Sharp XL-UH2440H, XL-UH240HBK, XL-UH240H User Manual

MIKROWIEŻA
MODELE
XL-UH240H XL-UH240H(BK) XL-UH2440H
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Rysunki w niniejszej instrukcji obsługi przedstawiają model XL-UH240H.
XL-UH240H / XL-UH240H (BK)
Uwaga:
Opisywane urządzenie nie jest kompatybilne z systemami plików MTP i AAC.
POLSKI
Patrz strony od i do ii oraz od PL-1 do PL-40.
XL-UH240H
XL-UH240H (BK)
XL-UH2440H
i
CAUTION-INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS.
WARNUNG-UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN GERÄT GEÖFFNET. NICHT IN DIE STRAHLUNG SCHAUEN ODER DIREKT MIT OPTISCHEN HILFSMITTELN BETRACHTEN.
ATTENTION-RAYON LASER INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE. NE PAS REGARDER LE FAISCEAU DIRECTEMENT OU AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES.
Na opisywanym
urządzeniu znajduje
się powyższy symbol.
Oznacza on, że zużyte-
go urządzenia nie
można łączyć ze
zwykłymi odpadami
z gospodarstw
domowych.
Prawidłowe postępowanie ze zużytym urządzeniem
A. Informacje dotyczące postępowania ze zużytymi
urządzeniami (dotyczy użytkowników prywatnych)
Uwaga: Usuwając zużyte urządzenie nie należy umieszczać
go w pojemniku ze zwykłymi odpadami. Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne muszą być traktowane oddzielnie, w zgodzie aktami prawnymi, które reg­ulują sposób utylizacji i recyklingu tego typu urządzeń. Zgodnie z uzgodnieniami zaakceptowanymi przez kraje członkowskie, użytkownicy na terenie Unii Europejskiej mogą przekazywać zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne służbom zajmującym się ich zbieraniem bez dodatkowych opłat*. W niektórych krajach, lokalny dostawca sprzętu może również za darmo* odebrać zużyte urządzenie, jeśli użytkownik nabędzie u niego nowe podobne. *) Bardziej szczegółowe informacje można uzyskać od przed­stawicieli władz lokalnych. Jeśli zużyte urządzenie wypo­sażone jest w baterie lub akumulatory, należy usunąć je osobno, przestrzegają lokalnych zasad. Usuwając urządzenie we właściwy sposób, zapewnisz pod­danie go właściwym procedurom utylizacji i recyklingu, co pozwoli zapobiec ewentualnemu negatywnemu wpływowi na środowisko i zdrowie człowieka, który może wystąpić w przypadku niewłaściwego postępowania z odpadami.
B. Informacje dotyczące postępowania ze zużytymi
urządzeniami (dotyczy użytkowników biznesowych)
Jeśli chcesz usunąć zużyte urządzenie, które było używane w celach biznesowych: Prosimy o kontakt z przedstawicielem firmy SHARP, który udzieli informacji na temat sposobu odebrania urządzenia. Właściciel może być obciążony kosztami odbioru i recyklingu. Małe urządzenia (i ich mała liczba) mogą być odebrane przez służby lokalne.
XL-UH240H
XL-UH240H (BK)
XL-UH2440H
ii
XL-UH240H
XL-UH240H (BK)
XL-UH2440H
POLSKI
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup wieży firmy SHARP. Żeby zapewnić prawidłową pracę opisywanego urządzenia, należy się uważnie zapoznać z niniejszą instrukcją, która wyjaśni wszelkie szczegóły dotyczące jego obsługi. z W skład zestawu XL-UH240H wchodzi urządzenie główne (XL-
UH240H) oraz komplet kolumn (CP-UH240H).
z W skład zestawu XL-UH240H(BK) wchodzi urządzenie główne (XL-
UH240H(BK)) oraz komplet kolumn (CP-UH240H(BK)).
z W skład zestawu XL-UH2440H wchodzi urządzenie główne (XL-
UH2440H) oraz komplet kolumn (CP-UH2440H).
