Pour commencer
Fonctionnement général
Gestion du temps
Créer une base de données
Blocs-notes
Accessoires de bureau
Le gestionnaire des dépenses
Particularités et utilitaires
Échange de données
Personnaliser l’organiseur
Utiliser les logiciels additionnels
Annexes
Nous vous remercions vivement d’avoir porté votre choix sur
l’un des organiseurs électroniques ZQ-700 ou ZQ-750.
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de tirer le
meilleur parti des nombreuses possibilités de cet outil
professionnel qui ne tardera pas à devenir un compagnon fidèle
et efficace. Conservez ce document pour vous y reporter, par
la suite, en cas de besoin.
Certains accessoires n’étaient peut-être pas disponibles lors
de l’achat de l’appareil. Il peut en être autrement aujourd’hui;
n’hésitez donc pas à consulter le distributeur SHARP.
Les noms de sociétés ou de produits cités dans ce manuel
sont des marques, déposées ou non, appartenant à ces
sociétés.
Day-Timer
déposées de la société Day-Timers, Inc.
Windows® est une marque déposée de la société Microsoft.
Remarques:
*La différence entre les deux modèles, ZQ-700 ou ZQ-750,
réside principalement dans la capacité de mémoire de
chacun. En outre, le modèle ZQ-750 est pourvu d’un port
de communication optique (IrDA), ce qui n’est pas le cas
du modèle ZQ-700. À cela près, les fonctions de ces
organiseurs sont identiques.
*Sauf mention contraire, ce mode d’emploi s’applique aux
deux modèles.
®
et Day-Timer Organizer® sont des marques
Introduction
*Les deux modèles ne sont pas nécessairement disponibles
dans tous les pays.
*Certains accessoires mentionnés dans ce mode d’emploi
ne sont pas vendus dans certains pays.
AVERTISSEMENT:
*SHARP vous conseille vivement de conserver sous une
forme écrite les informations que vous jugez capitales. T ous
les appareils ayant une mémoire électronique se comportent
d’une manière identique: les informations sauvegardées
peuvent, dans certains cas, être modifiées ou effacées. Pour
cette raison, SHARP ne pourra être tenue responsable de
la perte ou de la modification des données, quelle qu’en
soit la cause, et tout spécialement si cela résulte d’un emploi
incorrect de l’appareil, d’une réparation, d’un défaut de
fonctionnement, du remplacement des piles ou de leur
épuisement, etc.
*SHARP décline toute responsabilité directe ou indirecte pour
les pertes financières ou les réclamations résultant de
l’emploi de cet appareil et des fonctions qui lui sont
attachées; en particulier, SHARP ne pourra pas être tenue
responsable de l’usage que des tiers pourraient faire des
informations sauvegardées et relatives aux cartes de crédit,
ni de l’effacement ou de l’altération des données, etc.
*Les caractéristiques des appareils peuvent être modifiées
sans avis préalable.
T ous les écrans présentés en exemples dans ce manuel
peuvent ne pas correspondre exactement au produit.
Par exemple, bien que le nom des champs apparaisse
inversé sur l’écran du produit, le nom correspondant sur
les écrans apparaissant dans ce manuel peuvent ne pas
être inversé.
Nomenclature et fonctions des divers organes
Mise en œuvre de l’organiseur
Mise en œuvre de l’organiseur après son initialisation
Faire connaissance de l’organiseur
Ouvrir une application - Le premier menu principal
Choisir un mode de présentation
Création d’une entrée
Révision d’une entrée
Techniques de révision
Recherche d’une entrée
Effacement des entrées
Consultation de l’heure et de la date
Affichage de la quantité de mémoire disponible
Le second menu principal — les utilitaires de base
La page d’accueil
Enregistrer les renseignements personnels
Verrouiller l’organiseur
Modifier les formats d’affichage de l’application Calendar
Définir un raccourci clavier
Adopter la police écran de grande taille
Chapitre 11 Utiliser les logiciels additionnels........ 69-70
Installation d’un logiciel My Programs
Définir l’exécution automatique d’une application
My Programs
Petit guide de dépannage.................................................80
Table des matières
3
Caring for theProduct
4
Précautions et
soins
L’organiseur contient des circuits et un écran de haute
technicité qui peuvent être endommagés si aucun soin
n’est apporté dans leur maniement. Quelques précautions
de votre part sont requises pour assurer le fonctionnement
correct de l’appareil pendant plusieurs années.
* Conservez l’organiseur à l’abri de la
chaleur. En particulier, ne le déposez
pas sur le tableau de bord, derrière le
pare-brise d’une voiture, ni à proximité
d’un appareil de chauffage. Ne le
rangez pas dans un endroit très
humide ou très poussiéreux.
* Veillez à ne pas laisser tomber
l’organiseur; évitez les chocs et les
manipulations brutales. Toute
contrainte physique excessive peut
endommager les circuits.
Déconseillé
Déconseillé
* Les objets acérés ou durs peuvent
rayer la surface de l’écran ou
endommager l’organiseur; pensez
donc à le fermer avant de le placer
dans un porte-documents ou une
valise. Rangez-le de préférence seul
dans une poche de votre bagage.
* N’utilisez aucun solvant pour nettoyer
l’organiseur; un chiffon doux et sec
suffit.
* Ne mettez pas l’organiseur dans la
poche arrière de votre pantalon car
vous pourriez l’endommager en vous
asseyant. Sachez que le verre de
l’écran est particulièrement fragile.
* L’organiseur n’est pas étanche; vous devez donc veiller à
ce qu’il ne puisse pas être exposé à l’eau ni être mouillé par
des gouttelettes de café, de jus de fruit, de transpiration,
etc., car cela peut provoquer un défaut de fonctionnement.
Déconseillé
Déconseillé
Déconseillé
* N’exercez aucune pression excessive
sur les touches du clavier. Ne tapez
pas sur les touches en utilisant un
objet pointu.
