Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit
SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d’emploi
très attentivement. veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement.
Note spéciale
La fourniture de ce produit ne procure pas de licence et n'implique
aucun droit de distribution de contenu créé avec ce produit par un
système de transmission (terrestre, satellite, câble et/ou d'autres
canaux de distribution) commercial, par des applications de
«streaming» (par l'intermédiaire de l'internet, des intranets et/ou
d'autres réseaux) commerciales, par d'autres systèmes de
distribution de contenu (applications audio à la demande et
similaires) commerciaux, ou sur des médias physiques (disques
compacts, DVD, circuits intégrés, disques durs, cartes mémoire et
similaires) engrangeant des revenus. Pour de tels usages, une
license séparée est exigée. Pour les détails, veuillez visiter
http://mp3licensing.com
La technologie audio de codage MPEG Layer-3 est licenciée de
Fraunhofer IIS et de Thomson.
Accessoires
Veuillez vérifier la présence des seuls accessoires suivants.
Vérifier que l’appareil est installé dans un lieu bien aéré et qu’il est
dégagé de tous côtés (pas d’obstacle à moins de 10 cm de
l’appareil).
10 cm
Installer l’appareil sur un socle stable,
horizontal et exempt de vibrations.
Mettre l’appareil à l’abri du soleil, du
champ magnétique, de la poussière
excessive ou de l’humidité. On l’écartera
aussi d’un appareil électronique
(ordinateur domestique, télécopieur,
etc.) qui provoquerait des parasites.
Ne rien placer sur l’appareil.
Mettre l’appareil à l’abri de l’humidité, de la chaleur excessive
(supérieure à 60˚C) ou du froid excessif.
Si le système ne fonctionne pas correctement, débrancher et
rebrancher le système. Puis on le rallumera.
En cas d’orage, débrancher l’appareil.
Docking Station
MICRO COMPONENT SYSTEM
10 cm
10 cm
10 cm
Débrancher le cordon d’alimentation en le
tenant par la fiche pour ne pas abîmer les
fils internes.
La prise CA est utilisée comme dispositif de
déconnexion et doit rester aisément
accessible.
Ne pas ôter l’enveloppe, on
s’exposera à la secousse électrique.
Pour toute réparation interne,
s’adresser au revendeur SHARP.
Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de journaux,
de nappes, de rideaux, etc.
Éviter de placer sur l’appareil une bougie qui brûle.
Il faut traiter une pile usée selon la réglementation
environnementale.
Utiliser ce produit dans une plage de température comprise entre
5˚C et 35˚C.
L’appareil est conçu pour une utilisation en climat tempéré.
Avertissement :
Respecter la tension indiquée sur l’appareil. Le fonctionnement sur
une tension plus élevée est dangereux et risque de provoquer un
incendie ou tout autre type d’accident. SHARP ne sera pas tenu pour
responsable des dommages causés par le non-respect de la tension
spécifiée.
Commande de volume
Le niveau sonore émis à un réglage donné du volume dépend, entre
autres facteurs, du rendement des enceintes et du lieu d’utilisation.
Il est conseillé d’éviter l’exposition à des niveaux de volume élevés.
Éviter de trop élever le volume. Écoutez de la musique à des niveaux
modérés. Un volume sonore excessif émis par les écouteurs et le
casque peut endommager l'ouïe.
Avant tout raccordement, penser à débrancher le cordon d’alimentation
Raccordement des antennes (voir page 7)
XL-DK257NH
FRANÇAIS
Antenne FM
Enceinte droite
Raccordement des enceintes
(voir page 7)
Cadre-antenne PO
Enceinte gauche
Avant l’utilisation
Prise murale
(220 - 240 V CA ~ 50 Hz)
Branchement du cordon d’alimentation
(voir page 8)
F-6
XL-DK257NH
TV
Câble vidéo
(non fourni)
Vers la prise
d’entrée vidéo
FRANÇAIS
Raccordement du système (suite)
Raccordement des antennes
Antenne FM fournie :
Raccorder l’antenne FM à la prise FM 75 OHMS et diriger l’antenne
FM vers la direction qui assure la meilleure réception.
Cadre-antenne PO fourni :
Raccordez le cadre antenne PO à la prise AM et à la prise de terre
GND (Terre). Orientez le cadre antenne PO de manière à obtenir
une réception optimale. Placez-le, par exemple,
attachez-le à un support ou au mur au moyen de vis (vis non
incluses).
Note :
Avant l’utilisation
Éloigner l’antenne de l’appareil ou du cordon d’alimentation pour
assurer une meilleure réception. Placez l'antenne loin de l'unité pour
une meilleure réception.