Informacje specjalne
Zakup niniejszego urządzenia nie obejmuje licencji ani praw do dystry­bucji materiałów wykonanych przy jego użyciu w komercyjnych system­ach nadawczych (naziemnych, satelitarnych, kablowych i/lub innych kanałach dystrybucyjnych), komercyjnych aplikacjach (w Internecie lub innych sieciach), innych komercyjnych systemach dystrybucyjnych (płatnych serwisach audio itp.) oraz komercyjnych fizycznych noś danych (płytach CD, DVD, pamięciach półprzewodnikowych, twardych dyskach, kartach pamięci itp.). Do takich zastosowań niezbędna jest dodatkowa licencja. Szczegóły na ten temat można znaleźć na stronie: http://mp3licensing.com Technologia MPEG Layer-3 audio jest na licencji firmy Fraunhofer IIS and Thomson.
Akcesoria
W zestawie dostarczane są następujące akcesoria:
Informacje ogólne
Pilot zdalnego sterowania 1 Baterie typu „AA” (UM/SUM-3,
Antena fal średnich 1 Antena fal ultrakrótkich 1
Uwaga:
PL-1
Dostarczane są wyłącznie elementy pokazane powyżej.
POLSKI
Spis treści
Strona
Informacje ogólne
Ostrzeżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Elementy sterujące i wskaźniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 6
Przygotowanie do pracy
Podłączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 9
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Podstawy obsługi
Najprostsze czynności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ustawienie zegara (tylko przy pomocy pilota) . . . . . . . . . . . . 12
Odtwarzanie płyt CD lub MP3
Słuchanie nagrań z płyt CD lub MP3/WMA . . . . . . . . . . . 13 - 15
Zaawansowane funkcje odtwarzacza płyt CD i MP3/WMA16 - 17
.
R6, HP-7 lub podobne) 2
Zaawansowane funkcje odtwarzacza płyt CD . . . . . . . . . . . . . 18
Tryb pracy z folderami MP3/WMA
(dotyczy tylko plików MP3/WMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 - 20
Odtwarzanie z pamięci USB
Odtwarzanie nagrań z pamięci USB/odtwarzacza MP3 . 21 - 22
Odłączanie pamięci USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zaawansowane funkcje odtwarzania z pamięci USB. . . . . . . . 23
Odbiornik radiowy
Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 - 25
Funkcje zaawansowane
Korzystanie z systemu RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 - 30
Włącznik i wyłącznik czasowy
(ustawienia wyłącznie przy pomocy pilota) . . . . . . . . . . . 31 - 34
Podłączenie dodatkowych urządzeń . . . . . . . . . . . . . . . . 35 - 36
Dodatek
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 - 38
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ostrzeżenia
Informacje ogólne
z Należy się upewnić, że sprzęt ustawiony jest w pomieszczeniu
dobrze wentylowanym. Z boków, z tyłu i z góry urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni.
10 cm10 cm
z Urządzenie należy ustawić na stabilnej po-
ziomej powierzchni.
z Urządzenie należy chronić przed
bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, silnych pól magnetycz­nych, nadmiernego kurzu oraz wilgoci. Należy zachować pewną odległość od urządzeń elektrycznych (telefaksów, komputerów itp.), które są źródłem szumów elektromagnetycznych.
z Nie należy niczego ustawiać na urządzeniu. z Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci, temperatur
wyższych niż 60°C ani ekstremalnie niskich temperatur.
z Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy odłączyć je
od sieci, podłączyć ponownie i włączyć zasilanie.
z W trakcie burzy urządzenie należy
odłączyć od sieci elektrycznej.
10 cm
10 cm
D C
USB
z Odłączając urządzenie od sieci elektrycz-
nej należy trzymać za wtyczkę. Ciągnięcie za kabel może doprowadzić do jego usz­kodzenia.
z Nie wolno demontować obudowy
urządzenia, ponieważ może to stworzyć ryzyko porażenia prądem. Naprawy należy zlecać autoryzowanym serwisom firmy SHARP.
z Nie wolno zakłócać prawidłowej wentylacji
urządzenia poprzez przykrywanie go gazetami, obrusami, zasłonami itp.
z Nie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego
ognia (np. świec).
z Usuwając zużyte baterie należy postępować zgodnie z przepisami
dotyczącymi ochrony środowiska.
z Opisywane urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji w klima-
cie umiarkowanym.
z Urządzenie może pracować w temperaturach z zakresu 5°C -
35°C.
