Sharp XL-UR5H User Manual [hu]

XL-UR5H
MAGYAR

Áttekintés

HU-1
MAGYAR

Bevezetés

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a SHARP terméket. Ahhoz, hogy ter­mékünk Önnek a legjobb teljesítményt nyújtsa, kérjük, olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet. A kézikönyv bemutatja SHARP terméke működését.

Különleges megjegyzés

E termék átruházása nem ad engedélyt és nem foglal magában semmilyen jogot arra, hogy a jelen termékkel előállított tartalmat jövedelemszerzés céljából műsorszóró rendszereken (földi, műholdas, kábel és/vagy egyéb elosztó csatornákon); valós idejű adattovábbító alkalmazásokkal (interneten, intraneten és/vagy egyéb hálózatokon); egyéb tartalomszolgáltató rendszereken ("pay-audio" vagy "audio­ondemand" alkalmazások és hasonlók) vagy fizikai közvetítő eszközön (CD, DVD, félvezető chip, merevlemez, memóriakártya és hasonlók) terjessze. Az ilyen jellegű felhasználáshoz külön engedély szükséges. Erről bővebben a http://mp3licensing.com Az MPEG Layer 3 audio kódolási technológia a Fraunhofer IIS és a Th­omson licensze.

Tartozékok

Kérjük ellenőrizze a csomagoláshoz mellékelt alábbi tartozékok meglétét!
Távvezérlő 1 “AAA” méretű elem (UM-4,
AM hurokantenna 1 FM antenna 1
Megjegyzés:
A termékhez csak a fenti tartozékokat mellékelték.
címen olvashat.
R03, HP-16 vagy hasonló) 2

