Esta es una versión reducida de las instruccuiones de uso.
Encontrará la versión completa en Internet, en:
www.siemens.com/c75
Instrucciones de seguridad2
Instrucciones de seguridad
Aviso para las personas con menores de edad a su cargo
Lea atentamente el manual del usuario y las instrucciones de seguridad antes de usar
el equipo.
Explique a los menores su contenido, haciendo énfasis en los peligros que implica el uso
del teléfono.
Al usar el teléfono, tenga cuidado de respetar las disposiciones legales y las limitaciones
locales. Por ejemplo, las que se
aplican en aeropuertos, gasolineras, hospitales o mientras
maneja un vehículo.
El teléfono puede interferir
con el funcionamiento de dispositivos médicos, como audífonos o marcapasos. Mantenga
una distancia mínima de 20 cm
entre el teléfono y el marcapasos. Coloque el teléfono en la
oreja opuesta al marcapasos.
En caso de duda, consulte a
su médico.
Los niños pequeños pueden
desmantelar y tragarse las partes pequeñas, tal como la tarjeta SIM, el retén de impermeabilización y el arillo y la cubierta
del lente. En consecuencia,
mantenga el teléfono fuera del
alcance de los niños pequeños.
No deje el teléfono cerca de artículos portadores de datos
electromagnéticos, como pueda ser una tarjeta de crédito o
un disquete. Podría perder la
información guardada en ellos.
Nunca vea directamente el LED
(es decir, puerto infrarrojo activado, LED del flash) usando
lentes de aumento debido a la
radiación. Este producto cumple con IEC/EN 60825-1 "Safety of Laser Products" (Seguridad de productos láser) para
productos LED Clase 1M ; mismos productos cuyo uso es seguro siempre que funcionen bajo condiciones previsibles razonablemente.
No exceder el voltaje (V) indicado en el cargador. Si no se tiene esto en cuenta, se puede estropear el cargador.
La fuente de alimentación debe
enchufarse directamente en un
tomacorriente de CA de fácil
acceso para cargar la batería.
La única forma de apagar el
dispositivo de recarga es desconectarlo después de cargar
la batería.
3Instrucciones de seguridad
El timbre de llamada (véase la
página 49), los tonos de aviso
(véase la página 51)y la comunicación con manos libres se
emiten a través de la bocina.
No mantenga el teléfono cerca
de la oreja cuando suene o
cuando esté activada la función
de manos libres (véase la
página 21). De lo contrario, el
usuario podría sufrir daños auditivos graves o permanentes.
Use únicamente baterías originales Siemens (100% libres de
mercurio) y los cargadores originales. De lo contrario, podrían
producirse riesgos para la salud
o daños al equipo. Por ejemplo,
existe peligro de explosión de la
batería.
No abra el teléfono. Sólo está
autorizado a abrir el teléfono
para cambiar la batería (100%
sin mercurio) o la tarjeta SIM.
No abra la batería por ningún
motivo. Está prohibido modificar de cualquier manera el interior del aparato; esto podría implicar la pérdida de la autorización de uso.
Deseche las baterías y los teléfonos inservibles respetando
las reglas de protección medioambiental.
El teléfono puede provocar interferencias si está cerca de televisiones, radios y PC.
Use exclusivamente accesorios
originales Siemens. Así evitará
daños materiales y personales,
y estará seguro de cumplir con
todas las reglamentaciones
pertinentes.
¡El uso no apropiado invalidará la garantía!
Estas instrucciones de seguridad se aplican también a los accesorios originales
Siemens.
Puesto que los dispositivos móviles ofrecen diferentes funciones, pueden utilizarse
en otros lugares que no sean la cabeza,
por ejemplo, en el cuerpo. En este caso, en
una transferencia de datos (GPRS) se requiere una distancia de separación de
1,5 cm.
Vista general del teléfono4
Vista general del teléfono
Joystick
1
Presionar hacia abajo vertical-
C
mente el joystick para iniciar una
aplicación o función (p. 12).
En modo de espera
Abrir menú principal.
C
Abrir perfiles de usuario
G
Abrir Agenda SIM/Agenda tel.
H
Abrir Buz.d.ent.dat.
E
Iniciar la cámara.
D
En listas, mensajes y menús
I
Desplazarse hacia arriba/abajo.
Subir un nivel.
D
Durante una llamada
Ajustar el volumen
I
Opciones de llamada
E
A Tecla de llamada
2
Marcar el número telefónico/nombre
mostrado en pantalla/señalado,responder a llamadas. En modo de espera,
se muestran los últimos números
marcados.
Tecla de encender/apagar/
B
3
finalizar
• Desactivado: Presione prolongadamente para encender.
• Durante una conversación o en una
aplicación: presionar brevemente
para finalizar.
• En los menús: Presionar breve-
mente para subir un nivel. Presionar
prolongadamente para volver al mo-
do de espera.
• En modo de espera: Presione pro-longadamente para apagar el
teléfono.
Z
Proveedor de
01.10.200510:10
NvoMMS
£
servicios
í
Ï
X
Antena integrada
1
No cubrir innecesariamente el teléfono
por encima de la tapa de la batería. Esto repercute en la calidad de recepción.
Bocina
2
Pantalla
3
Interfaz infrarroja
4
Teclas de función
5
Las funciones actuales de esta tecla se
muestran en la línea inferior de la
pantalla como §Texto§/símbolo
(por ejemplo; p).
Bloqueo del teclado
#
6
Presione prolongadamente en modo
de espera:
Activar/desactivar el bloqueo del
teclado.
* Timbre de llamada
7
• Presione prolongadamente en
modo de espera:
Activar/desactivar todas las señales
audibles de aviso (excepto la
alarma).
• Presione prolongadamente al entrar
una llamada:
desactiva el timbre de llamada sólo
para esta llamada.
Enchufe de conexión
8
Para cargador, auricular, flash, etc.
Soporte del equipo para carro
9
(Accesorios para Automóvil-Car Kit)
Enchufe para antena externa
:
Lente de la cámara
*
Z
Proveedor de
01.10.200510:10
NvoMMS
£
servicios
í
Ï
X
5Vista general del teléfono
Símbolos de la pantalla6
Símbolos de la pantalla
Símbolos de la pantalla (selección)
Intensidad de señal.
Z
Nivel de carga de la batería,
W
por ejemplo, 50%.
Agenda SIM/Agenda tel.
L
Solicitar lista
P
Naveg./Ocio/Portal del
O
proveedor de servicio
Organizador
Q
Mensajes
M
Cámara
R
Extras
S
Mis cosas
N
Configuración
T
Se desvían todas las llamadas.
Ç
Timbre de llamada
¿
desactivado.
Sólo señal acústica breve
¾
(pitido).
Sólo timbre de llamada, si el
¼
número de la persona que
llama se encuentra en el
Directorio Telefónico.
Alarma configurada.
¹
Bloqueo del teclado activado.
Ä
Aceptación automática de
Å
llamadas activada
Activado y disponible.
£
Conexión con el navegador
²
Transmisión infrarroja
®
Eventos (selección)
Memoria de la tarjeta SIM llena
ã
Memoria MMS llena
ä
Memoria del teléfono llena.
å
Imposible el acceso a la red.
Æ
Llamada perdida.
Â
Asistente para eliminación.
Ê
Símbolos de la pantalla (selección)
No leído.
p
Leído
q
Enviado
s
MMS recibido
w
MMS con contenido DRM
y
(p. 11)
Correo-electrónico remitido.
z
Correo-electrónico con archivo
{
adjunto
À
Mensaje de voz recibido
7Puesta en servicio
Puesta en servicio
Cómo insertar la
Tarjeta SIM /batería
Su proveedor de servicio le proporcionará una tarjeta SIM que contiene
todos los datos importantes de su línea de conexión. Si la tarjeta suministrada tiene formato de tarjeta de
crédito, separe la sección más pequeña y retire los restos de plástico.
Más información
¡Desconecte el teléfono antes de retirar la
batería!
El teléfono es compatible con las tarjetas
SIM de 1,8 V y 3 V. En el caso de tarjetas
SIM más antiguas, consulte a su
proveedor.
• Mantenga presionado el seguro
luego empuje la cubierta hacia el
frente en la dirección indicada
por la flecha
1
2
.
2
1
de que la esquina cortada está en
la posición correcta).
• Inserte lateralmente la batería en
el teléfono
cia abajo
, luego presione ha-
4
hasta que encaje.
5
5
4
,
• Para retirarla, presione la placa de
sujeción en el costado de la batería y levántela para extraerla.
• Coloque la tapa en posición y deslícela hacia adelante
encaje en su sitio.
6
3
hasta que
• Coloque la tarjeta SIM frente a la
ranura con la superficie de contacto hacia abajo. A continuación,
presione suavemente la tarjeta
SIM para insertarla
(asegúrese
3
6
Puesta en servicio8
Cómo cargar la batería
Cómo cargar la batería
La batería no se suministra totalmente cargada. Por ello, conecte el cable
de carga a la parte inferior del teléfono,enchufe la unidad de alimentación y deje cargar durante un mínimo de dos horas.
Como alternativa, la batería puede
cargarse mediante el puerto USB
(ver Accesorios: Cable de datos USB).
Y
Tiempo de carga
La carga completa de una batería
agotada finaliza tras unas 2 horas.
La carga sólo es posible dentro
de un margen de temperatura
de +5 °C a 45 °C. Al excederse en
5 °C por encima/por debajo, el símbolo de carga parpadea a modo de
advertencia. No deberá aplicarse en
ningún caso un voltaje superior al indicado en el cargador.
Se muestra durante el
proceso de carga.
Tiempo de funcionamiento
Los tiempos de funcionamiento dependen de las condiciones de uso:
Las temperaturas extremas reducen
considerablemente el tiempo de espera del teléfono. Evite dejar el teléfono al sol o sobre la calefacción.
Tiempo de llamada:
100 a 330 minutos
Tiempo de espera: 60 a 300 horas
Símbolo de carga no visible
Si la batería se ha descargado por
completo, el símbolo de carga no es
visible de forma inmediata al conectar el cargador al teléfono. Vuelve a
verse hasta después de dos horas.
En este caso, la batería queda completamente cargada al cabo de
3 o 4 horas.
¡Utilice únicamente el cargador
suministrado!
Indicación durante el
funcionamiento
Indicación del nivel de carga durante
el funcionamiento
(cargada–descargada):
V W X
9Puesta en servicio
Cuando la batería está prácticamente agotada, se emite una señal acústica. El nivel de carga de la batería sólo se indica correctamente después
de un proceso de carga y descarga
ininterrumpido. Por ello no debe reti-rar innecesariamente la batería y en la
medida de lo posible no debe finalizar
antes de tiempo el proceso de carga.
Más información
El cargador se calienta cuandose utiliza
durante periodos largos. Esto es normal
y no representa ningúnpeligro.
Si se extrae la batería durante más de
30 segundos, será necesario volver a ajustar el reloj.
Encendido/Apagado/introducción de PIN10
Encendido/Apagado/introducción de PIN
Encender y apagar el
teléfono
B
Presione prolongadamente
la tecla de Encendido/
Apagado/Finalizar.
Introducir el PIN
La tarjeta SIM puede protegerse con
un PIN de 4- a 8 -dígitos.
Introducir el número PIN
con las teclas numéricas.
Para que nadie pueda leer
el PIN en la pantalla, en su
lugar aparecen los caracteres
Corregir con
Confirmar. El registro
en la red tarda algunos
segundos.
****
.
].
Llamada de emergencia
(SOS)
¡Utilice esta función sólo en caso de
emergencia!
Al presionar la tecla de función §SOS§
puede hacer una llamada de emergencia en cualquier red sin la tarjeta
SIM card y sin introducir un PIN (no
disponible en todos los paises).
Primer encendido
Hora/fecha
Configure el reloj correctamente durante la puesta en servicio. No será
necesario repetir esta configuración.
