Siemens C72 User Manual [fr]

ss
Issued by BenQ Mobile GmbH & Co. OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© BenQ Mobile GmbH & Co. OHG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Manufactured by BenQ Mobile GmbH & Co. OHG under trademark license of Siemens AG
www.siemens.com/c72
Designed for life
C72

Table des matières 1

Précautions d'usage
de l'appareil ............................... 2
Présentation du téléphone ........ 4
Symboles écran .......................... 6
Mise en service .......................... 7
Mise en marche/Arrêt/PIN .......... 9
Remarques générales .............. 10
Fonctions standard ................... 12
Sécurité .................................... 14
Téléphoner ............................... 16
Saisie de texte .......................... 18
Dossier p. déf. .......................... 20
Répertoire ................................ 21
Annuaire .................................. 23
Journaux .................................. 25
Photo ........................................ 26
Listes des messages ................. 28
SMS .......................................... 29
MMS ......................................... 31
E-mail ........................................ 35
Message vocal/CB ..................... 36
Message inst. ............................ 37
Surf&Loisirs .............................. 43
Réglages ................................... 46
Raccourcis clavier ..................... 54
Organiseur ................................ 55
Extras ........................................ 57
Mes fichiers .............................. 59
Service clients
(Customer Care) ....................... 60
Entretien et maintenance ......... 61
Caractéristiques ....................... 63
DAS ........................................... 64
Certificat de garantie ............... 65
Contrat de licence .................... 67
Index ......................................... 70
Ceci est une version compacte du mode d'emploi. Vous trouverez la
version détaillée sur Internet à l'adresse suivante :
www.siemens.com/c72
Précautions d'usage de l'appareil2

Précautions d'usage de l'appareil

Informations à l'attention des parents
Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation ! Expliquez aux enfants le contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone.
N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les restric­tions locales en matière d'utili­sation du téléphone, par exem­ple dans les avions, les sta­tions-service, les hôpitaux ou au volant.
Les téléphones portables peu­vent interférer avec le fonction­nement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditi­ves, stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimu­lateurs. Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le télé­phone et l'appareil. Portez le téléphone à l’oreille la plus éloi­gnée de l'appareil. Pour plus d'informations, contactez votre médecin.
La sonnerie (p. 48), les tonali­tés de service (p. 49) et la com­munication en mode mains­libres sont diffusées par le haut­parleur. Ne portez pas l’appareil à l’oreille lorsqu’il sonne ou si vous avez activé la fonction mains-libres (p. 16). Vous ris­queriez d'endommager grave­ment votre ouïe.
N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et des chargeurs Siemens d’origine. Le non-respect de cette recom­mandation peut engendrer des risques importants pour la santé et l’appareil. La batterie pourrait, par exemple, exploser.
Risque de démontage et d'ingestion par les enfants en bas âge de petites pièces, telles que la carte SIM, le bouton, la bague d'objectif et le bouchon d'objectif. Conservez le télé­phone hors de portée des enfants en bas âge.
N'utilisez pas de loupe pour regarder les voyants (par exem­ple, voyant de flash ou port infrarouge activé) en raison de leur rayonnement. Ce produit est conforme à la directive IEC/EN 60825-1 (Sécurité des produits laser) pour les produits de classe 1M. Son utilisation dans les conditions d'exploita­tion raisonnables et prévisibles ne présente pas de risque.
Le téléphone peut être source d'interférences à proximité de téléviseurs, radios et PC.
3Précautions d'usage de l'appareil
Tenir le téléphone éloigné de supports de données électro­magnétiques tels que des car­tes de crédit ou des disquettes en raison des risques de perte des données qui y sont stockées.
N’utilisez que des accessoires d’origine Siemens. Vous évite­rez ainsi tout risque de dom­mage matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur.
Compte tenu des connaissan­ces scientifiques actuelles, l'Organisation mondiale de la santé ne voit pas la nécessité de mesures préventives parti­culières lors de l'utilisation d'appareils portables. En revan­che, si vous souhaitez tout de même réduire votre exposition, vous pouvez toujours limiter la longueur de vos appels ou utili­ser un kit mains-libres pour con­server votre téléphone portable à distance de votre tête et de votre corps. De plus, éloignez le téléphone du ventre pour les femmes enceintes ou du bas ventre pour les adolescents.Il est recommandé d'utiliser le télé­phone dans de bonnes condi­tions de réception, pour dimi­nuer la quantité de rayonne­ment reçus (notamment dans un parking souterrain, lors de déplacements en train ou en voiture...)
Ne dépassez pas la tension secteur indiquée sur l'alimenta­tion. Vous risqueriez de détruire le chargeur.
Lors du chargement de la batte­rie, le bloc secteur doit être branché dans une prise secteur facilement accessible. La seule façon de désactiver ce dispositif après le chargement de la bat­terie consiste à le débrancher.
Le téléphone ne doit pas être démonté. Seules la batterie (100 % sans mercure) ou la carte SIM peuvent être rempla­cées. N’ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes les autres modifications de cet appareil sont totalement interdi­tes et annulent la garantie.
Mettez au rebut les batteries et téléphones conformément aux dispositions légales (contactez votre revendeur).
Une utilisation incorrecte entraîne l'annu­lation de la garantie ! Des consignes de sécurité sont également valables pour les accessoires Siemens d'origine.
Les appareils portables proposant des fonctionnalités de plus en plus complètes, vous n'êtes plus obligé de les porter au niveau de votre tête pour les utiliser ; vous pouvez les placer sur d'autres parties de votre corps. Dans ce cas, lors de la trans­mission de données (GPRS), une dis­tance de 1,0 cm doit être respectée.
Présentation du téléphone4

Présentation du téléphone

Touche Communication.
1 A
Composer le numéro affiché/marqué ou sélectionner le nom affiché, prendre des appels. En mode veille, afficher les derniers appels.
Touche Marche/Arrêt/Fin
2 B
• Eteint : appuyer de manière prolongée pour l'allumer.
• Pendant une communication ou dans une application : appuyer brièvement pour terminer l'appel/l'application.
• Dans les menus : appuyer brièvement pour revenir au niveau précédent. Appuyer longuement pour revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyer longue-
ment pour éteindre le téléphone.
Joystick
3
Enfoncer le joystick pour lancer
C
une application ou une fonction.
En mode veille :
C
Ouvrir le menu principal. Ouvrir les profils utilisateur.
G
Ouvrir annuaire/répertoire.
H
Ouvrir Bte réception.
E
Lancer l'appareil photo.
D
Dans les listes, messages et menus :
Faire défiler.
I
Niveau précédent.
D
Pendant la communication :
Touches écran
4
Les fonctions contextuelles de ces tou­ches s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous forme de §texte§ ou de sym­bole (p. ex. p).
5
Même fonction que la touche
E
écran droite.
Régler le volume.
I
Options de communication.
E
Z X
Opérateur
01.10.2005 10:10
Nv. MMS í Menu
Fonction appliquée quand le joystick est enfoncé (voir p. 10).
Antenne intégrée
1
Ne pas couvrir inutilement l'arrière du téléphone au niveau du couvercle de la batterie, cela diminue la qualité de réception.
Haut-parleur
2
Ecran
3
Interface infrarouge (IrDA)
4
Accès au portail Internet
5
Touches de saisie
6
* Sonnerie
7
• Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver toutes les sonne­ries (sauf réveil).
• Appuyer de manière prolongée en cas d'appel entrant : désactiver la sonnerie uniquement pour cet appel.
Verrouillage du clavier
#
8
Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver le ver­rouillage du clavier.
Prise
9
Pour chargeur, kit piéton, flash, etc.
Prise pour antenne externe
:
Objectif d'appareil photo
*
Z X
Opérateur
01.10.2005 10:10 Nv. MMS í Menu
5Présentation du téléphone
Symboles écran6

Symboles écran

Indicateurs d'affichage (sélection)
Intensité du signal reçu
Z
Procédure de charge
Y
Niveau de charge de la batterie,
W
ici : 50 % Annuaire
L
Journaux
P
Surf&Loisirs/Services Internet
O
pour mobiles, Wap Organiseur
Q
Messages
M
Photo
R
Extras
S
Mes fichiers
N
Réglages
T
Renvoi de tous les appels
Ç
Sonnerie désactivée
¿
¹
Alarme programmée
Ä
Clavier verrouillé Activé et disponible
£
Le navigateur est connecté
²
Transmission IrDA
®
Evénements (sélection)
Mémoire SMS pleine
ã
Mémoire MMS pleine
ä
Mémoire téléphone pleine
å
Accès réseau impossible
Æ
Appel manqué
Â
Assistant mémoire
Ê
Symboles de message (sélection)
Non lu
p q
Lu
r
Brouillon Envoyé
s
MMS non envoyé
t
Notification MMS reçue
w x
Notification MMS lue MMS avec contenu DRM (p. 11)
y
E-mail transféré
z {
E-mail avec pièce jointe Message vocal reçu
À
Symboles photo
Û
×
Luminosité Facteur de zoom Balance des blancs Flash raccordé
Ù Ú

Mise en service

7Mise en service

Insertion de la carte SIM/ batterie

Votre opérateur vous a remis une carte SIM sur laquelle sont enregis­trées toutes les données importan­tes de votre abonnement. Si la carte SIM se présente sous la forme d'une carte bancaire, détachez-en le petit carré et éliminez les éventuels rési­dus de matière plastique.
Appuyer sur la partie striée pousser le couvercle dans le sens de la flèche
, vers l'avant.
2
1
2
1
, puis
• Placer la carte SIM à plat avec la surface de contact vers le bas dans le logement. Pousser ensuite la carte SIM en pressant légèrement
(vérifier que le coin biseauté
3
est bien positionné).
3
• Insérer la batterie sur le côté du téléphone bas
5
place.
puis appuyer vers le
4
jusqu'à ce qu'elle soit en
5
4
6
• Pour la retirer, presser la languette droite le téléphone et extraire la batterie.
vers l'extérieur, retourner
6
Mise en service8
• Replacer le couvercle et le faire glisser sur les languettes jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
7
7
Eteindre le téléphone avant de retirer la batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont prises en charge. Si vous possédez une carte SIM plus ancienne, contactez votre opérateur.

Charge de la batterie

Procédure de charge
La batterie neuve n’est pas complè­tement chargée à l’achat. Branchez le cord on du c harge ur au b as du t élé­phone, raccordez le chargeur à une prise secteur et laissez charger pen­dant au moins deux heures sans tenir compte du témoin de charge lors de la première charge.
Y
Affichage pendant la charge.
Temps de charge
La charge complète d'une batterie vide prend au maximum 2,5 heures. La charge est uniquement possible dans une plage de températures de 5 °C à 45 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d’avertissement. La tension secteur indiquée sur le chargeur ne peut être dépassée.
Autonomies
Les autonomies dépendent des con­ditions d'utilisation. Des températu­res extrêmes réduisent considérable­ment l’autonomie en veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication : 100 à 300 minutes maximum Autonomie en veille : 60 à 300 heures maximum
9Mise en marche/ Arrêt/PIN
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne s’affiche pas dès le branchement du chargeur. Il apparaît après deux heu­res maximum. Dans ce cas, la batte­rie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone !

Affichage en cours d’utilisation

Affichage du niveau de charge pen­dant l'utilisation (vide-plein) :
V W X
Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s’affiche avec précision qu’après un premier cycle de charge/décharge ininterrompu. Vous ne devez donc pas retirer la bat-
terie sans raison ni interrompre préma­turément la procédure de charge.
Le chargeur chauffe en cas d’utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Si la batterie est retirée du téléphone pen­dant env. 30 secondes, vous devrez à nouveau régler l’heure.

Mise en marche/ Arrêt/PIN

Mise en marche/Arrêt
B

Saisie du code PIN

La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
C
Modification du code PIN...................p. 14
Suppression du verrouillage
de la carte SIM ..................................p. 15

Appel d’urgence (SOS)

A n’utiliser qu’en cas d’urgence !
En appuyant sur la touche écran de gauche §SOS§, vous pouvez égale­ment lancer un appel d'urgence sans carte SIM ou sans saisir de code PIN (impossible dans certains pays).
Appuyer de manière pro- longée sur la touche Mar­che/Arrêt/Fin.
Saisir le code PIN à l'aide des touches numériques. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN,
s’affiche à la place du
****
code. Correction avec Pour confirmer, appuyer
sur le joystick. La con­nexion au réseau prend quelques secondes.
].
Remarques générales10
Première mise en marche
Heure/Date
Réglez l’heure à la première mise en service.
C Appuyer, puis §Modifier§.
J
C
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez.
I
§Définir§ ... et valider.
Copie des adresses de la carte SIM
Lors de la première insertion de la carte SIM, ses entrées peuvent être copiées dans le répertoire. Ne pas interrompre cette procédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d’appels. Sui- vre les instructions à l'écran.
Vous pouvez également copier ulté­rieurement les données de la carte SIM (p. 24).
Entrer d’abord la date (jour/mois/année), puis l’heure (24 heures, y com­pris les secondes).
Appuyer. L’heure et la date sont mises à jour.
Sélectionner dans la liste la ville du fuseau horaire souhaité ...

Remarques générales

Mode veille

Le téléphone se trouve en mode veille et est prêt à fonctionner quand le nom de l’opérateur apparaît à l’écran.
B

Signal de réception

Z [

Joystick

Le symbole au milieu de la ligne infé­rieure de l’écran indique la fonction courante quand la touche centrale est enfoncée, par ex. :
í
ì
ð
Maintenir la touche Mar­che/Arrêt/Fin enfoncée pour revenir en mode veille quelle que soit la situation.
Signal de réception fort. Un faible signal réduit la
qualité de la communica­tion et peut provoquer une coupure de cette der­nière. Déplacez-vous.
Menu principal. î Appareil
OK, confirmer. Prise d’appel.
Zoom.
ï
photo.
11Remarques générales

Digital Rights Mgmt. (DRM)

Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management. L'utilisa­tion d'images, de sons ou d'applica­tions téléchargés peut être limitée par leur fournisseur : protection con­tre l'écriture, période d'utilisation limitée et/ou nombre d'utilisations possibles (voir aussi p. 45).

Menu principal

Le menu principal est représenté de manière graphique par des symboles :
C F
C
Options du menu principal
§Options§
Selon la situation, différentes fonc­tions sont disponibles.
Grdes lettres
Eclairage
Aide
Appel depuis le mode veille.
Sélection des applica-
/
I
tions. Lancement d’une applica-
tion.
Ouvrez le menu.
Sélection entre deux tailles de police.
Augmenter ou diminuer l’éclairage de l’écran.
Affichage d'un texte d'aide.
Mode d’emploi
Symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour expliquer l'utilisation de l'appareil :
J
B A
<>
§Menu§
C
D F E
I
H
=
Saisie de chiffres ou de let­tres.
Touche Marche/Arrêt/Fin
Touche Communication. Touches écran
Présentation d’une fonc­tion de touche écran.
Le joystick peut se déplacer dans 5 directions.
Enfoncer le joystick, p. ex. pour appeler le menu.
Appuyer sur le joystick dans la direction indiquée.
G
Fonction dépendant de l’opérateur, devant éven­tuellement être demandée séparément.
Remarques générales12
Commande du menu
Le mode d'emploi présente sous forme abrégée les étapes permettant d'accéder à une fonction, par ex. affi­chage du journal des appels manqués :
P
C¢
Ceci comprend les étapes suivantes :
¢App. manqués
C Ouvrir le menu principal.
¢ Sélectionner
poussant le joystick vers le haut puis l'enfoncer. Marquer ensuite App.
manqués avec le joystick.
P
en
C Confirmation. La liste
s'ouvre.

