Běžné provozní zvuky spotřebiče ..................................................................................33
Zákaznický servis ...................................................................................................... 35
4
Page 5
Důležité pokyny
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Jen tak
můžete Vaši varnou desku bezpečně a správně používat.
Návod k použití a montáži pečlivě uschovejte. Pokud
spotřebič předáváte jiné osobě, nezapomeňte k němu
přiložit veškerou dokumentaci.
Po vybalení spotřebič zkontrolujte. Pokud došlo k
poškození spotřebiče během přepravy, nezapojujte ho,
kontaktujte zákaznický servis a nahlaste poškození, jinak
ztratíte právo na náhradu škody.
Bezpečnostní
pokyny
Bezpečná obsluha
Přehřátý olej a tuk
Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti.
Varnou desku používejte výhradně k přípravě pokrmů.
Nenechávejte spotřebič během provozu nikdy bez dozoru.
Dospělí a děti nesmí nikdy používat spotřebič bez dozoru
odpovědné dospělé osoby:
Pokud nejsou tělesně či duševně způsobilí.
Nebo pokud jim chybí znalosti a zkušenosti, aby mohli
spotřebič správně a bezpečně používat.
Nedopusťte, aby si děti hrály se spotřebičem.
Nebezpečí požáru! Přehřátý olej nebo tuk se rychle vznítí.
Nikdy nerozpalujte tuk nebo olej bez dozoru. Pokud dojde
ke vznícení oleje nebo tuku, nikdy oheň nehaste vodou.
Nádobu ihned zakryjte pokličkou nebo talířem. Vypněte
varnou zónu.
5
Page 6
Příprava pokrmů ve vodní
lázni
Nádobu s pokrmem postavte do většího hrnce s vodou.
Pokrmy se ohřívají a vaří šetrně a rovnoměrně díky horké
vodě a ne přímo horkem varné zóny.
Při přípravě pokrmů ve vodní lázni byste neměli pokládat
plechovky a skleněné nebo jiné nádoby přímo na dno hrnce
s vodou. Varná zóna by se mohla přehřát a sklo varné
desky nebo nádoby by mohlo popraskat.
Horká varná deska
Mokrá dna hrnců a mokré
varné zóny
Praskliny ve varné desce
Varná zóna hřeje, ale
indikátor nefunguje
Nebezpečí popálení! Nikdy se nedotýkejte horkých varných
zón. Udržujte malé děti v bezpečné vzdálenosti od varné
desky.
Nebezpečí požáru! Nikdy nepokládejte hořlavé předměty
na varnou desku.
Nebezpečí požáru! Pokud se varná deska nachází přímo
nad přihrádkou, nikdy tam neuchovávejte hořlavé předměty
nebo spreje.
Nebezpečí poranění! Pokud se mezi dnem hrnce a varnou
zónou nachází tekutina, může dojít ke vzniku tlaku páry.
Hrnce tak může nečekaně vyskočit do výšky. Varnou zónu
a dno hrnce udržujte vždy suché.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Odpojte spotřebič
od zásobování elektrickým proudem, pokud je varná deska
poškozená nebo prasklá.
Kontaktujte zákaznický servis.
Nebezpečí popálení! Vypněte varnou zónu, pokud indikátor
nefunguje.
Kontaktujte zákaznický servis.
Varná deska se vypne
6
Nebezpečí požáru! Pokud se varná deska samovolně
vypne a nelze ji dále ovládat, může se později opět
samovolně zapnout. Abyste tomu předešli, musíte odpojit
varnou desku od elektrické sítě. K tomuto účelu vypněte
příslušnou pojistku v pojistkové skříni.
Kontaktujte zákaznický servis.
Page 7
Kovové předměty na
�
indukční desce
Nebezpečí popálení! Na varné desce neponechávejte
žádné nože, lžíce, pokličky nebo jiné kovové předměty.
Mohly by se velmi rychle zahřát a způsobit popálení.
Chladicí ventilátor
Neodborné opravy
Spojovací kabel
Pod varnou deskou se nachází chladicí ventilátor.
Nebezpečí poškození! Pokud je varná deska umístěna nad
přihrádkou, nesmíte v této přihrádce uchovávat žádné malé
předměty nebo papír. Chladicí ventilátor by je mohl nasát
a mohlo by dojít k jeho poškození nebo k negativnímu
ovlivnění chlazení. Pozor! Mezi obsahem přihrádky a
vstupním otvorem ventilátoru byste měli zachovat odstup
alespoň 2 cm.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Neodborné opravy
jsou nebezpečné. Vypněte příslušnou pojistku v pojistkové
skříni, pokud je spotřebič vadný. Zavolejte zákaznický
servis. Jen námi školený technik ze zákaznického servisu
smí provádět opravy a vyměňovat poškozený spojovací
kabel.
Každý zásah do spotřebiče, i výměnu nebo montáž
spojovacího kabelu, smí provést pouze odborník ze
zákaznického servisu.
Spojovací kabely elektrických spotřebičů se nesmí dotýkat
horkých varných zón. Mohlo by dojít k poškození kabelové
izolace a varné desky.
Tento spotřebič odpovídá současným směrnicím týkajícím
se bezpečnosti a elektromagnetické snášenlivosti. Přesto by
osoby, jimž byl voperován kardiostimulátor, měly udržovat
odstup od tohoto spotřebiče. Není možné zajistit, aby každý
kardiostimulátor dostupný na trhu odpovídal platné směrnici
upravující bezpečnost a elektromagnetickou snášenlivost,
a aby nedošlo ke vzniku negativních vlivů ohrožujících
správný provoz kardiostimulátoru. Také u jiných přístrojů,
např. u naslouchadel, může docházet k poruchám.
7
Page 8
Vypnutí varné desky
Příčiny poškození
Po každém použití vždy vypněte varnou desku pomocí
hlavního vypínače. Nečekejte, až se varná deska vypne
automaticky, protože se už na ní nenacházejí žádné
nádoby.
Dna hrnců a pánví
Horké pánve a hrnce
Tvrdé a ostré předměty
Fólie a plasty
Přehled
PoškozeníPříčinaPokyny k nápravě
SkvrnyPřekypěné pokrmyPřekypěné pokrmy ihned odstraňte
Nevhodné čisticí prostředkyPoužívejte pouze čisticí prostředky
RýhySůl, cukr a písekNepoužívejte varnou desku jako
Drsná dna hrnců a pánví mohou
poškrábat sklokeramiku.
ZabarveníNevhodné čisticí prostředky.Používejte pouze čisticí prostředky
Nádobí může poškrábat povrch
varné desky.
Drsná dna kuchyňského nádobí mohou poškrábat
sklokeramiku.
Vyvarujte se ohřívání prázdných hrnců. Mohly by dojít k
poškození varné desky.
Nikdy nepokládejte horké nádobí na ovládací panel, oblast
indikátorů a rám varné desky. Mohlo by dojít k poškození
spotřebiče.
Pokud upadnou tvrdé nebo ostré předměty na varnou
desku, může dojít k jejímu poškození.
Hliníkové fólie a nádobí z umělé hmoty se na horkých
varných zónách roztaví. Ochranná fólie není pro Vaši
varnou desku vhodná.
V následující tabulce naleznete přehled nejčastějších
poškození varné desky:
škrabkou na sklo.
vhodné pro sklokeramiku.
pracovní nebo odkládací plochu.
Zkontrolujte Vaše nádobí.
vhodné pro sklokeramiku.
Hrnce a pánve při posunování vždy
nadzvedněte.
8
Page 9
PoškozeníPříčinaPokyny k nápravě
�
Opotřebení
dekoru
Cukr a pokrmy s vysokým
obsahem cukru
Zbytky pokrmů, které vykypí, ihned
odstraňte škrabkou na sklo.
Ochrana životního prostředí
Ekologická
likvidace
Vybalte spotřebič a zlikvidujte obalový materiál v souladu s
životním prostředím.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí
2002/96/EG týkající se elektroniky a starých spotřebičů
(waste electrical and electronic equipment WEEE).
Tato směrnice upravuje zpětný odběr a recyklaci starých
spotřebičů v rámci Evropské unie.
Tipy pro úsporu
energie
Nádoby vždy zakryjte vhodnou pokličkou. Při vaření bez
pokličky spotřebujete čtyřikrát více energie.
Používejte nádobí se silným rovným dnem. Nerovné dno
zvyšuje spotřebu energie.
Průměr dna kuchyňského nádobí by měl souhlasit s
velikostí varné zóny. Příliš malé nádoby na varné zóně
vedou k tepelným ztrátám. Dbejte následujícího: Pokud
výrobce udává průměr nádobí, jedná se většinou o horní
průměr dané nádoby. Tento je zpravidla větší než průměr
dna.
Zvolte nádobu, která odpovídá množství připravovaného
pokrmu. Velká, ale poloprázdná nádoba spotřebuje
mnoho energie.
9
Page 10
Při vaření používejte jen málo vody. Tím ušetříte energii.
Včas nastavte nižší varný stupeň.
Vaření s indukcí
Přednosti vaření s
indukcí
Vaření s indukcí představuje zcela nový způsob ohřívání
pokrmů. Teplo vzniká přímo ve dnu nádoby, zatímco varná
zóna zůstává chladná. Tento způsob má v porovnání s
jinými metodami mnoho předností:
Úspora času při vaření a smažení, protože se zahřívá
Úspora energie
Snadná péče a čištění, protože pokrmy, které vykypí,
Kontrolovaný přísun tepla a více bezpečnosti. Varná
Kromě toho zůstanou při vaření zeleniny zachovány
všechny vitamíny a minerální látky.
přímo kuchyňské nádobí.
se tak rychle nepřipálí.
deska vyrábí nebo přeruší přísun tepla neprodleně po
jejím zapnutí nebo po vyskytnutí se poruchy. Pokud
sejmete nádobu z varné zóny, dojde k přerušení ohřevu,
i když nevypnete varnou zónu.
Vhodné nádobí
Feromagnetické nádobí
10
K vaření s indukcí je vhodné pouze feromagnetické nádobí,
např.:
Nádobí ze smaltované oceli;
Litinové nádobí;
Nádobí z ušlechtilé oceli speciálně vyložené pro indukci.
Page 11
Nádobí speciálně
vyložené pro indukci
Dno nádobí speciálně vyloženého pro indukci není plně
magnetické. Dbejte na průměr zvolené nádoby, protože ten
může ovlivnit jak rozeznání nádoby, tak i konečný výsledek.
Test nádobí pomocí
magnetu
Nevhodné nádobí
Kvalita dna nádoby
Chybějící nádoba
na varné zóně nebo
nevhodná velikost
Abyste zjistili, zda je Vaše nádobí vhodné, vyzkoušejte,
zda dno nádoby přitahuje magnet. Výrobce obvykle označí
takové nádobí jako vhodné pro indukci.
Nikdy nepoužívejte nádobí z:
Normální ušlechtilé oceli
Skla
Keramiky
Mědi
Hliníku
Kvalita dna nádoby může ovlivnit konečný výsledek. Hrnce
a pánve z materiálu, který napomáhá rozdělení tepla, např.
nádobí s dvojitým dnem z ušlechtilé oceli, rozvádějí teplo
rovnoměrně a šetří tak čas i energii.
Indikátor příslušné varné zóny začne blikat, pokud se na
varné zóně nenachází žádná nádoba, pokud je nádoba
vyrobena z nevhodného materiálu nebo pokud nemá
vhodnou velikost. Blikání přestane, když na varnou zónu
postavíte vhodnou nádobu. V opačném případě se varná
zóna po uplynutí 90 sekund vypne.
11
Page 12
Prázdná nádoba nebo
nádobí s tenkým dnem
Neohřívejte prázdné nádoby nebo nádobí s tenkým dnem.
Varná deska je vybavena bezpečnostním systémem, ale
prázdné nádoby se možná tak rychle zahřejí, že vypínací
automatika nebude schopna včas zareagovat a nádoba
dosáhne velmi vysoké teploty. Dno nádoby by se mohlo
dokonce roztavit a poškodit sklokeramický povrch varné
desky. V takovém případě se nedotýkejte nádoby a vypněte
varnou desku. Pokud varná zóna po vychladnutí nefunguje,
kontaktujte zákaznický servis.