C
J
C
Husos horar.
F
I
§Opciones§ Use Husos horarios para
Copiar direcciones SIM
Al insertar la tarjeta SIM por primera
vez, sus registros pueden copiarse a
la libreta de direcciones. Por favor no interrumpaeste procedimiento. Durante
este tiempo, no acepte llamadas entran-tes. Siga las instrucciones en pantalla.
También puede copiar los datos de
la tarjeta SIM posteriormente (p. 28).
Presione esta tecla, luego
seleccione §Cambiar§.
Introducir primero la fecha (día/mes/año) y después la hora (24 horas,
incl. segundos).
Presionar esta tecla. Se actualizan la hora y la fecha.
Configure el huso horario
en el que se encuentra.
Seleccione la ciudad que
está en el huso horario
deseado.
guardar.
Indicaciones generales
11Indicaciones generales
Modo de espera
El teléfono está en modo de espera y
está listo para usarsecuando aparece
en la pantalla el nombre del proveedor de servicio.
B
Al presionar y mantener presionada la tecla, puede re-
gresar al modo de espera
desde cualquier situation.
Intensidad de señal
Z
[
Señal de recepción
intensa.
Una señal débil reduce la
calidad de la conversación
y puede interrumpir la comunicación. Desplácese a
otro lugar.
Digital Rights
Management. (DRM)
Tenga en cuenta que su teléfono está sujeto a Digital Rights Management. Los proveedores podrían limitar el uso de imágenes, tonos o
aplicaciones descargadas, por ejemplo, protección contra copias, utilización durante lapsos limitados únicamente, limitación del número de
veces que puede utilizarse, etc.
Menú principal
El menú principal se visualiza gráficamente con símbolos:
C
F
C
Opciones del menú principal
§Opciones§
Según la situación se ofrecen diferentes funciones.
Letra grande
Iluminación
Buscar
Acceso desde el modo de
espera.
Seleccionar los símbolos
/
I
de aplicaciones.
Iniciar una aplicación.
Abrir menú.
Selección entre dos tamaños de letra.
Configurar la pantalla a
más claro o más obscuro.
Listar salidas del menú.
La introducción de letras
accesará directamente a
una función.
Indicaciones generales12
Guía del usuario
Controles del menú
En la guía del usuario, los pasos necesarios para acceder a una función
se representan de manera abreviada,
por ejemplo, para mostrar la lista de
llamadas perdidas de manera abreviada:
C ¢P¢Llam. perdidas
Comprende los siguientes pasos:
C
G
§Selecc.§Presione para confirmar.
Marcación abreviada desde
menús
Se listan todos los menús para que
una función (tal como un SMS nuevo) pueda seleccionarse directamente desde el modo de espera introduciendo un número:
C
5
1
1
Abrir menú.
Seleccione P, luego
seleccione función
Llam. perdidas.
Presione esta tecla para
mostrar el menú
principal.
Presione esta tecla para
Mensajes.
Presione esta tecla para
Escribir mens.
Presione esta tecla para
SMS.
Símbolos
Se utilizan los símbolos siguientes
para explicar el funcionamiento:
J
B
A
<
§Menú§
C
D F E
I
H
=
C
El símbolo en el centro de la línea inferior de la pantalla muestra la función actual cuando se presiona el
joystick verticalmente hacia abajo,
por ejemplo:
Introducir números/letras
Tecla de Encender/Apagar/
Finalizar
Tecla de llamada.
Teclas de función
Muestra una función de
tecla de función.
Por ejemplo; para accesar
al menú, presione el joystick
verticalmente.
Presione el joystick en la
dirección indicada.
G
Función dependiente del
proveedor, puede ser necesario solicitarla previamente.
Presione el joystick
í Mostrar menú
î Tomar fotos
ï Zoom
ð llamada, aceptar llamada
ì OK
Funciones estándar
13Funciones estándar
Menús de opciones
Lista de funciones que aparecen repetidamente en los menús de
opciones.
§Opciones§ Abrir menú.
Editar
Leer
Borrar/
Borrar
todos
Nuevo
registro
Enviar...
Responder/
Respond.
todos
Guardar
Guardar en
9
Ordenar
Abrir el registro para modificarlo.
Mostrar registro.
Borrar todos los registros
tras una confirmación.
Crear un registro nuevo.
Seleccionar el servicio de
transmisión y el medio para
enviar.
El remitente se convierte
en el destinatario, "Re"
aparece frente al tema del
asunto y el texto recibido
se transfiere al mensaje
nuevo.
Guardar registro.
Guardar destinatarios en el
directorio de direcciones
actual.
Configurar criterios de clasificación (por orden alfabético, por tipo, hora).
Entrada
Texto (p. 17)
Camb.
nombre
Capacidad
Atributos
Ayuda
T9 preferido: Activar/des-
activar T9
Idioma entrad: Seleccio-
nar idioma del texto.
Cambiar nombre del regis-
tro marcado.
Visualizar la capacidad de
la memoria
Visualizar las propiedades
del objeto marcado
Mostrar un texto de ayuda.
Funciones estándar14
Modo de resaltado
Resaltar uno o más registros para
aplicar una función sobre ellos.
§Opciones§
MarcarActivar modo.
I
C
§Marcar§
§SinMarca§
Otras funciones de resaltado:
§Opciones§
Marcar todo
Desmarcar
Borrar selecc.
Abrir menú.
Seleccionar registro/
registros.
Resaltar o eliminar el
resaltado.
Resaltar un registro no resaltado.
Eliminar el resaltado de un
regsitro resaltado.
Abrir menú.
Resaltar todos los
registros.
Eliminar el resaltado
de todos los registros
resaltados.
Borrar todos los registros seleccionados.
Seguridad
El teléfono y la tarjeta SIM están protegidos mediante varios códigos secretos (claves) contra uso indebido.
Conserve estos números confidenciales en un lugar seguro donde pueda accesarlos de nuevo en caso de
necesidad.
Códigos PIN
PIN
PIN2
PUK
PUK2
Código
telefónico
Protección de la tarjeta SIM
(número de identificación
personal).
Éste es necesario para ajustar la indicación de tarifas y el
acceso a funciones
adicionales en tarjetas SIM
especiales.
Código de clave. Este código
permite desbloquear la tarjeta
SIM tras introducir repetidamente un PIN erróneo.
Para protección de su teléfono. Debe determinarlo Ud.
mismo al realizar las primeras
configuraciones de seguridad.
C ¢T¢Seguridad¢Códigos PIN
¢Seleccionar función.
PIN act./des.
Normalmente el PIN se solicita cada
vez que se enciende el teléfono. Este
control se puede desactivar, aunque
esto supondrá un riesgo de uso no
autorizado del teléfono. Algunos
proveedores impiden la desactivación de esta función de control.
§Cambiar§ Presione esta tecla.
J
C
Cambiar PIN
Puede cambiar el PIN por cualquier
número de 4 a 8 dígitos que le sea
más fácil de recordar.
§Selecc.§Presione esta tecla.
J
C
J
J
Introducir PIN.
Confirmar.
Introducir PIN actual.
Confirmar.
C Introducir el PIN nuevo.
,
C Introducir el PIN nuevo.
,
15Seguridad
Seguridad16
C ¢T¢Seguridad¢Códigos PIN
¢Seleccionar función.
Cambiar PIN2
(Mostrar sólo si está disponible el PIN2)
Proceda como con Cambiar PIN.
Camb.cód.tel.
(Modificar el código del teléfono)
Usted define el código telefónico
(4–8 dígitos) cuando llama a una
función protegida por código telefónico por primera vez (por ejemplo,
Llam. directa, p. 54). Una vez defini-
do, es válido para todas las demás
funciones protegidas por un código
telefónico.
Si se introduce erróneamente tres
veces, se bloquea el acceso al código
telefónico y a todas las funciones
que lo utilicen. Si esto ocurre, contacte al Departamento de Servicio al
Cliente de Siemens (p. 67).
Cómo desbloquear la
tarjeta SIM
Si al tercer intento no ha introducido
un PIN válido, la tarjeta SIM se bloqueará. Introduzca los datos del PUK
(MASTER PIN) proporcionado por su
proveedor con la tarjeta SIM de
acuerdo a estas instrucciones. Si ha
perdido su PUK (MASTER PIN), consulte a su proveedor de servicio.
Cómo evitar la activación
accidental
Aunque el uso del PIN esté desactivado (p. 15), se precisa una confirmación para encender el teléfono.
De este modo se evita que el teléfono se conecte accidentalmente, por
ejemplo, cuando lo lleva en una bolsa o se encuentra en un avión.
B
§OK§
§Cancelar§
Presione prolongadamente.
Presione esta tecla. El teléfono se enciende.
Presione esta tecla o no
realice acción alguna. El
teléfono no se enciende.
Cómo conectarlo a
una PC
Puede conectar su teléfono a una PC
utilizando señales infrarrojas o cable
de datos (ver accesorios). El programa ATC para PC, o MPM por sus siglas en inglés (Mobile Phone Manager), le permite respaldar datos en
su PC. Puede descargar el Mobile
Phone Manager del Internet en la
página www.siemens.com/c75
Introducción de texto
17Introducción de texto
Introducción de texto
sin T9
Presionar la tecla numérica varias veces hasta que se muestre el carácter
deseado. Ejemplo:
2
]
F
#
*
Presione una vez brevemente para escribir la letra
a, dos veces para escribir la letra b etc. Presione prolongadamente la tecla para
escribir el número.
Presione brevemente para
eliminar la letra anterior al
cursor y, presione prolon-gadamente la tecla para eliminar toda la palabra.
Mueva el cursor (hacia
adelante/atrás).
Presione brevemente:
Alterne entre abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, 123.
Presione prolongadamente.
Se muestran todas las
variantes de introducción.
Presione brevemente: Se
muestran los caracteres
especiales.
Presione prolongadamente:
Se abre el menú de
entradas.
0
1
Presione una vez/repetidamente:
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Presionar prolongadamente: Escribe 0.
Deja un espacio en
blanco.
Presionar dos veces = salto
de línea.
Caracteres especiales
*
1
) ¿¡_; . ,?!
+-" ’ :
¤¥$£€@\&#
[ ] { }%~<=>
| ^`§ Γ∆ΘΛΞ
Π Σ Φ Ψ Ω
1
) Salto de línea
I
§Selecc.§Presionar.
Presione brevemente.
,
Navegar hasta los
F
caracteres.
*/()
Menú de introducción de texto
*
Presionar hacia abajo:
Formato texto (SMS única-
mente), Idioma entrad,
Marcar, Copiar/Insertar
Introducción de texto18
Introducción de texto
con T9
"T9" combina los valores correctos a
partir de las diversas entradas.
#Activar/desactivar T9.
Seleccionar idioma de entrada
§Opciones§ Abrir menú de texto.
Idioma entrad, luego selec-
cionar idioma.
§Selecc.§Confirmar.
Escribir con T9
es conveniente escribir la palabra hasta
el final sin mirar la pantalla.
Simplemente debe presionar las teclas debajo de las cuales están las
letras correspondientes tan sólo
una vez.
1
No escriba el texto con caracteres especiales como Ä, sino con el carácter
estándar tal como A, y del resto se
encarga T9.
Dejando un espacio en
/
E
blanco o al moverse hacia
la derecha, se termina
una palabra.
Propuestas de palabras por T9
Si el diccionario contiene varias posibilidades para una palabra, se muestra en primer lugar la más probable.
^
^
Para agregar una palabra al
diccionario:
§Escribir§ Seleccionar e introducir la
Presione esta tecla. Si esta
palabra tampoco es correcta, presione de nuevo
la tecla.
Presione esta tecla hasta
que se muestre la palabra
correcta.
palabra sin T9. Luego
§Guardar§.
