Siemens C72 User Manual [it]

ss
Issued by BenQ Mobile GmbH & Co. OHG Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© BenQ Mobile GmbH & Co. OHG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Manufactured by BenQ Mobile GmbH & Co. OHG under trademark license of Siemens AG
www.siemens.com/c72
Designed for life
C72

Indice 1

Avvertenze di sicurezza ............. 3
Riepilogo telefono
(panoramica) .............................. 6
Simboli del display ..................... 8
Messa in funzione .................... 10
Inserire la scheda SIM/
batteria .................................. 10
Caricare la batteria ................. 11
Accensione/spegnimento/
PIN ............................................ 13
Inserire il codice PIN ............... 13
Chiamata d'emergenza
(SOS) ..................................... 13
Informazioni generali .............. 14
Stand-by ................................ 14
Segnale di ricezione ............... 14
Digital Rights Mgmt.
(DRM) .................................... 14
Menu principale ..................... 14
Funzioni standard .................... 16
Modo di selezione .................. 17
Selezione rapida del menu ..... 17
Sicurezza .................................. 18
Codici .................................... 18
Sicurezza all'accensione ......... 19
Inserimento testo ..................... 20
Il mio telefono .......................... 24
Telefonare ................................ 25
Rubrica standard ...................... 31
Contatti ..................................... 32
Nuova voce ............................ 32
Modificare la voce .................. 34
Chiamare una voce ................. 34
Gruppi .................................... 35
Rubrica ..................................... 36
Nuova voce ............................ 36
Chiamare
(cercare una voce) .................. 37
Modificare una voce ...............37
<Rubriche spec.> ....................38
Fotocamera .............................. 39
Lista chiamate .......................... 41
Tempo/Costi .............................. 42
In Entrata .................................. 43
SMS ........................................... 44
Scrivere/inviare .......................44
Leggere .................................. 46
Impostare ...............................48
MMS ......................................... 50
Creare .................................... 50
Bozze ..................................... 52
Inviare .................................... 53
Ricevere ................................. 54
Leggere .................................. 55
Impostare ...............................56
E-mail ........................................ 58
Scrivere .................................. 58
Ricevere/leggere ..................... 59
Impostare ...............................60
Vedere anche l'indice alfabetico alla fine di questa guida
utente

2 Indice

Messaggio vocale/mailbox ...... 61
Instant Msg .............................. 62
Menu di avvio ........................ 62
Login ..................................... 63
Liste contatti .......................... 63
Avviare la Chat ....................... 66
Cronologia Msg ...................... 67
Impostare .............................. 67
Servizi CB ................................. 69
WAP & Giochi ........................... 70
Internet ................................. 70
Bookmark .............................. 72
Giochi e Applicazioni .............. 73
Assistente per il download ..... 74
Impostazioni ............................ 75
Profili ..................................... 75
Argomenti ............................. 77
Display ................................... 78
Melodie ................................. 80
Chiamata ............................... 82
Telefono ................................ 84
Orologio ................................ 86
Scambio dati .......................... 87
Sicurezza ............................... 89
Selezione rete ........................ 91
Accessori ............................... 93
Mio menu ................................. 94
Selezione rapida ...................... 95
Tasti del display ..................... 95
Tasti di selezione rapida ......... 96
Organiser .................................. 97
Calendario .............................. 97
Appuntamenti ........................98
Attività .................................100
Appunti ................................ 100
Prom. scaduti ....................... 100
Registratore ..........................101
Fusi orari .............................. 102
Media Player ........................... 103
Altro ........................................ 104
Servizi SIM (opzionale) .........104
Sveglia .................................104
Registratore ..........................105
Calcolatrice .......................... 106
Convert. Unità ...................... 106
Cronometro ..........................108
Countdown ..........................108
Sincronizzazione remota ....... 108
Personale ................................ 110
Mobile Phone Manager ..........112
Domande & Risposte .............. 115
Servizio Clienti Siemens ......... 118
Cura e manutenzione .............120
Dati dell'apparecchio .............. 121
SAR ......................................... 122
Accessori ................................ 123
Certificato di garanzia ............125
Contratto di licenza ................126
Albero menu ........................... 129
Indice alfabetico ..................... 135
Vedere anche l'indice alfabetico alla fine di questa guida
utente

Avvertenze di sicurezza

Informazioni per i genitori
Leggere le istruzioni di funzionamento e le avvertenze attentamente prima dell'utilizzo. Spiegare il contenuto ai bambini e i pericoli associati all'uso del telefono.
Osservare le disposizioni di leg­ge e le restrizioni locali quando si utilizza il telefono. Ad esem­pio negli aeroplani, nelle stazio­ni di servizio, negli ospedali o durante la guida.
I telefoni cellulari possono inter­ferire con il funzionamento di apparecchiature mediche, co­me dispositivi per l'udito e pace­maker. Tenere il telefono ad almeno 20 cm di distanza dal pacemaker. Tenere il telefono sull’orecchio opposto al pace­maker. Per ulteriori informazioni consultare il proprio medico.
La suoneria (p. 80), i segnali di avviso (p. 84) e il Vivavoce ven­gono riprodotti tramite l'altopar­lante. Non tenere il telefono sull'orecchio quando suona o se è stata attivata la funzione Vivavoce (p. 27). Se non ven­gono rispettate queste avver­tenze, vi è il rischio di danni permanenti all'udito.
Si consigliano solo Batterie Ori­ginali (prive di mercurio al 100 %) e caricabatterie Origina­le. Altrimenti si rischiano danni gravi alla salute e al telefono. La batteria, ad esempio, potreb­be esplodere.
Esiste il rischio che i pezzi mi­nuti, come per esempio la sche­da SIM, i tappi di chiusura, l'anello dell'obiettivo e il coper­chio dell'obiettivo vengano smontati e inghiottiti dai bambi­ni piccoli. Pertanto il telefono deve essere conservato fuori dalla loro portata.
Non fissare lo sguardo sul LED (ad esempio, interfaccia ad in­frarrossi attivata, LED del flash) con lenti di ingrandimento a causa della radiazione.
Il presente prodotto è conforme alla norma IEC/EN 60825-1 "Si­curezza dei prodotti laser" rela­tiva a prodotti della classe LED 1M; tali prodotti sono sicuri se usati in condizioni di funziona­mento ragionevolmente prevedibili.
La tensione di rete indicata sull’alimentatore (V) non va su­perata. Altrimenti l'apparecchio di ricarica può essere danneg­giato irrimediabilmente. Durante la ricarica della batte­ria, l'alimentatore deve essere inserito in una presa elettrica fa­cilmente accessibile. L'unico modo per disattivare il carica­batterie terminata la ricarica della batteria consiste nel disin­serirlo dalla presa.
3Avvertenze di sicurezza
Avvertenze di sicurezza4
Il telefono può provocare inter­ferenze nelle vicinanze di un apparecchio of TV, radio e PC.
Aprire il telefono soltanto per sostituire la batteria (priva di mercurio al 100 % ) o la scheda SIM. Non aprire mai la batteria Non sono ammessi altre modifi­che al telefono, che invalideran­no la garanzia.
Usare solo Accessori Originali. In questo modo verranno evitati rischi alla salute e al prodotto e sarà garantita l'osservanza di tutte le disposizioni corrispon­denti.
Non collocare il telefono vicino a supporti di dati elettromagne­tici come carte di credito e di­schetti del computer. Le informazioni ivi contenute po­trebbero andare perse.
Ai sensi dell’art 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla ridu­zione dell’uso di sostanze peri­colose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, non­ché allo smaltimento dei rifiuti”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura in­dica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferi­re l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’ac­quisto di una nuova apparecchia­tura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’appa­recchiatura dimessa al riciclag­gio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evita­re possibili effetti negativi sull’am­biente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del pro­dotto da parte dell'utente com­porta l'applicazione delle sanzioni amministrative di cui la D.Lgs. n° 22/1997 (articolo 50 e seguenti del D.Lgs. n° 22/1997).
L'utilizzo improprio provoca l'annullamento della garanzia! Queste avvertenze di sicu­rezza valgono anche per gli Accessori Originali.
L'uso improprio dell'apparato e dei suoi componenti esclude qualsiasi garanzia!
Si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, senza notificare ad alcun ente o persona fisica, in parte o tutto il contenuto del presente manuale per correggere eventuali errori tipografici, d'immagine e di contenuto o per aggiornare le caratteristi­che tecniche.
Tali cambiamenti saranno inseriti nelle edi­zioni successive del presente manuale.
Grazie per aver scelto un telefono.
I cellulari offrono un’ampia gamma di funzioni, di conseguenza possono essere utilizzati in posizioni diverse dalla testa, per es. appoggiati al corpo. In questo caso, durante il trasferimento dati (GPRS) è necessario mantenere una distanza di
1,0 cm.
5Avvertenze di sicurezza
Riepilogo telefono (panoramica)6

Riepilogo telefono (panoramica)

A
Tasto di connessione
1
Chiamare il numero/nome visualizza­to/selezionato, rispondere alle chiama­te. In stand-by mostrare le ultime chiamate in uscita.
On/Off/tasto di fine chiamata
B
2
• Telefono spento: premere a lungo
per attivarlo.
• Durante una conversazione o in
un'applicazione: premere breve- mente per terminare.
• Nei singoli menu: premere breve-
mente per salire di un livello. Premere a lungo per tornare in
stand-by.
• In stand-by: premere a lungo per
spegnere il telefono.
Joystick
3
Premere verticalmente sul joy-
C
stick per attivare un'applicazio­ne o una funzione.
In stand-by:
C
Aprire il menu principale. Aprire i profili utente.
G
Aprire la Rubrica/Rubrica
H
indirizzi.
E
Aprire in Entrata.
D
Avviare la fotocamera.
In liste, messaggi e menu:
Scorrere verso l'alto, verso il
I
basso.
D
Indietro di un livello.
E
Come il tasto destro del display.
Durante una conversazione:
Impostare il volume.
I
Opzioni di chiamata.
E
Z
Operatore di Rete
01.10.2005 10:10
Nvo MMSíMenu
Tasti del display
4
Le funzioni correnti di questi tasti ven­gono visualizzate nell'ultima riga deldisplay sotto forma di §testo§/simbolo (per es. p).
Funzioni del joystick quando viene pre-
5
muto nelle diverse situazioni (v. pag. 9).
X
Antenna integrata
1
Non coprire senza motivo la parte supe­riore del telefono sopra al coperchio della batteria. La qualità di ricezione ne risulterebbe ridotta.
Altoparlante
2
Display
3
Interfaccia a infrarossi (IrDA)
4
Accesso al portale Internet
5
Tasti per l'inserimento
6
* Suoneria
7
Premuto a lungo in stand-by:
attiva/disattiva tutti i suoni (sveglia esclusa).
Premuto a lungo durante una chia-
mata in entrata: disattiva la suoneria per la chiamata attuale.
Blocco della tastiera
#
8
Premuto a lungo in stand-by: attiva/disattiva il blocco dei tasti.
Presa per connettore
9
Per caricabatteria, cuffia, flash, ecc.
Connettore per l'antenna esterna
:
Obiettivo della fotocamera
*
Z
Operatore di Rete
01.10.2005 10:10
Nvo MMSíMenu
7Riepilogo telefono (panoramica)
X
Simboli del display8

Simboli del display

Indicatori sul display (Selezione)
Intensità del segnale di ricezione
Z
Processo di carica
Y
Livello di carica, per es. 50 %
W
Rubrica
L
Lista chiamate
P
WAP & Giochi/
O
Portale Operatore di Rete
Organiser
Q
Messaggi
M
Fotocamera
R
Altro
S
Personale
N
Impostazioni
T
Tutte le chiamate vengono deviate
Ç
Tono di avviso spento
¿
Solo un breve segnale acustico
¾
(beep)
Squillo solo se il chiamante è me-
¼
morizzato nella rubrica
¹
Avviso acustico impostato
Ä
Blocco della tastiera attivo Modo risposta automatica attivo
Å
Inserimento del testo con T9
T9Abc
Attivato e disponibile
£
Collegato
¢
Momentaneamente interrotto
¤
Browser Offline
±
Il Browser viene connesso
²
³
Browser via GPRS online
Nessuna rete (Internet)
´
IrDA attivata
¯
Trasmissione IrDA
®
Eventi (Selezione)
Memoria SMS piena
ã
Memoria MMS piena
ä
Memoria telefono piena
å
Impossibile accedere alla rete
Æ
Chiamata persa
Â
Assistente memoria
Ê
9Simboli del display
Simboli messaggio (Selezione)
Non letto
p
Letto
q r
Bozza Inviato
s
MMS non inviato
t
Ricevuto messaggio MMS
w x
Letto messaggio MMS
MMS con contenuto
y
(DRM, pag. 14)
E-mail inoltrata
z {
E-mail con allegato
Ricevuto messaggio vocale
À
Simboli fotocamera
Ù Ú
Simboli del joystick
Luminosità
Fattore di zoom
Bilanciamento
Û
Flash collegato
×
Fotocamera
î
Rispondere a una chiamata
ð
Menu
í
Zoom
ï
OK
ì
Messa in funzione10

Messa in funzione

Inserire la scheda SIM/ batteria

Dal vostro Operatore di Rete riceve­rete una scheda SIM sulla quale sono salvate tutte le informazioni relative alla rete. Se vi è stata fornita una SIM in formato carta di credito, staccate la sezione piccola ed eliminate le eventuali sporgenze di plastica rima­ste.
Premere sulla superficie sagomata
, quindi spingere il coperchio nella
1
direzione indicata dalla freccia.
1
2
• Inserire la scheda SIM con i con-
nettori rivolti verso il basso nell'ap- posita sede. Con una leggera pressione far scivolare la scheda SIM in fondo zione all'angolo smussato).
(prestare atten-
3
2
.
3
• Inserire la batteria lateralmente nel telefono basso
5
e spingerla verso il
4
.
5
4
6
• Per togliere il gancio laterale de­stro
premere verso l'esterno,
6
quindi girareil telefono ed estrarre la batteria.
11Messa in funzione
• Appoggiare il coperchio della bat­teria e spingere nesta.
finché si in-
7
7
Ulteriori informazioni
Spegnere il telefono prima di aprirlo! Vengono supportate solo schede SIM da
3 volt. Per schede SIM più vecchie rivolger­si al proprio Operatore di Rete.

Caricare la batteria

Processo di carica
Al momento della fornitura la batte­ria non è del tutto carica. Inserire il cavo caricabatteria nell'apposito connettore del telefono e l'alimenta­tore nella presa elettrica e caricare per almeno due ore.
Y
Tempo di carica
Una batteria scarica raggiunge la massima carica dopo circa 2,5 ore. La carica è possibile solo con una temperatura compresa tra 5 °C e 45 °C. Con una differenza di tempe­ratura nell'ordine di 5 °C il simbolo di ricarica lampeggia. La tensione di re­te indicata sull'alimentatore non va superata.
Visualizzazione durante il processo di carica.
Messa in funzione12
Tempi di funzionamento
I tempi di funzionamento dipendono dalle diverse condizioni di utilizzo. Temperature estreme riducono no­tevolmente il tempo di stand-by del telefono. Evitare quindi di esporre il telefono ai raggi solari o di posarlo su un radiatore.
Autonomia in conversazione: da 100 a 300 minuti Autonomia in stand-by: da 60 a 300 ore
Simbolo di carica non visibile
Se la batteria è completamente scari­ca, il simbolo di carica non compare immediatamente al momento del collegamento con il caricabatteria. Esso apparirà al più tardi due ore do­po. In questo caso la batteria saràcompletamente carica dopo 3 – 4 ore.
Utilizzare solo il caricabatteria fornito in dotazione!
Visualizzazione durante il funzionamento
Visualizzazione dello stato di carica della batteria durante il funziona­mento (scarica–carica):
V W X
Quando la batteria sta per esaurirsi, viene emesso un segnale acustico. Lo stato di carica della batteria viene visualizzato correttamente soltanto al termine di un processo ininterrot­to di carica/scarica. Perciò non rimuo- vere la batteria senza motivo e, possibil­mente, non interrompere anzitempo il
processo di carica.
Ulteriori informazioni
Dopo un utilizzo prolungato il caricabatteria si riscalda. Ciò è normale e non comporta rischi.
Se la batteria viene rimossa per più di 30 secondi, si deve reimpostare l'orologio.

Accensione/spegnimento/PIN

13Accensione/spegnimento/PIN
Accensione/ spegnimento
B
Premere a lungo il tasto On/Off/di fine chiamata.

Inserire il codice PIN

La scheda SIM può essere protetta con un PIN composto da 4 a 8 cifre.
J
C
Ulteriori informazioni
Modificare il codice PIN .................pag. 18
Sbloccare la scheda SIM...............pag. 19
Digitare il codice PIN con i tasti numerici. Affinché nessuno possa leggere il vostro PIN, sul display il co­di ce è so st itu ito d a “ Correzione con
Per confermare, premere il joystick. La registrazione nella rete richiede alcuni secondi.
].
****

Chiamata d'emergenza (SOS)

Usare solo in caso di emergenza!
Premendo il tasto sinistro del display
§SOS§ è possibile effettuare anche
senza scheda SIM o inserimento del PIN una chiamata di emergenza (questa possibilità non esiste in tutti i Paesi).
Prima attivazione
Ora/data
Alla prima messa in funzione deve essere impostato correttamente l'orologio del telefono.
C J
C
”.
Fusi orari
Impostare il fuso orario in cui ci si trova.
I
§Imposta§ ... impostare il fuso orario.
Copiare indirizzi SIM
Al primo inserimento della scheda SIM è possibile copiare le voci in essa contenute nella Rubrica indirizzi. Non interrompere la procedura. Duran­te la procedura non rispondere alle chiamate. Seguire le istruzioni che ap­paiono sul display.
I dati della scheda SIM possono esse­re copiati anche in un secondo mo­mento (pag. 37).
Premere, quindi §Cambia§.
Digitare prima la data (giorno/mese/anno), quindi l'orario (formato a 24 ore inclusi i secondi).
Premere. Data e ora sono aggiornati.
Scegliere dalla lista una città del fuso orario desi­derato...
Informazioni generali14

Informazioni generali

Stand-by

Il telefono è in stand-by ed è pronto all'uso, non appena sul display appa-
re il nome dell'Operatore di Rete.
B
Premendo a lungo il tasto on/off/fine si ritorna allo stand-by da qualunque situazione.