Rozpoznání nádoby
Dvou- nebo tříokruhové
varné zóny
Každá varná zóna má pro rozpoznání nádoby nastavenou
spodní hranici, která také závisí na materiálu použité
nádoby. Proto byste měli vždy používat varnou zónu, která
nejlépe odpovídá průměru dna zvolené nádoby.
Tyto varné zóny mohou rozpoznat nádoby různých
velikostí. V závislosti na materiálu a vlastnostem
kuchyňského nádobí se varná zóna automaticky přizpůsobí
nádobě tím, že se zapne vhodný počet okruhů a přenese
se množství energie potřebné k tomu, aby se připravovaný
pokrm podařil.
12
Page 13
Seznámení se spotřebičem
�
�
�
�
Na straně 2 naleznete přehled jednotlivých typů.
Ovládací panel
Indikátory
varného stupně
provozního stavu
zbytkového tepla /
funkce powerboost
Ovládací panel pro
výběr varné zóny
Ovládací panely
Pokyny
Ovládací panel pro
hlavní vypínač
funkci ochrany nastavení a
dětskou pojistku
časové funkce
fritovací programy
Programové pole pro
výběr varného stupně a
časových funkcí
Pokud se dotknete určitého symbolu, aktivujete tím
příslušnou funkci.
Nastavení varné desky se nezmění, pokud se dotknete
několika panelů zároveň. Tak můžete otřít nečistoty v
oblasti nastavení.
Ovládací panely udržujte vždy suché. Vlhkost negativně
ovlivňuje jejich funkci.
Ovládací panel pro
S pečicí senzor
zónu udržování teploty
13
Page 14
�
�
�
Varné zóny
Varná zónaZapnutí a vypnutí
Jednookruhová varná zóna
Pečicí (oválná) zóna
Zóna udržování teploty
* Rozsvítí se indikátor zbytkového tepla.
Používejte pouze nádobí vhodné pro vaření s indukcí, viz odstavec „Vhodné
nádobí“.
Použijte nádobu vhodné velikosti.
Tato zóna se automaticky zapne, pokud použijete
nádobu, jejíž dno odpovídá velikosti vnější zóny.
Zapnutí: Dotkněte se symbolu
zobrazí .
Vypnutí: Opět se dotkněte symbolu
se zobrazí .*
, na indikátoru se
, na indikátoru
Indikátor
zbytkového tepla
Varná deska je vybavena indikátorem zbytkového tepla
pro každou varnou zónu. Tento indikátor signalizuje,
které varné zóny jsou ještě horké. Varných zón s tímto
indikátorem se nedotýkejte.
Indikátor zbytkového tepla /, svítí, dokud je varná zóna
horká, a to i po vypnutí varné desky.
14
Pokud sejmete nádobu z varné zóny, aniž byste předtím
varnou zónu vypnuli, objeví se střídavě indikátor
zbytkového tepla
stupně.
/
a indikátor nastaveného varného
Page 15
Nastavení varné desky
�
V této kapitole se dozvíte, jak nastavíte varné zóny. V
tabulce jsou uvedeny doby tepelné úpravy a varné stupně
pro různé pokrmy.
Zapnutí a vypnutí
varné desky
Varnou desku zapnete a vypnete pomocí hlavního
vypínače.
Zapnutí: Dotkněte se symbolu �. Indikátor nad hlavním
vypínačem svítí. Varná deska je připravená k provozu.
Pokyn
Nastavení varné
zóny
Nastavení varného stupně
Vypnutí: Dotýkejte se symbolu
hlavním vypínačem nezhasne. Všechny varné zóny jsou
vypnuté. Indikátor zbytkového tepla svítí tak dlouho, dokud
varné zóny dostatečně nevychladnou.
Varná deska se automaticky vypne, pokud všechny varné
zóny zůstanou vypnuté déle než 20 sekund.
V programovém poli zvolte požadovaný varný stupeň.
Varný stupeň 1 = minimální výkon
Varný stupeň 9 = maximální výkon
Každý varný stupeň disponuje mezistupněm, který je
označen puntíkem.
Varná deska musí být zapnutá.
1. Dotkněte se symbolu �, abyste zvolili varnou zónu. Na
indikátoru varného stupně svítí a symbol pro výběr
varné zóny.
, dokud indikátor nad
15
Page 16
2. Posunujte se po oblasti nastavení, dokud se na
indikátoru varného stupně neobjeví požadovaný varný
stupeň.
Změna varného stupně
Vypnutí varné zóny
Pokyn
Zvolte varnou zónu a v oblasti nastavení změňte varný
stupeň pro další vaření.
Zvolte varnou zónu a v oblasti nastavení se posuňte na 0.
Pokud se na indukční varné zóně nenachází žádná
nádoba, bliká indikátor zvoleného varného stupně. Po
určité době se varná zóna vypne.
Tabulka vaření
V následující tabulce je uvedeno několik příkladů.
Doba tepelné úpravy závisí na druhu, hmotnosti a kvalitě
pokrmů, proto může docházet k drobným odchylkám.
Uvedená doba tepelné úpravy nezahrnuje čas potřebný k
uvedení pokrmu do varu.
Pro uvedení do varu používejte varný stupeň 9.
PokrmyVarný
stupeň
Rozpouštění
Čokoláda, poleva, máslo, med
Želatina
Ohřívání a udržování teploty
Pokrm z jednoho hrnce (např. čočka)
Mléko**
Párky, ohřívané ve vodní lázni**
1 - 2
1 - 2
1 - 2
1 - 2
3 - 4
Doba tepelné
úpravy v min.
-
-
-
-
-
16
Page 17
PokrmyVarný
stupeň
Rozmrazování a ohřívání
Špenát, hluboce zmrazený
Guláš, hluboce zmrazený
Dovařování, svařování
Knedlíky, noky
Ryby
Bílé omáčky, např. bešamelová omáčka
Šlehané omáčky, např. omáčka Bernaise, holandská
omáčka
Vaření, vaření v páře, dušení
Rýže (s dvojnásobným množstvím vody)
Mléčná rýže
Brambory na loupačku
Vařené brambory
Těstoviny, nudle
Pokrm z jednoho hrnce, polévky
Zelenina
Zelenina, hluboce zmrazená
Vaření v tlakovém hrnci
Dušení
Rolády
Dušená pečeně
Guláš
Pečení
Řízek, přírodní nebo obalovaný
Řízek, hluboce zmrazený
Kotleta, přírodní nebo obalovaná
Steak (silný 3 cm)
Drůbeží prsa (silná 2 cm)
Drůbeží prsa, hluboce zmrazená
Ryby a rybí filé, přírodní
Ryby a rybí filé, obalované
Ryby a rybí filé, obalované a hluboce zmrazené, např.
rybí prsty
Skampi a krevety
Pokrmy z pánve, hluboce zmrazené
Palačinky
Omelety
Sázená vejce
15 - 30 min.
25 - 35 min.
25 - 30 min.
15 - 25 min.
6 - 10 min.
15 - 60 min.
10 - 20 min.
7 - 20 min.
-
50 - 60 min.
60 - 100 min.
50 - 60 min.
6 - 10 min.
8 - 12 min.
8 - 12 min.
8 - 12 min.
10 - 20 min.
10 - 30 min.
8 - 20 min.
8 - 20 min.
8 - 12 min.
4 - 10 min.
6 - 10 min.
smažte postupně
smažte postupně
3 - 6 min.
17
Page 18
PokrmyVarný
stupeň
Fritování** (150 g - 200 g na porci v 1-2 l oleje)
Hluboce zmrazené výrobky, např. hranolky, kuřecí nugety
Krokety
Masové kuličky
Maso, např. kuřecí části
Ryby, obalované nebo v pivním těstíčku
Zelenina a houby, obalované nebo v pivním těstíčku
Drobné pečivo, např. vdolky nebo koblihy, ovoce v pivním
těstíčku
* Po dosažení bodu varu dále vařte bez pokličky.
** Bez pokličky.
8 - 9
7 - 8
7 - 8
6 - 7
6 - 7
6 - 7
4 - 5
Fritování
Tato funkce umožňuje automatickou regulaci teploty pánve
pomocí senzoru.
Doba tepelné
úpravy v min.
smažte postupně
Přednosti fritování
Pokyny
Varná zóna hřeje pouze tehdy, pokud je to nutné. Ušetříte
tak energii. Olej a tuk se nepřepálí.
Nikdy nezahřívejte olej, máslo nebo tuk bez dozoru.
Umístěte pánev doprostřed varné zóny. Dbejte na vhodný
průměr dna pánve.
Nezakrývejte pánev pokličkou, znemožnili byste tak
automatickou regulaci teploty. Můžete použít ochranné
sítko proti vystříknutí tuku, které neovlivňuje automatickou
regulaci teploty.
Používejte pouze tuky, které jsou vhodné pro fritování.
Pokud použijete máslo, margarín, olivový olej nebo vepřové
sádlo, zvolte teplotní stupeň min.
18
Page 19
Pánve vhodné pro
fritování
Pro fritování máte k dispozici speciálně přizpůsobené
pánve. Používejte jen tento druh pánví! U jiných pánví
nemůže varná zóna regulovat teplotu a pánve by se tak
mohly přehřát.
Fritovací pánve si můžete dokoupit jako zvláštní
příslušenství ve specializovaném obchodě nebo u našeho
zákaznického servisu. Vždy uveďte příslušné číslo doplňku:
HZ390210, HZ390220, nebo HZ390230.
Pánve jsou opatřeny nepřilnavou vrstvou. Můžete fritovat
pokrmy i na malém množství tuku.
Teplotní stupně
StupeňTeplotaHodí se pro
maxvysokánapř. bramboráky, opékané brambory a steaky
Řízek
Cordon bleu
Drůbeží prsa
Nugety
Gyros, kebab
Rybí filé, přírodní nebo
obalované
Rybí prsty
Hranolky
Pokrmy / zelenina na pánev
Jarní rolky
Camembert / sýr
Suché hotové pokrmy s
přídavkem vody, např.
těstovinová pánev
Krutony
Pražení mandlí, oříšků, piniových
jader*
Teplotní
stupeň
min
low
low
med
med
med
low
min
med
med
low
med
med / max
min
low
low
ow
min
low
min
Doba fritování od
akustického signálu
2 - 10 min.
4 - 12 min.
4 - 15 min.
10 - 15 min.
6 - 10 min.
15 - 20 min.
10 - 30 min.
10 - 30 min.
10 - 15 min.
10 - 15 min.
10 - 20 min.
8 - 12 min.
4 - 6 min.
8 - 15 min.
10 - 30 min.
10 - 15 min.
7 - 10 min.
4 - 6 min.
6 - 10 min.
3 - 7 min.
Fritovací programy
22
Fritovací programy používejte výhradně se systémovou
pánví.
Pomocí fritovacích programů můžete připravit následující
pokrmy:
ProgramPokrm
P1řízek
P2drůbeží prsa, cordon bleu
P3steak, krvavý
P4steak, středně nebo dobře propečený
P5ryby
Page 23
ProgramPokrm
�
P6zelenina / pokrmy na pánev, zmrazené
P7hranolky do trouby, zmrazené
P8palačinky
P9omelety, vejce
Nastavení fritovacích
programů
Vypnutí fritovacích
programů
Dětská pojistka
Aktivace a
deaktivace dětské
pojistky
Zvolte varnou zónu.
1. Dotkněte se symbolu . Na indikátoru varného stupně
svítí . Na indikátoru programu svítí .
2. Během následujících 10 sekund zvolte v oblasti
nastavení požadovaný fritovací program. Fritovací
program se spustí.
Symbol teploty svítí, dokud pánev nedosáhne požadované
teploty. Poté zazní akustický signál. Symbol teploty zhasne.
Do pánve vložte tuk na smažení a poté pokrm. Pokrm
obracejte, aby se nepřipálil.
V oblasti nastavení se posuňte na .
Dětská pojistka slouží k tomu, aby Vaše děti nezapnuly
varné zóny bez Vašeho vědomí.