Corregir una palabra
Palabras escritas con T9:
F
^
]
Desplácese hacia la izquierda o la derecha,
palabra por palabra, hasta
que aparezca la palabra
§resaltada§.
Recorra de nuevo las propuestas de T9.
¡Borra el carácter a la izquierda del cursor y mues-
tra la nueva palabra
posible!
19Introducción de texto
Más información
#
Presione brevemente: Alternar entre: abc, Abc,
T9
Abc, 123.
Presione prolongadamente:
Se muestran todas las variantes de entrada.
*
Presione prolongadamente:
Se abre el menú de
entradas(p. 17).
T9
abc,
T9® Text Input está licenciado bajo una o más
de las patentes siguientes: Pat. E.U. Núm.
5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541,
6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549,
y 6,636,162, 6,646,573;
Pat.Australianas Núm. 727539, 746674, y
747901; Pat. Canadiense Núm. 1,331,057,
2,302,595, y 2,227,904;
Pat. Japonesas Núm. 3532780, 3492981;
Pat. Reino Unido Núm. 2238414B;
Pat. Estandar Hong Kong Núm. HK1010924;
Pat. República de Singapur Núm. 51383, 66959,
y 71979; Pat. Europeas Núm. 0 842 463
(96927260.8), 1 010 057 (98903671.0),
1 018 069 (98950708.2);
Pat. República de Corea Núm. KR201211B1 y
KR226206B1. República Popular China
Pat. Núm de Solicitud 98802801.8, 98809472.X y
96196739.0; Pat. México Núm. 208141;
Federación Rusa Pat. Núm. 2206118;
y patentes adicionales pendientes aún a nivel
mundial.
Cómo realizar llamadas20
Cómo realizar llamadas
J
A
Finalizar llamada
B
Ajustar el volumen
I
Introduzca el número
(siempre con prefijo/prefijo internacional).
] Presionar brevemente
elimina el último dígito,
presionar prolongadamente
elimina todo el número
telefónico.
Marcar el número de
teléfono.
Presionar la tecla Finalizar
brevemente.
Presione hacia arriba/hacia abajo para regular el
volumen.
Llame a la lista de remarcación:
A
I
A
Presione una vez.
Elija un número telefónico, luego para seleccionarlo …
… presione esta tecla.
Remarcación automática
§Marc.aut§ El número telefónico se
marca diez veces a intervalos crecientes.
Aviso recordatorio
§Aviso§
Un pitido le recuerda volver a marcar el número
mostrado en pantalla después de 15 minutos.
Volver a llamar a
números anteriores
A
Presione dos veces. Para
volver a marcar el último
número marcado:
Contestar llamadas
A
Presionar.
Rechazar llamada
B
Presione brevemente.
21Cómo realizar llamadas
Más información
Acepte la llamada antes de acercar el teléfono a su oreja para evitar daño a su oído
debido a los tonos de llamada.
Ð
§Man.libr§ Reproducción poraltavoz
*
Claves internacionales de marcación
0
§Pais§Seleccione el país.
Guarde el número telefónico
en la libreta de direcciones/
directorio telefónico.
(llamada manos-libres).
¡No olvide en ningún caso
desactivar la función "Manos
libres" antes de volver a acercar el teléfono a la oreja! De lo
contrario, ¡podría dañar sus
oídos!
Presione prolongadamente
para apagar el teléfono.
Presione prolongadamente
hasta que se muestre un "+"
en pantalla.
Opciones de llamada
§Opciones§
Se ofrecen funciones que
sólo están disponibles
durante la llamada.
Alternar entre
2 llamadasb
Establecer una segunda
comunicación
§Opciones§ Abrir el menú
RetenerRetenga la llamada en
§Opciones§ Abrir menú.
CambiarAlternar entre llamadas.
curso, luego marque el
nuevo número telefónico.
Llamada entrante durante una
comunicación
Escuchará un sonido de “tocar a la
puerta” y ahora podrá:
• Aceptar la llamada nueva junto
con la primera
§Cambiar§ Aceptar la llamada y rete-
• Rechazar la llamada en espera
§Rechaz.§ Rechazar la llamada, o
• Aceptar la nueva llmada y finalizar
B
C
ner la llamada en curso.
mediante §Desv.§ desviarla
al buzón.
la comunicación activa
Finalizar llamada
Aceptar la nueva llamada.
Finalizar llamada(s)
B
§Sí§
§No§
Presionar la tecla
Finalizar.
Para tomar la llamada en
espera.
Finalizar todas las
llamadas.
Cómo realizar llamadas22
Conferenciab
Puede llamar a hasta 5 participantes
de una conferencia uno tras otro.
Una vez que ha establecido una
conexión:
§Opciones§
J
§Opciones§
Finalizar
B
Abrir el menú y seleccionar Retener. Se retiene la
llamada.
Marque a continuación
otro número de teléfono.
Cuando se haya
establecido la nueva comunicación …
… abra el menú y seleccione Conferencia. Repita hasta que estén conectados
todos los participantes.
Cuando se presiona la tecla de finalizar, todas las
llamadas en la conversación multiusuario se
finalizan.
Secuencia de tonos
(DTMF)
Introduzca las secuencias de tonos
(números) para consultar a distancia
un contestador automático.
§Opciones§
Abrir el menú y seleccionar Enviar DTMF.
Lista estándar
C ¢L¢Seleccionar función.
Mostrar entr.
Se muestran los registros en el directorio estándar (directorio telefónico
o libreta de direcciones).
Seleccione un nombre
/
I
J
Nuevo registro
Crear un registro nuevo.
Agenda tel. (v. también p. 24)
Agenda SIM (v. también p. 27)
Lista estándar
Puede definir un directorio particular
como el de uso preferido.
En modo de espera, la lista estándar
seleccionada se abre con el joystick.
H
Agenda tel.
Se pueden introducir en la libreta de
direcciones muchos datos para cada
registro y utilizarse más funciones
tales como imágenes, cumpleaños,
mensajería instantánea.
con la inicial y/o recorra
la lista.
Abrir directorio telefónico
o libreta de direcciones.
Agenda SIM
El directorio telefónico se encuentra
en la tarjeta SIM . Sólo se puede introducir un número por registro. El
directorio telefónico en la tarjeta SIM
se puede transferir fácilmente a otro
teléfono.
Tarjeta pres.
Puede crear su propia tarjeta de presentación para enviarla a otro teléfono GSM. Se le pedirá introducir datos
si aún no se ha creado una tarjeta de
presentación.
H
§Guardar§ Presionar.
Más información
El contenido de la tarjeta de presentación
corresponde a los estándares internacionales (vCard).
Ï
Para introducir sus datos,
desplácese de campo en
campo.
Copiar los números del directorio telefónico/libreta de
direcciones
Grupos
Véase p. 26.
<Info Números>
Véase p. 28.
23Lista estándar
Agenda tel.24
Agenda tel.
Se pueden almacenar hasta 1000 registros en el directorio telefónico, cada uno de ellos con varios números
telefónicos y de fax y datos adicionales de la dirección. En la memoria del
teléfono se administran esos registros separadamente de los del directorio telefónico.
Nuevo registro
El directorio telefónico se ajusta como el estándar:
H
C
I
J
Campos de entrada especiales
Grupo:Asignación a un grupo
Domicilio: Extensión para introducir
Abrir el directorio telefónico (en estado de espera
a llamada).
Mostrar campos de
entrada.
Seleccionar los campos de
entrada deseados.
Completar los campos de
entrada.
Debe introducirse por lo
menos un nombre. Introduzca siempre el número
de teléfono con prefijo.
(p. 26).
la dirección completa:
Calle:, Código postal:,
Ciudad:, País:
Servicios com.
Cumpleaños:
Imagen:Asignar una imagen al re-
Todos campos/Campos reduc.
§Guardar§ Guardar el registro.
Más información
Î
Información acerca de si
la entrada está siendo utilizada como contacto de
mensajería instantánea
(p. 32):
Apodo:, ID usuario WV:,
Número ICQ:,
Nom.d pantall AIM :
Tras la activación, puede
ingresar la fecha de
cumpleaños.
Recordatorio: El teléfono le
recuerda un día antes del
cumpleaños, a la hora
fijada.
gistro. Habrá una indicación si le llaman de un
teléfono correspondiente.
Indicación en pantalla de
la cantidad de campos de
entrada.
cambio temporal aldirectorio
telefónico.
25Agenda tel.
Mostrar/encontrar
registro
H
I
C
Indicación de opciones
§Opciones§
Abrir el directorio telefónico (en modo de espera).
Seleccionar registro.
Mostrar.
Indicación de funciones
para el campo de entrada
seleccionado.
Editar registro
H
I
I
J
Abrir el directorio telefónico (en modo de espera).
Seleccione un registro y
presione §Editar§.
Seleccionar el campo de
entrada.
Realizar modificaciones.
De ser necesario, elimine
o sobreescriba el registro
y luego §Guardar§.
Cómo llamar a un
registro
H
J
A
Si se dispone de varios números en el
registro del directorio telefónico, éstos se ofrecen para seleccionarlos.
Abrir el directorio telefónico (en modo de espera).
Seleccione un nombre
/
I
con la inicial y/o recorriendo con el cursor.
Se marca el número.
Opciones del directorio
telefónico
Según la situación se ofrecen diferentes funciones:
§Opciones§ Abrir el menú.
Mover a ...
Copiar a SIM
Importar
(Para las funciones estándar, véase p. 13)
Los registros actuales o
marcados se asignan a un
grupo.
Copia el nombre y el número a la tarjeta SIM
(Directorio Telefónico).
Preparar para recibir un registro de directorio telefónico por señal infrarroja
(p. 53) o bien por SMS
(p. 33).
Agenda tel.26
Grupos
En el teléfono están preconfigurados
nueve grupos que le ayudarán a
mantener en orden los registros
de su directorio telefónico. Puede
cambiar el nombre de siete de los
grupos.
H
<Grupos> Seleccionar (la cantidad
I
Abrir el directorio telefónico (en modo de espera).
de registros se indica detrás del nombre del
grupo).
Seleccionar grupo.
Tono de timbre del grupo
Véase p. 49.
Agenda SIM
Los registros en el directorio telefónico (en la tarjeta SIM) se administran separadamente de los de la libreta de direcciones.
Nuevo registro
Si ha seleccionado como estándar el
directorio telefónico:
H
H
C
I
Número:
Introduzca siempre el número de teléfono con prefijo. Un registro sin
número de teléfono no se guarda.
Nombre:
Introducir nombres y/o apellidos.
Grupo:
Configuración por defecto
Ningún grupo
Los números telefónicos importantes pueden combinarse en un grupo
(VIP). Éste es independiente de los
grupos de la libreta de direcciones.
Abrir el directorio telefónico (en modo de espera).
Seleccionar <Nuevo regis.>.
Mostrar campos de
entrada.
Navegar entre campos y
llenarlos.
Ubicación:
Configuración por defecto SIM
Algunas tarjetas SIM especiales permiten guardar números en un área
protegida (SIM protegida) (Es indispensable disponer del PIN2).
Número de registro:
Automáticamente se asigna a cada
registro. El número telefónico puede
marcarse con su número de registro.
§Guardar§
Más información
Î
§Pais§
Clave de marcación internacional .....p. 21
Presione para guardar el
nuevo registro.
Cambio temporal a la libreta
de direcciones.
Llamar (buscar registro)
H
J
A
Abrir el directorio
telefónico.
Seleccione un nombre
/
I
con la inicial y/o recorriendo la lista con el cursor.
Se marca el número.
27Agenda SIM
Agenda SIM28
Editar registro
I
§Editar§Presione esta tecla.
I
J
§Guardar§ Presionar.
Seleccionar la entrada en
el directorio telefónico.
Seleccionar el campo
deseado.
Realice modificaciones.
Opciones del directorio
telefónico
Dependiendo de la situación en que
se encuentre se ofrecen las siguientes funciones.