Segnale di ricezione

Z [
Segnale di ricezione forte. Un segnale debole riduce
la qualità vocale e può por­tare all'interruzione del collegamento. Spostarsi in una zona con maggiore copertura di rete.

Digital Rights Mgmt. (DRM)

Tenete presente che il vostro appa­recchio dispone del Digital Rights Management. L'utilizzo di immagini, suoni o applicazioni scaricati può es­sere limitato dai loro produttori, per es. protezione in caso di copia, limi­tazione di tempo e/o di sessioni di uso (v. pag. 73).

Menu principale

Il menu principale comprende i seguenti simboli grafici:
C F/I
C
Opzioni del menu principale
§Opzioni§
A seconda della situazione, sono possibili diverse funzioni.
Caratt. Grossi
Illuminazione
Guida
Richiamarlo dallo stand­by.
Selezione dei simboli per le applicazioni.
Avviare un'applicazione.
Aprire il menu.
Selezione tra due dimen­sioni di caratteri.
Impostare un'illuminazio­ne più chiara o più scura del display.
Visualizzazione di un testo guida.
15Informazioni generali
Manuale d'uso
Gestione dei menu
Nel manuale d'uso le operazioni ne­cessarie per eseguire una funzione vengono rappresentate con una particolare simbologia, per es. richia­mo della lista delle Chiam. perse:
C ¢
Questo comprende le seguenti fasi:
C
C
P
¢Ch. Perse
Aprire il menu principale.
¢ Con il joystick verso l’alto
scegliere quindi premere vertical­mente il joystick e selezio­nare Ch. Perse.
Confermare. Si apre la lista.
P
(selezionare),
Simboli
In questo manuale d'uso sono utiliz­zati i seguenti simboli:
J
B A
<>
§Menu§
C
D F E
I
H
=
Digitazione di numeri o let­tere.
On/Off/tasto di fine chiamata.
Tasto di chiamata Tasti del display Rappresentazione associa-
ta a una funzione dei tasti del display.
Il joystick può essere spostato in 5 direzioni.
Premere verticalmente il joystick, per es. per richia­mare il menu.
Spingere il joystick nella di­rezione indicata.
G
Funzione dipendente dall'Operatore di Rete che può richiedere una registrazione separata.
Funzioni standard16

Funzioni standard

Menu Opzioni
Riepilogo delle funzioni di uso fre­quente nel menu Opzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Modifica
Visualizz
Cancella/ Cancella tutto
Nuova voce Invia...
Rispondi/ Risp. a tutti
Salva Salva in 9
Ordina
Aprire una voce per modificarla.
Visualizzare una voce. Cancellare una voce/
cancellare tutte le voci dopo una richiesta di conferma.
Creare una nuova voce. Scegliere l'Operatore di
Rete/mezzo di trasmis­sione per l'invio o la stampa.
Il mittente diventa il de­stinatario. Il testo ricevu­to viene copiato nel nuovo messaggio.
Salvare una voce. Memorizzare il destina-
tario nell'attuale Rubrica indirizzi.
Impostare i criteri di ordine (alfabetico, tipo, data).
Inser. testo
(pag. 20)
Rinomina
Capacità
Attributi
Guida
T9 attivo:
Attivare/disattivare il supporto T9.
Lingua in uso: scegliere
la lingua in uso per il testo.
Rinominare la voce selezionata.
Visualizzare la capacità di memoria.
Visualizzare le proprietà dell'oggetto selezionato.
Visualizzare il testo di guida.
17Funzioni standard

Modo di selezione

Per alcune applicazioni (per es. Ru­brica/Rubrica indirizzi) è possibile se­lezionare una o più voci per eseguire la stessa funzione.
§Opzioni§
Seleziona Attivare il modo di
Se viene selezionata una voce non evidenziata, è possibile evidenziarla:
§Seleziona§ La voce attuale viene evi-
Se viene selezionata una voce eviden­ziata, è possibile deselezionarla:
§Deselez.§ Deselezionare la voce at-
Ulteriori funzioni di selezione:
Seleziona tutto
Deselez. tutto
Canc. selezione
Aprire il menu.
selezione.
denziata.
tuale.
Selezionare tutte le voci.
Deselezionare tutte le voci
Tutte le voci seleziona­te vengono cancellate.

Selezione rapida del menu

Tutte le funzioni di menu sono nu­merate internamente. Inserendo in sequenza questi numeri è possibile selezionare direttamente una fun­zione. Questi numeri vengono visua­lizzati in alto a destra sul display.
per es. scrivere un nuovo SMS (dallo stand-by):
C 5
1 1
Premere per visualizzare il menu principale. Quindi
Premere per Messaggi, poi
per Crea nuovo, poi
per SMS.
Sicurezza18

Sicurezza

Telefono e scheda SIM sono protetti contro un uso non autorizzato trami­te diversi numeri segreti (codici).
Conservate questi codici segreti al sicu­ro e in modo tale da poterli consultare in caso di necessità!

Codici

PIN
PIN2
PUK PUK2
Codice telefono
Protegge la scheda SIM (numero di identificazione per­sonale).
È necessario per impostare la visualizzazione degli addebiti e per funzioni supplementari di schede SIM speciali.
Codice chiave. Con esso si sbloccano le schede SIM in se­guito a una ripetuta digitazione errata del PIN.
Protegge il telefono. Stabilito da voi alla prima impostazione di sicurezza.
¢T¢Sicurezza
C
¢Codici ¢Scegliere la funzione.
Controllo PIN
Normalmente il PIN viene richiesto ad ogni accensione del telefono. È possibile disattivare questo control­lo, consentendo però un eventuale uso non autorizzato del telefono e della scheda SIM. Alcuni Operatori di Rete non implementano questa fun­zione.
§Seleziona§ Premere.
J Inserire il codice PIN.
C
§Cambia§ Premere.
C
Cambia PIN
Il PIN può essere sostituito con un qualsiasi numero di 4-8 cifre di più facile memorizzazione.
Confermare l'inserimen­to.
Confermare.
J Inserire il codice PIN attuale.
C
J J
Premere.
Inserire il nuovo codice PIN.
C
,
Ripetere il nuovo codice
C
,
PIN.
19Sicurezza
¢T¢Sicurezza
C
¢Codici ¢Scegliere la funzione.
Cambia PIN2
(Viene visualizzato solo se il PIN2 è disponibile)
Procedura come per Cambia PIN.
Cambia cod.tel
(Modificare il Codice telefono)
Viene stabilito da voi al primo richia­mo di una funzione protetta dal codi­ce telefono (per es. Ch. diretta, pag. 29) (numero di 4-8-cifre). Il co­dice telefono è quindi attivo per tut­te le funzioni protette. Dopo tre inserimenti errati, l'accesso al codice telefono e a tutte le funzio­ni che lo utilizzano viene bloccato. Rivolgersi in questo caso al Centro Servizi (pag. 118).
Sbloccare la scheda SIM
Dopo tre inserimenti errati del codice PIN, la scheda SIM viene bloccata. Di­gitare, seguendo tutte le avvertenze, il codice PUK (MASTER PIN) messo a disposizione dall'Operatore diRete insieme alla scheda SIM. Nel caso in cui il PUK (MASTER PIN) fosse stato smarrito, rivolgersi all'Operatore di­Rete.

Sicurezza all'accensione

Anche se il controllo PIN è disattivato (pag. 18), per l'accensione è neces­saria una conferma.
In questo modo si impedisce un'eventuale accensione involonta­ria del telefono, per es. tenendolo in borsa o in tasca oppure in aereo.
B C
§Annulla§
Premere a lungo.
Premere. Il telefono si ac­cende.
Premere oppure non fare nulla. La procedura di ac­censione viene interrotta.
Inserimento testo20

Inserimento testo

Inserimento testo senza T9
Premere i tasti numerici più volte fin­ché non compare il carattere deside­rato. Dopo una breve pausa, il curso­re si sposta a destra. Esempio:
2
Ä,ä,1-9 Dieresi e cifre vengono vi-
]
F #
Premuto una volta brevemente scrive, la lette­ra a, premuto due volte, la b ecc.
Premuto a lungo, scrive le cifre.
sualizzate in coda ai ri­spettivi caratteri.
Premuto brevemente can­cella i caratteri presenti prima del cursore, premuto a lungo, cancella l'intera parola.
Spostare il cursore (in avanti/indietro).
Premuto brevemente: commuta tra abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, T9ABC, 123. Il
formato scelto viene vi­sualizzato nella prima riga del display.
Premuto a lungo: visualiz­za tutte le modalità di in­serimento.
*
0
1
Premuto brevemente: vi­sualizza i caratteri specia­li.
Premuto a lungo: apre il menu per l'inserimento.
Premuto una/più volte:
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Premuto a lungo:
scrivere 0. Inserisce lo spazio.
Premuto due volte = a capo.
Caratteri speciali
*
1
) ¿¡_;.,?!
+- "’ : ¤¥$£€@\ &# [ ] { } %~<=> | ^ ` § Γ Θ Λ Ξ Π Σ Φ Ψ
1
) A capo
,
I
§Seleziona§ Confermare.
Premere brevemente. Vie­ne visualizzata la tabella dei caratteri speciali:
*/()
Spostarsi sul simbolo.
F
21Inserimento testo
Menu di inserimento
Al momento dell'inserimento del testo:
*
Premere a lungo. Viene vi­sualizzato il menu per l'immissione:
Formato testo (solo SMS) Lingua in uso Seleziona Copia/Incolla
Inserimento testo con T9
Grazie a un confronto con le voci con­tenute in un completo dizionario, il “T9” è in grado di risalire alla(e) paro­la(e) di senso compiuto generata(e) dalla sequenza di lettere digitate.
Attivare/disattivare T9
§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
Inser. testo Scegliere. T9 attivo Scegliere.
§Cambia§ Attivare T9.
Scegliere la lingua in uso per l’inserimento
Cambiate la lingua in uso con cui de­siderate scrivere il testo.
§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
Inser. testo Scegliere. Lingua in uso
§Seleziona§ Confermare perché la
Scegliere.
nuova lingua in uso venga attivata. Le lingue suppor­tate da T9 sono contrasse­gnate con il simbolo T9.
Scrivere con T9
Nella fase d'inserimento, la visualiz­zazione cambia.
Per questo motivo, scrivere una parola fino alla fine ignorando il display.
I tasti relativi alla lettera che raffigu­rano vanno premuti solo una volta. Per esempio per “Hotel”:
#
1
La conversione di caratteri speciali specifici della lingua in questione viene effettuata dal software T9.
T9® Text Input is licensed under one or more of the following: U.S. Pat. Nos. 5,187,480, 5,818,437, 5,945,928, 5,953,541, 6,011,554, 6,286,064, 6,307,548, 6,307,549 and 6,636,162, 6,646,573; Australian Pat. Nos. 727539, 746674 and 747901; Canadian Pat. Nos. 1,331,057, 2,302,595 and 2,227,904; Japan Pat. No. 3532780, 3492981; United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK1010924; Republic of Singapore Pat. No. 51383, 66959 and 71979; European Pat. Nos. 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1 0 18 069 (98950708.2); Republic of Korea Pat. Nos. KR201211B1 and KR226206B1. People’s Republic of China Pat. Application Nos. 98802801.8, 98809472.X and 96196739.0; Mexico Pat. No. 208141; Russian Federation Pat. No. 2206118 and additio­nal patents are pending worldwide.
premere brevemente per
T9
Abc, quindi
4 6 8 3 5
/EUno spazio o lo sposta-
mento verso destra termi­na la parola.
Inserimento testo22
Parole proposte da T9
Se nel dizionario per una sequenza di tasti (una parola) esistono più possi­bilità, viene visualizzata quella di senso più probabile. Se la parola vi­sualizzata non è quella desiderata, selezionare quella successiva propo­sta dal T9.
La parola deve essere §evidenziata§. Quindi:
^
^
Se la parola desiderata non si trova nel dizionario, essa può essere ag­giunta o scritta senza T9.
Per aggiungere una parola al dizionario:
§Parole§ Scegliere.
L'ultima proposta viene cancellata e la parola può essere adesso digitata senza l'aiuto del T9. Con §Salva§ viene copiata automaticamente nel dizionario.
Premere. La parola visua­lizzata viene sostituita da un'altra. Se anche questa parola non è quella giu­sta, premere di nuovo:
Ripetere sino a quando non viene visualizzata la parola corretta.
Correggere una parola
F
^
]
Ulteriori informazioni
All'interno di una “parola di T9” non si può effettuare alcuna modifica, a meno che non si sia prima disattivato lo stato T9. Spesso è meglio scrivere di nuovo la parola.
0
E #
*
Scorrere di parola in paro­la verso destra/sinistra, fi­no a §evidenziare§ quella desiderata.
Scorrere le proposte T9.
Cancella il carattere a sini­stra del cursore e visualiz­za la nuova parola di senso compiuto.
Mettere un punto. La parola viene terminata con l'inseri­mento dello spazio. Premuto nella digitazione di una parola introduce l'apostrofo o il trattino:
per es. §all.una§ = all'una. Lo spostamento del cursore a destra termina la parola.
Premuto brevemente: commuta tra abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, 123. Il formato
scelto viene visualizzato nella prima riga del display.
Premuto a lungo: vengono presentate tutte le possibilità di inserimento.
Premuto brevemente: sele­zione di caratteri speciali (pag. 20).
Premuto a lungo: apre il menu per l’inserimento (pag. 21).
23Inserimento testo
Modelli testo
Nel telefono possono essere memo­rizzati Modelli testo, con i quali è pos­sibile comporre un messaggio (SMS, MMS ed e-mail).
Scrivere Modelli testo
C ¢M¢Modelli testo
§Opzioni§ Scegliere Nuovo testo.
J
§Opzioni§
C
Scrivere Modelli testo.
Aprire il menu e scegliere
Salva. Copiare il nome
predefinito oppure as­segnare un nome nuovo.
Salvare.
Utilizzare Modelli testo
J
§Opzioni§ Aprire il menu di testo.
§Inserisci§ Selezionare.
I I
§Seleziona§
C
Scrivere testi di messaggi (SMS, MMS, e-mail).
Scegliere Modelli testo.
Scegliere il modulo testo dalla lista.
Confermare. Il modulo testo viene visualizzato.
Confermare. Il modulo testo viene inserito nel testo a destra del cursore.
Il mio telefono24

Il mio telefono

Per personalizzare il vostro telefono, navigate a vostro piacimento nei se­guenti menu:
Suonerie (pag. 80)
Assegnate ai gruppi di chiamanti op­pure agli eventi melodie individuali.
Immagini (pag. 110)
Assegnate immagini o foto indivi­duali alle voci della Rubrica indirizzi.
Animazioni (pag. 79)
Scegliete un'animazione all'accen­sione/spegnimento nonché un testo di benvenuto individuale.
Screensaver (pag. 78)
Scegliete un orologio analogico o di­gitale oppure un'immagine persona­lizzata.
Logo (Operatore di Rete) (pag. 78)
Scegliete un'immagine personalizza­ta (visualizzazione in stand-by).
Sfondo (pag. 78)
Scegliete lo sfondo visualizzato sul display.
Aspetto colore (pag. 78)
Scegliete un aspetto colore per l'in­terfaccia utente.
Applicazioni (pag. 73)
Scaricate da Internet delle applica­zioni proprie.
Dove e cosa ordino?
Potete trovare suonerie, logo, ani­mazioni e applicazioni Java supple­mentari presso il vostro Operatore di Rete oppure direttamente da Siemens.
Portale Operatore di Rete
A seconda dell'Operatore di Rete, sul vostro telefono sono disponibili ac­cessi diretti al suo portale attraverso voci di menu oppure segnalibri. Per ulteriori informazioni su questo ser­vizio rivolgetevi al vostro Operatore di Rete.
Siemens Mobile Portal
Suonerie, logo, animazioni e screensaver nonché altre applicazio­ni, giochi e servizi si trovano in Inter­net al sito
www.siemens.com/mobilephones
o scaricateli direttamente via Browser:
wap.siemens.com
Qui trovate anche un servizio per la memorizzazione e una lista dei Paesi in cui questi servizi sono disponibili.
Il mio menu
Create il vostro menu (pag. 94) con funzioni di uso frequente, numeri telefonici o pagine internet.

