Siemens C75 User Manual [pt]

ss
Siemens Aktiengesellschaft, issued by Communications, Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens.com/c75
Designed for life
C75

Conteúdo 1

Avisos de segurança .................. 2
Visão geral do celular ................ 4
Símbolos do display ................... 6
Colocação em funcionamento...... 7
Liga/desliga, inserção do PIN..... 10
Instruções gerais ...................... 11
Funções-padrão ....................... 13
Segurança ................................ 15
Inserção de texto ..................... 17
Chamada .................................. 20
Lista padrão ............................. 22
Lista de end. ............................. 23
Lista telefon. ............................ 25
Regs. cham. .............................. 27
Câmera ..................................... 28
Visão geral de mensagens ....... 30
SMS .......................................... 31
Config. MMS ............................. 33
E-Mail ........................................ 37
Mensagem de voz/CB ............... 38
Naveg.&Laz. ..............................40
Configuração ............................43
Tecla de seleção rápida ............53
Organizer .................................. 55
Extras ........................................ 57
Meus objetos ............................60
Assistência ao cliente ...............62
Cuidados e manutenção ........... 64
Especificações ..........................65
SAR ........................................... 66
Certificado de garantia .............67
Acordo de Licença .................... 69
Índice Remissivo ....................... 73
Esta é uma versão resumida das instruções de uso. A versão
completa encontra-se disponível na Internet no site:
www.siemens.com/c75
Avisos de segurança2

Avisos de segurança

Aviso aos pais
Leia cuidadosamente o manual de instruções e os avisos de segurança antes de utilizar o celular! Esclareça os seus filhos sobre o conteúdo do manual e avise-os sobre os riscos pro­vocados pelo uso do celular!
Quando utilizar o celular, ob­serve os requisitos legais e restrições locais que podem ser aplicáveis, por exemplo, em aviões, bombas de gasoli­na, hospitais ou quando estiver dirigindo.
É possível que hajam interfe­rências na função de equipa­mentos médicos, como por exemplo próteses auditivas e marcapassos. Deve-se man­ter uma distância mínima de 20 cm entre o marcapasso e o celular. Ao telefonar, coloque o celular no ouvido oposto ao do marcapasso. Para mais in­formações, consulte o seu médico.
As peças pequenas, como por ex. SIM card, juntas, anel e tampa do objetivo poderiam ser removidos e ingeridos por uma criança pequena. Por isso mantenha o celular fora do al­cance das crianças pequenas.
Não coloque o celular perto de dispositivos eletromagnéticos com carga de dados, como por exemplo cartão de crédito ou disquete. As informações con­tidas poderiam apagar-se.
Não olhe diretamente para o LED (por ex. porta infraverme­lha ativada, LED de flash) com zooms ópticos, devido à radiação.
Este produto cumpre com a norma IEC/EN 60825-1 “Safe­ty of Laser Products” (Segu­rança de produtos a laser) pa­ra LEDs Classe 1. Esses pro­dutos são seguros sob condi­ções razoáveis e previsíveis de funcionamento.
Nunca permita que a voltagem (V) indicada no alimentador se­ja excedida. O não cumprimen­to desta regra poderá causar danos no carregador.
Para carregar a bateria, o car­regador deverá estar conecta­do a uma tomada de alimenta­ção CA facilmente acessível. Ao terminar de carregar, o úni­co modo de desligar o carrega­dor é desconectando-o da tomada.
3Avisos de segurança
O sinal de chamada (pág. 45), os sinais de aviso (pág. 47) e de viva-voz são emitidos pelo alto-falante. Não coloque o ce­lular no ouvido quando estiver tocando ou se tiver a função de "viva-voz" (pág. 20) ativada, caso contrário, poderão ser provocadas lesões graves e permanentes no ouvido.
Recomendamos que sejam utilizadas exclusivamente ba­terias e carregadores originais (100% livres de mercúrio), ca­so contrário poderão ocorrer graves problemas de saúde e danos materiais. Por exemplo, a bateria poderia explodir.
O celular não pode ser aberto. Só é permitido substituir a ba­teria (100% livre de mercúrio) ou o SIM card. A bateria não pode ser aberta em nenhuma circunstância. Qualquer outra alteração no aparelho implica em perda da autorização de uso.
Elimine as baterias e os celula­res que tenham perdido sua utilidade segundo as disposi­ções legais vigentes.
O celular pode causar interfe­rências quando estiver próxi­mo a televisores, rádios e computadores.
Utilize apenas acessórios ori­ginais evitando, assim, possí­veis problemas de saúde e da­nos materiais, e assegurando o cumprimento de todas as dis­posições relevantes.
A utilização incorreta resulta em anulação da garantia! Estas instruções de segurança também se aplicam aos acessórios originais.
Os aparelhos celulares oferecem uma sé­rie de funções e podem ser usados não só ao lado da cabeça, mas também em diver­sas posições no corpo. Neste caso, é pre­ciso manter uma distância de 1,5 cm durante transferências de dados (GPRS).
Visão geral do celular4

Visão geral do celular

Joystick
1
Pressione verticalmente sobre o
C
joystick, para inicializar um apli­cativo ou função (pág. 12).
No modo standby
Abre o menu principal.
C
G
Abre o perfil do usuário. Abre Lista telefon./Lista de end..
H
Abre Cx.de entrada.
E
Inicia a câmera.
D
Nas listas, nas mensagens e nos menus
Navega para cima e para baixo.
I
Um nível anterior.
D
Durante uma ligação
Ajuste do volume.
I
Opções durante chamadas.
E
A Tecla de chamada
2
Disca o número ou o nome exibido/ destacado, atende chamadas. Mostra os últimos números discados.
B
Tecla liga/desliga/fim
3
• Desligado: pressione e segure
para ligar.
• Durante uma chamada ou em um
aplicativo: pressione rapidamente para terminar.
• Nos menus: pressione rapidamente
para voltar ao nível anterior. Pressio­ne e segure para voltar ao modo standby.
• No modo standby: pressione e
segure para desligar o celular.
Z
Operadora
01.10.2005 10:10
NovMMS
£
í
Ï
X
Antena integrada
1
Não cubra, desnecessariamente, o te­lefone acima da tampa da bateria. Isso reduz a qualidade de recepção.
Alto-falante
2
Display
3
Interface de infravermelho
4
Teclas de display
5
As funções atuais destas teclas são exibidas na linha inferior do display co­mo §texto§ ou símbolos (p. ex. p).
Bloqueio do teclado
#
6
Mantendo pressionado no modo standby: liga/desliga o bloqueio das teclas.
* Tom de chamada
7
Mantendo pressionado no modo
standby: liga e desliga todos os tons de chamada (exceto despertador).
• Mantendo pressionado ao receber
uma chamada: desliga o sinal de tom apenas para esta chamada.
Interface do aparelho
8
Para o carregador, fones de ouvido, flash, etc.
Suporte para Kit para Carro
9
Conexão para antena externa
:
Objetiva da câmera
*
Z
Operadora
01.10.2005 10:10
NovMMS
£
í
Ï
X
5Visão geral do celular
Símbolos do display6

Símbolos do display

Símbolos do display (seleção)
Intensidade do sinal de
Z
recepção Nível de carga da bateria,
W
p. ex. 50% Lista telefon./Lista de end.
L
Regs. cham.
P
Naveg.&Laz./
O
Portal da operadora Organizer
Q
Mensagens
M
Câmera
R
Extras
S
Meus objetos
N
Configuração
T
Todas as chamadas
Ç
transferidas Sinal sonoro desativado
¿
Sinal sonoro breve (bipe)
¾
Toca somente se o número da
¼
pessoa que fez a chamada constar na lista de telefones
Configuração do alarme
¹
Teclado bloqueado
Ä
Atendimento automático de
Å
chamadas ligado
Ativado e disponível
£
Conexão do browser
²
Transmissão por infravermelho
®
Evento (seleção)
Memória do SIM card cheia
ã
Memória de MMS cheia
ä
Memória do celular cheia
å
Acesso à rede não permitido
Æ
Chamadas não atendidas
Â
Assistente de memória
Ê
Símbolos de mensagens (seleção)
Mensagens não lidas
p
Mensagens lidas
q
Enviado
s
Notificação via MMS
w
MMS com conteúdo DRM
y
(pág. 11)
z
E-mail encaminhado
{
E-mail com anexo
À
Mensagem de voz recebida

Colocação em funcionamento

7Colocação em funcionamento

Inserção do SIM card/ bateria

A operadora de rede lhe fornecerá um SIM card, no qual estarão memo­rizados todos os dados importantes do seu celular. Se o cartão vier no formato de cartão de crédito, desta­que a parte menor e remova os res­tos de plástico salientes.
Informações complementares
Desligue o celular antes de retirar abateria!
Somente SIM cards de 1,8 e de 3 Volts po­dem ser utilizados. No caso de SIM cards mais antigos, entre em contato com a sua operadora.
• Pressione a parte indicada pois deslize a tampa da bateria na direção das setas para cima
2
1
1
2
, de-
.
• Introduza o SIM card com a super-
fície de contato voltada para baixo antes da ranhura. Pressione leve­mente empurrando o cartão (preste atenção à posição correta do canto cortado).
3
3
• Coloque a bateria no celular lateralmente depois para baixo até a bateria encaixar
5
4
.
e pressione-a
5
4
• Para retirá-la, pressione a trava localizada na lateral e retire a bateria.
Colocação em funcionamento8
• Coloque a tampa da bateria e empurre-a para frente encaixar.
6
até
6

Carregamento da bateria

Carregando a bateria
A bateria não é fornecida totalmente carregada. Conecte o cabo do carre­gador na parte inferior do celular e li­gue o carregador à tomada, deixan­do-o carregar pelo menos por duas horas.
A bateria também pode ser carrega­da através da interface USB (acessório: cabo de dados USB).
Y
Indicação durante o pro­cesso de carga.
Tempo de carregamento
Uma bateria descarregada fica completamente carregada depois de 2 horas. Carregue a bateria somente com temperaturas entre +5 °C e +45 °C. Se a temperatura vari­ar 5 °C acima ou abaixo dessa escala, o símbolo de carga pisca como aviso. A tensão de rede indicada no alimen­tador nunca deverá ser excedida.
Tempo de funcionamento
O tempo de funcionamento depen­derá das condições de uso do apare­lho. Temperaturas extremas redu­zem muito o tempo de standby do celular. Portanto, evite deixar o tele­fone no sol ou sobre um radiador.
Tempo de conversação: 100 a 330 minutos. Tempo de standby: 60 a 300 horas.
O símbolo de carga não está visível
Se a bateria tiver sido completamen­te descarregada, o símbolo de carga não aparecerá imediatamente ao li­gar o carregador. O símbolo aparece no máximo após duas horas. Nesse caso, a bateria estará completamen­te carregada após 3 a 4 horas.
Utilize apenas o carregador fornecido!
9Colocação em funcionamento
Indicador de funcionamento
Indicação do nível de carga durante o funcionamento (vazia/cheia):
Quando a bateria estiver quase des-
V W X
carregada, soará um sinal. O nível de carga da bateria apenas será indica­do corretamente após um carrega­mento/descarregamento sem inter­rupções. Por esse motivo, não remova
a bateria se não for necessário e não interrompa o carregamento antes do tempo.
Informações complementares
O carregador aquecerá quando for utiliza­do durante um período mais prolongado. Isso é perfeitamente normal e não repre­senta qualquer perigo.
Se a bateria for retirada por mais de 30 segundos, será necessário acertar no­vamente o relógio.
Liga/desliga, inserção do PIN10

Liga/desliga, inserção do PIN

Ativar/desativar
B
Pressione e segure a tecla liga/desliga/fim.

Inserção do PIN

O SIM card poderá ser protegido por um código de 4 a 8 dígitos.
J
§OK§
Informações complementares
Alterar PIN..................................... pág. 15
Desbloquear o SIM card................pág. 16
Digite o PIN com as teclas numéricas. Para que nin­guém possa ler o seu PIN no visor, em vez do PIN serão exibidos os caracte­res com
Confirme. O registro na rede demorará alguns segundos.
. Corrija os erros
****
].

Número de emergência (SOS)

Utilize somente em situações reais de emergência!
Pressionando a tecla de função §SOS§ você poderá realizar uma chamada de emergência através de qualquer rede sem um SIM card e sem inserir o PIN (este serviço não está disponível em todos os países).
Ligar o celular pela primeira vez
Data/Hora
Quando você ligar o telefone pela primeira vez, será necessário ajustar a hora e a data. Não será necessário fazer esta configuração outra vez.
C J
C
Fuso horário
F
I
§Opções§
Copiar os endereços SIM
Ao inserir o SIM card pela primeira vez, você poderá copiar seus regis­tros no catálogo de endereços. Não interrompa este processo. Enquanto estiver copiando, não atenda nenhuma chamada. Siga as instruções do visor. Também é possível deixar para copi­ar os dados do SIM card mais tarde (pág. 26).
Pressione esta tecla e de­pois selecione §Alterar§.
Primeiro introduza a data (dia/mês/ano), depois a hora (24 horas, minutos, segundos). Pressione. As horas e a da­ta ficam atualizadas.
Configure o fuso horário em que você se encontra no momento.
Escolha a cidade no fuso horário que deseja.
Para salvar, utilize
Def.fuso hor.

Instruções gerais

11Instruções gerais

Modo standby

Quando o nome da operadora for exibido no display, o celular estará no modo standby e pronto para entrar em funcionamento.
B
Pressione e segure a tecla para voltar de qualquer ní­vel para o modo standby.

Sinal de recepção

Z [
Sinal de recepção forte. Um sinal fraco diminui a
qualidade de voz e poderá levar à interrupção da chamada. Nesse caso, mude de local.

Digital Rights Mgmt. (DRM)

Lembre-se que seu aparelho dispõe do recurso Digital Rights Manage­ment. A utilização de imagens, sons ou aplicativos carregados poderiam estar limitados pela operadora, p. ex. poderiam estar protegidos contra cópias, limitados temporariamente e/ou para uma determinada quanti­dade de uso.