Tartalomjegyzék

Áttekintés
Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kezelőszervek és kijelzők . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
A készülék előkészítése
A rendszer összeállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 8
Távvezérlő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Alapfunkciók
Általános beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CD vagy MP3/WMA lemez lejátszás
CD vagy MP3/WMA lemez hallgatás . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 - 13
CD vagy MP3/WMA lejátszás további lehetőségei . . . . . 14 - 17
MP3/WMA mappa mód (csak MP3/WMA fájlok esetén) . 18 - 19
USB/SD memória lejátszás
USB memóriaeszköz / MP3 lejátszó hallgatás . . . . . . . . . . . . . 20
USB memória eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SD memóriaeszköz / MP3 lejátszó hallgatás . . . . . . . . . . 21 - 22
SD memória eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
USB/SD lejátszás további lehetőségei . . . . . . . . . . . . . . . 23 - 24
USB/SD felvétel
Felvétel készítése USB/SD memóriaeszközre . . . . . . . . . . . . . 25
Rádió
Rádióhallgatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 - 27
Magnóhallgatás
Magnókazetta hallgatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 - 28
Magnófelvétel
Felvétel készítése magnókazettára . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 - 30
További szolgáltatások
A rádiós adatrendszer (RDS) használata . . . . . . . . . . . . . 31 - 35
Időzítés és késleltetett kikapcsolás . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 - 38
A rendszer bővítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Referenciák
Hibakeresési segédlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 - 40
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 - 42
Oldal
Biztonsági előírások
8
Általános előírások
z Kérjük, biztosítsa a készülék megfelelő szellőzését. Legyen
legalább 10 cm szabad hely a készülék két oldala mellett, mögötte és felette.
10 cm10 cm
ON/ STANDBY
TIMER
SLEEP
REMOTE SENSOR
CLOCK/TIMER
EQUALIZER
0/6
0/6
TUNER (BAND)TAPE
CD
USB/SD
MEMORY/DISP
X-BASS
VOLUME
H REC
53 24
PRESET
PHONES
TUNING/FOLDER
XL-UR5
MICRO COMPONENT SYSTEM
RECORD PLAY REWIND F.FWD STOP/EJECT PAUSE
z A készüléket stabil, vízszintes és rázkódás-
mentes felületen használja!
z Óvja a készüléket a következőktől: köz-
vetlen napfény, erős mágneses mező, túlzott por, nedvesség és elektromos zajt keltő elektronikus/elektromos beren­dezések (számítógép, fax, stb.).
z Ne tegyen semmit a készülék tetejére! z Ne használja a készüléket nyirkos helyen, 60
szélsőségesen alacsony hőmérsékleten!
z Ha a rendszer nem működik megfelelően, húzza ki a hálózati
csatlakozókábelt a konnektorból. Dugja vissza a hálózati csatlakozót, majd kapcsolja be a készüléket.
z Elektromos vihar esetén biztonság i okokból
húzza ki a készüléket a konnektorból!
10 cm
10 cm
R ME I T
P E SLE
TIMER
/
CLOCK
ISP D
/
Y MOR ME
TIMER
SLEEP
MER I /T K C LO C
/DISP RY O M ME
°C feletti vagy
z A hálózati kábelt a csatlakozónál fogva
húzza ki a konnektorból! Ha a kábelt húzza, a belső vezetékek megsérülhetnek.
z A hálózati csatlakozó a készülék
elektromos hálózatból történő eltávolítására szolgál és mindig hozzáférhetőnek kell lennie.
z Ne távolítsa el a külső burkolatot, mert
az áramütést okozhat! A készülék belső javítását bízza a helyi SHARP szervizre.
z Az állandó szellőzés érdekében ne takarja
le a szellőzőnyílásokat semmilyen tárggyal, például újsággal, terítővel,
TIMER
P SLEE
R /TIME K CLOC
DISP
/
RY O M ME
függönnyel, stb.!
z Ne helyezzen nyílt lángforrást, például égő gyertyát a készülékre! z Ne feledkezzen el az elhasznált elemek tárolásának
környezetvédelmi szempontjairól!
z A készüléket csak 5°C és 35°C közötti hőmérsékleten használja! z A készüléket mérsékelt éghajlaton való használatra tervezték.
Figyelmeztetés:
A készüléket csak az azon feltüntetett feszültségen használja! A feltüntetettnél magasabb feszültségen való használat veszélyes és tüzet vagy más, sérüléssel járó balesetet okozhat. A SHARP nem vállalja a felelősséget semmilyen kárért, amely a készüléknek a feltüntetettől eltérő feszültségen való használatából ered.
Hangerőszabályozás
Az adott hangerő-beállítás melletti hangzást a hangszórók hatékonysága, helyzete és számos más tényező befolyásolja. Azt ajánljuk, kerülje a nagy hangerő használatát. Bekapcsoláskor ne állítsa maximumra a hangerőt és csak mérsékelt hangerővel hallgasson zenét. Fejhallgató vagy füllhallgató túlzott hangereje halláskárosodást okozhat.
XL-UR5H
MAGYAR
Áttekintés
HU-2
XL-UR5H
MAGYAR
Áttekintés
Kezelőszervek és kijelzők
0/ 6
USB/SD
0/6
0/6
CD
USB/SD
VOLUME
XL-UR5
MICRO COMPONENT SYSTEM
TUNER (BAND)TAPE
161514 17
REMOTE SENSOR
EQUALIZER
TUNER (BAND)TAPE
X-BASS
10 11 12
13
0/ 6
CD
1
ON/
STANDBY
2 3
4 5 6
7 8
TIMER
SLEEP
CLOCK/TIMER
MEMORY/DISP
53 24
PRESET H REC
PHONES
TUNING/FOLDER
9
RECORD PLAY REWIND F.FWD STOP/EJECT PAUSE
18
19
20 21 22
23
Előlap
Oldal
1. CD-tartó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2. Bekapcsolás/Készenlét gomb . . . . . . . . . . . . . . 10, 11, 12, 26
3. Időzítés kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4. Késleltetett kikapcsolás gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5. Óra/Időzítő gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 35, 36, 37
6. Memória/DISP gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 19, 26
7. CD műsorszámléptetés le vagy visszatekerés, Rádióadó válasz­tás le, Idő vissza gomb . . 11, 16, 19, 20, 21, 22, 26, 27, 31, 35
8. CD műsorszámléptetés fel vagy előretekerés, Rádióadó válasz- tás fel, Idő előre gomb . . . 11, 16, 19, 20, 21, 22, 26, 27, 31, 35
9. Fejhallgató aljzat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