Fonctions standard

Menus options
Récapitulatif des fonctions commu­nes aux menus d’options.
§Options§ Ouvrir le menu.
Editer
Editer
Effacer/ Tout effacer
Nouv. entrée
Ouvrir l’entrée pour la modifier.
Afficher l’entrée. Effacer une entrée/effa-
cer toutes les entrées après une demande de confirmation.
Créer une entrée.
Envoyer...
Répondre/ Rép. à tous
Enregist. Enr. dans 9
Trier
Saisie texte
(p. 18)
Renommer
Capacité
Attributs
Aide
Sélectionner le mode/moyen de trans­mission pour l'envoi ou l'impression.
L'expéditeur devient le destinataire. Le texte reçu est repris dans le nouveau message.
Enregistrer l’entrée. Enregistrer le destina-
taire dans le répertoire. Définir les critères de tri
(alphabétique, type, date).
T9 préféré :
activer/désactiver l’assistance T9.
Langue saisie :
sélectionner la langue pour le texte.
Renommer l'entrée sélectionnée.
Afficher l'espace mémoire.
Afficher les propriétés de l'objet sélectionné
Afficher l’aide.
13Remarques générales

Mode de sélection

Dans certaines applications (par ex. annuaire/répertoire), une ou plu­sieurs entrées peuvent être sélec­tionnées dans une liste en vue d’exé­cuter la même fonction en même temps.
§Options§
Sélectionner
Si une entrée non sélectionnée est choisie, elle peut être sélectionnée :
§Sélect.§ Sélectionner l’entrée affi-
Si une entrée sélectionnée est choisie, la sélection peut être supprimée :
§Désélec.§ Supprimer la sélection de
Autres fonctions de marquage :
Sélect. Tout
Désélect. tout
Effacer sélect.
Ouvrez le menu.
Activer le mode de sélection.
chée.
l’entrée affichée.
Sélectionner toutes les entrées.
Supprimer le marquage de toutes les entrées sélectionnées.
Toutes les entrées sélec­tionnées sont effacées.

Sélection abrégée de menu

Toutes les fonctions de menu sont numérotées en interne. La saisie suc­cessive de ces numéros permet de sélectionner directement une fonc­tion. Ces numéros s'affichent dans le coin supérieur droit.
Par ex. écrire un nouvel SMS (en mode veille) :
C
5 1
1
Appuyer pour afficher le menu principal. Puis appuyer sur :
pour Messages, puis
pour Créer nouveau, puis
pour SMS.
Sécurité14

Sécurité

Le téléphone et la carte SIM sont pro­tégés des abus par plusieurs codes secrets (codes PIN).
Conservez ces codes secrets à l’abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin !

Codes PIN

PIN
PIN2
PUK PUK2
Code appareil
Protège votre carte SIM (numéro personnel d’identifica­tion).
Nécessaire pour le réglage de l’affichage des coûts et les fonc­tions supplémentaires des cartes SIM spéciales.
Code-clé. Débloque les cartes SIM après plusieurs saisies de codes PIN erronés.
Protège votre téléphone. A défi­nir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone.
C¢T¢Sécurité
¢Codes PIN ¢Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre code PIN à chaque fois que vous allu­mez votre téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, mais vous ris­quez alors une utilisation abusive de votre téléphone. Certains opérateurs interdisent la désactivation de ce contrôle.
§Sélect.§ Appuyez.
J Entrez le code PIN
C Confirmer la saisie.
§Modifier§ Appuyez.
C Confirmer.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro quelconque de 4 à 8 chiffres plus facilement mémorisable.
J Entrez l'ancien code PIN.
C Appuyer.
J J
Entrer le nouveau code
C
,
PIN. Répéter le nouveau code
C
,
PIN.
15Sécurité
C¢T¢Sécurité
¢Codes PIN ¢Sélectionner la fonction.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN2 est disponible) Procéder comme pour
Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil) C'est à vous de définir le code appa­reil lorsque vous appelez une fonc­tion protégée par ce code (p. ex.
Appel direct, p. 15) pour la première
fois (4 à 8 chiffres). Il est alors vala­ble pour toutes les fonctions correspondantes. Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonc­tions qui l'utilisent est bloqué. Dans ce cas, contacter le Service Clients Siemens (p. 60).
Suppression du ver­rouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est verrouillée. Entrez le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux ins­tructions. En cas de perte du code PUK (MASTER PIN), contactez l'opérateur.

Sécurité de mise en marche

Même lorsque l’utilisation du code PIN est désactivée (p. 14), une vali­dation est demandée pour mettre le téléphone en marche.
Vous éviterez ainsi toute mise en marche intempestive du téléphone, p. ex. lorsque vous le transportez dans une poche ou si vous voyagez en avion.
B C
§Annuler§
Maintenez enfoncé.
Appuyer. Le téléphone se met en marche.
Appuyez (ou n'effectuez pas d'autres actions) pour interrompre la mise en marche. La procédure de mise en marche est inter­rompue. Le téléphone s’éteint.
Téléphoner16

Téléphoner

J
A
Fin d'une communication
B
Réglage du volume
I

Rappel

A
Affichage de la liste de rappel :
A I A
Rappel automatique
§Rap.auto§
Saisir le numéro d'appel (toujours avec un préfixe ou un préfixe international).
] Un appui bref efface le
dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le
numéro. Composer le numéro.
Appuyer brièvement sur la touche Fin.
Ap pu ye r e n h aut ou en ba s pour réguler le volume.
Appuyer deux fois. Pour
rappeler le dernier numéro composé.
Appuyer une fois.
Choisir un numéro puis appuyer sur …
… pour numéroter.
Le numéro est automati­quement recomposé jusqu'à 10 fois avec des intervalles de temps crois­sants.
Mémo
§Mémo§
Après 15 minutes, un bip vous rappelle de recom­poser le numéro affiché.

Prise d'appel

A
Appuyer.

Refus d'un appel

B
Prenez l'appel avant d'approcher le télé­phone de votre oreille afin d'éviter tout trouble auditif dû aux sonneries !
Ð
§Mains-li.§
*
Préfixes internationaux
0
§Pays§ Sélectionner un pays.
Appuyer brièvement.
Enregistrer le numéro dans le répertoire/l'annuaire.
Restitution du son sur haut­parleur (mains-libres).
Désactiver impérativement "Mains-libres" avant de porter le téléphone à l'oreille pour éviter des troubles auditifs !
Appuyer de manière prolon- gée pour couper le micro.
Appui prolongé jusqu'à ce que le signe "+" s'affiche.

Options de communication

§Options§
Les fonctions proposées ne peuvent être utilisées que pendant la communi­cation.
17Téléphoner

Permutation entre 2appels b

Etablissement d'une deuxième communication
§Options§ Ouvrir le menu.
Attente Mettre en attente la con-
§Options§ Ouvrir le menu.
Permut. Aller et venir entre les
Appel pendant une communication
Vous entendez un "signal d'appel" et pouvez à présent :
• Prendre le nouvel appel
§Permut.§
• Refuser le nouvel appel
§Rejeter§
Terminer en cours, prendre le nouvel
B C
Fin de communication
B
versation en cours puis composer le nouveau numéro.
appels.
Prendre l'appel et mettre le premier en attente.
Rejeter l'appel ou le ren­voyer avec vers la boîte vocale.
appel
Fin d'une communication Prendre le deuxième
appel.
Appuyer sur la touche Fin.
§Renvoi§
p. ex.
§Oui§
§Non§
Reprendre l'appel en attente.
Fin de toutes les commu­nications.

Conférence b

Vous pouvez appeler successive­ment jusqu'à 5 participants. Quand vous avez établi une communication :
§Options§
J
§Options§
Fin
B
Ouvrir le menu et sélec­tionner Attente. L'appel en cours est mis en attente.
Composer à présent un nouveau numéro. Lors­que la nouvelle communi­cation est établie …
… Ouvrir le menu et sélec­tionner Conférence. Répé­ter cette procédure jusqu'à ce que tous les participants soient en ligne.
La touche Fin met simul­tanément fin à toutes les communications de la conférence.

Séquences de tonalités (DTMF)

Entrez les séquences de tonalités (chiffres) p. ex. pour l'interrogation à distance du répondeur.
§Options§
Ouvrir le menu et sélec­tionner Envoyer DTMF.
Saisie de texte18

Saisie de texte

Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les tou­ches numérotées jusqu'à ce que le caractère désiré s'affiche. Exemple :
2
]
F #
*
0
Appuyer une fois briève­ment pour insérer la lettre a,
deux fois, la lettre b, etc. Appuyer de manière prolon- gée pour insérer un chiffre.
Appuyer brièvement pour effacer la lettre placée devant le curseur, appuyer de manière prolongée pour effacer le mot entier.
Déplacer le curseur (avant/arrière).
Appuyer brièvement : basculer entre abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de saisie s'affi­chent.
Appuyer brièvement : les caractères spéciaux s'affichent. Appuyer de manière prolongée : ouvrir le menu de saisie.
Appuyer une/plusieurs fois :
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Appuyer de manière prolongée : pour écrire 0.
1
Insérer un espace. Appuyer deux fois = retour à la ligne.
Caractères spéciaux
* I
§Sélect.§ Appuyer.
Appuyer brièvement.
,
Sélectionner un caractère.
F
Menu de saisie de texte
*
Appuyer de manière
prolongée :
Format texte (uniquement
SMS), Langue saisie,
Sélectionner, Copier/Insérer
Saisie de texte avec T9
"T9" déduit le mot correct en compa­rant une succession de lettres.
#
Sélection de la langue de saisie du texte
§Options§ Ouvrir le menu de texte.
§Sélect.§ Confirmer.
Rédaction de texte avec T9
Vous devez écrire un mot jusqu'au bout sans tenir compte de l'affichage.
Activer/désactiver T9.
Entrée texte, puis sélection-
ner Langue saisie.
19Saisie de texte
N'appuyez qu'une fois sur chaque touche correspondant à la lettre sou­haitée.
/ EUn espace ou un déplace-
1
N'intégrez pas dans le texte de carac­tères spéciaux tels que Ä, écrivez plu­tôt la lettre standard p. ex. A. T9 s'occupe du reste.
ment vers la droite ter­mine le mot.
Propositions T9
Lorsque le dictionnaire comprend plu­sieurs possibilités pour un mot, la plus fréquente est affichée en premier.
^
^
Ajouter un nouveau mot au dictionnaire :
§Aj. mot§
Appuyer. Si ce mot n'est pas non plus le mot sou­haité,
Appuyer jusqu'à ce que le mot correct s'affiche.
Sélectionner et entrer le mot sans T9. Pour finir,
§Enreg.§.
Correction d'un mot
Ecrit avec T9 :
F
^
Se déplacer de mot en mot vers la droite/gauche jusqu'à ce que le mot désiré s'affiche en
§vidéo inverse§.
Faire défiler encore une fois les propositions de mots de T9.
]
#
*
T9®Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549, 6,636,162 and 6,646,573; Australian Pat. Nos. 727539, 746674 and 747901; Canadian Pat. Nos. 1,331,057, 2,302,595 and 2,227,904; Japan Pat. No. 3532780, 3492981; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK1010924; Republic of Singapore Pat. No. 51383, 66959 and 71979; European Pat. Nos. 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 018 069 (98950708.2); Republic of Korea Pat. Nos. KR201211B1 and KR226206B1. People’s Republic of China Pat. Application Nos. 98802801.8, 98809472.X and 96196739.0; Mexico Pat. No. 208141; Russian Federation Pat. No. 2206118; and additional patents are pending worldwide.
Effacer le dernier carac­tère du mot et afficher le nouveau mot possible.
Appuyer brièvement : basculer entre : abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, 123.
Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de saisie s'affi­chent.
Appuyer de manière prolongée : pour ouvrir le menu de saisie (p. 18).
Modules texte
C¢M¢Modules texte
Le téléphone permet d’enregistrer des
Modules texte qui pourront compléter
vos messages (SMS, MMS, e-mail).
Dossier p. déf.20

Dossier p. déf.

C
¢L
¢Sélectionner la fonction.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut (répertoire ou annuaire) sont affichées.
Sélectionner un nom avec
/
I
J
Nouv. entrée
Créer une nouvelle entrée.
Répertoire (voir aussi p. 21) Annuaire (voir aussi p. 23)
Dossier p. déf.
Vous pouvez indiquer votre dossier préférentiel.
Le dossier par défaut sélectionné est ouvert en mode veille avec le joystick.
H
Répertoire
Le répertoire permet d'entrer de nombreuses informations pour cha­que entrée et d'utiliser des fonctions supplémentaires (p. ex. images, anniversaires).
sa première lettre et/ou faire défiler les noms.
Ouvrir l'annuaire ou le répertoire.
Annuaire
L'annuaire se trouve sur la carte SIM. Un seul numéro d'appel peut être saisi par entrée. L'annuaire de la carte SIM peut facilement être utilisé sur un autre téléphone.
Carte visite
Créez vos propres cartes de visite pour les envoyer à un autre télé­phone GSM. Si aucune carte de visite n'est encore créée, vous êtes invité à effectuer directement une entrée.
H
§Enreg.§ Appuyer.
Le contenu de la carte de visite et du répertoire correspond à la norme interna­tionale (vCard).
Ï
Effectuer les entrées champ par champ.
Copier des numéros d'appel contenus dans le réper­toire/l'annuaire.
Groupes
Voir p. 22.
<Numéros infos>
Voir p. 24.

Répertoire

Le répertoire peut contenir jusqu'à 1000 entrées avec plusieurs numé­ros de téléphones et d'autres coor­données. Ces entrées sont gérées séparément de l'annuaire dans la mémoire du téléphone.

Nouv. entrée

Le répertoire est configuré comme dossier par défaut :
H C
I
J
Champs de saisie spéciaux :
Groupe : Affectation à un groupe
Adresse : Espace supplémentaire
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Affichage des champs de saisie.
Sélectionner les champs de saisie voulus.
Remplir les champs de saisie.
Au moins un nom doit être entré. Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe.
(p. 22).
pour saisie de l'adresse complète : Rue :,
Code postal :, Localité :, Pays :
Services com.
Anniversaire :
Image : Affecter une image à
Ttes zones/Zones réduit.
§Enreg.§ Enregistrement de
Î
Informations nécessaire si l'entrée est un contact du chat :
Pseudonyme :, ID utilisateur WV :, Numéro ICQ :, Pseudonyme AIM :
Après activation, entrer la date de naissance.
Rappel : Un jour avant
l'anniversaire, le télé­phone affiche un rappel visuel.
l'entrée. Celle-ci s'affi­chera à chaque appel du numéro de téléphone correspondant.
Affichage des champs d'entrée souhaités.
l'entrée.
Commutation temporaire sur l'annuaire.
21Répertoire
Répertoire22
Affichage/recherche d'une entrée
H
J
C
Options d'affichage
§Options§
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner l'entrée
/
I
souhaitée. Afficher.
Affichage de fonctions pour le champ de saisie sélectionné.