Telefonare

25Telefonare
Selezione con i tasti numerici
Il telefono deve essere acceso (stand-by).
J
Digitare il numero telefo­nico (sempre con prefis­so/prefisso internazionale).
] Una breve pressione
cancella l'ultima cifra digi­tata, una pressione pro­lungata cancella l'intero numero di telefono.
A
Premere il tasto di chia­mata. Viene composto il numero visualizzato.
Terminare la chiamata
B
Premere brevemente il ta­sto di fine chiamata. Pre­mere questo tasto anche quando il vostro interlo­cutore ha terminato per primo la chiamata.
Impostare il volume
I
Se si utilizza un kit viva voce per au­to, l'impostazione del volume di que­sto dispositivo non influenza le im­postazioni del telefono.
Impostare il volume (pos­sibile solo durante una te­lefonata).
Ripetizione del numero
Per la riselezione dell'ultimo numero chiamato:
A
Per la riselezione di un altro numero precedentemente chiamato:
A I
A
Premere due volte il tasto di connessione.
Premere una volta il tasto di connessione.
Scegliere un numero tele­fonico dalla lista, quindi per avviare la selezione...
premere…
Telefonare26
Se il numero è occupato
Se il numero chiamato è occupato o se esso non può essere raggiunto a causa di problemi di rete, a seconda dell'Operatore di Rete si hanno a di­sposizione diverse funzioni. Una chiamata in arrivo o qualsiasi altro utilizzo del telefono interrompe que­ste funzioni.
Oppure
Ripetizione autom. del numero
§Rich. aut§
Oppure
Richiama b
§Richiama§
Il numero viene richiama­to automaticamente dieci volte a intervalli di tempo crescenti. Terminare con:
B
Tasto di fine chiamata.
Il telefono squilla quando il numero occupato è di nuovo libero. Premendo il tasto di chiamata, viene composto il numero tele­fonico.
Avviso
§Prompt§
Ulteriori informazioni
Ð
§Vivavoc§
*
Prefissi internazionali
0
§Nazione§
Promemoria numeri di telefono
Durante una conversazione è possibile in­serire un numero. Il vostro interlocutore sente questi segnali di digitazione. Al termi­ne della chiamata, il numero può essere memorizzato o chiamato.
Dopo 15 minuti un segna­le acustico vi ricorda di ri­chiamare il numero visualizzato.
Memorizzare un numero nella Rubrica/Rubrica indirizzi.
Viva voce Accendere (ripro­duzione tramite viva voce).
Prima di portare il telefono all'orecchio disattivare assolu­tamente il “viva voce”. Si evi­tano così ev. danniall'udito!
Premere a lungo per disatti­vare il microfono.
Premere a lungo finché non compare un segno “+”-.
Premere e scegliere il paese.
27Telefonare
Rispondere a una chiamata
Il telefono deve essere acceso. Una telefonata in arrivo interrompe ogni altra funzione del telefono.
C
Oppure
A
Viene visualizzato un numero tra­smesso dalla rete e il corrispondente nome (ev. con foto), se il numero è stato memorizzato nella Rubrica/ Rubrica indirizzi (pag. 33).
Premere.
Premere.
Rifiutare una chiamata
§Rifiuta§ Premere.
Oppure
B
Attenzione
Accertarsi di aver risposto alla chiamata, prima di portare il telefono all'orecchio. In questo modo si evitano danni all'udito do­vuti al volume troppo alto della suoneria!
Ulteriori informazioni
* Â
Premere brevemente.
Premere a lungo per disatti-
vare il suono e la vibrazione. Visualizzazione delle chiama-
te senza risposta.
Viva voce
Durante una conversazione è anche possibile attivare la modalità viva vo­ce. In questo caso, l'ascolto avviene tramite l'altoparlante.
§Vivavoc§ Attivare il viva voce.
C I
§Vivavoc§ Disattivare.
Attenzione
Prima di portare il telefono all'orecchio di­sattivare assolutamente il “viva voce”. Si evitano così ev. danniall'udito!
Attivare.
Con il joystick regolare il volume.
Scambiare fra 2chiamate
Stabilire un 2° collegamento
Durante una chiamata è possibile stabilire un collegamentotelefonico aggiuntivo.
§Opzioni§ Aprire il menu di conver-
Attesa La chiamata attiva viene
J
Una volta attivato il collegamento:
§Scambia§
sazione.
messa in attesa. Chiamate ora un nuovo
numero di telefono.
§Opzioni§, selezionare la
Rubrica/Rubrica indirizzi e il numero di telefono.
Passare da una chiamata all'altra e viceversa.
b
Telefonare28
Chiamata durante una conversazione
È possibile che per questa funzione sia necessario registrarsi presso l'Ope­ratore di Rete e far programmare il te­lefono (pag. 82). Se durante una chiamata ne arriva un'altra, si sente “l'avviso di chiamata”. Si hanno a que­sto punto le seguenti possibilità:
Rispondere all'ulteriore nuova chiamata
§Scambia§
Per passare da una chiamata all'altra procedere come descritto sopra.
Rifiutare una chiamata
§Rifiuta§
Oppure
§Inoltro§
Terminare la chiamata attiva, rispon-
B C
Rispondere alla nuova chiamata e mettere in at­tesa quella attualmente attiva.
Premere.
La nuova chiamata viene inoltrata per es. alla mail­box.
dere alla nuova chiamata
Terminare la chiamata attiva.
Rispondere alla nuova chiamata.
Terminare la/e chiamata/e
B
Dopo la visualizzazione
Tornare a chiamata in attesa?
si hanno le seguenti possibilità:
§Si§
§No§
Premere il tasto di fine chiamata.
Si riprende la chiamata in attesa.
Si conclude anche la se­conda telefonata.
Conferenza b
È possibile chiamare uno dopo l'altro fino a 5 partecipanti alla conferenza ed è possibile collegarli in una confe­renza telefonica. Eventualmente non tutte le funzioni sono supporta­te dall’Operatore di Rete e può essere necessario attivarle separatamente.
Una volta stabilito il collegamento:
§Opzioni§
J
§Opzioni§
Ripetere la procedura fino a quando tutti gli interlocutori costituenti la conferenza sono collegati (al massi­mo 5 utenti).
Aprire il menu e scegliere
Attesa. Il collegamento at-
tuale viene messo in attesa.
Chiamate adesso un nuo­vo numero di telefono. Una volta che la nuova chiamata è attiva...
... Aprire il menu e sce­gliere Conferenza. La chia­mata in attesa viene aggiunta alla prima.
29Telefonare
Terminare
B
Con il tasto di fine chia­mata, vengono terminate tutte le conversazioni della conferenza.
Opzioni di conversazione
Le seguenti funzioni sono possibili solo durante una conversazione:
§Opzioni§ Aprire il menu.
Attesa
Microfono on
Viva voce
Volume
Rubr. standard
Conferenza Tempo/Costi
Invia DTMF
Mettere in attesa il colle­gamento attuale.
Se disattivato, l'interlocu­tore non può sentirvi. Op­pure:
premere a lungo.
*
Riproduzione attraverso il viva voce.
Impostare il volume del ri­cevitore.
Visualizzazione della Rubrica/Rubrica indirizzi.
(vedere pag. 28) Visualizzare la durata del-
la chiamata e, (se impostato), i costi durante il collegamento.
Inserire sequenze di toni (cifre), per es., per il con­trollo remoto di una segreteria telefonica.
Inoltro chiamata
Menu principale
Stato Ch.
Collegare la chiamata
=
principale con una secon­da chiamata. Per voi sono terminate entrambe le chiamate.
Accesso al menu principale.
Visualizzazione delle chia­mate mantenute e attive (per es. partecipanti a una conferenza).
Ch. diretta
Se attivato, è possibile chiamare un solo numero di telefono (esclusi i nu­meri d'emergenza).
Attivare
¢T¢Sicurezza
C
¢Ch. diretta
C J
Il codice telefono (da 4 a 8 cifre) de­ve essere definito da voi e inserito alla prima richiesta.
C
Ricordarsi assolutamente il codice (pag. 18)!
Ï
C
Confermare selezione.
Inserire il codice del tele­fono.
Confermare selezione.
Scegliere o inserire un nu-
/
J
mero di telefono dalla Ru­brica/Rubrica indirizzi.
Confermare.
Telefonare30
Applicazione
§Carla§ Per chiamare il numero
(per es. “Carla”), premere lungo il tasto destro del
dispaly.
Disattivare
# J
C
Premere a lungo.
Inserire il codice del tele­fono.
Confermare l'inserimen­to.
Sequenze di toni (DTMF)
Per esempio per il controllo remoto di una segreteria telefonica inserire se­quenze di toni (cifre) durante un colle­gamento in corso. Questi inserimenti vengono trasmessi direttamente co­me toni DTMF (sequenza di toni).
§Opzioni§
Invia DTMF Scegliere.
Aprire il menu.
Utilizzo della Rubrica/Rubrica indirizzi
Memorizzare i numeri e le sequenze di toni (toni DTMF) nella Rubrica/Rubrica indirizzi come una voce normale, vedere pag. 31.
J 0
J 0
J
§Salva§ Salvare una voce.
È possibile memorizzare anche solo i toni DTMF (cifre) e inviarli durante una conversazione.
Inserire il numero di tele­fono.
Premere finché sul display non appare un “+” (pausa intercifra).
Inserire toni DTMF (cifre).
Se necessario, inserire pau­se di tre secondi ciascuna per assicurare l'elaborazio­ne presso il destinatario.
Inserire un nome.

Rubrica standard

¢L
C
¢Scegliere la funzione.
Visualizza voci
Vengono visualizzate le voci della Rubrica standard (Rubrica indirizzi/ Rubrica).
/
Selezionare un nome me-
I
J
Nuova voce
Creare una nuova voce.
Contatti (v. pag. 32) Rubrica (v. pag. 36)
Rubr. standard
È possibile impostare quale Rubricasi desidera utilizzare prevalentemente.
La Rubrica standard scelta viene aperta in stand-by con il joystick.
H
diante la lettera iniziale e/o scorrere.
Aprire la Rubrica oppure la Rubrica indirizzi.
Rubrica
La Rubrica si trova sulla scheda SIM. Per ogni voce può essere inserito un solo numero di telefono. La Rubrica sulla scheda -SIM può essere copiata facilmente in un altro telefono.
Bigl. da visita
Create un proprio biglietto da visita da inviare a un altro- telefono GSM. Se non è stato ancora creato nessun biglietto da visita, appariranno diret­tamente i campi per il relativo inseri­mento.
H
§Salva§ Premere.
Ulteriori informazioni
Il contenuto del biglietto da visita e delle vo­ci della Rubrica indirizzi corrispondono allo standard internazionale (vCard).
Ï
Procedere campo per campo inserendo i relativi dati.
Copiare i numeri telefonici dal­la Rubrica indirizzi/Rubrica.
31Rubrica standard
Contatti
Nella Rubrica indirizzi è possibile uti­lizzare molti dati e funzioni ampliate (per es. immagini, compleanni) per ogni voce.
Gruppi
Vedere pag. 35.
<Numeri info>
Vedere pag. 38.
Contatti32

Contatti

Nella Rubrica indirizzi è possibile me­morizzare fino a 1000 voci con più numeri di telefono e altri dati. Que­ste voci vengono gestite separata­mente dalla Rubrica nella memoria del telefono. È possibile scambiare dati tra la Rubrica indirizzi e la Rubrica sulla scheda SIM.

Nuova voce

La Rubrica indirizzi è impostata come Rubrica standard:
H C
I J
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
Visualizzare i campi di inserimento.
Selezionare i campi di inserimento desiderati.
Compilare i campi di inse­rimento. Il numero massi­mo ammesso di caratteri è visualizzato in alto sul display.
Deve essere inserito alme­no un nome. Inserire il nu­mero di telefono con il prefisso.
Campi di inserimento possibili:
Cognome: URL: Nome: Instant Msg >> Numero di
telefono: Ufficio: Ditta: Cellulare: Indirizzo: >> Fax: Compleanno: >> Fax 2: Immagine: Indirizzo e-mail: E-mail 2: Tutti i campi
Informazioni aggiuntive:
Gruppo: Assegnazione a un
Indirizzo: Ampliamento per l'inseri-
Servizi Indicazioni, se la voce vie-
Gruppo:
gruppo (pag. 35).
mento dell'indirizzo com­pleto:
Via:, CAP:, Cittá:, Nazione:
ne utilizzata come contat­to per la Chat (pag. 62):
Nickname:, ID utente WV:, Numero ICQ:, Nome schermo AIM:
33Contatti
Compleanno:
Immagine: Assegnate un'immagine
Tutti i campi/Campi ridotti
§Salva§ Memorizzare la voce.
Ulteriori Informazioni
Î
Sincronizzare
Con il Mobile Phone Manager (pag. 112) è possibile sincronizzare la vostra Rubrica in­dirizzi con Outlook® e altri telefoni Siemens.
Con Sincro remota è possibile sincroniz­zare il vostro telefono con un Organiser memorizzato in Internet (v. pag. 110).
Aggiungere un numero di telefono
vedere pag. 38
Dopo l'attivazione inserire la data di nascita.
Promemoria: un giorno pri-
ma, all'ora impostata, il telefono vi ricorderà il compleanno.
alla voce. L'immagine vie­ne visualizzata quando si riceve una chiamata dal numero di telefono corri­spondente.
Visualizzare i campi di in­serimento desiderati.
Temporanea commutazione alla Rubrica.
Visualizzare/cercare una voce
H
J
C
Opzioni di visualizzazione
§Opzioni§
Sposta in ...
Visualizza
Copia su SIM
Nuovo SMS, Nuovo MMS, Nuova e-mail
Browser
Servizi
(Per le funzioni standard, vedere pag. 16)
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
Scegliere la voce deside-
/
I
rata.
Visualizzazione.
Il menu opzioni offre sem­pre solo le funzioni per il campo di inserimento se­lezionato.
Assegnare la voce at­tuale o le voci seleziona­te a un gruppo.
Visualizzare un'immagi­ne a esso assegnato.
Copiare il nome e il nu­mero sulla scheda SIM (Rubrica).
Creare un messaggio con la voce selezionata.
Avviare il Browser e ri­chiamare l'URL.
Iniziare la Chat pag. 62.
Contatti34

Modificare la voce

H J
§Modifica§
I
§Modifica§ Se necessario, aprire la
J
§Salva§
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
Scegliere la voce deside-
/
I
rata. Premere. Scegliere il campo di inse-
rimento.
voce.
Apportare la modifica.
Salvare.

Chiamare una voce

H J
A
Se per una voce nella Rubrica indiriz­zi sono memorizzati più numeri, questi vengono visualizzati per la se­lezione.
I A
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
Selezionare un nome me-
/
I
diante la lettera iniziale e/o scorrere.
La voce viene chiamata.
Scegliere il numero di te­lefono.
La voce viene chiamata.
Opzioni della Rubrica indirizzi
A seconda della situazione attuale sono disponibili diverse funzioni. Queste possono essere usate sia per la voce attuale che per più voci sele­zionate:
§Opzioni§ Aprire il menu.
Sposta in ...
Copia su SIM
Filtro
Importa
Ordina
Cerca
(Per le funzioni standard, vedere pag. 16)
Copiare la voce attuale o le voci selezionate in un grup­po.
Copiare il nome e il numero sulla scheda SIM (Rubri­ca).
Vengono visualizzate solo le voci che rispondono al criterio del filtro.
Predisporre la disponibilità per la ricezione via IrDA (pag. 87) o SMS (pag. 44) di una voce della Rubrica.
Stabilire il criterio di sele­zione per la visualizzazione delle voci della Rubrica in­dirizzi.
Inserire il termine di ricerca.
35Contatti

Gruppi

Nel telefono sono predefiniti nove gruppi per ordinare in modo chiaro le vostre voci della Rubrica indirizzi. È possibile rinominarne sette.
H
<Gruppi> Selezionare (dietro al no-
I
Menu gruppi
§Opzioni§
Rinom. gruppo
Icona gruppo
Ulteriori informazioni
Nessun gruppo: contiene tutte le voci del-
la Rubrica indirizzi che non appartengono a nessun gruppo (il nome non può essere modificato).
Ricevuto: contiene voci della Rubrica indi-
rizzi ricevute via IrDA (pag. 87) oppure via SMS (pag. 44) (il nome non può essere modificato).
Aprire la Rubrica indirizzi (in stand-by).
me del gruppo è indicato il numero delle voci).
Selezionare gruppo.
Aprire il menu.
Modificare il nome del gruppo.
Assegnare a un gruppo un simbolo che compare sul display quando chiama un membro del gruppo.
Suoneria per il gruppo
Assegnare a un gruppo una suoneria che si attiva alla chiamata da parte di un membro del gruppo.
¢T¢Melodie
C
¢Ch. gruppo
I C
C
Selezionare il gruppo.
Confermare. Viene ripro­dotta una melodia già as­segnata oppure viene visualizzata la lista delle possibili melodie per la scelta.
I
Se necessario, scegliere
la suoneria.
Confermare.
Rubrica36

Rubrica

Le voci memorizzate nella Rubrica (sulla scheda SIM) vengono gestite separatamente dalle voci della Rubri­ca indirizzi. È possibile, però, scam­biare anche file tra la Rubrica e la Ru­brica indirizzi.

Nuova voce

La Rubrica è impostata come Rubrica standard:
H H
C I J
Aprire la Rubrica (in stand-by).
Selezionare <Nuova voce>.
Visualizzare i campi di inserimento.
Scegliere i campi di inseri­mento.
Compilare i campi di inse­rimento. Il numero massi­mo ammesso di caratteri è visualizzato in alto sul display.
Numero di telefono:
Inserire il numero di telefono con il prefisso. Una voce senza numero non viene memorizzata.
Nome:
Inserire il nome e/o il cognome.
Gruppo:
Preimpostazione Nessun gruppo Numeri importanti possono essere raggruppati in un gruppo (VIP).
Posizione:
Preimpostazione SIM Con una scheda SIM speciale è possi­bile salvare i numeri in modo protet­to (SIM protetta) (è necessario il PIN2).
Numero voce:
Ad ogni numero di telefono presente nella rubrica è correlato un numero di voce che viene assegnato automa­ticamente al momento dell'inseri­mento della voce stessa. Con questo è possibile effettuare la chiamata.
§Salva§
Ulteriori informazioni
Î
§Nazione§
Prefissi internazionali ....................pag. 26
Funzioni per
l' Inserimento testo ........................pag. 20
Premere per memorizzare la nuova voce.
Temporanea commutazione alla Rubrica indirizzi.
37Rubrica

Chiamare (cercare una voce)

H J
A
Telefonare con il numero di memorizzazione della voce
Al momento della memorizzazione nella Rubrica a ogni voce nuova vie­ne automaticamente assegnato un numero di voce.
J # A
Aprire la rubrica.
Selezionare un nome me-
/
I
diante la lettera iniziale e/o scorrere.
Viene selezionato il numero.
Inserire il numero di voce.
Premere.
Premere.