Menu principal

O menu principal está representado graficamente com símbolos:
C
F
C
Opções do menu principal
§Opções§
Dependendo da situação, são ofere­cidas diferentes funções:
Letras grandes
Iluminação
Busca
Acesso desde o modo standby.
Selecione os símbolos do
/
I
aplicativo.
Inicie um aplicativo.
Abra o menu.
Você pode optar entre dois tamanhos de letra.
Ajuste a iluminação do visor para mais claro ou pa­ra mais escuro.
Lista as saídas do menu. Inserindo letras é possível acessar diretamente uma função.
Instruções gerais12
Manual de instruções
Comando de menu
Neste manual de instruções são des­critas as etapas necessárias para a execução de uma função de forma rápida, por exemplo, para acessar a lista de chamadas perdidas de ma­neira abreviada:
¢P¢Ch. Perdidas
C
Isso envolve as seguintes etapas:
C
G
§Selecão§ Pressione para confirmar.
Menu de discagem rápida
Todos os menus estão numerados internamente, assim uma função po­derá ser diretamente selecionada ao inserir o número.
C
5 1 1
Abre o menu principal.
Selecione P, e depois selecione a função
Ch. Perdidas.
Pressione esta tecla para visualizar o menu principal.
Pressione esta tecla para
Mensagens.
Pressione esta tecla para
Redigir mens.
Pressione esta tecla para
SMS.
Símbolos
Os seguintes símbolos são utilizados para explicar a operação:
J
B A
<
§Menu§
C
D F E
I
H
=
C
O símbolo no centro da última linha do visor a função atual que será ati­vada ao pressionar verticalmente o joystick, por exemplo:
Insere dígitos e letras
Tecla ligar/desligar/fim
Tecla de ligação
Teclas de display
Representação de uma função da tecla.
Pressione verticalmente so­bre o joystick, por exemplo, para acessar o menu.
Pressione o joystick na direção indicada.
G
Função que depende da operadora; pode ser neces­sário um registro especial.
Pressione o joystick
í Mostra o menu î Tira fotografias ï Zoom
Chamadas, atendimento de
ð
chamada
ì OK

Funções-padrão

13Funções-padrão

Menus de opções

Funções utilizadas com maior fre­qüência disponíveis no menu de opções.
§Opções§ Abra o menu.
Editar
Exibir Excluir/
Excluir tudo
Nova entrada Enviar...
Responder/ Resp. a todos
Salvar Salvar na 9
Classificar
Acessa o registro para alterações.
Mostra o registro. Apaga o registro ou todos
os registros após a confirmação.
Cria um novo registro. Selecione o serviço ou meio
para enviar ou imprimir. O remetente é agora o
destinatário, antes de as­sunto aparece “Re:”, o tex­to recebido é anexado à nova mensagem.
Memoriza um registro. Memoriza o destinatário
no catálogo da lista de en­dereços atual.
Configura os critérios de classificação (ordem alfa­bética, tipo, hora).
Ent. de texto
(pág. 17)
Renomear
Capacidade
Atributos
Ajuda
T9 preferido: ativa e de-
sativa a introdução de tex­to com T9.
Inform. idioma: seleciona
o idioma para o texto. Muda o nome do registro
selecionado. Mostra a capacidade de
memória. Mostra as características
do objeto marcado. Mostra o texto auxiliar.
Funções-padrão14

Modo de destaque

Destaque um ou mais registros, para executar várias funções ao mesmo tempo.
§Opções§
Marcar texto
I
C
§Marcar§
§Desmarc§
Outras funções sobre destaque:
§Opções§
Marcar todos
Desmar.to­dos
Apaga seleção
Abra o menu.
Ative o modo.
Selecione o(s) registro(s).
Destaque ou cancele o destaque.
Destaca um registo não marcado.
Cancela o destaque do registo.
Abra o menu.
Destaca todos os registros.
Cancela o destaque de todos os registros destacados.
Todos os registros selecio­nados serão excluídos.

Segurança

O celular e o SIM card são protegidos por diversos códigos secretos contra o uso não autorizado.
Guarde esses códigos em local seguro, mas de fácil acesso para posterior consulta.

Código PIN

PIN
PIN 2
PUK PUK2
Código do celular
Protege seu SIM card (núme­ro de identificação pessoal).
Necessário para a definição da visualização de tarifas e para executar as funções adicionais de SIM cards especiais.
Código-chave. Utilizado para desbloquear SIM cards blo­queados depois de várias in­troduções do PIN incorreto.
Protege seu celular. Deve ser introduzido quando você pro­gramar a primeira opção de segurança.
¢T¢Segurança¢Código PIN
C
¢Selecione a função.
Controle PIN
Em geral, o PIN será solicitado todas as vezes que você ligar o celular. É possível desativar essa opção, mas seu celular poderá ser utilizado sem sua autorização. Algumas operado­ras não permitem que o controle seja desativado.
§Alterar§ Pressione.
J C
Introduza o PIN.
Confirme a introdução.
Alterar PIN
Você pode alterar o PIN para qual­quer código com 4 a 8 dígitos que considerar mais fácil de lembrar.
§Selecão§ Pressione.
J C
J
J
Introduza o PIN atual.
Confirme a introdução.
C Introduza o novo PIN.
,
Introduza novamente o
C
,
novo PIN.
15Segurança
Segurança16
¢T¢Segurança¢Código PIN
C
¢Selecione a função.
Alterar PIN2
(Somente quando o PIN2 estiver disponível)
Utilize o procedimento como em
Alterar PIN.
Alt.cód.tel.
(Alteração do código do telefone)
Você deverá determinar e introduzir este código (de 4a8dígitos) quan­do utilizar pela primeira vez uma função protegida pelo código do ce­lular (p. ex., Cham.direta, pág. 50). A partir desse momento, é aplicado para todas as funções protegidas com código. Depois de introduzir três vezes o có­digo errado, fica bloqueado o acesso ao código do telefone e a todas as funções que o utilizam. Nesse caso, entre em contato com a assistência ao cliente (pág. 62).
Desbloquear o SIM card
O SIM card será bloqueado após a terceira inserção incorreta do PIN. In­troduza o PUK (MASTER PIN) que, a sua operadora lhe forneceu junta­mente com o SIM card, de acordo com as instruções. Caso você tenha perdido o PUK (MASTER PIN), conta­te a sua operadora.

Proteção contra ligação acidental

Mesmo quando a utilização de PIN estiver desativada (pág. 15), será ne­cessária uma confirmação para ligar o celular.
Dessa forma, é possível evitar que o celular seja ligado inadvertidamen­te, por ex., quando transportado dentro da bolsa ou quando você esti­ver no interior de um avião.
B
§OK§ Pressione. O celular liga.
§Cancelar§
Pressione e segure.
Pressione ou nenhuma ação. O processo de liga­ção será interrompido.
Conexão com PCs
Com o cabo infravermelho ou um ca­bo de dados (acessório) você pode conectar o seu celular com um PC. O programa MPM (Mobile Phone Manager) para PC de Windows® faz com que seja possível memorizar da­dos no seu PC. Faça o download do programa Mobile Phone Manager de Internet no site www.siemens.com/c75

Inserção de texto

17Inserção de texto
Inserção de texto sem T9
Pressione as teclas numéricas até que o dígito desejado seja exibido. Exemplo:
2
]
F
#
*
0
Pressione brevemente uma vez para digitar a letra a,
duas vezes para digitar b, etc. Pressione longamente para escrever o número.
Pressione brevemente para apagar a letra que antece­de o cursor e longamente para apagar a palavra inteira.
Move o cursor (para a frente/para trás).
Pressione rapidamente: alterna entre abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, 123.
Pressione e segure: são indicados os modos de entrada.
Pressione rapidamente: os caracteres especiais são exibidos.
Pressione e segure: Abra o menu de entrada.
Pressione uma vez/
repetidamente:
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Pressione e segure: insere um 0.
1
Insere um espaço em branco. Pressione duas vezes para quebra de linha.
Caracteres especiais
*
1
) ¿¡_; . ,?!
+-" ’ : ¤¥$£€@\&#
[ ] { }%~<=> | ^`§ Γ Θ Λ Ξ
Π Σ Φ Ψ Ω
1
) Quebra de linha
I
§Selecão§ Pressione.
Pressione rapidamente.
,
Altera os caracteres.
F
*/()
Menu de inserção de texto
*
Pressione para baixo:
Formato texto (somente
SMS), Inform. idioma,
Marcar texto, Copiar/Inserir
Inserção de texto com T9
O sistema “T9” combina as diversas letras possíveis em cada tecla para formar uma palavra correta.
#
Ativar/desativar o sistema T9.
Inserção de texto18
Para selecionar o idioma próprio
§Opções§ Abra o menu de texto.
Inform. idioma, em seguida
selecione o idioma.
§Selecão§ Confirme.
Como escrever com T9
O melhor é escrever a palavra até ao fim sem se importar com o que aparece no visor.
Basta pressionar a tecla da respectiva letra apenas uma vez.
1
Não escreva caracteres especiais co­mo o Á, mas somente os caracteres­padrão, como, por exemplo A; o res­to será feito pelo sistema T9.
Inserindo um espaço em
/
E
branco ou deslocando o cursor para a direita ter­mina a palavra.
Propostas de palavras T9
Se existirem várias possibilidades no dicionário para uma palavra, será vi­sualizada primeiro a mais provável.
^
^
Para adicionar uma palavra ao dicionário:
§Aprender§ Selecione e insira a palavra
Pressione. Se essa palavra também não for correta, pressione novamente
Continue o procedimento até encontrar a palavra correta.
sem T9. A seguir §§Salvar§.
Correção de palavras
Escritas com T9:
F
^ ]
Informações complementares
#
*
Percorra palavra a palavra para a esquerda ou direita até que a palavra desejada apareça
§marcada§.
Percorra novamente as pa­lavras sugeridas pelo T9.
Apaga o caractere à es­querda do cursor e exibe respectivamente uma no­va palavra possível.
Pressione rapidamente: al­terna entre: abc, Abc, T9abc,
T9
Abc, 123.
Pressione e segure: são exi­bidas todas as possibilidades de introdução.
Pressione e segure: abre o menu de entrada (pág. 17).
A inserção de texto T9® está licenciada sob uma ou mais das seguintes patentes: U.S. Pat. Nos. 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549, and 6,636,162, 6,646,573; Australian Pat. Nos. 727539, 746674, and 747901; Canadian Pat. Nos. 1,331,057, 2,302,595, and 2,227,904; Japan Pat. No. 3532780, 3492981; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK1010924; Republic of Singapore Pat. No. 51383, 66959, and 71979; European Pat. Nos. 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2); Republic of Korea Pat. Nos. KR201211B1 and KR226206B1. People’s Republic of China Pat. Application Nos. 98802801.8, 98809472.X and
96196739.0; Mexico Pat. No. 208141; Russian Federation Pat. No. 2206118; e patentes adicionais pendentes a nível mundial.
19Inserção de texto
Chamada20

Chamada

J
A
Como terminar uma chamada
B
Ajuste do volume
I

Rediscagem de números já chamados

A
Para acessar a lista de rediscagem:
A
I
A
Insira o número de telefo­ne (sempre com o código de área nacional e inter­nacional).
]Pressione rapidamente
para apagar o último dígi­to ou pressione longamente para apagar o número completo.
Disque o número de chamada.
Pressione a tecla brevemente.
Pressione para cima/para baixo, para regular o volume.
Pressione duas vezes. Dis­ca novamente o último nú­mero discado.
Pressione uma vez. Procure um número de
telefone e depois, para discar …
… pressione.
Rediscagem automática
§Redisc.§
O número é discado dez vezes em intervalos crescentes.
Lembrete
§Aviso§
Após 15 minutos você se­rá lembrado com um avi­so sonoro para rediscar o número desejado.

Atendimento de chamada

A
Pressione.

Rejeitar chamada

B
Informações complementares
Atenda a chamada antes de aproximar o ce­lular do ouvido, evitando assim lesões audi­tivas provocadas por um sinal muito alto!
Ð
§Viva-voz§
*
Códigos internacionais
0
§País§ Selecione o país.
Pressione rapidamente.
Armazena o número na agen­da telefônica/catálogo de en­dereços.
Reprodução pelo alto-falante (viva-voz).
Desative primeiro a função de “viva-voz” antes de colocar o celular junto ao ouvido, evi­tando assim possíveis lesões auditivas!
Pressione longamente para desligar o microfone.
Mantenha pressionada a tecla
até aparecer um sinal “+”.
21Chamada

Opções durante chamadas

§Opções§
Existem algumas funções que somente estão dispo­níveis durante a chamada.

Comutar entre 2chamadas b

Estabelecer uma 2ª chamada
§Opções§ Abra o menu.
Reter Coloque a chamada atual
§Opções§ Abra o menu.
Trocar Alterne as chamadas.
Recebimento de chamada durante uma conversação
Você ouvirá um sinal de “chamada em espera” e poderá agora:
• Atender a chamada em espera
§Trocar§ Atende a chamada e colo-
Para rejeitar uma chamada em espera
§Rejeitar§ Rejeite ou desvie com
• Para terminar a chamada ativa e aten-
B C
em espera e em seguida disque um novo número.
ca a chamada atual em espera.
§§Desvios§ por exemplo,
para a caixa postal.
der a chamada em espera
Termine a chamada. Atenda uma nova
chamada.
Como terminar uma chamada
B
§Sim§
§Não§ Termina todas as
Pressione a tecla. Atenda a chamada em
espera.
chamadas.

Conferência b

É possível ligar para até 5 pessoas e estabelecer uma conferência. Ao es­tabelecer uma ligação:
§Opções§
J
§Opções§
Sair
B
Abra o menu e selecione
Reter. A ligação atual será
colocada em espera. Disque para um novo nú-
mero. Depois de estabele­cida a nova ligação …
… abra o menu e selecio­ne Conferência. Repita até que todos os participantes estejam conectados.
Ao pressionar a tecla ter­minar, todas as chamadas da conferência serão terminadas.

Seqüências de tons (DTMF)

Para inserir códigos de controles (números) para acesso remoto a uma secretária eletrônica automáti­ca durante uma chamada.
§Opções§
Abra o menu e selecione
Enviar DTMF.
Lista padrão22

Lista padrão

C ¢
Mostrar reg.
Os registros do catálogo-padrão (lista de endereços ou lista telefôni­ca) serão mostrados.
J
Nova entrada
Cria um novo registro.
Lista de end. (ver também pág. 23) Lista telefon. (ver também pág. 25)
Lista padrão
Você poderá configurar qual catálo­go irá utilizar preferentemente.
O catálogo-padrão selecionado será aberto com o joystick no modo standby.
H
Lista de end.
Na lista de endereços é possível re­compilar muitos dados por registro e utilizar as funções complementares (ex.: fotografias, aniversários, chat).
¢Selecione a função.
L
Selecione um nome atra-
/
I
vés da letra inicial e/ou navegue.
Abra a lista telefônica ou a lista de endereços.
Lista telefon.
A lista telefônica está integrada no SIM card. Apenas poderá ser inserido um número de telefone por registro. A agenda telefônica do SIM card po­de ser se transferida facilmente a um outro celular.
Cartão visitas
Crie seu próprio cartão de visita para enviar a um outro celular GSM. Se não tiver nenhum cartão de visita, você será convidado para criar um diretamente.
H
§Salvar§ Pressione.
Informações complementares
O conteúdo do cartão de visitas correspon­de ao padrão internacional (vCard).
Ï
Percorra campo a campo colocando os seus dados.
Copie os números da lista de endereços/lista telefônica.
Grupos
Consulte pág. 24.
<Números Info>
Consulte pág. 26.

Lista de end.

A lista de endereços pode armazenar até 1.000 registros com números de telefone e fax e outros dados de en­dereço. Estes dados registrados fica­rão separados da agenda telefônica e administrados dentro da área re­servada para armazenar números de telefone.