Modification d'une entrée

H
J
I
J
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner l'entrée sou-
/
I
haitée et presser §Editer§. Sélectionner le champ de
saisie puis appuyer le cas échéant sur §Editer§.
Confirmer les modifica­tions, puis §Enreg.§.

Appel d'une entrée

H
J
A
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner un nom avec
/
I
sa première lettre et/ou faire défiler les noms.
Sélectionner l'entrée.
Si plusieurs numéros sont enregis­trés dans l'entrée du répertoire, sélectionner celui voulu.

Options du répertoire

Selon la situation, différentes fonc­tions sont disponibles.
§Options§ Ouvrir le menu.
Déplacer vers...
Copier sur SIM
Importer
(fonctions standard, voir p. 12)
Copier l'entrée/les entrées sélectionnée(s) dans un groupe.
Copier le nom et le numéro sur la carte SIM (annuaire).
Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 51) ou SMS (p. 29) pour une entrée du répertoire.

Groupes

Afin de bien classer vos entrées de répertoire, 9 groupes ont été prédé­finis dans le téléphone. 7 d'entre eux peuvent être renommés.
H
<Groupes> Sélectionner (le nombre
I
Sonnerie pour des groupes
Voir p. 48.
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
d'entrées figure après le nom de groupe).
Sélectionner le groupe.

Annuaire

Les entrées de l'annuaire (sur la carte SIM) sont gérées indépendamment de celles du répertoire.

Nouv. entrée

L'annuaire est défini comme dossier par défaut :
H H
C I
N° de téléphone :
Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe. Les entrées sans numéro d'appel ne sont pas enregistrées.
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
Groupe :
Par défaut Pas de groupe Les numéros importants sont ras­semblés dans un groupe (VIP).
Emplacement :
Par défaut SIM Sur des cartes SIM spéciales, des numéros peuvent être enregistrés dans une zone protégée (SIM protégée) (PIN2 nécessaire).
Ouvrir l'annuaire (en mode veille).
Sélectionner
<Nvlle entrée>.
Affichage des champs de saisie.
Sélectionner les champs de saisie et les remplir.
N° enregis. :
Est affecté automatiquement à cha­que entrée. Un numéro peut être appelé en utilisant son numéro d'entrée.
§Enreg.§
Î
§Pays§ Préfixe international ............... p. 16
Appuyer pour enregistrer la nouvelle entrée.
Commutation temporaire sur le répertoire.

Appel (recherche d'une entrée)

H
J
A
Ouvrir l'annuaire.
Sélectionner un nom avec
/
I
les premières lettres et/ou parcourir les noms.
Le numéro est composé.
23Annuaire
Annuaire24

Modification d'une entrée

I
§Editer§ Appuyer.
J
J
§Enreg.§ Appuyer.
Sélectionner une entrée dans l'annuaire.
Sélectionner le champ
/
I
souhaité.
Effectuer les modifica­tions.
Options de l'annuaire
Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes.
§Options§
Copie dans 9
Tt cop. ds 9
Tout effacer
Importer
(fonctions standard, voir p. 12)
Ouvrir le menu.
Copier les entrées sélectionnées dans le répertoire.
Copier toutes les entrées dans le réper­toire.
Supprimer tout l'annuaire. Protection par PIN.
Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 51) ou SMS (p. 29) pour une entrée de l'annuaire.

<Livres spéciaux>

H
<Mes numér.>
Saisir ses propres numéros dans l'annuaire (p. ex. fax) pour informa­tion.
<Numéros VIP>
Affichage des numéros enregistrés dans le groupe VIP.
<Annuaire SIM>
Vous pouvez utiliser les entrées enregistrées dans l'annuaire de la carte SIM sur un autre téléphone GSM.
<SIM protégée> b
Sur des cartes SIM spéciales, il est possible d'enregistrer des numéros dans un domaine protégé. Un code PIN2 est nécessaire pour cette option.
<Num. service>/<Numéros infos>
Des numéros mis à votre disposition par votre opérateur peuvent éven­tuellement être enregistrés dans l'annuaire.
Ouvrir l'annuaire et sélec­tionner <Livres spéciaux>.

Journaux

Les numéros sont enregistrés afin de faciliter le rappel.
C¢ I
C I
A
Chaque journal contient 10 numéros.
App. manqués
Les numéros des appels que vous n'avez pas pris sont enregistrés pour un rappel éventuel.
Â
Appels reçus
Les appels pris sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numéros composés.
A
Effacer listes
Les journaux sont effacés.
P
Sélectionner le journal.
Ouvrir le journal.
Sélectionner un numéro.
Composer le numéro.
Appel manqué.
Accès rapide en mode veille.
b

Durée/Coût

Pendant une conversation, vous pouvez faire afficher les coûts et la durée de la communication.
C¢
Dernier appel :, Appels reçus :, Appels sortants :, Tous les appels :, Unités restantes :
§Réinit.§ Réinitialisation du réglage
Réglage coûts
C
Coût/unité
Saisie de la devise ainsi que des coûts par unité et période.
Limite compte
Certaines cartes SIM permettent (à vous-même ou à l'opérateur) de fixer un crédit d'appel/une période après lequel/laquelle les appels sor­tants sont bloqués.
Affichage auto
La durée et le coût des appels sont affichés automatiquement.
¢Durée/Coût
P
sélectionné.
Ouvrir le menu.
25Journaux
Photo26

Photo

Vous pouvez visualiser immédiate­ment les photos enregistrées avec l'appareil photo intégré et
• utiliser la photo en tant que fond d'écran, logo, animation de fin/de début et économiseur d'écran
• envoyer la photo par MMS ou e-mail.

Activation

C¢
Ou
R
D Lancer l'appareil photo en
mode veille.
L'aperçu du cliché s'affiche à l'écran. Informations dans la première ligne, de gauche à droite :
Ù Luminosité Ú Facteur de zoom Û Balance des blancs × Flash raccordé.
Le nombre de photos pouvant encore être prises dans la résolution choisie est indiqué dans le coin supé­rieur droit de l'aperçu. Le nombre de photos restant dépend principale­ment du motif photographié (capa­cité mémoire nécessaire). La résolu­tion sélectionnée est indiquée sous l'aperçu.
Vue
C Prendre une photo. C
La photo est enregistrée sous un nom défini, avec indication de la date et l'heure. Saisie du nom, voir
Réglages dans le menu options
(p. 27). Réglages avant la prise de vue :
F I
Résolution des photos
La qualité d'enregistrement des pho­tos peut être ajustée indépendam­ment de la résolution de l'aperçu, par ex. : Optimal, Normale, Fond d'écran
La résolution peut diminuer suivant le zoom numérique sélec­tionné.
Afficher l'aperçu de la photo suivante.
Régler la luminosité.
Régler le facteur de zoom.
27Photo
Flash (accessoire)
Si le flash raccordé est actif, un sym­bole s'affiche à l'écran. Tant qu'il est branché sur le téléphone et activé, le flash est chargé en permanence. Ceci écourte l'autonomie en veille.
×
Réglages voir menu options.
Le symbole clignote pen­dant la charge.
Options de l'appareil photo
Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes.
§Options§ Ouvrir le menu.
Réglages
Images
Utiliser flash
Retardateur
Balance blancs
(fonctions standard, voir p. 12)
Ê
• Noms des clichés
• Résolution des photos La dernière photo prise
s'affiche. Choix entre :
Automatique, Désactivées, Yeux rouges
La photo est prise env. 15 s après le déclenchement. Un signal sonore retentit cha­que seconde durant les 5 dernières secondes.
Choix entre :
Automatique, Intérieur, Extérieur
Mémoire insuffisante. Lan­cez l'assistant mémoire pour l'effacement ciblé de données (p. 50).
Listes des messages28

Listes des messages

Bte réception
La boîte de réception centrale con­tient les messages entrants. Suivant leur type et état, les entrées sont marquées par un symbole corres­pondant (p. 6).
Appel de la boîte de réception cen­trale, p. ex. en cas de réception d'un nouveau SMS :
p
L'ouverture d'une entrée lance l'application associée. Au bout d'une période de temps définie (§Options§), les entrées lues/ouvertes ne sont plus affichées que dans les listes de réception relatives au message.
Les types de messages suivants exis- tent dans la boîte de réception centrale :
SMS, MMS, E-mail
Messages système :
Notification par MMS, Alarme manq.,
Alarm manqués, App. manqués, WAP Push, Message vocal
Objets de données :
Sonneries, Images, inscriptions de
calendrier, Notes et Carte visite.
Appuyer sur la touche écran sous le symbole.
Listes des messages
Tous les SMS, MMS et E-mail sont enregistrés respectivement dans quatre listes.
C¢M
¢
de message.
Liste des messages reçus.
C¢M
¢
de message.
Liste des brouillons enregistrés.
C¢M
¢
de message.
Liste des messages non envoyés avec succès.
C¢M
¢
de message.
Liste des messages envoyés.
§Options§
Bte réception
¢
Sélectionner le type
Brouillon
¢
Sélectionner le type
Non envoyé
¢
Sélectionner le type
Envoyé
¢
Sélectionner le type
Appel des menus d'édi­tion des messages.
29SMS
SMS
Avec votre téléphone vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte très longs (max. 760 caractè­res), qui se composent automatique­ment de plusieurs SMS "normaux" (vérifier le nombre de caractères). Si vous utilisez des caractères spéciaux à certaines langues, la longueur maximum du SMS s'en trouve réduite. Si vous ne souhaitez pas uti­liser ces caractères, modifiez la lan­gue de saisie dans le menu options. De plus, vous pouvez ajouter des sons et des images simples à un SMS.

Rédaction/envoi

C¢M¢Créer nouveau
¢SMS
J
A
Ï
C
Entrer le texte (voir aussi p. 18). §Options§ Fonctions pour la mise en page.
Lancer l'envoi.
Rechercher un numéro
/
J
dans l'annuaire/le réper­toire ou l'entrer manuelle­ment.
Le SMS à envoyer est transmis au centre de ser­vice.
Fonctions spéciales
Images & sons
Envoyez des sons et des images sim­ples avec ou sans message accompa­gnateur. Attention : ils peuvent être protégés contre la copie (DRM, p. 11).
Le champ de saisie de texte est ouvert :
§Options§ Ouvrir le menu.
Sélectionner
I I
C
I
Avec Animat. std, Sons standard :
C
Avec Mes animat., Mes images,
Mes sonneries :
C C
Images & sons.
Sélectionner liste.
Confirmer. La première entrée du dossier sélec­tionné s'affiche.
Faire défiler jusqu'à l'entrée souhaitée.
La sélection est reprise dans le SMS.
La sélection s'affiche/est restituée.
La sélection est reprise dans le SMS.
Archive SMS
C¢M¢Archive SMS
La liste des messages SMS archivés dans le téléphone s'affiche.
SMS30
SMS à un groupe
Vous pouvez envoyer un SMS à un groupe de destinataires sous forme de "circulaire".
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer Sélectionner.
§Groupe§ Une liste des groupes
I C
C
s'affiche. Sélectionner le groupe. Ouvrir le groupe et
marquer toutes/certaines des entrées.
L'envoi commence après une demande de confir­mation.

Lecture

p
Bte réception s'ouvre. Elle vous pré-
sente un récapitulatif des messages entrants.
C I
ã
Indique à l'écran la récep­tion d'un nouveau SMS.
Pour lire le SMS, appuyer sur le joystick.
Faire défiler le SMS ligne par ligne.
Si ce symbole clignote, la mémoire SIM est pleine. Effa­cer ou archiver des messages.
Réponse
Vous pouvez répondre immédiate­ment au SMS ouvert. Le nouveau texte est placé au dessus du texte existant.
C
Fonctions pour une réponse directe.

Configuration

Signature SMS
C¢M¢Régl.messag
¢SMS¢Signature SMS
Vous pouvez entrer une "signature" comportant au maximum 16 carac­tères qui sera ajoutée à chaque SMS. Exceptions : en cas de §Réponse§ et de modification d'un SMS existant.
Profils SMS
C¢M¢Régl.messag
¢SMS¢Profils SMS
Vous pouvez paramétrer au maxi­mum 5 profils SMS. Les propriétés d'envoi d’un SMS y sont définies.
Activation du profil
I C
Réglage du profil
I
Sélectionner un profil.
Activer
Sélectionner le profil et appuyer sur §Editer§ pour l'éditer.
MMS
La messagerie multimédia (MMS, Multimedia Messaging Service) per­met d’envoyer du texte, des images et des sons dans un message combi­né à un autre téléphone portable ou à une adresse e-mail.
Selon les réglages de votre télé­phone, vous recevez le message com­plet ou seulement une note stipulant les coordonnées de l'expéditeur et la taille du message. Le message multi­média (MMS) peut être téléchargé manuellement ultérieurement.

Création

Un message multimédia se compose de l'en-tête et du contenu. Il peut comprendre plusieurs pages. Cha­que page peut contenir un texte, une image et un son. Attention : cer­tains sons et images sont protégés contre la copie (DRM, p. 11).
Création d'un MMS standard
C¢M¢Créer nouveau
¢MMS
Sélectionnez tout d'abord un objet à ajouter sur la première page du MMS :
<Image> Sélectionner.
C
<Son> Sélectionner.
Afficher les fonctions image : Insérer image,
Photo
C
<Texte> Sélectionner.
C
Afficher les fonctions audio : Insérer son,
Enregistrer
Afficher les fonctions de test (voir aussi p. 18).
Options
§Options§ Ouvrir le menu.
gesetz
Envoyer MMS
Lire
Image...
Son...
Texte...
Page
Envoyer le MMS.
Lire tout le MMS à l'écran. Voir ci-dessus. Voir ci-dessus. Voir ci-dessus.
Ajouter page: Ajouter une
nouvelle page après la page en cours.
Effacer page: Effacer la
page en cours.
Liste pages: Afficher les
pages disponibles.
Durée: Configurer le
déroulement de la présen­tation MMS :
Durée de page :
Automatique ou Manuel
Afficher page : Uniquement si Manuel a été activé auparavant. Saisie de la durée d'affi­chage d'une page.
31MMS
MMS32
Détail message
Enr. modèle
Disposition
Couleurs
(fonctions standard, voir p. 12)
Saisie des paramètres d'envoi (voir chapitre suivant).
Enregistrer le MMS créé comme modèle. Voir égale­ment ci-dessous.
Quatre mises en page possibles :
texte au-dessus, en des­sous, à gauche ou à droite de l'image.
Sélection des couleurs pour :
Message
Page
Image
Fond texte
Couleur texte
Modèles
C¢M¢Modèle MMS
Les modèles MMS sont des MMS enregistrés, sans adresse, qui peu­vent être envoyés en tant que nou­veaux MMS ou utilisés comme partie d'un nouveau MMS. Au maximum 10 modèles peuvent être enregis­trés.
Pour créer un modèle, utiliser un nouveau MMS ou un MMS reçu.
§Options§
Ouvrir le menu et sélec­tionner Enr. modèle.

