Děkujeme vám za zakoupení tohoto přístroje SHARP. Chcete-li
využít maximálního výkonu tohoto výrobku, přečtěte si důkladně tento návod. Provede vás používáním vašeho přístroje SHARP.
Zvláštní poznámka
Dodáním tohoto produktu nevzniká licence ani právo na distribuci obsahu vytvořeného pomocí tohoto produktu prostřednictvím ziskového
vysílání (pozemní, satelitní, kabelové nebo jiné distribuční kanály), ziskovývch aplikací pro vysílání datových proudů (prostřednictvím Internetu,
intranetu nebo jiných sítí), jiných ziskových systémů pro distribuci obsahu (aplikace pro placený odběr zvukového záznamu, aplikace pro
odběr zvukového záznamu na požádání a podobně) nebo na ziskovývch
fyzických médiích (kompaktní disky, disky DVD, polovodičové čipy, pevné disky, pamět’ové karty a podobně). Pro výše uvedené způsoby
používání je zapotřebí samostatná licence. Podrobnosti najdete na
webu http://mp3licensing.com.
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 v licenci společnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
Příslušenství
Zkontrolujte, zda je součásti přístroje následující příslušenství.
Obecné informace
Dálkový ovladač 1B
Rámová anténa AM 1Anténa FM 1
CZ-1
Poznámka:
S přístrojem je dodáváno pouze výše uvedené příslušenství.
z Přístroj je třeba umístit na dobře větraném místě, od bočních, zadní
a horní strany přístroje musí být alespoň 10 cm volného prostoru.
10 cm10 cm
ON/
STANDBY
TIMER
SLEEP
REMOTE
SENSOR
CLOCK/TIMER
EQUALIZER
0/6
0/6
TUNER (BAND)TAPE
CD
USB/SD
MEMORY/DISP
X-BASS
VOLUME
H REC
53 24
PRESET
PHONES
TUNING/FOLDER
XL-UR5
MICRO COMPONENT SYSTEM
RECORD PLAY REWIND F.FWD STOP/EJECT PAUSE
z Přístroj musí být umístěn na pevné a rovné
ploše, která není vystavena otřesům.
z Neumíst’ujte přístroj na přímé sluneční
záření, do blízkosti silných magnetických poli, na místa s nadměrnou
prašností nebo vlhkostí a do blízkosti
elektronických nebo elektrických
zařízení (damácí počítače, faxy atd.),
které vytvářejí elektrický šum.
z Na horní stranu přístroje nepokladejte žádné předměty.
z Nevystavujte přístroj vlhku, teplotám nad 60
nízkým teplotám.
z Pokud systém nefunguje správně, odpojte napájecí kabel z elek-
trické zásuvky. Potom připojte napájecí kabel zpět do elektrické
zásuvky a znovu zapněte systém.
z Z důvodu bezpečnosti odpojte přístroj za
bouřky.
10 cm
10 cm
R
TIME
SLEEP
ER
TIM
/
CK
O
CL
DISP
/
RY
O
MEM
R
E
M
I
T
P
E
SLE
/TIMER
CLOCK
MEMORY/DISP
°C nebo extrémně
z Při odpojování z elektrické zásuvky
uchopte napájecí kabel zpět do elektrické
zásuvky; při vytahování za kabel může
dojít k poškození vnitřních vodičů
.
z Sít’ová zástrčka slouží jako rozpojovací
prvek a měla by být snadno dostupná
.
z Nedemontujte vnější opláštění přístroje
- hrozí nebezpečí úrazu elektrickýcm
proudem. Servis vnitřních části
přístroje zajišt’suje nejbližší servisní
středisko SHARP.
z Neomezujte větrání a nezakrývejte větrací
otvory předměty, napřiklad novinami,
ubrusy, závěsy atd.
R
E
M
TI
SLEEP
MER
/TI
K
LOC
C
DISP
/
MEMORY
z Je zakázano pokládat na přístroj zdroje otevřeného ohně,
napřiklad zapálené svíčky.
z Zajistěte ekologickou likvidaci baterií.
z Tento přístroj lze používat pouze při teplotách mezi 5°C - 35°C.
z Tento přístroj je určen pro používání v mírném klimatickém pásu.
Upozornění:
Použité napětí musí být totožné s napětím, které je uvedeno na
přístroji. Používání tohoto výrobku s vyšším napětím, než je
uvedeno, je nebezpečné a může způsobit požár nebo jinou nehodu
a škodu. Společnost SHARP nenese žádnou odpovědnost za
jakoukoli škodu způspobenou používáním tohoto přístroje s jiným
než určeným napětím.
Ovládání hlasitosti
Síla zvuku při konkretním nastavení hlasitosti závisí na výkonu a
umístění reproduktoru a na řadě dalších faktorů. Doporučujeme
navystavovat sluch vysokým hlasitostem. Před zapnutím přístroje
nenastavujte maximální hlasitost a poslouchejte hudbu při střední
hlasitosti.
Připojte vodič antény FM ke zdéřce FM 75 OHMS a umístěte vodič
antény ve směru, ve kterém lze přijímat najsilnější signál.
Dodaná rámová anténa AM:
Připojte rámovou anténu AM do zdířky. Otočte rámovou anténu AM
pro optimální příjem. Umístěte rámovou anténu AM na polici atd.
nebo ji připevněte šrouby (nejsou součástí výrobku) na stoján nebo
na stěnu.
Poznámka:
V případě umístění antény na přístroj nebo v blízkosti napájecího
kabelu může dojít k rušení. Pro dosažení lepšího příjmu umístěte
anténu dále od přístroje.
Instalace rámové antény AM:
< Sestavení >< Montáž na stěnu >
Připojení reproduktorů
Přípojté černý vodič k zápornému (-) vývodu a červený vodič ke
kladnému (+) vývodu.
Upozornění:
z Použijte reproduktory s impedanci 8 ohmů nebo více;
reproduktory s nižší impedanci mohou přístroj poškodit.
z Nezaměňujte pravý a levý kanál. Z pohledu
zepředu na přístroj se pravý reproduktor
nachází na pravé straně.
z Zabraňte vzájemnému kontaktu
odizolovaných vodičů reproduktorů.
z Nevkládejte žádné předměty do
rezonančního kanálu nízkých tonů.
z Nestavejte a nesedejte na reproduktory.
Můžete utrpět zranění.
Nesprávně
CZ-7
Stěna Šrouby (nejsou součásti
výrobku)
Konektor napájení
Zkontrolujte, zda jsou všechna zapojení provrdena správně, připojte
napájecí kabel do příslušné elektrické zásuvky. Po prvním připojení
se přístroj zapne do pohotovostního režimu.
1
BEAT
2
CANCEL
Poznámka:
z Nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí kabel z
elektrické zásuvky.
FM
ANT
AM
LOOP
RATED SPEAKER IMPEDANCE:
8 OHMS MIN
75 OHMS
AC INPUT
Vnější anténa FM
Požadujete-li lepší příjem, použijte vnější anténu FM. Poraďte se s
prodejcem.
FM
ANT
75 OHMS
AM
LOOP
Poznámka:
Chcete-li připojit vnější FM anténu, odpojte drátovou anténu, která je
součástí výrobku.
XL-UR5H
ČESKY
Příprava k používání
CZ-8
XL-UR5H
ČESKY
Příprava k používání
Dálkové ovládání
Vložení baterií
1Otevřete víčko přihrádky baterie.