Varná deska musí být vypnutá.
Aktivace: Po dobu cca 4 sekund se dotýkejte symbolu
. Symbol � svítí po dobu 10 sekund. Varná deska je
zablokovaná.
23
Page 24
�
Automatická dětská
pojistka
Deaktivace: Po dobu cca 4 sekund se dotýkejte symbolu
. Varná deska je odblokovaná.
Díky této funkci se dětská pojistka automaticky aktivuje
vždy, když vypnete varnou desku.
Aktivace a deaktivace
Jak nastavíte automatickou dětskou pojistku, se dozvíte v
kapitole Základní nastavení.
Funkce powerboost
Díky funkci powerboost zahřejete potraviny ještě rychleji,
než na varném stupni .
Omezení použití
Funkci powerboost můžete aktivovat pouze tehdy, pokud
druhá varná zóna též skupiny není v provozu. (Viz
obrázek.) V opačném případě blikají na indikátoru zvolené
varné zóny a . Poté se automaticky nastaví varný
stupeň .
Skupina 1
Skupina 2
Skupina 1
Skupina 2
Aktivace funkce
powerboost
24
Postupujte následovně:
1. Zvolte varný stupeň .
2. Zatlačte na programové pole nad symbolem +. Funkce
powerboost je nyní aktivovaná.
Page 25
Deaktivace funkce
�
powerboost
Timer
Automatické
vypnutí varné zóny
Zatlačte na programové pole nad symbolem +. Funkce je
nyní deaktivovaná.
Za určitých okolností se funkce powerboost
automaticky vypne, aby ochránila elektronické
komponenty Vaší varné desky před poškozením.
Tato funkce může být použita dvěma různými způsoby:
- k automatickému vypnutí varné zóny;
- jako kuchyňská minutka.
Nastavte dobu tepelné úpravy pro požadovanou varnou
zónu. Varná zóna se po uplynutí nastavené doby tepelné
úpravy automaticky vypne.
Nastavení doby tepelné
úpravy
1. Nastavte varný stupeň.
2. Dotkněte se symbolu � . Indikátor � požadované
varné zóny se rozsvítí. Na indikátoru timeru svítí . Pro
výběr jiné varné zóny se tolikrát dotkněte symbolu � , až
se rozsvítí indikátor � požadované varné zóny.
25
Page 26
3. V oblasti nastavení se dotkněte požadovaného
přednastavení. Možné přednastavení je zleva doprava
1, 2, 3….. až 10 minut. Během následujících 10 sekund
se tolikrát posuňte přes oblast nastavení, až dosáhnete
požadované doby tepelné úpravy.
Doba tepelné úpravy ubíhá. Pokud jste nastavili
dobu tepelné úpravy pro více varných zón, můžete si
každé nastavení nechat zobrazit. K tomuto účelu se
tolikrát dotkněte symbolu � , až se rozsvítí indikátor �
požadované varné zóny.
Automatické nastavení
Doba tepelné úpravy
uběhla
Změna nebo vymazání
doby tepelné úpravy
Funkce timeru při fritování
Pokyn
26
Dotýkáte-li se přednastavení 1 až 5 v oblasti nastavení
déle, automaticky se sníží doba tepelné úpravy na jednu
minutu.
Dotýkáte-li se přednastavení 6 až 10 v oblasti nastavení
déle, automaticky se zvýší doba tepelné úpravy na 99
minut.
Po uplynutí nastavené doby tepelné úpravy se varná
zóna automaticky vypne. Uslyšíte akustický signál a na
indikátoru se na 10 sekund rozsvítí . Indikátor � svítí.
Dotkněte se symbolu � . Indikátory zhasnou a akustický
signál utichne.
Dotkněte se tolikrát symbolu � , až se požadovaný
indikátor � rozsvítí. V oblasti nastavení změňte dobu
tepelné úpravy nebo ji nastavte na .
Pokud zvolíte funkci fritování, začne nastavená doba
tepelné úpravy ubíhat teprve tehdy, když pánev dosáhne
požadované teploty.
Můžete nastavit dobu tepelné úpravy až 99 minut.
Page 27
Automatický timer
Díky této funkci můžete pro všechny varné zóny předem
zvolit dobu tepelné úpravy. Po každém zapnutí varné
zóny ubíhá předvolená doba tepelné úpravy. Po uplynutí
nastavené doby tepelné úpravy se varná zóna automaticky
vypne.
V kapitole Základní nastavení se dozvíte, jak nastavíte
automatický timer.
Pokyny
Kuchyňská
minutka
Nastavení
Uplynutí nastavené doby
tepelné úpravy
Změna nastavené doby
tepelné úpravy
U každé varné zóny můžete změnit dobu tepelné úpravy
nebo vypnout automatický timer:
Dotkněte se tolikrát symbolu � , až se rozsvítí požadovaný
indikátor �. V oblasti nastavení změňte dobu tepelné
úpravy nebo ji nastavte na .
Na kuchyňské minutce můžete nastavit dobu tepelné
úpravy v rozmezí od 1 do 90 minut. Kuchyňská minutka je
nezávislá na všech ostatních nastaveních.
1. Dotkněte se tolikrát symbolu �, až se rozsvítí indikátor
kuchyňské minutky �. Na indikátoru timeru svítí .
2. V oblasti nastavení zvolte požadovanou dobu tepelné
úpravy. Po uplynutí několika sekund začne nastavená
doba tepelné úpravy ubíhat.
Po uplynutí nastavené doby tepelné úpravy uslyšíte
akustický signál. Na indikátoru timeru svítí . Indikátor
kuchyňské minutky � svítí. Po uplynutí 10 sekund
indikátor zhasne.
Dotkněte se tolikrát symbolu � , až se rozsvítí indikátor
kuchyňské minutky �. Znovu nastavte požadovanou dobu
tepelné úpravy.
27
Page 28
Automatické omezení doby tepelné
�
úpravy
Pokud je varná zóna delší dobu v provozu, aniž byste
změnili její nastavení, bude aktivováno automatické
omezení doby tepelné úpravy.
Varná zóna přestane hřát. Na indikátoru varné zóny
střídavě blikají symboly a .
Pokud se dotknete jakéhokoliv ovládacího panelu,
indikátory zmizí. Poté můžete varnou zónu znovu nastavit.
Kdy dojde k aktivaci automatického omezení doby tepelné
úpravy, závisí na zvoleném varném stupni (rozmezí od 1 do
10 hodin).
Funkce zablokování ovládání desky (při
čištění)
Pokud otřete ovládací panel, zatímco je varná deska
zapnutá, můžete nechtěně změnit její nastavení.
Tomu můžete předejít, pokud aktivujete funkci zablokování
ovládání Vaší varné desky. Dotkněte se symbolu
. Zazní akustický signál. Ovládací panel je na 35 sekund
zablokovaný. Nyní můžete otřít ovládací panel, aniž byste
nechtěně změnili nastavení varné desky.
Pokyn
28
Funkce zablokování se netýká hlavního vypínače, proto
můžete varnou desku kdykoliv vypnout.
Page 29
Základní nastavení
Váš spotřebič disponuje různými nastaveními. Tato
nastavení můžete přizpůsobit Vašim vlastním zvyklostem.
IndikátorFunkce
* Základní nastavení.
Automatická dětská pojistka
Vypnuto.*
Zapnuto.
Akustický signál
Potvrzovací signál a signál oznamující chybnou obsluhu jsou vypnuté.
Je zapnutý pouze akustický signál oznamující chybnou obsluhu.
Potvrzovací signál a signál oznamující chybnou obsluhu jsou zapnuté.*
Automatický timer
Vypnuto.*
-
Délka akustického signálu timeru
30 sekund.
1 minuta.
Nastavení celkového výkonu
= W minimální výkon
- = od do W
. = W maximální výkon
Výběr varné zóny
Neomezeno: Naposledy zvolenou varnou zónu můžete vždy nastavit,
Omezeno: Naposledy zvolenou varnou zónu můžete nastavit v průběhu
Návrat k základnímu nastavení varné desky
Vypnuto.
Zapnuto.
Doba, po jejíž uplynutí se automaticky vypnou varné zóny.
10 sekund.*
aniž byste ji museli znovu zvolit.*
10 sekund po výběru, poté musíte varnou zónu před nastavením znovu
zvolit.
29
Page 30
Změna základních
nastavení
Varná deska musí být vypnutá.
1. Zapněte varnou desku.
2. Během následujících 10 sekund se po dobu 4 sekund
dotýkejte symbolu � .
Na levém displeji se zobrazí , na pravém displeji .
3. Dotkněte se tolikrát symbolu �, až se na levém displeji
objeví požadovaný indikátor.
4. V oblasti nastavení zvolte požadovanou hodnotu.
Vypnutí
30
5. Po dobu 4 sekund se dotýkejte symbolu � .
Nastavení je aktivováno.
Pokud chcete opustit základní nastavení, vypněte pomocí
hlavního vypínače varnou desku a znovu ji nastavte.
Page 31
Péče a čištění
�
Varná deska
Rady a pokyny uvedené v této kapitole Vám pomohou při
optimálním čištění varné desky a při péči o ni.
Čištění
Škrabka na sklo
Varnou desku čistěte po každém použití. Tak předejdete
připečení zbytků pokrmů.
Varnou desku čistěte teprve tehdy, když dostatečně
vychladne.
Používejte pouze čisticí prostředky, které jsou vhodné
pro sklokeramiku. Dbejte pokynů uvedených na obalu
příslušného produktu.
Nikdy nepoužívejte:
Abrazivní čisticí prostředky.
Agresivní čisticí prostředky, např. spreje určené k čištění
pečicích trub nebo odstraňovače skvrn.
Drsné houbičky, které by mohly poškrábat varnou desku.
Vysokotlaké nebo parní čističe.
Pevně ulpívající nečistoty odstraňte pomocí škrabky na
sklo:
1. Odjistěte škrabku na sklo.
2. Čepelí vyčistěte povrch varné desky.
Povrch varné desky čistěte pouze čepelí. Pouzdro škrabky
na sklo by mohlo poškrábat sklokeramiku.
Čepel je velmi ostrá. Nebezpečí poranění! Po ukončení
čištění škrabku zajistěte. Poškozenou čepel ihned vyměňte.
31
Page 32
PéčeK péči o varnou desku používejte pouze vhodné čisticí
prostředky. Dodržujte pokyny uvedené na jejich obalu.
Rám varné desky
Abyste předešli poškození rámu varné desky, dbejte prosím
následujících pokynů:
Používejte pouze teplý mycí roztok.
Nepoužívejte špičaté předměty nebo abrazivní
prostředky.
Nepoužívejte škrabku na sklo.
Odstraňování poruch
Poruchy jsou často zapříčiněny jen maličkostmi, které se
dají snadno odstranit. Než kontaktujete zákaznický servis,
dbejte nejprve následujících pokynů.
IndikátorPoruchaPokyny k nápravě
ŽádnýPřerušení dodávky
elektrického proudu.
Varná deska není správně
zapojená.
Porucha v elektronickém
systému.
bliká
Ovládací panel je vlhký nebo
se na něm nachází nějaký
předmět.
Zkontrolujte pomocí ostatních
elektrospotřebičů, zda došlo k přerušení
dodávky elektrického proudu.
Zkontrolujte, zda jste spotřebič zapojili
podle zapojovacího plánu.
Pokud předchozí opatření neodstraní
poruchu, kontaktujte zákaznický servis.
Osušte ovládací panel nebo z něho
odstraňte předmět.
32
Page 33
IndikátorPoruchaPokyny k nápravě
�
�
+ číslo/
+ číslo/
+ číslo/
/
/
Na ovládací panel nepokládejte žádné horké nádoby
Porucha v elektronickém
systému.
Vyskytla se interní chyba.Odpojte varnou desku od elektrické sítě.
Elektronický systém se
přehřál a vypnul příslušnou
varnou zónu.
Elektronický systém se
přehřál a vypnul všechny
varné zóny.
Síťové napětí není v
pořádku.
Varná zóna se přehřála a z
důvodu ochrany Vaší varné
desky se vypnula.
