Więcej informacji na temat naszych produktów, wyposażenia,
części zamiennych oraz serwisu można znaleźć na stronie
internetowej: www.siemens-home.com oraz w sklepie
internetowym: www.siemens-eshop.com
2Ø = cm
ã=Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Zapoznanie się z
nią pozwoli na bezpiecznie i właściwie użytkowanie płyty
grzejnej.
Instrukcję obsługi i montażu oraz metryczkę urządzenia należy
przechowywać w odpowiednim miejscu. W razie przekazywania
urządzenia innemu użytkownikowi należy dołączyć również
powyższą dokumentację.
Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia. Jeśli
urządzenie jest uszkodzone, nie wolno go podłączać.
Wskazówki dotyczące bezpiecznego
użytkowania urządzenia
Niniejsze urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku
domowego. Urządzenia należy używać wyłącznie do
przygotowywania potraw. Nie zostawiać włączonego urządzenia
bez nadzoru.
Bezpieczna obsługa
Dorośli i dzieci nie mogą obsługiwać urządzenia bez nadzoru,
■ jeśli nie pozwala im na to niesprawność fizyczna lub
psychiczna
■ lub jeśli ich wiedza i doświadczenie są niewystarczające.
aby prawidłowo i bezpiecznie użytkować urządzenie.
Przegrzany olej i tłuszcz
Niebezpieczeństwo pożaru!!
Przegrzany olej lub tłuszcz mogą się szybko zapalić. Nigdy nie
pozostawiać rozgrzanego tłuszczu lub oleju bez nadzoru. Jeśli
olej zapali się, nigdy nie gasić go wodą! Ogień stłumić
pokrywką lub talerzem. Wyłączyć pole grzejne.
Gorące pola grzejne
Niebezpieczeństwo poparzenia!!
Nigdy nie dotykać gorących pól grzejnych. Nie pozwalać
małym dzieciom zbliżać się do płyty grzejnej.
Niebezpieczeństwo pożaru!!
■ Nigdy nie odkładaćłatwopalnych przedmiotów na płytę
grzejną.
■ W szufladach pod płytą grzejną nie przechowywać
przedmiotów łatwopalnych ani sprayów.
Mokre spody garnków i pola grzejne
Niebezpieczeństwo obrażeń!!
Jeśli powierzchnia między polem grzejnym a spodem garnka
jest mokra, może dojść do powstania ciśnienia pary. Ciśnienie
to może sprawić, że garnek niespodziewanie "podskoczy". Pole
grzejne i spód garnka muszą być zawsze suche.
Nieprawidłowo przeprowadzone naprawy są niebezpieczne.
Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy wyłączyć bezpiecznik
w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis. Naprawy mogą
być wykonywane wyłącznie przez przeszkolonych pracowników
serwisu.
Przyczyny uszkodzeń
Uwaga!
■ Szorstkie spody garnków i patelni uszkadzają ceramikę
szklaną.
■ Nie wolno stawiać pustych garnków na włączonym polu
grzejnym. Może dojść do uszkodzeń.
■ Nigdy nie wolno stawiać gorących patelni i garnków na
pulpicie obsługi, wskaźnikach lub ramie urządzenia. Może
dojść do uszkodzeń.
■ Jeśli na płytę spadną twarde lub ostre przedmioty, mogą
spowodować uszkodzenia.
■ Folia aluminiowa lub pojemniki z tworzyw sztucznych topią
się na gorącej płycie. Folia ochronna do kuchenek nie nadaje
się do osłony płyty grzejnej.
Zestawienie
Poniższa tabela zawiera zestawienie najczęściej występujących
uszkodzeń:
UszkodzeniePrzyczynaŚrodek zaradczy
PlamyPotrawy, które wykipiałyNatychmiast należy usunąć pozostałości potraw za pomocą skrobaczki do
szkła.
Nieodpowiednie środki czyszcząceNależy używać wyłącznie środków czyszczących przeznaczonych do cera-
miki szklanej.