2 Vložte dodané baterie podle orientace označené v přihrádce.
Při vkládání nebo vyjímaní zatlačte baterie směrem k vývodům.
3Zavřete víčko přihrádky.
Zásady používání baterií:
z Při výměně nahraďte všechny staré baterie za nové.
z Nepoužívejte společně staré a nové baterie.
z Nebudete-li přístroj delší dobu používat, vyjměte baterie.
Zabráníte tak možnému poškození, které může způsobit vytečení
elektrolytu z baterií.
Upozornění:
z Nepoužívejte nabíjecí baterie (niklovo-kadmiové apod.)
z V případě nesprávného vložení baterií přístroj pravděpodobně
nebude fungovat správně.
Vyjmutí baterií:
tevřete víčko přihrádky a vytahněte baterie.
Poznámky k používání:
z Pokud je vzdálenost ovládání omezena nebo pokud při ovládání
dochází k chybám, vyměňte beterie. Zakupte 2 baterie velikosti
"AAA" (UM-4, R03, HP-16 nebo podobný typ).
z Pravidelně měkkým hadříkem očistěte vysílač na dálkovém
ovládání a snímač na přístroji.
z Je-li snímač na přístroji ozářen silným světlem, může docházet k
rušení ovládání. V takové situaci změňte osvětlení nebo orientaci
přístroje.
z Chraňte dálkové ovládání před vlhkem, teplem, nárazem a otřesy.
Zkouška dálkového ovládání
Po dokončení všech připojení (viz strany 6 - 8), zkontrolujte dálkové
ovládání.
Nasměrujte dálkové ovládání přímo na snímač na přístroji.
Dálkové ovládání lze používat v následujícím rozsahu:
Stiskněte tlačítko ON/STAND-BY. Zapnulo se napájení? Nyni
můžete začít používat přístroj.
CZ-9
Základní ovládání
Zapnutí napájení
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte napájení.
Po použití:
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do pohotovostního
režimu
.
Automatické vypnutí
Pokud v režimu CD/USB/SD přehrávání bude zastaveno, přístroj
po 10 minutech automaticky přejde do pohotovostního režimu
Automatické nastavení zvuku
z Pokud úroveň hlasitosti bude nastavena na 16 nebo vyšší, po
zapnutí přístroje hlasitost začne od 16.
z Pokud úroveň hlasitosti bude nastavena na 15 nebo nižší, po
zapnutí přístroje hlasitost bude stejná, jako před vypnutím.
.
Nastavení hlasitosti
Na hlavnímpřístroji:
Otáčením knoflíku VOLUMEdoprava se zvyšuje hlasitost. Otáčením
tohoto knoflíku doleva se snižuje hlasitost.
Pomocí dálkového ovládání:
Stisknutím tlačítka VOLUME (+ nebo -) se zvyšuje nebo snižuje hlasitost.
.
...
30 MAXMIN 01
Ekvalizér
Stisknutím tlačítka EQUALIZER na dálkovém ovládání se zobrazí
aktuální režim. Opakovaným stisknutím tlačítka EQUALIZER se
zobrazí název požadovaného režimu.
FLAT (není zobrazeno na displeji)
ROCK
CLASSIC
POPS
JAZZ
Zdůraznění nízkých tonů (X-BASS)
Stisknutím tlačítka X-BASS na dálkovém ovládání nebo na hlavním
přístroji zapněte režim zdůraznění nízkých tonů. Na displeji se
zobrazí indikátor "X-BASS". Chcete-li tento režim vypnout, stiskněte
znovu tlačítko X-BASS.
XL-UR5H
ČESKY
Základní pokyny pro používání
CZ-10
XL-UR5H
ČESKY
Nastavení hodin
PRESET
Základní pokyny pro používání
V tomto příkladě jsou hodiny nastaveny na 24hodinový formát (0:00).
1 Přístroj se musí nacházet v pohotovostním režimu (STAND-BY).
2 Po dobu aspoň 2 sekund stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
3 Během 10 sekund nastavte stisknutím tlačítka PRESET (
nebo ) hodinu.
4 Znovu stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
5 Během 10 sekund nastavte stisknutím tlačítka PRESET (
nebo ) minutu.
6 Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. Hodiny jsou nastaveny.
Kontrola zobrazení času:
Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
Přibližně po dobu 5 sekund se zabrazí čas.
Poznámky:
z Chcete-li znovu nastavit hodiny po výpadku nabo odpojení,
přístroj musí být v pohotovostním režimu.
z Jo obnovení napájení přístroje po výpadku nebo odpojení bliká
nastavená hodina nebo indikátor „0:00”.
Znovu nastavte hodiny podle následujících pokynů:
CZ-11
Nové nastavení hodin:
Proveďte od začátku pokyny v části "Nastavení hodin".
Přehrávánídisků CD nebo MP3/WMA
Tento systém umožňuje přehrávat standardní disky CD, CD-R/RW
ve formátu CD a disky CD-R/RW se soubory MP3 nebo WMA, ale
naumožňuje nahrávat na tato média. Některé zvukové disky
CD-RW pravděpodobně nebude možné přehrát podle stavu nebo
vybavení použitého v nahrávání
MP3:
MP3 je forma komprese. Tato zkratka označuje formát zvukového souboru MPEG Audio Layer 3.
MP3 je typ zvukového kódu, který je vytvořen značným zkomprimováním původního zdroje zvuku při velice nízké ztrátě
kvality zvuku.
z Tento systém podporuje soubory formátu MPEG 1 Layer 3 a VBR.
z Během přehrávání souboru VBR se bude zobrazení počítadla
délky na displeji pravděpodobně lišit od skutečné délky
přehrávání.
z Přenosová rychlost formátu MP3 je 32 až 320 kbps.
WMA:
Soubory WMA jsou zvukové soubory ve formátu Advanced
System Format zkomprimované kodekem Windows Media
Audio. Formát WMA byl vyvinut společností Microsoft jako
formát zvukových souborů pro přehrávač Windows Media
Player.
z PPo načtění skladby MP3 a WMA se zobrazí příslušný indikátor
"MP3" nebo "WMA".
z Přenosová rychlost formátu WMA je 64 až 160 kbps.
.
CD-R a
XL-UR5H
ČESKY
Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA
CZ-12
XL-UR5H
ČESKY
Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA (pokračování)
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte napájení.
2 Otevřete přihrádku pro disk.
3 Nasaďte disk na hrací osu stranou s potiskem nahoru. Disk
o průměru 8 cm mlže být přehráván bez adaptéru.
4 Zavřete přihrádku pro disk.
5 Stisknutím tlačítka CD / spust’te přehrávání.
Celkový počet
skladeb na disku
Přerušení přehrávání:
z Během přehrávání Stiskněte tlačítko CD / .
Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA
z Chcete-li pokračovat v přehrávání, stiskněte znovu tlačítko CD
/ .
Spuštění přehravané skladby znovu od začátku:
Během přehrávání stiskněte tlačítko .
12 cm8 cm
nebo
Indikátor WMA
(CD)(MP3/WMA)
Celkový čas
přehrávání disku
Celkový počet
složek na disku
Indikátor MP3
Celkový
počet souborů
Přechod na začátak další skladby:
Během přehrávání stiskněte tlačítko .
Přeskočení skladeb:
Opakovaným stisknutím tlačítka nebo vyberte požadované číslo skladby.
