiastok. Taktiež je potrebné zaručiť, že po realizácii výrezových prác bude zabezpečená stabilita nábytku.
Povrchy rezov je nutné ošetriť tak, aby
boli odolné proti teplote a zabrániť tak ich nabobtnávaniu vplyvom vlhkosti.
Nábytok určený na vstavanie musí byť
odolný až do teploty 90°C.
Minimálna vzdialenosť od výrezu
k bočnej stene musí byť: 40 mm. Neodporúčame, aby bol varný panel umiestnený medzi dve bočné steny. V prípade, že takto umiestnená bude, je potrebné taktiež zachovať minimálnu vzdialenosť 200 mm pri jednej z oboch bočných stien.
Pracovná doska, do ktorej bude
vykonávaná inštalácia varného panelu,
musí mať minimálnu hrúbku: 30 mm, ak je inštalovaná nad rúru 20 mm, ak je inštalovaná bez rúry alebo
nad zásuvkový priestor. Ak je vnútorná šírka vstavaného nábytku
menšia ako 750 mm, je potrebné
vykonať na bočných stenách výrez 35
mm od vrchnej časti pracovnej dosky
(obr. 1). Ak vezmeme do úvahy ventiláciu
varného panelu, je nevyhnutný:
- otvor v hornej časti zadnej steny
nábytku so šírkou 550 mm a výškou 45
mm (obr. 2).
- 20mm medzera medzi zadnou stenou nábytku a kuchynskou stenou (obr. 4).
- v prípade inštalácie varného panelu nad zásuvkový priestor je potrebné zachovať minimálnu vzdialenosť 65 mm medzi zásuvkou a vrchnou časťou pracovnej dosky.
Ak je šírka otvoru na zabudovanie
varného panelu 780 mm, použite príslušenstvo dodávané spoločne so spotrebičom.
Ak je ako oddeľovací panel inštalovaná
drevená doska s hrúbkou 5 mm, berte na vedomie nasledujúce požiadavky:
- vzdialenosť 65 mm medzi drevenou doskou a hornou časťou pracovnej dosky.
- otvor v zadnej časti dosky (obr. 2), ktorý musí byť dostatočne hlboký, aby bolo možné vytiahnuť kábel varného panelu (obr. 3).
Za účelom oddelenia zásuvky od
plochy, ktorou bude cirkulovať vzduch varného panelu, je nutné, aby drevená doska bola čo najviac utesnená. Preto je potrebné, aby veľkosť dosky bola prispôsobená rozmerom výrezu v nábytku, do ktorého bude varný panel nainštalovaný.
Pripevnenie upevňovacích líšt s drážkou - obrázok 5
Upozornenie:
Pri obkladaných pracovných doskách používajte spodné otvory pre skrutky. Pri pracovných doskách zo žuly alebo mramoru: Na upevnenie skrutkami zavŕtajte hmoždinky pre upevňovacie skrutky, prípadne nalepte lišty s drážkou. Na to použite tepelne odolné lepidlo, ktoré je vhodné pre lepenie kovu na kameň.
5
Page 85
Nasadenie a pripojenie varného panelu - obrázok 5
Napätie viď typový štítok. Dôležité: Elektrické
pripojenie vykonajte len podľa nákresu pripojenia.
Vodič pre pripojenie
uzemnenia (žltozelený) sa musí pripájať ako prvý a odpájať ako posledný. Okrem toho má byť dlhší ako ostatné, takže aj keď sa varný panel pohne, ostatné vodiče sa rozpoja skôr ako žltozelený vodič.
Vodič pri vstavaní
nezvierajte a neveďte cez ostré hrany.
Varný panel a horná
doska nábytku sa nesmú lepiť silikónovým tmelom, pretože na doske je tesnenie, ktoré plní túto funkciu.
Demontáž varného panelu:
Odpojte spotrebič od siete. Tlakom zospodu varný panel vysuňte.
Schéma pripojenia
- obrázok 7
1. Hnedý
2. Čierny
3. Modrý
4. Biely
5. Žltozelený
6
Page 86
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný blok, faktúru a pod.)
• ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Page 87
Rozšírená záruka nad rámec zákona
Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
Page 88
960 01 Zvolen Hviezdoslavová 34 STAFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
010 01 Žilina Komenského 38 M-SERVIS Mareš Jaroslav www.m-servis.sk mservis@zoznam.sk 041/5640627
911 08 Trenčín
971 01 Prievidza V.Clementisa 6 ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
979 01
034 72 Ružomberok Liptovská Lužná 496 E servis elektro spotrebičov elpra@speednet.sk 044/4396413 0905577817
920 01 Piešťany Žilinská 47 Domoss Technika a.s. www.domoss.sk servis@domoss.sk 033/7744810 033/7742417
058 01 Poprad Továrenská ul.č.3 TATRACHLAD POPRAD s.r.o. www.tatrachlad.sk tatrachlad@tatrachlad.sk 052/7722023 0903906828
080 05 Prešov Švábska 6695/57A BARAN servis - Baran Luboš www.baranservis.sk baranservis@stonline.sk 051/7721439 0903904572
040 01 Košice Komenského 14 Ing. Ľubor Kolesár Kubis kubisservis@mail.t-com.sk 055/6221477 0905894769
071 01 Michalovce Ul.Obrancov mieru 9 ELEKTROSERVIS VALTIM valiska.lubomir@stonline.sk 056/6423290 0903855309
949 01 Nitra Spojovacia 7 EXPRES servis Anna Elmanová expresservis@naex.sk 037/6524597 0903524108
841 02 Bratislava Trhová 38 TECHNO SERVIS BRATISLAVA s r. o. www.technoservis.sk technoservis@nextra.sk 02/64463643 0907778406
900 44 Tomášov 1 Mája 19 Viva elektroservis, s. r.o. www.vivaservis.sk servis@vivaservis.sk 02/45958855 0905722111
945 01 Komárno Mesačná 20 LASER Komárno spol. s r.o. www.laser-kn.sk servis@laser-kn.sk 035/7702688 0915222454
085 01 Bardejov Partizánska 14 Peter Špík peter.spik@slovanet.sk 054/4746227 0905400019
811 07
PSČ Mesto Adresa prevádzky Servisné stredisko Web E-mail Telefón 1 Telefón 2
ZOZNAM SERVISNÝCH STREDÍSK
Rimavská Sobota
Malohontská 2594 N.B.ELEKTROCENTRUM nbelektrocentrum@stonline.sk 047/5811877 0905664258
Mateja Bela 37 Jozef Rožník www.bshservis.sk rozník@bshservis.sk 0903702458
Bratislava Kazanská 56 Martin Ščasný servis domácich
spotrebičov
www.peterpavlicek-elektroservis.sk
stafexpress.zvservis@mail.t-com.sk
045/5400798 0905259983
pavlicek.elektroservis@stonline.sk 046/5485778 0905264822
gaggenau@orangemail.sk 0918 996 988
Loading...