ZarysowaniaSól, cukier i piasekNie wolno używać płyty grzejnej jako powierzchni roboczej lub miejsca do
odstawiania.
Szorstkie spody garnków i patelni
Należy sprawdzić naczynia.
uszkadzają ceramikę szklaną.
PrzebarwieniaNieodpowiednie środki czyszcząceNależy używać wyłącznie
środków czyszczących przeznaczonych do cera-
miki szklanej.
Ścierające się garnki (np. z alumi-
Garnki i patelnie unosić przy przesuwaniu.
nium)
PęknięcieCukier, potrawy zawierające jego
duże ilości
Natychmiast należy usunąć pozostałości potraw za pomocą skrobaczki do
szkła.
3
Ochrona środowiska
@
Powierzchnia
ð pola
dwustrefowego
Powierzchnia obsługi
ð pola dwustrefowego
æ strefy smażenia
@
zabezpieczenia
przed dziećmi
Wskaźniki
stopnia mocy grzania ‚ -Š
ciepła resztkowego • / œ
elektronicznego układu
krótkiego gotowania ‘
obsługi
Należy rozpakować urządzenie i zutylizować opakowanie
zgodnie z przepisami o ochronie środowiska naturalnego.
Ekologiczna utylizacja
To urządzenie odpowiada przepisom Dyrektywy
europejskiej 2002/96/WE dotyczącej starych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych (waste
electrical and electronic equipment – WEEE).
Dyrektywa podaje zasady obowiązujące w całej UE
dotyczące zwrotu i recyklingu zużytych urządzeń.
Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
■ Zawsze używać pasujących pokrywek do garnków. Podczas
gotowania bez pokrywki zużycie energii jest czterokrotnie
wyższe.
■ Należy używać garnków i patelni z płaskim spodem.
Wypaczony spód zwiększa zużycie energii.
Opis urządzenia
Instrukcja obsługi dotyczy różnych płyt grzejnych. Na stronie 2
znajduje się zestawienie typów urządzeń wraz z wymiarami.
■ Średnice garnków i patelni należy dopasować do średnicy
pól grzejnych. Stawianie na polu grzejnym zbyt małych
garnków powoduje straty energetyczne. Należy pamiętać, że
producenci naczyń często podają średnicę góry garnka. Jest
ona z reguły większa od średnicy spodu.
■ Do małych ilości potraw należy używać małego garnka. Duży
garnek wypełniony niewielką zawartością zużywa dużo
energii.
■ Należy gotować w niewielkiej ilości wody. Wpływa to na
zmniejszenie zużycia energii. Warzywa zachowują witaminy i
związki mineralne.
■ W odpowiednim momencie należy przełączyć z powrotem na
niższy stopień mocy grzania.
■ Należy wykorzystać ciepło resztkowe płyty grzejnej. W
przypadku dłuższych czasów gotowania można wyłączyć
pole grzejne już 5-10 minut przed zakończeniem czasu
gotowania.
Pulpit obsługi
Powierzchnie obsługi
Po dotknięciu symbolu włącza się odpowiadająca mu funkcja.
Wskazówki
■ Jednoczesne dotknięcie kilku pól nie powoduje zmiany
ustawień. Pozostałości potraw, które wykipiały, można więc
zetrzeć ze strefy nastawiania.
■ Powierzchnie obsługi powinny być zawsze suche. Wilgoć
wpływa niekorzystnie na ich funkcjonowanie.
Pola grzejne
Pole grzejneWłączanie i wyłączanie
$ Pole jednostrefowe
ð Pole dwustrefoweDotknąć symbol ð
æ Strefa smażeniaDotknąć symbol æ
Włączanie dodatkowego pola grzejnego: świeci się odpowiedni wskaźnik
Włączanie pola grzejnego: ostatnio nastawiona wielkość jest wybierana automatycznie
4
Wskaźnik ciepła resztkowego
Płyta grzejna wyposażona jest w dwustopniowy wskaźnik ciepła
resztkowego dla każdego pola grzejnego.