Ostrzeżenie:
Opisywane urządzenie wolno podłączać tylko do napięć wyszcze­gólnionych na tabliczce znamionowej. Podłączenie urządzenia do napięcia wyższego lub innego niż zostało to określone jest niebez- pieczne może wywołać pożar lub innego rodzaju straty. Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne straty spowo­dowane podłączeniem urządzenia do nieodpowiedniego napięcia.
Regulacja głośności
Poziom głośności przy danym ustawieniu regulatora zależy od wyda­jności głośników, ich ustawienia oraz innych czynników. Zaleca się uni­kania słuchania dźwięków o dużym natężeniu, czyli ustawiania regulatora na wartość maksymalną oraz włączania urządzenia przy ustawionym maksymalnym poziomie głośności.
XL-UH240H
XL-UH240H (BK)
XL-UH2440H
POLSKI
Informacje ogólne
PL-2
XL-UH240H
XL-UH240H (BK)
XL-UH2440H
POLSKI
Elementy sterujące i wskaźniki
Informacje ogólne
Panel przedni
1. Szuflady odtwarzacza CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Wskaźnik TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3. Odbiornik sygnału pilota. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4. Przycisk zatrzymania odtwarzania płyty lub sygnału z USB . . 15
5. Przycisk odtwarzania ciągłego płyty lub sygnału z USB . . 13, 17
6. Przycisk ON/STAND-BY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. Przycisk CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8. Przycisk TUNER (BAND). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26
9. Przycisk VIDEO/AUX/USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10. Gniazdo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11. Gniazdo słuchawkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
12. Regulacja głośności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
13. Przyciski bezpośredniego wyboru płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
14. Przycisk otwierania/zamykania szuflad odtwarzacza CD . . . . 13
Patrz strona
PL-3
12
XL-UH240H
XL-UH240H (BK)
XL-UH2440H
POLSKI
Wyświetlacz
3
4 5 10 11
6 7 8 9
17 18
13 14 15
12
19
20
16
1. Wskaźniki numerów płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Wskaźnik folderu MP3/WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3. Wskaźniki tytułów MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 22
4. Wskaźniki MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 21
5. Wskaźnik WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 21
6. Wskaźnik RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7. Wskaźnik TA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8. Wskaźnik Dynamic PTYI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9. Wskaźnik TA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10. Wskaźnik SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
11. Wskaźnik TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
12. Wskaźnik TOTAL MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
13. Wskaźnik DAILY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
14. Wskaźnik ST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
15. Wskaźnik odbioru stacji w systemie stereo . . . . . . . . . . . . . . . 24
16. Wskaźnik MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 25
17. Wskaźnik X-BASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
18. Wskaźnik odtwarzania ciągłego płyty lub sygnału z USB . 17, 23
19. Wskaźnik pauzy płyty lub sygnału z USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
20. Wskaźnik odtwarzania płyty lub sygnału z USB. . . . . . . . . 14, 22
3
4
ANTENNA
FM
GND
AM
FM
GND
AM
75 OHMS
75 OHMS
VIDEO/AUX IN
VIDEO/AUX IN
RIGHT LEFT
RIGHT LEFT
SPEAKERS
SPEAKERS
RATED SPEAKER IMPEDANCE:
RATED SPEAKER IMPEDANCE:
