DAS ........................................... 64
Certificat de garantie ............... 65
Contrat de licence .................... 67
Index ......................................... 70
Ceci est une version compacte du mode d'emploi. Vous trouverez la
version détaillée sur Internet à l'adresse suivante :
www.siemens.com/c72
Précautions d'usage de l'appareil2
Précautions d'usage de l'appareil
Informations à l'attention des parents
Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation !
Expliquez aux enfants le contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone.
N'oubliez pas de respecter les
exigences légales et les restrictions locales en matière d'utilisation du téléphone, par exemple dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou
au volant.
Les téléphones portables peuvent interférer avec le fonctionnement d'appareils médicaux
tels que des prothèses auditives, stimulateurs cardiaques,
pompes à insuline, neurostimulateurs. Laissez une distance
d'au moins 20 cm entre le téléphone et l'appareil. Portez le
téléphone à l’oreille la plus éloignée de l'appareil. Pour plus
d'informations, contactez votre
médecin.
La sonnerie (p. 48), les tonalités de service (p. 49)et la communication en mode mainslibres sont diffusées par le hautparleur. Ne portez pas l’appareil
à l’oreille lorsqu’il sonne ou si
vous avez activé la fonction
mains-libres (p. 16). Vous risqueriez d'endommager gravement votre ouïe.
N'utilisez que des batteries
(100 % sans mercure) et des
chargeurs Siemens d’origine.
Le non-respect de cette recommandation peut engendrer des
risques importants pour la
santé et l’appareil. La batterie
pourrait, par exemple, exploser.
Risque de démontage et
d'ingestion par les enfants en
bas âge de petites pièces, telles
que la carte SIM, le bouton, la
bague d'objectif et le bouchon
d'objectif. Conservez le téléphone hors de portée des
enfants en bas âge.
N'utilisez pas de loupe pour
regarder les voyants (par exemple, voyant de flash ou port
infrarouge activé) en raison de
leur rayonnement. Ce produit
est conforme à la directive
IEC/EN 60825-1 (Sécurité des
produits laser) pour les produits
de classe 1M. Son utilisation
dans les conditions d'exploitation raisonnables et prévisibles
ne présente pas de risque.
Le téléphone peut être source
d'interférences à proximité de
téléviseurs, radios et PC.
3Précautions d'usage de l'appareil
Tenir le téléphone éloigné de
supports de données électromagnétiques tels que des cartes de crédit ou des disquettes
en raison des risques de perte
des données qui y sont
stockées.
N’utilisez que des accessoires
d’origine Siemens. Vous éviterez ainsi tout risque de dommage matériel ou de blessure
et serez certain de respecter
tous les règlements en vigueur.
Compte tenu des connaissances scientifiques actuelles,
l'Organisation mondiale de la
santé ne voit pas la nécessité
de mesures préventives particulières lors de l'utilisation
d'appareils portables. En revanche, si vous souhaitez tout de
même réduire votre exposition,
vous pouvez toujours limiter la
longueur de vos appels ou utiliser un kit mains-libres pour conserver votre téléphone portable
à distance de votre tête et de
votre corps.
De plus, éloignez le téléphone
du ventre pour les femmes
enceintes ou du bas ventre
pour les adolescents.Il est
recommandé d'utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception, pour diminuer la quantité de rayonnement reçus (notamment dans
un parking souterrain, lors de
déplacements en train ou en
voiture...)
Ne dépassez pas la tension
secteur indiquée sur l'alimentation. Vous risqueriez de détruire
le chargeur.
Lors du chargement de la batterie, le bloc secteur doit être
branché dans une prise secteur
facilement accessible. La seule
façon de désactiver ce dispositif
après le chargement de la batterie consiste à le débrancher.
Le téléphone ne doit pas être
démonté. Seules la batterie
(100 % sans mercure) ou la
carte SIM peuvent être remplacées. N’ouvrir la batterie sous
aucun prétexte. Toutes les
autres modifications de cet
appareil sont totalement interdites et annulent la garantie.
Mettez au rebut les batteries et
téléphones conformément aux
dispositions légales (contactez
votre revendeur).
Une utilisation incorrecte entraîne l'annulation de la garantie ! Des consignes de
sécurité sont également valables pour les
accessoires Siemens d'origine.
Les appareils portables proposant des
fonctionnalités de plus en plus complètes,
vous n'êtes plus obligé de les porter au
niveau de votre tête pour les utiliser ; vous
pouvez les placer sur d'autres parties de
votre corps. Dans ce cas, lors de la transmission de données (GPRS), une distance de 1,0 cm doit être respectée.
Présentation du téléphone4
Présentation du téléphone
Touche Communication.
1 A
Composer le numéro affiché/marqué ou
sélectionner le nom affiché, prendre
des appels. En mode veille, afficher les
derniers appels.
Touche Marche/Arrêt/Fin
2 B
• Eteint : appuyer de manière
prolongée pour l'allumer.
• Pendant une communication ou dans
une application : appuyer
brièvement pour terminer
l'appel/l'application.
• Dans les menus : appuyer
brièvement pour revenir au niveau
précédent.
Appuyer longuement pour revenir en
mode veille.
• En mode veille : appuyer longue-
ment pour éteindre le téléphone.
Joystick
3
Enfoncer le joystick pour lancer
C
une application ou une fonction.
En mode veille :
C
Ouvrir le menu principal.
Ouvrir les profils utilisateur.
G
Ouvrir annuaire/répertoire.
H
Ouvrir Bte réception.
E
Lancer l'appareil photo.
D
Dans les listes, messages et menus :
Faire défiler.
I
Niveau précédent.
D
Pendant la communication :
Touches écran
4
Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent sur la dernière ligne de
l'écran sous forme de §texte§ ou de symbole (p. ex. p).
5
Même fonction que la touche
E
écran droite.
Régler le volume.
I
Options de communication.
E
Z X
Opérateur
01.10.200510:10
Nv. MMS í Menu
Fonction appliquée quand le joystick
est enfoncé (voir p. 10).
Antenne intégrée
1
Ne pas couvrir inutilement l'arrière du
téléphone au niveau du couvercle de la
batterie, cela diminue la qualité de
réception.
Haut-parleur
2
Ecran
3
Interface infrarouge (IrDA)
4
Accès au portail Internet
5
Touches de saisie
6
* Sonnerie
7
• Appuyer de manière prolongée en
mode veille :
activer/désactiver toutes les sonneries (sauf réveil).
• Appuyer de manière prolongée en
cas d'appel entrant :
désactiver la sonnerie uniquement
pour cet appel.
Verrouillage du clavier
#
8
Appuyer de manière prolongée en
mode veille : activer/désactiver le verrouillage du clavier.
Prise
9
Pour chargeur, kit piéton, flash, etc.
Prise pour antenne externe
:
Objectif d'appareil photo
*
Z X
Opérateur
01.10.200510:10
Nv. MMS í Menu
5Présentation du téléphone
Symboles écran6
Symboles écran
Indicateurs d'affichage (sélection)
Intensité du signal reçu
Z
Procédure de charge
Y
Niveau de charge de la batterie,
W
ici : 50 %
Annuaire
L
Journaux
P
Surf&Loisirs/Services Internet
O
pour mobiles, Wap
Organiseur
Q
Messages
M
Photo
R
Extras
S
Mes fichiers
N
Réglages
T
Renvoi de tous les appels
Ç
Sonnerie désactivée
¿
¹
Alarme programmée
Ä
Clavier verrouillé
Activé et disponible
£
Le navigateur est connecté
²
Transmission IrDA
®
Evénements (sélection)
Mémoire SMS pleine
ã
Mémoire MMS pleine
ä
Mémoire téléphone pleine
å
Accès réseau impossible
Æ
Appel manqué
Â
Assistant mémoire
Ê
Symboles de message (sélection)
Non lu
p
q
Lu
r
Brouillon
Envoyé
s
MMS non envoyé
t
Notification MMS reçue
w
x
Notification MMS lue
MMS avec contenu DRM (p. 11)
y
E-mail transféré
z
{
E-mail avec pièce jointe
Message vocal reçu
À
Symboles photo
Û
×
Luminosité
Facteur de zoom
Balance des blancs
Flash raccordé
Ù
Ú
Mise en service
7Mise en service
Insertion de la carte SIM/
batterie
Votre opérateur vous a remis une
carte SIM sur laquelle sont enregistrées toutes les données importantes de votre abonnement. Si la carte
SIM se présente sous la forme d'une
carte bancaire, détachez-en le petit
carré et éliminez les éventuels résidus de matière plastique.
Appuyer sur la partie striée
pousser le couvercle dans le sens de
la flèche
, vers l'avant.
2
1
2
1
, puis
• Placer la carte SIM à plat avec la
surface de contact vers le bas dans
le logement. Pousser ensuite la
carte SIM en pressant légèrement
(vérifier que le coin biseauté
3
est bien positionné).
3
• Insérer la batterie sur le côté du
téléphone
bas
5
place.
puis appuyer vers le
4
jusqu'à ce qu'elle soit en
5
4
6
• Pour la retirer, presser la languette
droite
le téléphone et extraire la batterie.
vers l'extérieur, retourner
6
Mise en service8
• Replacer le couvercle et le faire
glisser sur les languettes
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
7
7
Eteindre le téléphone avant de retirer la
batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont prises en
charge. Si vous possédez une carte SIM
plus ancienne, contactez votre opérateur.
Charge de la batterie
Procédure de charge
La batterie neuve n’est pas complètement chargée à l’achat. Branchez
le cord on du c harge ur au b as du t éléphone, raccordez le chargeur à une
prise secteur et laissez charger pendant au moins deux heures sans tenir
compte du témoin de charge lors de
la première charge.
Y
Affichage pendant la
charge.
Temps de charge
La charge complète d'une batterie
vide prend au maximum 2,5 heures.
La charge est uniquement possible
dans une plage de températures de
5 °C à 45 °C. En cas de différence de
5 °C par rapport à cette plage, le
symbole de charge clignote en signe
d’avertissement. La tension secteur
indiquée sur le chargeur ne peut être
dépassée.
Autonomies
Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l’autonomie en veille du
téléphone. Evitez dès lors de laisser
le téléphone au soleil ou sur un
radiateur.
Autonomie en communication :
100 à 300 minutes maximum
Autonomie en veille :
60 à 300 heures maximum
9Mise en marche/ Arrêt/PIN
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement
déchargée, le symbole de charge ne
s’affiche pas dès le branchement du
chargeur. Il apparaît après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après
3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré
avec le téléphone !
Affichage en cours
d’utilisation
Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide-plein) :
V W X
Un bip retentit lorsque la batterie est
presque vide. Le niveau de charge de
la batterie ne s’affiche avec précision
qu’après un premier cycle de
charge/décharge ininterrompu.
Vous ne devez donc pas retirer la bat-
terie sans raison ni interrompre prématurément la procédure de charge.
Le chargeur chauffe en cas d’utilisation
prolongée. Ce phénomène est normal et
sans danger.
Si la batterie est retirée du téléphone pendant env. 30 secondes, vous devrez à
nouveau régler l’heure.
Mise en marche/
Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par
un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
C
Modification du code PIN...................p. 14
Suppression du verrouillage
de la carte SIM ..................................p. 15
Appel d’urgence (SOS)
A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche écran de
gauche §SOS§, vous pouvez également lancer un appel d'urgence sans
carte SIM ou sans saisir de code PIN
(impossible dans certains pays).
Appuyer de manière pro-longée sur la touche Marche/Arrêt/Fin.
Saisir le code PIN à l'aide
des touches numériques.
Afin que personne ne
puisse lire votre code PIN,
s’affiche à la place du
****
code. Correction avec
Pour confirmer, appuyer
sur le joystick. La connexion au réseau prend
quelques secondes.
].
Remarques générales10
Première mise en marche
Heure/Date
Réglez l’heure à la première mise en
service.
CAppuyer, puis §Modifier§.
J
C
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans
lequel vous vous trouvez.
I
§Définir§... et valider.
Copie des adresses de la
carte SIM
Lors de la première insertion de la
carte SIM, ses entrées peuvent être
copiées dans le répertoire. Ne pas
interrompre cette procédure. Pendant
ce temps, ne pasprendred’appels. Sui-
vre les instructions à l'écran.
Vous pouvez également copier ultérieurement les données de la carte
SIM (p. 24).
Entrer d’abord la date
(jour/mois/année), puis
l’heure (24 heures, y compris les secondes).
Appuyer. L’heure et la
date sont mises à jour.
Sélectionner dans la liste
la ville du fuseau horaire
souhaité ...
Remarques
générales
Mode veille
Le téléphone se trouve en mode veille
et est prêt à fonctionner quand le nom
de l’opérateur apparaît à l’écran.
B
Signal de réception
Z
[
Joystick
Le symbole au milieu de la ligne inférieure de l’écran indique la fonction
courante quand la touche centrale
est enfoncée, par ex. :
í
ì
ð
Maintenir la touche Marche/Arrêt/Fin enfoncée
pour revenir en mode
veille quelle que soit la
situation.
Signal de réception fort.
Un faible signal réduit la
qualité de la communication et peut provoquer
une coupure de cette dernière. Déplacez-vous.
Menu principal. î Appareil
OK, confirmer.
Prise d’appel.
Zoom.
ï
photo.
11Remarques générales
Digital Rights Mgmt.
(DRM)
Votre appareil est équipé du système
Digital Rights Management. L'utilisation d'images, de sons ou d'applications téléchargés peut être limitée
par leur fournisseur : protection contre l'écriture, période d'utilisation
limitée et/ou nombre d'utilisations
possibles (voir aussi p. 45).
Menu principal
Le menu principal est représenté de
manière graphique par des
symboles :
C
F
C
Options du menu principal
§Options§
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles.
Grdes lettres
Eclairage
Aide
Appel depuis le mode
veille.
Sélection des applica-
/
I
tions.
Lancement d’une applica-
tion.
Ouvrez le menu.
Sélection entre deux
tailles de police.
Augmenter ou diminuer
l’éclairage de l’écran.
Affichage d'un texte
d'aide.
Mode d’emploi
Symboles
Les symboles suivants sont utilisés
pour expliquer l'utilisation de
l'appareil :
J
B
A
<>
§Menu§
C
D F E
I
H
=
Saisie de chiffres ou de lettres.