Odpojte varnou desku od elektrické sítě.
Počkejte několik sekund a poté ji znovu
připojte. Pokud indikátor nezmizí, zavolejte
zákaznický servis.
Počkejte několik sekund a poté ji znovu
připojte. Pokud indikátor nezmizí, zavolejte
zákaznický servis.
Počkejte, až se elektronický systém
dostatečně ochladí. Poté se dotkněte
jakéhokoliv symbolu na varné desce. Pokud
indikátor nezmizí, zavolejte zákaznický
servis.
Počkejte, až se elektronický systém
dostatečně ochladí. Poté se dotkněte
jakéhokoliv symbolu na varné desce. Pokud
indikátor nezmizí, zavolejte zákaznický
servis.
Obraťte se na Vašeho dodavatele
elektrického proudu.
Počkejte, až se elektronický systém
dostatečně ochladí, a poté varnou zónu
znovu zapněte.
Běžné provozní
zvuky spotřebiče
Hluboké bručení jako u
transformátoru
Technologie indukčního ohřevu spočívá ve schopnosti
vibrace určitých kovů, jakmile se dostanou do kontaktu s
vysokofrekvenčními vlnami; teplo tak vzniká přímo ve dnu
nádoby. Za určitých okolností tyto vibrace mohou způsobit
tiché zvuky, jako např. následující:
Tento zvuk vzniká při vaření na vysoký výkon. Příčinou je
množství energie, které je přenášeno z varné desky na
nádobu. Tento zvuk zmizí nebo zeslábne, jakmile snížíte
výkon.
33
Page 34
Tiché pískání
Dochází k němu, pokud je nádoba prázdná. Tento zvuk
zmizí, jakmile do nádoby nalijete vodu nebo vložíte
potraviny.
Praskání
Vysoký tón hvizdu
Zvuk ventilátoru
Tento zvuk se vyskytuje u nádob, které jsou vyrobeny z
vrstev rozdílného materiálu. Zvuk je způsoben vibracemi na
spojovacích plochách různých vrstev materiálu. Tento zvuk
závisí na nádobě. Může se měnit v závislosti na množství a
druhu vařeného pokrmu.
Tyto zvuky se vyskytují především u nádob, které jsou
vyrobeny z různých vrstev materiálu, jakmile tyto nádoby
použijete při maximálním výkonu na dvou sousedních
varných zónách. Hvízdání zmizí nebo zeslábne, jakmile
snížíte výkon.
Aby byl zajištěn správný provoz, musí elektronika fungovat
při kontrolované teplotě. Proto je varná deska vybavena
ventilátorem, který běží v závislosti na rozeznané teplotě
u různých varných stupňů. Po vypnutí varné desky může
ventilátor ještě dobíhat, pokud je rozeznaná teplota příliš
vysoká.
Tyto popsané zvuky jsou normální a tvoří součást indukční
technologie. Nesignalizují poruchu.
34
Page 35
Zákaznický servis
Zákaznický servis je Vám k dispozici, pokud potřebujete
opravit spotřebič. Adresu a telefonní číslo nejbližšího
střediska zákaznického servisu najdete v telefonním
seznamu. Také uvedená zákaznická centra Vám pomohou
nalézt středisko zákaznického servisu ve Vaší blízkosti.
Číslo E a číslo FD
Pokud se obracíte na náš zákaznický servis, uveďte prosím
vždy číslo E a číslo FD Vašeho spotřebiče. Výrobní štítek s
těmito čísly naleznete v dodané dokumentaci.
Dbejte prosím na to, že návštěvu technika ze zákaznického
servisu v případě chybné obsluhy spotřebiče musíte uhradit
i během záruční doby.
35
Page 36
Montážní návod
EH 875ME21E
1
Page 37
�
2
Page 38
3
Page 39
Důležitá upozornění
�
Bezpečnost je při používání zaručena
pouze pokud byla instalace provedena
správným způsobem z technického
hlediska a ve shodě s tímto návodem
k montáži. Za možná poškození,
způsobená neadekvátní instalací, je
odpovědná instalující osoba.
Zapojení spotřebiče smí provádět pouze
autorizovaný technik, který se musí řídit
ustanoveními společnosti dodávající
elektrickou energii v dané zóně.
Z hlediska ochrany se jedná o spotřebič
odpovídající typu I a může být uveden
do provozu pouze v případě, že byl při
zapojení řádně uzemněn.
V případě, že tento spotřebič nebude
správně připojen na svorku uzemnění
nebo bude uveden do provozu bez
odborné instalace, může při jeho
použití, přestože jen za velmi vzácných
okolností, dojít k těžkým zraněním.
Výrobce není odpovědný za nesprávné
použití a možné škody způsobené
nesprávnou elektrickou instalací.
Elektrická pojistka pro zařízení B nebo C
je nezbytně nutná.
Není-li spotřebič opatřen zástrčkou,
je třeba přičlenit vhodné prostředky k
vypojení z elektrické sítě a to v souladu
s platnými instalačními předpisy.
Je velmi důležité umístit přívodní kabel
takovým způsobem, aby se nedotýkal
horkých částí varné desky nebo
sporáku.
Indukční varné desky lze instalovat
pouze nad sporáky s odvětráním od
stejného výrobce. Pod varnou deskou
nesmí být umístěna chladnička, myčka,
sporák bez ventilace ani pračka.
Pokud byla varná deska nainstalována
nad zásuvku, kovové předměty
nacházející se v zásuvkovém
prostoru by vlivem cirkulace vzduchu
pocházejícího z ventilace varné
desky mohly dosáhnout vysokých
teplot, a proto doporučujeme použití
oddělovacího panelu.
Jako vhodný oddělovací panel můžete
použít dřevěnou desku nebo koupit
adekvátní příslušenství v našem
odbornem servisním středisku.
Objednací kód tohoto příslušenství je
680502.
4
Page 40
Jakýkoliv zásah do spotřebiče, a to i
výměnu přívodního kabelu, smí provádět
pouze odborný autorizovaný servis.
Příprava nábytku - obrázek 1/2/3
Pracovní deska musí být rovná a
vodorovně umístěná. Výřezy do
vestavného nábytku provádějte
před instalací spotřebiče. Odstraňte
veškeré třísky a hobliny, jinak
by mohlo dojít k funkční poruše
elektrických součástek. Taktéž
je třeba zaručit, že po realizaci
výřezových prací bude zabezpečena
stabilita nábytku.
Povrchy řezů je nutno ošetřit tak, aby
byly odolné proti teplotě a zabránit tak
jejich nabobtnávání vlivem vlhkosti.
Nábytek určený k vestavbě musí být
odolný až do teploty 90°C.
Minimální vzdálenost od výřezu
k boční stěně musí být: 40 mm.
Nedoporučujeme, aby varná deska
byla umístěna mezi dvě boční stěny.
V případě, že takto umístěna bude,
je třeba taktéž zachovat minimální
vzdálenost 200 mm u jedné z obou
bočních stěn.
Pracovní deska, do které bude
prováděna instalace varné desky, musí
mít minimální tloušťku:
30 mm, pokud je instalována nad troubu
20 mm, pokud je instalována bez trouby
nebo nad zásuvkový prostor.
Pokud je vnitřní šíře vestaveného
nábytku menší než 750 mm, je třeba
učinit na bočních stěnách výřez 35 mm
od vrchní části pracovní desky (obr. 1).
Pokud vezmeme v úvahu ventilaci varné
desky, je nezbytné:
- otvor v horní části zadní stěny nábytku
o šířce 550 mm a výšce 45 mm (obr. 2).
- 20mm mezera mezi zadní stěnou
nábytku a kuchyňskou stěnou (obr. 4).
- v případě instalace varné desky nad
zásuvkový prostor, je třeba zachovat
minimální vzdálenost 65 mm mezi
zásuvkou a vrchní částí pracovní desky.
Pokud je šíře otvoru k zabudování varné
desky 780 mm, použijte příslušenství
dodávané společně se spotřebičem.
Pokud je jako oddělovací panel
instalována dřevěná deska o tloušťce
5 mm, berte na vědomí následující
požadavky:
- vzdálenost 65 mm mezi dřevěnou
deskou a horní částí pracovní desky.
- otvor v zadní části desky (obr. 2), který
musí být dostatečně hluboký, aby bylo
možné vytáhnout kabel varné desky
(obr. 3).
Za účelem oddělení zásuvky od plochy,
kterou bude cirkulovat vzduch varné
desky, je nutné, aby dřevěná deska byla
co nejvíce utěsněná. Proto je potřebné,
aby velikost desky byla uzpůsobena
rozměrům výřezu v nábytku, do kterého
bude varná deska naistalována.
Připevnění upevňovacích lišt s
drážkou - obrázek 5
Upozornění:
U obkládaných pracovních desek
používejte spodní otvory pro šrouby. U
pracovních desek ze žuly nebo mramoru:
K upevnění šrouby zavrtejte hmoždinky
nebo zdířky pro upevňovací šrouby, popř.
nalepte lišty s drážkou. K tomu použijete
tepelně odolné lepidlo, které je vhodné pro
lepení kovu na kámen.
5
Page 41
Nasazení a připojení
varné desky obrázek 5
Napětí viz typový štítek.
Důležité: Elektrické
připojení proveďte pouze
podle nákresu připojení.
Vodič pro připojení
uzemnění (žlutozelený)
se musí zapojovat jako
první a odpojovat jako
poslední. Kromě toho
má být delší než ostatní,
takže i když se varná
deska pohne, ostatní
vodiče se rozpojí dříve
než žlutozelený vodič.
Vodič při vestavbě
nesevírejte a neveďte
přes ostré hrany.
Varná deska a horní
deska nábytku se nesmí
lepit silikonovým tmelem,
protože na desce je
těsnění, které plní tuto
funkci.
Demontáž varné desky:
Odpojte spotřebič od sítě.
Tlakem zespodu varnou
desku vysuňte.
Schéma připojení
- obrázek 7
1. Hnědý/Kaštanový
2. Černý
3. Modrý
4. Bílý
5. Žlutozelený
6
Page 42
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 43
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 44
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů:
BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5
telefon: +420 251 095 546
fax: +420 251 095 559
A PROFI SERVIS s.r.o.Pražská 83 294 71
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.
B. I. SERVIS
B. I. SERVISBergmannova 112
BeklBílkova 3011390 02
BMK servis s.r.o.Chýnovská 98391 56
Bosch servis centrum spol. s r.o.
Dana BednaříkováCharbulova 73618 00
Elektoservis KomárekDolní novosadská
ELEKTRO Jankovský s.r.o.nám. Míru 204388 01
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20790 81
ELMOT v.o.s
Faraheit servis s.r.o.
Irena Komárková ml.Slovanské údolí 31 318 00
Jan LiškaŽďárského 214674 01
Jan Škaloud17. listopadu 360 530 02
Karel VeselýGagarinova 39669 02
Lumír MajnušBílovecká 146747 06
Marek PolletVřesinská 24326 00
Martin JanstaTovární 17280 02
Martin LinhartLetců 1001500 02
Martin Wlazlo MWŽerotínova 1155/3 702 00
Petr KUČERATopolová 1234434 01
RADEK MENČÍKProletářská 120460 02
Stanislav NovotnýHoblíkova 15741 01
VIKI, spol. s r.o.
Wh-servis s.r.o.
Servis Černý s.r.o.Mírové náměstí 99 550 01
Caffe Idea - Blažek
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.siemens-spotrebice.cz.
Zákaznícky servis ...................................................................................................... 35
4
Page 49
Dôležité pokyny
Prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na použitie.
Len tak budete môcť spotrebič správne obsluhovať.
Návod na použitie a montážny návod potom starostlivo
uschovajte. Pokiaľ budete spotrebič predávať ďalej, priložte
dokumentáciu k spotrebiču.
Po vybalení spotrebič preskúšajte. V prípade poškodenia
behom prepravy, spotrebič nezapájajte, zavolajte
zákaznícky servis a škody zaznamenajte písomne, inak
zaniká právo na odškodnenie.
Bezpečnostné
pokyny
Bezpečná obsluha
Prehriaty olej a tuk
Tento spotrebič je určený len pre použitie v domácnosti.