§Opciones§
Copiar en 9
Cop.tods a 9
Borrar todos
Importar
(Para las funciones estándar, véase p. 13)
Abrir menú.
Copiar todos los registros
señalados a la libreta de
direcciones.
Copiar todos los registros
a la libreta de direcciones.
Eliminar todo el directorio
telefónico. Protegido por
PIN
Preparar el teléfono para
recibir un registro por señal infrarroja (p. 53) o
SMS (p. 33).
<Libros especial.>
H
<núm.propios>
Introduzca los números de teléfono
propios (por ejemplo, fax) en
el directorio telefónico como
información.
<Números VIP>
Mostrar los números de teléfono
guardados en el grupo VIP.
<Agenda SIM>
Los registros guardados en la guía telefónica de la tarjeta SIM pueden utilizarse también con otros teléfonos
GSM.
<SIM protegida> b
Algunas tarjetas SIM especiales permiten guardar números en una área
protegida. Para su modificación, es
indispensable disponer del PIN2.
<Núm.serv.>/<Info Números>
En el directorio telefónico puede haber almacenados números de teléfono que ha proporcionado el proveedor de servicio.
Abrir el directorio telefónico y seleccionar <Libros
especial.>.
Solicitar lista
Se guardan los números telefónicos
para que sea más fácil volver a
marcarlos.
C ¢P
I
C
I
A
En los registros se guardan hasta
500 entradas:
Llam. perdidas
Para las llamadas no contestadas se
guarda el número de teléfono para la
devolución de llamada.
Â
Llam.aceptad.
Se relacionan las llamadas
contestadas.
Núm.marcados
Acceso a los últimos números de teléfono marcados por Usted.
Introduzca la moneda y el costo por
unidad de tiempo.
Límite cuenta
Existen tarjetas SIM especiales con
las que el propietario o el proveedor
pueden establecer un crédito o un
plazo de tiempo, a cuya expiración
se bloquea el teléfono para las llamadas salientes.
Display autom.
Se muestra automáticamente el
tiempo y costo.
Seleccionar
Abrir informe o
configuración.
Reinicie el informe
seleccionado.
Abrir menú.
29Solicitar lista
Cámara30
Cámara
Puede ver inmediatamente las fotos
y videos grabados en la cámara y
• usar la foto como imagen de fondo, logo, una animación de encendido/apagado o un protector
de pantalla
• enviar la foto o el video vía MMS o
por correo-electrónico.
Encender
C ¢R
O bien
D
Ñ
Ò
La imagen (vista previa) actual se
muestra en la pantalla. De izquierda
a derecha se puede ver lo siguiente
en la primera línea:
Ù Luminosidad
Ú Factor de zoom.
ÛBalance de blancos.
×Flash conectado.
En la esquina superior derecha de la
vista previa se indica el número de
fotos restante si se capturan a la resolución indicada. Esta cantidad
varía considerablemente según el
tema (se requiere espacio de almacenamiento).
Inicia la cámara en el modo de espera.
Cambiar a imagen sencilla
y grabación de video.
La referencia a la resolución solicitada se indica debajo de la vista previa.
Aquí aparece el tiempo de grabación
utilizado y el máximo de tiempo de
grabación disponible en el modo de
video.
Modo de fotos
C
C
La foto se guarda con un nombre, la
fecha y la hora. Para introducir el
nombre, véase Configuración en el
menú de opciones (p. 31).
Configuración antes de capturar una
foto:
F
I
Resolución de la imagen
No obstante la resolución de la vista
previa, se puede ajustar la calidad de
la imagen.
La resolución puede disminuir según
el zoom digital seleccionado.
Captura una foto.
Muestra la vista previa de
la foto siguiente.
Configura la luminosidad.
Configura el factor de
zoom.
31Cámara
Modo de video
La resolución en el modo de video es
la misma que la de la vista previa.
C
C
Mientras se lleva a cabo la grabación
aparece un punto rojo en la parte superior derecha de a pantalla.
§Reprod.§
Comenzar la grabación
de video.
Terminar la grabación de
video.
reproduce la grabación de
video.
Flash (Accesorios)
Un símbolo en la pantalla indica que
el flash está activado. El flash se recarga continuamente mientras está
conectado al teléfono. Ésto reduce el
tiempo de espera.
×
Configuración, véase el menú de
opciones.
Este símbolo parpadea
durante la recarga del
flash.
Opciones de la cámara
Dependiendo de la situación en que
se encuentre se ofrecen las siguientes funciones.
§Opciones§ Abrir el menú.
Ajustes
Fotos
Otros
videos
Micróf.
encen.
Usar flash
Cronómetro
Bal.de
blancos
(Para las funciones estándar, véase p. 13)
Más información
Ê
• Nombre para las
grabaciones
• Resolución de la imagen
Muestra la lista de fotos.
Muestra la lista de videos.
Activa o desactiva el
micrófono.
Seleccione entre:
Automatico, Desact.,
Reduc.ojo rojo
La foto se captura aproximadamente 15 segundos
después del disparo. Se oirá un tono de señal cada
segundo durante los últimos 5 segundos.
Seleccione entre:
Automatico, Interior,
Outdoor
No hay suficiente espacio disponible. Inicie el asistente de
memoria para borrar algunos
datos (p. 52).
Lista de mensajes32
Lista de mensajes
Buz.d.ent.dat.
La carpeta central de entradas contiene todos los mensajes que se han
recibido. El tipo y estado de las entradas se marca con un símbolo (p. 6).
Para accesar la carpeta central de entradas, por ejemplo, si se recibió un
SMS nuevo:
p
Una vez que abre un registro, se inicia la aplicación correspondiente.
Después de un intervalo de tiempo
fijo, sólo se muestran los registros
leídos y abiertos en las (§Opciones§)
listas de mensajes entrantes.
En la carpeta central de entradas, se
encontrarán los siguientes tipos de
mensajes:
SMS, MMS, E-mail
Mensajes del sistema
Mensaje acerca de MMS, Alarma perd.,
Citas perdidas, Llam. perdidas,
WAP push, Mens. de voz
Objetos datos
Tonos llamada, Fotos y Video, registros
de calendario, Notas y Tarjeta pres.
Presione la tecla de función localizada bajo el
símbolo.
Listas
Todos los SMS, MMS y E-mail se muestran en cuatro listas separadas:
C ¢M¢Entrada o Borrador o
Sin enviar. o bien Enviado
¢Seleccione el tipo
de mensaje.
§Opciones§
Llamar al menú de funciones para procesar los
mensajes.
Mensaje inst.b
No todos los proveedores ofrecen esta función. Contacte a su proveedor
de servicio para obtener más información. Encontrará una descripción
en las instrucciones completas de
funcionamiento en Internet en la
página:
www.siemens.com/c75
Módulos texto
C ¢M¢Módulos texto
En el teléfono se pueden guardar
módulos de texto que puede incorporar a sus mensajes (SMS, MMS, correo-electrónico).
SMS
Puede enviar y recibir mensajes de
texto muy largos (hasta de 760 caracteres) en su teléfono. Se componen automáticamente a partir de varios mensajes SMS "normales" (tenga
en cuenta que existen cargos adicionales). Adicionalmente, puede agregar sonidos e imágenes a los SMS.
Escribir/enviar
C ¢M¢Crear nuevo¢SMS
J
A
Ï
C
Introducir texto
(v. también p. 17).
§Opciones§ Funciones de
creación de texto.
Iniciar el proceso de
envío.
Seleccione un número te-
/
J
lefónico del directorio
telefónico/libreta de direcciones o introdúzcalo.
El SMS se transmite al
centro de servicio para ser
enviado.
Funciones especiales
Imág.&sonido
Enviar imágenes y sonidos con o sin
texto. Recuerde que las imágenes y
los sonidos podrían estar protegidos
(DRM, p. 11).
Confirmar. Se muestra la
primera entrada del área
seleccionada.
Desplazarse hasta el registro deseado.
La selección se agrega al
SMS.
La selección se visualiza/
reproduce.
La selección se agrega al
SMS.
33SMS
SMS34
Archivo SMS
C ¢M¢Archivo SMS
Se muestra la lista de SMS archivados en el teléfono.
SMS a grupo
Puede enviar un SMS a modo de "circular" a un grupo de destinatarios.
A
§Grupo§
<Grupos> Se muestra la lista de
I
C
C
Iniciar el proceso de
envío.
Se abre la libreta de
direcciones.
grupos.
Seleccionar grupo.
Abrir grupo y marcar todos los registros o marcar
registros individuales.
El envío se inicia tras la
confirmación de
seguridad.
Leer
p
Se abre el Buz.d.ent.dat. Le ofrece una
vista rápida de los mensajes recibidos actuales.
C
I
ã
Responder
Puede contestar inmediatamente el
SMS abierto. El texto adicional nuevo se coloca arriba del texto recibido.
C
Indicación en pantalla de
la llegada de un nuevo
SMS.
Para leer el SMS, presione
el joystick.
Desplazarse por las líneas
del SMS.
Si este símbolo parpadea, la
memoria SIM está llena. Borrar o eliminar mensajes.
Responder inmediatamente.
35SMS
Configuración
Firma SMS
C ¢M¢Ajus. mens.
¢Configur. SMS¢Firma SMS
Puede introducir una "firma" con
un máximo de 16 caracteres. Esta firma se agregará a cada SMS excepto
§Respond.§ y cuando se realicen modi-
ficaciones a un SMS existente.
Perfiles SMS
C ¢M¢Ajus. mens.
¢Configur. SMS¢Perfiles SMS
Se pueden configurar como máximo
5 perfiles SMS. Estos definen las características de transmisión de un
SMS.
Activar perfil
I
C
Configurar perfil
I
Seleccionar el perfil.
Activar.
Seleccionar perfil y abrirlo
con §Editar§ para procesarlo.
MMS36
MMS
El “Multimedia Messaging Service”
(Servicio de Mensajería Multimedios) le permite enviar texto, imágenes/videos y sonidos en un mensaje
combinado a otro teléfono celular
o a una dirección de correoelectrónico.
Dependiendo de la configuración de
su teléfono, recuperará el mensaje
completo o bien sólo una notificación con detalles del remitente y tamaño. El MMS mismo puede entonces descargarse manualmente más
tarde.
Crear
Un MMS se compone de encabezado
de dirección y contenido. Éste puede
consistir de una serie de páginas. Cada página puede contener texto, una
imagen y un sonido. Recuerde que
las imágenes y los sonidos podrían
estar protegidas (DRM, p. 11).
Crear un MMS estándar
C ¢M¢Crear nuevo¢MMS
Seleccione en primer lugar un objeto
para modificar que se va a agregar a
la primera página del MMS:
C
Mostrar las funciones de
imagen/vídeo:
Insert. imagen,
Insertar video, Cámara
SONIDOSeleccionar.
C
TEXTOSeleccionar.
C
Mostrar las funciones de
sonido: Insertar tono,
Grabar
Mostrar las funciones de
texto (v. también p. 17).
Opciones
§Opciones§ Abrir menú.
Enviar
Vista previa
Imagen...
Sonido...
Texto...
Pagina...
Detalles d
msj.
Enviar MMS
Reproducir todo el MMS en
lapantalla.
Véase más arriba
Véase más arriba.
Véase más arriba.
Agregar página: Agregar
página nueva detrás de la
actual.
Borrar página: Borrar la
página actual.
Lista de página: Indica-
ción de las páginas
disponibles.
Cronometraje: Introducir
la vida útil de la página en
segundos.
Introducir los parámetros
de envío (vea el capítulo
siguiente).
37MMS
Grd.como
plant
Diseño
Color...
(Para las funciones estándar, véase p. 13)
Una vez que se haya creado el MMS, puede guardarlo como plantilla. Véase
más abajo:
Seleccionar uno de los
cuatro esquemas posibles:
Texto arriba, abajo, o a un
lado (izquierda o derecha)
de la imagen.