Touche Marche/Arrêt/Fin
Touche Communication.
Touches écran
Présentation d’une fonction de touche écran.
Le joystick peut se déplacer
dans 5 directions.
Enfoncer le joystick, p. ex.
pour appeler le menu.
Appuyer sur le joystick
dans la direction indiquée.
G
Fonction dépendant de
l’opérateur, devant éventuellement être demandée
séparément.
Remarques générales12
Commande du menu
Le mode d'emploi présente sous
forme abrégée les étapes permettant
d'accéder à une fonction, par ex. affichage du journal des appels
manqués :
P
C¢
Ceci comprend les étapes suivantes :
¢App. manqués
COuvrir le menu principal.
¢Sélectionner
poussant le joystick vers le
haut puis l'enfoncer.
Marquer ensuite App.
manqués avec le joystick.
P
en
CConfirmation. La liste
s'ouvre.
Fonctions standard
Menus options
Récapitulatif des fonctions communes aux menus d’options.
§Options§ Ouvrir le menu.
Editer
Editer
Effacer/
Tout effacer
Nouv. entrée
Ouvrir l’entrée pour la
modifier.
Afficher l’entrée.
Effacer une entrée/effa-
cer toutes les entrées
après une demande de
confirmation.
Créer une entrée.
Envoyer...
Répondre/
Rép. à tous
Enregist.
Enr. dans 9
Trier
Saisie texte
(p. 18)
Renommer
Capacité
Attributs
Aide
Sélectionner le
mode/moyen de transmission pour l'envoi ou
l'impression.
L'expéditeur devient le
destinataire. Le texte
reçu est repris dans le
nouveau message.
Enregistrer l’entrée.
Enregistrer le destina-
taire dans le répertoire.
Définir les critères de tri
(alphabétique, type,
date).
T9 préféré :
activer/désactiver
l’assistance T9.
Langue saisie :
sélectionner la langue
pour le texte.
Renommer l'entrée
sélectionnée.
Afficher l'espace
mémoire.
Afficher les propriétés de
l'objet sélectionné
Afficher l’aide.
13Remarques générales
Mode de sélection
Dans certaines applications (par ex.
annuaire/répertoire), une ou plusieurs entrées peuvent être sélectionnées dans une liste en vue d’exécuter la même fonction en même
temps.
§Options§
Sélectionner
Si une entrée non sélectionnée est
choisie, elle peut être sélectionnée :
§Sélect.§Sélectionner l’entrée affi-
Si une entrée sélectionnée est choisie,
la sélection peut être supprimée :
§Désélec.§ Supprimer la sélection de
Autres fonctions de marquage :
Sélect. Tout
Désélect. tout
Effacer sélect.
Ouvrez le menu.
Activer le mode de
sélection.
chée.
l’entrée affichée.
Sélectionner toutes les
entrées.
Supprimer le marquage
de toutes les entrées
sélectionnées.
Toutes les entrées sélectionnées sont effacées.
Sélection abrégée de
menu
Toutes les fonctions de menu sont
numérotées en interne. La saisie successive de ces numéros permet de
sélectionner directement une fonction. Ces numéros s'affichent dans le
coin supérieur droit.
Par ex. écrire un nouvel SMS
(en mode veille) :
C
5
1
1
Appuyer pour afficher le
menu principal. Puis
appuyer sur :
pour Messages, puis
pour Créer nouveau, puis
pour SMS.
Sécurité14
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs codes
secrets (codes PIN).
Conservez ces codes secrets à l’abri
des regards indiscrets mais veillez à
pouvoir les retrouver en cas de besoin !
Codes PIN
PIN
PIN2
PUK
PUK2
Code
appareil
Protège votre carte SIM
(numéro personnel d’identification).
Nécessaire pour le réglage de
l’affichage des coûts et les fonctions supplémentaires des
cartes SIM spéciales.
Code-clé. Débloque les cartes
SIM après plusieurs saisies de
codes PIN erronés.
Protège votre téléphone. A définir lors du premier réglage de la
sécurité du téléphone.
C¢T¢Sécurité
¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre
code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez
désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors une utilisation abusive de
votre téléphone. Certains opérateurs
interdisent la désactivation de ce
contrôle.
§Sélect.§Appuyez.
JEntrez le code PIN
CConfirmer la saisie.
§Modifier§ Appuyez.
CConfirmer.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN
par un numéro quelconque de 4 à 8
chiffres plus facilement mémorisable.
JEntrez l'ancien code PIN.
CAppuyer.
J
J
Entrer le nouveau code
C
,
PIN.
Répéter le nouveau code
C
,
PIN.
15Sécurité
C¢T¢Sécurité
¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN2 est
disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil)
C'est à vous de définir le code appareil lorsque vous appelez une fonction protégée par ce code (p. ex.
Appel direct, p. 15) pour la première
fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions
correspondantes.
Après trois saisies erronées, l'accès
au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans
ce cas, contacter le Service Clients
Siemens (p. 60).
Suppression du verrouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code
PIN, la carte SIM est verrouillée.
Entrez le code PUK (MASTER PIN)
fourni avec la carte SIM par votre
opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code
PUK (MASTER PIN), contactez
l'opérateur.
Sécurité de mise en
marche
Même lorsque l’utilisation du code
PIN est désactivée (p. 14), une validation est demandée pour mettre le
téléphone en marche.
Vous éviterez ainsi toute mise en
marche intempestive du téléphone,
p. ex. lorsque vous le transportez
dans une poche ou si vous voyagez
en avion.
B
C
§Annuler§
Maintenez enfoncé.
Appuyer. Le téléphone se
met en marche.
Appuyez (ou n'effectuez
pas d'autres actions) pour
interrompre la mise en
marche. La procédure de
mise en marche est interrompue. Le téléphone
s’éteint.
Téléphoner16
Téléphoner
J
A
Fin d'une communication
B
Réglage du volume
I
Rappel
A
Affichage de la liste de rappel :
A
I
A
Rappel automatique
§Rap.auto§
Saisir le numéro d'appel
(toujours avec un préfixe
ou un préfixe
international).
] Un appui bref efface le
dernier chiffre, un appui
prolongé efface tout le
numéro.
Composer le numéro.
Appuyer brièvement sur la
touche Fin.
Ap pu ye r e n h aut ou en ba s
pour réguler le volume.
Appuyer deux fois. Pour
rappeler le dernier numéro
composé.
Appuyer une fois.
Choisir un numéro puis
appuyer sur …
… pour numéroter.
Le numéro est automatiquement recomposé
jusqu'à 10 fois avec des
intervalles de temps croissants.
Mémo
§Mémo§
Après 15 minutes, un bip
vous rappelle de recomposer le numéro affiché.
Prise d'appel
A
Appuyer.
Refus d'un appel
B
Prenez l'appel avant d'approcher le téléphone de votre oreille afin d'éviter tout
trouble auditif dû aux sonneries !
Ð
§Mains-li.§
*
Préfixes internationaux
0
§Pays§Sélectionner un pays.
Appuyer brièvement.
Enregistrer le numéro dans le
répertoire/l'annuaire.
Restitution du son sur hautparleur (mains-libres).
Désactiver impérativement
"Mains-libres" avant de porter
le téléphone à l'oreille pour
éviter des troubles auditifs !
Appuyer de manière prolon-gée pour couper le micro.
Appui prolongé jusqu'à ce
que le signe "+" s'affiche.
Options de communication
§Options§
Les fonctions proposées
ne peuvent être utilisées
que pendant la communication.
17Téléphoner
Permutation entre
2appelsb
Etablissement d'une deuxième
communication
§Options§ Ouvrir le menu.
AttenteMettre en attente la con-
§Options§ Ouvrir le menu.
Permut.Aller et venir entre les
Appel pendant une
communication
Vous entendez un "signal d'appel" et
pouvez à présent :
• Prendre le nouvel appel
§Permut.§
• Refuser le nouvel appel
§Rejeter§
• Terminer en cours, prendre le nouvel
B
C
Fin de communication
B
versation en cours puis
composer le nouveau
numéro.
appels.
Prendre l'appel et mettre
le premier en attente.
Rejeter l'appel ou le renvoyer avec
vers la boîte vocale.
appel
Fin d'une communication
Prendre le deuxième
appel.
Appuyer sur la touche Fin.
§Renvoi§
p. ex.
§Oui§
§Non§
Reprendre l'appel en
attente.
Fin de toutes les communications.
Conférenceb
Vous pouvez appeler successivement jusqu'à 5 participants. Quand
vous avez établi une
communication :
§Options§
J
§Options§
Fin
B
Ouvrir le menu et sélectionner Attente. L'appel en
cours est mis en attente.
Composer à présent un
nouveau numéro. Lorsque la nouvelle communication est établie …
… Ouvrir le menu et sélectionner Conférence. Répéter cette procédure
jusqu'à ce que tous les
participants soient en
ligne.
La touche Fin met simultanément fin à toutes les
communications de la
conférence.
Séquences de tonalités
(DTMF)
Entrez les séquences de tonalités
(chiffres) p. ex. pour l'interrogation à
distance du répondeur.
§Options§
Ouvrir le menu et sélectionner Envoyer DTMF.
Saisie de texte18
Saisie de texte
Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les touches numérotées jusqu'à ce que le
caractère désiré s'affiche. Exemple :
2
]
F
#
*
0
Appuyer une fois brièvement pour insérer la lettre a,
deux fois, la lettre b, etc.
Appuyer de manière prolon-gée pour insérer un chiffre.
Appuyer brièvement pour
effacer la lettre placée
devant le curseur, appuyer
de manière prolongée pour
effacer le mot entier.
Déplacer le curseur
(avant/arrière).
Appuyer brièvement :
basculer entre abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Appuyer de manière
prolongée : toutes les
variantes de saisie s'affichent.
Appuyer brièvement :
les caractères spéciaux
s'affichent.
Appuyer de manière
prolongée : ouvrir le menu
de saisie.
Appuyer une/plusieurs fois :
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Appuyer de manière
prolongée : pour écrire 0.
1
Insérer un espace.
Appuyer deux fois = retour
à la ligne.
Caractères spéciaux
*
I
§Sélect.§Appuyer.
Appuyer brièvement.
,
Sélectionner un caractère.
F
Menu de saisie de texte
*
Appuyer de manière
prolongée :
Format texte (uniquement
SMS), Langue saisie,
Sélectionner, Copier/Insérer
Saisie de texte avec T9
"T9" déduit le mot correct en comparant une succession de lettres.
#
Sélection de la langue de saisie
du texte
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
§Sélect.§Confirmer.
Rédaction de texte avec T9
Vous devez écrire un mot jusqu'au bout
sans tenir compte de l'affichage.
Activer/désactiver T9.
Entrée texte, puis sélection-
ner Langue saisie.
19Saisie de texte
N'appuyez qu'une fois sur chaque
touche correspondant à la lettre souhaitée.
/ EUn espace ou un déplace-
1
N'intégrez pas dans le texte de caractères spéciaux tels que Ä, écrivez plutôt la lettre standard p. ex. A. T9
s'occupe du reste.
ment vers la droite termine le mot.
Propositions T9
Lorsque le dictionnaire comprend plusieurs possibilités pour un mot, la plus
fréquente est affichée en premier.
^
^
Ajouter un nouveau mot au
dictionnaire :
§Aj. mot§
Appuyer. Si ce mot n'est
pas non plus le mot souhaité,
Appuyer jusqu'à ce que le
mot correct s'affiche.
Sélectionner et entrer le
mot sans T9. Pour finir,
§Enreg.§.
Correction d'un mot
Ecrit avec T9 :
F
^
Se déplacer de mot en
mot vers la droite/gauche
jusqu'à ce que le mot
désiré s'affiche en
§vidéo inverse§.
Faire défiler encore une
fois les propositions de
mots de T9.
]
#
*
T9®Text Input is licensed under one or more of
the following: U.S. Pat. Nos. 5,187,480,
5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554,
6,286,064, 6,307,548, 6,307,549, 6,636,162 and
6,646,573; Australian Pat. Nos. 727539, 746674
and 747901; Canadian Pat. Nos. 1,331,057,
2,302,595 and 2,227,904; Japan Pat. No.
3532780, 3492981; United Kingdom Pat. No.
2238414B; Hong Kong Standard Pat. No.
HK1010924; Republic of Singapore Pat. No.
51383, 66959 and 71979; European Pat. Nos.
0 842 463 (96927260.8), 1 010 057
(98903671.0), 1 018 069 (98950708.2); Republic
of Korea Pat. Nos. KR201211B1 and
KR226206B1.
People’s Republic of China Pat. Application
Nos. 98802801.8, 98809472.X and 96196739.0;
Mexico Pat. No. 208141; Russian Federation
Pat. No. 2206118; and additional patents are
pending worldwide.
Effacer le dernier caractère du mot et afficher le
nouveau mot possible.
Appuyer brièvement :
basculer entre : abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, 123.
Appuyer de manière
prolongée : toutes les
variantes de saisie s'affichent.
Appuyer de manière
prolongée : pour ouvrir le
menu de saisie (p. 18).
Modules texte
C¢M¢Modules texte
Le téléphone permet d’enregistrer des
Modules texte qui pourront compléter
vos messages (SMS, MMS, e-mail).
Dossier p. déf.20
Dossier p. déf.
C
¢L
¢Sélectionner la fonction.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut
(répertoire ou annuaire) sont
affichées.
Sélectionner un nom avec
/
I
J
Nouv. entrée
Créer une nouvelle entrée.
Répertoire (voir aussi p. 21)
Annuaire (voir aussi p. 23)
Dossier p. déf.
Vous pouvez indiquer votre dossier
préférentiel.
Le dossier par défaut sélectionné est
ouvert en mode veille avec le joystick.
H
Répertoire
Le répertoire permet d'entrer de
nombreuses informations pour chaque entrée et d'utiliser des fonctions
supplémentaires (p. ex. images,
anniversaires).
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
Ouvrir l'annuaire ou le
répertoire.
Annuaire
L'annuaire se trouve sur la carte SIM.
Un seul numéro d'appel peut être
saisi par entrée. L'annuaire de la
carte SIM peut facilement être utilisé
sur un autre téléphone.