Envoyer

La/les page(s) du nouveau MMS a/ont été créée(s). Le MMS est affiché.
A
Objet : Saisie d'une courte des-
Envoyer à : Saisie d’un (de plusieurs)
Taille : Affichage de la taille du
A C
Plus : Mettre à disposition des
Ouvrir la saisie d'adresse.
ç MMS
Objet :
Bien le bonjour de Lyon
Envoyer à :
+1234567654321
Taille :
85 Ko
]
cription du MMS.
numéros/adresses e-mail.
MMS. Lancer l'envoi.
Le MMS est envoyé après la confirmation.
champs d'adresse supplé­mentaires.
|
ì Options
33MMS
Options d'envoi
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoi MMS
Lire
Editer
Ajouter dest.
Effacer dest.
Ajouter pce jte
Liste pages
Enr. modèle
(fonctions standard, voir p. 12)
Envoyer le MMS. Lire tout le MMS à l'écran. Afficher la sélection d'objets
pour en modifier un. Ajouter un destinataire du
répertoire. Supprimer certains
destinataires. Ajouter pièce jointe :
Fichier
Carte visite
Rendez-vous Afficher les pages d'un
MMS pour les visualiser et/ou les modifier.
Enregistrer le MMS créé comme modèle.

Réception

p/w
Indique à l'écran la récep­tion d'un nouveau MMS/ d'une nouvelle notifica­tion.
<
La notification doit être ouverte afin de pouvoir recevoir ultérieurement le MMS complet.
§Recevoir§ Lancer la transmission.
Lancer la réception. Sui­vant la configuration (p. 34), le MMS/la notifi­cation est transmis dans la boîte de réception cen­trale (Bte réception).

Lecture

Le MMS complet a été reçu.
C Lancer la lecture.
Fonctions durant la lecture :
E D
I
C/
Des détails sur le message sont affi­chés à la fin du MMS.
Objet : Description du MMS. De : Expéditeur. Taille : Taille du MMS en Ko. Plus : Autres champs de saisie.
Page suivante. Appuyer une fois briève-
ment pour revenir au début de la page en cours ; appuyer deux fois brièvement pour revenir à la page précédente
Régler le volume. Quitter.
B
MMS34

Configuration

C¢M¢Régl.messag¢MMS
¢Sélectionner la fonction.
Profil MMS :
6 profils MMS correspondant à diffé­rentes propriétés d'envoi peuvent être définis. Dans la plupart des cas, ils sont préconfigurés. Sinon, con­tactez votre opérateur.
I C
Options de configuration
§Options§ Ouvrir le menu.
Activer, Renommer, Modif.réglages
Réglages util.
Configurez l'envoi des MMS en fonc­tion de vos besoins :
Rapport d'envoi :
Accusé réception :
Priorité par défaut :
Sélectionner un profil.
Ouvrir le profil pour l'éditer.
Demander un accusé de réception pour les messa­ges envoyés.
Demander une confirma­tion de lecture des MMS.
Priorité d'envoi :
Normal, Haute, Faible
Validité:
Remise au plus tôt :
Durée par défaut :
Récupérer :
Filtre anti­spam :
Indication de taille :
=
Définir la période de temps durant laquelle le centre de service doit essayer d'envoyer le message.
Manuel, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum*
*) Durée maximale autori­sée par l'opérateur.
Transmission par le centre de service au destinataire
Immédiat, Demain
Durée d'affichage d'une page MMS (par défaut).
Recevoir le MMS complet ou uniquement la notifica­tion.
Immédiat
Recevoir le MMS complet immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet immédiatement dans le réseau local.
Manuel
Recevoir uniquement la notification.
Réglages pour la réception de MMS publicitaires.
Définition d'une taille de message maxi et de son traitement.

E-mail

Votre téléphone dispose d’un logiciel de messagerie (client) permettant d’écrire et de recevoir des e-mails.

Rédaction/envoi

C¢M¢Créer nouveau¢E-mail
Entrer les informations suivantes :
Envoyer à : Saisie d’une (de plusieurs)
Objet : Saisie du titre de l'e-mail. Contenu Saisie du texte.
A
Ou
Plus : Ouvrir d’autres champs de
Pièces jointes :
adresse(s) e-mail.
Envoyer les messages.
saisie.
Ajout de pièces jointes, comme par ex. des ima­ges ou des sons.

Réception/lecture

C¢M¢Bte réception
¢Sélectionner la fonction.
Avant de pouvoir lire un e-mail, vous devez le récupérer sur le serveur.
Récup. e-mail
Seul l’en-tête du message est transféré.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Env./réc. mail
tionner Récup. corps.
Les e-mails sont transfé­rés dans le dossier Bte
réception et les e-mails de
la liste Non envoyé sont envoyés.

Réglage

C¢M¢Régl.messag
¢Réglag. e-mail
Comptes mail
Avant l’utilisation, vous devez définir l’accès au serveur et les paramètres e­mail. Les données nécessaires sont disponibles auprès de votre opérateur.
www.siemens.com/c72
Activation du compte
I C
Configuration du compte
I
§Editer§ Remplir les champs de
Sélectionner le compte.
Activer le compte.
Sélectionner le compte ou
<Vide>.
données conformément aux indications de l’opéra­teur.
35E-mail
Message vocal/CB36

Message vocal/CB

Message vocal

C¢M¢Réglages
¢
Message vocal
Si vous disposez d'une boîte vocale, un appelant peut vous laisser un message vocal quand
• votre téléphone est éteint ou n'a pas de réception,
• vous ne souhaitez pas répondre,
• vous êtes déjà en ligne.
Vous devez le cas échéant vous enre­gistrer pour avoir accès à cette fonc­tion, puis la configurer manuelle­ment sur votre téléphone.
Réglages b
Votre opérateur vous fournit deux numéros d'appel :
Enregistrement du numéro de la messagerie
Appelez ce numéro pour écouter les messages vocaux.
C¢M¢Réglages
¢
Message vocal
Entrer le numéro et confirmer avec
§OK§.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce numéro.
T
C¢
Entrer le numéro et se connecter au réseau avec §OK§.
¢Réglages tél.¢Renvoi
¢
p. ex. Non répondus¢Définir
Ecoute des messages b
La réception d'un nouveau message est signalée, selon l'opérateur, de la façon suivante :
À
Ou
p
Ou
Vous recevez un appel avec une annonce automatique.
Appelez la boîte vocale pour consul­ter vos messages.
1
Symbole avec bip.
Message SMS.
Appuyer de manière pro- longée (saisir éventuelle- ment la première fois le numéro de la boîte vocale). Selon l'opérateur, confirmer avec §OK§ ou
§Bte voc.§.

Service info.

C¢M¢Réglages
¢Service info.
Certains opérateurs offrent des servi­ces d'information (canaux d'info, Cell Broadcast). Si la réception est activée, vous recevez des messages sur les thèmes activés dans votre
Liste thèmes.
37Message inst.

Message inst. b

La fonction Chat vous permet d'envoyer et de recevoir du texte, des clips audio, des images et des fichiers en temps réel sur un ou plusieurs ter­minaux (téléphone, PC). Ce service n’est pas disponible chez tous les opérateurs. S’adresser à l’opérateur.
Vos correspondants sont entrés dans des listes de contacts. Après l'établis­sement de la connexion, ces listes indiquent qui est joignable, si la per­sonne est disposée à communiquer et l'état dans lequel elle se trouve.
Pour assurer le bon fonctionnement du service de Message inst., il peut être nécessaire d'entrer votre numéro de téléphone portable dans le répertoire (sur la carte SIM) sous
<Mes numér.> (p. 24).
GPRS doit être activé !
C¢M¢Message inst.

Menu de démarrage

Connexion Sélection du compte uti-
lisé pour le dialogue
ou
Compte : sélectionner le
compte (p. 42).
Historique msg
Lecture des messages de la dernière session.
Réglages Configuration de votre
Quitter Quitter l’application.
représentation, des appli­cations et serveurs.
Accès rapide à la messagerie instantanée
Sélection du compte (p. 42) :
C¢M¢Message inst.
¢Connexion
La liste de contacts ou le récapitulatif est affiché (configurer le cas échéant le compte auparavant, p. 42).
Définir votre état (p. 42) :
§Options§ Ouvrir le menu.
Mes réglages
B
Entrer un nouveau contact (p. 38) :
§Options§ Ouvrir le menu.
Gérer sélectionner, puis sélec-
Ajout. contact
B
Sélectionner et effectuer les entrées.
Retour à la liste des con­tacts.
tionner
puis entrer au moins l’identifiant de l’utilisa­teur.
Retour à la liste des con­tacts.
Message inst.38
Conversation avec un nouveau contact (p. 40) :
I C C
J
C
Sélection du contact.
Lancer la conversation
Ouvrir l’éditeur.
Entrer le texte.
Envoyer le texte... et ainsi de suite.

Connexion

C¢M¢Message inst.
¢Connexion
Sélection du dernier compte utilisé (voir aussi Connexion auto. : p. 42).

Listes de contacts

Après établissement de la liaison, la liste de contacts ou le récapitulatif des listes de contacts s’affiche.
Les derniers contacts utilisés sont indiqués au début de la liste. A la pre­mière connexion, une liste de con­tacts « vide » est créée par le serveur.
Informations dans la liste :
-Conversation
Affichage des contacts en ligne pour lesquels des messages sont disponi­bles.
-En ligne
Contacts en ligne avec lesquels aucune conversation n'a encore eu lieu.
-Groupe
Groupes pour la conversation simul­tanée avec plusieurs contacts
-Hors ligne
Contacts actuellement hors ligne.
b
Gestion des contacts
I
§Options§ Ouvrir le menu.
Gérer Sélectionner.
Contacts
Selon la sélection, différentes fonc­tions sont disponibles.
Ajout. contact
Rech. contact
Sélection d’un contact.
ID utilisateur :
Entrer le nom d'utilisateur (nom login).
Pseudonyme :
Entrer le surnom du contact.
Ami :
Le contact est un Ami : et peut de ce fait accéder à des informations person­nelles (p. 42).
Rechercher un contact.
39Message inst.
Eff. contact
Bloqu. contact
Supprimer un contact de la liste.
Vous ne recevrez plus aucun message de ce contact et il ne pourra plus voir votre état. Cette fonc­tion est valable pour tou­tes les listes.
Gestion de groupes
I
§Options§ Ouvrir le menu.
Gérer Sélectionner.
Gérer groupe
Selon la sélection, différentes fonc­tions sont disponibles.
Ajout. membre
Rech. membre
Inviter
Eff. membre
Ajouter groupe
Rech. groupe
Sélection d’un des grou­pes créés.
Ajouter un nouveau mem­bre du groupe, voir aussi
Ajout. contact.
Rechercher un membre du groupe.
Envoi d’une invitation de conversation aux contacts d’un de vos groupes.
Supprimer un contact de la liste des membres du groupe.
Ajouter un nouveau groupe.
Rechercher un groupe sur le serveur (également les groupes plus gérés dans la liste).
Créer groupe
Effacer groupe
ID groupe :
Entrer une désignation de groupe.
Nom :
Nom du groupe.
Thème :
Thème du groupe.
Recherche poss. :
Le groupe peut être recherché par d’autres.
Note d'accueil :
Saisir le message d’accueil.
Supprimer un groupe.
Création d’une nouvelle liste de contacts
La liste de contacts actuelle est affichée.
§Options§ Ouvrir le menu.
Listes contact
§Options§ Ouvrir le menu.
Créer Sélectionner.
ID liste contacts :
Nom : Attribuer un nom simple
C
Les listes de contacts exis­tantes sont affichées.
Donner un nom unique à la liste de contacts.
et clair. Confirmer.
Message inst.40
Options des listes de contacts
§Options§ Ouvrir le menu.
Détails=
Mes réglages
Gérer
Listes contact
Bloquer liste
Réglages appl.
Interrompre
Déconnecter
Aide
Informations supplé­mentaires sur le contact ou le groupe.
Informations sur votre état actuel (p. 42).
Fonctions de gestion d’un contact ou d’un groupe.
Afficher les listes de contacts existantes.
Afficher tous les con­tacts bloqués. Possibi­lité de déblocage.
Configurer l’application (p. 42).
Quitter l’application, la liaison avec le serveur reste établie.
Se déconnecter du ser­veur et revenir au menu de démarrage.
Afficher l’aide.

Lancement de la conversation

Une liste de contacts doit être affichée.
I C
C
J
C
Vous pouvez naturellement égale­ment recevoir des messages de per­sonnes inconnues. Un message s’affiche à l’écran. Vous pouvez alors passer en mode messagerie instan­tanée ou bien l’ignorer/le bloquer.
Sélection d’un contact ou d’un groupe.
Lancement de la commu­nication avec le contact.
La page de messagerie instantanée s'affiche. Dans le cas d’une conver­sation avec un groupe, le nom de l’expéditeur est indiqué avant chaque message.
Ouvrir l’éditeur.
Entrer le texte.
Envoyer le texte. Celui-ci s’affiche peu après dans la fenêtre de messagerie.
41Message inst.
Réception d’objets b
Si des sons ou des images vous sont envoyés durant une conversation, un message correspondant s'affiche à l'écran.
§Recevoir§ Accepter la réception
ou
§Rejeter§ Refuser la réception.
Options (contact individuel)
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer son
=
Envoyer image =
Tout envoyer
=
Détails
Supprim. tout
Bloqu. contact
Sélection et envoi d’une mélodie/d’un son de la liste (DRM p. 11).
Sélection et envoi d’une image de la liste (DRM p. 11).
Envoyer n’importe quel type de fichier.
Informations sur le contact, si celui-ci l'autorise.
Supprimer tous les textes de l’actuelle session de messagerie.
Vous ne recevrez plus de messages de ce contact et il ne pourra plus voir votre état. Cette fonction est valable pour toutes les lis­tes.
Options (contact d'un groupe)b
§Options§ Ouvrir le menu.
Utilis. liés
Quitter groupe
Détails
Supprim. tout
Lister les membres du groupe qui sont en ligne.
Quitter le groupe.
Informations sur le groupe :
ID groupe :, Nom :, Thème :, Propriétaire :
Supprimer tous les textes de l’actuelle session de messagerie.

Historique msg

C¢M¢Message inst.
¢Historique msg
Les messages de la dernière session sont affichés. Vous pouvez lire et effacer les messages.
Condition : vous ne devez plus être connecté sur le serveur, voir
Interrompre (p. 40) et Connexion auto. :
(p. 42).
Message inst.42

Réglages

C¢M¢Message inst.
¢Réglages ¢Sélectionner la fonction.
Compte
Afficher la liste des comptes.
Sélection d’un compte
/
C
I
Ou
<Nvlle entrée>/Réglages cpte
Nom :
URL :
ID utilisateur :
Mot de passe :
Mes réglages
Alias :
Nom dans groupe :
pour établir la liaison.
Configurer un compte ou modifier les réglages comme prescrit par l'opéra­teur. Suivant l'opérateur, les réglages ne sont pas forcément modifiables.
Nom du compte. Entrer l’URL, p. ex.
www.abc.com Entrer le nom d'utilisa-
teur (nom login). Saisir le mot de passe
(affichage masqué)
Surnom affiché sur le ser­veur.
Nom affiché dans le groupe.
Humeur :
Texte état :
Disponibi­lité :
Téléphone :
§Options§ Spécifiez qui peut voir vos
b
Informations sur votre humeur, par ex. Heureux,
Triste, Endormi, etc.
Message quelconque, par ex. « Je suis à la maison ».
Affichage de l'état
Saisie du numéro de télé­phone avec préfixe interne.
informations personnelles :
Public : Tous les contacts. Privé : Les contacts Ami :
(p. 38).
Masqué: Personne.
Réglages appl.
Connexion auto. :
Temps d'attente :
Info message :/ Info en ligne :
Connexion automatique avec le dernier compte utilisé.
Délai d’attente avant fer­meture de l’application. La liaison avec le serveur reste toutefois établie.
Signalisation de la réception de message :
Oui/Non
Signalisation par : Son,
Vibreur, Pop-up

Surf&Loisirs

Vous pouvez consulter les dernières informations WAP sur Internet grâce à leur format parfaitement adapté aux possibilités d'affichage du télé­phone. Vous pouvez en outre télé­charger des jeux et des applications sur votre téléphone. L'accès à Inter­net peut nécessiter un abonnement auprès de l'opérateur.