* Remplacez les piles dès qu’elles sont usagées (reportez-
vous pour cela à la page 72), faute de quoi des données
pourraient être effacées, ou un endommagement résulter
de la fuite d’une pile.
Déconseillé
CHAPITRE CHAPITRE
CHAPITRE
CHAPITRE CHAPITRE
Vous trouverez dans ce chapitre tout ce que vous devez savoir
pour mettre en œuvre l’organiseur et l’utiliser sans attendre, les
toutes premières opérations à effectuer étant la mise en place
des piles et l’initialisation. Ce chapitre renferme également une
nomenclature illustrée de certains éléments de l’organiseur,
l’exposé des principales fonctions des touches du clavier ainsi
que la légende des symboles apparaissant à l’affichage.
11
1
11
Pour commencer
Nomenclature et fonctions des divers organes
Pour commencer
Commande de rétro-éclairage
Touches des applications
Chaque touche provoque le lancement d’une
application.
Écran
Affichage des informations; navigation au sein de
chaque application.
Interrupteur d’alimentation
Mise sous tension, mise hors tension de l’appareil.
Touches de déroulement des pages
Une pression rapide sur la touche appropriée
permet de faire défiler une information enregistrée
à la fois, dans le sens avant ou arrière. Une
pression plus prolongée permet de faire défiler
un écran à la fois.
Touche d’annulation
Annulation de la dernière opération.
Clavier
Frappe des caractères, des chiffres et des ordres.
Connecteur 4 broches
Il reçoit la prise 4 broches que porte le câble de
communication permettant la mise en
concordance des données de l’organiseur et du
PC.
Touches de déplacement du curseur
Touche de menu
Elle ouvre le menu de l’application.
5
1
Pour commencer
6
Bouton d’initialisation
Initialisation ou
réarmement de
l’organiseur.
Compartiment des piles
de fonctionnement
Les piles de fonctionnement
se logent ici.
Port infrarouge (ZQ-750 exclusivement)
Échange de données avec un autre ZQ-
750.
Connecteur 4 broches
Il reçoit la prise 4 broches que porte le
câble de communication permettant la
mise en concordance des données de
l’organiseur et du PC.
Interrupteur de remplacement
des piles
Verrouillage du compartiment
des piles pour éviter son
ouverture accidentelle.
Mise en œuvre de l’organiseur
Mise en place des piles
1.
Placez l’interrupteur de remplacement des piles, au dos
de l’organiseur, sur la position REPLACE BATTERIES
(cela a pour effet de découvrir un point rouge).
2.
Retirez le couvercle du logement des piles en le faisant
glisser.
3.
Placez deux piles sur le ruban, en respectant les polarités
indiquées (+) et (-), comme le montre l’illustration.
4.
Reposez le couvercle du logement des piles.
5.
Placez l’interrupteur de remplacement des piles sur la
position NORMAL OPERATION (un point rouge est
maintenant masqué).
L’organiseur ne fonctionne pas si l’interrupteur de
remplacement des piles n’est pas sur la position
NORMAL OPERATION.
Initialisation
Au cours de la première mise en service de l’organiseur, vous
devez procéder à son initialisation.
1.
Appuyez sur la touche .
2.
Tout en maintenant la pression du doigt sur la touche ,
appuyez sur le bouton d’initialisation ou de réarmement,
au dos de l’organiseur; pour cela, utilisez un crayon ou un
autre objet de forme appropriée. Le message ci-dessous
s’affiche.
Pour commencer
3.
Appuyez sur la touche pour initialiser l’organiseur.
Le message “Working... Please wait.” s’affiche tandis que
l’organiseur effectue son initialisation.
Cela fait, le message de bienvenue s’affiche.
Mise en œuvre de l’organiseur après son initialisation
L’organiseur se charge de vous conduire, étape après étape, à
travers les différentes opérations requises pour assurer sa mise
en œuvre. Ces opérations sont décrites ci-dessous. Nous vous
conseillons vivement de procéder à toutes les opérations de
mise en œuvre avant d’utiliser effectivement l’organiseur.
*Messages et instructions de bienvenue
*Réglage du contraste de l’écran
*Réglage de l’horloge
Messages et instructions de bienvenue
Après avoir appuyé sur la touche
l’initialisation, l’organiseur affiche le message suivant de
bienvenue.
pour confirmer
7
1
Pour commencer
8
Appuyez sur la touche pour afficher la page des instructions
de base. Appuyez une nouvelle fois sur la touche
afficher la page de réglage du contraste.
pour
Réglage du contraste de l’écran
Si la lisibilité des informations affichées n’est pas bonne, réglezla en agissant sur la touche
Appuyez sur la touche
de la manière décrite ci-dessous (ou bien, appuyez sur la touche
pour abandonner la mise en œuvre.)
ou sur la touche .
pour effectuer le réglage de l’horloge
Choix de la ville de base
Pour que les applications qui font appel à la notion de temps,
telles que Calendar et Schedule, puissent parfaitement remplir
leurs rôles, l’horloge doit être réglée (date, heure et ville). Lors
de la première initialisation de l’organiseur, New Y ork est choisie
pour ville de base. Avant de préciser la date et l’heure, vous
devez choisir la ville de base.
Après avoir réglé le contraste de l’écran, la liste suivante
s’affiche.
1.
Si la ville que vous souhaitez choisir pour ville de base ne
figure pas sur cette page, utilisez la touche
, pour afficher les autres pages.
Vous pouvez aisément afficher la liste des villes d’un
pays en appuyant sur la touche correspondant à la
première lettre du nom de ce pays.
2.
Placez le curseur sur le nom de la ville puis appuyez sur
la touche
également la possibilité de choisir la ville en appuyant sur
une des touches numérotées
Appuyez sur la touche
la date et de l’heure.
pour confirmer votre choix. Vous avez
à .
pour afficher la page de réglage de
, ou la touche
Réglage de la date et de l’heure
Après avoir choisi la ville de base, la page ADJUST TIME/DA TE
s’affiche.