Carte visite
Créez vos propres cartes de visite
pour les envoyer à un autre téléphone GSM. Si aucune carte de visite
n'est encore créée, vous êtes invité à
effectuer directement une entrée.
H
§Enreg.§Appuyer.
Le contenu de la carte de visite et du
répertoire correspond à la norme internationale (vCard).
Ï
Effectuer les entrées
champ par champ.
Copier des numéros d'appel
contenus dans le répertoire/l'annuaire.
Groupes
Voir p. 22.
<Numéros infos>
Voir p. 24.
Répertoire
Le répertoire peut contenir jusqu'à
1000 entrées avec plusieurs numéros de téléphones et d'autres coordonnées. Ces entrées sont gérées
séparément de l'annuaire dans la
mémoire du téléphone.
Nouv. entrée
Le répertoire est configuré comme
dossier par défaut :
H
C
I
J
Champs de saisie spéciaux :
Groupe : Affectation à un groupe
Adresse : Espace supplémentaire
Ouvrir le répertoire (en
mode veille).
Affichage des champs de
saisie.
Sélectionner les champs
de saisie voulus.
Remplir les champs de
saisie.
Au moins un nom doit
être entré. Toujours
entrer le numéro d'appel
avec le préfixe.
(p. 22).
pour saisie de l'adresse
complète : Rue :,
Code postal :, Localité :,
Pays :
Services com.
Anniversaire :
Image :Affecter une image à
Ttes zones/Zones réduit.
§Enreg.§Enregistrement de
Î
Informations nécessaire si
l'entrée est un contact du
chat :
l'anniversaire, le téléphone affiche un rappel
visuel.
l'entrée. Celle-ci s'affichera à chaque appel du
numéro de téléphone
correspondant.
Affichage des champs
d'entrée souhaités.
l'entrée.
Commutation temporaire sur
l'annuaire.
21Répertoire
Répertoire22
Affichage/recherche
d'une entrée
H
J
C
Options d'affichage
§Options§
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner l'entrée
/
I
souhaitée.
Afficher.
Affichage de fonctions
pour le champ de saisie
sélectionné.
Modification d'une entrée
H
J
I
J
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner l'entrée sou-
/
I
haitée et presser §Editer§.
Sélectionner le champ de
saisie puis appuyer le cas
échéant sur §Editer§.
Confirmer les modifications, puis §Enreg.§.
Appel d'une entrée
H
J
A
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
Sélectionner un nom avec
/
I
sa première lettre et/ou
faire défiler les noms.
Sélectionner l'entrée.
Si plusieurs numéros sont enregistrés dans l'entrée du répertoire,
sélectionner celui voulu.
Options du répertoire
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles.
§Options§ Ouvrir le menu.
Déplacer
vers...
Copier sur
SIM
Importer
(fonctions standard, voir p. 12)
Copier l'entrée/les entrées
sélectionnée(s) dans un
groupe.
Copier le nom et le numéro
sur la carte SIM (annuaire).
Mettre le téléphone en
mode réception via IrDA
(p. 51) ou SMS (p. 29) pour
une entrée du répertoire.
Groupes
Afin de bien classer vos entrées de
répertoire, 9 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone. 7 d'entre eux
peuvent être renommés.
H
<Groupes> Sélectionner (le nombre
I
Sonnerie pour des groupes
Voir p. 48.
Ouvrir le répertoire
(en mode veille).
d'entrées figure après le
nom de groupe).
Sélectionner le groupe.
Annuaire
Les entrées de l'annuaire (sur la carte
SIM) sont gérées indépendamment
de celles du répertoire.
Nouv. entrée
L'annuaire est défini comme dossier
par défaut :
H
H
C
I
N° de téléphone :
Toujours entrer le numéro d'appel
avec le préfixe. Les entrées sans
numéro d'appel ne sont pas
enregistrées.
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
Groupe :
Par défaut Pas de groupe
Les numéros importants sont rassemblés dans un groupe (VIP).
Emplacement :
Par défaut SIM
Sur des cartes SIM spéciales, des
numéros peuvent être enregistrés
dans une zone protégée
(SIM protégée) (PIN2 nécessaire).
Ouvrir l'annuaire
(en mode veille).
Sélectionner
<Nvlle entrée>.
Affichage des champs de
saisie.
Sélectionner les champs
de saisie et les remplir.
N° enregis. :
Est affecté automatiquement à chaque entrée. Un numéro peut être
appelé en utilisant son numéro
d'entrée.
§Enreg.§
Î
§Pays§ Préfixe international ............... p. 16
Appuyer pour enregistrer
la nouvelle entrée.
Commutation temporaire sur
le répertoire.
Appel
(recherche d'une entrée)
H
J
A
Ouvrir l'annuaire.
Sélectionner un nom avec
/
I
les premières lettres et/ou
parcourir les noms.
Le numéro est composé.
23Annuaire
Annuaire24
Modification d'une entrée
I
§Editer§Appuyer.
J
J
§Enreg.§Appuyer.
Sélectionner une entrée
dans l'annuaire.
Sélectionner le champ
/
I
souhaité.
Effectuer les modifications.
Options de l'annuaire
Selon la situation, vous disposez des
fonctions suivantes.
§Options§
Copie dans 9
Tt cop. ds 9
Tout effacer
Importer
(fonctions standard, voir p. 12)
Ouvrir le menu.
Copier les entrées
sélectionnées dans le
répertoire.
Copier toutes les
entrées dans le répertoire.
Supprimer tout
l'annuaire. Protection
par PIN.
Mettre le téléphone en
mode réception via
IrDA (p. 51) ou SMS
(p. 29) pour une entrée
de l'annuaire.
<Livres spéciaux>
H
<Mes numér.>
Saisir ses propres numéros dans
l'annuaire (p. ex. fax) pour information.
<Numéros VIP>
Affichage des numéros enregistrés
dans le groupe VIP.
<Annuaire SIM>
Vous pouvez utiliser les entrées
enregistrées dans l'annuaire de la
carte SIM sur un autre téléphone
GSM.
<SIM protégée> b
Sur des cartes SIM spéciales, il est
possible d'enregistrer des numéros
dans un domaine protégé. Un code
PIN2 est nécessaire pour cette
option.
<Num. service>/<Numéros infos>
Des numéros mis à votre disposition
par votre opérateurpeuvent éventuellement être enregistrés dans
l'annuaire.
Ouvrir l'annuaire et sélectionner <Livres spéciaux>.
Journaux
Les numéros sont enregistrés afin de
faciliter le rappel.
C¢
I
C
I
A
Chaque journal contient
10 numéros.
App. manqués
Les numéros des appels que vous
n'avez pas pris sont enregistrés pour
un rappel éventuel.
Â
Appels reçus
Les appels pris sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numéros
composés.
A
Effacer listes
Les journaux sont effacés.
P
Sélectionner le journal.
Ouvrir le journal.
Sélectionner un numéro.
Composer le numéro.
Appel manqué.
Accès rapide en mode
veille.
b
Durée/Coût
Pendant une conversation, vous
pouvez faire afficher les coûts et la
durée de la communication.
C¢
Dernier appel :, Appels reçus :,
Appels sortants :, Tous les appels :,
Unités restantes :
§Réinit.§Réinitialisation du réglage
Réglage coûts
C
Coût/unité
Saisie de la devise ainsi que des
coûts par unité et période.
Limite compte
Certaines cartes SIM permettent
(à vous-même ou à l'opérateur) de
fixer un crédit d'appel/une période
après lequel/laquelle les appels sortants sont bloqués.
Affichage auto
La durée et le coût des appels sont
affichés automatiquement.
¢Durée/Coût
P
sélectionné.
Ouvrir le menu.
25Journaux
Photo26
Photo
Vous pouvez visualiser immédiatement les photos enregistrées avec
l'appareil photo intégré et
• utiliser la photo en tant que fond
d'écran, logo, animation de fin/de
début et économiseur d'écran
• envoyer la photo par MMS ou
e-mail.
Activation
C¢
Ou
R
DLancer l'appareil photo en
mode veille.
L'aperçu du cliché s'affiche à l'écran.
Informations dans la première ligne,
de gauche à droite :
Ù Luminosité
Ú Facteur de zoom
ÛBalance des blancs
×Flash raccordé.
Le nombre de photos pouvant
encore être prises dans la résolution
choisie est indiqué dans le coin supérieur droit de l'aperçu. Le nombre de
photos restant dépend principalement du motif photographié (capacité mémoire nécessaire). La résolution sélectionnée est indiquée sous
l'aperçu.
Vue
CPrendre une photo.
C
La photo est enregistrée sous un
nom défini, avec indication de la
date et l'heure. Saisie du nom, voir
Réglages dans le menu options
(p. 27).
Réglages avant la prise de vue :
F
I
Résolution des photos
La qualité d'enregistrement des photos peut être ajustée indépendamment de la résolution de l'aperçu, par
ex. : Optimal, Normale, Fond d'écran
La résolution peut diminuer
suivant le zoom numérique sélectionné.
Afficher l'aperçu de la
photo suivante.
Régler la luminosité.
Régler le facteur de zoom.
27Photo
Flash (accessoire)
Si le flash raccordé est actif, un symbole s'affiche à l'écran. Tant qu'il est
branché sur le téléphone et activé, le
flash est chargé en permanence.
Ceci écourte l'autonomie en veille.
×
Réglages voir menu options.
Le symbole clignote pendant la charge.
Options de l'appareil
photo
Selon la situation, vous disposez des
fonctions suivantes.
§Options§ Ouvrir le menu.
Réglages
Images
Utiliser
flash
Retardateur
Balance
blancs
(fonctions standard, voir p. 12)
Ê
• Noms des clichés
• Résolution des photos
La dernière photo prise
s'affiche.
Choix entre :
Automatique,
Désactivées, Yeux rouges
La photo est prise env. 15 s
après le déclenchement. Un
signal sonore retentit chaque seconde durant les
5 dernières secondes.
Choix entre :
Automatique, Intérieur,
Extérieur
Mémoire insuffisante. Lancez l'assistant mémoire pour
l'effacement ciblé de données
(p. 50).
Listes des messages28
Listes des messages
Bte réception
La boîte de réception centrale contient les messages entrants. Suivant
leur type et état, les entrées sont
marquées par un symbole correspondant (p. 6).
Appel de la boîte de réception centrale, p. ex. en cas de réception d'un
nouveau SMS :
p
L'ouverture d'une entrée lance
l'application associée. Au bout d'une
période de temps définie (§Options§),
les entrées lues/ouvertes ne sont
plus affichées que dans les listes de
réception relatives au message.
Les types de messages suivants exis-
tent dans la boîte de réception
centrale :
Tous les SMS, MMS et E-mail sont
enregistrés respectivement dans
quatre listes.
C¢M
¢
de message.
Liste des messages reçus.
C¢M
¢
de message.
Liste des brouillons enregistrés.
C¢M
¢
de message.
Liste des messages non envoyés
avec succès.
C¢M
¢
de message.
Liste des messages envoyés.
§Options§
Bte réception
¢
Sélectionner le type
Brouillon
¢
Sélectionner le type
Non envoyé
¢
Sélectionner le type
Envoyé
¢
Sélectionner le type
Appel des menus d'édition des messages.
29SMS
SMS
Avec votre téléphone vous pouvez
envoyer et recevoir des messages
texte très longs (max. 760 caractères), qui se composent automatiquement de plusieurs SMS "normaux"
(vérifier le nombre de caractères). Si
vous utilisez des caractères spéciaux
à certaines langues, la longueur
maximum du SMS s'en trouve
réduite. Si vous ne souhaitez pas utiliser ces caractères, modifiez la langue de saisie dans le menu options.
De plus, vous pouvez ajouter des
sons et des images simples à un SMS.
Rédaction/envoi
C¢M¢Créer nouveau
¢SMS
J
A
Ï
C
Entrer le texte (voir aussi
p. 18). §Options§ Fonctions
pour la mise en page.
Lancer l'envoi.
Rechercher un numéro
/
J
dans l'annuaire/le répertoire ou l'entrer manuellement.
Le SMS à envoyer est
transmis au centre de service.
Fonctions spéciales
Images & sons
Envoyez des sons et des images simples avec ou sans message accompagnateur. Attention : ils peuvent être
protégés contre la copie (DRM, p. 11).
Le champ de saisie de texte est
ouvert :
§Options§ Ouvrir le menu.
Sélectionner
I
I
C
I
Avec Animat. std, Sons standard :
C
Avec Mes animat., Mes images,
Mes sonneries :
C
C
Images & sons.
Sélectionner liste.
Confirmer. La première
entrée du dossier sélectionné s'affiche.
Faire défiler jusqu'à
l'entrée souhaitée.
La sélection est reprise
dans le SMS.
La sélection s'affiche/est
restituée.
La sélection est reprise
dans le SMS.
Archive SMS
C¢M¢Archive SMS
La liste des messages SMS archivés
dans le téléphone s'affiche.
SMS30
SMS à un groupe
Vous pouvez envoyer un SMS à un
groupe de destinataires sous forme
de "circulaire".
§Options§ Ouvrir le menu.
EnvoyerSélectionner.
§Groupe§Une liste des groupes
I
C
C
s'affiche.
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le groupe et
marquer toutes/certaines
des entrées.
L'envoi commence après
une demande de confirmation.
Lecture
p
Bte réceptions'ouvre. Elle vous pré-
sente un récapitulatif des messages
entrants.
C
I
ã
Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS.
Pour lire le SMS, appuyer
sur le joystick.
Faire défiler le SMS ligne
par ligne.
Si ce symbole clignote, la
mémoire SIM est pleine. Effacer ou archiver des messages.
Réponse
Vous pouvez répondre immédiatement au SMS ouvert. Le nouveau
texte est placé au dessus du texte
existant.
C
Fonctions pour une
réponse directe.
Configuration
Signature SMS
C¢M¢Régl.messag
¢SMS¢Signature SMS
Vous pouvez entrer une "signature"
comportant au maximum 16 caractères qui sera ajoutée à chaque SMS.
Exceptions : en cas de §Réponse§ et de
modification d'un SMS existant.
Profils SMS
C¢M¢Régl.messag
¢SMS¢Profils SMS
Vous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés
d'envoi d’un SMS y sont définies.
Activation du profil
I
C
Réglage du profil
I
Sélectionner un profil.
Activer
Sélectionner le profil et
appuyer sur §Editer§ pour
l'éditer.