Internet

O
C¢
L'activation de la fonction démarre le navigateur avec l'option prédéfinie (Réglages du navigateur, p. 44 ; évtl. préréglée par l'opérateur).
Menu de navigation
§Options§ Ouvrir le menu.
Accueil
Signets
Consulter...
Recharger
¢Internet
Charger la page d'accueil de l'actuel profil (p. 44).
Afficher les signets mémo­risés dans le téléphone, les enregistrer.
Saisie d'un URL. Recharger la page.
Montrer URL
Historique
Déconnecter
Fichier
Réglages
Quitter
Afficher l'URL de la page chargée pour l'envoyer via SMS/MMS/e-mail.
Afficher les dernières pages Internet consultées.
Fin de la connexion. Enregistrer l'objet de la
page courante ou toute la page et afficher les pages enregistrées.
Réglages du navigateur (p. 44).
Quitter le navigateur.
Fin de la connexion
B
Appuyer longuement pour mettre fin à la connexion et fermer le navigateur.
Navigation dans le navigateur
• Sélection d'un lien.
C
• Réglages, état marche/arrêt.
• Appuyer brièvement : Page
B
précédente.
• Champ de saisie/lien suivant/
I
précédent.
• Faire défiler ligne par ligne.
43Surf&Loisirs
Surf&Loisirs44
Symboles dans le navigateur
²
±
Connecter
Réseau
´
³
Pas de réseau
GPRS en ligne
Saisie de caractères spéciaux
*,0
Sélection des principaux caractères spéciaux.
Réglages du navigateur
C¢O¢Internet
§Options§
Réglages Sélectionner.
Navigateur
Profils
Paramètres protocole
Sécurité
Contexte
Ouvrir le menu.
Configurer les options de démarrage, le traitement des images et sons ainsi que les options d'expédi­tion.
Affichage de la liste des pro­fils pour l'activation/le réglage (voir ci-dessous).
Régler les paramètres de protocole, messages push et le temps de déconnexion de même que le traitement des cookies.
Configurer le codage. Réinitialiser la session.
Effacer le cache, l'historique et les cookies.
Votre navigateur Internet est protégé par une licence :
Profils
La configuration du téléphone pour l'accès à Internet dépend de l'opérateur :
Profil prédéfini
Dans la plupart des cas, des profils d'accès pour un/plusieurs opéra­teur(s) sont préconfigurés.
I
Sélectionner un profil.
C Activer le profil.
Configuration manuelle du profil
Contacter le cas échéant votre opé­rateur. Cette fonction permet de modifier les réglages et de suppri­mer les profils.

Signets

C¢O¢Signets
Les URL enregistrés dans le télé­phone s'affichent. De nouveaux signets peuvent être enregistrés. Les signets peuvent être édités et gérés dans des dossiers.
45Surf&Loisirs

Jeux et Applications

Des jeux et applications sont disponi­bles sur Internet. Après télécharge­ment, ils peuvent être utilisés sur votre téléphone. La plupart des applications comportent des instruc­tions d'utilisation. Certaines applica­tions et jeux sont préinstallés sur votre téléphone. Ils sont décrits à l'adresse suivante
www.siemens.com/c72
Prérequis
Le profil du navigateur (p. 44) et le compte (p. 51) doivent être configurés.
Téléchargement
Sélectionnez le compte correspon­dant, suivant que vous souhaitez télécharger des jeux ou des applications :
C¢O¢Jeux/Applications
En plus des URL et opérateurs pour le téléchargement, les applica­tions/jeux et dossiers existants sont également affichés.
Téléch. nv.
I C
Sélectionner l'opérateur ou l'URL.
Lancer le navigateur et sélectionner l'URL.

Assist. téléch.

O
C¢
Un assistant vous aide durant les téléchargements.
Le navigateur vous permet de télécharger de l'Internet (p. ex. sonneries, jeux, images, anima­tions). Siemens décline toute responsabilité ou garantie concernant les applications chargées ultérieurement par le client et non contenues dans le téléphone à la livraison. Il en va de même pour les fonctions installées seulement ultérieu­rement sur l'initiative du client. L'acheteur sup­porte seul le risque de perte, d'endommagement ou de défaut de cet appareil ou des applications, ainsi que, d'une façon générale, tous les domma­ges et conséquences que peuvent entraîner ces applications. En cas de remplacement/d'échange ou de réparation de l'appareil, de telles applica­tions ou l'activation ultérieure de certaines fonc­tions sont supprimées. En pareils cas, l'acheteur doit retélécharger ou réinstaller l'application. Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management (DRM), empêchant toute copie non autorisée de certaines applications téléchargées sur Internet. Ces applications ne sont conçues que pour votre appareil et ne peu­vent pas être transmises vers un autre support, même pour en faire une copie de sécurité. Siemens n'accorde aucune garantie et décline toute responsabilité concernant la possibilité ou la gratuité du retéléchargement, de la réinstalla­tion ou de la sauvegarde d'application. Il est recommandé de sauvegarder régulièrement les applications sur un PC à l’aide du « Mobile Phone Manager ». Vous pouvez télécharger la dernière version du logiciel MPM sur Internet : www.siemens.com/c72
¢Assist. téléch.
Réglages46

Réglages

Profils

C¢T¢Profils
Vous pouvez enregistrer différents réglages dans un profil, par exemple afin d'adapter le téléphone aux bruits environnants.
• Cinq profils sont fournis avec des réglages par défaut, mais ils peu­vent être modifiés : Envir. normal,
Envir. silenc., Envir. bruyant, Kit véhicule, Kit piéton
• Vous pouvez définir vous-même deux profils (<Nom>).
• Le profil spécial Mode avion est fixe et ne peut être modifié.
Configuration des profils
Pour modifier un profil par défaut ou créer un profil personnel :
I
§Options§
La liste des fonctions possibles s'affi­che. Une fois que le réglage d'une fonction est terminé, revenez au menu Profils et procédez à un autre réglage.
Sélectionner un profil.
Ouvrir le menu et sélec­tionner Modif.réglages.
Kit véhicule
Si le téléphone est utilisé avec un kit mains-libres véhicule Siemens d'ori­gine, le profil est automatiquement activé lors du branchement du kit.
Kit piéton
Si le téléphone est utilisé avec un kit piéton Siemens d'origine, le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit.
Mode avion
La signalisation acoustique des alar­mes et la signalisation par vibration (rendez-vous, réveil) sont désacti­vées. Les alarmes sont seulement affichées.
Activation
H C
C
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre télé­phone en marche, le profil réglé préalablement est automatique­ment activé.
Faire défiler jusqu'à l'option Mode avion.
Confirmer la sélection.
Valider de nouveau la demande de confirmation pour activer le profil. Le téléphone s'éteint alors automatiquement.
47Réglages

Thèmes

C¢T¢Thèmes
Personnalisez l'interface utilisateur de votre téléphone. Il vous suffit d'appuyer sur une touche pour affec­ter un thème particulier à différentes fonctions telles que l'animation de démarrage/d'arrêt, le fond d'écran, l'économiseur d'écran, la mélodie d'arrêt/de démarrage et d'autres ani­mations.
Activer un nouveau thème
I C
C
Sélectionner le thème. Afficher un aperçu du
thème. Activer un nouveau
thème.

Ecran

C¢T¢Ecran
¢Sélectionner la fonction.
Langue
Réglage de la langue des textes affi­chés. "Automatique" programme la langue utilisée par votre opérateur d'origine.
Si votre téléphone a accidentelle­ment été programmé pour utiliser une langue que vous ne comprenez pas, vous pouvez revenir à la langue
d'origine de votre opérateur en sai­sissant la séquence suivante (en mode veille) :
# 0 0 0 0 # A
*
Entrée texte
T9 préféré Activer/désactiver la saisie
Langue saisie
de texte intelligente.
Sélectionner la langue pour la saisie de texte.
Fond d'écran
Sélectionner le graphique du fond d'écran.
Logo
Sélectionner un dessin qui s'affichera à la place du logo de l'opérateur.
Modèle couleur
Sélectionner un modèle de couleurs (avec fond d'écran) pour toute l'interface utilisateur.
Economiseur
L'économiseur affiche une image à l'écran après un délai prédéfini. Tout appel entrant et/ou chaque pression de touche l'arrête, sauf quand la fonction de sécurité est activée.
Les économiseurs "Image" (animé) et "Horloge numérique" écourtent considéra­blement l'autonomie du téléphone.
Réglages48
Anim. démarr.
S'affiche à la mise en route du télé­phone.
Anim. arrêt
S'affiche à l'arrêt du téléphone.
Accueil pers.
Est affiché au démarrage à la place d'une animation.
Grdes lettres
Choix entre deux tailles de caractè­res à l'écran.
Eclairage
Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran.
Contraste
Régler le contraste d'écran.

Sonneries

C¢T¢Sonneries
¢Sélectionner la fonction.
Configurez les sonneries du télé­phone en fonction de vos besoins.
Réglage son.
Activer/désactiver la sonnerie ou la réduire à un bip.
Vibreur
Pour éviter d’être dérangé par la son­nerie du téléphone, vous pouvez la remplacer par le vibreur. Le vibreur peut être activé en plus de la sonne­rie. Cette fonction est désactivée lors du chargement de la batterie et quand des accessoires sont raccor­dés (à l'exception du kit piéton).
Volume
Régler séparément le volume des types d'appel/fonctions.
N'oubliez pas de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
Attribuer des sonneries
Une sonnerie déjà affectée est jouée ou la liste des sonneries possibles s'affiche.

Réglages appel

C¢T¢Réglages appel
¢Sélectionner la fonction.
Cacher ident. b
Si cette fonction est activée, votre numéro ne s'affiche pas à l'écran de votre interlocuteur (selon l'opérateur).
Mis.en attente b
Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez vérifier s'il est configuré et l'activer/le désactiver.
49Réglages
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions de renvoi d'appels vers votre boîte vocale ou d'autres numéros.
Configurer le renvoi (exemple) :
Non répondus
I
C
C
Tous appels
Renvoi de tous les appels
Ç
Autres types de renvoi :
Si injoignable, Pas de réponse, Occupé, Réception fax, Réception data
Sélectionner
Non répondus.
(Comprend les conditions
Si injoignable, Pas de réponse, Occupé,
voir ci-dessous). Confirmer et sélectionner
Définir. Entrer ensuite le
numéro vers lequel les appels doivent être ren­voyés.
Confirmation. Le réglage est confirmé par le réseau.
Affichage sur la première ligne de l'écran en mode veille.
b
b
Filtre
Seuls les appels de numéros figurant dans l'annuaire/le répertoire ou affectés à un groupe sont signalés. Les autres appels s'affichent unique­ment à l'écran.
Décr.tte touch
Vous pouvez répondre aux appels entrants en appuyant sur n'importe quelle touche. (sauf
B)
Bip de minute
Lors d'un appel sortant, le téléphone émet un bip toutes les minutes (que vous êtes seul à entendre) pour le con­trôle de la durée de communication.

Réglages tél.

C¢T¢Réglages tél.
¢Sélectionner la fonction.
Sons clavier
Configurer les sons associés aux touches.
Ton. services
Régler les tonalités de service et d'avertissement.
Arrêt automatique
Le téléphone s'éteint tous les jours à une heure programmée.
Num. appareil
Le numéro de l'appareil (IMEI) s'affi­che. Cette information peut être utile au service après-vente.
Autre saisie en mode veille :
§Autres§ Affichage d'autres infor-
mations concernant l'appareil.
# 0 6 #
*
Réglages50
Test appareil
Après la dernière page d'informa­tion, un autotest ainsi que des tests individuels sont proposés. En cas de sélection de Séquence test, tous les tests individuels sont effectués.
Mémoire
L'assistant mémoire vous aide quand la capacité mémoire du téléphone est insuffisante.
Explorateur
Formater
(protection par code appareil)
La mémoire du téléphone est forma­tée et toutes les données enregistrées sont effacées, y compris les sonne­ries, images, jeux, etc. Le formatage peut prendre plus de 1 minute.
Nettoyer
Optimisation de l'espace mémoire en supprimant les fichiers temporai­res inutiles.
Réinitialiser
La configuration standard du télé­phone est réinitialisée. Ceci ne tou­che pas la carte SIM et les paramè­tres réseau.
Autre saisie en mode veille :
# 9 9 9 9 # A
*

Horloge

C¢T¢Horloge
¢Sélectionner la fonction.
Heure/Date
§Modifier§
Fuseaux hor.
Planisphère:
Représentation des fuseaux horaires.
F
Liste des villes : Liste des villes du monde.
I
Format de date
Sélection du format d'affichage pour la date.
Format heure
Sélectionner Format 24h. ou
Format 12h.
Année bouddh.
Activer le calendrier bouddhique.
Montrer horl.
Activer/désactiver l'affichage de l'heure.
Fuseau auto. b
L'heure est ajustée automatique­ment par le réseau GSM.
Entrer la date, puis l'heure.
Sélectionner le fuseau horaire.
Sélectionner la ville dans le fuseau horaire choisi.
51Réglages

Mod./Données

C¢T¢Mod./Données
¢Sélectionner la fonction
GPRS b
(General Packet Radio Service)
Le GPRS est une norme permettant un transfert plus rapide des données sur le réseau mobile. Symboles de l'écran, voir p. 6.
Infos GPRS
Afficher les informations de con­nexion.
Infrarouge
Les deux appareils ne doivent pas être éloignés de plus de 30 cm. Les fenêtres infrarouges des deux appa­reils doivent être dirigées l'une vers l'autre le plus précisément possible. Symboles de l'écran, voir p. 6.
Services data
Réglages de base et activation des profils de connexion pour les appli­cations MMS, WAP. Le paramétrage du téléphone change suivant l'opérateur réseau. Contactez ce der­nier ou informez-vous sur Internet à l'adresse suivante
www.siemens.com/ mobilephonescustomercare
dans la section "FAQ".
Profil HTTP
Le paramétrage du téléphone change suivant l'opérateur réseau. Prenez contact avec lui ou informez­vous sur Internet sous
www.siemens.com/ mobilephonescustomercare
dans la section "FAQ".
Authentifier
Activer ou désactiver la connexion Internet cryptée (uniquement con­nexions CSD).