Varný panel používajte výhradne na prípravu pokrmov.
Nenechávajte spotrebič počas prevádzky nikdy bez dozoru.
Dospelí a deti nesmú nikdy používať spotrebič bez dozoru
zodpovednej dospelej osoby:
Ak nie sú telesne alebo duševne spôsobilí;
Alebo ak im chýbajú znalosti a skúsenosti, aby mohli
spotrebič správne a bezpečne používať.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Nebezpečenstvo požiaru! Prehriaty olej alebo tuk sa týchto
vznieti. Nikdy nerozpaľujte tuk alebo olej bez dozoru. Ak
dôjde k vznieteniu oleja alebo tuku, nikdy oheň nehaste
vodou. Nádobu ihneď zakryte pokrievkou alebo tanierom.
Vypnite varnú zónu.
5
Page 50
Príprava pokrmov vo
vodnom kúpeli
Nádobu s pokrmom postavte do väčšieho hrnca s vodou.
Pokrmy sa ohrievajú alebo varia šetrne a rovnomerne
vďaka horúcej vode, a nie priamo teplom varnej zóny.
Pri príprave pokrmov vo vodnom kúpeli by ste nemali
pokladať plechovky a sklenené alebo iné nádoby priamo na
dno hrnca s vodou. Varná zóna by sa mohla prehriať a sklo
varného panelu alebo nádoby by mohlo popraskať.
Horúci varný panel
Mokré dná hrncov a
mokré varné zóny
Praskliny vo varnom
paneli
Varná zóna hreje, ale
indikátor nefunguje
Nebezpečenstvo popálenia! Nikdy sa nedotýkajte horúcich
varných zón. Udržiavajte malé deti v bezpečnej vzdialenosti
od varného panelu.
Nebezpečenstvo požiaru! Nikdy nestávajte na varnú dosku
horľavé predmety.
Nebezpečenstvo požiaru! Pokiaľ by sa varná doska
nachádzalo nad šuplíkom, neukladajte do neho nikdy
horľavé predmety alebo spreje.
Nebezpečenstvo poranenia! Ak sa medzi dnom hrnca a
varnou zónou nachádza tekutina, môže dôjsť k vzniku tlaku
pary. Hrniec tak môže nečakane vyskočiť do výšky. Varnú
zónu a dno hrnca udržiavajte vždy suché.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Odpojte
spotrebič od elektrickej zásuvky, ak je varný panel
poškodený alebo prasknutý.
Nebezpečenstvo požiaru! Ak sa varný panel samovoľne
vypne a nie je možné ho ovládať, môže sa neskôr opäť
samovoľne zapnúť. Aby ste tomu zabránili, musíte odpojiť
varný panel od elektrickej siete. Za tým účelom vypnite
príslušnú poistku v poistkovej skrini.
Kontaktujte zákaznícky servis.
Page 51
�
Kovové predmety na
indukčnej doske
Nebezpečenstvo popálenia! Na varnom paneli
nenechávajte žiadne nože, lyžice, pokrievky alebo iné
kovové predmety. Mohli by sa veľmi rýchlo zahriať a
spôsobiť popálenie.
Chladiaci ventilátor
Neodborné opravy
Napájací kábel
Pod varným panelom sa nachádza chladiaci ventilátor.
Nebezpečenstvo poškodenia! Ak je varný panel umiestnený
nad priehradkou, nesmiete v tejto priehradke uchovávať
žiadne malé predmety alebo papier. Chladiaci ventilátor
by ich mohol nasať a mohlo by dôjsť k jeho poškodeniu
alebo k negatívnemu ovplyvneniu chladenia. Pozor! Medzi
obsahom priehradky a vstupným otvorom ventilátora by ste
mali zachovať odstup najmenej 2 cm.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Neodborné
opravy sú nebezpečné. vypnite príslušnú poistku v
poistkovej skrini, ak je spotrebič vadný. Zavolajte
zákaznícky servis. Len školený technik zo zákazníckeho
servisu môže vykonávať opravy a meniť poškodený
napájací kábel.
Každý zásah do spotrebiča, aj výmenu alebo montáž
napájacieho kábla môže vykonávať len odborník zo
zákazníckeho servisu.
Pripájacie káble elektrických spotrebičov sa nesmú dotýkať
horúcich varných zón. Mohlo by dôjsť k poškodeniu
káblovej izolácie a varného panelu.
Tento spotrebič zodpovedá súčasným smerniciam týkajúcim
sa bezpečnosti a elektromagnetickej znášanlivosti. Napriek
tomu by osoby, ktorým bol voperovaný kardiostimulátor,
mali udržiavať odstup od tohto spotrebiča. Nie je možné
zaistiť, aby každý kardiostimulátor dostupný na trhu
zodpovedal platnej smerníc upravujúcej bezpečnosť
a elektromagnetickú znášanlivosť, a aby nedošlo k
vzniku negatívnych vplyvov ohrozujúcich správny chod
kardiostimulátora. taktiež pri iných prístrojoch, napr. pri
naslúchadlách, môže dochádzať k poruchám.
7
Page 52
Vypnutie varného panelu
Príčiny poškodení
Po každom použití vždy vypnite varný panel pomocou
hlavného vypínača. Nečakajte, kým sa varný panel vypne
automaticky, pretože sa už na ňom nenachádzajú žiadne
nádoby.
RyhySoľ, cukor a piesok.Nepoužívajte varný panel ako
Drsné dná hrncov a panvíc môžu
poškriabať sklokeramiku.
ZafarbenieNevhodné čistiace prostriedky.Používajte len čistiace prostriedky
Riad môže poškriabať povrch
varného panelu.
Drsné dná kuchynského riadu môžu poškriabať
sklokeramiku.
Vyvarujte sa ohrievaniu prázdnych hrncov. Mohlo by dôjsť k
poškodeniu varného panelu.
Nikdy nepokladajte horúci riad na ovládací panel, oblasť
indikátorov a rám varného panelu. Mohlo by dôjsť k
poškodeniu spotrebiča.
Ak spadnú tvrdé alebo ostré predmety na varný panel,
môže dôjsť k jeho poškodeniu.
Hliníkové fólie a riad z umelej hmoty sa na horúcich
varných zónach roztaví. Ochranná fólia nie je pre váš varný
panel vhodný.
V nasledujúcej tabuľke nájdete prehľad najčastejších
poškodení varného panelu:
škrabkou na sklo.
Používajte len čistiace prostriedky
vhodné pre sklokeramiku.
pracovnú alebo odkladaciu plochu.
Skontrolujte Váš riad.
vhodné pre sklokeramiku.
Hrnce a panvice pri posúvaní vždy
nadvihnite.
8
Page 53
�
PoškodeniePríčinaPokyny pre nápravu
Opotrebenie
dekoru
Cukor a pokrmy s vysokým
obsahom cukru.
Zvyšky pokrmov, ktoré vykypia,
ihneď odstráňte škrabkou na sklo.
Ochrana životného prostredia
Ekologická
likvidácia
Tipy pre úsporu
energie
Vybaľte spotrebič a zlikvidujte obalový materiál v súlade so
životným prostredím.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou
smernicou 2002/96/EG týkajúcou sa elektroniky a starých
spotrebičov (waste electrical and electronic equipment
WEEE).
Táto smernica upravuje spätný odber a recykláciu starých
spotrebičov v rámci Európskej únie.
Nádoby vždy zakryte vhodnou pokrievkou. Pri varení
bez pokrievky spotrebujete štyrikrát viac energie.
Používajte riad s hrubým rovným dnom. Nerovné dno
zvyšuje spotrebu energie.
Priemer dna kuchynského riadu by mal súhlasiť s
veľkosťou varnej zóny. Veľmi malé nádoby na varnej
zóne vedú k tepelným stratám. Dbajte na nasledujúce:
Ak výrobca udáva priemer riadu, ide väčšinou o horný
priemer danej nádoby. Tento je spravidla väčší ako
priemer dna.
Zvoľte nádobu, ktorá zodpovedá množstvu
pripravovaného pokrmu. Veľká, ale poloprázdna nádoba
spotrebuje mnoho energie.
9
Page 54
Pri varení používajte len málo vody. Tým ušetríte
energiu. Okrem toho zostanú pri varení zeleniny
zachované všetky vitamíny a minerálne látky.
Včas nastavte nižší varný stupeň.
Varenie s indukciou
Prednosti varenia s
indukciou
Varenie s indukciou predstavuje úplne nový spôsob ohrievania
pokrmov. Teplo vzniká priamo v dne varnej nádoby, zatiaľ čo
varná zóna zostáva chladná. Tento spôsob má v porovnaní s
inými metódami mnoho predností:
Úspora času pri varení a smažení, pretože sa zahrieva
priamo kuchynský riad.
Úspora energie.
Jednoduchá starostlivosť a čistenie, pretože pokrmy,
ktoré vykypia, sa tak rýchlo nepripália.
Kontrolovaný prísun tepla a viac bezpečnosti.
Varný panel vyrába alebo preruší prísun tepla okamžite
po jej zapnutí alebo vyskytnutí sa poruchy. Ak zložíte
nádobu z varnej zóny, dôjde k prerušeniu ohrevu, aj keď
nevypnete varnú zónu.
Vhodný riad
Feromagnetický riad
10
Na varenie s indukciou je vhodný len feromagnetický
riad, napríklad:
Riad zo smaltovanej ocele.
Liatinový riad.
Riad z ušľachtilej ocele špeciálne pre indukciu.
Page 55
Riad špeciálne vyložený
pre indukciu
Dno riadu špeciálne vyloženého pre indukciu nie je plne
magnetické. Dbajte na priemer zvolenej nádoby, pretože ten
môže ovplyvniť rozpoznanie nádoby, aj konečný výsledok.
Test riadu pomocou
magnetu
Nevhodný riad
Kvalita dna nádoby
Chýbajúca nádoba
na varnej zóne alebo
nevhodná veľkosť
Aby ste zistili, či je riad vhodný, vyskúšajte, či dno nádoby
priťahuje magnet. Výrobca obyčajne označí taký riad ako
vhodný pre indukciu.
Nikdy nepoužívajte riad z:
Normálnej ušľachtilej ocele
Skla
Keramiky
Medi
Hliníka
Kvalita dna nádoby môže ovplyvniť konečný výsledok.
Hrnce a panvice z materiálu, ktorý napomáha rozdeleniu
tepla, napr. riad s dvojitým dnom z ušľachtilej ocele,
rozvádzajú teplo rovnomerne a šetria tak čas aj energiu.
Indikátor príslušnej varnej zóny začne blikať, ak sa na
varnej zóne nenachádza žiadna nádoba, ak je nádoba
vyrobená z nevhodného materiálu alebo ak nemá vhodnú
veľkosť. Blikanie prestane, keď na varnú zónu postavíte
vhodnú nádobu. V opačnom prípade sa varná zóna po
uplynutí 90 sekúnd vypne.
11
Page 56
Prázdna nádoba alebo
riad s tenkým dnom
Neohrievajte prázdne nádoby alebo riad s tenkým dnom.
Varný panel je vybavený bezpečnostným systémom, ale
prázdne nádoby sa možno tak rýchlo zahrejú, že vypínacia
automatika nebude schopná včas zareagovať a nádoba
dosiahne veľmi vysokú teplotu. Dno nádoby by sa mohlo
dokonca roztaviť a poškodiť sklokeramický povrch varného
panelu. V takom prípade sa nedotýkajte nádoby a vypnite
varný panel. Ak varná zóna po vychladnutí nefunguje,
kontaktujte zákaznícky servis.
Rozpoznanie nádoby
Dvoj- alebo troj-okruhové
varné zóny
Každá varná zóna má pre rozpoznanie nádoby nastavenú
spodnú hranicu, ktorá taktiež závisí na materiáli použitej
nádoby. Preto by ste mali vždy používať varnú zónu, ktorá
najlepšie zodpovedá priemeru dna zvolenej nádoby.
Tieto varné zóny môžu rozpoznať nádoby rôznych veľkostí.