Modificare una voce

I
§Modifica§ Premere.
J J
§Salva§
Selezionare la voce nella Rubrica.
Scegliere il campo di inse-
/
I
rimento desiderato.
Apportare la modifica.
Premere.
Opzioni della Rubrica
In base alla situazione sono disponi­bili le seguenti funzioni.
§Opzioni§
Copia 9
Copia tutto 9
Cancella tutto
Importa
(Per le funzioni standard, vedere pag. 16)
Aprire il menu.
Copiare le voci selezio­nate nella Rubrica indirizzi.
Copiare tutte le voci nel­la Rubrica indirizzi.
Tutta la rubrica viene cancellata. Protetta da PIN.
Predisporre la disponi­bilità per la ricezione via IrDA (pag. 87) o SMS (pag. 44) di una voce della Rubrica.
Rubrica38

<Rubriche spec.>

H
<Rubriche spec.>
<Propri Nr.>
Inserimento di “propri” numeri nella Rubrica (per es. fax) a titolo di infor­mazione. Questi numeri possono es­sere modificati, cancellati e inviati come SMS.
<Numeri VIP>
Visualizzazione dei numeri me VIP orizzati nel gruppo.
<Rubrica SIM>
Le voci memorizzate nella rubrica della scheda SIM possono essere usate anche in un altro telefono GSM.
<SIM protetta> b
Con una scheda SIM speciale, è pos­sibile salvare i numeri in modo pro­tetto. Per l'elaborazione è necessario il PIN2.
Aprire la Rubrica (in stand-by).
Scegliere.
<Nr. servizio>/<Numeri info>
Nella Rubrica possono essere even­tualmente memorizzati numeri mes- si a disposizione dal vostro Operato­re di Rete. Questi servono per chiamare i servizi di informazione lo­cali o regionali o per sfruttare i servizi offerti dall'Operatore di Rete.
Aggiungere un numero di telefono nella Rubrica
Durante l'inserimento di un numero nella Rubrica è possibile sostituire le cifre con un “?”:
*
Questi segnaposto devono essere comple­tati prima della selezione (per es. con il nu­mero del derivato in un sistema telefonico).
Per chiamare, scegliere il numero nella Rubrica:
A
J
A
Premere a lungo.
Premere. Sostituire il “?” con cifre. Il numero viene composto.

Fotocamera

Le foto riprese con la fotocamera in­tegrata possono essere viste imme­diatamente e
• la foto può essere utilizzata come sfondo, Logo, animazione­all'accensione e allo spegnimento nonché come screensaver.
• inviare la foto via MMS o come e-mail.
Attivare
39Fotocamera
cambiare in modo inaspettato. Sotto l'anteprima viene indicata la risolu­zione scelta.
ÙÚ ×
24
C ¢
Oppure
D
La foto attuale viene visualizzata (in anteprima) sul display. Nella prima riga da sinistra a destra si vede:
R
Attivare la fotocamera in stand-by.
Ù Luminosità Ú Fattore di zoom Û Bilanciamento ×
Nell'angolo superiore a destra dell'anteprima viene visualizzato il numero delle foto ancora possibili mantenendo la risoluzione attuale. Poiché lo spazio di memoria dipende soprattutto dal motivo e dalla risolu­zione impostata, in alcuni casi il nu­mero delle foto ancora possibili può
Flash collegato.
Scatta î Opzioni
Modo foto
C C
La foto viene salvata con un nome con data e ora. Per l'inserimento del nome vedere Impostazioni nel menu Opzioni.
Impostazioni prima di scattare una foto:
F I
Scattare una foto.
Visualizzare in anteprima la foto successiva.
Impostare la luminosità. Impostare il fattore di
zoom.
Fotocamera40
Risoluzione dell'immagine
Indipendentemente dalla risoluzione dell'anteprima, è possibile imposta­re, per es., la qualità di ripresa dell'immagine.:
Premium Media Sfondo
La risoluzione può diminuire in base allo zoom digitale scelto.
Flash (Accessori)
Se il flash collegato è attivo, questo viene rappresentato mediante un simbolo sul display. Quando è colle­gato al telefono ed attivato, il flash viene ricaricato permanentemente e la fotocamera attivata. Questo ridu­ce il tempo di -stand-by.
×
Per le impostazioni, vedere il menu Opzioni.
Durante il processo di ri­carica il simbolo lampeg­gia.
Opzioni della fotocamera
In base alla situazione sono disponi­bili le seguenti funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Impostazioni
Foto
Usa flash
Timer autom.
Bilanciamento
(Per le funzioni standard, vedere pag. 16)
Ulteriori informazioni
Ê
A seconda del tipo di telefono, sul retro è possibile integrare uno specchio. Ciò per­mette una maggiore facilità negli autoscatti.
• Nome per le riprese
• Risoluzione dell'im­magine
Viene visualizzata l'ulti­ma immagine ripresa.
Scelta tra:
Automatico, Spento, Occhi rossi
La registrazione inizia circa 15 secondi dopo l'azionamento. Gli ultimi 5 secondi vengono scanditi da un segnale acustico.
Scelta tra:
Automatico, Interno, Esterno
Non c'è sufficiente spazio di memoria. Attivare l'assistente di memoria per cancellare dati in modo mirato (pag. 85).

Lista chiamate

Il numero di un chiamante viene vi­sualizzato se
• è stata disattivata la funzione
nascondi ID e
• la rete supporta la funzione “ID chiamante”.
In alternativa compare il nome del chiamante, se questo è memorizzato nella Rubrica/Rubrica indirizzi.
Il telefono salva i numeri delle chia­mate per una comoda riselezione.
C ¢
I C I A
Oppure
§Visualizz§
Nelle liste chiamate vengono memo­rizzate fino a 500 voci:
P
Scegliere la lista delle chiamate.
Aprire la lista chiamate.
Scegliere il numero di te­lefono.
Selezionare il numero di telefono.
Far visualizzare informa­zioni sui numeri di telefono.
Ch. Perse
I numeri delle chiamate a cui non si è risposto vengono salvati per poter essere richiamati successivamente.
Â
Ch. Ricevute
Vengono elencate le chiamate a cui si è risposto.
Ch. in Uscita
Accesso agli ultimi numeri telefonici da voi selezionati.
A
Cancella Liste
Tutte le liste delle chiamate vengono cancellate.
Simbolo per le chiamate perse (in stand-by). Preme­re il tasto del display sotto il simbolo per richiamare in
Entrata (pag. 43).
Accesso rapido dallo stand-by.
b
Menu delle liste delle chiamate
Se una voce è evidenziata, è possibi­le richiamare il menu Liste.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Copia 9/ Copia su SIM
(Per le funzioni standard, vedere pag. 16)
Copiare il numero evi­denziato nella Rubrica preferita.
41Lista chiamate
Tempo/Costi42

Tempo/Costi

Durante una chiamata è possibile vi­sualizzare i relativi costi e la durata. È possibile impostare un limite di scatti per le chiamate in uscita.
C ¢
I C
§Reset§
Impostaz.Costi
C
Valuta
Inserire la valuta desiderata.
¢Tempo/Costi
P
Selezione:
Ultima chiamata: Chiamate in Entrata: Chiamate in Uscita: Tutte le chiamate: Unità restanti:
Scorrere le visualizzazioni.
Aprire il menu.
Resettare l'impostazione selezionata attuale.
Aprire il menu.
Limite costi
(Richiesta di PIN2)
Su schede SIM speciali potete stabili­re voi oppure l'Operatore di Rete il tetto massimo di traffico telefonico, superato il quale vengono bloccate le chiamate in uscita.
§Modifica§ Premere,
J
Limite costi
J
§OK§ Confermare.
Confermare quindi la disponibilità o resettare il contatore. La gestione delle carte prepagate dipende dall'Operatore di Rete.
inserire il PIN2.
Attivare. Inserire il numero di
scatti.
Display autom.
La durata e i costi vengono visualiz­zati automaticamente.
Tariffa pers.
(Richiesta di PIN2)
Inserire la valuta usata e i costi dello scatto e il tempo.

In Entrata

L'inbox unificato offre un rapido rie­pilogo dei messaggi attualmente ri­cevuti. In questo modo non è più ne­cessario controllare tutte le cartelle in entrata per i diversi tipi di messag­gio. Tutte le voci sono contrassegna­te, in base al tipo e allo stato, con un simbolo. Un riepilogo dei simboli si trova a pag. 8.
Richiamo dell'inbox unificato, per es. all'arrivo di un nuovo SMS:
ç
Oppure
E
Nell'inbox unificato si trovano i se­guenti tipi di messaggi:
SMS, MMS, e-mail
Messaggi di sistema: Messaggi relativi a MMS, Sveglia manc.,
Prom. scaduti, Ch. Perse, WAP Push, Msg vocale.
Oggetti dati:
Melodie, Foto, Voci di calendario, Appunti e Bigl. da visita.
Premere il tasto del di­splay sotto al simbolo.
in stand-by.
C
Voci lette o aperte vengono visualiz­zate dopo un tempo impostabile solo nelle liste specifiche dei messaggi in entrata (vedere Impostazioni nel menu opzioni).
Aprendo una voce viene avviata l'opportuna appli­cazione.
Opzioni in Entrata
§Opzioni§ Aprire il menu.
Ricevi e-mail
Impostazioni
(Per le funzioni standard vedere pag. 16)
Selezionare l’acceso im­postato e inviare tutti gli e-mail.
Rimuovere le voci lette dall'in Entrata:
Giornaliero, Mai, Subito
Se è stato scelto
Giornaliero, stabilire
l'orario.
43In Entrata
SMS44
SMS
Con il telefono è possibile inviare e ricevere messaggi di testo concate­nati (al massimo 760 caratteri) che sono composti da più SMS “normali” (prestare attenzione alle modalità di addebito). Utilizzando caratteri spe­ciali di alcune lingue si riduce la lun­ghezza massima possibile di un SMS. Se non si desidera utilizzare questi caratteri modificate, nel menu Op­zioni, la lingua di inserimento.
È inoltre possibile inserire immagini semplici e suoni in un SMS.

Scrivere/inviare

¢M¢Crea nuovo
C
¢SMS
J
A
Inserire il testo. Informazioni su come scri-
vere con o senza il T9 so­no contenute nel capitolo “Inserimento testo” (pag. 20).
Nella prima riga del di­splay viene visualizzato: stato dell'inserimento te­sto, numero degli SMS usati, numero dei caratte­ri ancora disponibili.
Avviare la procedura di in­vio.
Ï/
C
Inserire o cercare il nume-
J
ro di telefono dalla Rubrica/Rubrica indirizzi.
§Gruppo§ Se necessario,
scegliere il gruppo. Confermare. L'SMS viene
trasmesso per l'invio al Centro servizi e memoriz­zato nella lista Inviati.
Opzioni di testo
§Opzioni§ Aprire il menu.
Salva
Immag.&Suoni
Modelli testo
Formattare
Cancella testo Invia con...
(Per le funzioni standard, vedere pag. 16)
Salvare il testo scritto nella lista delle bozze.
Aggiungere all'SMS im­magini, animazioni e suoni (vedi di seguito).
Inserire Modelli testo (pag. 23).
Dimens. caratt: Caratt. piccoli, Caratteri medi, Caratt. grandi
Sottolineato Allineamento:
Allin. predef., Sinistra, Centrato, Destra
Seleziona (Evidenzia-
re il testo con il Joystick) Cancellare tutto il testo. Selezionare il profilo
dell'SMS in uscita.
45SMS
Immag.&Suoni
Inviare immagini e suoni con o senza testo.
Prestare attenzione che questi pos­sono essere protetti (DRM, pag. 14).
Si apre il campo di inserimento testo:
§Opzioni§ Aprire il menu.
I
I C
I
Per Animaz. base/Suoni base:
C
Scegliere Immag.&Suoni. Il menu contiene:
Animaz. base Suoni base Proprie anim. Immag. pers. Propri suoni
Selezionare lista.
Confermare. Viene visua­lizzata la prima voce del menu selezionato.
Scorrere fino alla voce de­siderata.
La selezione viene copiata nell'SMS.
Per Proprie anim./Immag. pers./
Propri suoni:
C C
Immagini inserite vengono visualiz­zate, i suoni vengono rappresentati da un “segna posto”.
La selezione viene visua­lizzata/riportata.
La selezione viene copiata nell'SMS.
SMS a un gruppo
I messaggi SMS possono essere in­viati come “circolare” a un gruppo di­destinatari.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia Selezionare.
§Gruppo§ Viene visualizzata la lista
I C
C
dei gruppi.
Selezionare il gruppo.
Aprire un gruppo e selezionare tutte le vo­ci/voci singole.
Dopo una richiesta di­conferma si avvia la pro­cedura di invio.
SMS46

Leggere

p
C I
Rispondi
È possibile rispondere immediata­mente all'SMS attualmente aperto. Il nuovo testo viene inserito sopra al testo ricevuto.
Avviso sul display della presenza di un nuovo SMS
in Entrata Aprire con il ta-
sto del display sottostante (pag. 43).
Leggere l'SMS.
Scorrere di riga in riga l'SMS.
ç SMS
10.05.2005 19:42 + 12398765431 Testo dell'SMS. . .
Rispondi í Opzioni
Opzioni di risposta
§Rispondi§ Aprire il menu di risposta.
Crea nuovo
Modifica
Risposta è SI'
Risposta è NO
Richiama, In ritardo, Grazie
Creare un nuovo testo di risposta.
Modificare l'SMS rice­vuto o aggiungervi un nuovo testo.
Aggiungere all'SMS
Risposta è SI'.
Aggiungere all'SMS
Risposta è NO.
Aggiungere all'SMS un testo reimpostato qua­le risposta.
Opzioni di lettura
§Opzioni§ Aprire il menu Opzioni.
Rispondi
Immag.&Suoni
Zoom testo
Archivio
(Per le funzioni standard, vedere pag. 16)
Vedere le “Opzioni di­risposta” sopra riporta­te.
Memorizzare l'immagi­ne/suono ricevuto con l'SMS.
Ingrandire o ridurre la rappresentazione del testo.
Spostare un SMS nell'archivio.
47SMS
Liste
Gli SMS vengono memorizzati a se­conda dello stato in liste diverse. (Riepilogo dei simboli di messaggio, vedere pag. 9):
In Entrata
C ¢M¢In Entrata¢SMS
Viene visualizzata la lista degli SMS ricevuti.
Bozze
C ¢M¢Bozze¢SMS
Viene visualizzata la lista degli SMS non ancora inviati.
Non inviati
C ¢M¢Non inviati¢SMS
Viene visualizzata la lista degli SMS concatenati non ancora completa­mente inviati. La procedura di invio può essere nuovamente avviata.
Inviati
C ¢M¢Inviati¢SMS
Viene visualizzata la lista degli SMS inviati.
Archivio SMS
C ¢M¢Archivio SMS
Viene visualizzata la lista degli SMS archiviati nel telefono.
Opzioni Liste
A seconda della lista, sono possibili diverese funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia Invia con...
Archivio
(Per le funzioni standard, vedere pag. 16)
Inviare o inoltrare la voce. Scegliere un profilo per l'in-
vio dell'SMS. Spostare un SMS
nell'archivio.
SMS48

Impostare

Firma SMS
¢ M¢Impostaz. Msg
C
¢SMS¢Firma SMS
Potete inserire una “firma” con un massimo di 16 caratteri che viene al­legata a ogni SMS. Eccetto con la funzione fica di un SMS aperto.
§Rispondi§
Profilo SMS
¢M¢Impostaz. Msg
C
¢SMS¢Profilo SMS
Possono essere impostati al massimo 5 profili SMS. In questi profili sono stabilite le proprietà di invio di un SMS. La preimpostazione corrispon­de alla scheda SIM inserita.
Attivare il profilo
I C
Impostare il profilo
I
§Modifica§ Aprire per l'elaborazione.
Centro servizi
Destinatario
e durante la modi-
Scegliere il profilo.
Attivare.
Scegliere il profilo.
Inserire il numero del Cen­tro Servizi comunicato dall'Operatore di Rete.
Inserire il destinatario stan­dard per il profilo.
Tipo messagg
Tempo validità
Stato cons
=
Risp. diretta
=
SMS via GPRS
=
Invia e salva
Manuale: richiesta per
ogni messaggio.
Testo stand: messaggio
SMS normale.
Fax: invio via SMS.
e-mail: invio via SMS.
Nuovo: il nuovo codice
viene fornito dall'Opera­tore.
Selezione dell'intervallo di tempo in cui il Centro Ser­vizi tenta di consegnare il messaggio:
Manuale, 1 ora, 3 ore, 6 ore, 1 giorno, 1 settimana, Massimo*
*) Intervallo massimo am­messo dall'Operatore di Rete.
Far confermare l'avvenuta consegna/la consegna non riuscita del messaggio. Questo servizio potrebbe essere soggetto ad adde­bito.
Se è stato attivato, è possi­bile per il destinatario dell'SMS far svolgere l'operazione direttamente al centro servizi (per infor­mazioni rivolgersi all'Ope­ratore di Rete).
Inviare automaticamente SMS via GPRS (pag. 87).
Memorizzare l'SMS invia­to nella lista Inviati.
49SMS
Altro sugli SMS
Informazioni sull'invio degli SMS
Se il messaggio non può essere tra­smesso al Centro Servizi, viene offer­ta una possibilità di ripetizione. Se anche questo tentativo non dovesse andare a buon fine, rivolgersi all'Operatore di Rete. L'avviso
Messaggio inviato mostra solo la tra-
smissione al Centro servizi che tenta di consegnare il messaggio entro un intervallo stabilito.
Vedere anche Tempo validità (pag. 48).
Numero di telefono nell'SMS
All'interno del testo §evidenziato§ i nu­meri di telefono visualizzati possono essere selezionati ( morizzati nella Rubrica/Rubrica indirizzi.
) oppure me-
A
Download di suonerie e loghi
È possibile ricevere per SMS link per effettuare il download di suonerie, loghi, screensaver, animazioni e in­formazioni su applicazioni. Eviden­ziare questo link e, premendo il tasto di connessione download. Assicurarsi che l'accesso alla connessione sia configurato (pag. 87).
Prestare attenzione che gli oggetti da scaricare possono essere protetti (DRM, pag. 14).
A, iniziare il
ã Memoria SIM piena
Se questo simbolo lampeggia, la me­moria è piena. Non è più possibile ri­cevere alcun SMS. È necessario can­cellare o archiviare alcuni messaggi.
MMS50
MMS
Il Multimedia Messaging Service (MMS) consente di inviare testi, im­magini e suoni, in un messaggio combinato, a un altro cellulare o a un destinatario di e-mail. Tutti gli ele­menti di un MMS vengono riuniti sotto forma di una “serie di diapositive (ICONE)”.
A seconda dell'impostazione del vo­stro telefono ricevete automatica­mente il messaggio completo oppu­re solo la segnalazione di un MMS salvato in rete con i dati del mittente e le dimensioni. Caricate quindi l'MMS per la lettura sul vostro telefo­no.
Chiedete al vostro Operatore di Rete se offre questo servizio. Può essere eventualmente necessaria una regi­strazione separata.