6 OHMS MIN.
6 OHMS MIN.
1
AC INPUT
AC INPUT
RIGHT
LEFT
RIGHT
LEFT
PRE-OUT
PRE-OUT
SUBWOOFER
SUBWOOFER
5
5 6
7 8
2
Kolumna głośnikowa
Patrz strona
1. Gniazda głośnikowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Kabel zasilający . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. Gniazdo FM 75 OHMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. Gniazdo AM GND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. Gniazdo AM LOOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. Gniazda VIDEO/AUX IN (sygnały audio) . . . . . . . . . . . . . . . 35
7. Wentylator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8. Gniazdo SUBWOOFER PRE-OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Informacje ogólne
PL-4
XL-UH240H
XL-UH240H (BK)
XL-UH2440H
POLSKI
Elementy sterujące i wskaźniki (ciąg dalszy)
XL-UH240H XL-UH240H(BK)
1
2
3
4
Kolumna głośnikowa
1. Głośnik wysokotonowy
2. Głośnik niskotonowy
3. Kanał rezonansowy tonów niskich
4. Kabel głośnikowy
XL-UH2440H
Informacje ogólne
1
2
PL-5
Kolumna głośnikowa
1. Głośnik wysokotonowy
2. Głośnik niskotonowy
3. Kanał rezonansowy tonów niskich
3
4. Kabel głośnikowy
4
XL-UH240H
1
11
7
12
2
8
13
9
14 18
15
16
17
10
19
20
21
22
3
23 24
4 5
6
2625 27 28
Pilot zdalnego sterowania
1. Nadajnik sygnału . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2. Przyciski wyboru bezpośredniego płyt . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. Przyciski bezpośredniego wyszukiwania utworów. . . . . . . 16
4. Przycisk EQUALIZER MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5. Przycisk X-BASS/DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 11
6. Przyciski VOLUME +/- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. Przycisk ON/STAND-BY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. Przycisk CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. Przycisk TUNER (BAND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 26
10. Przycisk Video/AUX/USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11. Przycisk CLEAR/DIMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
12. Przycisk CD RANDOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
13. Przycisk zatrzymania płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
14. Przycisk zatrzymania USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
15. Przycisk MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 18
16. Przycisk pauzy płyty/USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
17. Przycisk odtwarzania (odtwarzania ciągłego) płyty . . . . . . 13
18. Przycisk odtwarzania (odtwarzania ciągłego)
sygnału z USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
19. Przycisk strojenia radia w górę skali . . . . . . . . . . . . . . . 21, 24
20. Przycisk wyboru kolejnego utworu na płycie/USB, szybkiego przewijania do przodu, wyboru następnej zapamiętanej stacji radiowej, zwiększania wskazań
zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 15, 21, 24, 25, 26
21. Przycisk wyboru poprzedniego utworu na płycie/USB, szybkiego przewijania do tyłu, wyboru poprzedniej zapamiętanej stacji radiowej, zmniejszania wskazań
zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 15, 21, 24, 25, 26
22. Przycisk strojenia radia w dół skali . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 24
23. Przycisk FOLDER MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
24. Przycisk DISPLAY MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
25. Przycisk CLOCK/TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 31, 34
26. Przycisk RDS ASPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
27. Przycisk RDS PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
28. Przycisk RDS DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Patrz strona
XL-UH240H (BK)
XL-UH2440H
POLSKI
Informacje ogólne
PL-6
XL-UH240H
XL-UH240H (BK)
XL-UH2440H
POLSKI
Podłączenia
SPEAKERS
RATED SPEAKER IMPEDANCE:
6 OHMS MIN.
FM
75 OHMS
ANTENNA
GND
AM
VIDEO/AUX IN
RIGHT LEFT
Przygotowanie do pracy
PL-7
AC INPUT
RIGHT
LEFT
PRE-OUT
SUBWOOFER
Podłączenie anten
Dostarczona antena fal ultrakrótkich:
Podłącz antenę fal ultrakrótkich do gniazda FM 75 OHMS i ustaw ją w sposób zapewniający odbiór najsilniejszego sygnału.
Dostarczona w zestawie antena fal średnich:
Podłącz antenę do gniazd AM i GND. Ustaw antenę w sposób zapewniający optymalny odbiór. Antenę można umieścić na półce itp. lub przymocować ją wkrętami (niedostarczonymi) do podstawy lub ściany.
ANTENNA
FM
GND
ANTENNA
FM
GND
AM
75 OHMS
VIDEO/AUX IN
RIGHT LEFT
SPEAKERS
RATED SPEAKER IMPEDANCE:
6 OHMS MIN.
AC INPUT
RIGHT
LEFT
PRE-OUT
SUBWOOFER
75 OHMS
Uwaga:
Ustawienie anteny na urządzeniu lub w pobliżu kabla zasilającego może powodować zakłócenia. Odsunięcie anteny zapewni lepszy odbiór.
AM
Podłączenie kolumn
Podłącz czarny kabel do styku minus (-) a czerwony do styku plus (+).