MMS
La messagerie multimédia (MMS,
Multimedia Messaging Service) permet d’envoyer du texte, des images
et des sons dans un message combiné à un autre téléphone portable ou
à une adresse e-mail.
Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez le message complet ou seulement une note stipulant
les coordonnées de l'expéditeur et la
taille du message. Le message multimédia (MMS) peut être téléchargé
manuellement ultérieurement.
Création
Un message multimédia se compose
de l'en-tête et du contenu. Il peut
comprendre plusieurs pages. Chaque page peut contenir un texte,
une image et un son. Attention : certains sons et images sont protégés
contre la copie (DRM, p. 11).
Création d'un MMS standard
C¢M¢Créer nouveau
¢MMS
Sélectionnez tout d'abord un objet à
ajouter sur la première page du MMS :
<Image>Sélectionner.
C
<Son>Sélectionner.
Afficher les fonctions
image : Insérer image,
Photo
C
<Texte>Sélectionner.
C
Afficher les fonctions
audio : Insérer son,
Enregistrer
Afficher les fonctions de
test (voir aussi p. 18).
Options
§Options§ Ouvrir le menu.
gesetz
Envoyer
MMS
Lire
Image...
Son...
Texte...
Page
Envoyer le MMS.
Lire tout le MMS à l'écran.
Voir ci-dessus.
Voir ci-dessus.
Voir ci-dessus.
Ajouter page: Ajouter une
nouvelle page après la
page en cours.
Effacer page: Effacer la
page en cours.
Liste pages: Afficher les
pages disponibles.
Durée: Configurer le
déroulement de la présentation MMS :
• Durée de page :
Automatique ou Manuel
• Afficher page :
Uniquement si Manuel a
été activé auparavant.
Saisie de la durée d'affichage d'une page.
31MMS
MMS32
Détail
message
Enr. modèle
Disposition
Couleurs
(fonctions standard, voir p. 12)
Saisie des paramètres
d'envoi
(voir chapitre suivant).
Enregistrer le MMS créé
comme modèle. Voir également ci-dessous.
Quatre mises en page
possibles :
texte au-dessus, en dessous, à gauche ou à droite
de l'image.
Sélection des couleurs
pour :
• Message
• Page
• Image
• Fond texte
• Couleur texte
Modèles
C¢M¢Modèle MMS
Les modèles MMS sont des MMS
enregistrés, sans adresse, qui peuvent être envoyés en tant que nouveaux MMS ou utilisés comme partie
d'un nouveau MMS. Au maximum
10 modèles peuvent être enregistrés.
Pour créer un modèle, utiliser un
nouveau MMS ou un MMS reçu.
§Options§
Ouvrir le menu et sélectionner Enr. modèle.
Envoyer
La/les page(s) du nouveau MMS
a/ont été créée(s). Le MMS
est affiché.
A
Objet :Saisie d'une courte des-
Envoyer à : Saisie d’un (de plusieurs)
Taille :Affichage de la taille du
A
C
Plus :Mettre à disposition des
Ouvrir la saisie d'adresse.
ç MMS
Objet :
Bien le bonjour de Lyon
Envoyer à :
+1234567654321
Taille :
85 Ko
]
cription du MMS.
numéros/adresses e-mail.
MMS.
Lancer l'envoi.
Le MMS est envoyé après
la confirmation.
champs d'adresse supplémentaires.
|
ì Options
33MMS
Options d'envoi
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoi MMS
Lire
Editer
Ajouter
dest.
Effacer
dest.
Ajouter pce
jte
Liste pages
Enr. modèle
(fonctions standard, voir p. 12)
Envoyer le MMS.
Lire tout le MMS à l'écran.
Afficher la sélection d'objets
pour en modifier un.
Ajouter un destinataire du
répertoire.
Supprimer certains
destinataires.
Ajouter pièce jointe :
• Fichier
• Carte visite
• Rendez-vous
Afficher les pages d'un
MMS pour les visualiser
et/ou les modifier.
Enregistrer le MMS créé
comme modèle.
Réception
p/w
Indique à l'écran la réception d'un nouveau MMS/
d'une nouvelle notification.
<
La notification doit être ouverte afin
de pouvoir recevoir ultérieurement le
MMS complet.
§Recevoir§ Lancer la transmission.
Lancer la réception. Suivant la configuration
(p. 34), le MMS/la notification est transmis dans la
boîte de réception centrale (Bte réception).
Lecture
Le MMS complet a été reçu.
CLancer la lecture.
Fonctions durant la lecture :
E
D
I
C/
Des détails sur le message sont affichés à la fin du MMS.
Objet :Description du MMS.
De :Expéditeur.
Taille :Taille du MMS en Ko.
Plus :Autres champs de saisie.
Page suivante.
Appuyer une fois briève-
ment pour revenir au
début de la page en
cours ; appuyer deux fois
brièvement pour revenir à
la page précédente
Régler le volume.
Quitter.
B
MMS34
Configuration
C¢M¢Régl.messag¢MMS
¢Sélectionner la fonction.
Profil MMS :
6 profils MMS correspondant à différentes propriétés d'envoi peuvent
être définis. Dans la plupart des cas,
ils sont préconfigurés. Sinon, contactez votre opérateur.
I
C
Options de configuration
§Options§ Ouvrir le menu.
Activer, Renommer, Modif.réglages
Réglages util.
Configurez l'envoi des MMS en fonction de vos besoins :
Rapport
d'envoi :
Accusé
réception :
Priorité par
défaut :
Sélectionner un profil.
Ouvrir le profil pour
l'éditer.
Demander un accusé de
réception pour les messages envoyés.
Demander une confirmation de lecture des MMS.
Priorité d'envoi :
Normal, Haute, Faible
Validité:
Remise au
plus tôt :
Durée par
défaut :
Récupérer :
Filtre antispam :
Indication
de taille :
=
Définir la période de temps
durant laquelle le centre de
service doit essayer
d'envoyer le message.
Transmission par le centre
de service au destinataire
Immédiat, Demain
Durée d'affichage d'une
page MMS (par défaut).
Recevoir le MMS complet
ou uniquement la notification.
Immédiat
Recevoir le MMS complet
immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet
immédiatement dans le
réseau local.
Manuel
Recevoir uniquement la
notification.
Réglages pour la réception
de MMS publicitaires.
Définition d'une taille de
message maxi et de son
traitement.
E-mail
Votre téléphone dispose d’un logiciel
de messagerie (client) permettant
d’écrire et de recevoir des e-mails.
Rédaction/envoi
C¢M¢Créer nouveau¢E-mail
Entrer les informations suivantes :
Envoyer à : Saisie d’une (de plusieurs)
Objet :Saisie du titre de l'e-mail.
ContenuSaisie du texte.
A
Ou
Plus :Ouvrir d’autres champs de
Pièces jointes :
adresse(s) e-mail.
Envoyer les messages.
saisie.
Ajout de pièces jointes,
comme par ex. des images ou des sons.
Réception/lecture
C¢M¢Bte réception
¢Sélectionner la fonction.
Avant de pouvoir lire un e-mail, vous
devez le récupérer sur le serveur.
Récup. e-mail
Seul l’en-tête du message
est transféré.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Env./réc. mail
tionner Récup. corps.
Les e-mails sont transférés dans le dossier Bte
réception et les e-mails de
la liste Non envoyé sont
envoyés.
Réglage
C¢M¢Régl.messag
¢Réglag. e-mail
Comptes mail
Avant l’utilisation, vous devez définir
l’accès au serveur et les paramètres email. Les données nécessaires sont
disponibles auprès de votre opérateur.
www.siemens.com/c72
Activation du compte
I
C
Configuration du compte
I
§Editer§Remplir les champs de
Sélectionner le compte.
Activer le compte.
Sélectionner le compte ou
<Vide>.
données conformément
aux indications de l’opérateur.
35E-mail
Message vocal/CB36
Message vocal/CB
Message vocal
C¢M¢Réglages
¢
Message vocal
Si vous disposez d'une boîte vocale,
un appelant peut vous laisser un
message vocal quand
• votre téléphone est éteint ou n'a
pas de réception,
• vous ne souhaitez pas répondre,
• vous êtes déjà en ligne.
Vous devez le cas échéant vous enregistrer pour avoir accès à cette fonction, puis la configurer manuellement sur votre téléphone.
Réglagesb
Votre opérateur vous fournit deux
numéros d'appel :
Enregistrement du numéro de la
messagerie
Appelez ce numéro pour écouter les
messages vocaux.
C¢M¢Réglages
¢
Message vocal
Entrer le numéro et confirmer avec
§OK§.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce
numéro.
T
C¢
Entrer le numéro et se connecter au
réseau avec §OK§.
¢Réglages tél.¢Renvoi
¢
p. ex. Non répondus¢Définir
Ecoute des messagesb
La réception d'un nouveau message
est signalée, selon l'opérateur, de la
façon suivante :
À
Ou
p
Ou
Vous recevez un appel avec une
annonce automatique.
Appelez la boîte vocale pour consulter vos messages.
1
Symbole avec bip.
Message SMS.
Appuyer de manière pro-longée (saisir éventuelle-
ment la première fois le
numéro de la boîte
vocale). Selon l'opérateur,
confirmer avec §OK§ ou
§Bte voc.§.
Service info.
C¢M¢Réglages
¢Service info.
Certains opérateurs offrent des services d'information (canaux d'info,
Cell Broadcast). Si la réception est
activée, vous recevez des messages
sur les thèmes activés dans votre
Liste thèmes.
37Message inst.
Message inst.b
La fonction Chat vous permet
d'envoyer et de recevoir du texte, des
clips audio, des images et des fichiers
en temps réel sur un ou plusieurs terminaux (téléphone, PC). Ce service
n’est pas disponible chez tous les
opérateurs. S’adresser à l’opérateur.
Vos correspondants sont entrés dans
des listes de contacts. Après l'établissement de la connexion, ces listes
indiquent qui est joignable, si la personne est disposée à communiquer
et l'état dans lequel elle se trouve.
Pour assurer le bon fonctionnement
du service de Message inst., il peut
être nécessaire d'entrer votre
numéro de téléphone portable dans
le répertoire (sur la carte SIM) sous
<Mes numér.> (p. 24).
GPRS doit être activé !
C¢M¢Message inst.
Menu de démarrage
Connexion Sélection du compte uti-
lisé pour le dialogue
ou
Compte : sélectionner le
compte (p. 42).
Historique msg
Lecture des messages de
la dernière session.
Réglages Configuration de votre
QuitterQuitter l’application.
représentation, des applications et serveurs.
Accès rapide à la
messagerie instantanée
Sélection du compte (p. 42) :
C¢M¢Message inst.
¢Connexion
La liste de contacts ou le récapitulatif
est affiché (configurer le cas échéant
le compte auparavant, p. 42).
Définir votre état (p. 42) :
§Options§ Ouvrir le menu.
Mes réglages
B
Entrer un nouveau contact (p. 38) :
§Options§ Ouvrir le menu.
Gérersélectionner, puis sélec-
Ajout. contact
B
Sélectionner et effectuer
les entrées.
Retour à la liste des contacts.
tionner
puis entrer au moins
l’identifiant de l’utilisateur.
Retour à la liste des contacts.
Message inst.38
Conversation avec un nouveau
contact (p. 40) :
I
C
C
J
C
Sélection du contact.
Lancer la conversation
Ouvrir l’éditeur.
Entrer le texte.
Envoyer le texte... et ainsi
de suite.
Connexion
C¢M¢Message inst.
¢Connexion
Sélection du dernier compte utilisé
(voir aussi Connexion auto. : p. 42).
Listes de contacts
Après établissement de la liaison, la
liste de contacts ou le récapitulatif
des listes de contacts s’affiche.
Les derniers contacts utilisés sont
indiqués au début de la liste. A la première connexion, une liste de contacts « vide » est créée par le serveur.
Informations dans la liste :
-Conversation
Affichage des contacts en ligne pour
lesquels des messages sont disponibles.
-En ligne
Contacts en ligne avec lesquels
aucune conversation n'a encore eu
lieu.
-Groupe
Groupes pour la conversation simultanée avec plusieurs contacts
-Hors ligne
Contacts actuellement hors ligne.
b
Gestion des contacts
I
§Options§ Ouvrir le menu.
GérerSélectionner.
Contacts
Selon la sélection, différentes fonctions sont disponibles.
Ajout.
contact
Rech. contact
Sélection d’un contact.
ID utilisateur :
Entrer le nom d'utilisateur
(nom login).
Pseudonyme :
Entrer le surnom du
contact.
Ami :
Le contact est un Ami : et
peut de ce fait accéder à
des informations personnelles (p. 42).
Rechercher un contact.
39Message inst.
Eff. contact
Bloqu.
contact
Supprimer un contact de
la liste.
Vous ne recevrez plus
aucun message de ce
contact et il ne pourra plus
voir votre état. Cette fonction est valable pour toutes les listes.
Gestion de groupes
I
§Options§ Ouvrir le menu.
GérerSélectionner.
Gérer groupe
Selon la sélection, différentes fonctions sont disponibles.
Ajout.
membre
Rech.
membre
Inviter
Eff. membre
Ajouter
groupe
Rech. groupe
Sélection d’un des groupes créés.
Ajouter un nouveau membre du groupe, voir aussi
Ajout. contact.
Rechercher un membre
du groupe.
Envoi d’une invitation de
conversation aux contacts
d’un de vos groupes.
Supprimer un contact de
la liste des membres du
groupe.
Ajouter un nouveau
groupe.
Rechercher un groupe sur
le serveur (également les
groupes plus gérés dans
la liste).
Créer groupe
Effacer
groupe
ID groupe :
Entrer une désignation de
groupe.
Nom :
Nom du groupe.
Thème :
Thème du groupe.
Recherche poss. :
Le groupe peut être
recherché par d’autres.
Note d'accueil :
Saisir le message
d’accueil.
Supprimer un groupe.
Création d’une nouvelle liste de
contacts
La liste de contacts actuelle est
affichée.
§Options§ Ouvrir le menu.
Listes contact
§Options§ Ouvrir le menu.
CréerSélectionner.
ID liste contacts :
Nom :Attribuer un nom simple
C
Les listes de contacts existantes sont affichées.
Donner un nom unique à
la liste de contacts.
et clair.