Creare

¢M¢Crea nuovo
C
¢MMS
Un nuovo MMS è composto da un’in­testazione con l'indirizzo e un conte­nuto.
Un MMS può essere composto da una sequenza di pagine. Ogni pagina può contenere un testo, un'immagi­ne e un suono. Tenete presente che immagini e suoni possono essere protetti (DRM, pag. 14).
I testi vengono inseriti con il supporto T9 (pag. 20).
Le immagini vengono riprese con la fotocamera incorporata e/o scaricate dai Personale (pag. 110).
I suoni possono essere registrati con
Registratore e/o scaricati dai Personale
(pag. 110). Scegliere prima un oggetto da elabo-
rare che dovrà essere allegato alla prima pagina dell'MMS:
Immagini
Limitazioni alle dimensioni delle im­magini possono essere impostate nelle impostazioni utente.
<Immagine>
C
Inser. immag.
Aprire la lista per la scelta dell'immagine.
Fotocamera
Attivare la fotocamera per fare una foto per MMS (pag. 39).
R
Apri
Mostra immagine.
Scegliere. Visualizzare le funzioni
immagine:
Possibile.
51MMS
Cancella
Cancellare immagine allegata.
Salva
Memorizzare l'immagine per utilizzi futuri.
Dettagli Msg
Visualizzare le proprietà, anche eventuali limitazioni nei diritti d'uso pag. 14.
Toni
<Suono> Scegliere.
C
Inser. suono
Aprire la lista per la scelta di un tono.
Registra
Attivare la registrazione toni per registrare i toni (pag. 105).
m
Apri
Riprodurre il tono.
Cancella
Cancellare il tono allegato.
Salva
Memorizzare il tono per utilizzi futuri.
Dettagli Msg
Visualizzare le proprietà, anche eventuali limitazioni nei diritti d'uso pag. 14.
Visualizzare le funzioni suono:
Possibile.
Testo
<Testo> Selezionare e scrivere il
C
Inserisci da...
Inserire a scelta:
Modelli testo, Bookmark, Inserisci da d
Cancella testo
Cancellare il testo della pagina attua­le.
Salva
Memorizzare il testo come modulo di testo.
Inser. testo
Impostazioni del T9:
T9 attivo, Lingua in uso
Seleziona
Elaborazione del testo mediante
Copia e Incolla.
testo. Vengono visualizzate le
funzioni testo (v. pag. 20):
MMS52
Opzioni di creazione
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia MMS Play
Immagine... Suono... Testo... Pagina
Dettagli Msg
Inviare un MMS. Riprodurre tutto l'MMS
sul display. Vedere pag. 50. Vedere pag. 51. Vedere pag. 51.
Inser. pagina: inserire
una nuova pagina dopo la pagina attuale.
Cancella pagina: can-
cellare la pagina attuale.
Lista pagine: visualiz-
zare pagine disponibili.
Tempistica:
impostare il decorso temporale della presen­tazione MMS:
Durata pagina:
Automatico oppure Manuale.
Mostra pagina:
Solo se precedente­mente settato
Manuale. Inserimento
del tempo di perma­nenza di una pagina.
Inserire i parametri di in­vio (vedere capitolo successivo).
Come modello
Layout
Colori
(Per le funzioni standard, vedere pag. 16)
Salvare l'MMS come bozza. Vedere anche qui di seguito.
Selezione di quattro possibili layout:
Testo sopra, sotto, a si­nistra oppure a destra dell'immagine.
Selezione dei colori per:
Messaggio
Pagina
Bitmap
Testo sfondo
Colore testo

Bozze

C ¢M¢Modelli MMS
Le bozze di MMS sono MMS memo­rizzati senza indirizzo che possono essere inviati come nuovi MMS op­pure utilizzati come parte di un nuo­vo MMS. Nel telefono possono esse­re salvate fino a 10 bozze.
Le bozze si creano impostando un nuovo MMS oppure utilizzando un MMS ricevuto.
§Opzioni§
Aprire il menu e scegliere
Come modello.
53MMS

Inviare

La pagina o le pagine dell'MMS nuo­vo sono già create.
A
Ogg.: Inserire una breve
Invia a: Inserire uno o più numeri
Dimensione:
A C
Aprire l'inserimento indi­rizzo.
ç MMS Ogg.: Cordiali saluti da Monaco Invia a: +1234567654321 Dimensione: 85 KB
]
descrizione.
di telefono/indirizzi e-mail.
|
ì Opzioni
Ï Inserire dalla Rubrica
indirizzi.
Visualizzazione della di­mensione dell'MMS attua­le.
Avviare la procedura di in­vio.
Dopo la conferma, l'MMS viene inviato.
Campi allargati degli indirizzi:
I
Più: Mettere a disposizione
Cc: Indirizzi dei destinatari di
Bcc: Gli indirizzi dei destinatari
Allegati: Inserire allegati. Data: Data di creazione. Usa tempo invio:
Simboli per informazioni sullo stato:
Scorrere in basso.
campi per indirizzi supple­mentari.
copia.
di copia non sono visibili agli altri destinatari.
Utilizzare l'orario d'invio preimpostato. Se §Si§:
Data consegna:
Data di invio.
Ora invio:
Orario di invio.
Þ Prioritario ß Rapporto di invio
á
Contiene contenuti protetti (DRM, pag. 14).
MMS54
Opzioni per l'invio
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia MMS Play
Modifica
Agg. destin.
Canc. destin.
Inser. allegato
Lista pagine
Come modello
(Per le funzioni standard, vedere pag. 16)
Inviare un MMS. Riprodurre tutto l'MMS sul
display. Visualizzare la selezione di
un oggetto per modificarlo. Inserire il destinatario
dall'attuale Rubrica indirizzi.
Cancellare singoli destinatari.
Inserire un allegato:
File
Bigl. da visita
Appuntamento Visualizzare le pagine
dell'MMS per prenderne vi­sione e/o modificarle.
Salvare l'MMS come bozza.

Ricevere

Un MMS può essere ricevuto, a se­conda dell'impostazione (pag. 56), in due modi:
Trasferimento completo
L'MMS viene trasferito completa­mente sul vostro telefono. A secon­da della lunghezza dell'MMS può ri­chiedere anche un tempo piuttosto lungo.
ç <
Segnalazione preventiva
Si riceve una segnalazione che c'è un MMS per la ricezione.
w <
§Ricevi§
§OK§
Simboli sul display.
Avviare la ricezione. L'MMS viene trasmesso.
Simboli sul display.
Leggere la segnalazione. Visualizzazione della di­mensione dell'MMS in KB.
L'MMS completo viene trasmesso.
Visualizzazione nella lista
in Entrata.
55MMS

Leggere

Un MMS è stato ricevuto completa­mente.
I C
Funzione dei tasti durante la riprodu­zione:
E D
I
C
Al termine della riproduzione dell'MMS vengono visualizzati i det­tagli del messaggio.
Ogg.: Descrizione dell'MMS. Da: Indicazione del mittente. Dimensione:
Campi allargati degli indirizzi:
H
Più: Altri campi di inserimento Cc: Destinatario di copia Allegati: Memorizzare gli allegati Data: Data di ricezione
Simboli per informazioni sullo sta­to(v. pag. 53).
Scegliere l'MMS. Avviare la riproduzione au-
tomatica dell'MMS.
Passare alla pagina succes­siva.
Premere una volta breve­mente per tornare all'inizio della pagina attuale, due volte brevemente per torna­re alla pagina precedente.
Impostare il volume.
Terminare.
B
/
Dimensione dell'MMS in KB.
Scorrere in basso.
Liste
Tutti gli MMS vengono memorizzati in quattro liste diverse (per il riepilo­go dei simboli messaggi, vedere pag. 9).
In Entrata
C ¢M¢In Entrata¢MMS
Viene visualizzata la lista degli MMS e delle segnalazioni ricevuti. Per rice­vere un MMS in differita, aprire la se­gnalazione e premere §Ricevi§.
Bozze
C ¢M¢Bozze¢MMS
Viene visualizzata la lista delle bozze memorizzate.
Non inviati
C ¢M¢Non inviati¢MMS
Viene visualizzata la lista degli MMS non completamente inviati.
Inviati
C ¢M¢Inviati¢MMS
Viene visualizzata la lista dei messag­gi inviati.
MMS56
Opzioni liste
A seconda della lista/situazione, so­no possibili diverse funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Play
Modifica
Visualizza
Invia MMS Rispondi MMS
Inoltra MMS
Dettagli Msg
Ric. tutti MMS
(Per le funzioni standard, vedere pag. 16)
Riprodurre l'MMS sul di­splay.
Visualizzare l'MMS per elaborarlo.
Visualizzare l'MMS so­lo per visionarlo (solo lettura).
Inviare un MMS. Rispondere
direttamente a un MMS ricevuto.
Inserire i destinatari per l'inoltro.
Evidenziarei parametri messaggi.
Trasmettere subito tutti i nuovi MMS.

Impostare

¢M¢Impostaz. Msg¢MMS
C
¢Scegliere la funzione.
Profilo MMS:
È possibile impostare 6 profili MMS (5 nella memoria del telefono, uno sulla scheda SIM) in cui vengono sta­bilite le proprietà di invio. Nella mag­gior parte dei casi l'impostazione è già preimpostata. In caso contrario, richiedere informazioni presso il pro­prio Operatore di Rete.
Attivare il profilo
I
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
Impostare il profilo
I
§Opzioni Aprire il menu e scegliere
Scegliere il profilo.
Attiva.
Scegliere il profilo.
Modifica imp.
57MMS
Impost. utente
Impostare l'invio dell'MMS a scelta:
Stato consegna:
Rapporto lettura:
Priorità predef.:
Validità:
Ora possibile cons.:
Richiedere una conferma di ricezione per i messaggi inviati.
Richiedere una conferma che l'MMS è stato letto.
Priorità di invio:
Normale, Alta, Bassa
Selezione dell'intervallo di tempo in cui il Centro Servi­zi tenta di consegnare il messaggio:
Manuale, 1 ora, 3 ore, 6 ore, 1 giorno, 1 settimana, Massimo*
*) Intervallo massimo am­messo dall'Operatore di Rete.
Trasmissione dal Centro Servizi al destinatario:
Subito, Domani
Durata predef.:
Recupera:
Filtro spam:
Indicazione dimens.:
=
Tempo di visualizzazione di una pagina MMS (valore predefinito).
Ricezione dell'MMS completo oppure soltanto della relativa segnalazione:
Subito
Ricevere immediatamente l'MMS completo.
Rete casa aut.
Ricevere immediatamente l'MMS completo sulla rete nazionale.
Manuale
Ricevere solo la segnala­zione.
Impostazioni per la ricezio­ne di MMS -pubblicitari.
Impostare le dimensioni massime del messaggio e il trattamento dei dati.
E-mail58

E-mail

Il vostro telefono dispone di un pro­gramma e-mail (Client). Questo con­sente di scrivere e ricevere degli e-mail.

Scrivere

C ¢M¢Crea nuovo¢e-mail
Inserire i dati dell’indirizzo e-mail:
Invia a: Inserire uno o più indirizzi
Ogg.: Inserire l’intestazione
Testo: Inserimento del testo.
Campi allargati degli indirizzi
Più: Aprire altri campi di inseri-
Cc: Indirizzi dei destinatari di
Bcc: Gli indirizzi dei destinatari
Allegati: Inserire allegati, per es.
Per inviare:
A
e-mail.
Ï Copiare dalla Rubri-
ca indirizzi/Rubrica.
dell’e-mail (massimo 255 caratteri).
mento.
copia.
di copia non sono visibili agli altri destinatari.
immagini o suoni.
Premere.
Opzioni
A seconda della posizione attuale del cursore, sono possibili diverse fun­zioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia e-mail Invia dopo
Salva
Agg. destin.
Cancella riga
Inserisci da...
Inser. allegato
Cancella testo Inser. testo
Inviare e-mail. Copiare un e-mail nella
lista Non inviati. Salvare un e-mail nella
lista Bozze. Inserire un destinatario
dall'attuale Rubrica indi­rizzi.
Cancellare la riga attua­le.
Modelli testo Bookmark
Ï Copiare dalla Ru-
brica indirizzi/Rubrica. Per la selezione, aprire-
File personali. Tenete
presente che immagini e suoni possono essere protetti (DRM, pag. 14).
Cancellare tutto il testo.
T9 attivo
Lingua in uso
59E-mail

Ricevere/leggere

¢M¢In Entrata
C
¢Scegliere la funzione.
Prima di poter leggere un e-mail, de­ve essere scaricata dal Server. Si han­no due possibilità:
Ricevi e-mail
Viene trasmessa solo l’intestazione in in Entrata (pag. 43). Potete quindi decidere, se desiderate ricevere il contenuto:
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
o se desiderate cancellare l’e-mail sul Server:
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
Inv/Ric e-mail
Viene selezionato l’accesso imposta­to e tutti gli e-mail vengono trasmes­si nella lista in Entrata (pag. 43). Con­temporaneamente vengono trasmessi tutti gli e-mail pronti dalla lista Non inviati.
Ricevi conten.
Canc su server.
Allegati
Se l’e-mail contiene allegati, questi possono essere salvati nella lista
Personale (pag. 110).
§Opzioni§ Aprire il menu e scegliere
Salva allegato.
Liste
Tutti gli e-mail vengono salvati, a se­conda del loro stato, in diverse liste (per il riepilogo dei simboli messag­gio, vedere pag. 9):
In Entrata
C ¢M¢In Entrata¢e-mail
Viene visualizzata la lista degli e-mail ricevuti.
Bozze
C ¢M¢Bozze¢e-mail
Viene visualizzata la lista degli e-mail non ancora inviati.
E-mail60
Non inviati
¢M¢Non inviati
C
¢e-mail
Viene visualizzata la lista degli e-mail non ancora inviati.
Inviati
C ¢M¢Inviati¢e-mail
Viene visualizzata la lista degli e-mail inviati.
Opzioni liste
A seconda della lista, sono possibili­diverse funzioni.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Ricevi e-mail
Ricevi conten.
Canc su server
(Per le funzioni standard, vedere pag. 16)
Trasmettere solo l’inte­stazione nella lista in
Entrata (pag. 43).
Scaricare dal Server, nel caso si sia ricevuta solo l’intestazione.
Cancellare il contenuto sul Server, nel caso si sia ricevuta solo l’inte­stazione.

Impostare

¢M¢Impostaz. Msg
C
¢Impostaz. mail
Prima dell’utilizzo è necessario impo­stare l’accesso al Server e i parametri e-mail. I dati necessari vengono for­niti dall’Operatore di Rete.
www.siemens.com/c72
Account
I C
Attivare l’accesso
I C
Impostare l’accesso
I
§Modifica§ Compilare i campi dati se-
Altre impost.
Inserire un indirizzo e-mail al quale viene inviata sempre una Bcc (Blind Carbon Copy).
Scegliere il conto.
Aprire.
Scegliere l’accesso.
Attivare l’accesso.
Scegliere l’accesso oppure
<Vuoto>.
condo il modello fornito dall’Operatore di Rete.

Messaggio vocale/mailbox

61Messaggio vocale/mailbox
¢M¢Impostazioni
C
¢
Msg vocale
La maggior parte degli Operatori di Rete offrono un servizio di segreteria telefonica in rete sulla quale un chia­mante può lasciare un messaggio se
• il telefono è spento o non raggiun­gibile,
• non desiderate rispondere,
• state telefonando (e Avviso di Ch. (pag. 82) non è attivato).
Se il servizio di segreteria telefonica in rete non è compreso nelle offerte di base, può essere necessario regi­strarsi ed effettuare le impostazioni manualmente. La seguente proce­dura può differenziarsi da Operatore a Operatore.
Impostazioni b
L'Operatore di Rete mette a vostra di­sposizione due numeri telefonici:
Salvare il numero di telefono della mailbox
Questo è il numero di telefono da chiamare per ascoltare i messaggi che vi sono stati lasciati.
¢M¢Impostazioni
C
¢Msg vocale
/JSelezionare o inserire/mo-
Ï
§OK§ Confermare.
dificare il numero di tele­fono dalla/nella Rubrica indirizzi/Rubrica.
Salvare il numero di telefono per la deviazione
A questo numero di telefono saran­no deviate le chiamate.
¢T¢Telefono¢Inoltro
C
¢
per es. NonDisponibile
¢Imposta
J
§OK§
Inserire il numero di tele­fono.
La registrazione alla rete viene confermata dopo al­cuni secondi.
Ascoltare b
Un nuovo messaggio vocale - a se­conda dell'Operatore di Rete - può es­sere segnalato nel modo seguente:
À
Oppure
p
Oppure Ricevete una chiamata con un an-
nuncio automatico. Richiamare la propria mailbox e
ascoltare il/i messaggio/i.
1
Simbolo con segnale acu­stico.
Avviso con un SMS.
Premere a lungo (digitare eventualmente, una sola volta, il numero di mail­box). A seconda dell'Operatore, conferma­re con §OK§ e §Segreter§.
Instant Msg62

Instant Msg b

Con questa funzione è possibile tra­smettere e ricevere testi, audioclip, immagini e file direttamente a una o più periferiche (telefono cellulare, PC). Questa funzione non viene sup­portata da tutti gli Operatori di Rete. Chiedete informazioni al vostro Ope­ratore di Rete.
I vostri interlocutori vengono inseriti in liste dei contatti. Dopo la connes­sione, in queste liste viene visualiz­zato chi è raggiungibile, se lui/lei de­sidera essere contattato/a e qual è il suo stato d'animo.
GPRS deve essere attivato!
C ¢M¢Instant Msg

Menu di avvio

Login Selezione dell'accesso at-
traverso il quale chattare
oppure
Account: selezionare
(pag. 67).
Cronologia Msg
Leggete i messaggi dell'ultima sessione.
Impostazioni
Impostazioni relative alla vostra presentazione, alle applicazioni e ai Server.
Esci Terminare l'applicazione.
Accesso rapido...
Scelta dell'accesso (pag. 67)
C ¢M¢Instant Msg¢Login
Viene visualizzata la lista dei contatti oppure il riepilogo (ev. prima impo­stare l'accesso, pag. 67).
Definire il proprio stato (pag. 68)
§Opzioni§ Aprire il menu.
Mie impostaz.
B
Inserire un nuovo contatto (pag. 63)
§Opzioni§ Aprire il menu.
Gestisci Scegliere, quindi Agg. contatto
B
Chattare con un nuovo contatto (pag. 66)
I C
C J C
Selezionare ed effettuare inserimenti.
Ritornare alla lista dei con­tatti.
selezionare e inserire al­meno l'ID utente.
Ritornare alla lista dei con­tatti.
Scegliere il contatto.
Avviare la Chat.
Aprire l'editor.
Scrivere il testo. Inviare il testo...
... ecc., ecc.
63Instant Msg

Login

C ¢M¢Instant Msg¢Login
Selezione dell'ultimo accesso usato (vedere anche Login automatico: pag. 68).