Jeśli wskaźnik wyświetla •, wówczas pole grzejne jest jeszcze
gorące. Można na nim utrzymać ciepło niewielkiej potrawy lub
roztopić kuwerturę. Gdy pole grzejne ostygnie, na wskaźniku
Nastawianie płyty grzejnej
pojawi się œ. Wskaźnik gaśnie, gdy pole grzejne ostygnie w
wystarczającym stopniu.
Przerwa w dopływie prądu
Po przerwie w dopływie energii elektrycznej wskaźnik ciepła
resztkowego włącza się ponownie automatycznie. Wskaźnik
miga ok. 30 minut. Miganie ustaje, gdy pole grzejne zostanie
ponownie na krótko włączone.
Niniejszy rozdział opisuje, w jaki sposób nastawiać pola
grzejne. Tabela zawiera stopnie mocy grzania i czas gotowania
różnych potraw.
Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej
Włączenie i wyłączenie płyty grzejnej odbywa się za pomocą
włącznika pól grzejnych.
Gdy pole grzejne jest włączone, świeci się wskaźnik stopnia
mocy grzania.
Tabela gotowania
W poniższej tabeli zamieszczono kilka przykładów.
Czasy gotowania i stopnie mocy grzania zależą od rodzaju,
wagi i jakości potraw. Dlatego możliwe są odchylenia.
Roztapianie
Czekolada, kuwertura, masło, miód
Żelatyna
Podgrzewanie i utrzymywanie temperatury potraw
Potrawa jednogarnkowa (np. zupa z soczewicy)
Mleko**
Kiełbaski podgrzewane w wodzie**
Rozmrażanie i podgrzewanie
Szpinak mrożony
Gulasz mrożony
Gotowanie na małym ogniu, powolne dogotowywanie
Kluski, knedle
Ryba
Białe sosy, np. sos beszamelowy
Sosy ubijane, np. sos bernaise, sos holenderski
* Dalsze gotowanie bez pokrywki
** Bez pokrywki
Nastawianie pola grzejnego
Włączniki pól grzejnych służą do nastawiania mocy grzania
poszczególnych pól.
0 = pole grzejne wyłączone
Stopień mocy grzania 1 = najniższa moc
Stopień mocy grzania 9 = najwyższa moc
Każdy stopień mocy grzania posiada jeden stopień pośredni.
Jest on oznaczony punktem.
Wskazówka: Pole grzejne jest regulowane poprzez włączanie
się i wyłączanie elementu grzejnego. Także przy najwyższej
mocy element grzejny może się włączać i wyłączać.
Podczas podgrzewania gęstych potraw należy je często
mieszać.
Do gotowania używać 9 stopnia mocy grzania.
Stopień mocy grzania do dalszego
gotowania
1-2
1-2
1-2
1.-2.
3-4
2.-3.
2.-3.
4.-5.
4-5*
1-2
3-4
Dalsze gotowanie w
minutach
-
-
-
-
-
20-30 min.
10-15 min.
20-30 min.
10-15 min.
3-6 min.
8-12 min.
5
Gotowanie, gotowanie na parze, duszenie
Ryż (z dwiema miarkami wody)
Ryż na mleku
Ziemniaki w mundurkach
Gotowane ziemniaki
Potrawy mączne, makarony
Potrawa jednogarnkowa, zupy
Warzywa
Warzywa mrożone
Gotowanie w szybkowarze
Duszenie
Zrazy zawijane
Pieczeń duszona
Gulasz
Smażenie**
Sznycel, naturalny lub panierowany
Sznycel, mrożony
Kotlet, naturalny lub panierowany
Stek (3 cm grubości)
Pierś kurczaka (2 cm grubości)
Pierś kurczaka, mrożona
Ryba i filet rybny, naturalne
Ryba i filet rybny, panierowane
Ryba i filet rybny, panierowane i mrożone, np. paluszki rybne
Langusty i krewetki
Potrawy z patelni, mrożone
Naleśniki
Omlet
Jajka sadzone
Smażenie w głębokim tłuszczu (porcje po 150-200 g smażyć w sposób ciągły w 1-2
l oleju**)
Produkty mrożone, np. frytki, chicken nuggets
Krokiety
Kuleczki z mięsa mielonego:
Mięso, np. kawałki kurczaka
Ryba panierowana lub w cieście piwnym
Warzywa, grzyby panierowane lub w cieście piwnym
Drobne wypieki, np. pączki, owoce w cieście piwnym
* Dalsze gotowanie bez pokrywki
** Bez pokrywki
Stopień mocy grzania do dalszego
gotowania
2-3
1.-2.