Mise en place du cadre PO :
< Montage >< Fixation au mur >
sur une étagère ou
Raccordement des enceintes
Brancher le fil noir sur la borne négative (–) et le fil rouge sur la borne
positive (+).
Attention :
Utiliser des enceintes ayant une impédance d’au moins 4 ohms. Des
enceintes à faible impédance risquent d’endommager l’appareil.
Ne pas prendre le canal droit pour le canal
gauche. L’enceinte de droite est celle située à
droite quand on se place devant le système.
Ne pas laisser se toucher les fils dénudés
des enceintes.
Ne rien placer ou laisser pénétrer dans
l’évent de baffle réflex.
Éviter de monter (ou s’asseoir) sur les
enceintes. On risque de se blesser en
tombant.
Raccordement de
Le iPod avec photo et vidéo peuvent être connectés à un téléviseur/
écran pour la visualisation.
Si le téléviseur/l’écran possède une entrée vidéo, raccorder cette
dernière à la prise VIDEO OUT située à l'arrière de l'appareil.
Rouge
l’iPod
Noir
Incorrect
à un téléviseur
F-7
Mur Vis (non fournies)
Note :
Vérifier que le réglage de l’appareil iPod, soit NTSC soit PAL, est le
même que celui du signal du téléviseur. Visiter la page d’accueil d’Apple
pour plus d’informations.
Branchement du cordon d’alimentation
Après avoir vérifié tous les raccordements, brancher l’appareil. Dans
le cas contraire, l’appareil entrera dans le mode de démonstration.
Antenne extérieure FM
Utiliser une antenne extérieure FM pour réaliser une meilleure
réception.
Se renseigner auprès du revendeur.
Antenne
extérieure FM
XL-DK257NH
FRANÇAIS
Prise murale
(220 - 240 V CA ~ 50 Hz)
Note :
Débrancher l’appareil en période de non-utilisation prolongée.
Mode de démonstration
La première fois qu’on branche l’appareil,
ce dernier entre en mode de
démonstration. Des mots se déplacent
sur l’afficheur.
Pour annuler le mode de démonstration :
Lorsque l’appareil est en veille
(mode de démonstration), appuyer
la touche X-BASS/DEMO sur la
télécommande. L’appareil passe en
mode de faible consommation.
Pour repasser au mode de démonstration :
Lorsque l’appareil est en mode de veille, réappuyer sur la touche
X-BASS/DEMO sur la télécommande.
Note :
Lorsque l’appareil est allumé, la touche X-BASS/DEMO peut être
utilisée pour passer en mode d’extra-graves.
Câble coaxial
de 75 ohms
Note :
Déconnecter le câble d’antenne FM fourni lorsqu’on utilise une
antenne FM extérieure.
Avant l’utilisation
F-8
XL-DK257NH
FRANÇAIS
Télécommande
Mise en place des piles
1 Ouvrir le couvercle des piles.
2 Installer les piles fournies en respectant les polarités
indiquées dans le logement de piles.
Pour introduire ou retirer les piles, on les poussera vers les
bornes .
3 Fermer le couvercle.
Précautions à prendre :
Remplacer en même temps toutes les piles par des neuves.
Ne pas utiliser en même temps des piles neuves et anciennes.
Pour éviter un endommagement éventuel dû à la fuite, on retirera
les piles en période de non-emploi prolongée. Ceci évitera les
dégâts potentiels dus à une fuite des piles.
Avant l’utilisation
Attention :
Éviter d’utiliser des piles rechargeables (pile nickel-cadmium,
etc.).
La mauvaise installation des piles peut entraîner un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Les piles (en bloc ou installées) ne doivent pas être exposées à la
chaleur excessive du soleil, du feu ou autre.
Enlèvement des piles :
Ouvrir le couvercle des piles et retirer les piles pour les enlever.
Notes :
Remplacer les piles si la distance télécommandable est réduite ou
si le fonctionnement est irrégulier. Se procurer 2 piles au format
«AA» (UM/SUM-3, R6, HP-7 ou équivalent).
Avec un chiffon doux, nettoyer régulièrement l’émetteur de la
télécommande et le capteur de l’appareil.
L’exposition du capteur de l’appareil à une lumière forte peut
interférer avec le fonctionnement. Si ce problème arrive, changer
la luminosité ou la direction de l’appareil.
Mettre la télécommande à l’abri de l’humidité, la chaleur, le choc
et les vibrations.
Essai de la télécommande
Vérifier la télécommande après avoir fait correctement tous les
raccordements (voir pages 6 - 8).
Diriger la télécommande vers le capteur placé sur l’appareil.
La télécommande peut être utilisée dans le rayon illustré cidessous :
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY. Le système s’est allumé ? On
peut maintenant écouter de la musique.