Liste contatti

Dopo la connessione viene visualiz­zata, per la selezione, la lista dei con­tatti o eventualmente il riepilogo delle liste contatti.
Nella lista dei contatti trovate anche un riepilogo degli ultimi contatti avu­ti. Al primo login viene generata eventualmente una lista contatti “vuota” dal Server.
Visualizzazione nella lista:
-Conversaz.
Visualizzazione dei contatti online per i quali ci sono messaggi.
-Online
Contatti online con i quali al momento non ha avuto luogo anco­ra alcuna conversazione.
-Gruppo
Gruppi per la Chat collettiva con più contatti.
-Offline
Contatti che al momento non sono online.
b
Gestire un contatto
I
§Opzioni§ Aprire il menu.
Gestisci Scegliere.
Contatti
A seconda della selezione, sono di­sponibili diverse funzioni.
Agg. contatto
Cerca contatto
Canc. contatto
Blocca contatti
Selezionare un contatto.
ID utente:
Inserire il nome preciso dell'utente (nome del login).
Nickname:
Inserire il proprio nickname per il contatto.
Amico:
Il contatto riceve lo stato
Amico: e conseguentemente
l'accesso a informazioni per­sonali (pag. 68).
Cercare un contatto.
Cancellare un contatto dalla lista.
Dal contatto non si riceve più nessun messaggio ed egli non riceve più nessuna infor­mazione di stato da parte vo­stra. La funzione vale per tutte le vostre liste.
Instant Msg64
Gestire gruppi b
I
§Opzioni§ Aprire il menu.
Gestisci Scegliere.
Gest. gruppo
A seconda della selezione, sono di­sponibili diverse funzioni.
Agg. membro
Cerca membro
Invita
Canc. membro
Agg. gruppo
Cerca gruppo
Selezionare uno dei grup­pi creati da voi.
Inserire un nuovo membro del gruppo, vedere anche
Agg. contatto
Cercare un membro del gruppo.
Invito alla Chat per i contatti di un gruppo proprio.
Cancellare un contatto dalla lista dei membri delgruppo.
Aggiungere un nuovo grup­po.
Cercare un gruppo sul ser­ver (anche gruppi non più gestiti nella lista).
Crea gruppo
Canc. gruppo
ID gruppo:
Inserire la denominazione precisa del gruppo.
Nome:
Nome del gruppo.
Argomento:
Argomento del gruppo.
Rintracciabile:
Il gruppo può essere cercato da altri.
Msg di benvenuto:
Inserire il testo di benvenuto. Cancellare un gruppo.
65Instant Msg
Creare una nuova lista contatti
Viene visualizzata la lista dei contatti attuali.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Liste contatti
§Opzioni§ Aprire il menu.
Crea Scegliere. ID lista contatti:
Nome: Assegnare un nome auto-
C
Vengono visualizzate tut­te le liste dei contatti pre­senti.
Assegnare alla lista dei contatti un nome univoco.
esplicativo.
Confermare.
Opzioni della lista contatti
§Opzioni§ Aprire il menu.
Dettagli =
Mie impostaz.
Gestisci
Liste contatti
Blocca lista
Impost. applic.
Sospendi
Logout
Guida
Informazioni supple­mentari sul contatto o sul gruppo.
Indicazioni sul proprio stato personale (pag. 68).
Funzioni per la gestione di un contatto o di un gruppo.
Visualizzare, per la selezione, le liste dei contatti.
Visualizzare tutti i con­tatti bloccati. Possibilità di sbloccare.
Impostare l'applicazio­ne (pag. 68).
Terminata l'applicazio­ne, la connessione al Server rimane attiva.
Disconnettersi dal ser­ver e ritornare al menu di avvio.
Visualizzare il testo di guida.
Instant Msg66

Avviare la Chat

Deve essere visualizzata una lista dei contatti.
I C
C J C
È possibile, ovviamente, ricevere an­che messaggi da contatti a voi sco­nosciuti. Appare un avviso sul di­splay e potete quindi passare a questa Chat oppure ignorarla o bloccarla.
Selezionare un contatto o un gruppo.
Avviare la comunicazione con il contatto.
La pagina viene visualiz­zata. Quando si chatta con un gruppo, davanti a ogni intervento viene ri­portato il nome del mit­tente.
Aprire l'editor.
Scrivere il testo.
Inviare il testo. La visualiz­zazione nella Chat Room avviene dopo breve tem­po.
Opzioni (Contatto singolo)
§Opzioni§ Aprire il menu.
Invia suono
Invia immagine
=
Invia altro
=
Dettagli
Cancella tutto
Blocca contatti
Selezione e invio di una me-
=
lodia/un suono dalla lista (DRM pag. 14).
Selezione e invio di un'im­magine dalla lista (DRM pag. 14).
Inviare un file qualsiasi.
Indicazioni sul contatto, se da questi ammesse.
Cancellare tutti i testi della Chat attuale.
Dal contatto non si riceve più nessun messaggio ed egli non riceve più nessuna in­formazione di stato da parte vostra.
La funzione vale per tutte le vostre liste.
67Instant Msg
Opzioni (Contatto gruppi) b
§Opzioni§ Aprire il menu.
Partecipanti
Lascia gruppo
Dettagli
Cancella tutto
Elencare i membri del grup­po che al momento sono online.
Uscire dal gruppo.
Indicazioni sul gruppo:
ID gruppo:, Nome:, Argomento:, Proprietario:
Cancellare tutti i testi della Chat attuale.
Ricezione di oggetti b
Se, in sede di dialogo, vi vengono in­viati suoni o immagini, appare un'in­formazione sul display.
§Ricevi§ Accettare la ricezione
oppure
§Rifiuta§ Rifiutare la ricezione.

Cronologia Msg

¢M¢Instant Msg
C
¢Cronologia Msg
Vengono visualizzati i messaggi dell'ultima sessione. È possibile leg­gere e cancellare gli interventi.
Presupposto: non si deve essere più connessi al server, vedere Sospendi (pag. 65) e Login automatico: (pag. 68).

Impostare

¢M¢Instant Msg
C
¢Impostazioni ¢Scegliere la funzione.
Account
Viene visualizzata la lista degli acces­si presenti.
I/C
Oppure
<Nuova voce>/Impos. account
Nome: URL:
ID utente:
Password:
Selezione di un accesso per la connessione.
b
Impostare un accesso o modificare le impostazio­ni, come prescritto dall'Operatore di Rete. A seconda dell'Operatore di Rete, è possibile che l'im­postazione non sia modi­ficabile.
Nome dell'accesso. Inserire l'URL, per es.
www.abc.com Inserire il nome preciso
dell'utente (nome del login).
Inserire la password (viene visualizzata crit­tografata).
Instant Msg68
Mie impostaz.
Indicazioni sul proprio stato personale:
Pseudonimo:
Nome schermo:
Umore:
Testo stato:
Disponibilità:
Cellulare:
§Opzioni§ Stabilite per ogni imposta-
Proprio Alias, con il quale si viene reperiti sul server.
Nome visualizzato nei gruppi.
Indicazioni sul proprio stato d'animo, per es.
Felice, Triste, Stanco
ecc. Qualsiasi informazione di
testo, per es. “Sono a casa”.
Visualizzazione dello stato
Inserimento del numero con prefisso internaziona­le.
zione chi può vedere i vo­stri dati personali:
Pubblico
Tutti i contatti.
Privato
Contatti contrassegnati con Amico: (pag. 63).
Nascosto
Nessuno.
Impost. applic.
Impostazioni per l'applicazione usata:
Login automatico:
Timeout:
Info messaggi:/ Info online:
Selezione automatica dell'ultimo accesso usato.
Tempo inattivo, dopo il quale viene terminata l'applicazione. La con­nessione al server, pe­rò, rimane attiva.
Segnalazione per il ri­cevimento di messaggi:
Si/No
Segnalazione attraver­so:
Suono
Vibrazione
Pop-up
Finestra Popup am­messa: Si/No

Servizi CB

69Servizi CB
¢M¢Impostazioni
C
¢Servizi CB
Alcuni Operatori di Rete offrono ser­vizi di informazione (canali informa­tivi, Cell Broadcast). Se la ricezione è attivata, si riceveranno i messaggi sugli argomenti attivati della propria
Lista argom.
I messaggi CB vengono visualizzati in stand-by, i testi più lunghi scorrono automaticamente.
Ricevi CB
Questa funzione attiva e disattiva il servizio -CB. Se il servizio è attivato, la durata dell'autonomia in stand-by del telefono si riduce.
Lista argom.
Copiate in questa lista personale gli argomenti dall'indice degli argomen­ti. È possibile inserire 10 voci con nu­mero di canale (ID) ed eventualmen­te i nomi.
Nuovo argom
• In mancanza di un indice degli ar-
• Se l'indice degli argomenti è già
Scegliere.
gomenti inserire l'argomento con il suo numero di canale e confer­mare con §OK§.
stato trasmesso, scegliere un ar­gomento e attivarlo attraverso
§Opzioni§.
Argomento Scegliere.
§Opzioni§ Aprire il menu liste.
Se nella lista è stato scelto un argo­mento, è possibile prenderne visio­ne, attivarlo/disattivarlo, modificar­lo e cancellarlo.
Lingua CB
È possibile stabilire se si desidera ri­cevere i messaggi dei servizi d'infor­mazione solo in una determinata lin­gua o in tutte le lingue.
Simboli sul display
Ö,Õ p
q
Argomento attivato/disattivato. Sono presenti nuovi messaggi
relativi all'argomento. Messaggi già letti.
WAP & Giochi70

WAP & Giochi

Scaricate da Internet le informazioni più recenti. Il formato delle informa­zioni verrà adattato al display del te­lefono. Inoltre, potete caricare sul vostro telefono giochi e applicazioni. Per l'accesso a Internet può essere eventualmente necessaria la regi­strazione presso l'Operatore.
Accesso all'Operatore di Rete
Chiamata diretta del Browser con l'URL del vostro Operatore di Rete.

Internet

Homepage
O
¢Internet
Richiamare la pagina ini­ziale preimpostata dal pro­filo attuale.
C ¢
Richiamando la funzione viene av­viato il Browser con l'opzione preim­postata (Impostazioni Browser, pag. 71 ; eventualmente defini­ta/prestabilita dall'Operatore di Rete).
Menu Browser
§Opzioni§ Aprire il menu.
Bookmark
Vai a ...
Ricarica
Mostra URL
Cronologia
Disconnetti File
Impostazioni
Chiudi brows.
Lista bookmark
Visualizzare la lista dei bookmark memorizzati nel telefono.
Sito Bookmark
La pagina attuale viene salvata nel telefono co­me bookmark.
Inserire l'URL per la sele­zione diretta di un indirizzo Internet, come per es.
wap.siemens.com
Caricare nuovamente la pagina attuale.
Visualizzare l’URL della pagina attuale per l’invio via SMS/MMS/e-mail.
Visualizzare le ultime pagi­ne Internet visitate.
Chiudere il collegamento. Visualizzare un oggetto
della pagina attuale o la pagina completa e visua­lizzare le pagine memoriz­zate.
Impostare o resettare il browser (pag. 71).
Chiudere il Browser.
71WAP & Giochi
Chiudere il collegamento
B
Premere a lungo per chiu­dere il collegamento e il Browser.
Navigazione nel Browser
• Selezione di un link.
C
• Impostazioni, stato on/off.
Premere brevemente: Indietro di
B
una pagina.
• Avanti/indietro di un campo di in-
I
serimento/link
• Scorrere una riga.
Visualizzazioni sul display nel Browser (selezione)
² ±
Connettere Rete
´
³
Nessuna rete GPRS online
Inserimento di caratteri speciali
*
Selezione di importanti
,
0
caratteri speciali:
Impostazioni Browser
C ¢
§Opzioni§ Aprire il menu.
Impostazioni
O
¢Internet
Scegliere.
Browser
Profili
Parametri protocollo
Sicurezza Contesto
Il vostro Browser Internet è concesso in li­cenza da:
Impostare le opzioni di av­vio, il trattamento di immagi­ni e suoni e le opzioni di invio.
Visualizzare la lista dei profili per l'attivazione/impostazio­ne. Per ulteriori impostazio­ni, chiedete informazioni al vostro Operatore di Rete.
Impostare i parametri del protocollo, i messaggi Push e il tempo di interruzione nonché il trattamento dei cookies.
Impostare la codifica. Resettare la sezione, can-
cellare Cache, la cronologia e i cookies.
WAP & Giochi72
Profili
La predisposizione del telefono per l'accesso a Internet dipende dal ri­spettivo Operatore di Rete:
Profilo preimpostato
Nella maggior parte dei casi sono già preimpostati i profili di accesso per uno o più Operatori di Rete.
I C
Impostare il profilo manualmente
Richiedere eventualmente informa­zioni presso il proprio Operatore di Rete.
§Opzioni§ Aprire il menu.
Modifica
Cancella
Scegliere il profilo.
Attivare il profilo.
Avviare l'elaborazione. Per le seguenti impostazioni speci­fiche per Internet, chiedete informazioni al vostro Opera­tore di Rete.
Cancellare il profilo scelto.

Bookmark

C ¢
Visualizzare un URL/richiamare una pagina
Lista bookmark
I C
Salvare
Sito Bookmark
Opzioni Bookmark
§Opzioni§ Aprire il menu.
Qui sono contenute funzioni per mo­dificare e gestire i bookmark e le re­lative cartelle. Tra queste funzione rientra il trattamento delle singole voci con i relativi URL nonché la can­cellazione e lo spostamento in altre cartelle.
¢Bookmark
O
Visualizzare la lista dei bookmark memorizzati nel telefono.
Selezionare i bookmark.
Richiamare l'URL.
La pagina attuale viene salvata nel telefono come bookmark.
73WAP & Giochi

Giochi e Applicazioni

In Internet è possibile trovare diversi giochi e applicazioni. Dopo il download, questi sono disponibili sul vostro telefono. Le applicazioni solitamente comprendono anche le istruzioni d'uso. Sul vostro telefono sono già preinstallati alcuni giochi e alcune applicazioni. La relativa de­scrizione si trova al sito
www.siemens.com/c72
Presupposti
Devono essere configurati il profilo del Browser (pag. 71) e l'accesso(pag. 87).
Download
A seconda se si scaricano giochi o ap­plicazioni scegliere il corrispondente accesso:
C ¢O¢Giochi
oppure
C ¢O¢Applicazioni
Oltre agli URL e agli Operatori di Rete per il download, vengono visualizza­te eventuali applicazioni/giochi e cartelle.
Scarica nuovo
I C
Solo file di descrizione
Ì
oppure download completo
Ë
Scegliere l'Operatore di Rete o l'URL.
Avviare il browser e richia­mare l'URL.
Viene scaricato solo un fi­le di descrizione a titolo informativo. L'applicazio­ne/il gioco vero e proprio devono essere scaricati separatamente.
L'applicazione/il gioco vie­ne scaricato completa­mente.
Applicare
Tenete presente che l'applicazione/il gioco possono essere protetti (DRM, pag. 14).
Í
L'applicazione per l'esecu­zione è memorizzata sul telefono e può essere av­viata immediatamente.
WAP & Giochi74

Assistente per il download

C ¢
Durante il download vi aiuta una comoda guida.
Giochi e applicazioni – Opzioni
Elaborazione e gestione delle vostre applicazioni e cartelle:
O
¢Assist. downl.
Ulteriori informazioni
I giochi vengono controllati con il joystick oppure con i seguenti comandi da tastiera:
2 5
8
3
6
9
1
Sposta
Nuova cartella
Ripristina
Sicurezza Ripristina
Attributi
4
7
Spostare le applicazioni da una cartella a un'altra.
Creare una nuova cartella e attribuirle un nome.
Installare nuovamente un'ap­plicazione (update).
Scegliere il livello di sicurezza. Ripetizione dopo un errore di
trasmissione. Visualizzare i dettagli sull'ap-
plicazione/sulla cartella (no­me, versione, dimensioni, percorso, produttore, data).
Profilo HTTP
(Per le funzioni standard, vedere pag. 16)
Ulteriori informazioni
Il Browser consente di scaricare applicazioni (per es. suonerie, giochi, immagini, animazioni) da Internet. BenQ Mobile non presta garanzie e non assume responsabilità per problematiche risultanti diretta­mente o indirettamente dall' uso di applicazioni caricate successivamente dal cliente. Lo stesso vale per le funzioni che vengono abilitate solo successivamente su richiesta del cliente. Il cliente si assume il rischio di perdita, danneggiamento o difetti di questo apparecchio o di applicazioni e, in generale, di danni o conseguenze provocate da queste applicazioni. In caso di sostituzione/nuova fornitura ed eventualmente in caso di riparazione dell'apparecchio, per ragioni tecniche è possibile che questo tipo di applicazioni o che la successiva abilitazione di determinate funzioni vadano perse. In questi casi è necessario un nuovo download oppure un'abilitazione dell'applicazione da parte dell'acquirente. Notare che il vostro apparecchio dispone del Digital Rights Management (DRM), in modo che alcune applicazioni scaricate con il pro­tocollo WAP vengono protette contro copie non autorizzate. Queste applicazioni sono quindi de­stinate esclusivamente al vostro apparecchio e non possono essere copiate nemmeno per creare una copia di sicurezza. BenQ Mobile non si assu­me alcuna responsabilità né si fa garante per la possibilità di eseguire un nuovo download o una nuova abilitazione o la creazione di copie di sicurezza di applicazioni o che tali operazioni sia­no possibili gratuitamente. Si consiglia di salvare, di tanto in tanto, le applicazioni sul PC con il “Mo­bile Phone Manager” (MPM, pag. 112).Potete scaricare l’ultima versione del MPM da Internet:
www.siemens.com/c72
Visualizzare la lista dei profili per l'attivazione/l'impostazione.