1.
Au moyen de la touche , ou de la touche , choisissez
le mode d’affichage de l’heure puis appuyez sur la touche
, ou sur la touche .
2.
Le curseur étant dans le champ LOCAL DATE, appuyez
sur la touche
, ou la touche , pour afficher le tableau du mois en
cours, puis les touches de déplacement du curseur pour
choisir la date.
3.
Appuyez une fois sur la touche pour valider la date
choisie. Le calendrier s’efface et cette date renseigne
maintenant le champ LOCAL DATE.
4.
Appuyez sur la touche pour placer le curseur dans le
champ LOCAL TIME. T apez l’heure locale. Faites précéder
d’un zéro le nombre des heures et le nombre des minutes
quand ils ne comportent qu’un seul chiffre. Appuyez sur la
touche
midi ou du matin.
Cela fait, appuyez sur la touche
d’été.
5.
Si l’heure d’été est en vigueur dans la ville de base,
appuyez sur la touche
appuyez sur la touche
sur la touche
Une nouvelle page s’affiche, qui vous informe que les réglages
de base sont terminés et que l’organiseur est prêt à l’emploi.
Vous avez maintenant la faculté de personnaliser l’organiseur
en précisant la valeur de certaines options.
pour ouvrir le calendrier. Utilisez la touche
, ou la touche , selon qu’il s’agit de l’après-
pour afficher la page d’heure
(Oui); dans le cas contraire,
(Non). Confirmez en appuyant
.
Pour commencer
Définir la page d’accueil
Vous pouvez définir la manière dont l’organiseur doit se
comporter lorsque vous le mettez sous tension, et en particulier
quelle toile de fond doit apparaître sur la page initiale. Vous
avez également la possibilité de mettre en service la fonction
d’exécution automatique d’une application de base (option
Autorun pour l’application My Program).
1.
Appuyez sur la touche puis appuyez sur la touche
. Choisissez AUT ORUN pour l’option MY PROGRAMS
MENU et appuyez sur la touche
2.
Utilisez , , et pour choisir le logiciel, puis appuyez
sur la touche
.
.
Choisir une autre ville du monde
Outre l’heure dans la ville de base, l’horloge peut vous donner
l’heure dans la ville du monde de votre choix. Par défaut, après
initialisation, cette ville est Londres.
Pour choisir une autre ville du monde:
1.
Appuyez deux fois sur la touche pour afficher le
second menu principal, choisissez l’option CLOCK puis
appuyez sur la touche
2.
Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu de l’horloge,
choisissez l’option CHANGE WORLD CITY puis appuyez
sur la touche .
.
9
1
Pour commencer
10
La page CHANGE WORLD CITY s’affiche. Six villes figurent
sur une liste dont cinq sont affichées sur l’écran.
3.
Si la ville qui vous intéresse ne figure pas sur la liste, tapez
la première lettre du nom du pays où se trouve cette ville.
4.
Placez le curseur sur le nom de la ville puis appuyez sur
la touche
également la possibilité de choisir la ville en appuyant sur
une des touches numérotées
pour confirmer votre choix. Vous avez
Enregistrer un mot de passe et verrouiller l’organiseur
Une fonction est disponible, qui rend inaccessibles les entrées
que vous considérez comme secrètes. Après avoir verrouillé
l’organiseur, la consultation de ces entrées exige la frappe
préalable du mot de passe, ce qui a d’ailleurs pour effet de
déverrouiller l’organiseur.
Choisissez l’option correspondante si vous souhaitez enregistrer
un mot de passe et être en mesure de verrouiller l’organiseur.
1.
Appuyez deux fois sur la touche pour af ficher le second
menu principal.
2.
Choisissez l’option Secret puis appuyez sur la touche .
3.
Choisissez l’option LOCK ORGANIZER puis appuyez sur
la touche
La page d’enregistrement du mot de passe et de verrouillage
de l’organiseur s’affiche.
.
à .
4.
Tapez le mot de passe puis appuyez sur la touche .
5.
Une fois encore, tapez le mot de passe à titre de
confirmation puis appuyez sur la touche
Un message vous invite à ne pas oublier le mot de passe, ou à
en garder une trace écrite.
6.
Appuyez sur la touche .
Le second menu principal s’affiche une fois encore.
.
Mise sous tension et hors tension de l’organiseur
La mise sous tension s’obtient en appuyant sur la touche
mise hors tension en appuyant une nouvelle fois sur cette touche
. Rappelez-vous que l’organiseur ne fonctionne pas si
l’interrupteur de remplacement des piles est sur la position
REPLACE BATTERIES.
, la
Mise hors tension automatique
Si vous ne lui donnez aucune instruction pendant environ 7
minutes, l’organiseur se met de lui-même hors tension de façon
à économiser l’énergie des piles. T outefois, pour ne pas risquer
d’interrompre une transmission de données en cours, la fonction
de mise hors tension automatique est inopérante pendant les
communications avec d’autres appareils.
Vous ne perdez pas les données en cours de saisie si
l’organiseur se met hors tension avant que vous ne les ayez
sauvegardées. En appuyant sur la touche
l’application dans l’état où elle se trouvait avant la mise hors
tension automatique.
, vous retrouvez
Réglage du contraste de l’écran
Il peut arriver que le contraste de l’écran nécessite un réglage
pour obtenir une lisibilité parfaite. Vous remarquerez peut-être,
par exemple, qu’un contraste de l’écran tout à fait convenable
chez vous ou au bureau doit être modifié quand vous vous
trouvez à l’extérieur ou que vous vous déplacez dans les
transports publics.
La marche à suivre pour régler le contraste de l’écran est la
suivante.
1.
Appuyez deux fois sur la touche pour faire apparaître
le second menu principal.