4-5
4-5
6-7*
3.-4.
2.-3.
3.-4.
4-5
4-5
4-5
2.-3.
6-7
6-7
6-7
7-8
5-6
5-6
5-6
6-7
6-7
7-8
6-7
6-7
3.-4.
5-6
8-9
7-8
7-8
6-7
5-6
5-6
4-5
Dalsze gotowanie w
minutach
15-30 min.
25-35 min.
25-30 min.
15-25 min.
6-10 min.
15-60 min.
10-20 min.
10-20 min.
-
50-60 min.
60-100 min.
50-60 min.
6-10 min.
8-12 min.
8-12 min.
8-12 min.
10-20 min.
10-30 min.
8-20 min.
8-20 min.
8-12 min.
4-10 min.
6-10 min.
smażenie ciągłe
enie ciągłe
smaż
3-6 min.
-
-
-
-
-
-
-
6
Elektroniczny układ krótkiego gotowania
Elektroniczny układ krótkiego gotowania nagrzewa pole grzejne
na najwyższej mocy, a następnie przełącza się na wybrany
stopień mocy grzania.
Czas nagrzewania pola grzejnego zależy od ustawionego
stopnia mocy grzania do dalszego gotowania.
Nastawianie elektronicznego układu
krótkiego gotowania
Elektroniczny układ krótkiego gotowania można aktywować
tylko przez 10 sekund od włączenia pola grzejnego.
1.Za pomocą włącznika pól grzejnych nastawić stopień mocy
grzania do dalszego gotowania.
2.Nacisnąć włącznik pól grzejnych.
Elektroniczny układ krótkiego gotowania jest aktywowany. Na
wskaźniku migają na przemian ‘ i stopień mocy grzania do
dalszego gotowania.
Po krótkim gotowaniu na wskaźniku świeci tylko stopień mocy
grzania do dalszego gotowania.
Tabela gotowania z elektronicznym układem krótkiego gotowania
W poniższej tabeli można odczytać, do przyrządzenia jakich
potraw nadaje się elektroniczny układ krótkiego gotowania.
Potrawy przyrządzone z elektronicznym układem krótkiego gotowania IlośćStopień mocy
Podgrzewanie
Bulion
Zupy zagęszczane
Mleko**
Podgrzewanie i utrzymywanie temperatury potraw
Potrawa jednogarnkowa (np. zupa z soczewicy)400-800 gA 1-2-
Rozmrażanie i podgrzewanie
Szpinak mrożony
Gulasz mrożony
Gotowanie na małym ogniu
Ryba300-600 gA 4-5*20-25 min.
Gotowanie
Ryż (z dwiema miarkami wody)
Ziemniaki w mundurkach z 1-3 filiżankami wody
Gotowane ziemniaki z 1-3 filiżankami wody
Warzywa z 1-3 filiżankami wody
Warzywa mrożone z 1-3 filiżankami wody
Duszenie
Zrazy zawijane
Pieczeń duszona
Smażenie**
Sznycel, naturalny lub panierowany
Kotlet, naturalny lub panierowany
Stek (3 cm grubości)
Ryba i filet rybny, panierowane
Ryba i filet rybny, panierowane i mrożone, np. paluszki rybne
Naleśniki
* Dalsze gotowanie bez pokrywki
** Bez pokrywki
Podane mniejsze ilości dotyczą mniejszych pól grzejnych,
większe ilości większych pól grzejnych. Podane wartości są
wartościami orientacyjnymi.