10. Állomáskeresés/Mappa felfelé léptető gomb . . 19, 20, 22, 26
11. Állomáskeresés/Mappa lefelé léptető gomb . . 19, 20, 22, 26
12. Hangerőszabályzó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
13. Kazettatartó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
14. CD lejátszás/szünet gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13, 19
15. USB/SD lejátszás/szünet gomb . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21, 22
16. Magnó gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 30
17. Rádió (Hullámsáv) gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
18. USB/SD csatlakozó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21, 22
19. Távvezérlő érzékelője . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
20. Hangszínszabályzó gomb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
21. Extra mélyhang gomb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
22. USB vagy SD felvétel gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
23. CD vagy USB vagy SD leállítás gomb . . . . 16, 21, 22, 23, 25
24. Magnó felvétel gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
25. Magnó lejátszás gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
26. Magnó visszatekerés gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
27. Magnó előretekerés gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
28. Magnó leállítás/kazetta kiadás gomb . . . . . . . . . . . . . . 28, 29
29. Magnó szünet gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
HU-3
24 25 26 27 28 29
1
MEMORY
TRACK
SLEEP
243
FOLDER 1 RANDO RECM
WMA MP3
ROCK CLASSIC POPS JAZZ
CD
E
5
USB
X BASS ST
RDS
16 17 18 19 20
TRACK
WMA MP3
CD
678 910111213
1
1
2
USB
RDS
14
2
3
4
kHz MHz
Kijelző
1. Memória kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 27
2. MP3/WMA mappa kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20, 25
3. CD vagy USB vagy SD ismétlődő lejátszás kijelző . . . 15, 24
4. Véletlenszerű lejátszás kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
15
5. Felvétel kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6. CD/MP3/WMA műsorszám kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7. WMA kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 19
8. MP3 kijelző. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 19
9. CD kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. CD vagy USB vagy SD szünet kijelző . . . . . . . . . . . 13, 20, 22
11. CD vagy USB vagy SD lejátszás kijelző . . . . . . . . . . . . . . . 13
12. USB kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21
13. SD kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21
14. RDS kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
15. Időzített lejátszás kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 36, 37
16. Késleltetett kikapcsolás kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
17. Hangszín (ROCK, CLASSIC, POPS, JAZZ) kijelző . . . . . . 10
18. Extra mélyhang kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
19. FM sztereó mód kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
20. FM sztereó vétel kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Hátlap
1. BEAT CANCEL kapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2. FM 75 ohmos antennacsatlakozó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. AM-hurokantenna csatlakozók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. Hangszóró csatlakozók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Hálózati csatlakozó vezeték . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Hangszóró rendszer
1. Magashangszóró
2. Mélyhangszóró
3. Mélyreflex nyílás
4. Hangszóró vezeték
1
XL-UR5H
MAGYAR
Oldal
Áttekintés
Oldal
3
2
5
4
HU-4
XL-UR5H
MAGYAR
Áttekintés
Kezelőszervek és kijelzők (folytatás)
1
8
18 19 20
2
3 4
5 6
7
9
10 11 12
21 22 23
13
14
15
16
17
Távvezérlő
Oldal
1. Távvezérlő jeladó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2. Bekapcsolás/Készenlét gomb . . . . . . . . . . . . 9, 10, 11, 12, 26
3. Állomáskeresés/Mappa felfelé léptető gomb 19, 20, 21, 22, 26
4. Állomáskeresés/Mappa lefelé léptető gomb 19, 20, 21, 22, 26
5. RDS ASPM/PTY gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6. RDS kijelző gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7. CD közvetlen keresés gombok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. Késleltetett kikapcsolás gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
9. Óra / Időzítés gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 35, 36, 37
10. Magnó gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 30
11. Felvétel gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
12. Véletlenszerű lejátszás gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 24
13. Memória/Disp gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 19, 26
14. Hangerő növelés és csökkentés gombok . . . . . . . . . . . . . 10
15. Ismétlődő lejátszás gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 24
16. Extra mélyhang gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
17. Hangszínszabályzó gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
18. CD lejátszás és szünet gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13, 19
19. USB/SD lejátszás és szünet gomb . . . . . . . . . . . . . 20, 21, 22
20. Rádió (Hullámsáv) gomb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
21. CD műsorszámléptetés le vagy visszatekerés, Rádióadó válasz­tás le, Idő vissza gomb . . 11, 16, 19, 20, 21, 22, 26, 27, 31, 35
22. CD műsorszámléptetés fel vagy előretekerés, Rádióadó válasz­tás fel, Idő előre gomb . . . 11, 16, 19, 20, 21, 22, 26, 27, 31, 35
23. CD vagy USB vagy SD leállítás gomb . . . . 16, 21, 22, 23, 25
HU-5