Přehrávání vybrané skladby::
V režimu zastavení stisknutím tlačítka nebo vyberte
číslo skladby a pak stiskněte tlačítko CD / .
Rychlý posun vpřed ze zvukem:
B
ěhem přehrávání stiskněte a podržte tlačítko . Po uvolnění
talčítka bude obnoveno normální přehrávání.
Rychlý posun vzad ze zvukem:
Během přehrávání stiskněte a podržte tlačítko . Po uvolnění
talčítka bude obnoveno normální přehrávání.
Zastavení přehrávání:
Stiskněte tlačítko .
Upozornění:
z Nepřehrávejte disky zvláštních tvarů (srdce nebo osmiúhelník),
které mohou omezit fungování přístroje.
z Pokud je disk poškozen, znečištěn nebo vložen obráceně, na dis-
pleji se zobrazí indikátor „NO DISC”.
z Zabraňte, aby do přihrádky pro disk vnikly cizí předměty.
z Je-li přístroj vystaven nárazům nebo otřesům, může dojít k
přeskakování skladeb.
z Pokud přístroj nepoužíváte, vždy zavřete přihrádku pro disk.
Pokud přihrádka z
prachem a přístroj pravděpodobně nebude fungovat správně.
z Pokud přehrávání disku způsobuje rušení televizního nebo
rozhlasového příjmu, umístěte přístroj do bezpečné vzdálenosti.
ůstane otevřená, mohou se čočky pokrýt
CZ-13
Rozšířené přehrávání disků CD nebo MP3/WMA
Přímé hledání skladby
Pomocí tlačítek pro přímé hledání lze přehrávat požadované skladby.
Během přehrávání nebo v
režimu zastavení použivejte
tlačítka přímého hledání na
dálkovém ovládání k vyběru
požadované skladby.
z Tlačitka přímého hladání umožňují vybírat čísla 0 až 9.
z Při výběru čísla 10 nebo většího, použijte tlačítko "+10".
V režimu zastavení:
Stisknutím tlačítka přímého hledaní vyberte požadovanou
skladbu a tato skladba se bude přehrávat.
Během přehrávání:
Požadovaná skladba mů
nutím talčítka přímého hlédaní a zvolena skladba se bude přehrávat.
že být zvolena jednoduchým stisk-
TRACK
Číslo vybrané skladby
CD
Poznámky:
z Nelze vybrat vyšší číslo skladby, než je celkový počet skladeb na
disku.
z Přímé hledání nelze použit během náhodného přehrávání.
z U disků CD-R/RW nahraných ve formátu MP3 nebo WMA,
můžete pomocí tlačítek přímého hledání vybrat číslo skladby, ale
nikoli složku.
Zastavení přehrávání:
Stiskněte tlačítko .
XL-UR5H
ČESKY
Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA
CZ-14
XL-UR5H
ČESKY
Rozšířené přehrávání disků CD nebo MP3/WMA (pokračování)
Opakované přehrávání
(jenom pomocí dalkového ovládání)
Opakované přehrávání se týče jedné skladby nebo celé sekvenci.
Opakovaným stisknutím tlačítka změníte režim opakovaného pře-
hrávání v následujícím pořádi:
V případě disku Audio CD:
Opakované přehrávání jedné skladby
Opakované přehrávání všech skladeb na disku
Opakované přehrávání jedné složky (v režimu SLOŽKA)
složka
Opakované přehrávání vypnuto
Náhodné přehrávání
(jenom pomocí dálkového ovládání)
Během náhodného přehrávání přístroj vybírá a přehrává skladby automaticky
Náhodné přehrávání všech skladeb:
Stiskněte tlačítko RANDOM na dálkovém ovládání až se na displeji
Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA
rozsvítí indikátor RANDOM.
RANDOM
REPEAT
1
RANDOM
FOLDER R ANDOM
MP3
FOLDER 1
WMA MP3
Chcete-li zrušit náhodné přehrávání, stiskněte znovu tlačítko a
indikátor RANDOM zmizí.
Poznámky:
1
z Stisknutím tlačítka nebo během náhodného pře-
hrávání lze přejít na další náhodnou skladbu.
z Během náhodného přehrávání přístroj vybírá a přehrává skladby
automaticky. (Pořadí skladeb nelze vybrat.)
z Během náhodného přehrávání funkce opakovaného přehrávání
není dostupna.
z Náhodné přehrávání se zastaví po přehrání všech skladeb.
Upozornění:
Po náhodném přehrávání je třeba stisknout tlačítko . V opačném
případě se bude disk neustále přehrávat.
Poznámka:
() Během režimu práce se složkami vybraný režim přehrávání
může být používán jenom ve vybrané složce.
Poznámky:
z Tento přístroj podporuje formát "MPEG-1 Audio Layer-3".
(vzorkovací kmitočet: 32, 44.1, 48kHz)
Formáty "MPEG-2 Audio Layer-3", "MPEG-2.5 Audio Layer-3" a
MP1, MP2 nejsou podporovány.
z Pořadí přehrávání souborů MP3 může občas záviset na
programovém vybavení použitém ke stažení souborů.
z Př
enosová rychlost ve formátu MP3 je 32~320 kbps, a ve
formátu WMA je 64 až 160 kb/s.
z Soubory MP3/WMA musí mít rozšíření ".MP3" ".WMA" Soubory
.
bez tohoto rozšíření nebudou přehrávány.
z Na tomto přístroji nelze vytvořit přehrávací seznam.
z Tento přístroj podporuje MP3 ID3-Tag verze 1.x.
z Během přehrávání souboru nahraného s proměnlivou přenoso-
vou rychlosti čas přehrávání může být zobrazen nesprávně.
z Etikety ve formátu WMA mohou obsahovat informace o názvu
souboru, interpretovi a názvu alba nahrané ve formátu WMA.
z Soubory WMA chráněné autorským právem nesmí být
přehrávány.
CZ-15
Programované přehrávání
1 V režimu zastavení, stiskněte tlačítko MEMORY/DISP k
výběru režimu ukládání předvoleb.
MEMORY
2 Stiskněte tlačítko přímého hledání na dálkovém ovládání k
vyběru požadované skladby.
MEMORY
Vybranou skladbu lze taky spustit stisknutím tlačítek
nebo .
3 Stisknutím tlačítka MEMORY/DISP uložte číslo skladby.
CD
CD
XL-UR5H
ČESKY
Zrušení programovaného režimu přehrávání:
Stiskněte tlačítko nebo STOP na dálkovém ovládání. Indaikátor
"MEMORY" zmizí a programované přehrávání bude vyčištěno.
Poznámky:
z Otevřením přihrádky na disk bude automaticky zrušeno napro-
gramované pořadí.
z Pokud stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přepněte přístroj do po-
hotovostního režimu nebo vyberete jinou funkci než CD, naprogramované výběry budou automaticky vymazany.
z Během programového přehrávání stisknutí tlačítka RANDOM
automaticky vymaže naprogramovaý výběr.
MEMORY
CD
4 Zopakujte kroky 2 až 3 pro další skladby. Lze naprogramo-
vat až 32 skladeb.
5 Stisknutím tlačítka CD / spust’te přehrávání.
Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA
CZ-16
XL-UR5H
ČESKY
Rozšířené přehrávání disků CD nebo MP3/WMA (pokračování)
Programované přehrávání
(režim prace se složkami)
1 V režimu zastavení stiskněte tlačítko MEMORY/DISP k vy-
běru režimu ukládání předvoleb.