Sécurité

C¢T¢Sécurité
¢Sélectionner la fonction.
Verrou. clavier
Le verrouillage automatique du cla­vier s'active si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute, en mode veille. Il s'agit d'une protec­tion contre une manipulation invo­lontaire des touches. Vous demeurez toutefois joignable et pouvez sélec­tionner l'appel d'urgence.
Autres informations
Verrouillage/déverrouillage en mode veille. Pour cela :
#
Appuyer de manière
prolongée.
Réglages52
Appel direct
Un seul numéro d'appel peut être composé. Vous devez définir et saisir le code appareil (4 à 8 chiffres) à la première utilisation.
#
Pour l'arrêter, appuyer de manière prolongée puis entrer le code appareil.
Uniquement b
Limiter les appels aux numéros de l'annuaire protégés par la carte SIM.
SIM unique b
Il est impossible d'utiliser votre télé­phone avec une autre carte SIM.
Codes PIN
Description, voir p. 14.
Restr. appels b
La restriction des appels limite l’utili­sation de votre carte SIM.
Appels émis
Tous les appels sortants, sauf les numéros d'urgence, sont interdits.
Vers internat. (vers l'international)
Seuls les appels nationaux sont possibles.
Int.sf.origin. (vers l'international sauf réseau d'origine)
Aucun appel international, unique­ment des appels nationaux.
Appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour tous les appels entrants.
Si autre rés.
Vous ne recevez aucun appel entrant hors de votre réseau d'origine.
Contrôle état
Etat des restrictions.
Supprim. tout
Supprimer toutes les restrictions activées.

Réseau

C¢T¢Réseau
¢Sélectionner la fonction.
Ligne b
Deux numéros d'appel indépendants
doivent être connectés.
Info réseau
La liste des réseaux GSM actuelle­ment disponibles s'affiche.
Changer rés.
La recherche de réseau est relancée.
Réseau autom.
Si cette fonction est activée, le réseau suivant dans la liste de vos "opéra­teurs préférés" est sélectionné.
53Réglages
Rés.privilégié
Entrez les opérateurs auprès des­quels vous souhaitez être connecté, lorsque vous n'êtes pas couvert par votre réseau local.
Bande fréqu. b
Sélectionner GSM 900, GSM 1800 ou GSM 1900.
Rech. rapide
La connexion au réseau se fait à des intervalles de temps plus courts.
Groupe utilis. b
Selon l'opérateur, vous pouvez cons­tituer des groupes avec ce service. Ces groupes ont, par exemple, accès à des informations internes (d'entre­prise) ou bénéficient de tarifs parti­culiers. Consultez votre opérateur pour de plus amples détails.

Accessoires

C¢T¢Accessoires
¢Sélectionner la fonction.
Kit véhicule
Exclusivement avec un kit mains­libres véhicule Siemens d'origine (voir accessoires). Le profil du kit véhicule s'active automatiquement lors du branchement du téléphone.
Arrêt automatique
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont acceptés automati­quement après quelques secondes. L'écoute par des oreilles indésirables est possible !
Décroché auto
(A la livraison : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par la voi­ture. Définissez le délai entre la cou­pure du contact et l'arrêt automati­que du téléphone.
Ht-parl. voit.
Améliore dans certains cas le rendu sonore.
Kit piéton
Exclusivement avec un kit piéton Siemens d'origine (voir accessoires). Le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit piéton.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont pris automatique­ment après quelques secondes (sauf si la sonnerie est désactivée ou pro­grammée sur le bip). Vous devez alors porter le kit piéton.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre télé­phone a pris un appel, la personne qui vous appelle risque d'écouter une conver­sation qu'elle ne devrait pas entendre.
Raccourcis clavier54

Raccourcis clavier

Touches écran
Affecter respectivement à chacune des 2 touches écran un numéro de téléphone ou une fonction.
Modification
La fonction Internet est p. ex. affectée à la touche écran. Pour modifier cette affectation (en mode veille) :
§Internet§
Utilisation
L'affectation "Internet" n'est indi­quée qu'à titre d'exemple.
§Internet§

Touches de raccourci

Affecter respectivement à chacune des touches 2 à 9 un numéro de télé­phone ou une fonction. La touche 1 est réservée pour la boîte vocale.
Réglage
3
Appuyer brièvement puis sur la nouvelle affectation dans la liste et confirmer avec
Appuyer de manière prolongée, l'application est lancée.
Appuyer sur une touche numérotée (p. ex 3) briè- vement, puis sur §Définir§.
Rechercher la nouvelle affectation dans la liste et confirmer avec
§Modifier§
C.
. Rechercher
C.
Utilisation
Composer un numéro enregistré ou démarrer une application enregis­trée (p. ex. Internet).
En mode veille :
3
Appuyer longuement.

Mon menu

C
§MonMenu§ Appuyer.
Créez votre propre menu. Une liste de 10 entrées est définie par défaut, mais modifiable.
Modification du menu
Vous pouvez échanger chaque entrée programmée (1-10) contre une autre de la liste de sélection.
I
§Modifier§
I C
Réinit. tout
§Tt réini.§
Appuyer.
Sélectionner l'entrée. Ouvrir la liste des fonc-
tions à sélectionner. Sélectionner une nouvelle
entrée de la liste. Confirmer. L'entrée est
appliquée.
Sélectionner. Après une demande de confirma­tion, les entrées par défaut sont réinitialisées.
55Organiseur

Organiseur

C
¢Q
¢Sélectionner la fonction.

Calendrier

Les rendez-vous peuvent être saisis dans le calendrier. La date et l'heure doivent être configurées correcte­ment.
Vous disposez pour le calendrier de trois types d'affichage : mois, semaine, jour.
Pour distinguer les différentes entrées, elles sont affichées dans plusieurs couleurs. Les rendez-vous sont représentés par des barres de couleur verticales sur la répartition horaire horizontale.
Navigation :
/ IFaire défiler les semai-
F
Réglages cal.
Début du jour :
Heure de début des jours ouvrés.
Début de semaine :
Jour de la semaine commençant l'affichage au mois/à la semaine.
Déf. week-end
Définir les jours du week-end.
Afficher anniv. :
Oui/Non.
nes/jours/heures.

Rendez-vous

Les rendez-vous sont affichés dans une liste dans l'ordre chronologique.
Programmation d'un nouveau rendez-vous
<Nvlle entrée>
Types:
c d e
f g
h
Suivant le type, différents champs de sélection/de saisie sont proposés. Le nombre de champs peut être limité, voir Standard à la fin de la liste.
¹ Réveil, alarme activée.
» Rendez-vous, alarme activée.
Une alarme retentit, même si le téléphone est éteint (sauf dans Mode avion, p. 46). Le téléphone ne se met pas en veille. Pour la désactiver, appuyer sur une touche.
Sélectionner.
Mémo: Saisie de texte pour
la description.
Mémo vocal: Entrer un
mémo vocal.
Appel: Entrer le numéro de
téléphone. Il s'affiche avec l'alarme.
Réunion: Saisie de texte
pour la description.
Vacances: Entrer les dates
de début et de fin.
Anniversaire: Saisie du
nom et de la date.
Organiseur56

Tâches

Une tâche s'affiche dans l'agenda du jour sélectionné de la même façon qu'un rendez-vous. Contrairement à un rendez-vous, une tâche ne doit pas comporter de date ou d'heure. Dans ce cas, la tâche apparaît cha­que jour au début de la liste jusqu'à ce qu'elle soit marquée comme exé­cutée. Les saisies s'effectuent comme pour les Rendez-vous, voir cette section.

Notes

La fonction T9 (p. 18) facilite la rédaction de notes, p. ex. des listes de courses. Sécuriser les notes confi­dentielles avec le code appareil.

Alarm manqués

Les événements avec alarme (Rendez-vous, Tâches) auxquels vous n'avez pas réagi sont répertoriés pour être lus.

Mémo vocal

Utiliser cette fonction pour enregis­trer de brèves notes vocales.
Nouvel enregistrement
<Nvlle entrée>
C
Sélectionner.
Parler après le bip sonore.
C D
Pause/enregistrement (bascule).
Arrêter l'enregistrement. L'enregistrement est sau­vegardé avec l'heure et la date. Renommer avec
§§Options§.
Lecture
I C
D/E
Attention
L'utilisation de cette fonction peut être subordonnée à des restrictions légales, en particulier d'ordre pénal.
Veuillez informer votre interlocuteur au préalable si vous souhaitez enregistrer la conversation et garder les conversations enregistrées strictement confidentielles.
Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec l'accord de votre interlocuteur.
Sélection de l'enregistre­ment souhaité.
Lecture/pause (bascule).
Appuyer de manière pro- longée, avance rapide ou retour arrière.

Fuseaux hor.

Voir p. 50.
57Extras

Extras

S
C
¢ ¢Sélectionner la fonction.

Services SIM (en option)

Votre opérateur peut proposer des applications (banque mobile, infos boursières, etc.) via la carte SIM.
U
Pour plus d'informations à ce sujet, consultez votre opérateur.

Réveil

L'alarme retentit à l'heure program­mée, même si le téléphone est éteint.
F
J
F C
C
§OK§ Confirmer le réglage.
Sélectionner Répéter pour activer une répétition de l'alarme.
Symbole des services SIM.
Activer/désactiver la fonc­tion réveil.
Réglage de l'heure de réveil (hh:mm).
Sélectionner certains jours.
Affichage de la sélection : heure et jour de réveil.
Sélectionner les jours aux­quels vous souhaitez être réveillé. Appuyer de manière prolongée pour sélectionner tous les jours ou annuler la sélection.

Enregist. audio

Utiliser la fonction Enregist. audio pour enregistrer des bruits ou des sons et les utiliser comme sonneries.
Nouvel enregistrement
<Nvlle entrée>
Lancement depuis une autre application :
L'écran d'enregistrement s'affiche :
C C
D
§Insérer§
Lecture
I C
D/E
Sélectionner. Le temps disponible ainsi que la durée d'enregistrement sont affichés à l'écran.
Un bref signal sonore retentit et l'enregistre­ment commence.
Pause/enregistrement (bascule).
Arrêter l'enregistrement. L'enregistrement est
stocké avec indication de la date et l'heure dans le dossier Sonneries.
Renommer avec §Options§.
Transmission de l'enregis­trement dans l'applica­tion.
Sélection de l'enregistre­ment souhaité.
Lecture/pause (bascule). Appuyer de manière pro-
longée, avance rapide ou retour arrière.
Extras58

Calculat.

La calculatrice peut être utilisée en version de base ou évoluée (§Options§).
J
F/ C
Saisir un/des chiffre(s).
Sélectionner la fonction.
I
Appliquer la fonction.

Conv. unités

Vous pouvez convertir des chiffres en différentes unités de mesure.
F
F
Fonctions spéciales :
* #
Devise
A la première exécution de la fonc­tion, entrer la devise de base.
J
Sélection de l'unité/la devise de départ, puis sai­sie de la quantité/du mon­tant.
Sélection de l'unité/la devise d'arrivée. Le résul­tat s'affiche immédiate­ment.
Insérer une virgule décimale.
Changer de signe.
Saisir la devise (p. ex. euro) puis enregistrer la saisie avec
Entrer à présent les noms et taux de change des devises à convertir.
§Enreg.§
.

Chronomètre

Deux temps intermédiaires peuvent être calculés et enregistrés.
C
Démarrage/arrêt/remise à zéro.

Cte à rebours

Un temps prédéfini s'écoule. Les 3 dernières secondes sont signa­lées par un bip sonore. Un signal par­ticulier retentit à la fin.

Synchronisation à distance

Vous pouvez également accéder à des données externes (adresses, calendrier, etc.) et les ajouter aux données enregistrées sur le télé­phone.
Synchronisation
§Synchro.§
§Suiv.§
Réglage de synchronisation
Vous avez le choix entre 5 profils.
Sélectionner le système, démarrer la synchronisa­tion.
Faire défiler les différents affichages.
59Mes fichiers

Mes fichiers

Pour l'organisation de vos fichiers, vous disposez d'un gestionnaire de fichiers similaire à celui de votre PC. Chaque type de fichier est stocké dans un dossier spécifique. Si vous souhaitez télécharger de nouvelles images ou de nouveaux sons, les fonctions de téléchargement se trouvent dans les dossiers corres­pondants.
Attention : certains sons et images sont protégés contre la copie (DRM, p. 11).
C¢N
La liste des dossiers et fichiers exis­tants s'affiche.
Navigation
I F
C
§Options§
Sélectionner le fichier/ dossier dans les listes.
/ IDans l'aperçu, le curseur
peut être déplacé libre­ment.
Ouvrir le dossier ou exé­cuter le fichier avec l'application correspon­dante.
Accès aux fonctions de gestion.

Lecteur média

Lorsque vous regardez une image ou écoutez une mélodie, la restitution est lancée par l'application corres­pondante.
F
0-9
Images
C
5 #
§Envoi§ Envoyer par ex. via MMS
Mélodies
C *
I B
Edition des images
§Options§
Passer au fichier suivant. Activer l'éclairage de
l'écran.
Zoomer. Les deux touches (+/-) permettent d'agran­dir/de réduire l'image. Uti­liser le joystick pour déca­ler la coupe de l'image.
Centrer l'image. Passer en mode plein
écran et en revenir (bascule).
ou e-mail.
Lire ou faire une pause, selon la situation.
Couper le son.
Régler le volume.
Arrêter la lecture.
Ouvrir le menu et sélec­tionner Editer.
Service clients (Customer Care)60

Service clients (Customer Care)