SPEAKERS
RATED SPEAKER IMPEDANCE:
6 OHMS MIN.
FM
75 OHMS
VIDEO/AUX IN
RIGHT LEFT
SPEAKERS
RATED SPEAKER IMPEDANCE:
6 OHMS MIN.
AC INPUT
RIGHT
LEFT
PRE-OUT
SUBWOOFER
Ostrzeżenie:
z Należy używać głośników o impedancji 6 omów lub większej.
Głośniki o mniejszej impedancji mogą uszkodzić urządzenie.
z Nie należy mylić kanałów głośnikowych.
Prawa kolumna powinna się znajdować po prawej stronie urządzenia (patrząc z przodu).
RIGHT
Czerwony
LEFT
SPEAKERS
RATED SPEAKER IMPEDANCE:
6 OHMS MIN.
z Należy zwrócić uwagę, żeby nieizolowane
końcówki przewodów głośnikowych nie stykały się.
z Nie należy wkładać żadnych przedmiotów
do kanałów rezonansowych tonów niskich.
z Nie wolno siadać ani stawać na kolumnach.
LEFT
RIGHT
Nieprawidłowo
Upadek mógłby spowodować obrażenia.
Przednie panele kolumn można zdejmować
Jeśli przednie panele kolumn są zdjęte, należy zwrócić uwagę, by żadne przed­mioty nie dotykały membran głośników
XL-UH240H
XL-UH240H (BK)
XL-UH2440H
POLSKI
Przygotowanie do pracy
Instalacja pętlowej anteny fal średnich:
< Montaż > < Zamocowanie do ściany >
Ściana Wkręty (niedostarczone)
PL-8
XL-UH240H
XL-UH240H (BK)
XL-UH2440H
POLSKI
Podłączenia (ciąg dalszy)
Podłączenie kabla zasilającego
Po sprawdzeniu wszystkich podłączeń należy podłączyć koniec kabla zasilającego do gniazdka elektrycznego w ścianie. Przy pierwszym włączeniu urządzenia aktywny będzie tryb demonstracyjny.
Tryb demonstracyjny
Przy pierwszym włączeniu zasilania urządzenie przejdzie do trybu demonstra­cyjnego. Na wyświetlaczu będzie się przesuwał napis pokazany obok.
ANTENNA
FM
GND
AM
75 OHMS
VIDEO/AUX IN
RIGHT LEFT
SPEAKERS
RATED SPEAKER IMPEDANCE:
6 OHMS MIN.
AC INPUT
RIGHT
LEFT
PRE-OUT
SUBWOOFER
Uwagi:
z Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane,
należy je odłączyć od sieci elektrycznej.
Wentylator:
We wnętrzu opisywanego urządzenia znajduje się wentylator, który włącza się przy pewnym określonym poziomie głośności, zapewniając lepsze odprowadzenie ciepła. Nie wolno w żaden sposób blokować otworów wentylacyjnych urządzenia.
Przygotowanie do pracy
AC INPUT
PL-9
SPEAKERS
RATED SPEAKER IMPEDANCE:
6 OHMS MIN.
RIGHT
Wyłączenie trybu demonstracyjnego:
Gdy urządzenie będzie się znaj- dowało w trybie czuwania (w trybie demonstracyjnym), naciśnij przycisk X-BASS/DEMO. Urządzenie prze­łączy się do trybu obniżonego zużycia energii.
Powrót do trybu demonstracyjnego:
Gdy urządzenie będzie się znajdowało w trybie czuwania, naciśnij ponownie przycisk X-BASS/DEMO.
Uwaga:
Jeśli zasilanie jest włączone, przycisk X-BASS/DEMO służy do włączania i wyłączania trybu wzmacniania tonów niskich.
Zewnętrzna antena fal ultrakrótkich
W celu uzyskania lepszego odbioru można użyć zewnętrznej anteny fal ultrakrótkich. Porozum się ze sprzedawcą urządzenia.
ANTENNA
FM
GND
ANTENNA
FM
GND
AM
75 OHMS
VIDEO/AUX IN
RIGHT LEFT
LEFT
PRE-OUT
SUBWOOFER
75 OHMS
Uwaga:
Podłączając antenę zewnętrzną, należy odłączyć antenę dostarczoną w zestawie.