2 Stiskněte tlačítko přímého hledání na dálkovém ovládání k
vyběru požadované složky.
Požadovanou složku lze taky vybrat stisknutím tlačítka TUNING/FOLDER ( nebo ).
3 Stisknutím tlačítka MEMORY/DISP uložte číslo složky.
MEMORY
WMA MP3
4 Stisknutím tlačítka přímého hladání na dálkovém ovládání
k vyběru požadované skladby.
Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA
MEMORY
MEMORY
MEMORY
WMA MP3
WMA MP3
WMA MP3
MEMORY
WMA MP3
5 Stisknutím tlačítka MEMORY/DISP uložte číslo skladby.
MEMORY
WMA MP3
MEMORY
WMA MP3
6 Zopakujte kroky 2 až 3 pro další skladby. Lze naprogramo-
vat až 32 skladeb.
7 Stisknutím tlačítka CD / spust’te přehrávání.
Zrušení programovaného režimu přehrávání:
Stiskněte tlačítko nebo STOP na dálkovém ovládání. Indaikátor
"MEMORY" zmizí a programované přehrávání bude vyčištěno.
Poznámky:
z Otevřením přihrádky na disk bude automaticky zrušeno napro-
gramované pořadí.
z Pokud stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přepněte přístroj do po-
hotovostního režimu nebo vyberete jinou funkci než CD, naprogramované výběry budou automaticky vymazany.
z Během programového přehrávání stisknutí tlačítka RANDOM
automaticky vymaže naprogramovaý vyběr.
CZ-17
Požadovanou skladbu lze taky vybrat stisknutím tlačítka
nebo .
Režim práce se složkami MP3/WMA (jenom pro soubory MP3/WMA)
Přehrávání souborů MP3/WMA (Windows Media Audio)
Na internetu existuje mnoho míst, odkud můžete stáhnout hudební
soubory MP3/WMA (Windows Media Audio). Chcete-li stáhnout
hudební soubory, postupujte podle návodu na webové strance.
Stahnuté soubory můžete pak přehrávat když je nahráte na disk
CD-R/RW nabo připojíte pamět’ USB.
z Stáhnuté soubory mohou být používány jenom k soukromým
účelům. Jiné použití bez souhlasu majitele není v souladu s
právem.
Pořadí přehrávání souborů
Pokud soubory MP3/WMA jsou nahrány v několika složkách, číslo
bude automaticky přiřazeno ke každé složce
Složky můžete vybírat pomocí tlačítka TUNING/FOLDER na dálkovém ovládání. Pokud ve složce nebudou podporované soubory,
složka bude opomenuta a bude zvolena další složka.
Příklad: Jak vybrat číslo složky když soubory ve formátu MP3/WMA
byly zapsány v následujícím pořadí:
1. Hlavní složka (ROOT) má číslo 1.
2. Pokud jde o složky uvnitř složky ROOT (složky A a B), složka
nahrána dříve bude mít číslo 2.
3. Pokud jde o složky uvnitř složky A (složky C a D), složka nahrána
dříve bude mít číslo 3.
4. Protože ve složce C nejsou žádné složky, složka D bude mít číslo
4.
5. Složka E, jež je uvnitř složky D, bude mít číslo 5.
6. Složka B uvnitř složky ROOT bude mít číslo 6.
* Pořadí složek a souborů nahraných na diskách zaleží na použitém
programovém vybavení. Existuje možnost, že přístroj bude
přehrávat soubory v jiném pořadí.
Všechny soubory uvnitř vybrané složky budou přehrávány.
Po zvolení složky D, budou přehrávány soubory 4, 5 a 6. Soubory 7
a 8 ve složce E nebudou přehrávány.
ROOT
(SLOŽKA 1)
SLOŽKA A
(SLOŽKA 2)
SLOŽKA B
(SLOŽKA 6)
SLOŽKA C
(SLOŽKA3)
SLOŽKA D
(SLOŽKA4)
SOUBOR 9
SOUBOR 10
SOUBOR1
SOUBOR 2
SOUBOR 3
SOUBOR 4
SOUBOR 5
SOUBOR 6
SLOŽKA E
(SLOŽKA 5)
SOUBOR 7
SOUBOR 8
XL-UR5H
ČESKY
Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA
CZ-18
XL-UR5H
ČESKY
Režim práce se složkami MP3/WMA (jenom pro soubory MP3/WMA)(pokráčování
Přehrávání disků se soubory MP3/WMA
Přehrávání souborů z disků CD-R/RW:
1 Stiskněte tlačítko CD a vložte disk MP3/WMA.
z
Po vložení disku se zobrazí informace na displeji.
Indikátor složky FOLDER Indikátor MP3
Indikátor WMA
Celkový počet složekCelková počet skladeb
z
Po zvolení složky pokračujte ke kroku 2.
z
Po zvolení souboru pokračujte ke kroku 3.
2 Stisknutím talčítka TUNING/FOLDER ( nebo ) yberte
požadovanou složku.
Indikátor složky FOLDER
FOLDER
WMAMP
3
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte požadovanou
skladbu. Pokračujte ke kroku 4.
MP3
4 Stisknutím tlačítka
z Stisknutím tlačítka MEMORY/DISP (ID3 ON/OFF - zapnutí a
vypnutí informací o souborech) zobrazíte název skladby,
interpretera a název alba pokud informace byly uloženy na
disku.
z ID3 ON - zobrazí se název skladby, interpreter a název alba.
z ID3 OFF - nezobrazí se název skladby, interpreter a název alba.
Číslo skladby
( 1)
Název alba
CD
/ spust’te přehrávání.
Název
( 1)
Interpret
)
Číslo složkyCelkový počet skladeb
z Pro nahrávání v režimu práce se složkami pokračujte ke kroku
z Přehrávánou složku můžete měnit stisknutím tlačítka
TUNING/FOLDER ( nebo )
z Stisknutím tlačítka TUNING/FOLDER ( nebo ) v režimu
práce se složkami můžete vybrat požadovanou složku i v režimu
Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA
přehrávání. Přehrávání bude pokračovat od první skladby ve
vybrané složce.
CZ-19
ve složce 3
.
4.
( 1) Funkce MP3 ID3-Tag funguje jenom ve verzi 1.x.
Poznámka:
z Pokud se zobrazí indikátor "ERR DISC", zvolený soubor WMA je
chráněn autorským právem nebo soubor není v podporovaném
formátu.
Přehrávání z paměti USB/přehrávače MP3
2 Stisknutím tlačítka TUNING/FOLDER ( nebo ) vyberte
požadovanou skladbu.
z Pro nahrávání v režimu práce se složkami pokračujte ke kroku
z Přehrávánou složku můžete měnit stisknutím tlačítka TUNING/
FOLDER ( nebo )
z Stisknutím tlačítka TUNING/FOLDER ( nebo ) v režimu
práce se složkami můžete vybrat požadovanou složku i v režimu
přehrávání. Přehrávání bude pokračovat od první skladby ve
vybrané složce.
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte požadovanou
skladbu. Pokračujte ke kroku 4.
Poznámka:
Tento přístroj je kompatibiliní se systémy souborů MTP a AAC.
1 Stiskněte tlačítko USB/SD / a zvedněte kryt zdířky USB.
Připojte do přístroje pamět’ USB se soubory MP3/WMA
z Stiskněte a podržte déle než 2 sekundy tlačítko USB/SD /
pro zvolení funkce USB nebo SD.