Czas gotowania w
minutach
4-7 min.
3-6 min.
4-7 min.
10-20 min.
20-30 min.
20-25 min.
30-40 min.
20-30 min.
15-20 min.
15-20 min.
50-60 min.
80-100 min.
8-12 min.
8-12 min.
8-12 min.
8-12 min.
8-12 min.
smażenie ciągłe
500 ml-1 l
500 ml-1 l
200-400 ml
300-600 g
500 g-1 kg
125-250 g
750 g-1,5 kg
750 g-1,5 kg
500 g-1 kg
500 g-1 kg
4 sztuki
1 kg
1-2
1-2
1-2
1-2
200-300 g
grzania
A 7-8
A 2-3
A 1-2
A 2.-3.
A 2.-3.
A 2-3
A 4-5
A 4-5
A 2.-3.
A 4.-5.
A 4-5
A 4-5
A 6-7
A 6-7
A 7-8
A 6-7
A 6-7
A 6-7
Wskazówki dotyczące elektronicznego układu
krótkiego gotowania
Elektroniczny układ krótkiego gotowania nadaje się idealnie do
gotowania potraw w małej ilości wody z zachowaniem wartości
odżywczych.
■ W przypadku gotowania na dużym polu grzejnym do garnka
należy dodać ok. 3 filiżanek wody, na małym polu ok. 2
filiżanek.
■ Garnek przykryć pokrywką.
■ Elektronicznego układu krótkiego gotowania nie należy
używać do gotowania potraw w dużej ilości wody, np.
makaronu.
7
Zabezpieczenie przed dziećmi i funkcja przerwy
■ Dzięki zabezpieczeniu przed dziećmi można zapobiec
włączeniu płyty grzejnej przez dzieci.
■ Dzięki funkcji przerwy można przerwać nagrzewanie pola
grzejnego.
Uwaga!
Woda użyta do czyszczenia, resztki potraw, które wykipiały lub
przedmioty odstawione na symbol @ mogą spowodować
niezamierzone włączenie lub wyłączenie zabezpieczenia przed
dziećmi lub funkcji przerwy.
Zabezpieczenie przed dziećmi
Blokada płyty grzejnej
Wszystkie pola grzejne muszą być wyłączone. Dotykać symbol
@, aż nad symbolem zaświeci się lampka kontrolna. Trwa to
ok. 4 sekund. Po ok. 10 sekundach lampka kontrolna gaśnie.
Znoszenie blokady
Dotykać symbol @, aż zgaśnie lampka kontrolna. Trwa to ok.
4 sekund. Blokada została wyłączona.
Zablokowana płyta grzejna
Nastawienie pola grzejnego na zablokowanej płycie grzejnej
powoduje, że:
■ Na wskaźniku pola grzejnego miga ‹ lub wskazanie ciepła
resztkowego na przemian z ‹.
■ Świeci się lampka kontrolna nad symbolem @.
Wyłączyć pole grzejne. Znieść blokadę.Wskazówka: Również gdy płyta grzejna jest wyłączona, świeci
się wskaźnik ciepła resztkowego.
Skracanie czasu włączania
Czas włączania zabezpieczenia przed dziećmi można skrócić z
4 sekund do 1 sekundy.
Pola grzejne muszą być wyłączone.
1. Wszystkie 4 pola grzejne ustawić na 2 stopień mocy grzania.
2. Pola grzejne wyłączyć po kolei od prawej do lewej strony.
3. Nastawić stopień mocy grzania dla dowolnego pola
grzejnego i nacisnąć włącznik pól grzejnych.
4. Wyłączyć włącznik pól grzejnych.
Wszystkie wskaźniki zaświecą się na krótko. Czas włączania
został skrócony.