Confirmer.
Message inst.40
Options des listes de contacts
§Options§ Ouvrir le menu.
Détails=
Mes réglages
Gérer
Listes contact
Bloquer liste
Réglages appl.
Interrompre
Déconnecter
Aide
Informations supplémentaires sur le contact
ou le groupe.
Informations sur votre
état actuel (p. 42).
Fonctions de gestion
d’un contact ou d’un
groupe.
Afficher les listes de
contacts existantes.
Afficher tous les contacts bloqués. Possibilité de déblocage.
Configurer l’application
(p. 42).
Quitter l’application, la
liaison avec le serveur
reste établie.
Se déconnecter du serveur et revenir au menu
de démarrage.
Afficher l’aide.
Lancement de la
conversation
Une liste de contacts doit être
affichée.
I
C
C
J
C
Vous pouvez naturellement également recevoir des messages de personnes inconnues. Un message
s’affiche à l’écran. Vous pouvez alors
passer en mode messagerie instantanée ou bien l’ignorer/le bloquer.
Sélection d’un contact ou
d’un groupe.
Lancement de la communication avec le contact.
La page de messagerie
instantanée s'affiche.
Dans le cas d’une conversation avec un groupe, le
nom de l’expéditeur est
indiqué avant chaque
message.
Ouvrir l’éditeur.
Entrer le texte.
Envoyer le texte. Celui-ci
s’affiche peu après dans la
fenêtre de messagerie.
41Message inst.
Réception d’objetsb
Si des sons ou des images vous sont
envoyés durant une conversation,
un message correspondant s'affiche
à l'écran.
§Recevoir§ Accepter la réception
ou
§Rejeter§Refuser la réception.
Options (contact individuel)
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer son
=
Envoyer
image =
Tout
envoyer
=
Détails
Supprim.
tout
Bloqu.
contact
Sélection et envoi d’une
mélodie/d’un son de la liste
(DRM p. 11).
Sélection et envoi d’une
image de la liste (DRM
p. 11).
Envoyer n’importe quel
type de fichier.
Informations sur le contact,
si celui-ci l'autorise.
Supprimer tous les textes
de l’actuelle session de
messagerie.
Vous ne recevrez plus de
messages de ce contact et
il ne pourra plus voir votre
état. Cette fonction est
valable pour toutes les listes.
Options (contact d'un groupe)b
§Options§ Ouvrir le menu.
Utilis. liés
Quitter
groupe
Détails
Supprim.
tout
Lister les membres du
groupe qui sont en ligne.
Quitter le groupe.
Informations sur le groupe :
ID groupe :, Nom :,
Thème :, Propriétaire :
Supprimer tous les textes
de l’actuelle session de
messagerie.
Historique msg
C¢M¢Message inst.
¢Historique msg
Les messages de la dernière session
sont affichés. Vous pouvez lire et
effacer les messages.
Condition : vous ne devez plus être
connecté sur le serveur, voir
Interrompre(p. 40) et Connexion auto. :
(p. 42).
Message inst.42
Réglages
C¢M¢Message inst.
¢Réglages
¢Sélectionner la fonction.
Compte
Afficher la liste des comptes.
Sélection d’un compte
/
C
I
Ou
<Nvlle entrée>/Réglages cpte
Nom :
URL :
ID utilisateur :
Mot de passe :
Mes réglages
Alias :
Nom dans
groupe :
pour établir la liaison.
Configurer un compte ou
modifier les réglages
comme prescrit par l'opérateur. Suivant l'opérateur,
les réglages ne sont pas
forcément modifiables.
Nom du compte.
Entrer l’URL, p. ex.
www.abc.com
Entrer le nom d'utilisa-
teur (nom login).
Saisir le mot de passe
(affichage masqué)
Surnom affiché sur le serveur.
Nom affiché dans le
groupe.
Humeur :
Texte état :
Disponibilité :
Téléphone :
§Options§ Spécifiez qui peut voir vos
b
Informations sur votre
humeur, par ex. Heureux,
Triste, Endormi, etc.
Message quelconque, par
ex. « Je suis à la maison ».
Affichage de l'état
Saisie du numéro de téléphone avec préfixe interne.
informations
personnelles :
Public : Tous les contacts.
Privé : Les contacts Ami :
(p. 38).
Masqué: Personne.
Réglages appl.
Connexion
auto. :
Temps
d'attente :
Info message :/
Info en ligne :
Connexion automatique
avec le dernier compte
utilisé.
Délai d’attente avant fermeture de l’application.
La liaison avec le serveur
reste toutefois établie.
Signalisation de la
réception de message :
Oui/Non
Signalisation par : Son,
Vibreur, Pop-up
Surf&Loisirs
Vous pouvez consulter les dernières
informations WAP sur Internet grâce
à leur format parfaitement adapté
aux possibilités d'affichage du téléphone. Vous pouvez en outre télécharger des jeux et des applications
sur votre téléphone. L'accès à Internet peut nécessiter un abonnement
auprès de l'opérateur.
Internet
O
C¢
L'activation de la fonction démarre le
navigateur avec l'option prédéfinie
(Réglages du navigateur, p. 44 ; évtl.
préréglée par l'opérateur).
Menu de navigation
§Options§ Ouvrir le menu.
Accueil
Signets
Consulter...
Recharger
¢Internet
Charger la page d'accueil
de l'actuel profil (p. 44).
Afficher les signets mémorisés dans le téléphone,
les enregistrer.
Saisie d'un URL.
Recharger la page.
Montrer URL
Historique
Déconnecter
Fichier
Réglages
Quitter
Afficher l'URL de la page
chargée pour l'envoyer via
SMS/MMS/e-mail.
Afficher les dernières
pages Internet consultées.
Fin de la connexion.
Enregistrer l'objet de la
page courante ou toute la
page et afficher les pages
enregistrées.
Réglages du navigateur
(p. 44).
Quitter le navigateur.
Fin de la connexion
B
Appuyer longuement pour
mettre fin à la connexion
et fermer le navigateur.
Navigation dans le navigateur
• Sélection d'un lien.
C
• Réglages, état marche/arrêt.
• Appuyer brièvement : Page
B
précédente.
• Champ de saisie/lien suivant/
I
précédent.
• Faire défiler ligne par ligne.
43Surf&Loisirs
Surf&Loisirs44
Symboles dans le navigateur
²
±
Connecter
Réseau
´
³
Pas de
réseau
GPRS en
ligne
Saisie de caractères spéciaux
*,0
Sélection des principaux
caractères spéciaux.
Réglages du navigateur
C¢O¢Internet
§Options§
Réglages Sélectionner.
Navigateur
Profils
Paramètres
protocole
Sécurité
Contexte
Ouvrir le menu.
Configurer les options de
démarrage, le traitement
des images et sons ainsi
que les options d'expédition.
Affichage de la liste des profils pour l'activation/le
réglage (voir ci-dessous).
Régler les paramètres de
protocole, messages push
et le temps de déconnexion
de même que le traitement
des cookies.
Configurer le codage.
Réinitialiser la session.
Effacer le cache, l'historique
et les cookies.
Votre navigateur Internet est protégé par
une licence :
Profils
La configuration du téléphone pour
l'accès à Internet dépend de
l'opérateur :
Profil prédéfini
Dans la plupart des cas, des profils
d'accès pour un/plusieurs opérateur(s) sont préconfigurés.
I
Sélectionner un profil.
CActiver le profil.
Configuration manuelle du profil
Contacter le cas échéant votre opérateur. Cette fonction permet de
modifier les réglages et de supprimer les profils.
Signets
C¢O¢Signets
Les URL enregistrés dans le téléphone s'affichent. De nouveaux
signets peuvent être enregistrés. Les
signets peuvent être édités et gérés
dans des dossiers.
45Surf&Loisirs
Jeux et Applications
Des jeux et applications sont disponibles sur Internet. Après téléchargement, ils peuvent être utilisés sur
votre téléphone. La plupart des
applications comportent des instructions d'utilisation. Certaines applications et jeux sont préinstallés sur
votre téléphone. Ils sont décrits à
l'adresse suivante
www.siemens.com/c72
Prérequis
Le profil du navigateur (p. 44) et
le compte (p. 51) doivent être
configurés.
Téléchargement
Sélectionnez le compte correspondant, suivant que vous souhaitez
télécharger des jeux ou des
applications :
C¢O¢Jeux/Applications
En plus des URL et opérateurs pour le
téléchargement, les applications/jeux et dossiers existants sont
également affichés.
Téléch. nv.
I
C
Sélectionner l'opérateur
ou l'URL.
Lancer le navigateur et
sélectionner l'URL.
Assist. téléch.
O
C¢
Un assistant vous aide durant les
téléchargements.
Le navigateur vous permet de télécharger de
l'Internet (p. ex. sonneries, jeux, images, animations). Siemens décline toute responsabilité ou
garantie concernant les applications chargées
ultérieurement par le client et non contenues
dans le téléphone à la livraison. Il en va de même
pour les fonctions installées seulement ultérieurement sur l'initiative du client. L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endommagement
ou de défaut de cet appareil ou des applications,
ainsi que, d'une façon générale, tous les dommages et conséquences que peuvent entraîner ces
applications. En cas de remplacement/d'échange
ou de réparation de l'appareil, de telles applications ou l'activation ultérieure de certaines fonctions sont supprimées. En pareils cas, l'acheteur
doit retélécharger ou réinstaller l'application.
Votre appareil est équipé du système Digital
Rights Management (DRM), empêchant toute
copie non autorisée de certaines applications
téléchargées sur Internet. Ces applications ne
sont conçues que pour votre appareil et ne peuvent pas être transmises vers un autre support,
même pour en faire une copie de sécurité.
Siemens n'accorde aucune garantie et décline
toute responsabilité concernant la possibilité ou
la gratuité du retéléchargement, de la réinstallation ou de la sauvegarde d'application. Il est
recommandé de sauvegarder régulièrement les
applications sur un PC à l’aide du « Mobile Phone
Manager ». Vous pouvez télécharger la dernière
version du logiciel MPM sur Internet :
www.siemens.com/c72
¢Assist. téléch.
Réglages46
Réglages
Profils
C¢T¢Profils
Vous pouvez enregistrer différents
réglages dans un profil, par exemple
afin d'adapter le téléphone aux
bruits environnants.
• Cinq profils sont fournis avec des
réglages par défaut, mais ils peuvent être modifiés : Envir. normal,
• Vous pouvez définir vous-même
deux profils (<Nom>).
• Le profil spécial Mode avion est fixe
et ne peut être modifié.
Configuration des profils
Pour modifier un profil par défaut ou
créer un profil personnel :
I
§Options§
La liste des fonctions possibles s'affiche. Une fois que le réglage d'une
fonction est terminé, revenez au
menu Profils et procédez à un autre
réglage.
Sélectionner un profil.
Ouvrir le menu et sélectionner Modif.réglages.
Kit véhicule
Si le téléphone est utilisé avec un kit
mains-libres véhicule Siemens d'origine, le profil est automatiquement
activé lors du branchement du kit.
Kit piéton
Si le téléphone est utilisé avec un kit
piéton Siemens d'origine, le profil
s'active automatiquement lors du
branchement du kit.
Mode avion
La signalisation acoustique des alarmes et la signalisation par vibration
(rendez-vous, réveil) sont désactivées. Les alarmes sont seulement
affichées.
Activation
H
C
C
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre téléphone en marche, le profil réglé
préalablement est automatiquement activé.
Faire défiler jusqu'à
l'option Mode avion.
Confirmer la sélection.
Valider de nouveau la
demande de confirmation
pour activer le profil. Le
téléphone s'éteint alors
automatiquement.
47Réglages
Thèmes
C¢T¢Thèmes
Personnalisez l'interface utilisateur
de votre téléphone. Il vous suffit
d'appuyer sur une touche pour affecter un thème particulier à différentes
fonctions telles que l'animation de
démarrage/d'arrêt, le fond d'écran,
l'économiseur d'écran, la mélodie
d'arrêt/de démarrage et d'autres animations.
Activer un nouveau thème
I
C
C
Sélectionner le thème.
Afficher un aperçu du
thème.
Activer un nouveau
thème.
Ecran
C¢T¢Ecran
¢Sélectionner la fonction.
Langue
Réglage de la langue des textes affichés. "Automatique" programme la
langue utilisée par votre opérateur
d'origine.
Si votre téléphone a accidentellement été programmé pour utiliser
une langue que vous ne comprenez
pas, vous pouvez revenir à la langue
d'origine de votre opérateur en saisissant la séquence suivante (en
mode veille) :
# 0 0 0 0 # A
*
Entrée texte
T9 préféré Activer/désactiver la saisie
Langue saisie
de texte intelligente.
Sélectionner la langue
pour la saisie de texte.
Fond d'écran
Sélectionner le graphique du fond
d'écran.
Logo
Sélectionner un dessin qui s'affichera
à la place du logo de l'opérateur.
Modèle couleur
Sélectionner un modèle de couleurs
(avec fond d'écran) pour toute
l'interface utilisateur.
Economiseur
L'économiseur affiche une image à
l'écran après un délai prédéfini. Tout
appel entrant et/ou chaque pression
de touche l'arrête, sauf quand la
fonction de sécurité est activée.
Les économiseurs "Image" (animé) et
"Horloge numérique" écourtent considérablement l'autonomie du téléphone.
Réglages48
Anim. démarr.
S'affiche à la mise en route du téléphone.
Anim. arrêt
S'affiche à l'arrêt du téléphone.
Accueil pers.
Est affiché au démarrage à la place
d'une animation.
Grdes lettres
Choix entre deux tailles de caractères à l'écran.
Eclairage
Augmenter ou diminuer l'éclairage
de l'écran.
Contraste
Régler le contraste d'écran.
Sonneries
C¢T¢Sonneries
¢Sélectionner la fonction.
Configurez les sonneries du téléphone en fonction de vos besoins.
Réglage son.
Activer/désactiver la sonnerie ou la
réduire à un bip.
Vibreur
Pour éviter d’être dérangé par la sonnerie du téléphone, vous pouvez la
remplacer par le vibreur. Le vibreur
peut être activé en plus de la sonnerie. Cette fonction est désactivée lors
du chargement de la batterie et
quand des accessoires sont raccordés (à l'exception du kit piéton).