2.
Sélectionnez Contrast puis appuyez sur la touche .
3.
Réglez le contraste en appuyant sur et , ou bien sur
et .
4.
Appuyez sur la touche dès que le réglage vous
satisfait.
Fonctionnement avec ou sans bip
L’organiseur peut émettre une confirmation sonore (bip) à
chaque sollicitation d’une touche du clavier. Cette disposition
vous permet de vous assurer que la touche a été
convenablement utilisée. Par défaut, l’organiseur émet ce bip
de confirmation. Pour modifier cette situation, utilisez le second
menu principal.
1.
Appuyez deux fois sur la touche pour afficher le
second menu principal.
Pour commencer
2.
Choisissez l’option Sound puis appuyez sur la touche .
3.
Utilisez les touches et pour sélectionner la valeur
ON, ou la valeur OFF, en regard de KEY SOUND/
SCHEDULE ALARM/DAIL Y ALARM.
4.
Utilisez les touches et pour déplacer le curseur d’une
option à l’autre.
5.
Appuyez sur la touche .
Rétro-éclairage
L’écran de cet organiseur est doté d’un rétro-éclairage qui vous
permet la lecture des informations affichées même si vous vous
trouvez dans une pièce sombre telle qu’un cinéma, un restaurant
ou une salle de conférence. Une pression sur la touche
en service le rétro-éclairage qui le demeure aussi longtemps
que vous utilisez l’organiseur. Le rétro-éclairage se met de luimême hors service si vous n’utilisez aucune touche pendant
une minute, ou bien si vous appuyez une nouvelle fois sur la
touche .
Remarque: Employez le rétro-éclairage à bon escient.
Étant donné que le rétro-éclairage est gourmand
d’énergie, son emploi fréquent conduit à une réduction
sensible de la durée de service des piles de
fonctionnement.
L’utilisation continue du rétro-éclairage entraîne, à long
terme, une perte de luminosité de l’écran.
met
11
1
Pour commencer
12
Faire connaissance de l’organiseur
Sous un format compact, les organiseurs ZQ-700 et ZQ-750
n’en sont pas moins de puissants outils de gestion de
l’information dont vous ne pourrez bientôt plus vous séparer.
Les applications et les utilitaires dont ils sont pourvus vous
permettent de saisir et gérer l’information, tandis que leurs
fonctions de communication vous offrent le moyen d’en tirer le
meilleur parti à la maison comme au bureau. Vous pouvez, par
exemple, mettre à jour rapidement vos listes de publipostage
ou imprimer votre emploi du temps de la semaine, ou encore
télécharger vos notes personnelles dans un ordinateur pour
les mettre en forme.
Les applications
L’organiseur exécute diverses tâches par l’intermédiaire des
applications. Par exemple, Calendar et Schedule sont deux
applications pour la saisie et la consultation de toutes les
activités pour lesquelles la notion de temps joue un rôle
essentiel. Pour lancer une application, il vous suffit de la choisir
sur le menu principal, ou d’appuyer sur les touches applications
à gauche de l’écran (Main, Tel, Schedule, Memo et My
programs.).
Les menus
Grâce aux menus vous avez le moyen d’exécuter rapidement
une instruction ou une opération. Une pression sur la touche
affiche le menu propre à l’application, lequel contient les
instructions et les opérations spécifiques.
Les menus surgissants
Comme dans le cas de nombreux logiciels pour ordinateur
personnel, l’organiseur offre la commodité attachée à la
présentation des options possibles par des menus surgissants.
Des menus de cette nature sont parfois associés à certains
champs; lorsque vous placez le curseur dans un de ces champs,
le symbole de menu surgissant apparaît sur la droite du champ
et le menu surgit au moment où vous appuyez sur la touche
. Ce menu vous offre alors un choix d’options ou de valeurs
qui sont en rapport direct avec la nature du champ; il est donc
très facile de renseigner le champ par sélection d’une de ces
options ou valeurs.
Une application étant ouverte, vous pouvez adopter une autre
application en appuyant sur la touche qui convient (Main, Tel,
Schedule, Memo et My programs, uniquement). Les données
de la première application sont sauvegardées, même si la saisie
en cours n’a pas encore donné lieu à une sauvegarde.
En outre, tous les champs de date génèrent un tableau
surgissant. Pour la frappe d’une date, vous avez donc la faculté
d’appuyer sur la touche , ce qui fait surgir le tableau d’un
mois. Cela fait et grâce aux touches
d’afficher les tableaux des autres mois, tandis que les touches
de déplacement du curseur vous permettent de choisir une date.
Vous constaterez que cette méthode est plus rapide et plus
sûre que la frappe directe d’une date car les jours de la semaine
et vous avez le moyen
figurent sur les tableaux de mois, ce qui minimise les risques
d’erreur.
Le clavier
Les touches du clavier de l’organiseur sont disposées de
manière standard, comme sur une machine à écrire ou un
ordinateur. La touche
d’un clavier ordinaire; après une pression sur la touche
touche
Les signes de couleur bleue foncée gravés au-dessus de
certaines touches (par exemple, ’ et :) peuvent être frappés en
maintenant la pression d’un doigt sur la touche
appuyant sur la touche qui convient.
Les fonctions (caractères violets) dont les noms figurent audessus de certaines touches (par exemple, SEARCH), sont
accessibles par frappe de la touche qui convient après une
pression sur la touche
d’un doigt sur la touche
joue le même rôle que la touche de fixe-majuscules.
correspond à la touche de majuscules
, la
et en
. Il est inutile de maintenir la pression
.
Pour commencer
Les symboles affichés
Les symboles suivants peuvent s’afficher à la partie supérieure
droite de l’écran pour signaler ou rappeler certaines conditions
de fonctionnement.