Czas włączania można ponownie przedłużyć do 4 sekund.
Należy postępować dokładnie tak, jak przy skracaniu.
Funkcja przerwy
Włączanie funkcji przerwy
Nacisnąć krótko symbol @. Na wskaźniku pola grzejnego
miga ustawiony stopień mocy grzania. Nagrzewanie zostało
przerwane.
Kontynuacja gotowania
W ciągu 3 minut ponownie nacisnąć symbol @. Pola grzejne
ponownie się nagrzewają.
Przekraczanie czasu przerwy
Po 3 minutach na wskaźniku miga ‹. Wyłączyć pola grzejne, a
następnie ponownie nastawić.
Automatyczne ograniczenie czasu
Jeśli pole grzejne użytkowane jest przez dłuższy czasu i
ustawienia nie zostaną zmienione, wówczas aktywowane
zostanie automatyczne ograniczenie czasu.
Nagrzewanie pola grzejnego zostanie przerwane. Na wskaźniku
pola grzejnego miga ‹.
Wyłączyć pole grzejne.
Kiedy aktywowane zostanie ograniczenie czasu, zależy od
ustawionego stopnia mocy grzania (od 1 do 10 godzin).
Wskazówka: W każdej chwili można ponownie włączyć pole
grzejne.
Czyszczenie i konserwacja
Niniejszy rozdział zawiera wskazówki dotyczące właściwej
pielęgnacji płyty grzejnej.
Odpowiednie środki czyszczące i pielęgnacyjne można nabyć
w serwisie lub w naszym sklepie internetowym.
Ceramika szklana
Płytę grzejną należy czyścić po każdym użyciu. Dzięki temu
pozostałości po gotowaniu nie przywierają zbyt mocno.
Płytę grzejną czyścić dopiero wówczas, gdy wystarczająco
ostygnie.
Należy używać wyłącznie środków czyszczących
przeznaczonych do ceramiki szklanej. Przestrzegać wskazówek
producenta podanych na opakowaniu środka.
Nigdy nie używać:
■ nierozcieńczonego płynu do mycia naczyń
■ środków przeznaczonych do stosowania w zmywarce
■ środków do szorowania
■ żrących środków czyszczących, jak spray do piekarnika lub
■ szorstkich gąbek
■ myjki wysokociśnieniowej lub parowej
Silne zabrudzenia najlepiej usuwać dostępną w sprzedaży
skrobaczką do szkła. Należy przestrzegać wskazówek
producenta.
Odpowiednią skrobaczkę do szkła można nabyć również w
serwisie lub w naszym sklepie internetowym.
odplamiacz
8
Rama płyty grzejnej
Aby zapobiec uszkodzeniu ramy płyty grzejnej, należy
przestrzegać poniższych wskazówek:
■ Użyć wyłącznie ciepłego roztworu środka myjącego.
■ Nie używać środków do szorowania ani środków żrących.
■ Nie używać skrobaczki do szkła.
Usuwanie usterek
Przyczynami wystąpienia usterek są często drobiazgi. Przed
skontaktowaniem się z serwisem należy zapoznać się z
poniższymi wskazówkami.
WskazanieUsterkaRozwiązanie problemu
BrakPrzerwa w zasilaniu.Sprawdzić bezpiecznik urządzenia w skrzynce bezpiecznikowej. Poprzez
‹ miga.Aktywowane automatyczne ogranicze-
nie czasu.
“ migaPowierzchnia obsługi jest wilgotna lub
leży na niej jakiś przedmiot.
”‹Uszkodzony wyświetlacz.Wyłączyć bezpiecznik lub wyłącznik zabezpieczający urządzenie w
”…, wszystkie
pola grzejne są
wyłączone
Uszkodzone zabezpieczenie przed
dziećmi.
włączanie innych urządzeń elektrycznych sprawdzić, czy nie nastąpiła
przerwa w zasilaniu.
łączyć pole grzejne. Nastawić na nowo.