Volume
Régler séparément le volume des
types d'appel/fonctions.
N'oubliez pas de décrocher avant de porter le
téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop forte
pourrait provoquer des troubles auditifs !
Attribuer des sonneries
Une sonnerie déjà affectée est jouée
ou la liste des sonneries possibles
s'affiche.
Réglages appel
C¢T¢Réglages appel
¢Sélectionner la fonction.
Cacher ident.b
Si cette fonction est activée, votre
numéro ne s'affiche pas à l'écran de
votre interlocuteur (selon l'opérateur).
Mis.en attenteb
Si vous êtes abonné à ce service,
vous pouvez vérifier s'il est configuré
et l'activer/le désactiver.
49Réglages
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions
de renvoi d'appels vers votre boîte
vocale ou d'autres numéros.
Configurer le renvoi (exemple) :
Non répondus
I
C
C
Tous appels
Renvoi de tous les appels
Ç
Autres types de renvoi :
Si injoignable, Pas de réponse, Occupé,
Réception fax, Réception data
Sélectionner
Non répondus.
(Comprend les conditions
Si injoignable,
Pas de réponse, Occupé,
voir ci-dessous).
Confirmer et sélectionner
Définir. Entrer ensuite le
numéro vers lequel les
appels doivent être renvoyés.
Confirmation. Le réglage
est confirmé par le réseau.
Affichage sur la première
ligne de l'écran en mode
veille.
b
b
Filtre
Seuls les appels de numéros figurant
dans l'annuaire/le répertoire ou
affectés à un groupe sont signalés.
Les autres appels s'affichent uniquement à l'écran.
Décr.tte touch
Vous pouvez répondre aux appels
entrants en appuyant sur n'importe
quelle touche. (sauf
B)
Bip de minute
Lors d'un appel sortant, le téléphone
émet un bip toutes les minutes (que
vous êtes seul à entendre) pour le contrôle de la durée de communication.
Réglages tél.
C¢T¢Réglages tél.
¢Sélectionner la fonction.
Sons clavier
Configurer les sons associés aux
touches.
Ton. services
Régler les tonalités de service et
d'avertissement.
Arrêt automatique
Le téléphone s'éteint tous les jours à
une heure programmée.
Num. appareil
Le numéro de l'appareil (IMEI) s'affiche. Cette information peut être
utile au service après-vente.
Autre saisie en mode veille :
§Autres§Affichage d'autres infor-
mations concernant
l'appareil.
# 0 6 #
*
Réglages50
Test appareil
Après la dernière page d'information, un autotest ainsi que des tests
individuels sont proposés. En cas de
sélection de Séquence test, tous les
tests individuels sont effectués.
Mémoire
L'assistant mémoire vous aide quand
la capacité mémoire du téléphone
est insuffisante.
Explorateur
Formater
(protection par code appareil)
La mémoire du téléphone est formatée et toutes les données enregistrées
sont effacées, y compris les sonneries, images, jeux, etc. Le formatage
peut prendre plus de 1 minute.
Nettoyer
Optimisation de l'espace mémoire
en supprimant les fichiers temporaires inutiles.
Réinitialiser
La configuration standard du téléphone est réinitialisée. Ceci ne touche pas la carte SIM et les paramètres réseau.
Autre saisie en mode veille :
# 9 9 9 9 # A
*
Horloge
C¢T¢Horloge
¢Sélectionner la fonction.
Heure/Date
§Modifier§
Fuseaux hor.
Planisphère:
Représentation des fuseaux horaires.
F
Liste des villes :
Liste des villes du monde.
I
Format de date
Sélection du format d'affichage pour
la date.
Format heure
Sélectionner Format 24h. ou
Format 12h.
Année bouddh.
Activer le calendrier bouddhique.
Montrer horl.
Activer/désactiver l'affichage de
l'heure.
Fuseau auto.b
L'heure est ajustée automatiquement par le réseau GSM.
Entrer la date, puis l'heure.
Sélectionner le fuseau
horaire.
Sélectionner la ville dans
le fuseau horaire choisi.
51Réglages
Mod./Données
C¢T¢Mod./Données
¢Sélectionner la fonction
GPRSb
(General Packet Radio Service)
Le GPRS est une norme permettant
un transfert plus rapide des données
sur le réseau mobile. Symboles de
l'écran, voir p. 6.
Infos GPRS
Afficher les informations de connexion.
Infrarouge
Les deux appareils ne doivent pas
être éloignés de plus de 30 cm. Les
fenêtres infrarouges des deux appareils doivent être dirigées l'une vers
l'autre le plus précisément possible.
Symboles de l'écran, voir p. 6.
Services data
Réglages de base et activation des
profils de connexion pour les applications MMS, WAP. Le paramétrage
du téléphone change suivant
l'opérateur réseau. Contactez ce dernier ou informez-vous sur Internet à
l'adresse suivante
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
dans la section "FAQ".
Profil HTTP
Le paramétrage du téléphone
change suivant l'opérateur réseau.
Prenez contact avec lui ou informezvous sur Internet sous
www.siemens.com/
mobilephonescustomercare
dans la section "FAQ".
Authentifier
Activer ou désactiver la connexion
Internet cryptée (uniquement connexions CSD).
Sécurité
C¢T¢Sécurité
¢Sélectionner la fonction.
Verrou. clavier
Le verrouillage automatique du clavier s'active si vous n'appuyez sur
aucune touche pendant une minute,
en mode veille. Il s'agit d'une protection contre une manipulation involontaire des touches. Vous demeurez
toutefois joignable et pouvez sélectionner l'appel d'urgence.
Autres informations
Verrouillage/déverrouillage en mode veille.
Pour cela :
#
Appuyer de manière
prolongée.
Réglages52
Appel direct
Un seul numéro d'appel peut être
composé. Vous devez définir et saisir
le code appareil (4 à 8 chiffres) à la
première utilisation.
#
Pour l'arrêter, appuyer de
manière prolongée puis
entrer le code appareil.
Uniquement ‚b
Limiter les appels aux numéros de
l'annuaire protégés par la carte SIM.
SIM uniqueb
Il est impossible d'utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM.
Codes PIN
Description, voir p. 14.
Restr. appelsb
La restriction des appels limite l’utilisation de votre carte SIM.
Appels émis
Tous les appels sortants, sauf les
numéros d'urgence, sont interdits.
Aucun appel international, uniquement des appels nationaux.
Appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour tous
les appels entrants.
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel entrant
hors de votre réseau d'origine.
Contrôle état
Etat des restrictions.
Supprim. tout
Supprimer toutes les restrictions
activées.
Réseau
C¢T¢Réseau
¢Sélectionner la fonction.
Ligneb
Deux numéros d'appel indépendants
doivent être connectés.
Info réseau
La liste des réseaux GSM actuellement disponibles s'affiche.
Changer rés.
La recherche de réseau est relancée.
Réseau autom.
Si cette fonction est activée, le réseau
suivant dans la liste de vos "opérateurs préférés" est sélectionné.
53Réglages
Rés.privilégié
Entrez les opérateurs auprès desquels vous souhaitez être connecté,
lorsque vous n'êtes pas couvert par
votre réseau local.
Bande fréqu.b
Sélectionner GSM 900, GSM 1800
ou GSM 1900.
Rech. rapide
La connexion au réseau se fait à des
intervalles de temps plus courts.
Groupe utilis.b
Selon l'opérateur, vous pouvez constituer des groupes avec ce service.
Ces groupes ont, par exemple, accès
à des informations internes (d'entreprise) ou bénéficient de tarifs particuliers. Consultez votre opérateur
pour de plus amples détails.
Accessoires
C¢T¢Accessoires
¢Sélectionner la fonction.
Kit véhicule
Exclusivement avec un kit mainslibres véhicule Siemens d'origine
(voir accessoires). Le profil du kit
véhicule s'active automatiquement
lors du branchement du téléphone.
Arrêt automatique
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont acceptés automatiquement après quelques secondes.
L'écoute par des oreilles indésirables
est possible !
Décroché auto
(A la livraison : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par la voiture. Définissez le délai entre la coupure du contact et l'arrêt automatique du téléphone.
Ht-parl. voit.
Améliore dans certains cas le rendu
sonore.
Kit piéton
Exclusivement avec un kit piéton
Siemens d'origine (voir accessoires).
Le profil s'active automatiquement
lors du branchement du kit piéton.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont pris automatiquement après quelques secondes (sauf
si la sonnerie est désactivée ou programmée sur le bip). Vous devez
alors porter le kit piéton.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui
vous appelle risque d'écouter une conversation qu'elle ne devrait pas entendre.
Raccourcis clavier54
Raccourcis clavier
Touches écran
Affecter respectivement à chacune
des 2 touches écran un numéro de
téléphone ou une fonction.
Modification
La fonction Internet est p. ex. affectée
à la touche écran. Pour modifier
cette affectation (en mode veille) :
§Internet§
Utilisation
L'affectation "Internet" n'est indiquée qu'à titre d'exemple.
§Internet§
Touches de raccourci
Affecter respectivement à chacune
des touches 2 à 9 un numéro de téléphone ou une fonction. La touche 1
est réservée pour la boîte vocale.
Réglage
3
Appuyer brièvementpuis
sur
la nouvelle affectation
dans la liste et confirmer
avec
Appuyer de manière
prolongée, l'application est
lancée.
Appuyer sur une touche
numérotée (p. ex 3) briè-vement, puis sur §Définir§.
Rechercher la nouvelle
affectation dans la liste et
confirmer avec
§Modifier§
C.
. Rechercher
C.
Utilisation
Composer un numéro enregistré ou
démarrer une application enregistrée (p. ex. Internet).
En mode veille :
3
Appuyer longuement.
Mon menu
C
§MonMenu§ Appuyer.
Créez votre propre menu. Une liste
de 10 entrées est définie par défaut,
mais modifiable.
Modification du menu
Vous pouvez échanger chaque
entrée programmée (1-10) contre
une autre de la liste de sélection.
I
§Modifier§
I
C
Réinit. tout
§Tt réini.§
Appuyer.
Sélectionner l'entrée.
Ouvrir la liste des fonc-
tions à sélectionner.
Sélectionner une nouvelle
entrée de la liste.
Confirmer. L'entrée est
appliquée.
Sélectionner. Après une
demande de confirmation, les entrées par
défaut sont réinitialisées.
55Organiseur
Organiseur
C
¢Q
¢Sélectionner la fonction.
Calendrier
Les rendez-vous peuvent être saisis
dans le calendrier. La date et l'heure
doivent être configurées correctement.
Vous disposez pour le calendrier de
trois types d'affichage : mois,
semaine, jour.
Pour distinguer les différentes
entrées, elles sont affichées dans
plusieurs couleurs. Les rendez-vous
sont représentés par des barres de
couleur verticales sur la répartition
horaire horizontale.
Navigation :
/ IFaire défiler les semai-
F
Réglages cal.
Début du jour :
Heure de début des jours ouvrés.
Début de semaine :
Jour de la semaine commençant
l'affichage au mois/à la semaine.
Déf. week-end
Définir les jours du week-end.
Afficher anniv. :
Oui/Non.
nes/jours/heures.
Rendez-vous
Les rendez-vous sont affichés dans
une liste dans l'ordre chronologique.
Programmation d'un nouveau
rendez-vous
<Nvlle entrée>
Types:
c
d
e
f
g
h
Suivant le type, différents champs de
sélection/de saisie sont proposés. Le
nombre de champs peut être limité,
voir Standard à la fin de la liste.
¹Réveil, alarme activée.
»Rendez-vous, alarme activée.
Une alarme retentit, même si le téléphone
est éteint (sauf dans Mode avion, p. 46).
Le téléphone ne se met pas en veille. Pour
la désactiver, appuyer sur une touche.
Sélectionner.
Mémo: Saisie de texte pour
la description.
Mémo vocal: Entrer un
mémo vocal.
Appel: Entrer le numéro de
téléphone. Il s'affiche
avec l'alarme.
Réunion: Saisie de texte
pour la description.
Vacances: Entrer les dates
de début et de fin.
Anniversaire: Saisie du
nom et de la date.
Organiseur56
Tâches
Une tâche s'affiche dans l'agenda du
jour sélectionné de la même façon
qu'un rendez-vous. Contrairement à
un rendez-vous, une tâche ne doit
pas comporter de date ou d'heure.
Dans ce cas, la tâche apparaît chaque jour au début de la liste jusqu'à
ce qu'elle soit marquée comme exécutée. Les saisies s'effectuent
comme pour les Rendez-vous, voir
cette section.
Notes
La fonction T9 (p. 18) facilite la
rédaction de notes, p. ex. des listes
de courses. Sécuriser les notes confidentielles avec le code appareil.
Alarm manqués
Les événements avec alarme
(Rendez-vous, Tâches) auxquels vous
n'avez pas réagi sont répertoriés
pour être lus.
Mémo vocal
Utiliser cette fonction pour enregistrer de brèves notes vocales.
Nouvel enregistrement
<Nvlle entrée>
C
Sélectionner.
Parler après le bip sonore.
C
D
Pause/enregistrement
(bascule).
Arrêter l'enregistrement.
L'enregistrement est sauvegardé avec l'heure et la
date. Renommer avec
§§Options§.
Lecture
I
C
D/E
Attention
L'utilisation de cette fonction peut être
subordonnée à des restrictions légales, en
particulier d'ordre pénal.
Veuillez informer votre interlocuteur au
préalable si vous souhaitez enregistrer la
conversation et garder les conversations
enregistrées strictement confidentielles.
Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec
l'accord de votre interlocuteur.
Sélection de l'enregistrement souhaité.
Lecture/pause (bascule).
Appuyer de manière pro-longée, avance rapide ou
retour arrière.
Fuseaux hor.
Voir p. 50.
57Extras
Extras
S
C
¢
¢Sélectionner la fonction.
Services SIM (en option)
Votre opérateur peut proposer des
applications (banque mobile, infos
boursières, etc.) via la carte SIM.
U
Pour plus d'informations à ce sujet,
consultez votre opérateur.
Réveil
L'alarme retentit à l'heure programmée, même si le téléphone est éteint.
F
J
F
C
C
§OK§Confirmer le réglage.
Sélectionner Répéter pour activer
une répétition de l'alarme.
Symbole des services SIM.
Activer/désactiver la fonction réveil.