Seleccionar los colores
para:
• Imagen fondo
• Fondo de texto
• Color de texto
Plantillas
C ¢M¢Plantilla MMS
Las plantillas MMS se guardan con
dirección nula. Pueden enviarse como MMS nuevos o utilizarse como
parte de un MMS nuevo. Se pueden
guardar como máximo 10 plantillas.
Puede crear plantillas escribiendo un
MMS nuevo o utilizando un MMS recibido previamente.
§Opciones§ Abrir el menú y seleccio-
nar Grd.como plant.
Enviar
La(s) página(s) del nuevo MMS ya se
ha(n) creado. Se muestra en pantalla
el MMS.
A
Asunto:Introducir una breve des-
Enviar a: Introduzca uno o más nú-
Tamaño: Muestre el tamaño del
Anexos:Insertar archivos
A
C
Más:Proporcionar más campos
Abrir registro de
dirección.
ç MMS
Asunto:
Saludos desde Londres
Para:
+1234567654321
Tamaño:
85 KB
|
Þßá
ì Opciones
]
cripción del MMS.
meros telefónicos/direcciones de correo-electrónico.
MMS.
adjuntos.
Iniciar procedimiento de
envío.
Se envía el MMS después
de la confirmación.
de dirección.
MMS38
Opciones de envío
§Opciones§ Abrir menú.
Enviar
Reproducir
Editar
Agre.
destinat.
Borrar
destin.
Agreg.
anexo
Lista de
página
Grd.como
plant
(Para las funciones estándar, véase p. 13)
Enviar MMS
Reproducir todo el MMS en
la pantalla.
Seleccionar objeto para
modificarlo.
Agregar destinatario del di-
rectorio de direcciones
actual.
Borrar un destinatario.
Adjuntar archivo:
• Tarjeta pres.
• Citas
• Imagen
• Video
• Sonido
• Archivo
Mostrar las páginas MMS
para ver o modificar.
Una vez que se haya crea-
do el MMS, puede guardarlo como plantilla.
Recibir
p/w
Anuncio en la pantalla
de la llegada de MMS/
notificación
.
<
Para poder recibir el MMS completo
acontinuación, debe abrirse el
mensaje.
§Recibir§Iniciar la transferencia.
Iniciar la recepción. Dependiendo de la configuración (p. 39), el MMS/
mensaje se transfiere a la
lista central de entrada de
mensajes (Buz.d.ent.dat.).
Leer
Se ha recibido un MMS completo.
C
Funciones de teclas para
reproducción:
E
D
I
C/
Tan pronto se completa el MMS, se
muestran los detalles del mensaje.
Asunto:Descripción del MMS.
De:Información acerca del re-
Tamaño: Tamaño en KB del MMS.
Más:Más campos de entrada.
Iniciar la reproducción.
Ir a la página siguiente.
Presionar brevemente una
vez para volver al principio
de la página actual; presionar brevemente dos ve-ces para volver al principio
de la página anterior.
Ajustar el volumen.
Finalizar.
B
mitente.
39MMS
Configuración
C ¢M¢Ajus. mens.
¢Config. MMS
¢Seleccionar función.
Perfil de conexión:
Se pueden configurar seis perfiles
MMS. Las propiedades de envío se
especifican en estos perfiles. Si aún
no se ha configurado, recibirá los datos necesarios del proveedor de servicio o mediante el “Configurador”
en:
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
F
§OK§Perfil activado.
Configurar perfil
§Cambiar§ Mostrar lista de perfiles.
I
§Editar§Presionar. Configurar.
Ajust. d usua.
Configure los parámetros de envío
de MMS según según sus
necesidades.
Informe
de
entrega:
Prioridad
predeter.:
Seleccionar perfil.
Seleccionar el perfil.
Solicitar la confirmación de
entrega para mensajes enviados.
Prioridad de envío:
Normal, Alta, Baja
Hora expiración:
Duración
de página:
Recuperar:
Modo
creación:
Indicación tama-
=
ño:
Selección del período de
tiempo durante el cual el
Centro de Servicio intentará
entregar un mensaje:
Manual, 1 hora, Tres horas,
Seis horas, 1 día, 1 semana,
Máxima*
* Período de tiempo máximo
permitido por el proveedor
de servicios.
Introducir la vida útil de la página en segundos (requerimiento estándar).
Avanzar con el cursor en modo Manual o Automatico.
Recepción del MMS completo o sólo la notificación.
Automatico
Recibir inmediatamente el
MMS completo.
Red local aut.
Recibir inmediatamente el
MMS completo en la red local
Manual
Recibir la notificación
solamente
Libre, Restringido,
Advertencia
Puede usarse para recibir un
mensaje de advertencia o para limitar el tamaño de un
mensaje.
Fijar el tamaño máximo del
mensaje y el manejo del
mismo.
E-mail40
E-mail
Su teléfono tiene un programa de
correo-electrónico (Cliente) con el
cual puede enviar y recibir correoselectrónicos.
Escribir/enviar
C ¢M¢Crear nuevo¢E-mail
Introducir los datos de dirección:
Para:Introduzca una o más
Asunto:Introduzca el encabezado
Texto:Introduzca el texto.
Campos de dirección ampliados
Más:Abrir más campos de
Cc:Dirección(es) del (de los)
Ccc:Dirección(es) de destina-
Anexos:Agregar archivos adjuntos
Para enviar:
A
direcciones de correoelectrónico.
del correo-electrónico.
entrada.
destinatario(s) de la
copia.
tario(s) de copia no visibles para otros destinatarios.
tales como imágenes y
sonidos.
Presionar.
Recibir/leer
C ¢M¢Entrada
¢Seleccionar función.
Antes de poder leer un correo-electrónico, deberá obtenerse del
servidor.
Captar e-mail
Sólo se envía el encabezado del mensaje.
§Opciones§ Abrir el menú y seleccio-
nar Capt. conteni.
Env./rec. mail
Todos los correos-electrónicos se envían a
Buz.d.ent.dat. y se envían
todos los correos-electrónicos de la listaSin enviar.
Configuración
C ¢M¢Ajus. mens.
¢Config. e-mail
¢Seleccionar función.
Accesos
Antes de utilizar este servicio, deberá
configurar el acceso al servidor y sus
opciones de correo-electrónico. Recibirá del proveedor de servicio los
datos necesarios.
I
Acceso activado
C
Seleccionar acceso
§Editar§
Seleccionar cuenta.
Activar una cuenta que ya
se ha creado.
Iniciar la edición Llene los
campos de entrada según
como lo indique su proveedor de servicio.
41E-mail
Mensaje de voz/TC42
Mensaje de voz/TC
Mensaje de voz
C ¢M¢Configuración
¢Mens. de voz
Si tiene buzón, la persona que llama
puede dejarle un mensaje de voz
• si su teléfono está apagado o fuera de cobertura,
• o si Ud. no desea contestar,
• o si está haciendo una llamada.
Puede ser que necesite registrarse
para dar de alta esta función y configurar manualmente.
Configuraciónb
El proveedor de servicio pone a su
disposición dos números
telefónicos:
Guardar el número de teléfono del
buzón de voz
Llame a este número para escuchar
sus mensajes de voz.
C ¢M¢Configuración
¢Mens. de voz
Introduzca el número telefónico y
confirme con §OK§.
Guardar número de teléfono de desvío
A este número de teléfono se desvían las llamadas.
C ¢T¢Ajus. d llamada¢Desvío
¢por ejemplo: Si no contesta
¢Ajustar
Introduzca el número telefónico y regístrelo en la red con §OK§.
Cómo escuchar un mensaje b
Los mensajes de voz nuevos pueden
anunciarse, según el proveedor de
servicios, del siguiente modo:
À
O bien
p
O bien
Se recibe una llamada con un anuncio grabado automático.
Llame a su buzón de voz y reproduzca el mensaje.
1
Símbolo y pitido.
Notificación por SMS.
Presione prolongadamente
(de ser necesario introduzca el número del buzón únicamente una vez).
Confirme con §OK§ y §Buzón§
dependiendo de su proveedor de servicio.
Servicio CB
C ¢M¢Configuración
¢Servicio CB
Algunos proveedores de servicio
ofrecen servicios de información
(canales de información, Transmi-
sión Celular). Si se activa su recepción, se obtienen regularmente
mensajes relativos a los temas indicados en la Lista Temas personal.
43Mensaje de voz/TC
Naveg./Ocio44
Naveg./Ocio
Obtenga la información más actual
de Internet, especialmente diseñada
para las posibilidades de visualización de su teléfono. También puede
cargar juegos y aplicaciones en su teléfono. Para el acceso a Internet puede ser necesario el registro previo
con el proveedor de este servicio.
Internet
C ¢O¢Internet
Se activa el navegador con la opción
preconfigurada en cuanto llame a la
función (Configuración del navegador, p. 45; puede ser especificada/
pre-asignada por su proveedor de
servicio).
Menú Navegador
§Opciones§ Abrir menú.
Página inicio
Favoritos
Ir a...
Recargar
Llamar la página preconfigurada o el perfil actual
(p. 45).
Mostrar favoritosguarda-
dos en el teléfono; guardar
un favorito.
Introduzca un URL.
Vuelva a cargar la página
actual.
Mostrar URL
Historia
Desconectar
Archivo
Configuración
Salir
Muestra el URL de la página que se cargó para enviarse por SMS/MMS/
correo-electrónico.
Mostrar las últimas direcciones de Internet que se
van a visitar.
Desconectar de Internet.
Guardar un objeto de la
página actual o guardar la
página completa, mostrar
páginas mostradas.
Configurar el
navegador(p. 45).
Cerrar el navegador.
Finalizar la conexión
B
Presione y mantenga presionado para interrumpir
la conexión y cerrar el
navegador.
Navegación con el navegador
• Seleccionar un enlace.
C
• Configuración, estado activado/
desactivado
• Presione brevemente: Retroce-
B
der una página
• Un campo de entrada/vínculo
I
adelante/atrás
• Desplazarse una línea.
45Naveg./Ocio
Mostrar símbolos en el
navegador
²
±
Cómo
conectarse
Fuera de
linea
´
³
Sin red
GPRS en
linea
Introducción de caracteres
especiales
,
*
0Seleccionar caracteres es-
peciales importantes.
Configuración del navegador
C ¢O¢Internet
§Opciones§ Abrir menú.
Configuración
Navegador
Perfiles
Parámetro
de
protocolo
Seguridad
Contexto
Seleccionar.
Configurar la opción de inicio y administración de imágenes y tonos además de
las opciones de envío.
Se muestra en pantalla la lista
de perfiles para la activación/
configuración (ver abajo).
Configurar los parámetros
de protocolo, mensajes
push y tiempo de abortar así
como manejo de Cookies.
La preparación del teléfono para el
acceso a Internet se realiza según el
proveedor utilizado:
Preconfigurar el perfil
En la mayoría de los casos, ya se
crearon perfiles de acceso para uno
o más proveedores de servicio.
I
C
Configurar perfil manualmente
Recibirá los datos necesarios del proveedor de servicio o mediante el
“Configurador” en:
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
Seleccionar el perfil.
Activar perfil.
Favoritos
C ¢O¢Favoritos
Se muestran los URL guardados en el
teléfono. Se pueden guardar favoritos nuevos. Se pueden procesar o
administrar favoritos en archivos.
Naveg./Ocio46
Juegos y Aplicaciones
Descargue juegos y otras aplicaciones desde Internet. Tras la descarga
de un juego/aplicación ésta estará
accesible desde el teléfono. La mayoría de las aplicaciones incluyen indicaciones para el manejo. Algunas
aplicaciones y juegos ya han sido
predefinidos en su teléfono. Usted
puede encontrarlos en:
www.siemens.com/c75
Requisitos
El perfil WAP (p. 45) y el acceso
(p. 53) deben estar previamente
configurados.