Wy
Wytrzeć do sucha powierzchnię obsługi lub zdjąć z niej przedmiot.
skrzynce bezpiecznikowej i ponownie włączyć po 30 sekundach.
Wezwać serwis, jeśli wskazanie ponownie się pojawi.
Wyłączyć bezpiecznik lub wyłącznik zabezpieczający urządzenie w
skrzynce bezpiecznikowej i ponownie włączyć po 30 sekundach.
Wezwać serwis, jeśli wskazanie ponownie się pojawi. Uszkodzone
zabezpieczenie przed dziećmi nie ma wpływu na proces gotowania.
Serwis
W razie konieczności naprawy urządzenia należy skontaktować
się z naszym serwisem.
Numer E i numer FD:
Serwisowi należy podać symbol produktu (E-Nr) oraz numer
fabryczny (FD) urządzenia. Tabliczka znamionowa z tymi
numerami znajduje się w metryczce urządzenia.
Należy pamiętać, że wezwanie pracownika serwisu w
przypadku nieprawidłowej obsługi urządzenia jest odpłatne
również w okresie gwarancyjnym.
Adresy serwisów wszystkich krajów znajdują się w załączonym
spisie autoryzowanych serwisów.
Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki
PL0801 191 534
Prosimy zaufać kompetencjom producenta. W ten sposób
można zapewnić, że naprawy przeprowadzane będą przez
wykwalifikowanych techników serwisu, wyposażonych w
oryginalne części zamienne.
9
Ö Obsah
Bezpečnostní pokyny...............................................................10
Bezpečnostní pokyny k tomuto spotřebiči.................................. 10
Tabulka pro vaření........................................................................... 13
Elektronika uvedení do varu....................................................14
Nastavení elektroniky uvedení do varu........................................ 14
ã=Bezpečnostní pokyny
Přečtěte si pozorně tento návod k použití. Umožní vám to
varnou desku bezpečně asprávně obsluhovat.
Návod k použití, montážní návod a doklad spotřebiče dobře
uschovejte. Pokud budete spotřebič předávat dál, přiložte tyto
náležitosti.
Po vybalení spotřebič přezkoušejte. Pokud je spotřebič
poškozený, nezapojujte ho.
Bezpečnostní pokyny k tomuto spotřebiči
Tento spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti.
Spotřebič používejte výhradně kpřípravě pokrmů. Spotřebič
nenechávejte během provozu bez dozoru.
Bezpečná obsluha
Dospělí a děti nesmí spotřebič nikdy používat bez dozoru,
■ pokud nejsou tělesně nebo duševně schopní
■ nebo nemají znalosti a zkušenosti,
aby mohli spotřebič správně obsluhovat.
Přehřátý olej a tuk
Nebezpečí požáru!
Přehřátý olej nebo tuk se rychle vznítí. Horký olej nebo tuk nikdy
nenechávejte ohřívat bez dozoru. Hořící olej nebo tuk nikdy
nehaste vodou. Plameny uduste pokličkou nebo talířem.
Vypněte varnou zónu.
Horké varné zóny
Nebezpečí popálení!
Nikdy se nedotýkejte horkých varných zón. Malé děti
nepouštějte do blízkosti varné desky.
Nebezpečí požáru!
■ Na varnou desku nikdy nepokládejte hořlavé předměty.
■ Do zásuvek přímo pod varnou deskou neukládejte hořlavé
předměty nebo spreje.
Tabulka pro vaření k elektronice uvedení do varu.................... 14
Tipy k elektronice uvedení do varu .............................................. 15
Dětská pojistka a funkce pauzy..............................................15
Další informace o výrobcích, příslušenství, náhradních dílech
a servisu najdete na internetu na: www.siemens-home.com
a v internetovém obchodu: www.siemens-eshop.com
Mokrá dna hrnců a mokré varné zóny
Nebezpečí poranění!