4 Stiskněte tlačítko
pleji se zobrazí název skladby.
z Stisknutím tlačítka MEMORY/DISP (ID3 ON/OFF - zapnutí a
vypnutí informací o souborech) zobrazíte název skladby,
interpretera a název alba.
z ID3 ON - zobrazí se název skladby,interpreter a název alba.
z ID3 OFF - nezobrazí se název skladby, interpreter a název alba.
z Stiskněte tlačítko F.FWD nebo REWIND . Po dosažení
vybraného místa stiskněte tlačítko STOP/EJECT / .
Automatické zastavení:
z Po dosažení konce kazety během přehrávání nebo nahrávání se
kazeta automaticky zastaví a tlačítko bude uvolněno.
z Tento system nefunguje během rychlého přetáčení vpřed nebo
vzad. Po dosažení konce kazety stiskněte tlačítko STOP/EJECT
/ .
Upozornění:
z Během přetáčení vpřed a vzad nestiskejte tlačítko PAUSE . Po
dosažení konce kazety tlačítko REWIND nebo F.FWD
nebude uvolněno. V tomto případě stiskněte tlačítko STOP/
EJECT / .
z Před přepnutím z jedné operace s páskou na jinou stiskněte
tlačítko STOP/EJECT / .
Přehrávání pásky
CZ-28
XL-UR5H
ČESKY
Nahrávání na magnetofonovou pásku
Před nahráváním:
z Při nahrávání důležitých vyběrů proveďte předběžný test,
abyste se přesvědčili, že bude požadovaný materiál nahrán
správně.
z Společnost SHARP nenese žádnou odpovědnost ze poškození
nebo ztrátu nahrávky způsobené nepsrávným fungováním
tohoto přístroje.
z Nastavení hlasitosti a zvuku nemají žádný vliv na nahráváný
signál.
z Pro nahrávání používejte pouze normální pásky.
Nepoužívejte pásky se železným nebo chromovým (CrO
povrhem.
Ochrana proti vymazání magnetofonové kazety:
z Před nahráváním na magnetofonovou kazetu se přesvědčte,
zda nebyly odstraněny jazýčky proti vymazání. Kazety jsou vybaveny odstranitelnými jazýčky, které zabraňují náhodnému
nahrávání nebo vymazání.
z Chcete-li zabezpečit provedenou nahrávku, po dokončení
nahrávání odstraňte jazýček. Chcete-li nahrávat na kazetu bez
jazýčku, přelepte otvor po jazýčku lepící páskou.
Narhávání na pásku
Jazýček
pro stranu B
Strana A
Jazýček
pro stranu A
Nahrávání z disků CD nebo z paměti USB/SD se
soubory MP3/WMA
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte napájení.
2 Vložte prázdnou kazetu.
3 Vyberte funkci "CD", "USB" nebo "SD".
4 Vložte disk nebo pamět’ USB/SD, ze které chcete nahrávát.
)
2
z Pokud je nutné, zvolte číslo skladby.
z Pro programované přehrávání předem naprogramujte výběr
(viz "Programovaná přehrávání").
5 Stisknutím tlačítka RECORD se automaticky spustí
tlačítko PLAY a začné přehrávání z CD, USB nebo SD.
Chcete-li nahrát hudbu během přehrávání, stiskněte tlačítko
RECORD . Nahrávání začne automaticky od začátku
skladby.
Po dosažení konce kazety se přehravač CD, USB nebo SD automaticky zastáví.
CZ-29
Nahrávání z rozhlasu
1 Vylaďte požadovanou stanici (viz strana 26).
2 Vložte prázdnou kazetu.
3 Stisknutím tlačítka RECORD spust’te nahrávání.
4 Stisknutím tlačítka STOP/EJECT / zastavte nahrávání.
Slyšitelné zázněje
Během zvukového záznamu jsou občas slyšitelné zázněje
(vysokofrekvenční šum). V takovém případě úrověň šumu lze snížit
nastevením přepinače BEAT CANCEL do polohy 1 nebo 2.
Vymazávání nahraných pásek
1 Vložte kazetu, kterou chcete vymazat, do prihrádky vy-
mazávánou stranou směrem k sobě.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka TAPE se na displeji zo-
brazí indikátor "TAPE". Při používání dálkového ovládání
stiskněte tlačítko "TAPE".
3 Stisknutím tlačítka RECORD se spustí tlačítko PLAY a
začne vymázání.
XL-UR5H
ČESKY
Narhávání na pásku
Poznámka:
Pokud je během nahrávání stanice v pásmu FM slyšet pískavý zvuk,
posuňte rámovou anténu AM.
CZ-30
XL-UR5H
ČESKY
Rozšířené funkce
Používání systému RDS
RDS je vysílací služba, kterou poskytuje stále více stanic FM.
Tyto stanice FM vysílají kromě běžného signálu s programem
ještě dodatečný signál. Vysílají svoje názvy a informace o typu
programu, například sport, hudba atd.
Při vyladění stanice RDS se zobrazí indikátor "RDS" a název stanice.
Použití funkcí automatického programování
stanic (ASPM)
V provozním režimu ASPM tuner automaticky vyhledává nové stanice RDS. Lze uložit až 20 stanic.
Čím více stanic uložíte do paměti, tím zbývá v paměti méně volného
místa.
1 Stisknutím tlačítka TUNER (BAND) vyberte pásmo FM.
2 Stiskněte a podržte tlačítko RDS (ASPM/PTY) na dálkovém
ovládání aspoň 3 sekundy.
1 Hledání se spustí (87,50 - 108,00 MHz).
2 Po vyhledání stanice RDS se krátce zobrazí indikátor
"RDS" a stanice bude uložena do paměti.
RDS
MHz
3 Po dokončení hledání se zobrazí počet stanic uložených
do paměti a po dobu 4 sekund bude zobrazen indikátor
"END".
Poznámka:
Hledání v režimu ASPM se automaticky zastaví po 1 cyklu od 87.50
MHz do 108.00 MHz.
Chcete-li ukončit operaci ASPM před dokončením:
Během vyhledávání stanic stiskněte a podržte více než 3 sekundy
tlačítko Press and hold the RDS (ASPM/PTY).
Stanice, které již jsou uloženy do paměti, zůstanou zachovány.
Poznámky:
z Pokud stanice vysílá na různých frekvencích, bude do paměti
uložena nejsilnější frekvence.
z Stanice, která má stejnou frekvenci jako stanice uložená v paměti,
nebude uložena.
z Pokud je v paměti již uloženo 20 stanic, vyhledávání bude
z Pokud jsou signály RDS velmi slabé, názvy stanic se nemusí
uložit do paměti.
Nové uložení názvu stanice, pokud byl do paměti uložen
nasprávny název:
Pokud je velké množství šumu nebo pokud je signál příliš slabý,
pravděpodobně nebude možné ukládat názvy stanic do paměti
pomocí funkce ASPM. V takovém případě postupujte následujícím
způsobem:
1 Stisknutím tlačítka PRESET ( nebo ) zkontrolujte, zda jsou
názvy správné.
2 Pokud během příjmu zjistíte, že název stanice je nesprávný,
počkejte, dokud se nezobrazí správný název. Stiskněte tlačítko
MEMORY/DISP.