Nova entrada

A lista de endereços está definida co­mo padrão:
H
C
I
J
Campos especiais dos registros
Grupo: Atribuição a um grupo
Endereço: Ampliação para comple-
Abra a lista de endereços (no modo standby).
Notificação dos campos de entrada.
Selecione o campo de entrada necessário.
Preencha esse campo. Deve-se, no mínimo, colo-
car um nome. Introduza sempre os números de te­lefone com o respectivo prefixo.
(p. 24).
tar o endereço:
Rua:, Código postal:, Cidade:, País:
Serv.de com.
Aniversário:
Imagem: Atribui uma imagem ao
Todos campos/Campos reduz.
§Salvar§ Armazenamento da
Informações complementares
Î
Indicações, quando um dado é utilizado como contato em mensagens instantâneas (p. 30):
Apelido:, ID usuário WV:, Número ICQ:, Nome Web AIM:
Após a ativação, será inse­rida a data do aniversário.
Lembrete: o celular lem-
brará você um dia antes da data de aniversário in­serida.
registro. Esta será mostra­da quando você for cha­mado por um número de telefone já pertencente à sua lista.
Indicação do número de campos de entrada.
entrada.
Alteração temporária da agenda telefônica.
23Lista de end.
Lista de end.24
Mostra/busca o registro
H I
C
Opções de visualização
§Opções§
Abra a lista de endereços (no modo standby).
Procure o registro desejado.
Visualização.
Indicação das funções pa­ra o campo selecionado.

Alterar registro

H I
I
J
Abra a lista de endereços (no modo standby).
Selecione o(s) registro(s) e pressione §Editar§.
Selecione o campo de entrada.
Faça a alteração. Se for necessário, apague ou so­brescreva a entrada e a se­guir pressione §Salvar§.

Alterar o registro

H
J
A
Quando houver vários números de telefone armazenados na lista de en­dereços, os mesmos serão exibidos para a seleção.
Abra a lista de endereços (no modo standby).
Selecione um nome atra-
/
I
vés da letra inicial e/ou navegue.
O registro é selecionado.

Opções da lista de endereços

Dependendo da situação, são ofere­cidas diversas funções:
§Opções§ Abra o menu.
Mover para ...
Copiar p/ SIM
Importar
(Para obter informações sobre funções-padrão, consulte p. 13)
Atribua o registro atual ou os marcados a um grupo.
Copie o nome ou número de telefone no SIM card (lista telefônica).
Estabeleça a disposição de recebimento via infraver­melhos (p. 49) ou SMS pa­ra um registro da lista de endereços (p. 31).

Grupos

Para que os registros da lista de en­dereços possam ser organizados de maneira clara, 9 grupos foram esta­belecidos em seu celular. Os nomes de sete grupos podem ser modificados.
H
<Grupos> Selecione (o número de
I
Tons de chamada para grupo
Consulte a p. 45.
Abra a lista de endereços (no modo standby).
registros é apresentado depois dos nomes dos grupos).
Selecione um grupo.

Lista telefon.

Os registros da lista telefônica (no SIM card) são gerenciados sepa­radamente daqueles da lista de endereços.

Nova entrada

A lista telefônica é colocada como catálogo-padrão:
H H
C
I
Número:
Introduza o número de telefone sempre com o código de área. Um registro sem número de telefone não será memorizado.
Nome:
Introduza o nome e o sobrenome.
Grupo:
Configuração anterior Nenhum grupo. Os números de chamadas importan­tes serão reunidos em um grupo (VIP) que não depende dos grupos da lista de endereços.
Abra a lista telefónica (no modo standby).
Selecione Gravar novo.
Notificação dos campos de entrada.
Selecione e preencha os campos.
Local:
Configuração anterior SIM É possível armazenar números de telefone em uma área protegida em SIM cards especiais (SIM protegido) (o PIN2 é necessário).
Nr. gravação:
É atribuído automaticamente a cada registro. Com o seu número de regis­tro, o número de chamada poderá ser discado.
§Salvar§
Informações complementares
Î
§País§ Prefixo internacional............pág. 20
Pressione para armazenar o novo registro.
Alteração temporária da lista de endereços.

Chamada (procurar um registro)

H
J
A
Abra a lista telefónica.
Selecione um nome atra-
/
I
vés da letra inicial e/ou navegue.
O número será discado.
25Lista telefon.
Lista telefon.26

Alterar registro

I
§Editar§ Pressione.
I
J
§Salvar§ Pressione.
Selecione o registro na lis­ta telefônica.
Selecione o campo de en­trada desejado.
Faça a alteração.

Opções da lista telefônica

Dependendo da situação atual, esta­rão disponíveis as seguintes funções.
§Opções§
Copiar para9
Cop.tudo p/9
Excluir tudo
Importar
(Para obter informações sobre funções-padrão, consulte pág. 13)
Abra o menu.
Copie os registros marcados na lista de en­dereços.
Copie todos os regi stros na lista de endereços.
Delete toda a lista tele­fônica (protegido com PIN).
Estabeleça a disposição de recebimento via in­fravermelhos (p. 49) ou SMS para um registro da lista telefônica (p. 31).

<Lista especial>

H
<Nr.Próprios>
Você poderá introduzir números de telefone próprios na lista telefônica para sua informação (p. ex. nº de fax).
<Números VIP>
Indicação dos números de chamada armazenados no grupo VIP.
<Lista telef. SIM>
Os registros da lista telefônica me­morizados no SIM card também po­dem ser usados em um outro telefo­ne GSM.
<SIM protegido> b
É possível armazenar números de te­lefone em uma área protegida em SIM cards especiais. Para o seu pro­cessamento, é necessário ter o PIN2.
<Núms. Serviço>/<Números Info>
Também podem estar armazenados números na lista telefônica que sua operadora colocou à sua disposição.
Abra a lista telefônica e selecione <Lista especial>.

Regs. cham.

Os números de telefone serão arma­zenados para a rediscagem mais cômoda.
P
C ¢
I
C
I
A
Até 500 entradas foram memoriza­das nos registros:
Ch. Perdidas
Os números das chamadas não aten­didas são armazenados para que vo­cê possa responder à chamada.
Â
Ch. recebidas
As chamadas atendidas são listadas.
Núm.discados
Acesso aos últimos números disca­dos pelo usuário.
A
Excluir regs.
Os registros são apagados.
Selecione a lista de chamadas.
Abra a lista de chamadas.
Selecione um número de telefone.
Disque o número de chamada.
b
Chamadas não atendidas.
Acesso rápido no modo standby.

Durac./Tarifa

P
C ¢
Última cham., Todas ch.env., Todas ch. rec., Unid.restantes, Config.taxação
I
C
§Reinic.§
Config.taxação
C
Moeda
Introduza a moeda desejada.
Tarifa pessoal
Insira as taxas por unidade e tempo.
Limite conta
Com SIM cards especiais, o usuário ou a operadora pode estabelecer um limite de unidades ou um período de tempo após o qual a realização de chamadas será bloqueada.
Display autom.
O tempo e os custos da chamada serão visualizados automaticamente.
¢Durac./Tarifa
Selecione o parâmetro.
Abra a seção.
Restaure a configuração selecionada.
Abra o menu.
27Regs. cham.
Câmera28

Câmera

Com a câmera integrada, as fotogra­fias/vídeos gravados poderão ser vis­tos imediatamente, bem como
• utilizar a fotografia como imagem de fundo, logotipo, animações ao ligar e desligar o celular e como protetor de tela.
• enviar a fotografia/vídeo via MMS ou e-mail.

Para ativar

¢
R
C
Ou
D
Ñ Ò e gravação de vídeo.
A fotografia atual (pré-visualização) é mostrada no display. Você vê na primeira linha da esquerda para direita:
Ù Brilho. Ú Fator zoom. Û Compensação do branco. × Flash conectado.
No canto superior direito da pré-vi­sualização é mostrado o número de fotografias ainda disponíveis dentro da resolução selecionada. O número depende, entre outros, essencial­mente do motivo (capacidade de ar­mazenamento necessária).
Inicie a câmera no modo standby.
Altere para fotografia isolada
Embaixo do visor encontra-se a indi­cação sobre a resolução selecionada, ou seja, em modo de vídeo, o tempo de gravação máxima existente e já utilizada.

Modo de fotografia

C C
A fotografia é armazenada sob um nome com data e hora. Entrada do nome consulte Configuração no me­nu de opções (pág. 29).
Ajustes antes de tirar a fotografia:
F I
Resolução da fotografia
Independente da resolução da pré­visualização, a qualidade da fotogra­fia poderá ser ajustada.
Premium: 640 × 480 (VGA) Alto: 320 × 240 (QVGA) Médio: 160 × 120 (QQVGA) fundo: 132 × 176
A respectiva resolução poderá ser di­minuída dependendo do zoom digi­tal selecionado.
Tire a foto.
Pré-visualização apresen­tada para a próxima fotografia.
Configure o brilho.
Configure o fator zoom.
29Câmera

Modo vídeo

A resolução do modo vídeo corres­ponde àquela da pré-visualização.
C C
Durante a tomada de vídeo surge um ponto vermelho à direita, em cima, no display.
§Reprod.§ Reprodução da gravação
Inicie a gravação de vídeo.
Termine a gravação de vídeo.
de vídeo.
Flash (acessórios)
Se o flash conectado estiver ativado, este estará indicado através de um símbolo no display. O flash ficará permanentemente carregado, en­quanto o telefone estiver conectado. Isso reduz o tempo de standby.
×
Para obter informações sobre confi­gurações, consulte o menu de opções.
Durante o processo de re­carga, este símbolo pisca.
Opções de câmera
Dependendo da situação atual, esta­rão disponíveis as seguintes funções.
§Opções§ Abra o menu.
Configura­ções
Figuras
Outros vídeos
Microfone lig.
Usar flash
Dispa­rad.auto
Ajuste Branco
(Para obter informações sobre funções-pa­drão, consulte pág. 13)
Informações complementares
Ê
• Nome para as fotografias
• Resolução da fotografia. Visualiza a lista de
fotografias. Mostra a lista de vídeos.
Ativa/desativa o microfone.
Seleção entre:
Automático, Desligado, Olhos vrmelhos
A fotografia é feita cerca de 15 segundos após o dispa­ro. Nos últimos 5 segundos, você ouvirá um tom a cada segundo.
Seleção entre:
Automático, Interno, Externo
Há pouca capacidade de ar­mazenamento. Inicie o assis­tente de armazenamento para a pretendida deletação de da­dos (pág. 48).
Visão geral de mensagens30

Visão geral de mensagens

Cx.de entrada
A pasta de entrada principal contém mensagens atuais. Todos os registros são caracterizados com um símbolo conforme o tipo e a situação (pág. 6).
Acesso à pasta de entrada principal, por exemplo, ao entrar uma nova SMS:
p
Com a abertura de um registro é ini­ciado o aplicativo correspondente. Registros lidos, ou abertos, estarão indicados segundo um espaço de tempo ajustável (§Opções§) apenas ainda dentro das listas de entrada de mensagens.
Na pasta de entrada principal você encontrará os seguintes tipos de
mensagens: SMS, Config. MMS, E-Mail Mensagens do sistema
Mensagem sobre Config. MMS,
Alarme perd., Compr. perd., Ch. Perdidas, Wap push, Mensagem voz
Objetos de dados
Tons campain, Figuras e Vídeo,
Registros do calendário, Notas e
Cartão visitas
Pressione a tecla do dis­play embaixo do símbolo.
Listas
Todos SMS, Config. MMS e E-Mail serão armazenados em cada uma das qua­tro listas:
¢M
C
Rascunho ou Não enviada ou Enviada
tipo de mensagem.
§Opções§
Cx. de entrada ou
¢
Selecione o
¢
Acesso dos menus de fun­ções para processar as mensagens.
Mens.instant. b
Esta função não é oferecida por to­das as operadoras. Para obter mais informação em casos especiais, con­sulte sua operadora. Você poderá encontrar uma descrição detalhada nas instruções de funcionamento no site:
www.siemens.com/c75
Módulo Texto
¢M¢Módulo Texto
C
É possível memorizar no celular mó­dulos de textos que você poderá adi­cionar às suas mensagens (SMS, MMS, e-mail) para completá-las.
SMS
Com o seu celular você poderá envi­ar e receber mensagens de texto ex­tra longas (até 760 caracteres) que serão compostas automaticamente de várias SMS “normais” (observe o limite). Além disso você poderá inse­rir imagens e sons na SMS.

Escrever/enviar

C
¢M¢Criar novo¢SMS
J
A
Ï
C
Funções especiais
Imagem & som
Envie imagens e sons com ou sem texto. Lembre-se que podem estar protegidos (DRM, pág. 11).
Introduza o PIN (ver também pág. 17).
§Opções§ Funções para edi-
tar o texto.
Inicia o processo de envio.
Selecione um número da
/
J
lista telefônica/de endere­ços ou insira-o.
Envie a SMS para o centro de serviço para transmissão.
O campo de inserção de texto é aberto:
§Opções§ Abra o menu.
I
I
C
I
Para Animac.Padrão/Som padrão:
C
Para Animação próp, Figuras própr.,
Sons próprios:
C C
Selecione Imagem & som. O menu contém:
Animac.Padrão, Som padrão, Animação próp, Figuras própr., Sons próprios
Selecione a lista.
Confirme. O primeiro re­gistro da área selecionada aparecerá no visor.
Vá até ao registro desejado.
A seleção é inserida na mensagem.
A seleção é mostrada ou reproduzida.
A seleção é inserida na mensagem.
Arquivo SMS
¢M¢Arquivo SMS
C
A lista de mensagens SMS memori­zadas no celular é exibida.
31SMS
SMS32
SMS para grupo
Envie uma mensagem SMS como uma “circular” para um grupo.
A
§Grupo§ A lista de endereços será
<Grupos> A lista de grupos aparece
I
C C
Inicia o processo de envio.
aberta.
no visor.
Selecione um grupo.
Abra o grupo e selecione um ou todos os registros.
A transmissão será inicia­da após a confirmação.

Visualizar

p
A Cx.de entrada será aberta e propor­ciona uma visão geral rápida nas mensagens atuais recebidas.
C
I
ã
Aviso de recebimento de uma nova mensagem SMS no visor.
Para ler o SMS, pressione a tecla de comando.
Leia a mensagem linha a linha.
O ícone piscará para indicar que a memória SIM está cheia. Apague ou arquive as mensagens.
Respostas
É possível responder imediatamente a SMS atual que está aberta. O novo texto inserido será colocado sobre o texto original.
C
Responda imediatamente.

Configuração

Assinatur.SMS
¢M¢Config.mens.
C
¢Config. SMS¢Assinatur.SMS
Você poderá adicionar uma “assina­tura” com 16 caracteres no máximo que será anexada a cada SMS. Com exceção em §Resp.§ e ao alterar uma SMS existente.
Perfis SMS
¢M¢Config.mens.
C
¢Config. SMS¢Perfis SMS
É possível configurar até 5 perfis de SMS, nos quais são definidos os pa­râmetros de envio de uma SMS.
Para ativar o perfil
I
C
Para configurar o perfil
I
Selecione o perfil.
Ative.
Selecione o perfil e, para editá-lo, abra com §Editar§.

Config. MMS

O Multimedia Messaging Service pos­sibilita o envio de textos, imagens/ vídeos e sons em uma mensagem combinada para outro celular ou pa­ra um endereço de e-mail.
Dependendo da configuração do ce­lular, você receberá a mensagem completa ou apenas um aviso de re­cebimento com detalhes sobre o re­metente e o tamanho da mensagem. Mais tarde você poderá carregar o MMS manualmente.

