Siemens 6EP1436-3BA00, 6EP1437-3BA00 User guide [ml]

SITOP modular 20 6EP1436-3BA00 SITOP modular 40 6EP1437-3BA00
Betriebsanleitung Best. Nr.: C98130-A7538-A1-7-6419
Operating instructions Instructions Istruzioni di servizio Instrucciones
SIEMENS AG ÖSTERREICH, 07.2003 1/8 SITOP modular 20/40
SITOP power 20
SITOP power 40
160
120,5
45
125
6,1
120,5
Parallelbetrieb
Parallel operation
Funzionamento parallelo
Shut down Fermeture
Arresto
Auslieferzustand
As delivered
Réglage à la livraison
Al momento della fornitura
Ajuste de fábrica
Einzelbetrieb
Single operation
Fonctionnement isolé
Funzionamento singolo
Funcionamiento autónomo
Konstantstrom
Constant current
Courant constant
Corrente constante
Corriente constante
Schalter A,B Switch A,B
240
45
125
6,1
ON OFF
A
B
ON
A
Fonctionnement en parallèle
Funcionamiento en paralelo
Speichernde Abschaltung
B
OFF
Desconexión, precisa rearme
Hinweis
Diese Betriebsanleitung enthält aus Gründen der Übersichtlichkeit nicht sämtliche Detailinformationen zu allen Typen des Produkts und kann auch nicht jeden denkbaren Fall der Aufstellung, des Betriebes oder der Instandhaltung berücksichtigen. W eiterführende Hinweise erhalten Sie über die örtliche Siemens­Niederlassung bzw. über die Homepage http://www.siemens.de/sitop. Technische Änderungen jederzeit vorbehalten. In Zweifelsfällen gilt der deutsche Text.
Note
These instructions cannot claim to cover all details of possible equipment variations, nor in particular can they provide for every possible example of installation, operation or maintenance. Further information is obtainable from your local Siemens office or visit our homepage http://www.siemens.de/sitop. Subject to change without prior notice. The German text applies in cases of doubt.
Note
Pour des raisons de clarté, cette notice ne contient pas toutes les informations de détail relatives à tous les types du produit et ne peut pas non plus tenir compte de tous les cas d'installation, d'exploitation et de maintenance imaginables. . Pour de plus amples informations, veuillez-vous adresser à votre agence Siemens ou consultez notre site http://www.siemens.de/sitop. Sous réserve de modifications techniques. En cas de divergences, le texte allemand fait foi.
Nota
Ai fini della chiarezza le presenti istruzioni di servizio non contengono tutte le informazioni dettagliate su tutti i tipi del prodotto e non possono nemmeno trattare tutti i casi di installazione, di esercizio o di manutenzione. Per ulteriori informazioni rivolgersi alla filiale Siemens di zona o consultare la homepage http://www.siemens.de/sitop. Ci riserviamo eventuali modifiche tecniche. In caso di differenze o problemi è valido il testo tedesco.
Nota
Por razones de claridad, estas instrucciones no contienen todas las informaciones detalladas relativas a todos los tipos del producto ni pueden considerar todos los casos de instalación, de operación y de mantenimiento imaginables. Para más información, contacte con la sucursal local de Siemens o visite la Web http://www.siemens.de/sitop. Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso. En casa de duda, prevalece el texto aleman.
SIEMENS AG ÖSTERREICH, 07.2003 2/8 SITOP modular 20/40
!
Deutsch
WARNUNG
Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen zwangsläufig bestimmte Teile dieser Geräte unter gefährlicher Spannung. Unsachgemäßer Umgang mit diesen Geräten kann deshalb zu Tod oder schweren Körperverletzungen sowie zu erheblichen Sachschäden führen. Nur entsprechend qualifiziertes Fachpersonal darf an diesem Gerät oder in dessen Nähe arbeiten. Der einwandfreie und sichere Betrieb dieses Gerätes setzt sachgemäßen Transport, fachgerechte Lagerung, Aufstellung und Montage voraus. Vor Beginn der Installations- oder Instandhaltungsarbeiten ist der Hauptschalter der Anlage auszuschalten und gegen Wiedereinschalten zu sichern. Bei Nichtbeachtung kann das Berühren spannungsführender Teile Tod oder schwere Körperverletzung zur Folge haben.