3Během 30 sekund stiskněte tlačítko MEMORY/DISP; bliká číslo
předvolby kanálu.
z Nový název stanice byl uložen do paměti.
Poznámky:
z Stejný název stanice může být uložen na různých kanálech.
z V některých oblastech nebo v určitých obdobích se mohou názvy
stanic dočasn
ě lišit.
CZ-31
Poznámky k používání RDS
Dojde-li k některé z následujících události, neznamená to
zavádu zařízení:
z Střídavě se zobrazující indikátory "PS", "NO PS" a název stanice
a jednotka nefunguje správně.
z Pokud konkrétní stanice navysílá správně nebo pokud provádí
testy, funkce příjmu RDS nemusí fungovat správně.
z Z
achytíte-li stanici RDS, jejíž signál je příliš slaby
se nezobrazí některé informace, například název stanice.
z Přibližně 5 sekund bude blikat indikátor "NO PS", "NO PTY" nebo
"NO RT" a potom se zobrazí frekvence.
Poznámky k textovým informacím:
z Na displeji se na dobu 4 sekund zobrazí prvních 7 znaků infor-
mace, pak se celý text informace bude rolovat.
z Vyladíte-li stanici RDS, která nevysílá textové informace, po
přepnutí rádia na textový režim se zobrazí indikátor "NO RT".
z Po přijetí textové informace nebo změně jejího obsahu se na
Během hledání na displeji bliká indikátror "PS". Potom se objeví
název stanice. Pokud signál nebude vysilán, na displeji se zobrazí
indikátor "NO PS".
z PT (Programme Type - druh programu):
Během hledání na displeji bliká indikátror "PTY". Potom se objeví
informace o druhu programu. Pokud signál nebude vysilán, na
displeji se zobrazí indikátor "NO PTY".
z RT (Radio Text - textový informační servis):
Během hledání na displeji bliká indikátror "RT". Potom se objeví
další informace vysilaný stanicí. Pokud signál nebude vysilán, na
displeji se zobrazí indikátor "NO RT".
z Frekvence stanic:
Frekvence vybrané stanice se zobrazí na displeji..
XL-UR5H
ČESKY
Rozšířené funkce
CZ-32
XL-UR5H
ČESKY
Rozšířené funkce
Používání systému RDS (pokračování)
Vyvolávání stanic z paměti
Upřesnění typu programu a výběr stanic (hledání PTY):
K vyhledání stanic v paměti můžete specifikovat typ programu
(zprávy, sports, dopravní zpravodajství atd. ... viz strany 34 - 35).
Indikátor "SEL PTY" bude blikat přibližně 6 sekund.
3 Během 6 sekund vyberte stisknutím tlačítka PRESET (
lub ) kód PTY.
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí různé typy
programů. Podržíte-li tlačítko stidknuté déle než 0,5 sekundy,
kódy PTY se budou zobrazovat průběžně.
4 Pokud se zobrazí vybraný kód PTY (během 6 sekund),
stiskněte znovu tlačítko RDS (ASPM/PTY).
RDS
MHz
z Přístroj hledá 20 naprogramovaných stanic. Po nalezení stanici,
jež vysílá vybraný prográm, se zobrazí indikátor RDS.
z Pokud prográm nebude nalezen, na displeji se zobrazí indikátor
"NO PTY" a přístroj se vrátí do předešlé stanici.
Poznámky:
z Pokud displej přestane blikat, začněte znovu od kroku 2. Když
zařízení vyhledá požadovaný typ programu, bude příslušné číslo
kanálu blikat přibližně 4 sekundy a potom zůstane název zobrazen.
z Chcete-li poslouchat stejný typ programu na jiné stanici, stiskněte
tlačítko RDS (ASPM/PTY) a začněte znovu od kroku 3. Zařízení
vyhledá další stanici.
Ruční zadání názvů stanic a ruční výběr stanic:
Stanici uloženou v paměti můžete vybrat zadáním jejího názvu (np.
RADIOŽURNÁL, RADIO IMPULS, FREKVENCE 1 apod.). Před
provedením této operace musíte do paměti uložit alespoň jednu
nebo více stanic.
3 Název stanice se zobrazí po 6. sekundách. Potom informace na
displeji se budou měnit.
( nebo ) na dálkovém ovládání
CZ-33
Popisy kódů druhů programu („PTY”).
Můžete vyhledávat a přijímat následující kódy PTY:
NEWSKrátké zprávy, události a veřejné názory, reportáže
a aktuality.
AFFAIRSTématický program, který rozšiřuje nebo rozvádí
zprávy, obvykle v odlišném stylu nebo konceptu
prezentace, včetně debaty nebo analýzy.
INFOProgramy, jejichž účelem jsou rady v nejširším slo-
va smyslu.
SPORTProgram věnovaný všem aspektům sportu.
EDUCATEProgram určeny zejména ke vzdělávání, zejména
formální.
DRAMAVšechny rozhlasové hry a seriály.
CULTUREProgramy věnované všem aspektům národní nebo
regionální kultury, včetně jazyka, divadla atd.
SCIENCEProgramy věnované přírodním vědám a
technologii.
VARIEDSlouží zejména pro lehce zábavné programy
mluveného slova, které naspadají do jiných
kategorií. Příklady: kvízy, stolní hry, rozhovory s
osobnostmi.
POP MKomerční hudba, která by byla obecně považována
za aktuální trend v populární hudbě a která se částo
objevuje v aktuálních nebo nadávných hitparádách.
ROCK MSoučasná moderní hudba, obvykle napsaná a
interpretovaná mladými hudebníky.
EASY MAktuální moderní hudba, která se lehce poslouchá,
a která nepatří do popu, rocku nebo klasické hudby
nebo do některého specializovaného hudebního
stylu, jazzu, folku nebo country. Hudba v této
kategorii bývá často, ale ne vždy, vokální a obvykle
krátká.
LIGHT MKlasická hudba určená pro šíroké publikum, nikoli
CLASSICSProdukce hlavních orchestrálních děl, symfonií,
OTHER MHudební styly, které nespadají do žádné jiné
WEATHER
FINANCEBurzovní zpravodajství, informace ze světa
CHILDRENProgramy zaměřené na mladé diváky, zejména pro
SOCIAL
RELIGIONVeškeré aspekty přesvědčení a víry, včetně Boha
PHONE IN
TRAVEL
LEISUREProgramy, které se týkají rekreačních aktivit,
JAZZPolyfonní synkopiská hudba charakteristická
pro posluchače s vytříbeným vkusem. Mezi příklady
hudby z této kategorie patří instrumentálky a
vokální nebo sborová díla.
komorní hudby, atd. včetně velké opery.
kategorie. Tato kategorie slouží pro speciální
hudební styly, mezi které patří například rhytm &
bluess a reggae.
Zprávy a předpovědi počasí a meteorologické
informace.
komerce, obchodu, atd.
zábavu a koníčky (nikoli pro vzdělávání).
Programy o lidech a tématech, které ovlivňují jednotlivce
nebo skupiny. Mezi hlavní témata patří: sociologie,
historie, geografie, psychologie a společnost
nebo Bohů, podstaty bytí a etiky.
Vysílání, ve kterém může veřejnost vyjadřovat své
názory prostřednictvím telefonu nebo veřejné diskuze.