Elaboração

Uma MMS é composta por um cabe­çalho com endereço e pelo conteú­do. Este pode ser composto de uma série de páginas. Cada página pode­rá conter um texto, uma imagem e um som. Lembre-se que as imagens e os sons podem estar protegidos (DRM, pág. 11).
Elaborar MMS padrão
¢M¢Criar novo
C
¢Config. MMS
Primeiro selecione um objeto a ser editado, que deverá ser inserido na primeira página da MMS:
C
Mostra as funções de fo­tografia/vídeo:
Inserir figura, Inserir vídeo, Câmera
SOM Selecione.
C
TEXTO Selecione.
C
Mostra as funções de sons: Inserir som, Gravar
Mostra as funções de tex­to (ver também pág. 17).
Opções
§Opções§ Abra o menu.
Enviar Visualizar
Imagem... Som... Texto... Página...
Detalhes
Salvar c/ mode
Enviar a MMS Reproduz a MMS inteira no
display. Consulte acima. Consulte acima. Consulte acima.
Adicion.página: insere
uma página nova após a página atual.
Apagar pág.: deleta a pá-
gina atual.
Lista de págs.: mostra as
páginas disponíveis.
Tempo: Introdução do tem-
po de espera para uma pá­gina em segundos.
Insere o parâmetro de envio (consulte o próximo capítulo).
Armazena MMS como mo­delo. Consulte também a seguir.
33Config. MMS
Config. MMS34
Layout
Cor...
(Para obter informações sobre funções-padrão, consulte pág. 13)
Seleção de 4 tipos de layouts disponíveis:
Texto acima, abaixo, à es­querda ou à direita da imagem.
Seleção das cores para:
Imagem fundo
Fundo do texto
Cor do texto
Modelos
C ¢M¢Modelo MMS
Os modelos de MMS são mensagens MMS armazenadas sem endereço, que poderão ser enviadas ou utiliza­das como uma nova MMS. É possível armazenar no máximo 10 modelos.
Você poderá criar modelos conce­bendo uma nova MMS ou utilizando uma MMS recebida.
§Opções§
Abra o menu e selecione
Salvar c/ mode.

Envio

A(s) página(s) do novo MMS já exis­te(m). O MMS será mostrado.
A
Assunto: Entrada para uma breve
Enviar: Entrada de um/
Tamanho: Indicação do tamanho
Anexos: Para inserir anexos.
A C
Mais: Coloca à disposição
Abra a entrada de endereços.
ç Config. MMS
Assunto:
Saudações de Munique
Para:
+1234567654321
Tamanho:
85 KB
|
Þßá
ì Opções
]
descrição do MMS.
mais números de telefo­ne/endereços de e-mail.
do MMS.
Inicia o processo de envio.
Após confirmação, a MMS será enviada.
campos adicionais de endereço.
35Config. MMS
Opções de envio
§Opções§ Abra o menu.
Enviar Visualizar
Editar
Adic.destinat.
Apagar destin. Anexar
Lista de págs.
Salvar c/ mode
(Para obter informações sobre funções-padrão, consulte pág. 13)
Enviar a MMS Reproduz a MMS inteira
no display. Mostra a seleção de ob-
jetos para poder alterá­los.
Insere um destinatário da lista de endereços atual.
Deleta um destinatário. Para anexar:
Cartão visitas
Compromissos
Figura
Vídeo
Som
Arquivo Mostra as páginas da
MMS para serem lidas ou alteradas.
Armazena MMS como modelo.

Recepção

p/w
Aviso de recebimento de uma nova mensagem MMS/notificação no visor
<
Para receber o MMS completo posterior­mente, a notificação deverá ser aberta.
§Aceitar§ Inicia a transferência.
Para iniciar a recepção da MMS. Dependendo do ajuste (pág. 36), a notifi­cação/MMS será transferi­da para a visão geral de entrada (Cx.de entrada).

Mensagens lidas

Uma MMS foi recebida por completo.
C
Funções das teclas durante a reprodução:
E D
I
C/
Depois de finalizar a MMS, serão mostrados os detalhes da mensagem.
Assunto: Descrição da MMS. De: Dados do remetente.
.
Tamanho: Tamanho da MMS em KB. Mais: Outros campos de entrada.
Inicie a reprodução.
Avança para a próxima página.
Pressionando uma vez rapidamente, retrocede ao início da página atual, pressionando duas vezes rapidamente, à página anterior.
Ajuste o volume.
Finalize.
B
Config. MMS36

Configuração

¢M¢Config.mens.
C
¢Config. MMS ¢Selecione a função.
Perfil de conexão:
É possível definir 6 perfis de MMS, nos quais são configuradas as carac­terísticas de envio. Se a configuração ainda não foi realizada, você recebe­rá os dados necessários da sua ope­radora ou através do “Setting Confi­gurator” no site:
www.BenQMobile.com/customercare
F
§OK§ É ativado.
Para configurar o perfil
§Alterar§ Visualiza a lista de perfis.
I
§Editar§
Config. usuário
Defina o envio de MMS como preferir:
Relat.da entrega:
Importân­cia padrão:
Selecione o perfil.
Selecione o perfil.
Pressione. Faça as definições.
Solicita confirmação para as mensagens enviadas.
Prioridade de envio:
Normal, Alto, Baixo
Expiração:
Duração da página:
Extração:
Modo criação:
Indic.do tamanho:
=
Seleção do período em que o centro de serviços tenta­rá entregar a mensagem:
Manual, 1 hora, Três horas, Seis horas, 1 dia, 1 semana, Máximo*
* Período máximo admitido
pela operadora.
Introdução do tempo de es­pera para uma página em segundos (configuração­padrão).
Navegue para frente no modo Manual ou
Automático.
Recepção da MMS com­pleta ou somente da notificação:
Automático
Recebe imediatamente a MMS completa.
Aut.Rede Dom.
Recebe imediatamente a MMS completa na rede habitual.
Manual
Recebe somente a notificação.
Livre, Restrito, Atenção
É utilizado para receber uma mensagem de aviso ou para limitar o tamanho da mensagem.
Define o tamanho máximo da mensagem e o seu tratamento.
37E-Mail

E-Mail

Seu celular dispõe de um programa de e-mail (cliente), com o qual você pode escrever e receber e-mails.

Escrever/enviar

¢M¢Criar novo¢E-Mail
C
Insira os dados de endereço:
Para: Registro de um/mais
Assunto: Entrada do título do
Texto: Entrada do texto.
Campo de endereço ampliado
Mais: Abra outros campos de
Cc: Endereço(s) do(s) desti-
Bcc: Endereço(s) do(s)
Anexos: Inserção de anexos, como
Para o envio:
A Pressione.

Receber/ler

C
endereços de e-mail.
e-mail.
entradas.
natário(s) da cópia.
destinatário(s) da cópia, não visível(is) para os ou­tros destinatários.
p. ex. fotografias ou tons.
¢M¢Cx. de entrada ¢Selecione a função.
Antes que um e-mail possa ser lido, este deverá ser buscado pelo provedor.
Abrir e-mail
§Opções§
Env./Rec. Todos os e-mails serão
Apenas o cabeçalho da mensagem será transferido.
Abra o menu e selecione
Abrir texto.
transferidos para Cx.de
entrada e todos os e-mails
prontos da lista Não envia-
da serão enviados.

Configuração

¢M¢Config.mens.
C
¢Conf.de e-mail ¢Selecione a função.
Contas
Antes da utilização, tanto o acesso ao servidor (conta) como os parâme­tros do e-mail poderiam ter que ser ajustados. Você poderá obter os da­dos necessários da sua operadora.
I
Ativar o acesso
C
Configuração do acesso
§Editar§
Selecione a conta.
Ativação de uma conta existente.
Inicia a edição. Preencha os campos de dados como indicado previamente pe­la operadora.
Mensagem de voz/CB38

Mensagem de voz/CB

Mensagem de voz

¢M¢Configuração
C
¢Mensagem voz
Se uma caixa postal estiver disponí­vel, a pessoa que faz a chamada po­derá deixar uma mensagem de voz
• se o seu celular estiver desligado ou não estiver pronto para receber chamadas,
• se você não deseja receber chamadas,
• ou o celular estiver ocupado.
Talvez seja necessário solicitar a in­clusão do mesmo e também poderá ser necessário configurar os parâme­tros manualmente.
Configuração b
A operadora oferece dois números de telefone:
Número da caixa postal
Ligue para esse número para ouvir as mensagens recebidas.
¢M¢Configuração
C
¢Mensagem voz
Introduza o número de telefone e confirme com §OK§.
Número de desvio de chamada
As chamadas serão desviadas para este número.
¢T¢Defin.chamada¢Desvios
C
¢
p. ex. Ch.não atend.¢Ajustar
Introduza o número de chamada e confirme na rede com §OK§.
Ouvir a mensagem b
Dependendo da operadora, o aviso de recebimento de uma nova men­sagem de voz pode ser feito de uma das seguintes maneiras:
À
Ou
p
Ou
Uma chamada telefônica com um aviso automático.
Ligue para a caixa postal e ouça a(s) mensagem(ns).
1
Ícone com um bipe.
Aviso por SMS.
Pressione e segure (digi­te, se necessário, o núme­ro da caixa postal). Confirme com§OK§ e
§C.Postal§ dependendo da
operadora.

Serviços CB

¢M¢Configuração
C
¢Serviços CB
Algumas operadoras oferecem servi­ços de informação (difusão celular, Cell Broadcast). Se a recepção estiver ativada, receberá mensagens relati­vas aos temas ativos da sua Lista
tópicos.
39Mensagem de voz/CB
Naveg.&Laz.40

Naveg.&Laz.

Obtenha na Internet as mais recen­tes informações especialmente adaptadas às opções do seu celular. Além disso, é possível fazer o down­load de jogos e aplicativos para o aparelho. O acesso à Internet poderá exigir o registro junto à sua operadora.

Internet

O
C ¢
O browser será ativado com as op­ções predefinidas assim que a fun­ção for iniciada (Configurações do browser, pág. 41; pode ser especifi­cado/configurado pela operadora).
Menu do browser
§Opções§ Abra o menu.
Home page
Favoritos
Vá para... Recarregar
¢Internet
Acessa a página inicial predefinida do perfil atu­al (pág. 41).
Mostra os favoritos me­morizados no celular, ar­mazena favoritos.
Registro da URL. Carrega novamente a
página atual.
Exibir URL
Histórico
Desconectar Arquivo
Configuração
Encer.browser
Mostrar a URL da atual página baixada para o envio via SMS/MMS/ E-mail.
Mostra as últimas pági­nas de Internet visita­das.
Interrompe a ligação. Memoriza o objeto da
página atual ou da pági­na completa, bem como mostra as páginas armazenadas.
Configurações do brow­ser (pág. 41).
Finaliza o browser.
Para terminar a conexão
B
Pressione longamente para terminar a conexão e sair do navegador.
Navegação no browser
• Seleção de um vínculo.
C
• Ajustes, status liga/desliga.
• Pressione rapidamente:
B
Uma página atrás.
• Avança/retrocede um campo
I
de entrada/vínculo.
• Percorre uma linha.
41Naveg.&Laz.
Indicações do visor no browser
²
±
Conexão
Off-line
´
³
Sem rede
GPRS on­line
Introdução de caracteres especiais
,
*
0Seleção de caracteres
especiais:
Configurações do browser
C ¢O¢Internet
§Opções§ Abra o menu.
Configuração
Browser
Perfis
Parâmetro de protocolo
Segurança Contexto
Selecione.
Define a opção de início, o tratamento de imagens e sons e as opções de envio.
A lista de perfis será indica­da para a ativação/ajustes (consulte a seguir).
Define os parâmetros de protocolo, mensagens push e tempo de interrupção, co­mo também o tratamento de cookies.
Configura a codificação. Recupera a sessão, apaga o
cache, histórico e cookies.
O seu browser de Internet é licenciado por:
Perfis
A configuração necessária para o acessar Internet depende do provedor:
Preparação do perfil
Na maioria dos casos, os perfis de acesso para um/vários provedores já foram configurados.
I
C
Configuração manual do perfil
Você poderá obter os dados necessá­rios da sua operadora ou através do “Setting Configurator” no site:
www.BenQMobile.com/customercare
Selecione o perfil.
Ative o perfil.

Favoritos

C ¢O¢Favoritos
A lista de URL memorizada no celular é indicada. É possível memorizar fa­voritos novos, bem como editar e ge­renciar os favoritos em pastas.
Naveg.&Laz.42

Jogos e Aplicaçoes

Na Internet são oferecidos jogos e aplicativos. Após o download estes estarão à sua disposição no telefone. A maioria dos aplicativos contém ins­truções. Em seu celular já há alguns aplicativos e jogos pré-instalados. As descrições dos mesmos você encon­tra em
www.siemens.com/c75
Requisitos
O perfil WAP (pág. 41) e o acesso (pág. 49) tem que ser configurados.
Download
Dependendo do que você deseja car­regar, jogos ou aplicativos, selecione o respectivo acesso:
C ¢O¢Jogos
ou
C ¢O¢Aplicaçoes
Carregue ou inicie os jogos, bem co­mo inicie os aplicativos ou recarre­gue-os com Assis.Downl.
Informações complementares
Você pode utilizar o navegador para fazer o do­wnload através da Internet de aplicativos (por exemplo, sinais de chamada, jogos, imagens, animações). A BenQ Mobile exclui toda e qualquer garantia e responsabilidade com respeito ou relacionadas a qualquer aplicativo subseqüentemente instalado pelo cliente e qualquer software não incluído no pacote original. Essa diretriz aplica-se também a funções habilitadas subseqüentemente por su­gestão do cliente. O comprador é totalmente res­ponsável pelo risco de perda, dano ou de qualquer defeito que surja no aparelho ou nos aplicativos e por qualquer dano direto ou conse­qüencial de qualquer natureza resultante do uso deste aplicativo. Por motivos técnicos, tais apli­cativos e a ativação subseqüente de certas fun­ções serão perdidos caso o aparelho seja substituído ou fornecido novamente e podem ser perdidos caso seja reparado. Nesses casos, o comprador deve fazer novo download do aplicati­vo ou reativá-lo. Verifique se o celular tem DRM (Digital Rights Management) para que os aplicati­vos carregados nele estejam protegidos contra reprodução não autorizada. Esses aplicativos de­vem, então, ser utilizados exclusivamente no seu celular e não podem ser transferidos para outros aparelhos ou equipamentos mesmo para criar um backup. A BenQ Mobile não oferece qualquer garantia e não aceita qualquer responsabilidade quanto à capacidade do cliente de fazer downlo­ads ou reativar aplicativos, ou de fazê-lo gratuita­mente. Recomendamos a realização de um backup dos aplicativos em seu computador peri­odicamente, utilizando o "Mobile Phone Mana­ger" (www.siemens.com/c75).

Assis.Downl.

O
C ¢
Você estará protegido durante o seu download de forma segura.
¢Assis.Downl.