Vous avez employé la séquence . Toutes
les lettres que vous tapez sont majuscules. Pour
libérer le fixe-majuscules, utilisez de nouveau la
séquence
Vous avez appuyé sur la touche .
✽Ce symbole indique que l’entrée affichée (que
ce soit en mode Consultation ou en mode
Révision) est secrète.
L’organiseur est verrouillé. Les entrées secrètes
ne peuvent être consultées qu’après la frappe
du mot de passe et le déverrouillage de
l’organiseur (reportez-vous à la page 62).
Ces flèches signalent qu’il existe d’autres
informations qui, faute de place, ne peuvent pas
être affichées. Les entrées ou champs qui ne sont
pas visibles peuvent être consultés en appuyant
sur la flèche qui convient.
.
13
1
La frappe de certains caractères ou symboles (par
exemple, “?”, et “/”) s’obtient également par
l’intermédiaire de la séquence
amples détails concernant la frappe des symboles,
reportez-vous à la page 54.
. Pour de plus
Pour commencer
14
Fonctionnement
CHAPITRE CHAPITRE
CHAPITRE
CHAPITRE CHAPITRE
Dans ce chapitre nous parlerons de la plupart des fonctions
essentielles de l’organiseur. Nous nous servirons de
l’application Tel comme exemple, mais la majeure partie
des techniques qui seront décrites pourront être employées
pour toutes les autres applications.
Ouvrir une application — Le premier
menu principal
Pour ouvrir une application, appuyez sur la touche
manière à afficher le menu principal, ou bien appuyez sur la
touche
Toute application précédemment ouverte est masquée par
l’ouverture d’une nouvelle application. À tout moment, vous
pouvez revenir dans une application, et très exactement là où
vous l’avez quittée, en appuyant à nouveau sur la touche qui
lui correspond. Une seule application peut être affichée en
même temps.
Menu principal
22
2
22
, , , ou , à gauche de l’écran.
général
de
Fonctionnement général
Choisir un mode de présentation
Après avoir ouvert une application, trois modes de présentation
de cette application s’offrent à vous: liste des entrées (Index),
consultation des entrées (View), révision des entrées (Edit).
Chaque mode a son intérêt et vise un but précis. Le mode Liste
est choisi par défaut au moment de l’ouverture d’une application;
il fournit un résumé de chaque entrée créée au moyen de
l’application. En appuyant sur la touche
une entrée, vous l’affichez dans le mode Consultation; comme
l’organiseur est en mode Consultation, vous ne pouvez pas
modifier l’entrée.
En utilisant la séquence
en totalité (mode Consultation) ou simplement sélectionnée sur
la liste des entrées (mode Liste), vous provoquez l’adoption du
mode Révision. Vous pouvez maintenant modifier à votre guise
le contenu de l’entrée. Le mode Révision est également adopté
au moment de la création d’une nouvelle entrée (création
résultant d’une pression sur la touche
alors que l’entrée est affichée
Le mode Liste
Le mode Liste affiche une ligne pour chaque entrée de
l’application. Vous emploierez ce mode pour rechercher l’entrée
que vous désirez consulter; une pression sur la touche
vous donne alors le moyen d’afficher l’entrée dans sa totalité
(autrement dit en mode Consultation).
, après avoir choisi
).
15
2
Fonctionnement général
16
Autres opérations possibles:
Création d’une entrée pour l’application
concernée (mode Révision).
Adoption du mode Révision pour l’entrée
sélectionnée.
Effacement de l’entrée sélectionnée.
Autres opérations possibles:
Création d’une entrée pour l’application
concernée (mode Révision).
Adoption du mode Révision pour l’entrée
sélectionnée.
Effacement de l’entrée sélectionnée.
Affichage des autres pages de la liste des
entrées.
Consultation des éléments qui, faute de place,
ne sont pas affichés.
Affichage des autres pages de la liste des
entrées.
Sélection d’une entrée.
Affichage du menu des catégories; l’utilisateur
peut sélectionner une catégorie.
Le mode Consultation
Ce mode vous donne la possibilité d’afficher tout le contenu de
l’entrée mais non de le modifier.
Passage en mode Liste.
Le mode Révision
Le mode Révision est destiné à la création d’une entrée ou à la
révision d’une entrée existante.
Autres opérations possibles:
Si vous annulez les modifications apportées aux
données, le message “Do you really want to
throw away all of these changes? Yes:[ENTER] /
No:[ESC]” s’affiche pour confirmation.
Sauvegarde de l’entrée grâce à la mémoire de
l’organiseur ou validation d’une opération.
Sauvegarde d’une entrée modifiée comme une
nouvelle entrée, tout en conservant l’entrée
d’origine sans changement.
Apparition du menu surgissant attaché au champ
contenant ce symbole.
Déplacement du curseur.
Apparition de toutes les informations qui ne sont
pas montrées à l’intérieur d’une entrée.
Création d’une entrée
Après avoir choisi le mode Liste, ou le mode Révision, une
feuille de style vierge permettant la saisie d’une nouvelle entrée
s’affiche au moment où vous appuyez sur la touche
À titre d’exemple, procédez à la saisie de cette entrée de
l’application Tel:
.
Fonctionnement général
1.
Appuyez sur la touche pour ouvrir l’application.
2.
Appuyez sur la touche du clavier.
Une feuille de style vierge s’ouvre dans le mode Révision.
3.
Appuyez sur la touche pour amener le curseur dans le
champ CA TEGORY. Appuyez sur la touche
le menu surgissant. Sélectionnez PERSONAL.
4.
Appuyez sur la touche pour amener le curseur dans le
champ LAST NAME et tapez le nom de famille
5.
Appuyez sur la touche pour amener le curseur dans le
champ FIRST NAME puis tapez le prénom,
6.
Appuyez sur la touche pour amener le curseur dans le
champ OFFICE# puis tapez le numéro de téléphone du
bureau,
201-555-6546
.
pour ouvrir
Jones
Pat
.