V závislosti na materiáli a vlastnostiach kuchynského riadu
sa varná zóna automaticky prispôsobí nádobe tým, že
sa zapne vhodný počet okruhov a prenesie sa množstvo
energie potrebné na to, aby sa pripravovaný pokrm podaril.
12
Page 57
Zoznámenie so spotrebičom
�
�
�
�
Na strane 2 nájdete prehľad jednotlivých typov.
Ovládací panel
Indikátory
stupňa výkonu
prevádzkového stavu
zostatkového tepla /
funkcie powerboost
Ovládací panel pre
výber varnej zóny
Ovládacie panely
Pokyny
Ovládací panel pre
hlavný vypínač
funkciu ochrany nastavení a
detskú poistku
časové funkcie
fritovacie programy
Programové pole pre
výber výkonu a časových
funkcií
Ak sa dotknete určitého symbolu, aktivujete tým príslušnú
funkciu.
Nastavenie varného panelu sa nezmení, ak sa dotknete
niekoľkých panelov zároveň. Tak môžete utrieť nečistoty v
oblasti nastavení.
Ovládacie panely udržiavajte vždy suché. Vlhkosť
negatívne ovplyvňuje ich funkciu.
Ovládací panel pre
S senzor pečenia
zónu udržiavania teploty
13
Page 58
�
�
�
Varné zóny
Varná zónaZapnutie a vypnutie
Jednookruhová varná zóna
Zóna na pečenie (oválna)
Zóna udržiavania teploty
* Rozsvieti sa indikátor zostatkového tepla.
Používajte len riad vhodný pre varenie s indukciou, viď odstavec „Vhodný riad“.
Použite nádobu vhodnej veľkosti.
Táto zóna sa automaticky zapne, ak použijete
nádobu, ktorej dno zodpovedá veľkosti vonkajšej
zóny.
Zapnutie: Dotknite sa symbolu
zobrazí .
Vypnutie: Opäť sa dotknite symbolu
sa zobrazí .*
, na indikátore sa
, na indikátore
Indikátor
zostatkového tepla
Varný panel je vybavený indikátorom zostatkového
tepla pre každú varnú zónu. Tento indikátor signalizuje,
ktoré varné zóny sú ešte horúce. Varných zón s týmto
indikátorom sa nedotýkajte.
Indikátor zostatkového tepla /, svieti, pokým je varná
zóna horúca, a to aj po vypnutí varného panelu.
14
Ak zložíte nádobu z varnej zóny, bez toho, aby ste predtým
varnú zónu vypli, objaví sa striedavo indikátor zostatkového
tepla
/
a indikátor nastaveného varného stupňa.
Page 59
�
Nastavenie varného panelu
V tejto kapitole sa dozviete, ako nastavíte varné zóny. V
tabuľke sú uvedené doby tepelnej úpravy a varné stupne
pre rôzne pokrmy.
Zapnutie a vypnutie
varného panelu
Varný panel zapnete a vypnete pomocou hlavného
vypínača.
Zapnutie: Dotknite sa symbolu �. Indikátor nad hlavným
vypínačom svieti. Varný panel je pripravený na prevádzku.
Pokyn
Nastavenie varnej
zóny
Nastavenie výkonu
varenia
Vypnutie: Dotýkajte sa symbolu
hlavným vypínačom nezhasne. Všetky varné zóny sú
vypnuté. Indikátor zostatkového tepla svieti tak dlho, pokým
varné zóny dostatočne nevychladnú.
Varný panel sa automaticky vypne, ak všetky varné zóny
zostanú vypnuté dlhšie ako 20 sekúnd.
V programovacom poli zvoľte požadovaný varný stupeň.
Varný stupeň 1 = minimálny výkon
Varný stupeň 9 = maximálny výkon
Každý varný stupeň disponuje medzistupňom, ktorý je
označený bodkou.
Varný panel musí byť zapnutý.
1. Dotknite sa symbolu �, aby ste zvolili varnú zónu. Na
indikátore stupňa výkonu svieti a symbol pre výber
varnej zóny.
pokým indikátor nad
15
Page 60
2. Posúvajte sa po oblasti nastavenia, pokým sa na
indikátore varného stupňa neobjaví požadovaný varný
stupeň.
Zmena výkonu
Vypnutie varnej zóny
Pokyn
Tabuľka varenia
PokrmyVarný
Rozpúšťanie
Čokoláda, poleva, maslo, med
Želatína
Ohrievanie a udržiavanie teploty
Pokrm z jedného hrnca (napr. šošovica)
Mlieko**
Párky, ohrievané vo vodnom kúpeli**
Zvoľte varnú zónu a v oblasti nastavenia zmeňte varný
stupeň pre ďalšie varenie.
Zvoľte varnú zónu a v oblasti nastavenia sa posuňte na 0.
Ak sa na indukčnej varnej zóne nenachádza žiadna
nádoba, bliká indikátor zvoleného varného stupňa. Po
určitom čase sa varná zóna vypne.
V nasledujúcej tabuľke je uvedených niekoľko príkladov.
Doba tepelnej úpravy závisí na druhu, hmotnosti a kvalite
pokrmov, preto môže dochádzať k drobným odchýlkam.
Uvedená doba tepelnej úpravy nezahŕňa čas potrebný na
uvedenie pokrmu do varu.
Pre uvedenie do varu používajte varný stupeň 9.
stupeň
1 - 2
1 - 2
1 - 2
1 - 2
3 - 4
Doba tepelnej
úpravy v min.
-
-
-
-
-
16
Page 61
PokrmyVarný
stupeň
Rozmrazovanie a ohrievanie
Špenát, hlboko zmrazený
Guláš, hlboko zmrazený
Dováranie, zaváranie
Knedle, halušky
Ryby
Biele omáčky, napr. bešamelová omáčka
Šľahané omáčky, napr. omáčka Bernaise, holandská
omáčka
Varenie, varenie v pare, dusenie
Ryža (s dvojnásobným množstvom vody)
Mliečna ryža
Lúpané zemiaky
Varené zemiaky
Cestoviny, rezance
Pokrm z jedného hrnce, polievky
Zelenina
Zelenina, hlboko zmrazená
Varenie v tlakovom hrnci
Dusenie
Roláda
Dusená pečienka
Guláš
Smaženie
Rezeň, prírodný alebo obaľovaný
Rezeň, hlboko zmrazený
Kotleta, prírodná alebo obaľovaná
Steak (hrubý 3 cm)
Kuracie prsia (hrubé 2 cm)
Kuracie prsia, hlboko zmrazené
Ryby a rybie filé, prírodné
Ryby a rybie filé, obaľované
Ryby a rybie filé, obaľované a hlboko zmrazené, napr.
rybie prsty
Skampi a krevety
Pokrmy z panvice, hlboko zmrazené
Palacinky
Omelety
Praženica
15 - 30 min.
25 - 35 min.
25 - 30 min.
15 - 25 min.
6 - 10 min.
15 - 60 min.
10 - 20 min.
7 - 20 min.
-
50 - 60 min.
60 - 100 min.
50 - 60 min.
6 - 10 min.
8 - 12 min.
8 - 12 min.
8 - 12 min.
10 - 20 min.
10 - 30 min.
8 - 20 min.
8 - 20 min.
8 - 12 min.
4 - 10 min.
6 - 10 min.
smažte postupne
smažte postupne
3 - 6 min.
17
Page 62
PokrmyVarný
stupeň
Fritovanie** (porcia po 150 g - 200 g fritujte v 1 - 2 l oleja)
Hlboko zmrazené výrobky, napr. hranolky, kuracie nugety
Krokety
Mäsové guličky
Mäso, napr. kuracie časti
Ryby, obaľované alebo v pivnom cestíčku
Zelenina a huby, obaľované alebo v pivnom cestíčku
Drobné pečivo, napr. šišky, ovocie v pivnom cestíčku
* Po dosiahnutí bodu varu ďalej varte bez pokrievky.
** Bez pokrievky.
8 - 9
7 - 8
7 - 8
6 - 7
6 - 7
6 - 7
4 - 5
Fritovanie
Táto funkcia umožňuje automatickú reguláciu teploty
panvice pomocou senzoru.
Doba tepelnej
úpravy v min.
smažte postupne
Prednosti fritovania
Pokyny
Varná zóna hreje len vtedy, ak je to nutné. Ušetríte tak
energiu. Olej a tuk sa nepripáli.
Nikdy nezahrievajte olej, maslo alebo tuk bez dozoru.
Umiestnite panvicu doprostred varnej zóny. Dbajte na
vhodný priemer dna panvice.
Nezakrývajte panvicu pokrievkou, znemožnili by ste tak
automatickú reguláciu teploty. Môžete použiť ochranné
sitko proti vystrieknutiu tuku, ktoré neovplyvňuje
automatickú reguláciu teploty.
Používajte len tuky, ktoré sú vhodné pre fritovanie. Ak
použijete maslo, margarín, olivový olej alebo bravčovú
masť, zvoľte teplotný stupeň min.
18
Page 63
Panvice vhodné pre
fritovanie
Pre fritovanie máte k dispozícii špeciálne prispôsobené
panvice. Používajte len tento druh panvíc! Pri iných
panviciach nemôže varná zóna regulovať teplotu a panvica
by sa tak mohla prehriať.
Fritovacie panvice si môžete dokúpiť ako zvláštne
príslušenstvo v špecializovanom obchode alebo v našom
zákazníckom servise. Vždy uveďte príslušné číslo doplnku:
HZ390210, HZ390220, nebo HZ390230.
Panvice sú vybavené nepriľnavou vrstvou. Môžete fritovať
pokrmy aj na malom množstve tuku.
Stupne výkonu
StupeňTeplotaVhodná pre
maxvysokánapr. zemiakové placky, opekané zemiaky a steaky
Rezeň
Cordon bleu
Hydinové prsia
Nugety
Gyros, kebab
Rybie filé, prírodné alebo
obaľované
Rybie prsty
Hranolky
Pokrmy / zelenina na panvicu
Jarné rolky
Camembert / syr
Suché hotové pokrmy s
prídavkom vody, napr.
cestovinová panvica
Krutony
Praženie mandlí, orieškov,
píniových jadier*
Stupeň
výkonu
min
low
low
med
med
med
low
min
med
med
low
med
med / max
min
low
low
low
min
low
min
Doba fritovania od
akustického signálu
2 - 10 min.
4 - 12 min.
4 - 15 min.
10 - 15 min.
6 - 10 min.
15 - 20 min.
10 - 30 min.
10 - 30 min.
10 - 15 min.
10 - 15 min.
10 - 20 min.
8 - 12 min.
4 - 6 min.
8 - 15 min.
10 - 30 min.
10 - 15 min.
7 - 10 min.
4 - 6 min.
6 - 10 min.
3 - 7 min.
Fritovacie programy
22
Fritovacie programy používajte len so systémovou
panvicou.
Pomocou fritovacích programov môžete pripraviť
nasledujúce pokrmy:
ProgramPokrm
P1rezeň
P2hydinové prsia, cordon bleu
P3steak, krvavý
P4steak, stredne alebo dobre prepečený
P5ryby
Page 67
ProgramPokrm
P6zelenina / pokrmy na panvicu, zmrazené
P7hranolky do rúry, zmrazené
P8palacinky
P9omelety, vajcia
Nastavení fritovacích
programov
Vypnutie fritovacích
programov
Detská poistka
Aktivácia a
deaktivácia detskej
poistky
ZVoľte varnú zónu.
1. Dotknite sa symbolu . Na indikátore varného stupňa
svieti . Na indikátore programu svieti .
2. Počas nasledujúcich 10 sekúnd zvoľte v oblasti
nastavenia požadovaný fritovací program. Fritovací
program sa spustí.
Symbol teploty svieti, pokým panvica nedosiahne
požadovanú teplotu. Potom zaznie akustický signál.
Symbol teploty zhasne.
Do panvice vložte tuk na smaženie a potom pokrm. Pokrm
obracajte, aby sa nepripálil.
V oblasti nastavenia sa posuňte na .
Detská poistka slúži na to, aby Vaše deti nezapli varné
zóny bez vášho vedomia.
Varný panel musí byť vypnutý.