Configuração

43Configuração

Perfis

¢T¢Perfis
C
É possível memorizar várias configu­rações no perfil de seu celular para, por exemplo, com somente uma função adaptar o telefone ao nível de ruído do ambiente.
• Cinco perfis estão incluídos na configuração original. No entan­to, esses perfis podem ser altera­dos: Ambiente normal, Ambiente
silencioso, Ambiente ruidoso, Kit p/ carro, Fone de ouvidos.
• É possível configurar dois perfis individuais (<Nome>).
• O perfil especial No avião é fixo e não pode ser alterado.
Configurações do perfil
Para alterar um perfil-padrão ou defi­nir um novo perfil individual:
I
§Opções§
Será visualizada a lista das funções possíveis. Ao terminar a configura­ção de uma função, você poderá vol­tar ao menu de perfis e configurar outra função.
Selecione o perfil.
Abra o menu e selecione
Alterar Config.
Kit p/ carro
Se o celular estiver colocado no su­porte, o perfil só será ligado automa­ticamente se for utilizado o dispositi­vo de viva-voz original.
Fone de ouvidos
O perfil será ativado automatica­mente assim que o fone de ouvido entrar em operação se for utilizado um fone de ouvido original.
No avião
Todos os alarmes (compromissos, despertador) são desativados. Este perfil não pode ser modificado.
Para ativar
H
C C
Modo normal
Ao ligar o celular novamente, o perfil anteriormente definido será reativa­do automaticamente.
Selecione No avião.
Confirme a seleção.
Confirme mais uma vez a pergunta de segurança, para ativar o perfil. Agora o celular é desligado automaticamente.
Configuração44

Temas

¢T¢Temas
C
Carregue uma interface de usuário completamente nova no seu celular. Pressionando uma tecla, serão for­madas pela primeira vez diversas funções, como p. ex.: animação de li­gar/desligar, Fundo, Proteção tela, melodia de ligar/desligar, outras animações.
Talvez algumas configurações exis­tentes sejam sobrescritas.
Os dados temáticos são compacta­dos para poupar espaço da memória. Após um download ou acesso desde
Meus objetos, estes serão descompac-
tados automaticamente.
Como ativar um tópico novo
I
C C
Selecione o tópico.
Ative o novo tópico.
Confirme.

Exibir

¢T¢Exibir
C
¢Selecione a função.
Idioma
Define o idioma para os textos do display. A função “automático” define o idioma utilizado por sua operadora.
Se um idioma que você não compre­ende tiver sido configurado em seu celular, é possível restaurar o idioma da operadora local pressionando as teclas mostradas a seguir (no modo standby):
# 0 0 0 0 #
*
Ent. de texto
T9 preferido
Inform. idioma
Fundo
Defina o gráfico de fundo para o visor.
A
Ativa ou desativa a intro­dução inteligente de texto.
Selecione o idioma para a introdução de texto.
Logotipo
Selecione o gráfico que deve ser vi­sualizado no lugar do logotipo da operadora.
45Configuração
Aparência
Selecione o perfil de cores e a ima­gem de fundo para toda a interface do usuário.
Proteção tela
O protetor de tela mostrará uma imagem no visor após um período de tempo predefinido. A função será encerrada ao receber uma chamada, bem como ao pressionar qualquer tecla, a não ser que a função de se­gurança esteja ativada.
Aviso
O protetor de tela Relógio digital diminui a autonomia em standby.
Anim. Inicial
Aparece quando o celular é ligado.
Anim. Final
Aparece quando o celular é desligado.
Saudação
Aparece após a ligação no lugar de uma animação.
Letras grandes
Você pode optar entre dois tama­nhos de letra para o visor.
Iluminação
Ajuste a iluminação do visor para mais claro ou para mais escuro.

Tons campain

¢T¢Tons campain
C
¢Selecione a função.
Configure os tons de chamada do seu celular de acordo com a necessidade.
Ajustar camp.
Ative ou desative o sinal de chamada ou reduza-o a um sinal sonoro breve (bipe).
Alerta silenc.
Para evitar o incômodo causado por um celular tocando, você poderá ati­var o alarme de vibração no lugar do toque. O alarme de vibração poderá ser ativado de forma adicional ao to­que de chamada. Essa função é desa­tivada durante o carregamento da bateria e a conexão a um acessório (exceto fone de ouvido).
Volume
Defina diferentes volumes para vári­os tipos de chamada/funções.
Informações complementares
Certifique-se de que atendeu a chamada antes de aproximar o celular do ouvido. Evitará assim possíveis lesões auditivas provocadas por um sinal muito alto!
Configuração do tom de chamada
Um tom de chamada já atribuído se­rá reproduzido ou a lista de tons de chamada disponíveis para a seleção aparecerá no visor.
Configuração46

Phone Pilot b

¢T¢Phone Pilot
C
¢Selecione a função.
O seu Phone Pilot acompanha você passo a passo com indicações ade­quadas nas muitas ações que você for realizar com seu celular. Ele tam­bém lembra-lhe dos compromissos ou aniversários introduzidos.
O Phone Pilot está disponível no celu­lar de forma padrão e não pode ser alterado.
Ligar/desligar
Desligado É possível desativar a fun-
Padrão Selecione a “Figura pa-
Se você tiver feito download de ou­tras figuras, também poderá instala­las, ativá-las ou apagá-las.
I
C
Instalação
Você pode fazer download de fi guras adicionais através de Internet.
I
J
§Sim§ Ative.
ção Phone Pilot.
drão” anexa.
Selecione o registro.
Ative.
Selecione o registro na lis­ta ou na Cx. de entrada.
Ao instalar um novo Phone
Pilot você poderá atribuir-
lhe um nome próprio.

Defin.chamada

¢T¢Defin.chamada
C
¢Selecione a função.
Ocultar ID b
Se essa função estiver ativada, quan­do você telefonar para alguém, o vi­sor do seu interlocutor não mostrará o seu número de telefone (depen­dendo da operadora).
Cham. espera b
Se você estiver registrado para este serviço, é possível verificar se ele es­tá configurado, e ainda, ativá-lo ou desativá-lo.
Desvios
Configure as condições segundo as quais as chamadas devem ser trans­feridas para a sua caixa postal ou pa­ra outros números de telefone.
Configurar a transferência (exemplo) Ch.não atend.
I
C
§OK§ Confirme. Confirme a
Selecione Ch.não atend.. (Contém as condições
Inacessível, Sem resposta, Ocupado, consulte a
seguir). Confirme e selecione
Ajustar, e digite o número,
para o qual a chamada de­ve ser transferida.
configuração da rede.
b
47Configuração
Todas Cham. b
Desvio de todas as chamadas.
Ç
Outros tipos de transferência:
Inacessível, Sem resposta, Ocupado, Recebendo fax, Rec.dados
Indicação na primeira li­nha superior do visor no modo standby.
Filtrar cham.
Somente as chamadas de números de telefone que constarem na lista telefônica/de endereços ou que tive­rem sido atribuídos a um grupo se­rão anunciadas por um sinal sonoro ou por vibração. As demais chama­das serão visualizadas somente no display.
Qualquer tecla
As chamadas recebidas podem ser atendidas pressionando qualquer te­cla (exceto para
B).
Bipe de minuto
Durante uma chamada, será emitido (somente) um bipe por minuto para controlar a duração da chamada.

Config.Telef.

¢T¢Config.Telef.
C
¢Selecione a função.
Tom de teclas
É possível definir o tipo de som das teclas.
Tons serviço
Defina os sons de serviço e de aviso.
Deslig.autom.
O celular desliga diariamente no ho­rário definido.
ID do telefone
O número do aparelho (IMEI) é exibi­do. Esta informação pode ser útil pa­ra a assistência técnica.
§Mais§ Pressionando várias vezes
Teste Dispos.
Após a última página de informação, estão disponíveis autotestes ou tes­tes individuais. Selecionando Sequen.
teste serão realizados todos os testes
individualizados.
Versão do software
Indicação no modo standby:
*
indica outras informações sobre o aparelho.
# 0 6 #, a seguir pressione §Mais§.
Configuração48
Assis.memória
O assistente da memória o ajudará quando houver pouco espaço de me­mória no celular.
Sistema arquiv
Formatar
(telefone protegido por código)
A memória do celular será formatada e todos os dados serão deletados, in­clusive os tons de chamada, ima­gens, jogos, etc. A formatação pode­ria demorar mais de um minuto.
Defrag
Cria mais memória apagando arqui­vos temporários não utilizados.
Reinic. Celular
O celular é restaurado para os valo­res-padrão (configuração de fábri­ca). O SIM card e as configurações da rede não são afetados por isso.
Se preferir, insira no modo standby:
# 9 9 9 9 #
*
A

Relógio

¢T¢Relógio
C
¢Selecione a função.
Data/Hora
§Alterar§
Fuso horário
Mapa-múndi
Representação do mapa-múndi com os fusos horários.
F
Lista das cidades
Lista das cidades do mundo.
I
Formato data
Seleção do formato de indicação para a data.
Formato hora
Selecione 24h ou Formato 12h.
Ano budista
Muda para a data budista.
Mostrar hora
Ativa e desativa a visualização da hora.
Digite primeiro a data e, depois, a hora.
Selecione o fuso horário.
Escolha a cidade no fuso horário selecionado.
Hora autom. b
O ajuste da hora é feito automaticamente.
49Configuração

Conectividade

¢T¢Conectividade
C
¢Selecione a função.
GPRS b
(General Packet Radio Service) GPRS é um processo para a transfe-
rência mais rápida de dados nas re­des móveis. Para os símbolos no dis­play consulte a pág. 6.
Info GPRS
Indique as informações de conexão.
IrDA
O celular tem interface de infraver­melho. A distância entre ambos os aparelhos deverá ser de no máximo 30 cm. As portas de infravermelhos de ambos os aparelhos devem ser colocadas um sobre o outro da for­ma mais exata possível. Para os sím­bolos no display consulte a pág. 6.
Serviço dados
Configuração básica e ativação dos perfis de conexão para os aplicativos
MMS, Wap. A configuração do telefo-
ne depende da operadora corres­pondente: Você poderá obter os dados necessá­rios da sua operadora ou através do “Setting Configurator” no site:
www.BenQMobile.com/customercare
Perfil HTTP
A configuração do telefone depende da operadora correspondente. Con­sulte sua operadora ou informe-se no site:
www.BenQMobile.com/customercare
Autenticação
Ativa ou desativa o acesso codificado na conexão de Internet (somente conexões CSD).
Fax/Dados
Enviar voz/fax b
Configure essa função no celular antes do envio para que você possa alternar entre o modo de voz e o mo­do de fax.
Rec. voz/fax
Inicie o programa de transmissão es­colhido no seu PC e ative a função no seu celular durante a chamada (o PC fará a conexão).
Rec.fax/dados
A chamada é sinalizada com um to­que especial e o visor mostra o tipo de transmissão (fax ou dados). Em seguida, inicie um programa de co­municação no seu PC para receber o fax ou os dados.
b
b
Configuração50

Segurança

¢T¢Segurança
C
¢Selecione a função.
Bl.auto tecl.
Se essa função estiver ativada, o te­clado será bloqueado automatica­mente se nenhuma tecla for aciona­da no período de um minuto no modo standby. Desta forma é possí­vel evitar que o celular seja usado inadvertidamente. No entanto, você poderá receber chamadas e realizar uma chamada de emergência.
Informações complementares
Para bloquear/desbloquear no modo standby, respectivamente:
#
Cham.direta
Você poderá discar apenas um núme­ro de telefone. O usuário poderá de­finir e introduzir o código do celular necessário (de 4 a 8 dígitos) quando for solicitado pela primeira vez.
#
Somente b
Restringe as chamadas aos números da lista telefônica protegidos pelo SIM.
Pressione e segure.
Para desligar, pressione e segure e a seguir insira o código do celular.
Só este SIM b
Impede a utilização de seu celular com outro SIM card.
Código PIN
Para obter a descrição, consulte a pág. 15:
Controle PIN, Alterar PIN, Alterar PIN2, Alt.cód.tel.
Restrições b
O bloqueio de rede restringe o uso do seu SIM card.
Todas ch.disc.
A realização de todas chamadas é bloqueada, exceto as de emer­gência.
Cham. intern. (Chamada Internacional)
É permitida a realização apenas de chamadas nacionais.
Intern. x local (Chamada Internacional versus ligações para o país nativo do exterior)
Nenhuma chamada internacional, apenas chamadas dentro do próprio país.
Todas ch.rec.
O celular é bloqueado para o recebi­mento de todas as chamadas.
Em roaming
Não será possível receber chamadas se estiver fora da sua rede habitual.
51Configuração
Verif. estado
Pesquisa do estado para os bloque­ios de rede.
Limpar tudo
Elimina todos os bloqueios.

Rede

¢T¢Rede
C
¢Selecione a função.
Linha b
É necessário ter dois números indepen­dentes registrados para o celular.
Info de rede
É exibida a lista de redes de GSM dis­poníveis no momento.
Escolher rede
A escolha das redes é reiniciada.
Rede autom.
Quando ativada, a próxima rede será discada de acordo com a ordem das suas “redes preferidas”.
Rede prefer.
Configure as operadoras de sua pre­ferência para utilizar quando você estiver fora da rede doméstica.
Selec. banda b
Selecione entre GSM 900, GSM 1800 e GSM 1900. Certifique­se se a banda selecionada é ofereci­da pela sua operadora.
Busca rápida
A conexão à rede é mais rápida.
Grupo usuário b
Dependendo da operadora, você po­de criar grupos com esse serviço. Possibilitando, por exemplo, o aces­so a informações (da empresa) ou ta­rifas especiais aplicadas. Consulte sua operadora para obter mais informações.
Configuração52

Acessórios

¢T¢Acessórios
C
¢Selecione a função.
Car para carro
Somente em combinação com um Car Kit viva-voz original. O perfil de Car Kit é ativado automaticamente quando o celular é colocado no su­porte.
Atend. autom.
(Configuração original: desligado)
As chamadas são atendidas automa­ticamente depois de alguns segun­dos. É possível que alguém ouça sua conversação sem autorização!
Desligar automático
(Configuração original: 2 horas)
O celular é alimentado através do carro. Configure o intervalo entre a desconexão da ignição e a do celular.
Kit multimidia
Melhora a qualidade da reprodução em determinadas circunstâncias.
Fone de ouvido
Somente em combinação com um fone original. Se for utilizado o fone de ouvido original, o perfil é ativado automaticamente se o fone de ouvi­do estiver conectado.
Atend. autom.
(Configuração original: desligado)
As chamadas são atendidas automa­ticamente alguns segundos depois (exceto se o tom de chamada estiver desligado ou regulado para bipe). Neste momento, o usuário deverá estar usando o fone de ouvido.
Atendimento automático de chamadas
Se você não notar que seu celular atendeu uma chamada, existe o perigo de terceiros ouvirem sua conversa sem autorização.

Tecla de seleção rápida

53Tecla de seleção rápida
Teclas de display
Atribua um número de telefone ou uma função para ambas as teclas do display.
Alterar
A tecla do display é programada, por exemplo, com a função Internet. Para alterá-lo (no modo standby):
§Internet§ Pressione rapidamente e a
seguir §§Alterar§. Escolha uma nova confi-
guração da lista e confir­me com
C
.
Uso
A configuração “Internet” é utilizada aqui somente como exemplo.
§Internet§ Mantendo pressionado ini-
cia o aplicativo.