17
2
.
CATEGORYPERSONAL
LAST NAMEJones
FIRST NAMEPat
OFFICE#201-555-6546
FAX#201-555-6547
COMPANYSHARP Corporation
TITLESupervisor
7.
Appuyez sur la touche pour amener le curseur dans le
champ FAX# puis tapez le numéro de télécopieur,
555-6547
8.
Appuyez sur la touche , pour amener le curseur dans le
champ COMPANY puis tapez le nom de la compagnie,
SHARP Corporation
.
.
201-
Fonctionnement général
18
9.
Appuyez sur la touche pour amener le curseur dans le
champ TITLE puis tapez la fonction occupée,
Supervisor
.
Techniques de révision
10.
Appuyez sur la touche pour sauvegarder l’entrée.
Le message “Stored!” s’affiche momentanément. L’entrée est
désormais en mémoire; elle figure sur la consultation des
entrées.
Pour tout ce qui concerne les opérations possibles en
mode Révision, reportez-vous à droite.
Révision d’une entrée
Pour réviser une entrée, il faut l’afficher en mode Révision (celui
qui a permis sa création).
1.
À titre d’exemple, appuyez sur la touche pour ouvrir
l’application.
2.
Choisissez l’entrée sur la liste.
3.
Utilisez la séquence pour afficher l’entrée dans le
mode Révision.
4.
Apportez les modifications qui s’imposent.
5.
Appuyez sur la touche pour sauvegarder l’entrée
révisée.
L’entrée révisée remplace, en mémoire, l’entrée d’origine.
Cette section décrit les techniques générales que vous
emploierez dans le mode Révision, soit pour la saisie d’une
nouvelle entrée, soit pour la révision d’une entrée existante, et
cela quelle que soit l’application considérée. (Des possibilités
spécifiques complémentaires sont prévues pour l’application
Memo; reportez-vous à la page 37.)
Les champs
Dans la plupart des applications, la page affichée comprend
plusieurs cadres dont chacun correspond à un champ. La nature
et le nombre des champs dépend de l’application envisagée. Il
peut y avoir, par exemple, un champ pour le texte, un autre
pour la date, un autre pour l’heure; certains champs génèrent
un menu surgissant.
Vous pouvez frapper n’importe quel caractère dans un champ
réservé au texte. La taille d’un champ de cette nature est
essentiellement limitée par la taille maximale d’une entrée. La
taille d’un champ réservé au texte s’ajuste d’elle-même en
fonction du nombre de lignes saisies.
Seule une date peut être frappée dans le champ réservé à la
date, en principe selon le format MM/DD/YYYY . Ainsi, pour saisir
23 juillet 2000, taperez-vous
Seule une heure peut être frappée dans le champ réservé à
l’heure; le format est HH:MM suivi d’une action sur la touche
(pour le matin), ou sur la touche (pour l’après-midi). Pour
saisir 9:00 du matin, vous taperez donc
appuierez sur la touche
07232000
.
.
0900
puis vous
Lorsque, pendant la révision d’une entrée, le symbole
apparaît dans un champ, cela signifie qu’il existe un menu
proposant des options pour ce champ; vous pouvez faire surgir
ce menu en appuyant sur la touche
alors un choix d’options qui sont en rapport avec la nature du
champ; il est donc très facile de renseigner le champ par
sélection d’une de ces options. Sachez que le symbole
n’apparaît dans un champ que si l’entrée est en mode Révision
et si le champ est sélectionné. Lorsque le curseur quitte le
champ, ce symbole de menu surgissant disparaît.
. Ce menu vous offre
Le curseur
Le curseur repère, pendant la saisie d’un texte, l’emplacement
du point d’insertion, ou encore le caractère qui sera effacé. Le
curseur permet également de sélectionner une option sur un
menu ou une liste.
Dans un champ réservé au texte, champ pour lequel il n’existe
pas de limitation relativement à la nature des caractères qu’il
est possible de frapper (lettres ou chiffres), le curseur est
l
représenté par
Dans les champs réservés à la date et à l’heure, le curseur est
toujours représenté par le rectangle
seuls des chiffres peuvent être employés pour renseigner ces
champs, conformément aux formats en vigueur (reportez-vous
à ce qui précède).
.
, ce qui signifie alors que
Fonctionnement général
Frappe d’un texte
La frappe d’une texte ne présente aucune difficulté particulière.
Les touches alphanumériques de l’organiseur sont disposées
comme sur le clavier d’une machine à écrire ou d’un ordinateur.
Frappe des lettres (majuscules ou minuscules)
La frappe d’une lettre de l’alphabet (A à Z) s’obtient en appuyant
sur la touche correspondante. En principe, les lettres s’affichent
en minuscules. Pour frapper une lettre majuscule, maintenez
la pression d’un doigt sur l’une des deux touches
sur la touche appropriée. La séquence
effet que la touche fixe-majuscules du clavier d’une machine à
écrire ou d’un ordinateur. Après l’emploi de cette combinaison,
le symbole
T oute lettre frappée dans ces conditions apparaît en majuscule.
Pour revenir à la frappe de lettres minuscules, utilisez une
nouvelle fois la séquence
en mode de frappe de caractères majuscules, vous avez la
possibilité de frapper un caractère minuscule en maintenant la
pression d’un doigt sur la touche
appropriée.
Frappe des chiffres
La frappe des chiffres s’obtient au moyen des touches
numérotées, que vous ayez, ou non, choisi le mode de frappe
de caractères majuscules.
s’affiche sur la partie supérieure droite de l’écran.
. Tandis que l’organiseur est
produit le même
et en frappant sur la touche
et appuyez
19
2
Dans certains champs réservés à du texte ou dans
certaines cases, le curseur apparaît sous la forme
aucun caractère n’occupe le même emplacement que
lui.
l
si
Frappe de signes ou symboles
Les signes et symboles de couleur bleue foncée gravés audessus de certaines touches peuvent être frappés au clavier.