AM
ó
Pilot zdalnego sterowania
Instalacja baterii
1 Zdejmij osłonę pojemnika na baterie. 2Włóż do pojemnika dostarczone w zestawie baterie zgodnie
z oznaczeniami w pojemniku.
Wkładając baterie należy je docisnąć w kierunku styków ozna-
czonych symbolem .
3Załóż z powrotem osłonę.
Ostrzeżenia dotyczące korzystania z baterii:
z Należy zawsze wymieniać jednocześnie obie baterie. z Nie należy używać nowej baterii razem ze starą z Jeśli pilot ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany,
należy wyjąć z niego baterie. Pozwoli to zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu pilota na wypadek wycieku z baterii.
Ostrzeżenia:
z Nie należy używać akumulatorów niklowo-kadmowych itp. z Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować uszkodzenie
pilota.
Wyjmowanie baterii:
Otwórz osłonę pojemnika i podważ baterie, żeby je wyjąć.
Uwagi dotyczące korzystania z pilota:
z Baterie należy wymienić, jeśli zasięg pilota ulega znacznemu
skróceniu, lub jeśli pilot działa nieprawidłowo. Należy kupić dwie baterie „AA” (UM/SUM-3, R6, HP-7 lub podobne).
z Co pewien czas należy wyczyścić nadajnik w pilocie i odbiornik
wurządzeniu miękką ściereczką.
z Jeśli na nadajnik pada silne światło, może on nie działać pra-
widłowo. W takiej sytuacji należy zmienić ustawienie oświetlenia lub urządzenia.
z Pilota chronić przed wilgocią, wstrząsami i wysoką temperaturą.
Test pilota
Test pilota należy przeprowadzić dopiero po dokonaniu wszystkich podłączeń (patrz strony 7 - 9). Ustaw pilota bezpośrednio w kierunku odbiornika sygnału pilota na urządzeniu.
Pilot zdalnego sterowania może być używany w zakresie odległości pokazanym poniżej:
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY. Czy zasilanie zostało włączone? Tera z m ożesz korzystać z Twojego zestawu audio do woli.
XL-UH240H
XL-UH240H (BK)
XL-UH2440H
POLSKI
Przygotowanie do pracy
PL-10
XL-UH240H
XL-UH240H (BK)
XL-UH2440H
POLSKI
Najprostsze czynności
Regulacja głośności
Regulacja przy pomocy pokrętła na urządzeniu głównym:
Obrót pokrętła VOLUME w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara powoduje zwiększenie głośności, a obrót w kierunku przeciwnym jej zmniejszenie.
Regulacja przy pomocy przycisków na pilocie:
Naciśnij przycisk VOLUME (+ lub -), żeby zwiększyć lub zmniejszyć głośność.
.....
30 MAXIMUM0
Regulacja tonów niskich
Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia włączony zostanie tryb X­BASS wzmacniający tony niskie, a na wyświetlaczu widoczny będzie wskaźnik „X-BASS”. Żeby wyłączyć tryb X-BASS, należy nacisnąć przycisk X-BASS/DEMO na pilocie.
Podstawy obsługi
PL-11
Włączenie zasilania
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY, żeby włączyć zasilanie.
Po zakończeniu pracy:
Naciśnij przycisk ON/STAND-BY, żeby przełączyć urządzenie do trybu czuwania.
Zmiana jasności wyświetlacza
Jasność wyświetlacza można zmieniać, naciskając i przytrzymując przez ponad 2 sekundy przycisk CLEAR/DIMMER.
Automatyczne wprowadzenie dźwięku
Jeśli zostanie ustawiony poziom głośności 27 lub wyższy, po włączeniu urządzenia głośność będzie stopniowo narastać od poziomu 16 do ostatnio wybranego.
Equalizer
Naciśnięcie przycisku EQUALIZER MODE na pilocie spowoduje wyświetlenie nazwy bieżącego trybu pracy. Żeby ustawić inny tryb, naciśnij kilkakrotnie przycisk EQUALIZER MODE, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się nazwa żądanego trybu.
Loading...
+ 30 hidden pages