Descargar
Seleccionar el acceso correcto dependiendo de que si se está cargando juegos o aplicaciones:
C ¢O¢Juegos
o bien
C ¢O¢Aplicaciones
Cargue o inicie juegos o aplicaciones, o vuélvalos a cargar con
Asist.descarg.
Más información
Puede descargar aplicaciones desde Internet
(por ejemplo, tonos de timbre, juegos, animaciones) utilizando el navegador.
Siemens no asume ningún reclamo de garantía
ni responsabilidad en relación con aplicaciones
cargadas posteriormente por el cliente que no
formen parte del volumen de suministro original.
Lo mismo se aplica para funciones que fueron
dadas de alta sólo posteriormente a solicitud del
cliente. El comprador responde exclusivamente
del riesgo de pérdida, deterioro o anomalías de
este equipo o de las aplicaciones y en general de
todos los daños y consecuencias que puedan resultar de estas aplicaciones. Por motivos técnicos, este tipo de aplicaciones o la activación
posterior de determinadas funciones se pierde al
recambiar/reemplazar el equipo y posiblemente
se pierdan también en caso de reparación. En
estos casos, el comprador tendrá que volver a
descargar o activar la aplicación otra vez. Tenga
en cuenta que su aparato dispone de Digital Rights Management (DRM), así que las aplicaciones
que descargue están protegidas ante copias no
autorizadas. Estas aplicaciones se han diseñado
exclusivamente para su aparato y, por motivos
de seguridad, no se pueden transferir inclusive
para generar un respaldo. Siemens no asume
ningún tipo de garantía o responsabilidad de que
la nueva descarga, activación o seguridad de las
aplicaciones sean posibles o gratuitos. Recomendamos que de vez en cuando respalde en su
PC las aplicaciones utilizando el "Administrador
de Teléfono Celular" (www.siemens.com/c75).
Asist.descarg.
O
C ¢
¡No se quedará solo durante la
descarga!
¢Asist.descarg.
Configuración
47Configuración
Perfiles
C ¢T¢Perfiles
En un perfil telefónico se pueden
guardar diferentes configuraciones,
permitiendo por ejemplo ajustar el
teléfono a los ruidos del entorno.
• Se ofrecen cinco perfiles con configuraciones predefinidas. También pueden modificarse:
• El perfil especial Protección avión es
fijo y no se puede modificar.
Configuración de perfiles
Para modificar un perfil predefinido
o configurar un perfil personal
nuevo:
I
§Opciones§
Se muestra la lista de las funciones
disponibles. Al finalizar la configuración de una función se regresa al menú de perfiles y pueden realizarse
otras configuraciones.
Seleccionar el perfil.
Abrir el menú y seleccionar Camb. ajustes.
Kit automóvil
Si se usa el accesorio manos libres para el automóvil original de Siemens,
el perfil se activa automáticamente al
colocar el teléfono en el soporte.
Auriculares
El perfil se activa automáticamente
solamente si se utiliza un auricular
Siemens original.
Protección avión
Se desactivan todas las alarmas
(citas, despertador). Este perfil no se
puede modificar.
Encender
H
C
C
Servicio normal
Cuando vuelva a conectar el teléfono, se activa automáticamente el
perfil ajustado anteriormente.
Desplazarse hasta
Protección avión.
Confirmar la selección.
Confirmar nuevamente la
consulta de seguridad para activar el perfil. El teléfono se apaga automáticamente.
Configuración48
Temas
C ¢T¢Temas
Cargue en su teléfono una interfaz
de usuario completamente nueva.
Al presionar un botón, se reorganizan por temas diversas funciones,
por ejemplo, animación de inicio/
apagado, Fondo, Prot. display, melodía de inicio-/apagado, animaciones
adicionales.
Es posible que se sobreescriban las
configuraciones existentes.
Para liberar memoria se comprimen
los archivos de temas. Después de
una descarga o una llamada de
Mis cosas, se descomprimen automá-
ticamente al activarse.
Activar tema nuevo
I
C
C
Seleccionar tema.
Activar tema nuevo.
Confirmar.
Display
C ¢T¢Display
¢Seleccionar función.
Idioma
Configure el idioma para los textos
de la pantalla. Con "automático" se
configura el idioma utilizado por el
proveedor de servicio de red local.
Si se configura por accidente un idioma que no se entiende, se puede volver a ajustar el idioma del proveedor
local mediante la siguiente entrada
(en modo de espera):
# 0 0 0 0 #
*
Entrada Texto
T9 preferido
Idioma entrad
Fondo
Ajustar el gráfico de fondo para la
pantalla.
Logo operador
Seleccionar imagen para sustituir al
logotipo del proveedor de servicio.
A
Activar/desactivar la
introducción de texto
inteligente.
Seleccionar el idioma para
la introducción de texto.
49Configuración
Combi. colores
Seleccionar la combinación de colores, incluyendo la imagen de fondo
para la interfaz con el usuario.
Prot. display
El protector de pantalla muestra una
imagen una vez transcurrido un tiempo definido. La función finaliza con
una llamada entrante o presionando
cualquier tecla, siempre que no esté
activada la función de seguridad.
Nota
El Reloj digital como protector de pantalla
reduce el tiempo en espera del teléfono.
Imagen encend
Se muestra cuando se enciende el
teléfono.
Imagen apagar
Se muestra cuando se apaga el
teléfono.
Texto Saludo
Se muestra en lugar de una animación cuando se enciende el teléfono.
Letra grande
Puede elegir entre dos tamaños de
letra para la visualización en pantalla.
Iluminación
Configurar la pantalla a más claro
o más obscuro.
Tonos llamada
C ¢T¢Tonos llamada
¢Seleccionar función.
Configure los tonos de timbre de llamada según sus necesidades.
Ajustar tonos
Activar/desactivar el timbre o reducirlo a un breve pitido.
Vibración
Si no desea ser molestado por el timbre del teléfono, puede activar en su
lugar la alarma de vibración. La alarma de vibración puede activarse
además del tono de timbre. Si se recarga la batería o se conectan accesorios (a excepción del auricular), esta función se desactiva.
Volumen
Configurar el volumen para tipos de
llamada/funciones diferentes.
Más información
Compruebe si realmente ha aceptado la
llamada antes de acercar el teléfono a su
oreja. De este modo evitará daños en el oído como consecuencia de un volumen de
timbre demasiado alto.
Asignar tonos de timbre
Se va a reproducir un tono de timbre
seleccionado o se mostrará la lista de
tonos de timbre disponibles para su
selección.
Configuración50
Phone Pilotb
C ¢T¢Phone Pilot
¢Seleccionar función.
Su Phone Pilot le acompañará con instrucciones para muchas acciones
que puede realizar con su teléfono.
Le recuerda horas importantes o
cumpleaños.
Está configurado por defecto en su
teléfono un Phone Pilot y no puede
ser eliminado.
Activar/desactivar
Desact.Puede desactivar la fun-
Estándar Seleccionar la "figura es-
Si además ha descargado otras figuras, puede instalarlas, activarlas o
eliminarlas:
ción Phone Pilot.
tándar" incluida.
ISeleccionar registro.
C
Instalar
Puede descargar figuras adicionales
del Internet.
I
J
§Sí§Activar.
Activar.
Seleccionar un registro de
la lista o Entrada.
Al instalar un nuevo Phone
Pilot puede darle su propio
nombre.
Ajus. d llamada
C ¢T¢Ajus. d llamada
¢Seleccionar función.
Ocultar ident.b
Si se activa, su número telefónico no
aparecerá en la pantalla de la otra
persona (dependiendo de los proveedores de servicio).
Ll. en esperab
Si se ha suscrito a este servicio, puede comprobar si está configurado y
activarlo/ desactivarlo.
Desvío
Se pueden especificar las condiciones para el desvío de llamadas al buzón o a otros números.
Configurar desvío (ejemplo)
Si no contesta
I
C
§OK§Confirmar. Se confirma la
Seleccionar Si no contesta
(Incluye las condiciones
Inaccesible, No responde,
Ocupado, vea abajo.)
Confirmar y seleccionar
Ajustar, luego, introduzca
el número telefonico al
cuál se desviará la
llamada.
configuración de red.
b
51Configuración
Todas las llam.b
Se desvían todas las llamadas.
Ç
Otras posibilidades de desvío de
llamadas:
Inaccesible, No responde, Ocupado,
Recepción fax, Recep. datos
Visualización en la línea
superior de la pantalla en
el modo de espera.
Filtro llam.
Sólo se señalan las llamadas con números programados en el directorio
telefónico/libreta de direcciones o
asignados a un grupo. El resto de las
llamadas se visualiza únicamente en
pantalla.
Cualq. tec.resp
Las llamadas entrantes pueden aceptarse presionando cualquier tecla
(excepto
B).
Señal de 1 min
Durante la comunicación escuchará
(sólo usted) cada minuto una señal
acústica para el control de la duración de la llamada.
Config. telef.
C ¢T¢Config. telef.
¢Seleccionar función.
Tono de teclas
Configurar el tipo de confirmación
acústica de las teclas.
Tono aviso
Configurar tonos de servicio y de
advertencia.
Apagado auto
El teléfono se apaga diariamente a la
hora programada.
Identif. teléf.
Se muestra el número de identificación del teléfono (IMEI). Esta información puede ser de utilidad para el
servicio técnico del equipo.
§Más§
Prueba equipo
Se ofrece una auto-evaluación y una
evaluación individual después de la
última página de información. Si selecciona Secuen.prueba, se ejecutan
todas las evaluaciones individuales.
Versión del software
En modo de espera se muestra:
*
Presione varias veces para
mostrar información
adicional acerca del
dispositivo.
# 0 6 #, luego presione §Más§.
Configuración52
Asist.de mem.
El asistente de memoria le ayudará si
no se dispone de memoria suficiente.
Sist.archivos
Formato
(Protegido con el código del teléfono).
Mediante esta función se lleva a cabo el formato de la memoria del teléfono borrándose toda la información
guardada como timbres de llamada,
imágenes, juegos, etc. El formateo
puede durar más de un minuto.
Defrag.
Se puede liberar más memoria borrando archivos temporales que ya
no se necesitan.
Reiniciar
Reiniciar a los valores predeterminados (configuración de fábrica) del teléfono. Esto no afecta a los ajustes
de la tarjeta SIM o de la red.
Como alternativa puede ingresar en
modo de espera:
# 9 9 9 9 #
*
A
Reloj
C ¢T¢Reloj
¢Seleccionar función.
Husos horar.
Mapamundi
Mostrar los husos horarios internacionales.
F
Lista de ciudades
Lista de ciudades del mundo.
I
Seleccione un huso
horario.
Seleccionar una ciudad en
el huso horario correspondiente.
Formato fecha
Seleccionar el formato de visualización de la fecha.
Format.tiemp:
Seleccione Formato 24 h o Formato 12 h.
Calen. budista
Cambiar a calendario Budista.
Mostrar reloj
Activar/desactivar visualización de la
hora.
Hora autom.b
La red GSM define la configuración
de la hora automáticamente.
Hora/fecha
§Cambiar§ Primero introduzca la fe-
cha, luego la hora.
53Configuración
Intercamb.dat
C ¢T¢Intercamb.dat
¢Seleccionar función.
GPRSb
(General Packet Radio Service)
GPRS es un nuevo método para
transferir datos con mayor rapidez a
través de la red radiotelefónica móvil. Símbolos en pantalla, ver p. 6.
Inform. GPRS
Mostrar información de conexión.
IrDA
Su teléfono cuenta con una interfaz
infrarroja. La distancia entre ambos
dispositivos no puede sobrepasar los
30 cm. Las ventanas infrarrojas de
ambos dispositivos deberán estar alineadas exactamente entre sí. Símbolos en pantalla, ver p. 6.