Aktivácia: Cca 4 sekundy stlačte a podržte symbol � .
Symbol � svieti 10 sekúnd. Varný panel je zablokovaný.
23
Page 68
�
Automatická detská
poistka
Deaktivácia: Na cca 4 sekundy stlačte a podržte symbol
. Varný panel je odblokovaný.
Vďaka tejto funkcii sa detská poistka automaticky aktivuje
vždy, keď vypnete varný panel.
Aktivácia a deaktivácia
Ako nastavíte automatickú detskú poistku, sa dozviete v
kapitole Základné nastavenia.
Funkcia powerboost
Vďaka funkcii powerboost zahrejete potraviny ešte
rýchlejšie, ako na varnom stupni 9.
Obmedzenie použitia
Funkciu powerboost môžete aktivovať len vtedy, ak druhá
varná zóna rovnakej skupiny nie je v prevádzke. (Viď
obrázok.) V opačnom prípade blikajú na indikátore zvolené
varné zóny a . Potom sa automaticky nastaví varný
stupeň .
Skupina 1
Skupina 2
Skupina 1
Skupina 2
Aktivácia funkcie
powerboost
24
Postupujte nasledovne:
1. Zvoľte varný stupeň .
2. Zatlačte na programové pole nad symbolom +. Funkcia
powerboost je teraz aktivovaná.
Page 69
Deaktivácia funkcie
�
�
powerboost
Timer
Automatické
vypnutie varnej
zóny
Zatlačte na programovacie pole nad symbolom +.
Funkcia je teraz deaktivovaná.
Za určitých okolností sa funkcia powerboost
automaticky vypne, aby ochránila elektronické
komponenty Vášho varného panelu pred poškodením.
Táto funkcia môže byť použitá dvoma rôznymi spôsobmi:
- na automatické vypnutie varnej zóny;
- ako kuchynská minútka.
Nastavte dobu tepelnej úpravy pre požadovanú varnú zónu.
Varná zóna sa po uplynutí nastavenej doby tepelnej úpravy
automaticky vypne.
Nastavenie doby tepelnej
úpravy
1. Nastavte varný stupeň.
2. Dotknite sa symbolu � . Indikátor � požadovanej
varnej zóny sa rozsvieti. Na indikátore timeru svieti .
Pre výber inej varnej zóny sa toľkokrát dotknite symbolu
, kým sa rozsvieti indikátor � požadovanej varnej
zóny.
25
Page 70
3. V oblasti nastavenia sa dotknite požadovaného
prednastavenia. Možné prednastavenie je zľava
doprava 1, 2, 3….. až 10 minút. Počas nasledujúcich 10
sekúnd sa toľkokrát posuňte cez oblasť nastavenia, až
dosiahnete požadovanú dobu tepelnej úpravy.
Doba tepelnej úpravy plynie. Ak ste nastavili dobu tepelnej
úpravy pre viac varných zón, môžete si každé nastavenie
nechať zobraziť. Za týmto účelom sa toľkokrát dotknite
symbolu � , kým sa rozsvieti indikátor � požadovanej
varnej zóny.
Automatické nastavenie
Doba tepelnej úpravy
uplynula
Zmena alebo vymazanie
doby tepelnej úpravy
Funkcia timeru pri
fritovaní
Pokyn
26
Ak sa dotýkate prednastavení 1 až 5 v oblasti nastavenia
dlhšie, automaticky sa zníži doba tepelnej úpravy na jednu
minútu.
Ak sa dotýkate prednastavení 6 až 10 v oblasti nastavenia
dlhšie, automaticky sa zvýši doba tepelnej úpravy na 99
minút.
Po uplynutí nastavenej doby tepelnej se varná zóna
automaticky vypne. Budete počuť signál a na indikátore sa
na 10 sekúnd rozsvieti � . Indikátor � svieti. Dotknite sa
symbolu � . Indikátory zhasnú a akustický signál stíchne.
Dotknite sa toľkokrát symbolu � , až sa požadovaný
indikátor � rozsvieti. V oblasti nastavenia zmeňte dobu
tepelnej úpravy alebo ju nastavte na .
Ak zvolíte funkciu fritovania, začne nastavená doba
tepelnej úpravy plynúť až vtedy, keď panvica dosiahne
požadovanú teplotu.
Môžete nastaviť dobu tepelnej úpravy až 99 minút.
Page 71
Automatický timer
Vďaka tejto funkcii môžete pre všetky varné zóny
vopred zvoliť dobu tepelnej úpravy. Po každom zapnutí
varnej zóny plynie predvolená doba tepelnej úpravy. Po
uplynutí nastavenej doby tepelnej úpravy sa varná zóna
automaticky vypne.
V kapitole Základné nastavenia sa dozviete, ako nastavíte
automatický timer.
Pokyny
Kuchynská
minútka
Nastavenie
Uplynutie nastavenej
doby tepelnej úpravy
Zmena nastavenej doby
tepelnej úpravy
Pri každej varnej zóne môžete zmeniť dobu tepelnej úpravy
alebo vypnúť automatický timer:
Dotknite sa toľkokrát symbolu � , kým sa nerozsvieti
požadovaný indikátor �. V oblasti nastavenia zmeňte
dobu tepelnej úpravy alebo ju nastavte na .
Na kuchynskej minútke môžete nastaviť dobu tepelnej
úpravy v rozmedzí od 1 do 90 minút. Kuchynská minútka je
nezávislá na všetkých ostatných nastaveniach.
1. Dotknite sa toľkokrát �, kým sa nerozsvieti indikátor
kuchynskej minútky �. Na indikátore timeru svieti .
2. V oblasti nastavenia zvoľte požadovanú dobu tepelnej
úpravy. Po uplynutí niekoľkých sekúnd začne nastavená
doba tepelnej úpravy plynúť.
Po uplynutí nastavenej doby tepelnej úpravy budete počuť
akustický signál. Na indikátore timeru svieti . Indikátor
kuchynskej minútky � svieti. Po uplynutí 10 sekúnd
indikátor zhasne.
Dotknite sa toľkokrát symbolu � , kým sa nerozsvieti
indikátor kuchynskej minútky �. Opäť nastavte
požadovanú dobu tepelnej úpravy.
27
Page 72
Automatické obmedzenie doby tepelnej
úpravy
Ak je varná zóna dlhšiu dobu v prevádzke, bez toho, aby
ste zmenili jej nastavenie, bude aktivované automatické
obmedzenie doby tepelnej úpravy.
Varná zóna prestane hriať. Na indikátore varnej zóny
striedavo blikajú symboly a .
Ak sa dotknete akéhokoľvek ovládacieho panelu, symboly
zmiznú. Potom môžete varnú zónu opäť nastaviť.
Kedy dôjde k aktivácii automatického obmedzenia doby
tepelnej úpravy, závisí na zvolenom varnom stupni
(rozmedzie od 1 do 10 hodín).
Funkcia zablokovania ovládania panelu
(pri čistení)
Ak utriete ovládací panel, keď je varný panel zapnutý,
môžete nechtiac zmeniť jeho nastavenia.
Tomu môžete predísť, ak aktivujete funkciu zablokovania
ovládania vášho varného panelu. Dotknite sa symbolu
� . Zaznie akustický signál. Ovládací panel je na 35
sekúnd zablokovaný. Teraz môžete utrieť ovládací panel
bez toho, aby ste nechtiac zmenili nastavenia varného
panelu.
Pokyn
28
Funkcia zablokovania sa netýka hlavného vypínača, preto
môžete varný panel kedykoľvek vypnúť.
Page 73
Základné nastavenia
Váš spotrebič disponuje rôznymi nastaveniami. Tieto
nastavenia môžete prispôsobiť vlastným požiadavkám.
IndikátorFunkcia
* Základné nastavenie.
Automatická detská poistka
Vypnuté.*
Zapnuté.
Akustický signál
Potvrdzovací signál a signál oznamujúci chybnú obsluhu sú vypnuté.
Je zapnutý len akustický signál oznamujúci chybnú obsluhu.
Potvrdzovací signál a signál oznamujúci chybnú obsluhu sú zapnuté.*
Automatický timer
Vypnuté.*
-
Dĺžka akustického signálu timeru
30 sekúnd.
1 minúta.
Nastavenie celkového výkonu
= W minimálny výkon
- = od do W
. = W maximálny výkon
Výber varnej zóny
Neobmedzené: Naposledy zvolenú varnú zónu môžete vždy nastaviť,
Obmedzené: Naposledy zvolenú varnú zónu môžete nastaviť v
Návrat k základnému nastaveniu varného panelu
Vypnuté.
Zapnuté.
Doba, po uplynutí ktorej sa automaticky vypnú varné zóny.
10 sekúnd.*
bez toho, aby ste ju museli opäť zvoliť.*
priebehu 10 sekúnd po výbere, potom musíte varnú zónu pred
nastavením opäť zvoliť.
29
Page 74
Zmena základných
nastavení
Varný panel musí byť vypnutý.
1. Zapnite varný panel.
2. Počas nasledujúcich 10 sekúnd sa na 4 sekundy
dotýkajte symbolu � .
Na ľavom displeji sa zobrazí , na pravom displeji .
3. Dotknite sa toľkokrát symbolu �, kým sa na ľavom
displeji objaví požadovaný indikátor.
4. V oblasti nastavenia zvoľte požadovanú hodnotu.
Vypnutie
30
5. Na 4 sekundy stlačte a držte symbol � .
Nastavenie je aktivované.
Ak chcete opustiť základné nastavenia, vypnite pomocou
hlavného vypínača varný panel a opäť ho nastavte.
Page 75
Údržba a čistenie
�
Rady a pokyny uvedené v tejto kapitole Vám pomôžu pri
optimálnom čistení varného panelu a pri údržbe.
Varný panel
Čistenie
Škrabka na sklo
Varný panel čistite po každom použití. Tak predídete
pripečeniu zvyškov pokrmov.
Varný panel čistite až vtedy, keď dostatočne vychladne.
Používajte len čistiace prostriedky, ktoré sú vhodné
pre sklokeramiku. Dbajte na pokyny uvedené na obale
príslušného produktu.
Nikdy nepoužívajte:
Drsné čistiace prostriedky.
Agresívne čistiace prostriedky, napr. spreje určené na
čistenie rúr na pečenie alebo odstraňovače škvŕn.
Drsné špongie, ktoré by mohli poškriabať varný panel.
Vysokotlakové alebo parné čističe.
Pevné nečistoty odstráňte pomocou škrabky na sklo:
1. Odistite škrabku na sklo.
2. Čepeľou vyčistite povrch varného panelu.
Povrch varného panelu čistite len čepeľou. Puzdro škrabky
na sklo by mohlo poškriabať sklokeramiku.
Čepeľ je veľmi ostrá. Nebezpečenstvo poranenia! Po
ukončení čistenia škrabku zaistite. Poškodenú čepeľ ihneď
vymeňte.
31
Page 76
Starostlivosť
Pre starostlivosť o varný panel používajte len vhodné
čistiace prostriedky. Dodržiavajte pokyny uvedené na ich
obaloch.
Rám varného
panelu
Aby ste zabránili poškodeniu rámu varného panelu, dbajte
prosím na nasledujúce pokyny:
Používajte len teplý čistiaci roztok.
Nepoužívajte špicaté predmety alebo drsné prostriedky.
Nepoužívajte škrabku na sklo.
Odstraňovanie porúch
Poruchy sú často spôsobené len maličkosťami, ktoré sa
dajú jednoducho odstrániť. Skôr ako budete kontaktovať
zákaznícky servis, dbajte na nasledujúce pokyny.
IndikátorPoruchaPokyny k náprave
ŽiadnyPrerušenie elektrického
prúdu.
Varný panel nie je správne
zapojený.
Porucha v elektronickom
systéme.
bliká
Ovládací panel je vlhký alebo
sa na ňom nachádza nejaký
predmet.
Skontrolujte pomocou ostatných
elektrospotrebičov, či nedošlo k prerušeniu
dodávky elektrického prúdu.
Skontrolujte, či ste spotrebič zapojili podľa
pripojovacieho plánu.
Ak predchádzajúce opatrenie neodstráni
poruchu, kontaktujte zákaznícky servis.