Pořady a programy zaměřené na cestování do
blízkých i vzdálených míst, na turistické zájezdy a na
tipy a možnosti cestování. Neslouží pro vysílání zpráv
o problémech, zácpách nebo práci na silnici, které se
přímo týkají dopravy (pro tyto účely slouží TP/TA).
kterých se poslouchači mohou zúčastnit. Mezi
příklady patří zahrada, rybaření, sběratelství,
vaření, jídlo a víno, atd.
improvizováním.
.
XL-UR5H
ČESKY
Rozšířené funkce
CZ-34
XL-UR5H
ČESKY
Rozšířené funkce
Používání systému RDS (pokračování)
COUNTRYPísně, které vycházejí nebo navazují na hudební
tradice jižanských statů USA. Charakteristické
jasnou melodií a vypravěným příběhem.
NATION MAktuální populární hudba národa nebo oblasti v
konkrétním národním jazyce; na rozdíl od
mezinárodního ’popu’, který je obvykle inspirován
USA nebo Velkou Británií a je v angličtině.
OLDIESHudba z tzv. "zlaté ery" populární hudby.
FOLK MHudba, která má kořeny v hudební kultuře
konkretního národa; obvykle se hraje na hudební
nástroje. Vyprávění nebo příběh mohou vycházet z
historických události nebo osob.
DOCUMENT Program věnovaný faktům prezentovaný
investigativním stylem.
TESTVysílání pro účely nouzového vysílacího vybavení
nebo přijímačů.
ALARM!Nouzový signál, který ve výjimečných situacích
upozorňuje na nebezpečné události obecného
rázu.
NONEŽádný typ programu (nedefinovaný program).
Časované zapnutí a vypnutí
Časované přehrávání
Před nastavením časovače:
1 Zkontrolujte, zda je na hodinách nastaven přesný čas (viz strana
11).
Jenom po nastavení hodin lze použít funkci časováného zapnutí
a vypnutí
2 Chcete-li přehrávat disk, vložte jej do přehrávače.
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte napájení.
2 Po dobu 2 sekund stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
.
.
CZ-35
3 Během 10 sekund stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
4 Stisknutím tlačítka PRESET ( nebo ) nastavte hodinu.
Pak stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
5 Stisknutím tlačítka PRESET ( nebo ) nastavte minutu.
Pak stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
XL-UR5H
ČESKY
10 Stisknutím tlačítka CD / zvolte přehrávač CD a pak
stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
6 Stisknutím tlačítka PRESET ( nebo ) zvolte "OFF TIME"
(čas vypnutí) a pak stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
7 Stisknutím tlačítka PRESET ( nebo ) nastavte minutu.
Pak stiskněte tlačítkoCLOCK/TIMER.
8 Stisknutím tlačítka PRESET ( nebo ) nastavte minutu.
Pak stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
9 Stisknutím tlačítka PRESET ( nebo ) zvolte "SOURCE"
(zdroj signálu). Pak stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
11 Stisknutím tlačítka USB/SD / zvolte pamět’ USB/SD a
pak stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
12 Stisknutím tlačítka TUNER (BAND) zvolte rozhlas a pak
stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER.
Rozšířené funkce
13 tisknutím tlačítka PRESET ( nebo ) zvolte pásmo a pak
stiskněte tlačítko CLOCK/TIMERpro potvrzení.
Pokračování na další straně
CZ-36
XL-UR5H
ČESKY
Rozšířené funkce
Časované zapnutí a vypnutí (pokračování)
14 Stisknutím tlačítka PRESET ( nebo ) zvolte
naprogramovanou stanici a pak stiskněte tlačítko CLOCK/
TIMERpro potvrzení.
15 Stisknutím tlačítka SLEEP déle než 2 sekundy spust’te
funkci časovaného přehrávání.
Zobrazí se indikátor "TIMER" a přístroj je připraven pro pře-
hrávání.
16 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přepněte přístroj do
pohotovního režimu.
17 V naprogramovaném čase přistroj začne přehrávat zvuk ze
zvoleného zdroj.
Hlasitost se bude postupně zvyšovat až dosahne úrovně 16.
18 V naprogramovaném čase vypnutí se přístroj automaticky
přepne do pohotovostního režimu.
Zrušení časovaného přehrávání:
Když je přístroj zapnutý stiskněte tlačítko "SLEEP" po dobu 2
sekund. Z displeje zmizí indikátor "TIMER".
Poznámky:
z Po zvolení zdroje přehrávání, stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER
pro potvrzení, přístroj se pak vrátí do běžného nastavení.
z Nebude-li vybrán zdroj přehrávání, v naprogramovaném čase
přistroj začne přehrávat zvuk z běžného zdroje.
z Během časovaného zapnutí a vypnutí nelze nastavit úroveň hla-
sitosti. Hlasitost bude vždycky na úrovni 16.
Časované vypnutí
Rozhlas, disk CD a pamět’ USB/SD mohou být automaticky vypnuty.
4 Po uplynutí předvoleného času přístroj přejde do
pohotovostního režimu.
Kontrola zbývajícího času do časovaného vypnutí:
1 Po zobrazení indikátoru"SLEEP" stiskněte tlačítko SLEEP.
z Zbvlý čas do vypnutí ze zobrazí na displeji po dobu 10 sekund.
z Stisknutím tlačítka SLEEP lze změnit zbylý čas do vypnutí (viz
kroky 2 - 3).
Zrušení časovaného vypnutí:
Chcete-li zrušit časované vypnutí bez přepínání přístroje do pohotovostního režimu, postupujte podle následujících pokynů:
1 Po zobrazení indikátoru "SLEEP" stisknutím tlačítka SLEEP vy-
berte 0 minut.
CZ-37
Používání funkci časovaného zapnutí a vypnutí
í
společně
Časované zapnutí a vypnutí:
Například, můžete poslouchat rádio když jdete spát a příští den vás
probudí hudba z disku CD.
1 Nastavte dobu časovaného vypnutí (viz předchozí strana, kroky
1 - 4).
2 Po nastavení časovaného vypnutí nastavte časovač pře-
hravání (kroky 2 - 10, strany 35 - 36).
Rozšiřování systému
XL-UR5H
ČESKY
Nastavení automatického
vypnutí
90 minut
Přístroj se automaticky
zastaví.
Nastavení
časovaného přehrávání
Požadovaný čas
Čas spuštění
časovaného přehráván
Hodina
zakončení
Sluchátka
z Před připojením nebo odpojením sluchátek snižte hlasitost.
z Zdířka pro sluchátka musí mít průměr 3,5 mm a impedanci 16 až
50 ohmů. Doporučená impedance je 32 ohmy.
z Po připojeni sluchátek se automaticky odpojí reproduktory.
Pomocí kniflíku VOLUME nastavte hlasitost.
Rozšířené funkce
CZ-38
XL-UR5H
ČESKY
Reference
Závady a jejich odstranění
Řadu potenciálních závad může odstranit uživatel sám bez asistence servisního technika.
Pokud s tímto přístrojem není něco v pořádku, před kontaktováním
autorizovaného prodejce SHARP nebo servisního střediska si
projděte následující body.
Obecné údaje
PříznakMožná příčina
z Na hodinách není nas-
taven přesný čas.
z Po stisknutí libovolného
tlačítka přístroj nereaguje.
z Přístroj nereprodukuje
žádný zvuk.