Réglage de l'heure de
réveil (hh:mm).
Sélectionner certains
jours.
Affichage de la sélection :
heure et jour de réveil.
Sélectionner les jours auxquels vous souhaitez être
réveillé. Appuyer de
manière prolongée pour
sélectionner tous les jours
ou annuler la sélection.
Enregist. audio
Utiliser la fonction Enregist. audio
pour enregistrer des bruits ou des
sons et les utiliser comme sonneries.
Nouvel enregistrement
<Nvlle entrée>
Lancement depuis une autre application :
L'écran d'enregistrement s'affiche :
C
C
D
§Insérer§
Lecture
I
C
D/E
Sélectionner. Le temps
disponible ainsi que la
durée d'enregistrement
sont affichés à l'écran.
Un bref signal sonore
retentit et l'enregistrement commence.
Pause/enregistrement
(bascule).
Arrêter l'enregistrement.
L'enregistrement est
stocké avec indication de
la date et l'heure dans le
dossier Sonneries.
Renommer avec §Options§.
Transmission de l'enregistrement dans l'application.
Sélection de l'enregistrement souhaité.
Lecture/pause (bascule).
Appuyer de manière pro-
longée, avance rapide ou
retour arrière.
Extras58
Calculat.
La calculatrice peut être utilisée en
version de base ou évoluée
(§Options§).
J
F/
C
Saisir un/des chiffre(s).
Sélectionner la fonction.
I
Appliquer la fonction.
Conv. unités
Vous pouvez convertir des chiffres
en différentes unités de mesure.
F
F
Fonctions spéciales :
*
#
Devise
A la première exécution de la fonction, entrer la devise de base.
J
Sélection de l'unité/la
devise de départ, puis saisie de la quantité/du montant.
Sélection de l'unité/la
devise d'arrivée. Le résultat s'affiche immédiatement.
Insérer une virgule
décimale.
Changer de signe.
Saisir la devise (p. ex.
euro) puis enregistrer la
saisie avec
Entrer à présent les noms
et taux de change des
devises à convertir.
§Enreg.§
.
Chronomètre
Deux temps intermédiaires peuvent
être calculés et enregistrés.
C
Démarrage/arrêt/remise à
zéro.
Cte à rebours
Un temps prédéfini s'écoule.
Les 3 dernières secondes sont signalées par un bip sonore. Un signal particulier retentit à la fin.
Synchronisation à
distance
Vous pouvez également accéder à
des données externes (adresses,
calendrier, etc.) et les ajouter aux
données enregistrées sur le téléphone.
Synchronisation
§Synchro.§
§Suiv.§
Réglage de synchronisation
Vous avez le choix entre 5 profils.
Sélectionner le système,
démarrer la synchronisation.
Faire défiler les différents
affichages.
59Mes fichiers
Mes fichiers
Pour l'organisation de vos fichiers,
vous disposez d'un gestionnaire de
fichiers similaire à celui de votre PC.
Chaque type de fichier est stocké
dans un dossier spécifique. Si vous
souhaitez télécharger de nouvelles
images ou de nouveaux sons, les
fonctions de téléchargement se
trouvent dans les dossiers correspondants.
Attention : certains sons et images
sont protégés contre la copie
(DRM, p. 11).
C¢N
La liste des dossiers et fichiers existants s'affiche.
Navigation
I
F
C
§Options§
Sélectionner le fichier/
dossier dans les listes.
/ IDans l'aperçu, le curseur
peut être déplacé librement.
Ouvrir le dossier ou exécuter le fichier avec
l'application correspondante.
Accès aux fonctions de
gestion.
Lecteur média
Lorsque vous regardez une image ou
écoutez une mélodie, la restitution
est lancée par l'application correspondante.
F
0-9
Images
C
5
#
§Envoi§Envoyer par ex. via MMS
Mélodies
C
*
I
B
Edition des images
§Options§
Passer au fichier suivant.
Activer l'éclairage de
l'écran.
Zoomer. Les deux touches
(+/-) permettent d'agrandir/de réduire l'image. Utiliser le joystick pour décaler la coupe de l'image.
Centrer l'image.
Passer en mode plein
écran et en revenir
(bascule).
ou e-mail.
Lire ou faire une pause,
selon la situation.
Couper le son.
Régler le volume.
Arrêter la lecture.
Ouvrir le menu et sélectionner Editer.
Service clients (Customer Care)60
Service clients (Customer Care)
Nous vous proposons des conseils rapides et personnalisés ! Vous disposez de
plusieurs possibilités :
Notre assistance en ligne sur Internet :
www.siemens.fr/servicemobile
Vous disposez d'une assistance perma-
nente sur tous nos produits, 24 heures/24.
Vous y trouverez un système interactif de
recherche des erreurs, une liste des
questions et réponses courantes, ainsi
que des modes d'emploi et des mises
à jour logicielles à télécharger.
Quand vous contactez le service clients,
ayez sous la main votre preuve d’achat,
le numéro de l’appareil (IMEI, affiché avec
#06#), la version du logiciel (affichée
*
avec *#06#, puis §Autres§) et, le cas
échéant, votre numéro de client de
Siemens-Services.
Vous trouverez des conseils personnalisés
sur nos produits en contactant notre ligne
d'assistance Premium :
Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
Si une réparation s'avère nécessaire ou si
vous souhaitez faire jouer la garantie, nos
centres de service vous fourniront également une aide rapide et fiable.
Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec
beaucoup de soin et doit être traité avec tout
autant d'attention. Si vous respectez les conseils suivants, vous pourrez profiter très
longtemps de votre téléphone portable.
• Protégez le téléphone de l'eau et de
l'humidité ! La pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux qui corrodent les circuits électroniques. Si toutefois
votre téléphone devait être mouillé,
débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique à laquelle il est éventuellement raccordé, our éviter toute
décharge électrique. Ne mettez pas le
téléphone (même pour le sécher) sur ou
dans un appareil thermique : radiateur,
four ou four micro-ondes. Le téléphone
pourrait surchauffer et le cas échéant
exploser.
• N'utilisez pas le téléphone dans des
endroits poussiéreux ou sales et ne l'y laissez pas. Les parties amovibles du téléphone pourraient s'y abîmer. Les parties
amovibles du téléphone pourraient s’y abîmer et cela pourrait altérer la forme et les
couleurs du boîtier.
• Ne rangez pas le téléphone dans des pièces chaudes. Les températures élevées
peuvent écourter la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et provoquer la déformation ou la
fonte de certaines matières plastiques (par
ex. sur le tableau de bord d'une voiture
en été).
Service clients (Customer Care)62
• Ne rangez pas le téléphone dans des pièces froides. Lors du réchauffement de
l'appareil (à sa température de fonctionnement normale), de la condensation peut se
former à l'intérieur et endommager les
composants électroniques.
• Ne laissez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups ou des chocs et ne le
secouez pas. Un traitement aussi brutal
peut briser les composants qui se trouvent
à l’intérieur de l’appareil !
• N'utilisez pas de produit chimique corrosif,
de solution nettoyante et de détergent
agressif pour nettoyer le téléphone !
Tous les conseils ci-dessus s'appliquent au
téléphone, à la batterie, au chargeur et à
tous les accessoires. Si une de ces pièces
ne fonctionne pas correctement, vous
obtiendrez une assistance rapide et fiable
auprès de nos centres de service.
Déclaration de qualité
de la batterie
La capacité de la batterie de votre téléphone
portable diminue à chaque opération de
charge/décharge. Le stockage de la batterie
à des températures trop élevées ou trop
basses entraîne également une perte de
capacité progressive. La durée de fonctionnement de votre téléphone portable par
cycle d'utilisation peut en être considérablement réduite.
Toutefois, la batterie peut encore être chargée et déchargée dans les six mois qui suivent l'achat du téléphone portable. Après
cette période, nous conseillons de changer
de batterie en cas de baisse considérable
des performances. N'achetez que des batteries Siemens d'origine.
Déclaration de qualité
de l'écran
Pour des raisons techniques, des points
d'une autre couleur peuvent apparaître
exceptionnellement à l'écran.
En général, l'affichage plus clair ou plus
foncé de certains points de l'écran n'est pas
un défaut.
63Caractéristiques
Caractéristiques
Déclaration de
conformité
BenQ Mobile déclare que le téléphone décrit
dans ce guide d'utilisation répond aux principales exigences et autres dispositions respectives de la directive européenne
1999/5/CE (R&TTE). La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée.
Si nécessaire, une copie de l'original peut
être obtenue auprès de l'assistance téléphonique de l'entreprise :
www.siemens.com/mobiledocs
Caractéristiques
techniques
Classe GSM :4 (2 watts)
Gamme de fréqu. :880 - 960 MHz
Classe GSM :1 (1 watt)
Gamme de fréqu. :1 710 - 1 880 MHz
Classe GSM :1 (1 watt)
Gamme de fréqu. :1 850 - 1 990 MHz
Poids :86 g
Dimensions :105 x 47 x 18 mm
Batterie Li-Ion :750 mAh
Temp. d'utilisation :-10 °C … 55 °C
Carte SIM :3,0 volts
(75,6 ccm)
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du téléphone ou de la
carte SIM :
En cas de perte du téléphone et/ou de la
carte SIM, appelez immédiatement votre
opérateur pour éviter tout abus.
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions
d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l'autonomie en veille du
téléphone. Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication :
100 à 300 minutes maximum
Autonomie en veille :
60 à 300 heures maximum
ActionTemps
Communication 130 - 90 minutes
Eclairage *140 minutes
Recherche du
réseau15 - 10 minutes
* Saisie avec les touches, jeux, organiseur,
etc.
(min)
Diminution de
l'autonomie en
veille de
DAS
DAS64
Union européenne (RTTE) et
international (CIPR)
INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION/
LE DEBIT D'ABSORPTION SPECIFIQUE
(DAS)
CE MODELE REPOND AUX DIRECTIVES
INTERNATIONALES EN MATIERE
D'EXPOSITION AUX ONDES
RADIOELECTRIQUES.
Votre appareil portable est un émetteur et
récepteur radio. Il est conçu pour ne pas
dépasser les limites d'exposition aux ondes
radioélectriques recommandées par les
directives internationales. Ces directives,
élaborées par une organisation scientifique
indépendante, la ICNIRP, indiquent les marges de sécurité visant à assurer la protection
de toutes les personnes, indépendamment
de leur âge et de leur état de santé.
Elles utilisent une unité de mesure appelée
"débit d'absorption spécifique" (DAS). La
limite de DAS des appareils portables est de
2 W/kg et a été incorporée dans la norme
européenne EN 50360, ainsi que dans
d'autres normes nationales. Le label CE
constitue une preuve que les exigences de
l'UE sont satisfaites.
La valeur de DAS maximale pour cet appareil, lors du test d'utilisation à l'oreille, est de
1
0,70 W/kg
sant des fonctionnalités de plus en plus
complètes, vous n'êtes plus obligé de les
porter au niveau de votre tête pour les
utiliser ; vous pouvez les placer sur d'autres
. Les appareils portables propo-
parties de votre corps. Dans ce cas, lors de
la transmission de données (GPRS), une
distance de 1,0 cm doit être respectée.
Le DAS étant mesuré à partir du niveau de
puissance de transmission maximal de
l'appareil, le niveau de DAS réel de l'appareil
en fonctionnement est généralement inférieur à la valeur indiquée. En effet, le niveau
de puissance de l'appareil varie automatiquement, afin de permettre l'utilisation de la
puissance minimale nécessaire à la connexion au réseau.
Compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, l'Organisation mondiale de
la santé ne voit pas la nécessité de mesures
préventives particulières lors de l'utilisation
d'appareils portables. En revanche, si vous
souhaitez tout de même réduire votre exposition, vous pouvez toujours limiter la longueur de vos appels ou utiliser un kit mainslibres pour conserver votre téléphone portable à distance de votre tête et de votre corps.
Pour toutes informations complémentaires,
veuillez consulter le site Web de l'OMS
(www.who.int/emf) ou de BenQ Mobile
(www.benqmobile.com).
1. Ces tests sont effectués conformément aux
directives internationales en matière de
tests.
Certificat de garantie
La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Siemens
(ci-après le Client).
Pour la France, la présente garantie ne limite
en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français:
Article L.211-4 du Code de la
Consommation :
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de
conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque
celle-ci a été mise à sa charge par le contrat
ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Article L.211-5 du Code la Consommation :
« Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1º Être propre à l'usage habituellement atten-
du d'un bien semblable et, le cas échéant :
• correspondre à la description donnée par
le vendeur et posséder les qualités que
celui-ci a présentées à l'acheteur sous
forme d'échantillon ou de modèle ;
• présenter les qualités qu'un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par
le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2º Ou présenter les caractéristiques définies
d'un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par
l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »
Article L.211-12 du Code de la
Consommation :
« L'action résultant du défaut de conformité
se prescrit par deux ans à compter de
la délivrance du bien. »
Article 1641 du Code Civil :
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison
des défauts cachés de la chose vendue qui
la rendent impropre à l'usage auquel on la
destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou
n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les
avait connus. »
Article 1648 du Code Civil, alinéa premier :
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit
être intentée par l'acquéreur dans un délai de
deux ans à compter de la découverte du vice. »
• Si ce Produit Siemens et ses composants
présentent des vices de fabrication et/ou de
matière dans les 24 mois suivant son achat
neuf, Siemens procédera à sa réparation
ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par
modèle équivalent correspondant à l'état
actuel de la technique. La présente garantie
n'est valable que pendant une période de 6
mois à compter de sa date d'achat neuf
pour les pièces et éléments de ce Produit
Siemens qui sont soumis à l'usure (par ex.
batteries, claviers et boîtiers).
• La présente garantie n'est pas valable en
cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de
dommage manifestement provoqué par une
manipulation ou une utilisation inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique pas
aux éléments et données fournis par le
vendeur du Produit Siemens, ou installés
65Certificat de garantie
Certificat de garantie66
par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de
logiciels, l'enregistrement de données).
Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout
logiciel fourni séparément sur un autre
support de données, ainsi que les Produits
Siemens dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont causés
volontairement ou par négligence (bris,
casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas
de force majeure), les Produits Siemens
présentant des traces d'ouverture (ou de
réparation et/ou modifications effectuées
par un tiers non agréé par siemens), et les
Produits envoyés en port dû à Siemens ou
à son centre agréé.