Impostazioni

75Impostazioni

Profili

C ¢T¢Profili
In un profilo è possibile salvare diver­se impostazioni del telefono, per es., per adattare il telefono ai rumori circostanti.
• Cinque profili sono predefiniti con impostazioni standard che posso­no, tuttavia, essere modificate:
Normale Riunione Strada Car kit Cuffie
• È possibile impostare in maniera personalizzata due profili (<Nome>).
• Il profilo speciale Aeroplano è im­postato in modo fisso e non può essere modificato.
Attivare
I
C
Selezionare un profilo standard oppure uno per­sonale.
Attivare il profilo.
Impostazioni del profilo
Modificare un profilo standard o cre­arne uno nuovo personale:
I
§Opzioni§ Aprire il menu.
Modifica imp
Viene visualizzata la lista delle fun­zioni possibili.
Una volta eseguita l'impostazione, è possibile tornare al menu del profilo per effettuarne un'altra.
Ulteriori informazioni
• Richiamo della lista in stand-by:
G
• Il profilo attivo è contrassegnato con
Scegliere il profilo.
Scegliere.
Viene visualizzata la lista profili.
·.
Impostazioni76
Opzioni dei profili
§Opzioni§ Aprire il menu.
Attiva Modifica imp
Copia da
Rinomina
Attivare il profilo scelto. Modificare le impostazioni
del profilo. Copiare le impostazioni di
un altro Profilo. Rinominare il Profilo per-
sonale (tranne che per i Profili standard).
Car kit
Solo con il kit viva voce per auto ori­ginale Siemens il profilo viene attiva­to automaticamente al momento dell'inserimento del telefono nell'ap­posito supporto (vedere anche alla voce Accessori).
Cuffie
Solo in collegamento con una cuffia originale Siemens il profilo viene at­tivato automaticamente quando es­sa viene utilizzata (vedere anche alla voce Accessori).
Aeroplano
Il segnale acustico e la vibrazione per i promemoria (appuntamenti, sve­glia) sono disattivati. I promemoria vengono visualizzati soltanto sul di­splay.
Attivare
H C
C
Funzionamento normale
Quando riaccendete il telefono, ver­rà attivato automaticamente il profi­lo precedentemente impostato.
Scorrere fino a Aeroplano.
Confermare la selezione.
Confermare la richiesta di conferma per attivare il profilo. A questo punto il telefono si spegne auto­maticamente.
77Impostazioni

Argomenti

C ¢T¢Argomenti
Caricare una rappresentazione grafi­ca completamente nuova sul vostro telefono. Premendo un solo tasto è possibile reimpostare diverse funzio­ni specifiche per argomenti, quali per es.
animazione d'accensione/di spegni­mento, sfondo, screensaver, melo­dia d'accensione/di spegnimento, al­tre animazioni.
Per motivi di spazio di memoria i file di argomenti sono compressi. Dopo un download (pag. 73) o il loro ri­chiamo dai File personali vengono au­tomaticamente decompressi all'atti­vazione.
Attivare un nuovo argomento
I C
C
Scegliere l'argomento.
Visualizzare l'anteprima degli argomenti.
Attivare un nuovo argo­mento.
Impostazioni78

Display

¢T¢Display
C
¢Scegliere la funzione.
Lingua
Impostazione della lingua dei testi vi­sualizzati sul display. Con “automati­co” viene impostata la lingua usata dall'Operatore di Rete del vostro Pae­se.
Se per caso è stata impostata una lin­gua incomprensibile, il telefono può essere reimpostato alla lingua del proprio Operatore di Rete con la se­guente digitazione (in stand-by):
# 0 0 0 0 # A
*
Inser. testo
T9 attivo
Attivare o disattivare la digitazione intelligente dei testi.
Lingua in uso
Scegliere la lingua nella quale viene scritto il testo. Le lingue supportate da T9 sono contrassegnate con il simbolo T9.
Sfondo
Impostare la grafica dello sfondo del display.
Logo
Scegliere il logo che deve essere vi­sualizzato al posto del logo dell'Ope­ratore.
Impost. colore
Scegliere l'aspetto del colore e l'im­magine dello sfondo per tutta l'inter­faccia operativa.
Screensaver
Allo scadere di un intervallo di tempo impostabile lo screensaver visualizza sul display un'immagine. Una chia­mata in entrata e ogni pressione di un tasto interrompe la funzione, a meno che non sia attiva la funzione di sicurezza.
Anteprima
Visualizzazione dello screensaver.
Stile
Selezione: Orol. analogico,
Orol. digitale, Bitmap, Risparm energ.
Bitmap
Scegliere l'immagine in Personale.
79Impostazioni
Timeout
Impostare l'intervallo alla cui scaden­za lo screensaver si avvia.
Sicurezza
Per disattivare lo screensaver viene richiesto il codice telefono.
Blocco autom.
La tastiera viene automaticamente bloccata quando in stand-by non è stato attivato alcun tasto per un mi­nuto.
Sbloccare:
#
Avvertenza
Lo screensaver “Immagine” (animato) e “l'orologio digitale” riducono considerevol­mente l'autonomia in stand-by del telefono.
Premere a lungo.
Anim. accens.
Scegliere l'animazione che viene vi­sualizzata all'accensione del telefo­no.
Anim. spegn.
Scegliere l'animazione che si deside­ra visualizzare allo spegnimento del telefono.
Msg benvenuto
Inserire il messaggio di benvenuto che viene visualizzato dopo l'accen­sione al posto di un'animazione.
Caratt. Grossi
Selezione tra due dimensioni di ca­ratteri visualizzabili sul display.
Illuminazione
Impostare un'illuminazione più chia­ra o più scura del display. Una retroil­luminazione più scura prolunga il pe­riodo di stand-by-.
I
Per l'impostazione preme­re più volte il joystick in al­to/basso.
Contrasto
Impostare il contrasto del display.
I
Per l'impostazione preme­re più volte il joystick in al­to/basso.
Impostazioni80

Melodie

¢T¢Melodie
C
¢Scegliere la funzione.
Impostate i segnali acustici del tele­fono secondo le vostre preferenze.
Impostazioni
On/off Attivare/disattivare tutti i
Beep Ridurre lo squillo a un bre-
Vibrazione
Per evitare che i segnali acustici di­sturbino, è possibile attivare la vibra­zione del telefono. La vibrazione può essere attivata anche in aggiunta alla suoneria (per es. in zone molto ru­morose). Questa funzione è disatti­vata durante la ricarica della batteria e se il telefono è collegato agli acces­sori (esclusa la cuffia).
I
suoni.
ve segnale acustico.
Scegliere tra diverse pos­sibilità di vibrazione.
Volume
Il volume può essere impostato se­paratamente per i seguenti tipi di chiamata/funzioni.
I
C I
C
Ulteriori informazioni
Accertarsi di aver risposto alla chiamata, prima di portare il telefono all'orecchio. In questo modo si evitano danni all'udito do­vuti al volume troppo alto della suoneria!
Scegliere:
Ch. in Entrata Messaggi Sveglia Organiser Sistema Applicazioni
Viene riprodotta la suoneria.
Impostare il volume.
Confermare l'impostazio­ne.
81Impostazioni
Assegnare la suoneria
Viene riprodotta una melodia già as­segnata oppure viene visualizzata la lista delle possibili melodie per la scelta:
Chiamate d
Assegnare una suoneria a tutti nu­meri presenti nella Rubrica indirizzi.
Ch. gruppo
Assegnare a ogni gruppo una suone­ria.
Altre chiamate
Assegnare una suoneria alle altre chiamate.
Altre melodie
Assegnare ulteriori suonerie a:
Messaggi Sveglia Organiser Accensione Spegnimento
oppure registrarne nuove con:
Registratore (pag. 105)
Impostazioni82

Chiamata

¢T¢Chiamata
C
¢Scegliere la funzione.
Nascondi ID b
Quando chiamate, sul display dell'in­terlocutore viene visualizzato il vo­stro numero di telefono (dipende da­gli Operatori di Rete).
Per sopprimere questa visualizzazio­ne, è possibile attivare il modo “na­scondi ID” per tutte le chiamate futu­re oppure solo per la chiamata successiva. Per queste funzioni può essere necessaria un'apposita regi­strazione presso il vostro Operatore di Rete.
Avviso di Ch. b
Se siete registrati a questo servizio, potete verificare se è attivo e attivar­lo/disattivarlo.
Inoltro
Impostare le condizioni per cui le chiamate devono essere inoltrate al­la vostra mailbox o ad altri numeri telefonici.
Richiedi stato
In questo modo verificate lo stato at­tuale della deviazione per tutte le condizioni. Dopo una breve pausa viene trasmessa e visualizzata l'infor­mazione attuale dalla rete.
Ö Õ
Ô
Cancella tutto
Tutte le deviazioni vengono cancel­late.
La condizione è impostata.
Non impostata.
Compare se lo stato è sco­nosciuto (per es. nel caso di nuova scheda SIM).
b
Impostazione della deviazione di chiamata (esempio)
La condizione più usuale per una de­viazione è per es.:
NonDisponibile
I
C
Imposta Selezionare.
C
Ï
C
Scegliere NonDisponibile. (Sono completate le con­dizioni Non raggiung.,
Senza risposta, Occupato,
vedere qui di seguito) Confermare.
Confermare.
Selezione o inserimento
/
J
del numero al quale indi­rizzare la deviazione.
§Segreteria§ Copiare o,
eventualmente, inserire il numero della mailbox.
Confermare. Dopo una breve pausa l'impostazio­ne viene confermata dalla rete.
b
83Impostazioni
Ogni chiamata b
Tutte le chiamate vengono deviate
Ç
Non raggiung.
Una deviazione ha luogo, quando il telefono è spento o è fuori copertura rete.
Senza risposta
Una chiamata viene deviata solo do­po un periodo di attesa che dipende dalla rete. Può richiedere fino a 30 secondi (impostabile in intervalli da 5 secondi).
Occupato
La deviazione avviene se è già in cor­so una conversazione. Se la funzione
Avviso di Ch. è attiva (pag. 82), in ca-
so di chiamata sentite un avviso di chiamata (pag. 28).
Ricezione dati
Le chiamate per trasmissione dati vengono deviate a un numero a cui è collegato un PC.
Ulteriori informazioni
Tenete presente che la deviazione è memo­rizzata in rete e non sul telefono (per es. in caso di una sostituzione della scheda SIM).
Ripristinare la deviazione
L'ultima destinazione della deviazione è stata memorizzata. Procedere come per l'impostazione di una deviazione. Viene vi­sualizzato il numero memorizzato. Confer­mare il numero.
Visualizzazione nella riga superiore del display in stand-by.
b
Filtro chiamate b
Vengono segnalate solo le telefona­te con un numero telefonico presen­te nella Rubrica/Rubrica indirizzi o as­segnato a un gruppo. Le altre telefonate vengono solo visualizzate sul display.
Ogni tasto risp
Alle chiamate in arrivo è possibile ri­spondere premendo un tasto qualsiasi.
(eccetto
B).
Beep ogni min.
Durante la conversazione da voi im­postata sentite (solo voi) ogni minu­to un segnale acustico per il control­lo della durata della chiamata. Il vostro interlocutore non sente que­sto segnale.
Impostazioni84

Telefono

¢T¢Telefono
C
¢Scegliere la funzione.
Acustica tasti
Impostare il tipo di conferma acustica dei tasti.
Toni servizio
Impostare i toni di servizio e di avvi­so:
On/off Attivare/disattivare i toni Avanzato Per una sezione avanzata
Spegnimento automatico
Il telefono si spegne giornalmente all'orario preimpostato.
Attivare:
§Ora§ Premere.
J C
di funzioni vengono ripro­dotti toni di servizio come per es.: fine menu, inter­ruzione collegamento rete.
Impostare l'ora (formato a 24 ore).
Confermare.
Disattivare:
§Manuale§ Premere.
C
Confermare.
ID telefono
Viene visualizzato il numero dell'ap­parecchio (IMEI). Questa informazio­ne può essere utile per il servizio di assistenza.
Inserimento alternativo in stand-by:
# 0 6 #
*
§Altro§ Visualizzazion e di ulteriori
Test dispos.
Dopo l'ultima pagina di informazioni viene offerto un autotest nonché dei test sequenziali. Scegliendo von Test
sequenza vengono effettuati tutti i
test in sequenza.
Versione del Software
Visualizzazione della versione software del proprio telefono in stand-by:
# 0 6 #, quindi premere §Altro§.
*
informazioni inerenti l'ap­parecchio.
85Impostazioni
Assist. mem.
L'assistente di memoria interviene in caso di insufficiente spazio di memo­ria sul telefono. In caso di necessità viene avviato automaticamente an­che dalle applicazioni.
Dopo una verifica della capacità, vengono visualizzati tutti i file e le cartelle con indicazione delle dimen­sioni e possono essere visti/aperti ed eventualmente cancellati.
Memoria
Formattare
(Codice telefono protetto)
La memoria del telefono viene for­mattata e tutti i dati memorizzati ven­gono cancellati, anche per es. le suo­nerie, immagini, giochi, ecc. La formattazione può durare qualche minuto.
Deframment.
Ottimizzazione della memoria me­diante cancellazione dei file tempo­ranei non più necessari.
Reset totale
Il telefono viene resettato alle impo­stazioni standard (di fabbrica). La scheda SIM e le impostazioni di rete non vengono intaccate.
Inserimento alternativo in stand-by:
# 9 9 9 9 # A
*
Impostazioni86

Orologio

¢T¢Orologio
C
¢Scegliere la funzione.
Ora/data
Al momento della messa in funzio­ne, l'orologio del telefono deve esse­re impostato correttamente.
§Cambia§ Premere.
J
Ulteriori informazioni
Se la batteria viene tolta per più di 30 se­condi, si deve reimpostare l'orologio.
Fusi orari
La scelta di un fuso orario può essere effettuata tramite il planisfero oppu­re mediante una lista delle città:
Planisfero
F
Lista delle città
I
Digitare prima la data (giorno/mese/anno), quindi l'orario (ora/minu­ti/secondi).
Scegliere il fuso desidera­to.
Selezionare una città all'interno del fuso orario desiderato.
§Opzioni§
Imposta
Fuso autom. =
Cerca città Guida
Aprire il menu.
Impostare il fuso ora­rio.
Far impostare auto­maticamente il fuso orario dalla rete.
Ricerca della città. Indicazioni
sull’utilizzo.
Formato data
Selezionare il formato di visualizza­zione della data.
Formato ora
24 ore oppure scegliere 12 ore.
Anno buddista b
Passare al calendario buddista (non è possibile su tutti i tipi di telefono).
Visualizza ora
Attivare/disattivare la visualizzazione dell'ora in stand-by.
Fuso autom. b
L'impostazione dell'ora avviene au­tomaticamente attraverso la rete GSM.
87Impostazioni

Scambio dati

¢T¢Scambio dati
C
¢Scegliere la funzione.
GPRS b
(General Packet Radio Service)
C
Il GPRS è un sistema di trasmissione dati ad alta velocità. Questo sistema permette, ove disponibile, il collega­mento continuo alla rete. Gli addebi­ti conteggiati dall'Operatore di Rete si riferiscono soltanto al volume di dati effettivamente scambiato. Que­sto Servizio non è ancora supportato da tutti gli Operatori di Rete.
Simboli sul display:
Info GPRS
Visualizzazione delle informazioni di connessione.
Attivare/disattivare GPRS.
Attivato e disponibile.
£
Collegato.
¢
Momentaneamente interrotto.
¤
IrDA
Il vostro telefono dispone di un'inter­faccia a infrarossi. Con questa è pos­sibile scambiare dati, come per es. immagini, suonerie, voci della Rubri­ca indirizzi, biglietti da visita oppure dati dall'Organiser con apparecchi dotati anch'essi di interfaccia a infrarossi.
La porta a infrarossi si trova sul lato sinistro del telefono. La distanza tra i due apparecchi non deve essere su­periore a 30 cm. Le porte a infrarossi dei due apparecchi devono essere ri­volte il più possibile l'una verso l'al­tra.
Visualizzazione sul display:
¯ IrDA attivata. ®
Connessioni
Impostazione base e attivazione dei profili di connessione per la trasmis­sione dei dati, come per es. MMS,
WAP.
La preimpostazione del telefono di­pende dal rispettivo Operatore di Rete:
• le impostazioni sono già attuate
Durante la trasmissione.
dall'Operatore di Rete. Potete ini­ziare subito.
Impostazioni88
• Le impostazioni per l'accesso sono già state predefinite dal vostro Operatore di Rete. Quindi sce­gliere il profilo e confermare.
• Le impostazioni di accesso devono essere impostate manualmente.
Chiedete eventualmente informa­zioni al vostro Operatore di Rete. Le impostazioni attuali per il rispettivo Operatore di Rete si trovano anche in Internet al sito
www.siemens.com/ mobilephonescustomercare
alla voce “FAQ”.
Scegliere profilo
I C
Impostare il profilo
I
§Opzioni§
§Modifica§ Aprire la selezione.
I
§Modifica§ Effettuate le impostazioni
Selezionare il profilo.
Confermare la selezione.
Selezionare il profilo.
Aprire il menu.
Selezione di Dati CSD, e/o
Dati GPRS.
secondo le indicazioni del vostro Operatore di Rete.
Profilo HTTP
La preimpostazione del telefono di­pende dal rispettivo Operatore di Rete:
• Le impostazioni sono già attuate dall'Operatore di Rete. Potete ini­ziare subito.
• Le impostazioni per l'accesso sono già state predefinite dal vostro Operatore di Rete. Quindi sceglie­re il profilo e confermare.
• Le impostazioni di accesso devono essere impostate manualmente.
Chiedete eventualmente informa­zioni al vostro Operatore di Rete. Le impostazioni attuali per il rispettivo Operatore di Rete si trovano anche in Internet al sito
www.siemens.com/ mobilephonescustomercare
alla voce “FAQ”.
I
Effettuare le impostazioni.
Autenticazione
Attivare o disattivare la connessione codificata (solo connessioni CSD) per Internet.
89Impostazioni