Servicio datos
Configuración predeterminada y activación de perfiles de conexión para
las aplicaciones MMS, WAP. Cada proveedor puede tener configuraciones
predefinidas diferentes: Recibirá los
datos necesarios del proveedor de
servicio o mediante el “Configurador” en:
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
Perfil HTTP
Cada proveedor puede tener configuraciones predefinidas diferentes.
Consulte a su proveedor de servicio o
vaya a la siguiente página de Internet para obtener más información
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
Autenticación
Activar o desactivar la marcación codificada WAP (sólo conexiones CSD).
FAX/datos
Enviar voz/fax b
Esta función debe ajustarse en el teléfono antes del proceso de transmisión para poder cambiar del modo de
voz al de modo de fax.
Recib. voz/fax
Iniciar el programa de comunicación
que desee en su PC y active en el teléfono la función durante la llamada
(la PC se hará cargo de la conexión).
Recep.FAX/dat
La llamada se señala con un tono de
timbre especial y en la pantalla del
teléfono se muestra el tipo de llamada (fax o datos). Iniciar a continuación el programa de comunicaciones
en la PC para la recepción del fax/de
los datos.
b
b
Configuración54
Seguridad
C ¢T¢Seguridad
¢Seleccionar función.
Bloq.tecl.aut.
El teclado queda bloqueado automáticamente si, en modo de espera, no
se ha presionado ninguna tecla durante un minuto. Esto protege de la
presión accidental de las teclas del
teléfono. No obstante, puede recibir
llamadas y puede marcar los números de emergencia.
Más información
Bloquear/desbloquear en modo de espera.
Para cada caso:
#
Llam. directa
Sólo puede marcarse un número de
teléfono. Usted configura el código
telefónico requerido (4 a 8 dígitos) y
lo ingresa durante la primera configuración de seguridad.
#
Sólo ‚b
Restringir las llamadas a números
protegidos por SIM del Directorio
Telefónico.
Presione prolongadamente.
Para apagarlo, presione
prolongadamente, luego
introduzca el código del
teléfono.
Sólo esta SIMb
Esto impide que su teléfono pueda
utilizarse con una tarjeta SIM distinta.
El bloqueo por red restringe el uso de
su tarjeta SIM.
Todas salient.
Las llamadas salientes se bloquean,
excepto llamadas de emergencia.
Llam.internac.
(Llamadas internacional salientes)
Sólo se pueden realizar llamadas
nacionales.
Sal.int.x red
(Llamadas internacionales salientes
sin país de origen)
No se permiten llamadas internacionales, sólo llamadas al país de
origen.
Todas entrant.
El teléfono se bloquea para todas las
llamadas entrantes.
Con roaming
No se recibe ninguna llamada cuando se encuentra fuera de la cobertura de su red local.
55Configuración
Compr. Estado
Verificación de estado para bloqueo
de red.
Borrar todos
Eliminar todos los bloqueos.
Red GSM
C ¢T¢Red GSM
¢Seleccionar función.
Líneab
Deben registrarse dos números telefónicos independientes.
Info. de red
Se muestra la lista de redes GSM disponibles actualmente.
Elegir red
Se inicia una nueva búsqueda de red.
Red automát.
Si se activa, se marca la siguiente red
según el orden de sus “redes
preferidas”.
Red preferida
Configure los proveedores de servicio que prefiera cuando deje su red
local.
Elegir bandab
Seleccione ya sea GSM 900,
GSM 1800 o bien GSM 1900. Asegúrese de que su proveedor de servicio
admite la banda seleccionada.
Búsq.rápida
Se acelera la reconexión a red.
Grupo usuariob
Dependiendo del proveedor de servicios, podrá formar grupos con este
servicio. Estos dispondrán, por ejemplo, de acceso a información interna
(de la empresa) o gozarán de tarifas
especiales. Consulte los detalles con
su proveedor de servicios.
Configuración56
Accesorios
C ¢T¢Accesorios
¢Seleccionar función.
Car Kit
Sólo en combinación con un accesorio manos libres para el automóvil
original de Siemens. El perfil del “car
kit” se activa automáticamente cuando el teléfono está insertado en el
soporte.
Acep.llam.auto
(Configuración de fábrica: desactivada)
Las llamadas se contestan automáticamente después de unos segundos.
¡Es posible una escucha no
autorizada!
Apagado auto.
(Configuración de fábrica: 2 horas)
El teléfono es alimentado a través de
la batería del vehículo. Configurar el
tiempo que debe transcurrir entre
que se haya apagado el encendido
del carro y se apague automáticamente el teléfono.
Altavoz
En ciertas condiciones mejora la calidad de reproducción.
Auriculares
Sólo en combinación con auriculares
originales de Siemens. Sólo en combinación con auriculares originales
Siemens se activa automáticamente
este perfil al conectarlos.
Acep.llam.auto
(Configuración de fábrica: desactivada)
Al cabo de unos segundos, las llamadas se contestan automáticamente
(excepto si el timbre está desconectado o configurado a pitido). Es conveniente llevar puestos los
auriculares.
Aceptación automática de llamada
Si no se da cuenta de que el teléfono ha
aceptado una llamada existe el peligro de
que el llamante escuche indebidamente
una conversación.
Tecla de selección rápida
57Tecla de selección rápida
Teclas de función
Asigne un número de teléfono o una
función a cada una de las dos teclas
de función.
Modificar
Por ejemplo, la función Internet se
asigna a la tecla de función. Para
cambiar esto (en modo de espera):
§Internet§ Presione brevemente, luego
Aplicar
El Internet se usa aquí sólo como
ejemplo.
§Internet§ Presione prolongadamente,
§Cambiar§.
Seleccione una función
nueva de la lista y confirme con
para iniciar la aplicación.
C
.
Teclas de marcación
abreviada
Asigne un número telefónico o función a cada una de las teclas del 2 al
9. La tecla número 1 está reservada
para el buzón.
Cómo asignar funciones
3
Aplicar
Seleccionar un número de teléfono o
iniciar una aplicación programada
(por ejemplo: Calend.).
En modo de espera:
3
Presione una tecla
numérica (por ejemplo; la
tecla 3) brevemente, luego
presione §Ajustar§.
Seleccione una función
nueva de la lista y confirme con
Presione prolongadamente.
C
.
Tecla de selección rápida58
Mi menú
C
§Mi menú§ Presionar.
Configure su propio menú. La lista
de 10 registros está presente, pero
puede modificarse.
Cambiar el menú
Puede sustituir cualquier registro
(1–10) por otro de la lista de selección.
I
§Cambiar§
I
C
Presionar.
Seleccionar registro.
Abrir la lista de funciones
para seleccionar.
Seleccione el nuevo regis-
tro de la lista.
Confirmar. Se guarda el
registro.
Reiniciar todo
§Restabl.§
Seleccionar. Tras una pregunta deseguridad, se reinicia a la configuración
por defecto.
Organizador
C ¢Q¢Seleccionar función.
Calendario
En el calendario puede anotar citas.
Deben configurarse correctamente
la fecha y la hora.
El calendario le ofrece tres vistas:
Mensual, semanal, y diario.
Las entradas se codifican mediante
colores. Las citas se muestran como
una barra vertical de color en la división horaria vertical.
Navegación
Desplazarse entre sema-
/
F
I
nas/días/horas.
Ajust. calend.
Inicio del día:
Hora a la que comienza el día de
trabajo.
Inicio de semana:
Día de la semana en la que comienza
la vista mensual y semanal a la
izquierda.
Fijar fin seman
Programar los días del fin de
semana.
Mostrar cumpleaños:
Sí /No.
Citas
En una lista se muestran las citas en
orden cronológico.
Introducir cita nueva
<Nuevo regis.>
Clase:
c
d
e
f
g
h
Dependiendo del tipo, se muestran
diferentes campos de entrada/selección. Se puede limitar el número de
campos, véase Estándar al final de la
lista.
Seleccionar.
Memo: Introducción de un
texto descriptivo
Memo de voz: Introducir
recordatorios.
Llamada: Introducir núme-
ro telefónico. Se muestra
con una alarma.
Reunión: Introducción de
un texto descriptivo
Vacaciones: Introducir
fecha de inicio y de
finalización.
Cumpleaños: Introducción
del nombre y la fecha.
59Organizador
Organizador60
Más información
¹
»
Suena una alarma incluso cuando está
apagado el teléfono (excepto en
Protección avión, p. 47). El teléfono no
entra en modo de espera. Para desactivarlo presione cualquier tecla.
Reloj despertador, configurar
la alarma.
Cita, configurar alarma.
Tareas
Una tarea se indica al igual que las citas en la agenda del día seleccionado. Sin embargo, a diferencia de las
citas, no necesita una hora. Si no se
ha introducido una hora, entonces la
tarea aparece diariamente en la parte superior de la lista hasta que se
marque como finalizada. Las entradas son iguales a las de las Citas
(véase "Citas").
Notas
La función -T9 (p. 17) hace más fácil
escribir notas breves tales como listas del mandado. Guarde números
confidenciales con la clave del
teléfono.
Citas perdidas
Los eventos con alarma (Citas,
Tareas) a los cuales no ha reacciona-
do se listan para ser leídos.
Grabadora
Use el Grabadora para grabar verbalmente pequeños recordatorios.
Nueva grabación
<Grabar nuevo>
C
C
D
Reproducción
I
C
D/E
Seleccionar.
Tras un breve pitido, dicte
el texto.
Alterne entre pausa/
grabación.
Finalizar la grabación. La
grabación se guarda automáticamente con hora.
Camb. nombre con
§Opciones§.
Seleccionar la grabación
deseada.
Alterne entre pausa/
grabación.
Presione prolongadamente
retroceso rápido y avance
rápido.
61Organizador
¡Atención!
Las leyes penales pueden limitar el uso de
esta característica.
Si desea grabar una conversación, avise a
su interlocutor con anticipación y conserve
dichas grabaciones confidencialmente.
Esta característica podrá usarse solamente si su interlocutor está de acuerdo.
Husos horar.
Véase p. 52.
Extras62
Extras
C ¢S¢Seleccionar función.
Servicios SIM (opcional)
El proveedor de servicios puede proporcionar aplicaciones especiales
por medio de la tarjeta SIM, tales como telebanco, información bursátil,
etc.
U
Para obtener más información, consulte a su proveedor de servicios.
Despertador
La alarma suena a la hora configurada, incluso si el teléfono está
apagado.
§Editar§Presionar para configurar.
F
J
F
C
C
Símbolo de los servicios
SIM.
Activar/desactivar la
alarma.
Configurar la hora de la
alarma (hh:mm).
Ir a los diferentes días.
Mostrar las opciones en
pantalla: hora y días de la
alarma.
Marcar los días para las
alarmas. Presione y man-tenga presionado para marcar/desmarcar todos los
días.
§OK§Confirmar configuración.
Con Snooze se puede activar la repetición de la alarma.
Grab. sonido
Use la grabadora para grabar ruidos
y sonidos y utilícelos como timbres
de llamada.
Nueva grabación
Iniciar desde el menú principal:
C ¢S¢Grab. sonido
o también inician desde otra
aplicación:
<Grabar nuevo>
C
C
D
Si se inicia desde otra aplicación, por
ejemplo crear un MMS:
§Insertar§ Transferir la grabación a la
Seleccionar. Se muestra
en pantalla el tiempo que
queda disponible y la duración de la grabación.
Al iniciarse la grabación se
escucha un tono breve.
Ir y venir entre pausa/
grabar.
Finalizar la grabación.
La grabación se graba jun-
to con la hora que se hizo
en el archivo Sonidos.
Camb. nombre con
§Opciones§.
aplicación.
63Extras
Reproducción
I
C
D
Seleccionar la grabación
deseada.
Ir y venir entre reproducción/pausa.
Presione y mantenga
/
E
presionado para adelantar
y retroceder rápidamente.