Osušte ovládací panel alebo z neho
odstráňte predmet.
32
Page 77
IndikátorPoruchaPokyny k náprave
�
�
+ číslo/
+ číslo/
+ číslo/
/
/
Na ovládací panel nepokladajte žiadne horúce nádoby.
Porucha v elektronickom
systéme.
Vyskytla sa interná chyba.Odpojte varný panel od elektrickej siete.
Elektronický systém sa
prehrial a vypol príslušnú
varnú zónu.
Elektronický systém sa
prehrial a vypol všetky
varné zóny.
Sieťové napätie nie je v
poriadku.
Varná zóna sa prehriala a
z dôvodu ochrany vášho
varného panelu sa vypla.
Odpojte varný panel od elektrickej siete.
Počkajte niekoľko sekúnd a potom ho opäť
pripojte. Ak indikátor nezmizne, zavolajte
zákaznícky servis.
Počkajte niekoľko sekúnd a potom ho opäť
pripojte. Ak indikátor nezmizne, zavolajte
zákaznícky servis.
Počkajte, kým sa elektronický systém
dostatočne ochladí. Potom sa dotknite
akéhokoľvek symbolu na varnom paneli. Ak
indikátor nezmizne, zavolajte zákaznícky
servis.
Počkajte, kým sa elektronický systém
dostatočne ochladí. Potom sa dotknite
akéhokoľvek symbolu na varnom paneli. Ak
indikátor nezmizne, zavolajte zákaznícky
servis.
Obráťte sa na vášho dodávateľa
elektrického prúdu.
Počkajte, kým sa elektronický systém
dostatočne ochladí, a potom varný panel
opäť zapnite.
Bežné prevádzkové
zvuky spotrebiča
Hlboké bručanie ako pri
transformátore
Technológia indukčného ohrevu spočíva v schopnosti
vibrácie určitých kovov, akonáhle sa dostanú do kontaktu s
vysokofrekvenčnými vlnami; teplo tak vzniká priamo v dne
nádoby. Za určitých okolností tieto vibrácie môžu spôsobiť
tiché zvuky, ako napr. nasledujúce:
Tento zvuk vzniká pri varení na vysoký výkon. Príčinou je
množstvo energie, ktoré je prenášané z varného panelu
na nádobu. Tento zvuk zmizne alebo zoslabne, keď znížite
výkon.
33
Page 78
Tiché pískanie
Dochádza k nemu, ak je nádoba prázdna. Tento zvuk
zmizne, keď do nádoby nalejete vodu alebo vložíte
potraviny.
Praskanie
Vysoký tón hvizdu
Zvuk ventilátora
Tento zvuk sa vyskytuje pri nádobách, ktoré sú vyrobené z
vrstiev rozdielneho materiálu. Zvuk je spôsobený vibráciami
na spojovacích plochách rôznych vrstiev materiálu. Tento
zvuk závisí na nádobe. Môže sa meniť v závislosti od
množstva a druhu vareného pokrmu.
Tieto zvuky sa vyskytujú predovšetkým pri nádobách,
ktoré sú vyrobené z rôznych vrstiev materiálu, akonáhle
tieto nádoby použijete pri maximálnom výkone na dvoch
susediacich varných zónach. Hvízdanie zmizne alebo
zoslabne, keď znížite výkon.
Aby bola zaistená správna prevádzka, musí elektronika
fungovať pri kontrolovanej teplote. Preto je varný
panel vybavený ventilátorom, ktorý beží v závislosti od
rozpoznanej teplote pri rôznych varných stupňoch. Po
vypnutí varného panelu môže ventilátor ešte dobiehať, ak
je rozpoznaná teplota veľmi vysoká.
Tieto popísané zvuky sú normálne a tvoria súčasť
indukčnej technológie. Nesignalizujú poruchu.
34
Page 79
Zákaznícky servis
Zákaznícky servis je Vám k dispozícii, ak potrebujete
opraviť spotrebič. Adresu a telefónne číslo najbližšieho
strediska zákazníckeho servisu nájdete v telefónnom
zozname. Taktiež uvedené zákaznícke centrá vám pomôžu
nájsť stredisko zákazníckeho servisu vo vašej blízkosti.
Číslo E a číslo FD
Ak sa obraciate na náš zákaznícky servis, uveďte prosím
vždy číslo E a číslo FD vášho spotrebiča. Výrobný štítok s
týmito číslami nájdete v dodanej dokumentácii.
Dbajte prosím na to, že návštevu technika zo zákazníckeho
servisu v prípade chybnej obsluhy spotrebiča musíte
uhradiť aj počas záručnej doby.
35
Page 80
Montážny návod
EH 875ME21E
1
Page 81
�
2
Page 82
3
Page 83
Dôležité upozornenia
�
Bezpečnosť je pri používaní zaručená
len ak bola inštalácia vykonaná
správnym spôsobom z technického
hľadiska a v zhode s týmto návodom
na montáž. Za možné poškodenia,
spôsobené neadekvátnou inštaláciou, je
zodpovedná inštalujúca osoba.
Zapojenie spotrebiča môže vykonávať len
autorizovaný technik, ktorý sa musí riadiť
ustanoveniami spoločnosti dodávajúcej
elektrickú energiu v danej zóne.
Z hľadiska ochrany ide o spotrebič
zodpovedajúci typu I a môže byť
uvedený do prevádzky len v prípade, že
bol pri zapojení riadne uzemnený.
V prípade, že tento spotrebič nebude
správne pripojený na svorku uzemnenia
alebo bude uvedený do prevádzky
bez odbornej inštalácie, môže pri
jeho použití, aj keď pri vzácnych
okolnostiach, dôjsť k ťažkým zraneniam.
Výrobca nezodpovedá za nesprávne
použitie a možné škody spôsobené
nesprávnou elektrickou inštaláciou.
Elektrická poistka pre zariadenie B alebo
C je nevyhnutne potrebná.
Ak nie je spotrebič vybavený zástrčkou,
je potrebné pričleniť vhodné prostriedky
na odpojenie od elektrickej siete a
to v súlade s platnými inštalačnými
predpismi.
Je veľmi dôležité umiestniť napájací
kábel takým spôsobom, aby sa
nedotýkal horúcich častí varného panelu
alebo sporáku.
Indukčné varné panely je možné
inštalovať len nad sporáky s odvetraním
od rovnakého výrobcu. Pod varným
panelom nesmie byť umiestnená
chladnička, umývačka, sporák bez
ventilácie ani práčka.
Ak bol varný panel nainštalovaný
nad zásuvku, kovové predmety
nachádzajúce sa v zásuvkovom
priestore by vplyvom cirkulácie vzduchu
pochádzajúceho z ventilácie varného
panelu mohli dosiahnuť vysoké
teploty, a preto odporúčame použitie
oddeľovacieho panelu.
Ako vhodný oddeľovací panel môžete
použiť drevenú dosku alebo kúpiť
adekvátne príslušenstvo v našom
odbornom servisnom stredisku.
Objednávací kód tohto príslušenstva je
680502.
4
Page 84
Akýkoľvek zásah do spotrebiča, a to
aj výmenu napájacieho kábla, môže
vykonávať len odborný autorizovaný
servis.
Príprava nábytku - obrázok 1/2/3
Pracovná doska musí byť rovná a
vodorovne umiestnená. Výrezy do
vstavaného nábytku vykonávajte pred
inštaláciou spotrebiča. Odstráňte
triesky a hobliny, inak by mohlo dôjsť
k funkčnej poruche elektrických
súčiastok. Taktiež je potrebné zaručiť,
že po realizácii výrezových prác bude
zabezpečená stabilita nábytku.
Povrchy rezov je nutné ošetriť tak, aby
boli odolné proti teplote a zabrániť tak
ich nabobtnávaniu vplyvom vlhkosti.
Nábytok určený na vstavanie musí byť
odolný až do teploty 90°C.
Minimálna vzdialenosť od výrezu
k bočnej stene musí byť: 40 mm.
Neodporúčame, aby bol varný panel
umiestnený medzi dve bočné steny. V
prípade, že takto umiestnená bude, je
potrebné taktiež zachovať minimálnu
vzdialenosť 200 mm pri jednej z oboch
bočných stien.
Pracovná doska, do ktorej bude
vykonávaná inštalácia varného panelu,
musí mať minimálnu hrúbku:
30 mm, ak je inštalovaná nad rúru
20 mm, ak je inštalovaná bez rúry alebo
nad zásuvkový priestor.
Ak je vnútorná šírka vstavaného nábytku
menšia ako 750 mm, je potrebné
vykonať na bočných stenách výrez 35
mm od vrchnej časti pracovnej dosky
(obr. 1).
Ak vezmeme do úvahy ventiláciu
varného panelu, je nevyhnutný:
- otvor v hornej časti zadnej steny
nábytku so šírkou 550 mm a výškou 45
mm (obr. 2).
- 20mm medzera medzi zadnou stenou
nábytku a kuchynskou stenou (obr. 4).
- v prípade inštalácie varného panelu
nad zásuvkový priestor je potrebné
zachovať minimálnu vzdialenosť 65
mm medzi zásuvkou a vrchnou časťou
pracovnej dosky.
Ak je šírka otvoru na zabudovanie
varného panelu 780 mm, použite
príslušenstvo dodávané spoločne so
spotrebičom.
Ak je ako oddeľovací panel inštalovaná
drevená doska s hrúbkou 5 mm, berte
na vedomie nasledujúce požiadavky:
- vzdialenosť 65 mm medzi drevenou
doskou a hornou časťou pracovnej
dosky.
- otvor v zadnej časti dosky (obr. 2),
ktorý musí byť dostatočne hlboký, aby
bolo možné vytiahnuť kábel varného
panelu (obr. 3).
Za účelom oddelenia zásuvky od
plochy, ktorou bude cirkulovať vzduch
varného panelu, je nutné, aby drevená
doska bola čo najviac utesnená. Preto
je potrebné, aby veľkosť dosky bola
prispôsobená rozmerom výrezu v
nábytku, do ktorého bude varný panel
nainštalovaný.
Pripevnenie upevňovacích líšt s
drážkou - obrázok 5
Upozornenie:
Pri obkladaných pracovných doskách
používajte spodné otvory pre skrutky.
Pri pracovných doskách zo žuly alebo
mramoru:
Na upevnenie skrutkami zavŕtajte
hmoždinky pre upevňovacie skrutky,
prípadne nalepte lišty s drážkou. Na to
použite tepelne odolné lepidlo, ktoré je
vhodné pre lepenie kovu na kameň.
5
Page 85
Nasadenie a
pripojenie varného
panelu - obrázok 5
Napätie viď typový štítok.
Dôležité: Elektrické
pripojenie vykonajte len
podľa nákresu pripojenia.
Vodič pre pripojenie
uzemnenia (žltozelený)
sa musí pripájať ako prvý
a odpájať ako posledný.
Okrem toho má byť dlhší
ako ostatné, takže aj keď
sa varný panel pohne,
ostatné vodiče sa rozpoja
skôr ako žltozelený
vodič.
Vodič pri vstavaní
nezvierajte a neveďte
cez ostré hrany.
Varný panel a horná
doska nábytku sa nesmú
lepiť silikónovým tmelom,
pretože na doske je
tesnenie, ktoré plní túto
funkciu.
Demontáž varného
panelu:
Odpojte spotrebič od siete.
Tlakom zospodu varný
panel vysuňte.
Schéma pripojenia
- obrázok 7
1. Hnedý
2. Čierny
3. Modrý
4. Biely
5. Žltozelený
6
Page 86
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované
spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané
prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane
plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje
záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča
musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v
platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie
na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný
blok, faktúru a pod.)
• ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný
v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia,
nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie
niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia,
nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré
zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude
zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika
osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto
záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná
zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na
výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s
platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou
oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a
spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla,
prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa,
neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Page 87
Rozšírená záruka nad rámec zákona
Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom
poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu
zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho
životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne
odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov.
Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné
prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni
odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a
ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce
do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona
č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky
prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“