Wichtiger Hinweis: Eingangsseitig ist ein Leitungs- oder Motorschutzschalter vozusehen (siehe auch „Eingangsgrößen“)
ACHTUNG
Nur geschultes Personal darf das Gerät öffnen. Elektrostatisch gefährdete Bauelemente (EGB)
< 27V)
a
Ausgangsgrößen
Ausgangsgleichspannung U Auslieferzustand: 24V ±1% Einstellbereich: 24V bis 28,8V, Einstellung über Potentiometer an der Gerätevorderseite (Position siehe Seite 2) Derating bei U 4% I
bzw. 3°C t
a
1)
:
eff
Welligkeit der Ausgangsspannung: <100mV <200mV
Ausgangsgleichstrom I 0-20A 0-40A
Parallelschalten von zwei gleichartigen Geräten zur Leistungserhöhung ist zulässig. Umschaltung der Ausgangskennlinie mittels Wahlschalter A (Position siehe Seite 2).
Restwelligkeit
ss
Schaltspitzen
ss
> 24V:
a
/ V Ua
amb
:
a
:
a
Umgebung
Temperatur für Lagerung und Transport: -25°C bis +85°C für Betrieb: 0 bis +60°C
Feuchteklasse: entsprechend Klimaklasse 3K3 nach EN 60721, Teil 3; keine Betauung
Luftselbstkühlung
Gewicht
2kg 3,2kg
Schutz- und Überwachungs­funktion
Statische Strombegrenzung: typ. 1,15 x I Verhalten im Kurzschlußfall (Ausgang):
Konstantstrom / Shut down, umschaltbar mittels Wahlschalter B (Position siehe Seite 2)
Signalisierung: LED grün: Ausgangsspannung >20,5V LED gelb: Überlast, Ausgangsspannung < 20,5V (nur im Betriebsmodus „Konstantstrom“) LED rot: speichernde Abschaltung (nur im Betriebsmodus „Shut down“) oder Fern Aus über Zusatzmodul 6EP1961-3BA10
Meldesignale
1)
a
Vorschriften
Schutzart: IP20 nach IEC 529 Schutzklasse 1 Sicherheit nach VDE 0805 (EN 60950): SELV
Sichere elektrische Trennung erfüllt nach EN60950; EN 50178; VDE100-Teil410; EN 61140+EN60947-1 (entspricht VDE0140+VDE0660-Teil 100 und ersetzt VDE 0106-Teil101)
Störaussendung nach EN50081-1 Funkentstört nach EN 55022, Grenzwertkurve B
Störfestigkeit nach EN 61000-6-2 Begrenzung der Eingangsstromoberwellen nach
EN 61000-3-2
UL/cUL (UL 508, CSA 22.2), FILE E197259
Beschreibung und Aufbau
Die SITOP-Stromversorgungen 24V/20A und 40A sind Einbaugeräte. Für die Installation der Geräte sind die einschlägigen DIN/VDE-Bestimmungen oder länderspezifischen Vorschriften zu beachten. Primär getaktete Stromversorgungen zum Anschluß an 3phasiges Wechselstromnetz (TN-, TT- oder IT-Netz nach VDE 0100 T 300 / IEC 364-3) mit Nennspannungen 400 bis 500V (IT-Netz: 400V-460V) , 50/60Hz; Ausgangsspannung +24V DC, potenzialfrei, kurzschluß- und leerlauffest.