Calculadora
C ¢S¢Calculadora
Se puede utilizar la versión básica de
la calculadora o bien se puede usar
con un rango de funciones extendido (§Opciones§).
J
F
Introducir dígito(s).
Navegar entre las
/
I
funciones.
CUtilizar función.
J
C
Introducir dígito(s).
Utilizar función. Se calcula
el resultado y aparece inmediatamente.
C ¢S¢Seleccionar función.
Convert.unid.
Puede convertir de unas unidades de
medida a otras.
F
F
Funciones de teclas especiales:
*
#
Moneda
Al llamar por primera vez a la función, introduzca la moneda básica.
J
Seleccionar la unidad/moneda fuente, luego introducir la cantidad.
Seleccionar la unidad/moneda destino. Se muestra
en pantalla el resultado.
Fijar el punto decimal.
Cambiar signo.
Introduzca la moneda
(por ejemplo, euro) y presione §Guardar§ para guardar el dato. Introduzca el
nombre y el tipo de cambio de la moneda para el
cálculo.
Extras64
C ¢S¢Seleccionar función.
Cronómetro
Pueden tomarse y guardarse dos
tiempos intermedios.
C
§Reset§Reiniciar a cero.
Cuenta atrás
Transcurre un intervalo de tiempo fijo. Los últimos 3 segundos se indican por medio de un pitido. Al final
se emite un pitido especial.
Sincronización remota
Sincronizar datos almacenados externamente (direcciones, calendario, etc) con datos en el teléfono.
Sincronizar
§Sync§
§sigue§
Sincronizar Configuración
Puede elegir entre 5 perfiles.
Arranque/paro.
Seleccionar la computadora, comenzar la
sincronización.
Recorrer las diversas pantallas con el cursor.
Admon. d disp.
Si se le informó acerca de actualizaciones de software por medio de un
mensaje push, puede establecer una
conexión con el servidor del proveedor, para descargarlas.
Mis cosas
Para organizar sus archivos, Ud. dispone del sistema de archivos, que le
permite trabajar de forma similar a la
administración de archivos de una
PC. Con este fin, existen algunas carpetas en Mis cosas para los diferentes
tipos de datos. Si, por ejemplo, desea descargar nuevas imágenes o
sonidos, la función de descarga se
encuentra en la carpeta correspondiente.
Recuerde que las imágenes y los sonidos podrían estar protegidas
(DRM, p. 11).
C ¢N
Se muestra la lista de carpetas y
archivos.
Navegación
I
F
C
§Opciones§
Seleccionar archivo/carpeta de las listas.
/ ISe puede mover libre-
mente el cursor en la vista
previa.
Abrir carpeta o iniciar archivo con la aplicación correspondiente.
Acceso a diversas funciones administrativas.
Administrador de Teléfono Celular
(MPM en inglés)
El MPM (Administrador de Teléfono Celular) le permite utilizar las funciones ampliadas de su teléfono desde su PC. El teléfono y la PC se comunican mediante señal
infrarroja o mediante un cable de datos
(Accesorios). Puede descargar la versión
más reciente del MPM del internet:
www.siemens.com/c75
Porfavor consulte la ayuda en línea para
más información acerca de las funciones y
uso del MPM en inglés.
65Mis cosas
Mis cosas66
Repr.d media p
Cuando está viendo una imagen/video o escuchando una canción, la
aplicación inicia un reproductor de
medios.
F
0–9
Imágenes
C
5
#
§Enviar§Enviar por ejemplo,
Desplazarse hasta el siguiente archivo de
medios.
Activar la iluminación del
display.
Zoom. Las dos teclas de
función (+/–) aumentan o
reducen el tamaño de la
imágen. Con el control de
mando se mueve el detalle de la imagen.
Centrar la imagen.
Cambiar al modo de pan-
talla completa y regresar.
por MMS o por
correo-electrónico.
Canciones/video
C
*
I
B
Reproducción o pausa,
dependiendo de la
situación.
Silenciar.
Ajustar el volumen.
Finalizar la reproducción.
Procesamiento de imágenes
§Opciones§
Abrir el menú y seleccionar Editar.
Atención al cliente (Customer Care)
Puede disponer de asistencia técnica fácil
y directa para las cuestiones técnicas y de
funcionamiento en nuestro servicio de
asistencia en línea en Internet:
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
De este modo estamos siempre y en todo
lugar disponibles. Para nuestros productos, les ofrecemos una asistencia de
24 horas sobre 24. Es este sitio encontrarán un sístema de búsqueda de errores interactivo, un sumario de las preguntas y
respuestas más frecuentes y finalmente
un manual de uso así como las actualizaciones Software que pueden descargar
del web.
Cuando llame al servicio de atención al
cliente, tenga preparado su recibo y el número de identificación del teléfono (IMEI,
para verlo, pulse
ware (para verlo, pulse *#06#, a continua-
#06#), versión de soft-
*
ción §Más§) y el número de cliente del servicio de Siemens.
En países en los que nuestro producto no se
vende a través de distribuidores autorizados
los servicios de reparación y sustitución no
están disponibles.
Para ulteriores informaciones comerciales y
servicio de asistencia dirigirse a uno de
nuestros Centros Servicios:
Abu Dhabi .........................................0 26 42 38 00
Su teléfono se ha diseñado y fabricado de
acuerdo con las más altas normas de calidad
y debería ser tratado también con mucho cuidado. Si tiene en cuenta las recomendaciones enumeradas más abajo, disfrutará durante mucho tiempo de su teléfono.
• Proteja al teléfono contra la humedad y
los líquidos. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que corroen
los circuitos eléctricos. Si a pesar de todo
el teléfono se moja, sepárelo inmediatamente de cualquier fuente de alimentación de corriente y extraiga las baterías.
No coloque su teléfono (ni siquiera para
secarlo) sobre/dentro de una fuente de
calor tal como un horno de microondas,
estufa o radiador. El teléfono puede sobrecalentarse y posiblemente explotar.
• No emplee el teléfono en entornos con
polvo o sucios ni lo guarde allí. Sus partes móviles pueden dañarse y el chasis
puede deformarse y decolorarse.
• No utilice su teléfono en ambientes calurosos (p.e. en el panel de instrumentos
del auto en verano). Las temperaturas
elevadas pueden reducir la vida útil de
los aparatos electrónicos, dañar las baterías y deformar o fundir determinados
plásticos.
• Tampoco deje el teléfono en entornos
fríos. Cuando vuelva a recuperar la temperatura (hasta la temperatura normal de
funcionamiento), podrían formarse humedades en el interior que dañasen los
circuitos electrónicos.
• No deje caer el teléfono, no lo exponga a
golpes ni impactos ni lo sacuda. Si lo manipula de esta forma brusca, podrían
romperse los circuitos que se encuentran
dentro del aparato.
• ¡No emplee productos químicos, soluciones limpiadoras ni detergentes corrosivos para limpiar el teléfono!
Las recomendaciones citadas más arriba son
válidas igualmente para el teléfono, la batería, el dispositivo cargador y todos los accesorios. Si alguna de estas piezas no funciona
adecuadamente,puede obtener ayuda rápida
y confiable en nuestros centros de servicio.
Declaración de calidad
de la batería
La capacidad de la batería de su teléfono celular se va reduciendo con cada carga/descarga. También en caso de almacenamiento
a temperaturas demasiado altas o bajas se
produce una reducción paulatina de la capacidad. De este modo , los tiempos de funcionamiento de su teléfono celular, incluso con
la batería totalmente cargada, se pueden reducir considerablemente.
No obstante, la batería está diseñada de modo que aún se puede cargar y descargar en
un plazo de seis meses desde la compra de
su teléfono celular. Una vez transcurridos estos seis meses, le recomendamos que cambie la batería si detecta una merma clara del
rendimiento. Compre únicamente baterías
originales Siemens.
Mostrar declaración
de calidad
Por motivos técnicos, unos cuantos puntos
de diferentes colores pueden aparecer en la
pantalla en casos excepcionales.
Sólo recuerde que si aparecen puntos más
brillantes o más obscuros generalmente no
significa que exista una falla.
69Cuidado y mantenimiento
Datos del equipo70
Datos del equipo
Declaración de
conformidad
BenQ Mobile declara que el teléfono móvil
descrito en estas instrucciones cumple todos
los requisitos básicos y otras regulaciones en
el marco de la normativa europea 1999/5/CE
(R&TTE). La correspondiente declaración de
conformidad (DoC) ha sido confirmada mediante firma. Si desea una copia del original,
puede solicitarse a través del servicio de
atención a clientes de la compañía o visite
www.siemens.com/mobiledocs
Características técnicas
Clase GSM:4 (2 W)
Gama de
frecuencias:880 … 960 MHz
Clase GSM:1 (1 W)
Gama de
Si extravía el teléfono o la tarjeta SIM, deberá contactar de inmediato con el proveedor de servicios para impedir el uso
indebido del equipo.
3,0 V
Tiempo de
funcionamiento
Los tiempos de funcionamiento dependen
de las condiciones de uso: Las temperaturas
extremas reducen considerablemente el
tiempo de funcionamiento del teléfono. Evite
dejar el teléfono al sol o sobre la calefacción.
Tiempo de llamada: 100 a 330 minutos
Tiempo de espera: 60 a 300 horas
Acción
realizada
Realizar
llamadas130 – 90 minutos
Iluminación *140 minutos
Búsqueda
de red15 –10 minutos
* Introducción por teclado, juegos, organi-
zador, etc.
Tiempo
(min)
Disminución de
tiempo de espera en
71Datos del equipo
SAR
SAR72
Unión Europea (RTTE) y
comunidad internacional
(ICNIRP)
INFORMACIÓN SOBRE LA EXPOSICIÓN
A RF/ TASA DE ABSORCIÓN ESPECÍFICA
(SAR)
ESTE MODELO CUMPLE LAS NORMATIVAS INTERNACIONALES DE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado para no superar los límites de exposición a ondas de
radio recomendados por las normativas internacionales. Estas normativas han sido
elaboradas por la organización científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes
de seguridad diseñados para garantizar la
protección de todas las personas, independientemente de su edad y estado de salud.
Las normativas emplean una unidad de medida conocida como Tasa de absorción específica, o SAR. El límite de SAR para dispositivos móviles es de 2 W/kg y se ha adoptado en la norma europea EN 50360 y en
otras normativas nacionales. La marca
CE denota el cumplimiento de los requisitos
de la UE.
El valor de SAR máximo para este dispositivo cuando se probó en el oído fue de
0,478 W/kg
móviles ofrecen diferentes funciones, pueden utilizarse en otros lugares que no sean
la cabeza, por ejemplo, en el cuerpo. En este caso, en una transferencia de datos
(GPRS) se requiere una distancia de separación de 1,5 cm.
Como la SAR se mide utilizando la máxima
potencia de transmisión del dispositivo, la
SAR real de este dispositivo en funcionamiento es normalmente menor que la que se
ha indicado anteriormente. Esto se debe a
los cambios automáticos del nivel de potencia del dispositivo para garantizar que sólo
emplea el nivel mínimo necesario para captar la red.
La Organización Mundial de la Salud ha determinado que la información científica actual no pone de manifiesto la necesidad de
tomar precauciones especiales para el uso
de dispositivos móviles. No obstante, indican que si se desea reducir la exposición,
puede conseguirse limitando la duración de
las llamadas o utilizando un dispositivo de
"manos libres" para mantener el teléfono
móvil alejado de la cabeza y del cuerpo.
Podrá obtener más información en los sitios
Web de la Organización Mundial de la Salud
(www.who.int/emf) o de BenQ Mobile
(www.benqmobile.com).
1
. Puesto que los dispositivos
1 Las pruebas se realizaron conforme a las
normativas internacionales sobre pruebas.
Índice
A
Activar/desactivar micrófono............... 31
Administración del dispositivo............. 64
Administrador de Teléfono Celular
(MPM en inglés).................................. 65