Nous vous proposons des conseils rapi­des et personnalisés ! Vous disposez de plusieurs possibilités :
Notre assistance en ligne sur Internet : www.siemens.fr/servicemobile Vous disposez d'une assistance perma-
nente sur tous nos produits, 24 heures/24. Vous y trouverez un système interactif de recherche des erreurs, une liste des questions et réponses courantes, ainsi que des modes d'emploi et des mises à jour logicielles à télécharger.
Quand vous contactez le service clients, ayez sous la main votre preuve d’achat, le numéro de l’appareil (IMEI, affiché avec
#06#), la version du logiciel (affichée
*
avec *#06#, puis §Autres§) et, le cas échéant, votre numéro de client de Siemens-Services.
Vous trouverez des conseils personnalisés sur nos produits en contactant notre ligne d'assistance Premium :
France............................................08 99 70 01 85
(1,35 EuroTTC/Appel puis 0,34 EuroTTC/Minute)
Dans certains pays, les services de répara­tion et de remplacement ne sont pas assu­rés si les produits n'ont pas été commerciali­sés par nos revendeurs autorisés.
Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous souhaitez faire jouer la garantie, nos centres de service vous fourniront égale­ment une aide rapide et fiable.
Abou Dhabi .......................................0 26 42 38 00
Afrique du Sud ................................08 60 10 11 57
Allemagne....................................0 18 05 33 32 26
Arabie Saoudite ................................0 22 26 00 43
Argentine .....................................0 81 02 22 66 24
Australie..........................................13 00 66 53 66
Autriche...........................................05 17 07 50 04
Bahrein .................................................... 40 42 34
Bangladesh.......................................0 17 52 74 47
Belgique............................................0 78 15 22 21
Bolivie ...............................................0 21 21 41 14
Bosnie Herzégovine..........................0 33 27 66 49
Brunei ................................................. 02 43 08 01
Bulgarie............................................... 02 73 94 88
Cambodge .......................................... 12 80 05 00
Canada ........................................1 88 87 77 02 11
Chili...................................................8 00 53 06 62
Chine ..............................................40 08 88 56 56
Colombie....................................01 80 07 00 66 24
Côte-d'Ivoire........................................ 05 02 02 59
Croatie ..............................................0 16 10 53 81
Danemark ........................................... 35 25 86 00
Dubai ................................................0 43 96 64 33
Egypte...............................................0 23 33 41 11
Emirats Arabes Unis .........................0 43 66 03 86
Equateur .........................................18 00 10 10 00
Espagne............................................9 02 11 50 61
Estonie.................................................. 6 30 47 97
Finlande ..........................................09 22 94 37 00
France.............................................01 56 38 42 00
Grèce ..............................................80 11 11 11 16
Hong Kong.......................................... 28 61 11 18
Hongrie ...........................................06 14 71 24 44
Inde..............................22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonésie .....................................0 21 46 82 60 81
Irlande.............................................18 50 77 72 77
Islande .................................................. 5 11 30 00
Italie ................................................02 24 36 44 00
Jordanie ............................................0 64 39 86 42
Kenya.................................................... 2 72 37 17
Koweït................................................... 2 45 41 78
Lettonie ................................................. 7 50 11 18
Liban ................................................... 01 44 30 43
Lituanie .............................................8 70 07 07 00
Luxembourg........................................ 43 84 33 99
Lybie ...............................................02 13 50 28 82
Macédoine ........................................0 23 13 14 84
Malaisie.....................................+ 6 03 77 12 43 04
Malte .......................................+ 35 32 14 94 06 32
Maroc.................................................. 22 66 92 09
61Service clients (Customer Care)
Maurice..................................................2 11 62 13
Mexique .....................................01 80 07 11 00 03
Nigeria ..............................................0 14 50 05 00
Norvège ...............................................22 70 84 00
Nouvelle-Zélande............................08 00 27 43 63
Oman....................................................... 79 10 12
Pakistan..........................................02 15 66 22 00
Paraguay ..........................................8 00 10 20 04
Pays-Bas .....................................0 90 03 33 31 00
Pérou ................................................0 80 05 24 00
Philippines ........................................0 27 57 11 18
Pologne...........................................08 01 30 00 30
Portugal ............................................8 08 20 15 21
Qatar....................................................04 32 20 10
Rép. Slovaque ................................02 59 68 22 66
Rép. Tchèque ...................................2 33 03 27 27
Roumanie .......................................02 12 09 99 66
Royaume-Uni...............................0 87 05 33 44 11
Russie..........................................8 80 02 00 10 10
Serbie .............................................01 13 07 00 80
Singapour ............................................62 27 11 18
Slovénie............................................0 14 74 63 36
Suède ...............................................0 87 50 99 11
Suisse.............................................08 48 21 20 00
Taiwan ............................................02 23 96 10 06
Thaïlande..........................................0 27 22 11 18
Tunisie .................................................71 86 19 02
Turquie.........................................0 21 64 59 98 98
Ukraine ........................................8 80 05 01 00 00
Uruguay ..........................................00 04 05 46 62
USA .............................................1 88 87 77 02 11
Venezuela....................................0 80 01 00 56 66
Vietnam...........................................84 89 20 24 64
Zimbabwe ............................................04 36 94 24

Entretien et maintenance

Votre téléphone a été conçu et fabriqué avec beaucoup de soin et doit être traité avec tout autant d'attention. Si vous respectez les con­seils suivants, vous pourrez profiter très longtemps de votre téléphone portable.
• Protégez le téléphone de l'eau et de l'humidité ! La pluie, l'humidité et les liqui­des contiennent des minéraux qui corro­dent les circuits électroniques. Si toutefois votre téléphone devait être mouillé, débranchez-le immédiatement de l'ali­mentation électrique à laquelle il est éven­tuellement raccordé, our éviter toute décharge électrique. Ne mettez pas le téléphone (même pour le sécher) sur ou dans un appareil thermique : radiateur, four ou four micro-ondes. Le téléphone pourrait surchauffer et le cas échéant exploser.
• N'utilisez pas le téléphone dans des endroits poussiéreux ou sales et ne l'y lais­sez pas. Les parties amovibles du télé­phone pourraient s'y abîmer. Les parties amovibles du téléphone pourraient s’y abî­mer et cela pourrait altérer la forme et les couleurs du boîtier.
• Ne rangez pas le téléphone dans des piè­ces chaudes. Les températures élevées peuvent écourter la durée de vie des appa­reils électroniques, endommager les bat­teries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines matières plastiques (par ex. sur le tableau de bord d'une voiture en été).
Service clients (Customer Care)62
• Ne rangez pas le téléphone dans des piè­ces froides. Lors du réchauffement de l'appareil (à sa température de fonctionne­ment normale), de la condensation peut se former à l'intérieur et endommager les composants électroniques.
• Ne laissez pas tomber le téléphone, proté­gez-le des coups ou des chocs et ne le secouez pas. Un traitement aussi brutal peut briser les composants qui se trouvent à l’intérieur de l’appareil !
• N'utilisez pas de produit chimique corrosif, de solution nettoyante et de détergent agressif pour nettoyer le téléphone !
Tous les conseils ci-dessus s'appliquent au téléphone, à la batterie, au chargeur et à tous les accessoires. Si une de ces pièces ne fonctionne pas correctement, vous obtiendrez une assistance rapide et fiable auprès de nos centres de service.
Déclaration de qualité de la batterie
La capacité de la batterie de votre téléphone portable diminue à chaque opération de charge/décharge. Le stockage de la batterie à des températures trop élevées ou trop basses entraîne également une perte de capacité progressive. La durée de fonction­nement de votre téléphone portable par cycle d'utilisation peut en être considérable­ment réduite.
Toutefois, la batterie peut encore être char­gée et déchargée dans les six mois qui sui­vent l'achat du téléphone portable. Après cette période, nous conseillons de changer de batterie en cas de baisse considérable des performances. N'achetez que des batte­ries Siemens d'origine.
Déclaration de qualité de l'écran
Pour des raisons techniques, des points d'une autre couleur peuvent apparaître exceptionnellement à l'écran.
En général, l'affichage plus clair ou plus foncé de certains points de l'écran n'est pas un défaut.
63Caractéristiques

Caractéristiques

Déclaration de conformité
BenQ Mobile déclare que le téléphone décrit dans ce guide d'utilisation répond aux princi­pales exigences et autres dispositions res­pectives de la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE). La déclaration de con­formité correspondante (DoC) a été signée. Si nécessaire, une copie de l'original peut être obtenue auprès de l'assistance télépho­nique de l'entreprise :
www.siemens.com/mobiledocs
Caractéristiques techniques
Classe GSM : 4 (2 watts) Gamme de fréqu. : 880 - 960 MHz Classe GSM : 1 (1 watt) Gamme de fréqu. : 1 710 - 1 880 MHz Classe GSM : 1 (1 watt) Gamme de fréqu. : 1 850 - 1 990 MHz Poids : 86 g Dimensions : 105 x 47 x 18 mm
Batterie Li-Ion : 750 mAh Temp. d'utilisation : -10 °C … 55 °C Carte SIM : 3,0 volts
(75,6 ccm)
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importan­tes en cas de perte du téléphone ou de la carte SIM :
Numéro de la carte SIM (figure sur la carte) :
..............................................................
Numéro de série du téléphone à 15 chiffres (sous la batterie) :
..............................................................
Numéro de service client de l'opérateur :
..............................................................
En cas de perte
En cas de perte du téléphone et/ou de la carte SIM, appelez immédiatement votre opérateur pour éviter tout abus.
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes rédui­sent considérablement l'autonomie en veille du téléphone. Evitez dès lors de laisser le télé­phone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication : 100 à 300 minutes maximum Autonomie en veille : 60 à 300 heures maximum
Action Temps
Communication 1 30 - 90 minutes Eclairage * 1 40 minutes Recherche du
réseau 1 5 - 10 minutes * Saisie avec les touches, jeux, organiseur,
etc.
(min)
Diminution de l'autonomie en veille de
DAS
DAS64
Union européenne (RTTE) et international (CIPR)
INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION/ LE DEBIT D'ABSORPTION SPECIFIQUE (DAS)
CE MODELE REPOND AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIERE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES.
Votre appareil portable est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radioélectriques recommandées par les directives internationales. Ces directives, élaborées par une organisation scientifique indépendante, la ICNIRP, indiquent les mar­ges de sécurité visant à assurer la protection de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur état de santé.
Elles utilisent une unité de mesure appelée "débit d'absorption spécifique" (DAS). La limite de DAS des appareils portables est de 2 W/kg et a été incorporée dans la norme européenne EN 50360, ainsi que dans d'autres normes nationales. Le label CE constitue une preuve que les exigences de l'UE sont satisfaites.
La valeur de DAS maximale pour cet appa­reil, lors du test d'utilisation à l'oreille, est de
1
0,70 W/kg
sant des fonctionnalités de plus en plus complètes, vous n'êtes plus obligé de les porter au niveau de votre tête pour les utiliser ; vous pouvez les placer sur d'autres
. Les appareils portables propo-
parties de votre corps. Dans ce cas, lors de la transmission de données (GPRS), une distance de 1,0 cm doit être respectée.
Le DAS étant mesuré à partir du niveau de puissance de transmission maximal de l'appareil, le niveau de DAS réel de l'appareil en fonctionnement est généralement infé­rieur à la valeur indiquée. En effet, le niveau de puissance de l'appareil varie automati­quement, afin de permettre l'utilisation de la puissance minimale nécessaire à la con­nexion au réseau.
Compte tenu des connaissances scientifi­ques actuelles, l'Organisation mondiale de la santé ne voit pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation d'appareils portables. En revanche, si vous souhaitez tout de même réduire votre expo­sition, vous pouvez toujours limiter la lon­gueur de vos appels ou utiliser un kit mains­libres pour conserver votre téléphone porta­ble à distance de votre tête et de votre corps.
Pour toutes informations complémentaires, veuillez consulter le site Web de l'OMS (www.who.int/emf) ou de BenQ Mobile (www.benqmobile.com).
1. Ces tests sont effectués conformément aux
directives internationales en matière de tests.

Certificat de garantie

La présente garantie bénéficie, dans les con­ditions ci-après, à l'utilisateur final ayant pro­cédé à l'acquisition de ce Produit Siemens (ci-après le Client).
Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client is­sus des articles suivants du Code Civil Fran­çais et du Code de la Consommation Français:
Article L.211-4 du Code de la Consommation :
« Le vendeur est tenu de livrer un bien con­forme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de confor­mité résultant de l'emballage, des instruc­tions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Article L.211-5 du Code la Consommation :
« Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1º Être propre à l'usage habituellement atten-
du d'un bien semblable et, le cas échéant :
• correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
• présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux décla­rations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, no­tamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du ven­deur et que ce dernier a accepté. »
Article L.211-12 du Code de la Consommation :
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »
Article 1641 du Code Civil :
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usa­ge, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 du Code Civil, alinéa premier :
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. »
• Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa pro­pre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
• La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations conte­nues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Siemens, ou installés
65Certificat de garantie
Certificat de garantie66
par le Client lui-même (par ex. l'installa­tion, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente ga­rantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessoi­res non homologués par Siemens, les Pro­duits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéqua­te, oxydation, infiltration de liquide, surten­sion électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Siemens présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par siemens), et les Produits envoyés en port dû à Siemens ou à son centre agréé.
• La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire va­loir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du Produit, sauf disposition impérative contraire.
• Le présent Produit Siemens ou ses com­posants échangés et renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens.
• La présente garantie s'applique unique­ment aux Produits Siemens neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Siemens SAS, 9, Boulevard Finot, F- 93200 SAINT DENIS pour les Produits achetés en France.
• La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels di­rects ou indirects, et notamment la répara­tion de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition impé­rative contraire. De même, la responsabilité de Siemens ne peut être mise en cause pour les dom­mages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le Client ou tout tiers à l'exception de Siemens.
• La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Siemens ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
• Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Sie­mens pourra facturer au Client les frais dé­coulant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre reven­deur, ou bien le service téléphonique de Siemens dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.