Přehrávač CD
PříznakMožná příčina
z Nelze spustit přehrávání. z Není disk vložen do přihrádky
z Přístroj se uprostřed
přehrávání zastaví nabo
nepřehrává správně.
z Přehrávání přeskakuje
nebo se zastaví uprostřed
skladby.
z Nedošlo k výpadku elektrické en-
ergie? Znovu nastavte hodiny.
z
Přepněte přístroj do pohotovostního
režimu a potom jej znovu zapněte
z Pokud přístroj i nadále nereaguje
zcela jej vypněte a znovu zapněte.
z Není hlasitost nastavena na
úroveň "0"?
z Nejsou připojena sluchátka?
z Nejsou odpojeny kabely re-
produktorů?
opačně?
z Nejedná se o nestendardní disk?
z Není disk zdeformovaný nebo
poškrábaný?
z Není přístroj umístěn v blízkosti
nadměrných otřesů?
z Není disk silně znečistěn?
z
Nezkondenzovala uvnitř p řístroje
vlhkost?
.
Magnetofon
PříznakMožná příčina
z Nelze nahrávat.z
z Skladby nelze nahrát v
řádné zvukové kvalitě.
z
Pasku nelze zcela vymazat.
z Přeskakuje zvuk.
z Nejsou slyšitelné výšky.
z Výkyvky zvuku.
Dálkové ovládání
PříznakMožná příčina
z Dálkové ovládání
nefunguje.
Rozhlasový přijímač
PříznakMožná příčina
z Rozhlasový prijímač re-
produkuje souvislé neobvyklé šumy.
Není odstraněn jazýček proti vymazání?
z Jedná se o normální pásku?
(Nelze nahrávat na pásky se
železným nebo chromovým
) povrchem.)
(CrO
2
z Není páska v kazetě uvolněná?
z Není páska vytahaná?
z Není zněčistěna hnací kladka,
přítlačné válečky nabo hlavy?
z Je napájecí kabel přístroje při-
pojen do zásuvky?
z Je dodržena polarita baterií?
z Nejsou baterie vybité?
z Nepoužíváte ovládání v
nesprávné vzdálenosti nebo
úhlu?
z Nedopadá na snímač dálkového
ovládání ostré světlo?
z Není přístroj umístěn v blízkosti
televizoru nabo počítače?
z
Je anténa FM nebo rámová anténa AM
správně umístěna? Pokud se anténa
nachází v blízkosti napájecího kabelu,
umístěte ji do bezpečné vzdálenosti
.
CZ-39
Kondenzace
Při náhlé změně teploty nebo při skladování nebo používání v nádměrně vlhkém prostředí může dojít ke kondenzaci vlhkosti uvnitř
pláště přístroje (snímač CD, magnetofonové hlavy, atd.) nebo na
vysílači dálkového ovládání.
Kondenzace může způsobit nefunkčnost přístroje. Dojde-li k této
situaci, nechte přístroj zapnutý bez disku, dokud přístroj nebude
normálně přehrávat (přibližně 1 hodinu). Před používáním přístroje
otřete veškerou vlhkost zkondenzovanou na vysílači.
Pokud dojde k závadě
K závadě tohoto výrobku může dojít, pokud je vystaven silnému
vnějšímu rušení (mechanickému nárazu, nadměeném statickému
výboji, nadměrnému napájecímu napětí způsobenému bouřkou,
atd.) nebo pokud není používán správně.
Pokud dojde k takové závadě, postupujte následovně:
1Přepněte přístroj do pohotovostního režimu a potom jej znovu
zapněte.
2 Pokud po předchozím opatření nedojde k odstranění závady,
odpojte přístroj od zdroje napájení, znovu jej připojte a zapněte.
Poznámka:
Pokud po žádném z předchozích opatření nedojde k odstranění
závady, vymažte pamět’.
Vymazání paměti
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do pohotovostního
režimu.
2Stiskněte a podržte tlačítko USB/SD dokud se displeji nezobrazí
0:00.
Před přenášením přístroje
Vyjměte disk CD a pak přepněte přístroj do pohotovostního režimu.
Přenášení přístroje s diskem uvnitř může přístroj poškodit.
Používání kompaktních disků
Kompaktní disk je poměrně odolný vůči zničením, nicméně nečis-
toty na povrchu mohou působit přeskakování skladeb. Chcete-li
používat kompaktní disky bey problémů co nejdéle, postupujte
podle následujících pokynů:z Na povrchu disku nic nepište, zejména na části bez etikety, kde
jsou zapsány skladby.
z Nevystavujte disk přímému slinečnímu záření, vysokým teplotám
a vlhku.
z Disky držte jenom za okraje. Otisky prstů, nečistoty nebo voda
mohou působit přeskakování skladeb. Špinavý disk očistěte
pomocí měkké a suché látky směrem od středu k okraji.
XL-UR5H
ČESKY
Reference
Upozornění:
Při této operaci budou vymazána veškerá data uložená v paměti,
včetně nastavení hodin, časovaného vypnutí, předvoleb rozhlasových stanic a programu CD.
CZ-40
XL-UR5H
ČESKY
Údržba
Čištění části, které jsou v kontaktu s páskou
z Zněčistěné hlavy, hnací kladka a nebo přítlačny váleček mohou
zhoršit kvalitu zvuku a způsobit zasekávání pásky. Tato části
očistěte bavlněným hadříkem navlhčeným komerčním čističem
hlav/přítlačných válečku nebo izopryl alkoholem.
z Vzhledem k tomu, že přístroj obsahuje části pod vysokým
napětím, před čištěním hlav, přítlačného válečku atd. odpojte
přístroj od napájení.
A Mazací hlava
B Nahrávací/
přerhávací hla-
va
C Hnací kladka
DPřítlačný
váleček
Specifikace
V rámci trvalého vývoje si společnost SHARP vyhrazuje právo bez
předchozího upozornění měnit design a specifikace pro
zdokonalování výrobku. Uvedené hodnoty výkonových specifikaci
jsou nominální hodnoty vyráběných přístrojů. U konkrétních
přístrojů se tyto hodnoty mohou lišit.
Obecné údaje
Zdroj napájeníAC 230 V, 50 Hz
Spotřeba energieZapnuto: 30 W
RozměryŠířka: 170 mm
Hmotnost3,3 kg
( * )Uvedená hodnota platí pro přístroj v pohotovostnim režimu.
Pohotovostní režim: 0,6 W(*)
Výška: 227 mm
Hloubka: 212 mm
Reference
CZ-41
z Během dlouhého používání se hlavy a hnací kladka nagnetofonu
zmagnetizují, čímž se zhoršuje kvalita zvuku. Po každých 30 hodinách přehrávání/nahrávání tyt části odmagnetizujte komerčním
odmagnetizovačem magnetofonových hlav. Před použitím si
pečlivě přečtěte pokyny pro používání odmagnetizovače.
Čištění pláště přístroje
Pravidelně otřete plášt’ přístroje měkkým hadříkem a ředěným
mýdlovým přípravkem; potom otřete suchým hadříkem.
Upozornění:
z K čištění nepoužívejte žádné chemikálie (benzín, ředidlo, atd.).
Tyto látky mohou poškodit povrchovou úpravu pláště.
z Do přístroje nakapejte olej. Může to způsobit nefunkčnost
přístroje.
Zesilovač
Výstupní výkonPMPO: 66 W
VýstupyReproduktory: 8 ohmů
MPO: 34 W (17 W + 17 W) (DIN 45 324)
RMS: 20 W (10 W + 10 W) (DIN 45 324)
RMS: 12 W (6 W + 6 W) (DIN 45 500)