• La facture ou le ticket de caisse comportant
la date d'achat par le Client sert de preuve
de garantie. Une copie de ce document
justifiant de la date de départ de la garantie
est à fournir pour toute mise en œuvre de la
présente garantie. Un justificatif d'achat
doit au moins comporter le nom et le logo
de l'enseigne, la date d'achat, le modèle
concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux
mois de la découverte du vice du Produit,
sauf disposition impérative contraire.
• Le présent Produit Siemens ou ses composants échangés et renvoyés à Siemens
ou son prestataire deviennent propriété de
Siemens.
• La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens neufs achetés
au sein de l'Union Européenne. Elle est
délivrée par Siemens SAS, 9,
Boulevard Finot, F- 93200 SAINT DENIS
pour les Produits achetés en France.
• La présente garantie représente l'unique
recours du Client à l'encontre de Siemens
pour la réparation des vices affectant le
Produit Siemens. Siemens exclut donc
toute autre responsabilité au titre des
dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant
d'une perte de bénéfice ou d'exploitation,
ainsi que des pertes de données. En
aucun cas Siemens n'est responsable des
dommages survenus aux biens du Client
sur lesquels est connecté, relié ou intégré
le Produit Siemens, sauf disposition impérative contraire.
De même, la responsabilité de Siemens
ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés
dans le Produit Siemens par le Client ou
tout tiers à l'exception de Siemens.
• La mise en jeu de la présente garantie, et
l'échange ou la réparation concernant le
Produit Siemens ne font pas naître une
nouvelle période de garantie, qui demeure
en tout état de cause la durée initiale, sauf
disposition impérative contraire.
• Siemens se réserve le droit de facturer au
client les frais découlant du remplacement
ou de la réparation du Produit Siemens
lorsque le défaut du Produit Siemens n'est
pas couvert par la garantie. De même Siemens pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit
Siemens remis par le Client et en bon état
de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie,
veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de
Siemens dont vous trouverez le numéro
dans le manuel d'utilisation ci-joint.
Contrat de licence
Le présent contrat de licence est conclu entre
vous et Siemens Aktiengesellschaft ("Siemens"), République Fédérale d’Allemagne. Ce
contrat vous autorise à utiliser le Logiciel Sous
Licence, spécifié au point 1 ci-dessous ("Logiciel"), installé sur votre téléphone, enregistré
sur CD-Rom, reçu par voie électronique ou par
téléchargement à distance, conformément aux
clauses et conditions énoncées ci-après. Ce
logiciel peut, selon le cas, être téléchargé
depuis les pages Internet de Siemens ou
chargé à partir d'autres supports de données.
Lisez soigneusement le présent contrat avant
d’utiliser votre téléphone. En utilisant votre
téléphone, en installant , copiant ou en utilisant
le logiciel, vous reconnaissez avoir lu et compris le présent contrat. Vous reconnaissez
également que vous acceptez les clauses et
conditions du présent contrat de licence. Vous
acceptez aussi que, dans le cas où Siemens
ou un tiers, lui ayant accordé une licence,
serait contraint d'engager une action , judiciaire ou extrajudiciaire , pour faire valoir ses
droits sur la base du présent contrat, Siemens
et/ou ce tiers serait en droit d’exiger de vous, à
côté de la reconnaissance de ses autres droits,
, le remboursement des frais engagés ainsi
que des honoraires d'avocat raisonnablement
engagés . Si vous n'acceptez pas toutes les
clauses et conditions du présent Contrat, vous
n’êtes pas autorisé à installer, copier ou à utiliser le logiciel de quelconque autre manière.
Sauf disposition contraire, le présent Contrat
s'applique à toutes les mises à jours, versions,
révisions ou développements du Logiciel Sous
Licence.
1. Le logiciel visé est défini [LOGICIEL
SOUS LICENCE]. Le terme « Logiciel Sous
Licence » mentionné dans le présent contrat
désigne toutes les formes de logiciels et progiciels, présents dans votre téléphone, contenus
dans les disques, CD-ROMs, e-mails incluant
les pièces jointes et tout support fourni avec ou
accompagnant le présent Contrat. Ceci inclut
les logiciels et progiciels fournis par Siemens
ou des tiers sous toutes ses versions, incluant
les versions modifiées et améliorées ainsi que
les copies, qu’ils soient téléchargés à distance,
par voie électronique à partir des pages Internet Siemens ou d’autres serveurs ou obtenus
sur tout autre support.
2. DROIT DE PROPRIETE. Le Logiciel
Sous Licence et tous les droits attachés audit
Logiciel , sans aucune restriction, y compris les
droits de propriété, appartiennent à Siemens, à
ses filiales ou aux tiers leur ayant accordé une
licence. Le Logiciel Sous Licence bénéficie de
la protection prévue par les conventions internationales ainsi que par toutes les législations
nationales relatives à la propriété intellectuelle.
Le présent Contrat ne vous confère aucun droit
et notamment aucun titre de propriété sur le
Logiciel Sous Licence. La structure, l'organisation et le code du Logiciel Sous Licence sont
des secrets commerciaux de Siemens, de ses
filiales ou des tiers leur ayant accordé une
licence.
Lorsque la copie du logiciel sous licence est
autorisée, vous devez reproduire sur toutes les
copies les mentions concernant les droits de
propriété intellectuelle ("copyright notice").
3. LICENCE D’EXPLOITATION. Siemens
vous accorde une licence non exclusive et non
transférable d'utilisation du Logiciel Sous
Licence pour votre seul usage.Dans ce cadre,
vous pouvez installer ou utiliser le Logiciel
Sous Licence installé sur le téléphone. Le Logiciel Sous Licence constitue avec le téléphone
un seul et unique produit et ne peut être utilisé
qu’avec le téléphone conformément aux présentes conditions.
4. LIMITES D’EXPLOITATION . Vous n'êtes
pas autorisé à copier, à distribuer, à modifier, à
décompiler, à désassembler, à décoder le
Logiciel Sous Licence ou à effectuer des
tâches dérivées sur le Logiciel Sous Licence, à
l'exception de ce qui est précisé ci-après :
(a) Vous pouvez effectuer une copie de sauvegarde du Logiciel Sous Licence (à l'exclusion de la documentation). Toutes les autres
67Contrat de licence
Contrat de licence68
copies que vous pouvez faire du Logiciel Sous
Licence constituent une violation du présent
contrat.
(b) Vous devez utiliser le Logiciel Sous
Licence en respectant le présent contrat de
licence ; en particulier, vous ne devez pas
modifier le Logiciel Sous Licence ou le transmettre à des tiers sans en transférer le support
correspondant.
(c) Vous n’êtes pas autorisé à céder le Logiciel Sous Licence, en céder la licence, accorder une sous-licence ou le louer, sous quelque
forme que ce soit, sans l'autorisation expresse
de Siemens.
(d) Vous ne devez pas effectuer d'opération
de rétro-ingénierie, de décompilation, de modification, de désassemblage ou de décodage
sur le Logiciel Sous Licence sauf si ces opérations sont expressément autorisées par la
législation en vigueur.
5. Il est strictement interdit par Siemens
d'utiliser de manière abusive le Logiciel Sous
Licence ou les données obtenues à l'aide du
Logiciel Sous Licence. Une telle utilisation
abusive peut constituer une violation du droit
allemand, américain ou de tout autre droit et
entraîner la responsabilité de son auteur. Vous
êtes seul responsable de l'utilisation conforme
du Logiciel Sous Licence aux termes du présent contrat de licence.
6. Le présent contrat de licence entre en
vigueur avec l'installation du Logiciel Sous
Licence, la copie ou l'utilisation du Logiciel
Sous Licence, en fonction de l'événement qui
se produit le premier. Vous pouvez résilier à
tout moment le contrat de licence en effaçant
ou en retirant d'une autre manière quelconque
le Logiciel Sous Licence, y compris toutes les
copies de sauvegarde et la documentation
fournie par Siemens.
Le présent contrat de licence prend fin automatiquement et immédiatement si vous violez
l'une des dispositions du présent contrat. Les
droits et obligations des articles 2,5,6,7,9,12,
et 13 restent valides au-delà de la résiliation.
7. Vous reconnaissez que le logiciel sous
licence vous est fourni « en l'état », sans
garantie d'aucune sorte. Ni Siemens, ni
aucune filiale du groupe, ni les tiers leur ayant
accordé une licence, ne donnent de garantie,
explicite ou implicite, concernant l'adéquation
du logiciel à un besoin ou à un usage particulier ou concernant la non-violation de droits de
propriété , , de droits de propriété intellectuelle
ou industrielle, de droits des marques ou de
tout autre droit de tiers.
En particulier, aucune garantie n'est accordée
concernant les fonctions du Logiciel Sous
Licence ou son aptitude à un fonctionnement
sans erreur ou interruption pour lequel Siemens et le tiers fournisseur de logiciel ne prennent aucune responsabilité à leur charge. D’
éventuelles informations fournies par Siemens
ou au nom du groupe ne constituent pas une
garantie et n’engendre aucune responsabilité
au sens du présent contrat de licence. Vous
êtes seul et entièrement responsable de l'installation et de l'utilisation du logiciel.
8. Siemens assure uniquement les obliga-
tions formulées expressément dans le présent
contrat de licence.
9. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. En
aucun cas Siemens, ses collaborateurs, ses
filiales ou les tiers leur ayant accordé une
licence ne pourront être tenus responsables de
dommages matériels et/ou immatériels, directs
ou indirects, et notamment des frais nécessaires pour se procurer des biens ou services de
substitution, des manques a gagner, des pertes de profit, de l’interruption d’exploitation, de
la perte de données ou de tout autre dommage
qu’il soit économique, pénalités ou autre, qu’il
soit d’origine contractuelle ou délictuelle ou
qu’il soit dû à une négligence. Est également
exclue toute responsabilité pour des dommages, résultant de l'utilisation ou de la non-utilisation du logiciel, alors même que Siemens a
été informée de la possibilité de tels dommages par le preneur de la licence ou par des
tiers. Toutefois, ces dispositions ne s'appliquent pas lorsque la responsabilité de Siemens est d’ordre public, par exemple en vertu
69Contrat de licence
de la loi sur la responsabilité du fait du produit,
ou de manière limitative en cas de faute intentionnelle, de dommage corporel ou de décès.
10. ELIMINATION DES DEFAUTS / SUPPORT TECHNIQUE. Le preneur de la licence
n’est en droit d’exiger ni l'élimination des
erreurs du logiciel ni un quelconque support
technique de la part de Siemens, ses filiales ou
les tiers leur ayant accordé une licence, à
moins d’en avoir convenu séparément par
écrit.
Siemens ou les tiers lui ayant accordé une
licence sont libres d'utiliser sans aucune limitation les suggestions, remarques ou commentaires que vous leur fournissez à propos du
Logiciel Sous Licence, notamment , pour la
fabrication, la commercialisation ou et la maintenance du Logiciel Sous Licence ou d'autres
produits.
11. DISPOSITIONS SUR LE CONTROLE A
L'EXPORTATION. Le Logiciel Sous Licence, y
compris les données techniques et cryptographique, sont soumis aux dispositions sur le
contrôle des exportations définies par la législation de la République fédérale d'Allemagne,
de l'Union Européenne (UE), des Etats-Unis
d'Amérique et éventuellement celle d'autres
pays.
Vous vous engagez par les présentes à respecter toutes les dispositions relatives aux
importations et aux exportations, en particulier
vous vous engagez, lorsque les dispositions
sur le contrôle des exportations adoptées par
les Etats-Unis l'exigent, à ne pas divulguer,
exporter ou ré-exporter le Logiciel Sous
Licence ou une partie quelconque de celui-ci
en direction de Cuba, de l'Iran, de l'Irak, de la
Libye, de la Corée du Nord, du Soudan, de la
Syrie ou en direction d'autres pays (y compris
leurs habitants ou leurs ressortissants) pour
lesquels les Etats-Unis ont adopté des restrictions ou des interdictions concernant l'exportation de produits et de services.
12. DROIT APPLICABLE. Le présent contrat
est soumis au droit de la République Fédérale
d’Allemagne , à l'exclusion de toute autre législation et de tout renvoi. Le tribunal compétent
est celui de Munich, pour autant que vous
soyez commerçant au sens du Code du commerce.
13. DISPOSITIONS DIVERSES. Le présent
contrat de licence constitue le seul accord
valable entre Vous et Siemens et remplace
tous les autres accords relatifs au logiciel sous
licence antérieurement conclus oralement ou
par écrit entre vous et Siemens . Les dispositions du présent contrat de licence prévalent
sur d'éventuelles dispositions contractuelles
contraires. Nonobstant ce qui vient d'être
énoncé, certains autres produits peuvent être
soumis à des conditions supplémentaires. Ces
conditions supplémentaires viennent alors
compléter les dispositions du présent contrat
de licence.
Si certaines dispositions du présent contrat
sont ou deviennent non valides ou impossibles
à appliquer, en totalité ou en partie, cela
n'affectera en rien la validité du présent contrat
et ses autres dispositions. Il en est de même
lorsque le contrat comporte une lacune. A la
place de la disposition non valide ou impossibles à appliquer ou bien afin de combler la
lacune, il convient d'adopter, si cela est possible juridiquement, une disposition dont l'effet
sera aussi proche que possible de l'intention
des signataires du contrat ou de ce qu'ils
auraient pu souhaiter, dans l'esprit du présent
contrat, s'ils avaient pris en considération le
point considéré au moment de la conclusion du
contrat.
Toute modification du présent contrat doit faire
l’objet d’un écrit. Le présent contrat de licence
s'applique aussi aux ayant-droits et successeurs des parties, par exemple leurs héritiers.
Le fait pour l’une des parties de ne pas faire
valoir ses droits prévus au présent contrat ne
pourra en aucun cas être interprété comme
une renonciation à ses droits ou une reconnaissance du caractère légal des actions de
l'autre partie. Sauf mentionné différemment au
présent Contrat, Siemens et les tiers lui ayant
accordé une licence pourront faire valoir leurs
droits notamment relatifs à la protection des
droits de propriété intellectuelle et industrielle,
dans chaque pays et se prévaloir pour ce faire
des divers lois et règlements nationaux.