Contrat de licence

Le présent contrat de licence est conclu entre vous et Siemens Aktiengesellschaft ("Sie­mens"), République Fédérale d’Allemagne. Ce contrat vous autorise à utiliser le Logiciel Sous Licence, spécifié au point 1 ci-dessous ("Logi­ciel"), installé sur votre téléphone, enregistré sur CD-Rom, reçu par voie électronique ou par téléchargement à distance, conformément aux clauses et conditions énoncées ci-après. Ce logiciel peut, selon le cas, être téléchargé depuis les pages Internet de Siemens ou chargé à partir d'autres supports de données.
Lisez soigneusement le présent contrat avant d’utiliser votre téléphone. En utilisant votre téléphone, en installant , copiant ou en utilisant le logiciel, vous reconnaissez avoir lu et com­pris le présent contrat. Vous reconnaissez également que vous acceptez les clauses et conditions du présent contrat de licence. Vous acceptez aussi que, dans le cas où Siemens ou un tiers, lui ayant accordé une licence, serait contraint d'engager une action , judi­ciaire ou extrajudiciaire , pour faire valoir ses droits sur la base du présent contrat, Siemens et/ou ce tiers serait en droit d’exiger de vous, à côté de la reconnaissance de ses autres droits, , le remboursement des frais engagés ainsi que des honoraires d'avocat raisonnablement engagés . Si vous n'acceptez pas toutes les clauses et conditions du présent Contrat, vous n’êtes pas autorisé à installer, copier ou à utili­ser le logiciel de quelconque autre manière. Sauf disposition contraire, le présent Contrat s'applique à toutes les mises à jours, versions, révisions ou développements du Logiciel Sous Licence.
1. Le logiciel visé est défini [LOGICIEL SOUS LICENCE]. Le terme « Logiciel Sous Licence » mentionné dans le présent contrat désigne toutes les formes de logiciels et progi­ciels, présents dans votre téléphone, contenus dans les disques, CD-ROMs, e-mails incluant les pièces jointes et tout support fourni avec ou accompagnant le présent Contrat. Ceci inclut les logiciels et progiciels fournis par Siemens ou des tiers sous toutes ses versions, incluant
les versions modifiées et améliorées ainsi que les copies, qu’ils soient téléchargés à distance, par voie électronique à partir des pages Inter­net Siemens ou d’autres serveurs ou obtenus sur tout autre support.
2. DROIT DE PROPRIETE. Le Logiciel
Sous Licence et tous les droits attachés audit Logiciel , sans aucune restriction, y compris les droits de propriété, appartiennent à Siemens, à ses filiales ou aux tiers leur ayant accordé une licence. Le Logiciel Sous Licence bénéficie de la protection prévue par les conventions inter­nationales ainsi que par toutes les législations nationales relatives à la propriété intellectuelle. Le présent Contrat ne vous confère aucun droit et notamment aucun titre de propriété sur le Logiciel Sous Licence. La structure, l'organisa­tion et le code du Logiciel Sous Licence sont des secrets commerciaux de Siemens, de ses filiales ou des tiers leur ayant accordé une licence. Lorsque la copie du logiciel sous licence est autorisée, vous devez reproduire sur toutes les copies les mentions concernant les droits de propriété intellectuelle ("copyright notice").
3. LICENCE D’EXPLOITATION. Siemens
vous accorde une licence non exclusive et non transférable d'utilisation du Logiciel Sous Licence pour votre seul usage.Dans ce cadre, vous pouvez installer ou utiliser le Logiciel Sous Licence installé sur le téléphone. Le Logi­ciel Sous Licence constitue avec le téléphone un seul et unique produit et ne peut être utilisé qu’avec le téléphone conformément aux pré­sentes conditions.
4. LIMITES D’EXPLOITATION . Vous n'êtes
pas autorisé à copier, à distribuer, à modifier, à décompiler, à désassembler, à décoder le Logiciel Sous Licence ou à effectuer des tâches dérivées sur le Logiciel Sous Licence, à l'exception de ce qui est précisé ci-après :
(a) Vous pouvez effectuer une copie de sau­vegarde du Logiciel Sous Licence (à l'exclu­sion de la documentation). Toutes les autres
67Contrat de licence
Contrat de licence68
copies que vous pouvez faire du Logiciel Sous Licence constituent une violation du présent contrat.
(b) Vous devez utiliser le Logiciel Sous Licence en respectant le présent contrat de licence ; en particulier, vous ne devez pas modifier le Logiciel Sous Licence ou le trans­mettre à des tiers sans en transférer le support correspondant.
(c) Vous n’êtes pas autorisé à céder le Logi­ciel Sous Licence, en céder la licence, accor­der une sous-licence ou le louer, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation expresse de Siemens.
(d) Vous ne devez pas effectuer d'opération de rétro-ingénierie, de décompilation, de modi­fication, de désassemblage ou de décodage sur le Logiciel Sous Licence sauf si ces opéra­tions sont expressément autorisées par la législation en vigueur.
5. Il est strictement interdit par Siemens d'utiliser de manière abusive le Logiciel Sous Licence ou les données obtenues à l'aide du Logiciel Sous Licence. Une telle utilisation abusive peut constituer une violation du droit allemand, américain ou de tout autre droit et entraîner la responsabilité de son auteur. Vous êtes seul responsable de l'utilisation conforme du Logiciel Sous Licence aux termes du pré­sent contrat de licence.
6. Le présent contrat de licence entre en vigueur avec l'installation du Logiciel Sous Licence, la copie ou l'utilisation du Logiciel Sous Licence, en fonction de l'événement qui se produit le premier. Vous pouvez résilier à tout moment le contrat de licence en effaçant ou en retirant d'une autre manière quelconque le Logiciel Sous Licence, y compris toutes les copies de sauvegarde et la documentation fournie par Siemens.
Le présent contrat de licence prend fin automa­tiquement et immédiatement si vous violez l'une des dispositions du présent contrat. Les droits et obligations des articles 2,5,6,7,9,12, et 13 restent valides au-delà de la résiliation.
7. Vous reconnaissez que le logiciel sous
licence vous est fourni « en l'état », sans garantie d'aucune sorte. Ni Siemens, ni aucune filiale du groupe, ni les tiers leur ayant accordé une licence, ne donnent de garantie, explicite ou implicite, concernant l'adéquation du logiciel à un besoin ou à un usage particu­lier ou concernant la non-violation de droits de propriété , , de droits de propriété intellectuelle ou industrielle, de droits des marques ou de tout autre droit de tiers.
En particulier, aucune garantie n'est accordée concernant les fonctions du Logiciel Sous Licence ou son aptitude à un fonctionnement sans erreur ou interruption pour lequel Sie­mens et le tiers fournisseur de logiciel ne pren­nent aucune responsabilité à leur charge. D’ éventuelles informations fournies par Siemens ou au nom du groupe ne constituent pas une garantie et n’engendre aucune responsabilité au sens du présent contrat de licence. Vous êtes seul et entièrement responsable de l'ins­tallation et de l'utilisation du logiciel.
8. Siemens assure uniquement les obliga-
tions formulées expressément dans le présent contrat de licence.
9. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. En
aucun cas Siemens, ses collaborateurs, ses filiales ou les tiers leur ayant accordé une licence ne pourront être tenus responsables de dommages matériels et/ou immatériels, directs ou indirects, et notamment des frais nécessai­res pour se procurer des biens ou services de substitution, des manques a gagner, des per­tes de profit, de l’interruption d’exploitation, de la perte de données ou de tout autre dommage qu’il soit économique, pénalités ou autre, qu’il soit d’origine contractuelle ou délictuelle ou qu’il soit dû à une négligence. Est également exclue toute responsabilité pour des domma­ges, résultant de l'utilisation ou de la non-utili­sation du logiciel, alors même que Siemens a été informée de la possibilité de tels domma­ges par le preneur de la licence ou par des tiers. Toutefois, ces dispositions ne s'appli­quent pas lorsque la responsabilité de Sie­mens est d’ordre public, par exemple en vertu
69Contrat de licence
de la loi sur la responsabilité du fait du produit, ou de manière limitative en cas de faute inten­tionnelle, de dommage corporel ou de décès.
10. ELIMINATION DES DEFAUTS / SUP­PORT TECHNIQUE. Le preneur de la licence n’est en droit d’exiger ni l'élimination des erreurs du logiciel ni un quelconque support technique de la part de Siemens, ses filiales ou les tiers leur ayant accordé une licence, à moins d’en avoir convenu séparément par écrit.
Siemens ou les tiers lui ayant accordé une licence sont libres d'utiliser sans aucune limita­tion les suggestions, remarques ou commen­taires que vous leur fournissez à propos du Logiciel Sous Licence, notamment , pour la fabrication, la commercialisation ou et la main­tenance du Logiciel Sous Licence ou d'autres produits.
11. DISPOSITIONS SUR LE CONTROLE A L'EXPORTATION. Le Logiciel Sous Licence, y compris les données techniques et cryptogra­phique, sont soumis aux dispositions sur le contrôle des exportations définies par la légis­lation de la République fédérale d'Allemagne, de l'Union Européenne (UE), des Etats-Unis d'Amérique et éventuellement celle d'autres pays.
Vous vous engagez par les présentes à res­pecter toutes les dispositions relatives aux importations et aux exportations, en particulier vous vous engagez, lorsque les dispositions sur le contrôle des exportations adoptées par les Etats-Unis l'exigent, à ne pas divulguer, exporter ou ré-exporter le Logiciel Sous Licence ou une partie quelconque de celui-ci en direction de Cuba, de l'Iran, de l'Irak, de la Libye, de la Corée du Nord, du Soudan, de la Syrie ou en direction d'autres pays (y compris leurs habitants ou leurs ressortissants) pour lesquels les Etats-Unis ont adopté des restric­tions ou des interdictions concernant l'exporta­tion de produits et de services.
12. DROIT APPLICABLE. Le présent contrat est soumis au droit de la République Fédérale d’Allemagne , à l'exclusion de toute autre légis­lation et de tout renvoi. Le tribunal compétent
est celui de Munich, pour autant que vous soyez commerçant au sens du Code du com­merce.
13. DISPOSITIONS DIVERSES. Le présent
contrat de licence constitue le seul accord valable entre Vous et Siemens et remplace tous les autres accords relatifs au logiciel sous licence antérieurement conclus oralement ou par écrit entre vous et Siemens . Les disposi­tions du présent contrat de licence prévalent sur d'éventuelles dispositions contractuelles contraires. Nonobstant ce qui vient d'être énoncé, certains autres produits peuvent être soumis à des conditions supplémentaires. Ces conditions supplémentaires viennent alors compléter les dispositions du présent contrat de licence.
Si certaines dispositions du présent contrat sont ou deviennent non valides ou impossibles à appliquer, en totalité ou en partie, cela n'affectera en rien la validité du présent contrat et ses autres dispositions. Il en est de même lorsque le contrat comporte une lacune. A la place de la disposition non valide ou impossi­bles à appliquer ou bien afin de combler la lacune, il convient d'adopter, si cela est possi­ble juridiquement, une disposition dont l'effet sera aussi proche que possible de l'intention des signataires du contrat ou de ce qu'ils auraient pu souhaiter, dans l'esprit du présent contrat, s'ils avaient pris en considération le point considéré au moment de la conclusion du contrat.
Toute modification du présent contrat doit faire l’objet d’un écrit. Le présent contrat de licence s'applique aussi aux ayant-droits et succes­seurs des parties, par exemple leurs héritiers. Le fait pour l’une des parties de ne pas faire valoir ses droits prévus au présent contrat ne pourra en aucun cas être interprété comme une renonciation à ses droits ou une recon­naissance du caractère légal des actions de l'autre partie. Sauf mentionné différemment au présent Contrat, Siemens et les tiers lui ayant accordé une licence pourront faire valoir leurs droits notamment relatifs à la protection des droits de propriété intellectuelle et industrielle, dans chaque pays et se prévaloir pour ce faire des divers lois et règlements nationaux.
Index70

Index

A
Affichage automatique
Durée/Coût.....................................25
Horloge..........................................50
Affichages à l'écran...............................6
Alarme (réveil)....................................57
Animation d'arrêt................................48
Animation de démarrage ....................48
Année bouddh....................................50
Annuaire
SIM protégée..................................24
Appareil photo....................................26
Appel
Coût...............................................25
prendre/terminer............................16
refuser ...........................................16
Renvoi............................................49
Restriction ......................................52
Appel d’urgence....................................9
Appels émis (journal)..........................25
Appels manqués (journal) ...................25
Appels non répondus..........................49
Appels reçus (journal) .........................25
Appels reçus
(restriction des appels)........................52
Arrêt du téléphone
Automatique ..................................49
manuel.............................................9
Assistant mémoire ..............................50
Autonomie (batterie) ......................8
Autonomie en veille.............................. 8
B
Bande.................................................53
Bande de fréquence............................53
Batterie
Autonomie .....................................63
autonomie........................................8
charge..............................................8
Déclaration de qualité..................... 62
insertion........................................... 7
Bip de minute .....................................49
Boîte de réception............................... 28
, 63
C
Cacher identité................................... 48
Calculatrice ........................................ 58
Calendrier .......................................... 55
Caractères spéciaux............................ 18
Caractéristiques.................................. 63
Caractéristiques du téléphone............. 63
Caractéristiques techniques................ 63
Carte de visite .................................... 20
Carte SIM
déverrouillage................................ 15
Insertion .......................................... 7
Carte SIM unique................................ 52
Cell Broadcast (CB) ............................. 36
Charge de la batterie ............................ 8
Chronomètre...................................... 58
Code appareil..................................... 14
Code PIN
modification .................................. 14
saisie ............................................... 9
Codes secrets ..................................... 14
Communication.................................. 16
Conférence .................................... 17
Fin ................................................. 16
Menu............................................. 16
Mise en attente.............................. 17
Permutation (basculement) ............ 17
Composition d’un numéro
avec les touches numérotées.............. 16
Compte à rebours............................... 58
Conférence ........................................ 17
Configuration standard....................... 50
Convertisseur ..................................... 58
Coût................................................... 25
Coût/unité.......................................... 25
D
Décroché toute touche....................... 49
Devise................................................ 58
Digital Rights Management................. 11
Dossier par défaut .............................. 20
Durée/Coût......................................... 25
71Index
E
Economiseur.......................................47
Ecran
Eclairage ........................................48
Fond d'écran...................................47
Langue...........................................47
Symboles..........................................6
E-mail
réception........................................35
rédaction........................................35
réglages .........................................35
Emplacement d'enregistrement
(annuaire) ..........................................23
Enregistrement audio .........................57
Entretien du téléphone .......................61
Extras .................................................57
F
Filtre...................................................49
Fonctions standard .............................12
Fond d'écran (écran)...........................47
Format de la date................................ 50
Formater
(mémoire du téléphone).....................50
Fuseaux horaires...........................10
, 50
G
GPRS................................................... 51
Grandes lettres ...................................48
Groupe d'utilisateurs........................... 53
Groupes..............................................22
H
Horloge ..............................................50
I
Images et sons (SMS).......................... 29
Infrarouge ..........................................51
Internet ..............................................43
IrDA (infrarouge) ................................51
J
Jeux et applications.............................45
Journaux ............................................25
K
Kit piéton (configuration)....................53
Kit véhicule (configuration).................53
L
Langue............................................... 47
Langue de saisie (T9).......................... 18
Lecteur média .................................... 59
Limite................................................. 25
Limite crédit (durée/coût) ................... 25
Liste de contacts................................. 38
Livres spéciaux ................................... 24
Logo opérateur................................... 47
M
Mains-libres........................................ 16
Maintenance du téléphone................. 61
Majuscules et
minuscules (T9).................................. 18
Mémo ................................................ 16
Mémo vocal ....................................... 56
Menu
Mon menu ..................................... 54
navigation...................................... 11
raccourci........................................ 13
Mes fichiers.................................. 50
Mes numéros ..................................... 24
Message
E-Mail ............................................ 35
Informations.................................. 36
Listes ............................................. 28
MMS .............................................. 31
SMS ......................................... 29
Message vocal.................................... 36
Messagerie......................................... 36
Messagerie instantanée...................... 37
Messages courts (SMS)....................... 29
Mise en attente de la
communication .................................. 17
Mise en marche (téléphone)................. 9
MMS
Réception....................................... 33
Mode avion ........................................ 46
Mode de sélection .............................. 13
Mode veille ........................................ 10
Modèle de couleurs ............................ 47
Modem/Données................................ 51
, 59
, 30
Index72
A31008-H7850-A4-2-7719
N
N° d'identification du téléphone
(IMEI) .................................................49
Navigateur..........................................43
Notes..................................................56
Numéro de l'appareil (IMEI).................49
Numéro IMEI ......................................49
Numérotation rapide ..........................54
O
Organiseur..........................................55
P
Permutation........................................17
Perte du téléphone,
de la carte SIM ....................................63
Photo .................................................26
PIN
utilisation .......................................14
PIN2 ...................................................14
Préfixe................................................16
Préfixe international............................16
Profils (téléphone) ..............................46
PUK, PUK2 ..........................................14
R
Raccourcis ..........................................54
Rappel ................................................16
Rappel automatique............................16
Recherche rapide du réseau ................53
Réglage heure/date.............................50
Réglages.............................................46
Rendez-vous .......................................55
Rendez-vous manqués ........................56
Renvoi ................................................49
Renvoi d'appel ....................................49
Répondeur (sur le réseau) ...................36
Réseau
Connexion......................................52
Réglages.........................................52
restriction.......................................52
Réseau préféré....................................53
Réveil .................................................57
S
Saisie de texte.....................................18
Sécurité ..............................................14
Sécurité de mise en marche ................15
Sélection de réseau autom..................52
Séquences de tonalités (DTMF) ...........17
Services d’information (CB)................. 36
Services SIM (en option) ..................... 57
Signal d'appel..................................... 48
Signal de réception............................. 10
SMS
Rédaction....................................... 29
Sonneries........................................... 48
Sons clavier........................................ 49
SOS...................................................... 9
Surf & Loisirs ...................................... 43
Symboles ............................................. 6
Synchronisation ................................. 58
Synchronisation à distance ................. 58
T
T9
Propositions................................... 19
Saisie de texte................................ 18
Tâches ............................................... 56
Téléchargement ................................. 45
Temps de communication
(batterie)............................................ 63
Textes prédéfinis ................................ 19
Thèmes .............................................. 47
Tonalités de service ............................ 49
Tonalités DTMF
(séquences de tonalités)..................... 17
Touches de raccourci.......................... 54
Tous les appels (renvoi) ...................... 49
Transmission du numéro .................... 48
U
Uniquement ................................. 52
V
Verrouillage du clavier ........................ 51
Vibreur............................................... 48
Volume
Profils ............................................ 46
Sonnerie ........................................ 48
Volume de l'écouteur ..................... 16
W
WAP-Push........................................... 28
Loading...