Teclas de discagem rápida

Atribua um número de telefone ou uma função para cada uma das te­clas 2 a 9. A tecla 1 está reservada para a caixa postal.
Atribuir
3
Pressione rapidamente a tecla numérica (p. ex. 3), edepois §Config.§.
Escolha uma nova confi­guração da lista a ser atribuída e confirme com
.
C
Uso
Selecione um número de telefone armazenado ou inicie a execução de uma função programada (ex.: Calend.).
No modo standby:
3
Pressione e segure.
Tecla de seleção rápida54

Meu menu

C
§MeuMenu§ Pressione.
Crie o seu próprio menu. A lista dos 10 registros já está predefinida, mas pode ser modificada.
Alterar o menu
É possível substituir cada registro (1–10) por outro da lista de seleção.
I
§Alterar§
I
C
Pressione.
Selecione o registro.
Acessa a lista de funções aberta para a seleção.
Selecione o novo registro na lista.
Confirme. O registro é aceito.
Restaura tudo
§RsetTud§
Selecione. Após uma pergunta de segurança, voltará para a configura­ção anterior.
55Organizer

Organizer

¢Q¢Selecione a função.
C

Calendário

É possível agendar compromissos no calendário. A hora e a data devem ser ajustadas corretamente.
O calendário lhe proporciona três vistas: mensal, semanal e diária.
Os diferentes registros serão ressal­tados através de uma codificação a cores. Os compromissos serão repre­sentados como barras horizontais coloridas sobre a divisão de horas vertical.
Navegação:
Percorra entre as
/
F
I
semanas/dias/horas.
Conf. Calend.
Começo do dia:
Hora de início do dia de trabalho.
Começo da semana:
Dia da semana em que começa, à es­querda, a visão mensal ou semanal.
Fim de semana
Defina os dias para o fim de semana.
Mostrar aniversário:
Sim/Não.

Compromissos

Os compromissos são apresentados em uma lista na ordem cronológica.
Inserir um novo compromisso
Gravar novo
Categoria:
c d e
f g h
Dependendo do tipo, são oferecidos diferentes campos de registro e sele­ção. O número de campos poderá ser limitado, consulte Padrão no final da lista.
Informações complementares
¹ »
O alarme soará mesmo se o celular estiver desligado (exceto no modo No avião, pág. 43). O celular não muda para o modo standby. Pressione qualquer tecla para de­sativar o alarme.
Selecione.
Memória: Introdução de
texto para descrição.
Memo de voz: Introduza
nota de voz.
Chamada: Introduza o nú-
mero de telefone. Será exibido com um sinal de alarme.
Reunião: Introdução de
texto para descrição
Feriado: Insira a data do
início e a do fim.
Aniversário: Introdução do
nome e da data.
Despertador, alarme ajustado. Compromisso, alarme ajustado.
Organizer56
¢Q¢Selecione a função.
C

Tarefas

Na Agenda, uma tarefa aparecerá como um compromisso para o dia escolhido. A tarefa, ao contrário que um compromisso, não poderá conter um dado de horário. Neste caso, a ta­refa surgirá cada dia no início da lis­ta, até que seja marcada como já re­solvida. Os primeiros dados são similares a Compromissos, consulte esta seção.

Notas

A ajuda do T9 (pág. 17) facilita a di­gitação de notas curtas, como listas de compras. Salve os dados confi­denciais com o seu código de telefone.

Compr. perd.

Eventos com um alarme (Compromis-
sos, Tarefas) ao qual não houve rea-
ção, são relacionados para leitura.

Função Ditar

Utilize a função de ditar para gravar breves notas de voz.
Nova gravação
<Gravar novo>
Selecione.
C C
D
Após um breve sinal de som, fale o seu texto.
Pausa/gravação e vice­versa.
Termine a gravação. A gravação será armaze­nada com uma data na agenda. Renomear com
§Opções§.
Reprodução
I
C
D/E
Atenção!
Para a utilização desta função poderiam existir limitações legais, especialmente penais.
Por este motivo, informe previamente o seu interlocutor, se pretende gravar a conversação e trate a gravação de forma confidencial.
Esta função somente deverá ser utilizada se o seu interlocutor estiver de acordo.
Seleção das gravações desejadas.
Reprodução/pausa e vice-versa.
Pressione e segure para avançar mais rápido para frente e par trás.

Fuso horário

Consulte a pág. 48.

Extras

¢S¢Selecione a função.
C

Serviços SIM (opcional)

A operadora poderá oferecer aplica­tivos através do SIM card, como ser­viços bancários, informações da bol­sa, etc.
U
Para obter mais informações, entre em contato a operadora.

Despertador

O alarme soará na hora definida, mesmo que o celular esteja desligado.
§Editar§ Pressione.
F
J
F
C
C
Símbolo dos Serviços SIM.
Ativar/desativar o despertador.
Defina hora na qual dese­ja ser despertado (hh:mm).
Percorra os dias um por um.
O pç õ es p ar a se l eç ã o: h or a e dias em que o desperta­dor deverá tocar.
Selecione os dias que deseja ser despertado. Mantendo pressionado marca ou cancela todos os dias.
§OK§ Confirme a definição.
Ajuste com Soneca uma repetição do alarme.

Gravad.de som

Utilize o gravador de sons para me­morizar ruídos ou sons e utilizá-los como tons de chamada.
Nova gravação
Iniciando desde o menu principal
¢S¢Gravad.de som
C
ou desde outro aplicativo:
<Gravar novo>
C C
D
Se você iniciou desde outro aplicati­vo, p. ex. criando um MMS:
§Inserir§
Selecione. No display são mostrados o tempo máxi­mo disponível e o tempo de gravação.
As gravações se iniciam com um breve bipe.
Pausa/gravação e vice­versa.
Termine a gravação. A gravação será armaze-
nada com uma data na pasta Melodias. Renomear com §Opções§.
Transferência da gravação para o aplicativo.
57Extras
Extras58
Reprodução
I
C
D
Seleção das gravações desejadas.
Reprodução/pausa e vice­versa.
Pressione e segure para
/
E
avançar mais rápido para frente e par trás.

Calculadora

¢S¢Calculadora
C
A calculadora poderá ser utilizada em versão básica e com uma exten­são ampliada (§Opções§).
J
F
C J C
Digite o(s) número(s).
/ IPercorra as funções.
Aplique as funções.
Digite o(s) número(s).
Aplique as funções. O re­sultado é transmitido e vi­sualizado.
C ¢S¢Selecione a função.

ConversorUnid.

Você poderá fazer a conversão de di­ferentes unidades de medidas.
F
F
Funções especiais do teclado:
* #
Moeda
Coloque o valor da moeda de base ao acessar a função.
J

Cronômetro

É possível gravar e salvar dois tem­pos intermediários.
C
§Reinic.§ Volta para zero.
Seleção da unidade inici­al/moeda, e então a entra­da da quantidade.
Seleção da unidade de destino/moeda. O resulta­do aparecerá de imediato no visor.
Define o ponto decimal. Troca os sinais anteriores.
Insira a moeda (p. ex.: eu­ro) e armazene a entrada com §Salvar§. Agora colo­que o nome e a taxa de câmbio do valor da moe­da que se quer converter.
Inicia/pára.
59Extras
C ¢S¢Selecione a função.

Cont. regress.

Marca um tempo definido. Os últi­mos 3 segundos são indicados com um bipe. No final, soa um bipe especial.

Sincronização à distância

Sincronização dos dados armazena­dos externamente (endereços, ca­lendário, etc.) com os dados do celular.
Para sincronizar
§Sinc§ Selecione a calculadora e
inicie a sincronização.
§Próx.§ Percorra as indicações
uma por uma.
Configuração de sinc.
Encontram-se à disposição 5 perfis para serem selecionados.

Gestão dispos.

Ao receber uma mensagem Push in­formando sobre a atualização de sof­twares, você poderá conectar com a operadora que faz a oferta para o download.
Meus objetos60

Meus objetos

É possível utilizar um sistema como um gerenciador de arquivos de um PC para organizar os seus arquivos. Em Meus objetos existem algumas pastas criadas para vários tipos de ar­quivos. Se você deseja, por exemplo, carregar novas imagens e sons, a pasta correspondente dispõe da fun­ção download.
Lembre-se que as imagens e os sons podem estar protegidos (DRM, pág. 11).
¢N
C
Aparece uma lista das pastas e arqui­vos recebidos no celular.
Navegação
I F
C
§Opções§
Selecione o arquivo ou a pasta nas listas.
/ IO cursor pode ser desloca-
do livremente na tela de pré-visualização.
Abra a pasta ou inicie o ar­quivo com o aplicativo correspondente.
Acesso às diferentes fun­ções de gerenciamento.
Mobile Phone Manager (MPM)
O programa MPM (Mobile Phone Mana­ger) faz com que seja possível utilizar as funções ampliadas do celular desde seu PC. O celular e o PC se comunicam entre si via infravermelho ou um cabo de dados (acessórios). Faça o download da última versão do programa MPM de Internet no site www.siemens.com/c75
Consulte a ajuda on-line para obter mais informação sobre as funções e utilização de MPM.
61Meus objetos

Media player

Quando você for visualizar uma foto­grafia/vídeo ou ouvir uma música, será inicializada, a partir do aplicati­vo correspondente, a reprodução de mídia.
F
0–9
Fotografias
C
5 #
§Enviar§ Para, p. ex., enviar por
Percorra para o próximo arquivo de mídia.
Ative a iluminação do display.
Zoom. Utilize ambas as te­clas do display (+/–) para aumentar ou reduzir a imagem. Com o joystick desloque a seção da ima­gem visualizada.
Centralize a foto. Altera entre o modo de te-
la completa e vice-versa.
MMS ou e-mail.
Músicas/vídeos
C
*
I
B
Para reproduzir ou fazer uma pausa, dependendo da situação.
Para emudecer.
Ajuste o volume.
Termine a reprodução.
Processamento da imagem
§Opções§
Abra o menu e selecione
Editar.
Assistência ao cliente62

Assistência ao cliente

Para maiores esclarecimentos, sobre tec­nologia e operação do seu telefone, con­sulte o nosso Online Support, na Internet:
www.BenQMobile.com/customercare
Sempre acessível em qualquer lugar. Po­de usufruir de assistência em relação aos nossos produtos 24 horas por dia. Aqui encontrará um sistema de detecção de erros interactivo, uma compilação das perguntas mais frequentes e respectivas respostas, bem como instruções de funci­onamento e as mais recentes actualiza­ções de software para download.
Quando efetuar a chamada tenha em mãos a nota de compra e o número do (IMEI, consulte com software (consulte com *#06#, depois
§Mais§) e, se necessário, o seu número de
cliente da assistência técnica.
Em alguns países o reparo e a reposição de componentes não será possível se o produ­to não tiver sido vendido por nossos distri­buidores autorizados.
Se for necessário algum reparo, dirija-se a um dos nossos centros de assistência ao cliente:
Abu Dhabi .........................................0 26 42 38 00
África do Sul....................................08 60 10 11 57
Alemanha.....................................0 18 05 33 32 26
Arábia Saudita ..................................0 22 26 00 43
Argentina .....................................0 81 02 22 66 24
Austrália..........................................13 00 66 53 66
Áustria.............................................05 17 07 50 04
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Barein ...................................................... 40 42 34
Bélgica..............................................0 78 15 22 21
Bolívia...............................................0 21 21 41 14
Bósnia Herzegovina..........................0 33 27 66 49
Brasil (Demais localidades) ......... 0800 726 BENQ
#06#), a versão do
*
Brasil (Grandes Capitais e Regiões
Metropolitanas) ................................... 4003 BENQ
Brunei ................................................. 02 43 08 01
Bulgária............................................... 02 73 94 88
Camboja ............................................. 12 80 05 00
Canadá ........................................1 88 87 77 02 11
Catar ................................................... 04 32 20 10
Chile..................................................8 00 53 06 62
China ..............................................40 08 88 56 56
Cingapura ........................................... 62 27 11 18
Colômbia....................................01 80 07 00 66 24
Costa do Marfim.................................. 05 02 02 59
Croácia .............................................0 16 10 53 81
Dinamarca .......................................... 35 25 65 29
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egito..................................................0 23 33 41 11
Emirados Árabes Unidos ..................0 43 66 03 86
Equador ..........................................18 00 10 10 00
Eslovênia ..........................................0 14 74 63 36
Espanha............................................9 02 11 50 61
Estônia.................................................. 6 30 47 97
EUA .............................................1 88 87 77 02 11
Filipinas.............................................0 27 57 11 18
Finlândia .........................................09 22 94 37 00
França.............................................01 56 38 42 00
Grécia .............................................80 11 11 11 16
Hong-Kong.......................................... 28 61 11 18
Hungria ...........................................06 14 71 24 44
Ilhas Maurício........................................ 2 11 62 13
Índia.............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonésia .....................................0 21 46 82 60 81
Irlanda.............................................18 50 77 72 77
Islândia ................................................. 5 20 30 00
Itália ................................................02 24 36 44 00
Jordânia ............................................0 64 39 86 42
Kuweit ................................................... 2 45 41 78
Letônia .................................................. 7 50 11 18
Líbano................................................. 01 44 30 43
Líbia ................................................02 13 50 28 82
Lituânia .............................................8 70 07 07 00
Luxemburgo........................................ 43 84 33 99
Macedônia ........................................0 23 13 18 48
Malásia .....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malta .......................................+ 35 32 14 94 06 32
63Assistência ao cliente
Marrocos..............................................22 66 92 09
México .......................................01 80 07 11 00 03
Nigéria ..............................................0 14 50 05 00
Noruega...............................................22 70 84 00
Nova Zelândia.................................08 00 27 43 63
Omã......................................................... 79 10 12
Países Baixos ..............................0 90 03 33 31 00
Paquistão........................................02 15 66 22 00
Paraguai ...........................................8 00 10 20 04
Perú ..................................................0 80 05 24 00
Polônia............................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Quênia ...................................................2 72 37 17
Reino Unido .................................0 87 05 33 44 11
Rep. Eslovaca.................................02 59 68 22 66
Rep. Tcheca......................................2 33 03 27 27
Roménia .........................................02 12 09 99 66
Rússia..........................................8 80 02 00 10 10
Sérvia..............................................01 13 07 00 80
Suécia...............................................0 87 50 99 11
Suíça...............................................08 48 21 20 00
Tailândia ...........................................0 27 22 11 18
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Tunísia ................................................ 71 86 19 02
Turquia.........................................0 21 64 59 98 98
Ucrânia ........................................8 80 05 01 00 00
Uruguai ...........................................00 04 05 46 62
Venezuela....................................0 80 01 00 56 66
Vietnã..............................................84 89 20 24 64
Zimbábue............................................ 04 36 94 24
Cuidados e manutenção64

Cuidados e manutenção

Seu celular foi projetado e fabricado segundo os mais altos padrões de qualidade e deveria ser tratado com o máximo cuidado. Se as su­gestões abaixo forem seguidas, você poderá utilizar o seu celular por muito tempo.
• Proteja seu celular contra água e umida­de. A chuva, umidade e líquidos contêm minerais que podem corroer os circuitos eletrônicos. Se o celular for molhado, des­ligue-o imediatamente da fonte de alimen­tação para evitar um choque elétrico. Não coloque o celular (nem para secá-lo) so­bre ou em uma fonte de calor como um microondas, forno ou calefator. O celular se esquentaria demais e poderia explodir.
• Não utilize nem guarde o aparelho em ambientes sujos e com pó. As peças mó­veis poderiam danificar-se e a caixa de­formar e perder a cor.
• Não deixe o celular em ambientes quen­tes (por ex. no painel de instrumentos do carro no verão). As altas temperaturas podem reduzir a vida útil dos aparelhos eletrônicos, danificar baterias e deformar ou derreter alguns materiais sintéticos.
• Não guarde o celular em ambientes frios. Quando alcançar novamente a tempera­tura normal de funcionamento, poderá se formar umidade no interior, o que danifi­caria os circuitos eletrônicos.
• Evite quedas, não exponha o celular a golpes ou choques e não o mova brusca­mente. Os circuitos no interior do apare­lho poderiam ser danificados se forem manuseados bruscamente!
• Para limpar o celular, não utilize produtos químicos corrosivos, soluções de limpe­za ou detergentes fortes.
Todos os avisos mencionados acima tam­bém são aplicáveis para o celular, bateria, carregador e todos os acessórios. Se algu­ma dessas peças não estiver funcionando corretamente, consulte nossos centros de atendimento para obter ajuda imediata e confiável.