Pour cela, il vous suffit de maintenir la pression d’un doigt sur
la touche
et d’appuyer sur la touche qui convient. Le deux-
Fonctionnement général
20
points s’obtient par une pression continue sur la touche
une pression sur la touche
symboles sont accessibles grâce à la séquence
(reportez-vous à la page 54).
et
. Enfin, d’autres signes et
Travail sur un bloc de texte
L’organiseur permet aisément la manipulation d’un bloc de texte.
La première opération à réaliser pour cela consiste à
sélectionner ce bloc.
Déplacement du curseur sur l’écran
Vous déplacez le curseur sur l’écran au moyen des touches
, , , , et . Il est possible de maintenir la pression d’un
doigt sur l’une de ces touches pour obtenir le déplacement
rapide et continu du curseur.
En mode Révision, vous pouvez employer avec profit les
combinaisons suivantes:
Pour positionner le curseur à la fin d’une ligne.
Pour positionner le curseur au début d’une ligne.
Pour positionner le curseur sur la première ligne
d’un champ.
Pour positionner le curseur sur la dernière ligne
d’un champ.
Pour positionner le curseur dans le premier
champ.
Pour positionner le curseur dans le dernier
champ.
Effacement d’un texte
En cas d’erreur pendant la frappe d’un texte, utilisez la touche
suivante pour effacer les caractères erronés puis tapez le texte
convenable.
Pour effacer le caractère précédant le curseur.
1.
Maintenez la pression d’un doigt sur la touche pendant
,
que vous utilisez les touches de déplacement du curseur
pour amener le curseur à la fin du bloc voulu. Le bloc est
alors mis en valeur (les caractères sont blancs sur fond
noir).
2.
Différentes opérations sont ensuite possibles:
Le bloc est effacé.
Le bloc est copié et rangé sous le presse-papiers;
ultérieurement, il pourra être collé en un autre
emplacement.
Le bloc est découpé et rangé sous le presse-
papiers.
Le bloc est remplacé par celui qui a été rangé
sous le presse-papiers.
Pour la présentation détaillée des fonctions couper,
copier et coller, reportez-vous à la page 53.
Défilement de la page
S’il existe des informations qui, faute de place, ne peuvent pas
être affichées, la flèche
supérieure de l’écran. Appuyez sur la touche
, pour faire défiler la page ligne après ligne dans le sens
approprié.
, ou la flèche , apparaît sur la partie
, ou sur la touche
Recherche d’une entrée
Il y a plusieurs manières de retrouver une entrée ou un
renseignement que contient l’organiseur. La première consiste
à faire défiler les entrées au moyen des touches et , mais
vous disposez aussi des méthodes suivantes:
Utilisation du mode Liste
Ce mode permet d’afficher la liste de toutes les entrées d’une
application donnée. Ce mode est fort commode car les entrées
apparaissent sous une forme résumée; le choix de l’entrée que
vous désirez consulter s’obtient très simplement comme indiqué
ci-après.
1.
Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu principal,
ou bien appuyez sur la touche correspondant à
l’application concernée.
Fonctionnement général
3.
Si l’entrée ne figure pas sur la liste, faites défiler celle-ci
au moyen des touches
4.
Lorsque l’entrée est affichée, effectuez sa sélection puis
appuyez sur la touche
5.
La première entrée d’un groupe d’entrées commençant
par une lettre, un symbole ou un chiffre, est mise en valeur
si vous appuyez sur cette lettre, ce symbole ou ce chiffre.
(Uniquement dans le cas de l’application Tel.)
6.
Vous pouvez choisir la manière de présenter les postes
de la liste grâce aux options INDEX ITEMS/INDEX BY du
menu de l’application. (Uniquement dans le cas des
applications Tel, To Do et Memo.)
et .
pour l’afficher en totalité.
Utilisation d’un mot clé
Si vous n’avez aucune idée de l’emplacement de sauvegarde
d’une entrée, ou encore si vous ne vous souvenez plus par
quelles lettres cette entrée commence, il convient de faire appel
à la fonction de recherche.
21
2
2.
Si la liste des entrées n’est pas affichée, appuyez sur la
touche
La liste des entrées s’affiche.
pour obtenir cette liste.
1.
Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu principal,
ou bien appuyez sur la touche correspondant à l’application
concernée.
Fonctionnement général
22
2.
Appuyez sur la touche puis sur la touche .
La fenêtre de recherche s’ouvre:
3.
Tapez le mot clé (la chaîne de caractères) à rechercher.
Pat
Par exemple, tapez
4.
Appuyez sur la touche ou sur la touche de manière à
sélectionner l’application Tel puis appuyez sur la touche
pour commander la recherche.
Pour limiter la recherche aux seules entrées secrètes
(reportez-vous à la page 63), utilisez la séquence
de façon à cocher la case SECRET ONLY.
L’organiseur affiche maintenant la première entrée contenant
le mot clé.
.
celle qui vous intéresse. En fin de recherche, appuyez sur la
touche pour afficher le contenu de l’entrée.
Utilisation d’une date
Les diverses présentations que permet l’application Calendar
autorisent la recherche rapide et aisée d’un renseignement
ayant trait à une date ou à une heure données.
1.
Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu principal
puis choisissez l’application CALENDAR.
Le tableau du mois en cours s’affiche. (Si une date est
accompagnée d’un point, cela signifie qu’une entrée d’emploi
du temps a été saisie pour cette date; si une date est mise en
valeur, cela signifie qu’une entrée Birthday/ANN a été saisie
pour cette date.)
2.
Choisissez une date au moyen des touches de
déplacement du curseur, puis appuyez sur la touche
pour afficher les entrées Schedule, Birthday/Ann ou To
Do qui concernent cette date.