Sicurezza

¢T¢Sicurezza
C
¢Scegliere la funzione.
Blocco autom.
La tastiera viene automaticamente bloccata quando, in stand-by, non è stato attivato alcun tasto per un mi­nuto. Questa funzione protegge dal­le conseguenze di un'inavvertita pressione dei tasti del telefono. Siete comunque raggiungibili ed è anche possibile effettuare la chiamata d'emergenza.
Ulteriori informazioni
La tastiera può anche essere bloccata e sbloccata in stand-by.
Per ambedue le operazioni:
#
Ch. diretta
(Codice telefono protetto)
È possibile chiamare un solo numero di telefono(v. pag. 29).
Premere a lungo.
Solo b
(PIN2- o codice telefono protetto)
Le possibilità di scelta vengono limi­tate ai numeri della Rubrica protetti su SIM. Se sono registrati solo i pre­fissi, prima della selezione questi possono essere completati con i nu­meri telefonici opportuni.
Se la scheda SIM non supporta il PIN2, con il codice telefono è possibi­le proteggere anche l'intera Rubrica.
No altre SIM b
(Codice telefono protetto)
Inserendo il codice telefono è possi­bile collegare il telefono a una sche­da SIM. Non è possibile il funziona­mento del telefono con una scheda SIM diversa se non si conosce il codi­ce telefono.
Se il telefono deve essere attivato con un'altra scheda SIM, inserire il codice telefono dopo la richiesta del PIN.
Codici
Vedere descrizione a pag. 18:
Controllo PIN, Cambia PIN, Cambia PIN2, Cambia cod.tel
Impostazioni90
Blocchi rete b
Il blocco della rete limita l'uso della scheda SIM (funzione non supporta­ta da tutti gli Operatori). Per il blocco della rete è necessaria una passwort di rete composta da 4-cifre fornita dal vostro Operatore di Rete. Può es­sere eventualmente necessario ri­chiedere il blocco della rete dall’Ope­ratore.
Ch. in Uscita
Tutte le chiamate in uscita sono bloc­cate, ad eccezione delle chiamate d'emergenza.
Usc. Internaz. (Internazionali in uscita)
Sono possibili solo chiamate nazio­nali.
No Int. OK Naz. (internazionale escluso il proprio paese)
Le chiamate internazionali non sono permesse. All'estero si possono però effettuare chiamate verso il Paese di appartenenza.
Ch. Ricevute
Il telefono è bloccato per tutte le chiamate in arrivo (un effetto simile è quello dell'inoltro di tutte le chia­mate alla mailbox).
in Roaming
Se ci si trova al di fuori della propria rete non si ricevono più chiamate. In tal modo, nel caso di chiamate in ar­rivo, non si hanno addebiti.
Richiedi stato
Dopo aver effettuato la richiesta del­lo stato per i blocchi di rete possono comparire i seguenti simboli:
Ö Õ Ô
Cancella tutto
Tutti i blocchi di rete impostati ven­gono disattivati. Per questa funzione è necessaria una password, che si ot­tiene presso l'Operatore di Rete.
Blocco attivato.
Blocco disattivato.
Stati sconosciuto (per es. nuova scheda SIM).
91Impostazioni

Selezione rete

¢T¢Selezione rete
C
¢Scegliere la funzione.
Linea b
Questa funzione viene visualizzata solo se essa è supportata dall'Opera­tore di Rete. Per il telefono devono essere registrati due numeri telefonici
indipendenti. Seleziona riga
Selezione del numero attualmente utilizzato.
\
Protetto
(Codice telefono protetto)
È possibile limitare l'utilizzo a un solo numero di telefono.
Ulteriori informazioni
Per ogni numero di telefono è possibile at­tuare impostazioni separate (per es. suone­rie, deviazioni di chiamata, ecc.).). Commutare prima al numero desiderato.
Cambio di numero/collegamento in stand­by:
0
§linea 1§ Premere.
Visualizzazione dei nume­ri attivi in stand-by.
Premere.
Info rete
Viene visualizzata la lista delle reti GSM attualmente disponibili.
Æ
Evidenziazione degli Ope­ratori di Rete non ammes­si (a seconda della scheda SIM).
Seleziona rete
Viene riavviata la ricerca della rete. Questo si rende necessario quando si è fuori copertura della propria rete op­pure quando si desidera connettersi a un'altra rete. Se è impostata la
Selez. autom. la lista delle informazio-
ni di rete viene aggiornata.
Selez. autom.
Attivare/disattivare, vedere anche
Seleziona rete sopra. Se si è attivata la
“Selezione automatica rete”, viene scelta la rete dalla lista degli “Opera­tori di Rete preferiti”. Altrimenti si può forzare la scelta dalla lista delle reti GSM disponibili.
Reti preferite
Inserire qui gli Operatori di Rete nella sequenza in cui desiderate collegarvi quando uscite dalla copertura della rete nazionale (per es. in caso di dif­ferenze di costi).
Impostazioni92
Viene visualizzato l'Operatore di Rete:
§Lista§ Scorrere la lista degli Ope-
Creare/modificare voce:
<Vuoto> oppure scegliere una voce
Acquisizione del nuovo Operatore di Rete (ultima voce della lista):
Altra rete
Scegliere, inserire i dati dell'Operato­re di Rete e memorizzare.
Ulteriori informazioni
Se vi trovate al di fuori della vostra rete, il telefono sceglierà automaticamente un'al­tra rete GSM.
Se all'attivazione l'intensità di campo della rete preferita non è sufficiente, il telefono ri­cerca eventualmente un'altra rete. Questo stato si può modificare alla riaccensione successiva oppure selezionando manual­mente un'altra rete.
ratori preferiti.
presente, quindi scegliere il nuovo Operatore di Rete dalla lista e confermare.
Selezione rete b
Scegliere tra GSM 900, GSM 1800 e GSM 1900.
Ricerca veloce
A funzione attivata il collegamento con la rete avviene in modo più velo­ce (ciò riduce l'autonomia in stand­by).
Gruppo utenti b
A seconda dell'Operatore di Rete, questo servizio rende possibile la co­stituzione di gruppi. Questi hanno poi, per es., un accesso a informazio­ni (interne) dell'azienda oppure per essi valgono particolari tariffe. Chie­dete i dettagli al vostro Operatore di Rete.
Attivo
Attivare/disattivare la funzione. Per il normale utilizzo del telefono la fun­zione “Gruppo utenti” deve essere di­sattivata.
Selez. gruppo
L'utente può eventualmente sceglie­re o aggiungere gruppi diversi da quelli preferiti (vedi più avanti). I nu­meri di codice per i gruppi si otten­gono dall'Operatore di Rete.
Ch. in Uscita
Oltre alla gestione di rete di un grup­po utenti, si può impostare la possi­bilità di effettuare chiamate al di fuo­ri del gruppo. Se la funzione viene disattivata, sono ammesse conversa­zioni solo nell'ambito del gruppo.
Gruppo prefer.
Se attivato, si possono eseguire con­versazioni solo nell'ambito di questo gruppo standard di utenti (in funzio­ne della configurazione della rete).
93Impostazioni

Accessori

¢T¢Accessori
C
¢Scegliere la funzione.
Car kit
Solo con il kit viva voce auto origina­le Siemens (vedere Accessori). Il pro­filo viene attivato automaticamente all'inserimento del telefono nell'ap­posito supporto.
Risp. autom.
(Impostazione alla consegna: spento)
Le chiamate ricevono risposta auto­maticamente dopo qualche secon­do. Possibilità di ascolto indesiderato da parte di terzi!
Å
Spegnimento automatico
(Impostazione alla consegna: 2 ore)
Il telefono viene alimentato dall'im­pianto elettrico dell'auto. L'intervallo tra lo spegnimento del quadro e quello del telefono può essere modificato.
Vivavoce auto
Questo può eventualmente miglio­rare la qualità di riproduzione.
Visualizzazione sul di­splay.
Impostazioni automatiche:
• Illuminazione permanente: attivato.
• Blocco tasti automatico: disattiva­to.
• Caricare la batteria nel telefono.
• Attivazione automatica del profilo del Kit veicolare con l'inserimento del telefono.
Cuffie
Solo in collegamento con una cuffia originale Siemens (vedere Accesso­ri). Il profilo viene attivato automati­camente quando la cuffia viene in­nestata.
Risp. autom.
(Impostazione alla consegna: spento)
Le chiamate ricevono risposta auto­maticamente dopo qualche secondo (a meno che la suoneria non sia di­sattivata oppure sia impostata sul beep). Si consiglia l'utilizzo delle cuf­fie.
Impostazione automatica
Risposta alla chiamata con l'apposito tasto di chiamata o tasto PTT (premi e parla), funzione mantenuta anche con il blocco tastiera inserito.
Risposta automatica
Se non vi accorgete che il vostro telefono ha risposto a una chiamata, il chiamante potrebbe ascoltare le vostre conversazioni.
Mio menu94

Mio menu

C
§MioMenu§ Premere.
Create il vostro menu con funzioni di uso frequente, numeri telefonici o pagine internet.
La lista delle 10 voci è già impostata, ma può essere modificata a piacere.
Premere.
Utilizzo
I C
Oppure
A
Scegliere la voce deside­rata.
Confermare.
Se la voce selezionata è un numero di telefono, questo può anche essere chiamato con il tasto di chiamata.
Modificare il menu
È possibile sostituire ogni voce (1-10) con un'altra della lista di sele­zione.
I
§Cambia§
I C
Scegliere la voce deside­rata.
Si apre la lista delle fun­zioni per la selezione.
Scegliere la nuova voce dalla lista.
Confermare. La voce vie­ne importata.
Selezionando Rubrica si deve selezionare ancora il numero di telefono oppu­re Internet il segnalibro.
Riprist. tutto
(necessario il codice telefono)
§Resetta§ Scegliere. Dopo una ri-
chiesta di conferma viene settata nuovamente la preimpostazione.

Selezione rapida

I due tasti del display e i tasti numeri­ci da 2 a 9 (numeri di selezione rapi­da) possono essere programmati cia­scuno con un numero di uso frequente oppure con una funzione. La scelta del numero di telefono o l'avvio della funzione avviene quindi con la pressione di un solo tasto.
Z £ X
Operatore di Rete
01.03.2005 10:10
Internet í Guida
Ulteriori informazioni
Un tasto del display può essere già predefi­nito dall'Operatore di Rete (per es. accesso a “Servizi SIM” oppure il richiamo diretto del portale Internet). La configurazione di que­sto tasto può non essere modificabile.
Il tasto sinistro del display, per es. per l'ac­cesso a un nuovo messaggio, viene sostitu­ito a volte automaticamente da p/À.

Tasti del display

Modificare
Il tasto del display è programmato per es. con la funzione Internet. Per modificare (in stand-by):
§Internet§ Premere brevemente.
§Cambia§
C
• Caso speciale Nr. telefono. Per pro-
• Caso speciale Bookmark. Per pro-
Applicare
In stand-by:
Applicazione:
La programmazione con “Internet” è solamente a titolo dimostrativo.
§Internet§
Numero di telefono:
La programmazione con la voce “Carla” è solamente a titolo dimostra­tivo.
§Carla§
Scegliere la nuova pro­grammazione dalla lista.
Confermare.
grammare il tasto, scegliere dalla Rubrica/Rubrica indirizzi un nome.
grammare il tasto, scegliere un URL dai bookmark.
Premuto a lungo, l'applica­zione viene avviata.
Premuto a lungo, il numero viene composto.
95Selezione rapida
Selezione rapida96

Tasti di selezione rapida

Per la selezione rapida di funzioni o numeri, è possibile usare i tasti nu­merici da 2 a 9 come tasti di selezio­ne rapida. Il tasto numerico 1 è riser­vato al numero della mailbox (pag. 61) e il tasto numerico 0 per la commutazione in caso di due allac­ciamenti (pag. 91).
Modificare
In stand-by:
3
§Imposta§ Premere.
Oppure Il numero è già program-
C
Premere brevemente il ta­sto numerico (per es. il 3).
Il numero non è ancora programmato:
Scegliere la nuova pro­grammazione dalla lista e confermare con §OK§.
mato (visualizzazione del­la programmazione sopra al tasto destro del di­splay):
Premere brevemente.
§Cambia§
C
• Caso speciale Nr. telefono. Sceglie-
• Caso speciale Bookmark. Per pro-
Scegliere l'applicazione dalla lista.
Confermare.
re un nome dalla Rubrica per pro­grammare il tasto.
grammare il tasto, scegliere un URL dai bookmark.
Applicare
Avviare la composizione di un nume­ro di telefono salvato o un'applica­zione salvata (per es. Internet).
In stand-by:
3
La programmazione del tasto nume­rico 3 viene visualizzata sopra al ta­sto destro del tasto del display, per es.:
§Internet§ Premere a lungo.
Oppure solo
3
Premere brevemente.
Premere a lungo.

Organiser

97Organiser

Calendario

C ¢Q¢Calendario
Nel calendario si possono inserire gli appuntamenti. Per un corretto fun­zionamento è necessario inserire data
e ora.
Il calendario offre tre tipi di visualizzazione:
Visualizzazione mensile
Particolari rappresentazioni con l'au­silio di colori:
Giorno con voci appuntamento, ap­puntamento per la giornata intera, fine settimana
Navigazione:
F I
C
Visualizzazione settimanale
Rappresentazioni particolari: Gli appuntamenti sono rappresentati
come barra verticale a colori sulla riga orizzontale delle ore.
Navigazione:
F
Un giorno avanti/indietro. Una settimana avanti/
indietro. Aprire la visualizzazione
giorno.
Un giorno avanti/indietro.
I
Avanti/indietro di un'ora alla volta nell'arco della giornata.
Visualizzazione giornaliera
Rappresentazioni particolari: Descrizione dell'appuntamento. Navigazione:
F I
Un giorno avanti/indietro. Per passare all'inizio/fine
giornata o al successi­vo/ultimo appuntamento.
Impos. calend.
C ¢Q¢Impos. calend.
Giorno inizio:
Ora di inizio della giornata lavorati­va.
Inizio settimana:
Giorno della settimana con cui, a si­nistra, inizia la visualizzazione men­sile e settimanale.
Imp. fine sett.
Impostare i giorni del fine settimana.
Visual. compleanni:
Si/No.
Organiser98

Appuntamenti

C ¢Q¢Appuntamenti
Voci di appuntamenti vengono vi­sualizzate in una lista in sequenza temporale.
Aggiungere un nuovo appuntamento
<Nuova voce>
Tipi:
c
d
e
f
g
h
Scegliere.
Nota:
Inserire un testo descritti­vo.
Memo vocale
Inserire un memo vocale. Questo verrà visualizzato insieme all'avviso.
Chiama
Inserire il numero di tele­fono che sarà visualizzato insieme all'avviso.
Riunione
Inserire un testo descrittivo.
Vacanza
Inserire la data di inizio e di fine.
Compleanno
Inserire il nome e la data.
A seconda del tipo, sono disponibili diversi campi di inserimento/selezio­ne. È possibile limitare il numero dei campi, vedere Standard alla fine della lista.
Descrizione:
Descrizione dell'argomento dell'appuntamento.
Numero di telefono:
Inserimento di un numero di telefo­no o selezione dalla Rubrica.
Memo vocale:
Inserimento di una registrazione vo­ce, vedere Registratore, pag. 101.
Posizione:
Luogo dell'appuntamento.
Giorno intero:
Impegno per tutta la giornata: Sì/No
Data inizio:
Data d’inizio dell'appuntamento.
Ora inizio:
Ora d'inizio appuntamento
Data fine:
Data di fine appuntamento.
Ora fine:
Ora di fine appuntamento.
99Organiser
Ora sveglia:
On/off oppure Vibrazione.
J
Frequenza:
Selezionare un intervallo di tempo per la ripetizione dell'appuntamento:
No, Giornaliero, Settimanale, Mensile, Annuale.
Inserire un parametro per la ripeti­zione:
Per sempre, Fino a, Eventi (numero).
Scegliendo Settimanale è possibile selezionare anche determinati giorni della settimana.
Standard
Nella lista è possibile scegliere tra i campi da mettere a disposizione per futuri inserimenti.
Ulteriori informazioni
Visualizzazione sul display dei promemoria inseriti:
Inserire un lasso di tempo prima dell'appuntamento nonché selezionare l'unità di misura del tempo:
Minuti, Ore, Giorni.
¹ Sveglia » Appuntamento
L'avviso acustico viene riprodotto anche nel caso in cui il telefono sia spento (eccet­to in Aeroplano, pag. 76). Il telefono passa allo stand-by. La pressione di un qualsiasi tasto porta allo Snooze (vedere qui di se­guito).
Informazioni relative all' avviso
Al raggiungimento dell'ora imposta­ta viene attivato un avviso visivo e acustico. Gli avvisi a cui non si è rea­gito appaiono nella lista dei prome­moria scaduti (pag. 100).
Tipo di avviso Nota:
Riunione: il testo viene visualizzato
sul display. Tipo di avviso Chiama: viene visualiz-
zato il numero ed è subito possibile chiamarlo.
Tipo di avviso Compleanno: tramite
è possibile trasmettere spe-
§Opzioni§
ciali auguri di compleanno via SMS, MMS, e-mail oppure per telefono.
Con Snooze è possibile impostare una ripetizione dell'avviso acustico.
Loading...