Declaração de qualidade da bateria

A capacidade da bateria do seu celular dimi­nui a cada carga/descarga. O armazena­mento em temperaturas muito altas ou muito baixas também provoca redução gradual da capacidade da bateria. Conseqüentemente, o tempo de funcionamento do seu celular também poderá ser bastante reduzido, mes­mo após uma recarga completa da bateria.
De qualquer modo, a bateria está preparada para ser carregada e descarregada durante um período de seis meses após a data de compra do celular. Recomenda-se a substi­tuição da bateria se houver redução signifi­cativa em seu desempenho depois desse período de seis meses. Utilize somente baterias originais.

Declaração de qualidade do display

Em casos raros e por motivos tecnológicos, poderão aparecer pequenos pontos em co­res diferentes no display.
Lembre-se de que, geralmente, o fato de al­guns pontos mais claros ou mais escuros aparecerem no display não significa um defeito.
65Especificações

Especificações

Declaração de conformidade
A BenQ Mobile declara que o telefone des­crito neste manual está em conformidade com as exigências básicas e com outras de­terminações pertinentes da Diretriz 1999/5/ UE (RTT). A respectiva declaração de con­formidade (DoC) foi assinada. Se necessário, é possível solicitar uma có­pia do original através da hotline da empre­sa ou do site:
www.BenQMobile.com/conformity
Dados técnicos
Classe GSM: 4 (2 Watt) Faixa de freqüência: 880 … 960 MHz Classe GSM: 1 (1 Watt) Faixa de freqüência: 1.710 … 1.880 MHz Classe GSM: 1 (1 Watt) Faixa de freqüência: 1.850 … 1.990 MHz Peso: 85 g Tamanho: 103 × 44 × 17 mm
Bateria de íon de lítio: 750 mAh
Temperatura de funcionamento: –10 °C … +55 °C
SIM card: Conexão de
(70 ccm)
1,8 V/3,0 V
Identificação do celular
As seguintes informações serão necessári­as em caso de perda do celular ou do SIM card:
N.º do SIM card (indicado no cartão):
..............................................................
Número de série do celular com 15 dígitos (na parte debaixo da bateria):
..............................................................
N.º da assistência técnica da operadora:
..............................................................
Em caso de perda
Em caso de perda do celular e/ou do SIM card, informe imediatamente a opera­dora, para evitar o uso não autorizado.
Tempo de funcionamento
O tempo de funcionamento dependerá das condições de uso do aparelho. As temperatu­ras extremas reduzem consideravelmente o tempo de standby do celular. Portanto, evite deixar o telefone no sol ou sobre um radiador.
Tempo de conversação: 100 a 330 minutos Tempo de standby: 60 a 300 horas
Ações feitas Hora
Chamada 1 30 – 90 minutos Iluminação* 1 40 minutos Escolha de
rede 1 5 –10 minutos * Utilização do teclado, jogos, organiza-
dor, etc.
Diminuição do tem-
(min)
po de pausa em
SAR66
SAR
União Européia (RTTE) e internacional (ICNIRP)
INFORMAÇÕES SOBRE TAXA ESPECÍFI­CA DE ABSORÇÃO E DE EXPOSIÇÃO A RF (SAR)
ESTE MODELO É COMPATÍVEL COM AS DIRETRIZES INTERNACIONAIS REFEREN­TES À EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO
O aparelho celular é um transmissor e recep­tor de sinais de rádio projetado para não ex­ceder os limites referentes à exposição a on­das de rádio recomendada pelas diretrizes internacionais correspondentes. Estas dire­trizes foram desenvolvidas por uma organi­zação independente denominada ICNIRP (Comissão Internacional para Proteção con­tra Radiações não Ionizantes) e definem as margens de segurança necessárias para ga­rantir a proteção de todas as pessoas, inde­pendentemeestado de saúde. As recomen­daçoes indicadas pela ICNIRP são adotadas como referência pela Organização Mundial da Saúde (OMS) e também pela ANATEL (Agência Nacional de Telecomunicações).
As diretrizes citadas empregam uma unida­de de medida conhecida como Taxa Especí­fica de Absorção – SAR. O limite SAR relati­vo a aparelhos celulares é de 2 W/kg, e foi adotado na norma européia EN 50360 e em outras normas específicas de determinados países. Este valor incorpora uma margem de segurança de cinqüenta (50) vezes abai­xo do limite recomendavel pela OMS. A mar­ca CE (Comissão Européia) é uma compro­vação de que os requisitos estabelecidos pela EU (União Européia) foram devidamen­te cumpridos. Este telefone está homologa­do pela ANATEL (Agência Nacional de Tele-
comunicações), conforme a Resolução No. 256 de 11 de abril de 2001. Esta diretiva prevê proteção à saúde e a segurança do usuário e qualquer outra pessoa próxima ao telefone.
O valor máximo da SAR para este aparelho, quando testado posicionado no ouvido, foi de 0,478 W/kg recem uma série de funções e podem ser usados não só ao lado da cabeça, mas tam­bém em diversas posições no corpo. Neste caso, é preciso manter uma distância de 1,5 cm durante transferências de dados (GPRS).
A medição da SAR é realizada empregando a potência máxima de transmissão do apa­relho, mas normalmente, durante o funcio­namento, normal, a SAR situa-se abaixo do valor indicado. Isto ocorre devido a altera­ções automáticas realizadas no nível de po­tência do aparelho, para garantir que será sempre utilizado o nível mínimo indispensá­vel para o alcance da rede.
A Organização Mundial da Saúde estabele­ceu que, dentro do nível atual de conheci­mentos científicos, não é necessário indicar medidas de precaução especiais referentes ao uso de aparelhos celulares. Além disso, recomendam às pessoas que, mesmo as­sim, quiserem reduzir a exposição, diminuir o tempo de conversação ou utilizar um dis­positivo de viva voz para afastar o celular da cabeça ou do corpo.
Se desejar obter informações adicionais, vi­site as páginas web da Organização Mundi­al de Saúde (www.who.int/emf) ou da BenQ Mobile (www.BenQMobile.com).
1 Os testes são realizados de acordo com as
diretrizes internacionais correspondentes.
1
. Os aparelhos celulares ofe-

Certificado de garantia

Assegura-se a este aparelho telefônico ga­rantia contra qualquer defeito material ou fa­bricação que nele se apresente no período de 1 (um) ano, contado a partir da data de aquisição pelo usuário, sendo 3 (três) me­ses de garantia legal e 9 (nove) meses de garantia contratual.
O serviços em garantia a serem prestados são restritos unicamente à substituição ou conserto gratuitos das peças defeituosas, desde que, a critério de um técnico creden­ciado, se constate falha em condições nor­mais de uso, durante a vigência desta garantia.
As peças ou placas substituídas serão ga­rantidas pelo tempo restante da garantia ori­ginal ou pelo prazo de 90 (noventa) dias contados da data de entrega do aparelho re­parado ao consumidor, prevalecendo ao que ocorrer por último.
A garantia torna-se nula e sem efeito se este aparelho telefônico sofrer qualquer dano provocado por acidentes, agentes da natu­reza, desgaste natural das peças e compo­nentes, uso abusivo ou em desacordo com as instruções de utilização fornecidas com o aparelho, descuido do usuário no manuseio, quebra ou danos a antenas exceto se cau­sados diretamente por defeitos de material ou de mão-de-obra quando de sua fabrica­ção, produtos que tenham tido o número de série removido ou tornado ilegível, defeitos ou danos causados pelo derramamento de alimentos ou líquidos, ou exposição do apa­relho telefônico à umidade excessiva, cau­sando oxidação da placa, uso de acessórios não originais BenQ, ou ainda, no caso de apresentar sinais de violação, ajuste ou con­serto por pessoas não autorizadas. Não se­rá considerado como defeito de fabricação
para efeitos de garantia quaisquer limita­ções de funcionalidade provenientes das configurações de rede. Será considerada nula a garantia do aparelho telefônico que ti­ver os seus dispositivos de segurança viola­dos seja através de software ou hardware. Também será considerada nula a garantia se este certificado apresentar rasuras ou modificações.
Acessórios
A BenQ não será, em nenhuma hipótese, responsável por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO quando usado com acessó­rios que não sejam originais BenQ.
Baterias
Baterias serão trocadas ou reparadas no pe­ríodo de garantia apenas se apresentarem sinais de vazamento. A BenQ, sob nenhuma hipótese se responsabilizará pelas baterias se as mesmas forem carregadas por carre­gadores que não sejam originais BenQ, tive­rem qualquer dos selos violados, rasgados ou com evidências de adulteração, ou forem instaladas em equipamentos que não sejam originais BenQ para os quais tenham sido especificados no Manual de Instrução de seu aparelho. A capacidade da bateria de seu aparelho diminui com a carga e descar­ga. Armazenar a bateria em temperaturas muito elevadas ou muito baixas também po­de causar uma diminuição gradual da capa­cidade de carga. Isto pode fazer com que os tempos de funcionamento de seu telefone sejam reduzidos significativamente a cada carga. A sua bateria é projetada para ser carregada e descarregada durante um perí­odo de 6 meses após a data de aquisição do
67Certificado de garantia
Certificado de garantia68
aparelho. Depois de período recomenda-se a substituição da bateria caso ocorra uma redução significativa da sua autonomia.
Os serviços acima referidos, tanto os gratui­tos como os remunerados, somente serão prestados nos locais autorizados e indica­dos pela BenQ mediante apresentação des­te certificado de garantia, acompanhado da respectiva nota fiscal de compra do seu apa­relho. O consumidor torna-se responsável pelas despesas e risco de transporte de ida aos locais autorizados indicados pela BenQ caso não haja este serviço em sua localida­de. As despesas e riscos de transporte na volta do produto para o consumidor são de responsabilidade da BenQ.
Para obter maiores informações sobre a Rede de Assistência Técnica BenQ ligue para 4003 BENQ (grandes capitais e regiões metropolitanas) ou 0800 726 BENQ (demais localidades) ou acesse nossa página na internet
www.BenQMobile.com/customercare