Si cette entrée n’est pas celle que vous souhaitez consulter et
dans la mesure où d’autres entrées existent qui contiennent le
même mot clé, appuyez sur la touche
jusqu’à ce que s’affiche
Pour la présentation détaillée de l’application Calendar,
reportez-vous à la page 27.
Vous pouvez ouvrir le menu de l’application Calendar
en appuyant sur la touche
tableau daté.
; cela fait, sélectionnez le
Effacement des entrées
Vous pouvez ef facer une entrée de la mémoire de l’organiseur
soit en employant la touche
l’application.
Effacement d’une seule entrée
1.
Ouvrez l’application concernée.
2.
Sélectionnez l’entrée sur la liste, ou bien affichez-la en
mode Consultation.
3.
Appuyez sur la touche du clavier.
Un message s’affiche, qui vous demande de confirmer
l’effacement.
, soit en déroulant le menu de
Fonctionnement général
vous offre une grande souplesse en la matière.
1.
Ouvrez l’application concernée.
2.
Sélectionnez l’entrée sur la liste, ou bien affichez-la en
mode Consultation.
3.
Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu de
l’application.
4.
Choisissez l’option DA T A DELETION, puis appuyez sur la
touche
5.
Choisissez l’option SELECTED ENTRY, puis appuyez sur
la touche
Un message s’affiche, qui vous demande de confirmer
l’effacement.
.
Pour effacer l’entrée
sélectionnée.
Pour effacer toutes les
entrées d’une catégorie
donnée.
Pour effacer toutes les
entrées de l’application
TEL.
.
23
2
4.
Appuyez sur la touche pour confirmer (ou sur la touche
pour abandonner) l’effacement.
Effacement d’une entrée grâce au menu d’application
Vous pouvez également ef facer une entrée en faisant appel au
menu de l’application. Le menu secondaire, DA T A DELETION,
6.
Appuyez sur la touche pour confirmer (ou sur la touche
pour abandonner) l’effacement.
Fonctionnement général
24
Consultation de l’heure et de la date
La date et l’heure actuelles figurent sur la page principale.
Appuyez sur la touche
1.
Pour connaître la date et l’heure, appuyez deux fois sur la
touche
2.
Appuyez sur la touche ou sur celle d’une autre
application pour quitter l’application Clock.
Pour la présentation détaillée de l’application Clock,
reportez-vous à la page 42.
puis choisissez l’option Clock.
pour ouvrir le menu principal.
contrôlez périodiquement l’espace mémoire encore disponible
et faites de la place lorsque cela s’avère nécessaire. Une
fonction, Mémoire disponible, permet de connaître aisément la
quantité de mémoire dont vous disposez et d’éviter ainsi
l’affichage d’un message vous informant que l’opération
envisagée est impossible faute de mémoire.
1.
Appuyez deux fois sur la touche pour ouvrir le second
menu principal.
2.
Choisissez l’option Memory puis appuyez sur la touche
.
La manière dont est utilisée la mémoire et la quantité de
mémoire disponible s’affichent sur l’écran, accompagnées du
numéro de version.
Affichage de la quantité de mémoire disponible
L’organiseur dispose d’une mémoire de capacité limitée qui est
employée pour effectuer diverses opérations et sauvegarder
les informations saisies, telles que les numéros de téléphone
et les notes. Lorsque la quantité de mémoire déjà utilisée est
voisine du maximum possible, il peut arriver que vous ne
puissiez pas sauvegarder une entrée, ou bien que vous perdiez
les données en cours de traitement au moment où vous
basculez d’une application à une autre. Pour éviter cela,
3.
Appuyez sur la touche pour abandonner cet affichage.
Même s’il reste un certain espace de mémoire libre,
celui-ci peut être insuffisant pour permettre l’utilisation
de certaines fonctions. Nous vous conseillons de
procéder régulièrement à un sérieux “dépoussiérage”
de la mémoire de manière à supprimer les informations
devenues sans objet.
Le second menu principal - les utilitaires
de base
La plupart des utilitaires de base sont accessibles grâce au
second menu principal, qui permet également de définir certains
paramètres tels que le contraste de l’écran.
Appuyez deux fois sur la touche
menu principal. Cela fait, pour lancer l’application, appuyez sur
la touche numérotée correspondante, ou bien sélectionner cette
application au moyen du curseur et appuyez sur la touche
Clock (Horloge) - L’horloge intégrée à l’appareil affiche
l’heure et la date de votre région.
Secret (Secret) - Frappe du mot de passe et verrouillage
de l’organiseur (page 62)
Memory (Mémoire) - Af fichage de la quantité de mémoire
disponible (page 24)
Contraste (Contraste) - Réglage du contraste de l’écran
(page 11)
pour afficher le second
Fonctionnement général
Sound (Signaux sonores) - Mise en service ou hors service
du signal sonore accompagnant la frappe des touches,
des alarmes quotidiennes ou d’emploi du temps (page 1 1)
Start-up display (Page d’accueil) - Exécution automatique
ou non d’une application, affichage ou masquage des
informations vous concernant (page 61)
Key Assignment (Attribution d’une application à une
touche) (page 67)
.
Owner Info (Informations vous concernant)
Le dernier poste permet d’afficher, ou non, vos nom, adresse
et numéro de téléphone sur la page d’accueil chaque fois que
l’organiseur est mis sous tension.
Vous pouvez modifier à tout moment les informations
vous concernant, en particulier si vous notez qu’il y a
une erreur.
1.
Appuyez deux fois sur la touche pour ouvrir le second
menu principal; sélectionnez Start-up Display puis appuyez
sur la touche
2.
Appuyez sur la touche pour amener le curseur dans le
champ OWNER INFORMATION. Choisissez l’option
SHOW, ou HIDE, à l’aide des touches et , pour
afficher, ou masquer, les informations vous concernant.
.
25
2
Formats (Formats) - Définition des formats d’affichage et
d’heure (page 66)
Fonctionnement général
26
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.