Pokud je mezi dnem hrnce a varnou zónou voda, může
vzniknout tlak páry. Tlakem páry může hrnec náhle vyskočit do
výšky. Udržujte varné zóny a dna hrnců vždy suché.
Praskliny ve sklokeramice
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Vpřípadě prasklin nebo trhlin ve sklokeramice vypněte pojistku
v pojistkové skříňce. Zavolejte servis.
Varná zóna hřeje, ale ukazatel nefunguje
Nebezpečí popálení!
Když ukazatel nefunguje, varnou zónu vypněte. Zavolejte servis.
Neodborné opravy
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Neodborné opravy jsou nebezpečné. Pokud je spotřebič vadný,
vypněte pojistku v pojistkové skříňce. Zavolejte servis. Opravu
smí vykonávat výhradně technik zákaznického servisu
vyškolený naší společností.
Příčiny poškození
Pozor!
■ Drsná dna hrnců a pánví mohou poškrábat sklokeramiku.
■ Neohřívejte prázdnou nádobu. Mohlo by dojít k poškození.
■ Na ovládací panel, oblast ukazatelů ani na rám nikdy
neodkládejte horké pánve a hrnce. Mohlo by dojít
kpoškození.
■ Jestliže na varnou desku upadnou tvrdé nebo špičaté
předměty, mohou ji poškodit.
■ Alobal nebo plastové nádoby se mohou na horké varné zóně
roztavit. Ochranná fólie sporáku není pro vaši varnou desku
vhodná.
10
Přehled
V následující tabulce najdete nejčastější poškození:
PoškozeníPříčinaOpatření
SkvrnyPokrmy, které přetečouPokrmy, které přetečou, okamžitě odstraňte pomocí škrabky na sklo.
Nevhodné čisticí prostředkyPoužívejte pouze čisticí prostředky vhodné pro sklokeramiku.
PoškrábáníSůl, cukr a písekNepoužívejte varnou desku jako pracovní nebo odkládací plochu.
Drsná dna hrnců apánví mohou
Zkontrolujte své nádobí.
poškrábat sklokeramiku
Změny barvyNevhodné čisticí prostředkyPoužívejte pouze čisticí prostředky vhodné pro sklokeramiku.
Odření hrncem (např. hliník)Hrnce a pánve při posouvání nazdvihněte.
Nerovnosti povrchu
Cukr, pokrmy s vysokým obsahem
cukru
Pokrmy, které přetečou, okamžitě odstraňte pomocí škrabky na sklo.
Ochrana životního prostředí
Spotřebič vybalte a obaly ekologicky zlikvidujte.
Likvidace neohrožující životní prostředí
Tento přístroj odpovídá evropské směrnici 2002/
96/ES o elektrickém a elektrotechnickém odpadu
(waste electrical and electronic equipment – WEEE).
Směrnice udává rámec pro zpětné přijetí a recyklaci
starých přístrojů s celoevropskou platností.
Tipy, jak ušetřit energii
■ Hrnce vždy přiklopte pokličkou vhodné velikosti. Při vaření
bez pokličky se spotřebuje čtyřikrát více energie.
■ Používejte hrnce a pánve s rovným dnem. Nerovná dna
zvyšují spotřebu energie.
■ Průměr dna hrnce a pánve by měl odpovídat velikosti varné
zóny. Zejména příliš malé hrnce na varné zóně způsobují
energetické ztráty. Upozorňujeme, že výrobci nádobí často
udávají horní průměr hrnce. Většinou bývá větší než průměr
dna.
■ Pro malé množství používejte malý hrnec. Velký, jen málo
naplněný hrnec spotřebuje mnoho energie.
■ Vařte v malém množství vody. Ušetříte tak energii. U zeleniny
zůstanou zachovány vitaminy a minerální látky.
■ Včas přepínejte na nižší stupeň vaření.
■ Využívejte zbytkové teplo varné desky. Při delší době vaření
vypněte varnou zónu již 5 až 10 minut před koncem doby
vaření.
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.