Acordo de Licença

Este Acordo de Licença ("Acordo") é estabe­lecido entre Si e a BenQ Mobile GmbH & Co. OHG ("BenQ"). Este Acordo autoriza-o a uti­lizar o Software Licenciado, especificado na Cláusula 1 abaixo, que poderá ser incluído no seu telefone, guardado num CD-ROM, enviado para si por correio electrónico ou via rádio, descarregado de páginas da Internet ou servidores da BenQ, ou de outras fontes, sob os termos e condições estabelecidos de seguida.
Leia este Acordo cuidadosamente antes de utilizar o seu telefone. Através da utilização do seu telefone, da instalação, cópia e/ou utilização do Software Licenciado, admite ter lido e percebido o Acordo e concorda es­tar vinculado por todos os termos e condi­ções estabelecidos de seguida. Concorda ainda que, se a BenQ ou qualquer licencia­dor da BenQ (“Licenciador”) tiver que ence­tar qualquer procedimento, legal ou outro, para assegurar os seus direitos à luz deste Acordo, a BenQ e/ou o seu Licenciador terá o direito de reaver de si, adicionalmente a qualquer outra quantia em dívida, os hono­rários razoáveis de advogados, custos e despesas. Se não concordar com todos os termos e condições deste Acordo, não insta­le nem utilize o Software Licenciado. Este Acordo rege quaisquer actualizações, publi­cações, revisões ou melhorias ao Software Licenciado.
1. SOFTWARE LICENCIADO. Conforme
utilizado neste Acordo, o termo "Software Licenciado" significa colectivamente: todo o software contido no seu telefone, todo o conteúdo do(s) disco(s), CD-ROM(s), cor­reio electrónico e respectivos anexos ou ou­tros meios de suporte com os quais este
Acordo é fornecido e inclui quaisquer sof­tware e upgrades, versões modificadas, ac­tualizações, adições e cópias do Software Licenciado da BenQ ou de terceiros, se al­gum, distribuído via rádio, descarregado de páginas Internet ou servidores da BenQ ou de quaisquer outras fontes.
2. DIREITOS DE AUTOR. O Software Licenciado e todos os direitos relacionados, sem limitação, incluindo direitos de proprie­dade, são detidos pela BenQ, seus Licencia­dores ou afiliados e estão protegidos por disposições de tratados internacionais e por todas as leis nacionais aplicáveis. Este Acordo não lhe confere nem lhe permite ad­quirir qualquer título ou direito de proprieda­de relativamente ao Software Licenciado ou respectivos direitos. A estrutura, organiza­ção, dados e código do Software Licenciado são segredos de negócio valiosos e consti­tuem informação confidencial da BenQ, seus Licenciadores ou afiliados. Tem que reproduzir e incluir os avisos de direitos de autor em quaisquer cópias permitidas que efectue do Software Licenciado.
3. LICENÇA E UTILIZAÇÃO. A BenQ ga­rante-lhe um direito de utilizador final não-ex­clusivo e não-transmissível, para instalar o Software Licenciado ou utilizar o Software Li­cenciado instalado no telefone. O Software Licenciado está licenciado com o telefone co­mo um produto único integrado e apenas po­de ser utilizado com o telefone conforme es­tabelecido nestes termos de licenciamento.
4. LIMITAÇÕES À LICENÇA. Não pode copiar, distribuir ou efectuar trabalhos deri­vativos do Software Licenciado, excepto nos casos seguintes:
69Acordo de Licença
Acordo de Licença70
(a) Poderá efectuar uma cópia do Software Licenciado, excluindo a documentação, co­mo cópia de segurança de arquivo do origi­nal. Quaisquer outras cópias que efectue do Software Licenciado violam este Acordo.
(b) Não poderá utilizar, modificar ou trans­ferir o direito de utilização do Software Li­cenciado, excepto em conjunto com o har­dware acompanhante, nem copiar o Softwa­re Licenciado excepto conforme expressa­mente estabelecido neste Acordo.
(c) Não poderá sublicenciar, alugar ou ar­rendar o Software Licenciado.
(d) Não poderá efectuar engenharia inver­sa, descompilar, modificar ou desmontar os programas do Software Licenciado, excepto e apenas na medida em que essa actividade esteja expressamente autorizada por lei aplicável, não obstante esta limitação.
Algumas partes do Software Licenciado po­derão ser fornecidas por terceiros e poderão estar sujeitas a termos de licença em sepa­rado. Esses termos estão estabelecidos na respectiva documentação.
5. A UTILIZAÇÃO ABUSIVA DO SOFT-
WARE LICENCIADO OU DOS DADOS GE­RADOS PELO SOFTWARE LICENCIADO É ESTRITAMENTE PROIBIDA PELA BenQ, PODERÁ VIOLAR A LEI ALEMÃ, DOS E.U.A E OUTRAS LEIS E PODERÁ SUJEI­TÁ-LO A RESPONSABILIDADE SUBSTAN­CIAL. À luz deste Acordo é o único respon­sável por qualquer utilização abusiva do Software Licenciado e por qualquer respon­sabilidade ou dano relacionados, por qual­quer forma, com a sua utilização do Softwa­re Licenciado em violação deste Acordo. É igualmente responsável pela utilização do Software Licenciado de acordo com as limi­tações deste Acordo.
6. CESSAÇÃO. Este Acordo entra em vi­gor a partir do primeiro dia em que instala, copia ou utiliza de outra forma o Software Li­cenciado. Poderá cessar esta licença a qualquer momento apagando ou destruindo o Software Licenciado, todas as cópias de segurança e todo o material relacionado for­necido pela BenQ. Os seus direitos da licen­ça cessam automática e imediatamente sem aviso se não cumprir com qualquer disposi­ção deste Acordo. Os direitos e deveres es­tabelecidos nas secções 2, 5, 6, 7, 9, 12 e 13 deste Acordo subsistirão para lá da cessa­ção deste acordo.
7. RECONHECE QUE O SOFTWARE LICENCIADO É FORNECIDO "COMO ES­TÁ" E QUE NEM A BenQ NEM QUALQUER UM DOS SEUS LICENCIADORES CONFE­RE QUAISQUER REPRESENTAÇÕES OU GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCI­TAS, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITADO, ÀS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUABILIDADE A DETERMINA­DOS FINS OU QUE O SOFTWARE LICEN­CIADO NÃO IRÁ INFRINGIR QUAISQUER PATENTES, DIREITOS DE AUTOR, MAR­CAS COMERCIAIS OU OUTROS DIREI­TOS DE TERCEIROS. NÃO EXISTE GA­RANTIA ALGUMA PELA BenQ OU PELOS SEUS LICENCIADORES OU POR TERCEI­ROS QUE AS FUNCIONALIDADES CONTI­DAS NO SOFTWARE LICENCIADO IRÃO CORRESPONDER AOS SEUS REQUISI­TOS OU QUE O FUNCIONAMENTO DO SOFTWARE LICENCIADO SERÁ ININ­TERRUPTO OU SEM ERROS E A BenQ E SEUS LICENCIADORES REJEITAM PELO PRESENTE QUALQUER RESPONSABILI­DADE DAQUI DECORRENTE. NENHUMA INFORMAÇÃO OU CONSELHO ORAL OU ESCRITO POR REPRESENTANTES BenQ CONSTITUIRÃO GARANTIA OU IRÃO DE
71Acordo de Licença
ALGUMA FORMA AFECTAR ESTA RE­NÚNCIA. ASSUME TODA A RESPONSABI­LIDADE PARA ATINGIR OS SEUS PRO­PÓSITOS E PELA INSTALAÇÃO, UTILIZA­ÇÃO E RESULTADOS DAÍ OBTIDOS.
8. NENHUMAS OUTRAS OBRIGA-
ÇÕES. Este Acordo não cria obrigações pa­ra a BenQ que não as especificamente aqui estabelecidas.
9. LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDA-
DE. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA A BenQ, SEUS COLABORADORES, LICEN­CIADORES, AFILIADOS OU AGENTES SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAIS­QUER DANOS DIRECTOS, PERDA DE LU­CROS, DADOS OU NEGÓCIOS, CUSTOS DE APROVISIONAMENTO DE BENS OU SERVIÇOS DE SUBSTITUIÇÃO, DANOS À PROPRIEDADE, INTERRUPÇÃO DE NE­GÓCIO OU POR QUAISQUER DANOS ES­PECIAIS, INDIRECTOS, INCIDENTAIS, EXEMPLARES, ECONÓMICOS, PUNITI­VOS OU CONSEQUENCIAIS QUALQUER QUE SEJA A FORMA PELA QUAL TE­NHAM SIDO CAUSADOS QUER EMER­GENTES DE CONTRATO, ACTOS ILÍCI­TOS, NEGLIGÊNCIA OU OUTRA TEORIA DE RESPONSABILIDADE OU EMERGEN­TES DA UTILIZAÇÃO OU INCAPACIDADE DE UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE LICEN­CIADO, MESMO SE A BenQ FOR AVISA­DA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. A LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE NÃO SE APLICARÁ SE E NA EXTENSÃO QUE A RESPONSABILIDADE DA BenQ É OBRIGATÓRIA À LUZ DA LEI APLICÁVEL, POR EXEMPLO, DE ACORDO COM A LEI DE RESPONSABILIDADE DO PRODUTO OU NO CASO DE FALTA INTENCIONAL, FERIMENTO PESSOAL OU MORTE.
10. ASSISTÊNCIA TÉCNICA A BenQ e os seus Licenciadores não têm qualquer obrigação de lhe prestar assistência técnica, excepto se separadamente acordado por escrito entre Si e a BenQ ou o respectivo Licenciador.
A BenQ e, nos casos aplicáveis, os seus Li­cenciadores do Software Licenciado serão livres de utilizar qualquer reacção recebida da sua parte resultante do seu acesso e uti­lização do Software Licenciado para qual­quer fim, incluindo (sem limitação) o fabrico, marketing e manutenção ou assistência de produtos ou serviços.
11. CONTROLO DE EXPORTAÇÃO. O Software Licenciado poderá incluir dados técnicos e software criptográfico e está sujei­to a controlos de exportação alemães, da União Europeia e dos E.U.A. e poderá estar sujeito a controlos de importação e exporta­ção em outros países. Concorda em cumprir estritamente com todas as leis e regulamen­tos de importação e exportação aplicáveis. Especificamente, concorda, na extensão exi­gida pelos Regulamentos da Administração de Exportação dos E.U.A., que não irá reve­lar ou de outra forma exportar ou re-exportar o Software Licenciado ou qualquer parte for­necido ao abrigo deste Acordo para (a) Cuba, Irão, Iraque, Líbia, Coreia do Norte, Sudão, Síria ou qualquer outro país (incluin­do os nacionais ou residentes em tais paí­ses) para os quais os E.U.A. restringiram ou proibiram a exportação de bens e serviços.
12. LEI APLICÁVEL E FÓRUM. Este Acor­do é regido pelas leis da Alemanha. Não se aplicarão as normas de conflitos de leis de qualquer jurisdição. Os tribunais de Munique serão o foro competente para qualquer dis­puta emergente ou relacionada com este Acordo, desde que Você seja comerciante.
Acordo de Licença72
13. DIVERSOS. Este Acordo representa
todo o Acordo entre Si e a BenQ relacionado com o Software Licenciado e (i) substitui to­das as comunicações, propostas e repre­sentações passadas ou actuais, orais ou es­critas em relação a este assunto; e (ii) preva­lece sobre quaisquer termos conflituantes ou adicionais de qualquer reconhecimento ou comunicação semelhante entre as partes durante a vigência deste Acordo. Não obs­tante o anterior, alguns produtos da BenQ podem exigir o seu acordo para termos adi­cionais através de uma licença "click-wrap" on-line, e tais termos serão complementares a este Acordo. Se qualquer disposição deste Acordo for considerada inválida, todas as outras disposições permanecerão válidas excepto se essa validade impedir o objectivo deste Acordo, e este Acordo será aplicado em toda a extensão permissível à luz da lei aplicável. Nenhuma modificação a este Acordo é vinculativa, excepto sob forma es­crita e assinada por um representante devi­damente autorizado de cada parte. Este Acordo será vinculativo e reverterá a benefí­cio dos herdeiros, sucessores e titulares de direito das partes aqui designadas. A inob­servância de qualquer parte em aplicar qual­quer direito resultante da violação de qual­quer disposição deste Acordo pela outra parte não será considerada renúncia a qual­quer direito relacionado com uma violação subsequente de tal disposição ou qualquer outro direito de acordo com este Acordo. Não obstante o contrário neste Acordo, a BenQ e/ou os seus licenciadores poderão exercer os seus direitos, incluindo mas não limitado, ao direito de autor, marcas comer­ciais ou nomes comerciais, de acordo com os regimes de direito de cada país.

Índice Remissivo

A
Acordo de Licença...............................69
Alarme (despertador)..........................57
Alternar ..............................................21
Amigo virtual......................................46
Animação ao ligar...............................45
Animação de desligar..........................45
Assistência ao cliente..........................62
Ativar (celular)....................................10
B
Banda.................................................51
Banda de freqüência ...........................51
Bateria
carga................................................8
declaração de qualidade .................64
inserir...............................................7
tempo de funcionamento ...........8
Bipe por minuto..................................47
Bloqueio autom. do teclado ................50
Browser ..............................................40
C
Cada tecla...........................................47
Caixa postal ........................................ 38
Caixa Postal (externa) .........................38
Calculadora.........................................58
Calendário..........................................55
Câmera...............................................28
Car Kit (Ajuste)....................................52
Carregamento da bateria ......................8
Cartões de visita..................................22
Catálogo-padrão.................................22
Certificado de garantia..........................2
Chamada............................................20
Chamada em espera .....................21
Chamadas discadas
(lista de chamadas).............................27
Chamadas não atendidas
(lista de chamadas).............................27
Chamadas recebidas
(lista de chamadas).............................27
Código do celular................................15
Códigos ..............................................15
, 65
, 46
Como formatar
(memória do celular).......................... 48
Compromissos.................................... 55
Compromissos perdidos...................... 56
Conexão com PC................................. 16
Conexão da dados .............................. 49
Conferência........................................ 21
Configurações.................................... 43
Configurações de fábrica .................... 48
Configurar hora/data .......................... 48
Contagem regressiva.......................... 59
Conversor........................................... 58
Conversor de moeda........................... 58
Cronômetro........................................ 58
Cuidados do celular ............................ 64
D
Dados do celular................................. 65
Dados técnicos ................................... 65
Data budista....................................... 48
Desativação do celular
automático .................................... 47
manual .......................................... 10
Despertador ....................................... 57
Desvio................................................ 46
Desvio de chamadas........................... 46
Difusão celular (CB) ............................ 39
Discagem com teclado numérico ........ 20
Display
idioma ........................................... 44
iluminação..................................... 45
símbolos .......................................... 6
Display automático
duração/tarifa................................. 27
relógio ........................................... 48
DRM................................................... 11
Duração/tarifa .................................... 27
E
E-mail................................................. 37
Entrada principal ................................ 30
Especificações .................................... 65
Esquema de cores............................... 45
Extras................................................. 57
73Índice Remissivo
Índice Remissivo74
F
Favoritos ............................................41
Filtro ..................................................47
Fone de ouvido (configuração)............52
Formato da data .................................48
Função de ditar...................................56
Funções-padrão.................................. 13
Fundo (display)...................................44
Fusos horários ..............................10
, 48
G
Gerenciador de aparelhos ...................59
GPRS...................................................49
Gravador de som ................................ 57
Grupo de usuários...............................51
Grupos ...............................................24
I
Idioma................................................44
Imagens e sons (SMS).........................31
Infravermelhos ...................................49
Internet ..............................................40
Introdução com T9..............................17
Introduzir um idioma (T9) ...................18
J
Jogos e aplicativos ..............................42
L
Limite (duração/tarifa da chamada) .....27
Limite conta........................................27
Lista de endereços ..............................23
Lista telefônica ................................... 25
Logotipo.............................................44
Logotipo da operadora........................44
M
Maiúsculas..........................................45
Maiúsculas e minúsculas.....................17
Manutenção do celular ....................... 64
Media Player.......................................61
Mensagem
CB ..................................................39
e-mail.............................................37
listas...............................................30
MMS ..............................................33
SMS..........................................31
Mensagem inst. .................................. 30
, 32
Menu
comando ....................................... 12
discagem rápida............................. 12
meu menu ..................................... 54
Meus objetos...................................... 60
Microfone ligado/desligado................. 29
MMS .................................................. 33
recebimento .................................. 35
Mobile Phone Manager (MPM)............ 60
Modo avião ........................................ 43
Modo de destaque.............................. 14
Modo mute (microfone) ..................... 29
Modo standby .................................... 11
Módulo de texto................................. 30
N
Navegação e lazer .............................. 40
Notas ................................................. 56
Número de emergência...................... 10
Número de identificação do
celular (IMEI)...................................... 47
Número do aparelho (IMEI)................. 47
Número IMEI...................................... 47
Números próprios (de chamada)......... 26
O
Ocultar ID........................................... 46
Organizador ....................................... 55
Outros livros....................................... 26
P
Perda do celular, SIM card................... 65
Perfis (celular) .................................... 43
PIN
alterar............................................ 15
comando ....................................... 15
inserção......................................... 10
PIN 2.................................................. 15
Prefixo ............................................... 20
Prefixo internacional........................... 20
Procura rápida.................................... 51
Protetor de tela .................................. 45
PUK, PUK2.......................................... 15
R
Rede .................................................. 51
Rede preferida.................................... 51
Rediscagem automática...................... 20
Registros ............................................ 27
Relógio............................................... 48
75Índice Remissivo
A31008-H6970-A32-4-V419
S
SAR..................................................... 67
Segurança ..........................................15
Seleção automática de rede ................51
Seleção rápida ....................................53
Serviço de informação (CB) .................39
SIM card
desbloquear ...................................16
inserir...............................................7
Sinais de aviso ....................................47
Sinal de recepção................................11
Sincronização .....................................59
Sincronização à distância ....................59
SMS.................................................... 31
SMS push............................................30
Só este SIM.........................................50
Som de teclas .....................................47
Somente ......................................50
Sons de serviço...................................47
SOS ....................................................10
T
Tarefas ...............................................56
Tarifa..................................................27
Teclas de discagem rápida...................53
Tempo de conversação (bateria) .........65
Tempo de funcionamento
(bateria) .........................................8
Tempo em standby ...............................8
Todas as chamadas (desvio)................47
Todas de entrada (Restrições)..............50
Tom DTMF..........................................21
Tons de chamada..........................45
Transferência do número
de telefone......................................... 46
, 65
, 46
V
Vibração............................................. 45
Viva-voz ............................................. 20
Volume
perfis ............................................. 43
tom de chamada............................ 45
volume do fone de ouvido.............. 20
Loading...