A rendszer összeállítása

Csatlakoztatások előtt győződjön meg róla, hogy a tápkábelt kihúzta a fali csatlakozóaljzatból!
Az antenna csatlakoztatása (lásd 7. oldal)
XL-UR5H
MAGYAR
Jobb oldali hangszóró
Hangszórók csatlakoztatása (lásd 7. oldal)
Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz (lásd 8. oldal)
AM hurokantenna
1
BEAT
2
CANCEL
FM
ANT
75 OHMS
AM
LOOP
RATED SPEAKER IMPEDANCE: 8 OHMS MIN
AC INPUT
FM antenna
Bal oldali hangszóró

A készülék elõkészítése

Fali csatlakozóaljzat
(230V, 50 Hz váltakozó feszültség)
HU-6
XL-UR5H
MAGYAR
A készülék előkészítése
A rendszer összeállítása (folytatás)
Az antenna csatlakoztatása
Tartozék FM antenna:
Csatlakoztassa az FM antennát az "FM 75 OHMS" jelű csatlakozóhoz és fordítsa abba az irányba, ahol a legjobb minőségű a vétel.
Tartozék AM hurokantenna:
Csatlakoztassa az AM hurokantennát az AM hurokantenna csatlakozókhoz. optimális nem lesz. Helyezze az AM hurokantennát egy polcra vagy erõsítse egy állványra vagy csavarozza a falra (a csavarok nincsenek mellékelve).
Megjegyzés:
Zajos vételt okozhat, ha az antennát a készülék tetejére vagy a hálózati csatlakozókábel közelébe teszi. A jobb vétel érdekében helyezze távolabb az antennát a készüléktől.
Az AM hurokantenna felszerelése:
< Összeállítás > < Falhoz rögzítés >
Forgassa az AM hurokantennát, amíg a vétel
A hangszórók csatlakoztatása
Csatlakoztassa a fekete vezetéket a negatív (-) és a piros vezetéket a pozitív (+) csatlakozóhoz.
Figyelmeztetés:
z 8 ohm-os vagy magasabb impedanciájú hangszórókat
használjon, mivel az alacsonyabb impedanciájú hangszórók kárt okozhatnak a készülékben.
z Ne tévessze össze a bal és a jobb
hangcsatornát! A készüléket szemből nézve, a jobbra lévő hangszóró a jobb oldali.
z Ne hagyja, hogy a csupasz
hangszóróvezetékek egymáshoz érjenek!
z Ne ejtsen vagy helyezzen tárgyakat a
mélyreflex nyílásokba!
z Ne álljon vagy üljön a hangszórókra, mert
megsérülhet!
Helytelen
HU-7
Fa l Csavarok (nem tartozék)
Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz
Ha ellenõrizte, hogy mindent helyesen csatlakoztatott, dugja be a hálózati csatlakozókábel villásdugóját a konnektorba. A készülék elsõ csatlakoztatáskor készenléti üzemmódba lép.
1
BEAT
2
CANCEL
Megjegyzés:
z Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket, húzza ki a
hálózati csatlakozókábelt a konnektorból.
FM ANT
AM LOOP
RATED SPEAKER IMPEDANCE: 8 OHMS MIN
75 OHMS
AC INPUT
Külső FM antenna
A jobb vétel érdekében használjon külsõ FM antennát. Ez ügyben kérjen tanácsot az eladótól.
FM ANT
75 OHMS
AM
LOOP
Megjegyzés:
Ha külső FM antennát használ, húzza ki a tartozék FM antennát a készülékből.
XL-UR5H
MAGYAR
A készülék előkészítése
HU-8
XL-UR5H
MAGYAR
A készülék előkészítése
Távvezérlő
Az elemek behelyezése
1 Nyissa ki az elemtartó fedelét. 2 Az elemtartóban jelzett iránynak megfelelõen helyezze be az
elemeket.
A behelyezés vagy eltávolítás során tolja az elemeket a
érintkezõk irányába.
3 Zárja vissza az elemtartó fedelét.
Az elemek használatához kapcsolódó biztonsági elõírások:
z Egyszerre cserélje ki az összes régi elemet újakra! z Ne keverje össze az új és a használt elemeket! z Ha hosszabb idõn át nem használja a készüléket, távolítsa el az
elemeket. Így megelõzi az elemszivárgás okozta esetleges károkat.
Figyelmeztetés:
z Ne használjon újratölthető akkumulátorokat (nikkel-kadmium
elem, stb.)!
z Az elemek nem megfelelő behelyezése hibás működéshez
vezethet.
Az elemek eltávolítása:
Nyissa ki az elemtartó fedelét és emelje ki az elemeket.
A használatra vonatkozó megjegyzések:
z Ha a készülék már csak közelről irányítható vagy bizonytalan a
működése, cserélje ki az elemeket 2 db “AAA” méretű elemmel (UM-4, R03, HP-16 vagy hasonlóval).
z Rendszeresen tisztítsa meg puha törlőruhával a távvezérlő
jeladóját és a készüléken lévő érzékelőt.
z Ne érje a készülék távvezérlő-érzékelőjét erős fény, mert ez
hibás működést okozhat. Ilyenkor változtasson a megvilágításon vagy a készülék elhelyezésén.
z A távvezérlőt védje a nedvességtől, hőtől, ütéstől és rázkódástól!
A távvezérlő ellenőrzése
A készülék összeállítása után (lásd 6 - 8. oldal), ellenőrizze, hogy megfelelően működik a távvezérlő. Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül a készülék érzékelőjére.
A távvezérlő a lent jelzett hatótávolságon belül használható:
Nyomja meg az ON/STAND-BY (Bekapcsolás/Készenlét) gombot. Bekapcsolódik a készülék? Ha igen, használatba is veheti a készüléket.
HU-9