Technische Daten
6EP1436-3BA00 6EP1437-3BA00
Eingangsgrößen
Eingangsnennspannung Ue: 3AC 230/400V bis 288/500V, 50/60Hz
Arbeitsspannungsbereich: 320V...550V (320V...360V zulässig bei U
Überspannungsfestigkeit: nach EN 61000-4-1 A.2
Netzausfallüberbrückung bei 400V 6ms 6ms
Eingangsstrom I 1,1A
2,2A
eff
Einschaltstrombegrenzung (25°C) serienmäßig <35A, <0,7A
Vorzuschaltender 3ph. gekoppelter LS-Schalter Charakteristik C, 6 bis 16A. 10 bis 16A
Alternativ: vorzuschaltender Motorschutzschalter 3VU1300-0MJ00 bzw. 3RV1021-1DA10, Einstellung
des thermischen Überstromauslösers: 3A Wirkungsgrad bei Volllast (typisch):
90% 90% Leistungsaufnahme (Wirkleistung):
540W 1060W
bei 400V:
e
2
s <70A, <2,8A2s
Montagehinweise
Montage auf Normprofilschiene DIN EN 50022-35x15/7,5. Das Gerät ist zwecks ordnungsgemäßer Entwärmung vertikal so zu montieren, daß die Eingangsklemmen und die Ausgangsklemmen unten sind. Unterhalb und oberhalb des Gerätes soll mindestens ein Freiraum von je 50mm eingehalten werden.
Der Anschluß der Versorgungsspannung (3AC 400V... 500V) muß gemäß VDE 0100 und VDE 0160 ausgeführt werden. Die oben angegebene Schutzeinrichtung (Leitungsschutzschalter oder Motorschutzschalter) und Trenneinrichtung zum Freischalten der Stromversorgung muß vorgesehen werden. Ein FI - Schutzschalter darf als alleinige Schutzmaßnahme bei indirektem Berühren nicht angewandt werden, dies gilt für das gesamte, vom FI - Schutzschalter geschützte Netz.
Parallelbetrieb und umschaltbares Kurzschlussverhalten (Wahlschalterposition und -stellung siehe Seite2)
Wahlschalter Funktion A Zur Lastaufteilung im Parallelbetrieb können die Geräte von Einzelbetrieb (Schalterstellung Off) auf Parallelbetrieb
B In Schalterstellung OFF (Betriebsmodus Konstantstrom) liefert das Gerät im Überlast-/Kurzschlussfall einen konstanten Strom
(Schalterstellung ON) umgeschaltet werden. Schalterstellung ON bewirkt dabei eine Neigung der Ausgangskennlinie
von ca. 1,15 x Nennstrom, in Schalterstellung ON (Betriebsmodus Shut down) erfolgt bei länger als ca. 100ms anstehender Überlast die Abschaltung des Gerätes. Ein Rücksetzten erfolgt durch Netzversorgung AUS für mind. 5s.
Anschluß und Klemmenbelegung
Klemmen Funktion Klemmbereich Bemerkung
L1, L2, L3 Eingangsspannung 3AC 400V.. 500 V 0,2.....4 mm2
PE Schutzleiter 1, 2 Ausgangsspannung DC 24 V 0,33...4(10)mm
Schraubklemmen; Verwenden Sie einen Schraubendreher mit 3,5mm Klingenbreite. Empfohlenes Anzugsmoment 0,5...0,7Nm
2
Schraubklemmen; Verwenden Sie einen Schraubendreher mit 5mm Klingenbreite.Empfohlenes Anzugsmoment 1,2 Nm
1) Für höhere Netzausfallüberbrückungszeiten bis max. 3s steht das Zusatzmodul 6EP1961-3BA00, für Meldesignale (Eingangsspannung, Ausgangsspannung) und Fern-EIN/AUS-Schaltung das Zusatzmodul 6EP1961-3BA10 zur Verfügung.
SIEMENS AG ÖSTERREICH, 07.2003 3/8 SITOP modular 20/40
Loading...
+ 5 hidden pages