Capteur de
télécommande
Docking Station
0,2 m - 6 m
MICRO COMPONENT SYSTEM
F-9
POPS
VOCALS
JAZZ
FLAT
ROCK
CLASSIC
Commande générale
Docking Station
MICRO COMPONENT SYSTEM
Pour allumer l’appareil
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
Après utilisation :
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour passer en veille.
Contrôle de l’éclairage
Lorsque l’appareil est en marche, l’anneau autour de la commande
de réglage du volume s’éclaire. Pour couper ou brancher cette
illumination, maintenez enfoncée la touche CLEAR/DIMMER de la
télécommande pendant plus de 2 secondes.
Augmentation progressive automatique du
volume
Si on met l’appareil principal hors tension ou sous tension avec le
volume réglé sur 27 ou plus, le volume commence au niveau 16 et
augmente jusqu’au dernier réglage de niveau du volume.
Commande de volume
Fonctionnement de l’appareil principal :
Lorsque la commande VOLUME est tournée dans le sens des
aiguilles d’une montre, le volume augmente. Dans le sens contraire,
on obtiendra un effet contraire.
Fonctionnement de la télécommande :
Appuyer sur la touche VOLUME (+ ou –) pour augmenter ou baisser le
volume.
.....
30 MAXIMUM0
Commande des graves
Lorsque l’appareil est allumé pour la première fois, il entre en mode
d’extra-graves, qui suramplifie les basses fréquences, et affiche
«X-BASS». Pour annuler ce mode,
X-BASS/DEMO de la télécommande
appuyer sur la touche
.
Égaliseur
La pression sur la touche EQUALIZER MODE permet de visualiser
le mode d'égaliseur en cours. Pour changer le mode, appuyer sur la
touche EQUALIZER MODE jusqu’à ce que le mode sonore désiré
soit affiché.
Aucun égaliseur
Pour la musique rock
Pour la musique classique
Pour la musique pop
Les voix sont accentuées
Pour le jazz
XL-DK257NH
FRANÇAIS
Fonctionnement de base
F-10
XL-DK257NH
FRANÇAIS
Réglage de l’horloge (Seulement par télécommande)
Dans cet exemple, l’horloge est réglée sur l’affichage 24 heures
(0:00).
1 Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer
l’appareil.
2 Appuyer sur la touche CLOCK/TIMER.
3 Avant 10 secondes, appuyer sur la touche ou
pour sélectionner «CLOCK» et presser sur la touche
MEMORY.
4 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner
Fonctionnement de base
le système 24 ou 12 heures et presser la touche MEMORY.
«0:00»
«AM 12:00»
«AM 0:00»
F-11
L’affichage sur 24 heures apparaît.
(0:00 - 23:59)
L’affichage sur 12 heures apparaît.
(AM 12:00 - PM 11:59)
L’affichage sur 12 heures apparaît.
(AM 0:00 - PM 11:59)
5 Appuyer sur la touche ou pour régler l’heure
et presser la touche MEMORY.
Appuyer une fois sur la touche ou pour avancer
de 1 heure. Pour avancer rapidement, on la maintiendra
enfoncée.
6 Appuyer sur la touche ou pour régler les
minutes et presser la touche MEMORY.
Appuyer sur la touche ou pour avancer de 1
minute. On la maintiendra enfoncée pour accélérer à un
intervalle de 5 minutes.
Pour vérifier l’heure :
[Lorsque l’appareil est en attente]
Appuyer sur la touche CLOCK/TIMER.
L’afficheur indiquera l’heure pour 10 secondes environ.
[Lorsque l’appareil est allumé]
Appuyer sur la touche CLOCK/TIMER.
Avant 10 secondes, appuyer sur la touche ou pour
visualiser l’heure.
L’afficheur indiquera l’heure pour 10 secondes environ.
Note :
L'indication «CLOCK» apparaîtra ou l'heure clignotera pour la
vérification si le courant est rétabli à la suite d'une panne de courant
ou d'un débranchement de l'appareil. Si l’heure est incorrecte, il faut
remettre l’horloge à l’heure.
Pour remettre l’horloge à l’heure :
Suivre «Réglage de l'horloge» depuis l'étape 1. Si «CLOCK»
n'apparaît pas à l'étape 3, sauter l'étape 4 (sélection de l'affichage
24 ou 12 heures).
Pour passer à l’affichage 24 heures ou 12 heures :
1 Effacer tous les contenus programmés. [Pour plus de détails, se
reporter à «Réinitialisation des réglages d'usine, effacement de
toute la mémoire» à la page 35.]
2 Effectuer le «Réglage de l’horloge» à partir de l'étape 1.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.