Általános beállítások

Bekapcsolás
A készölék bekapcsolásához nyomja meg az ON/STAND-BY (Bekapcsolás/Készenlét) gombot.
Használat után:
Készenléti üzemmódba váltáshoz nyomja meg az ON/STAND-BY gombot.
Hangerőszabályozás
Kezelés a főegységen:
A hangerőszabályzó óramutató járásával megegyező irányba for­gatásával a hangerő nő. Az óramutató járásával ellentétes irányba való forgatásával a hangerő csökken.
Kezelés távvezérlővel:
A VOLUME (Hangerő) - vagy + gombbal csökkentheti vagy növelheti a hangerőt.
...
30 MAXMIN 01
Hangszínszabályzó
A készülék vagy a távszabályozó EQUALIZER (Hangszínszabályzó) gombjának megnyomásával az aktuális hangszín beállítás jelenik meg a kijelzõn. A hangszín megváltoztatásához nyomja meg a EQUALIZER gombot addig, amíg a kívánt beállítás meg nem jelenik.
FLAT (Nincs hangszínszabályozás)
ROCK
CLASSIC
POPS
XL-UR5H
MAGYAR

Alapfunkciók

Automatikus kikapcsolás
Leállított CD/USB/SD módban a főegység 10 perc tétlenség után készenléti módba kapcsol.
Automatikus hangerő beállítás
z Ha 16 vagy annál magasabb hangerőn kikapcsolja, majd újra
bekapcsolja a készüléket, a hangerő 16-os fokozaton szólal meg.
z Ha 15 vagy annál alacsonyabb hangerőn kikapcsolja, majd újra
bekapcsolja a készüléket, a hangerő beállítás a korábbi értéken marad.
JAZZ
Extra mélyhang (X-BASS)
A fõegység vagy a távirányító X-BASS (Extra mélyhang) gombjának megnyomásával a készülék a mély hangfrekvenciákat kiemelõ, extra mélyhang módban lép és az "X-BASS" jelzés látható. Extra mélyhang módból az X-BASS gomb újbóli megnyomásával tud kilépni.
HU-10
XL-UR5H
MAGYAR

Az óra beállítása

Alapfunkciók
A példában az óra 24 órás (0:00) megjelenítésre van beállítva.
1 STAND-BY (Készenlét) állapotban. 2 Tartsa nyomva a CLOCK/TIMER (Óra/Időzítés) gombot
legalább 2 másodpercig.
3 Az óraérték megadásához 10 másodpercen belül nyomja
meg a PRESET ( vagy ) gombot.
4 Nyomja meg újból a CLOCK/TIMER gombot. 5 10 másodpercen belül nyomja meg a PRESET ( vagy )
gombot a percérték megadásához.
6 Nyomja meg a CLOCK/TIMER gombot. Az óra beállítása
megtörtént.
HU-11
PRESET
Az óraidő megjelenítése:
Nyomja meg a CLOCK/TIMER gombot. Az óraidő kb. 5 másodpercig látható.
Megjegyzések:
z Áramkimaradás vagy a hálózatból történő kihúzás esetén az óra
beállításához a készüléknek készenléti állapotban kell lennie.
z Ha áramkimaradás vagy a hálózatból történő kihúzás után
helyreáll a készülék áramellátása, illetve a reset gomb megnyomása után a "0:00" felirat vagy az óraidő villog. A következőképpen állítsa be újra az órát.
Az óra újbóli beállítása:
Végezze el „Az óra beállítása” c. részben leírtakat.

CD vagy MP3/WMA lemez hallgatás

Ez a készülék szabványos, audio CD formátumban írt, ill. MP3 vagy WMA fájlokat tartalmazó (újra)írható CD-ket tud lejátszani. Ezekre felvételt készíteni nem tud. Néhány audio formátumban írt (újra)írható CD a lemez állapota vagy a felvételkészítésre használt eszköz miatt nem játszható le.
MP3: Az MP3 egy adattömörítési formátum. A név az MPEG Audio Layer 3 rövidítése. Az MP3 az eredeti hangforrásból igen kevés hangminőség veszteséggel és jelentős tömörítéssel előállított audio kód.
z A készülék az MPEG 1 Layer 3 és a VBR fájlokat támogatja. z VBR fájlok lejátszása során előfordulhat, hogy a kijelzőn
megjelenő műsoridő nem a valós értéket mutatja.
z MP3 a 32 ~ 320 kbps bitsebességet támogatja.
WMA: A WMA fájlok a Windows Media Audio kodek segítségével tömörített Advanced Systems Format hangadat fájlok. A WMA audio formátumot a Microsoft fejlesztette ki a Windows Médialejátszóhoz.
z MP3 vagy WMA lemezen lévő adatok olvasása után az "MP3" és
a "WMA" kijelző világít.
z WMA a 64 ~ 160 kbps bitsebességet támogatja.
XL-UR5H
MAGYAR

CD vagy MP3/WMA lemez lejátszás

HU-12
XL-UR5H
A
MAGYAR
CD vagy MP3/WMA lemez hallgatás (folytatás)
1 Az ON/STAND-BY (Bekapcsolás/Készenlét) gombbal
kapcsolja be a készüléket.
2 Nyissa ki a CD-tartót. 3 A CD lemezt címkével ellátott oldalával felfelé helyezze a
tengelyre. 8 cm átmérőjű CD lemezeket adapter nélkül játszhat le.
12 cm 8 cm
4 Zárja be a CD-tartó fedelét. 5 A CD / gombbal indíthatja el a lejátszást.
WMA kijelző
A CD-n lévő összes mappa száma
CD-n lévő öszes
felvétel száma
(CD) (MP3/WMA)
A CD teljes játékideje
CD vagy MP3/WMA lemez lejátszás
A lejátszás megszakítása:
z Lejátszás közben nyomja meg a CD / gombot. z A lejátszás folytatásához nyomja meg újból a CD / gombot.
A lejátszott felvétel újbóli meghallgatása: Lejátszás közben nyomja meg a gombot.
vagy
MP3 kijelző
Az összes felvétel száma
Ugrás a következő felvétel elejére: Lejátszás közben nyomja meg a gombot.
Néhány felvétel egyszerre történő átlépése:
Nyomja meg annyiszor a vagy a gombot, amíg a kívánt felvétel száma meg nem jelenik a kijelzőn.
Egy kívánt felvétel lejátszása:
Leállított üzemmódban nyomja meg a vagy a gombot a felvétel számának kiválasztásához, majd nyomja meg a CD / gombot.
Lejátszás közbeni előretekerés:
Lejátszás közben tartsa lenyomva a gombot. A lejátszáshoz való visszatéréshez engedje el a gombot.
Lejátszás közbeni visszatekerés:
Lejátszás közben tartsa lenyomva a gombot. A lejátszáshoz való visszatéréshez engedje el a gombot.
A lejátszás leállítása:
Nyomja meg a gombot.
Figyelmeztetés:
z Ne használjon szabálytalan alakú CD-t (szív alakú vagy
nyolcszögletű), mert az működési hibát okozhat!
z Sérült, szennyezett vagy fordítva behelyezett lemez esetén "NO
DISC" ("nincs lemez") felirat látható a kijelzőn.
z CD-k kivételével ne helyezzen más tárgyat a tartóba! z Ütés vagy rázkódás hatására előfordulhat, hogy a készülék
hibásan játszik le egy számot.
z Ha nincs használatban a készülék, tartsa csukva a CD-tartót. Ha
nyitva marad, előfordulhat, hogy a lencse poros lesz és a készülék nem működik megfelelően.
z Ha a készülék TV- vagy rádió-interferenciát okoz, távolítsa el a TV
vagy a rádió közeléből.
HU-13
Loading...
+ 29 hidden pages