Arret sur image et ralenti ........................................................................................7
Avance/rembobinage rapide d'une bande vidéo............................................8
Vérification, modification et annulation d'un enregistrement.........................14
Vérification de la longueur de bande restante................................................. 17
Relecture permanente d'une bande vidéo....................................................... 17
Lecture d’une cassette S-VHS (VC-MH76/761SVM)........................................... 18
Lecture d'une bande vidéo NTSC .......................................................................18
Recherche à intervalles réguliers......................................................................... 22
Système de recherche d'index (DPSS)................................................................22
Classement des chaînes par ordre de préférence...........................................28
Suppression de chaînes ........................................................................................29
Changement du nom des chaînes.....................................................................30
F-1
AVANT D'UTILISER LE MAGNÉTOSCOPE
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LE
MAGNÉTOSCOPE
EMPLACEMENT D'INSTALLATION
RECOMMANDÉ
INSTALLATION DU MAGNÉTOSCOPE
•Installez le magnétoscope sur une surface
plane loin de toute source de chaleur et à
l’abri des rayons du soleil.
•Placez les cassettes loin de toute source
magnétique (haut-parleurs, four à microondes, etc.).
•Installez le magnétoscope à 20 cm au moins
du téléviseur.
•N'installez pas le magnétoscope sur un tapis,
tenez-le loin des rideaux ou autres tentures et
veillez à ne pas encombrer l'espace autour
du magnétoscope pour ne pas gêner la
ventilation.
À NE PAS FAIRE
•N'obstruez pas les orifices d'aération.
•Tenez le magnétoscope à l’abri de la
poussière et des vibrations et veillez à ne pas
le heurter.
•Ne placez pas d'objets lourds ni de récipients
contenant des liquides sur le magnétoscope. Si
vous faites tomber du liquide dans le
magnétoscope, débranchez-le
immédiatement et contactez votre distributeur
SHARP. N'utilisez pas le magnétoscope.
•Veillez à ne pas introduire ou laisser tomber
d’objets dans le compartiment des cassettes
ou dans les orifices d’aération afin d'éviter
d'endommager l'appareil, de provoquer un
court-circuit ou de vous électrocuter.
PRISES SECTEUR
•Pour éviter tout risque de surchauffe ou de
court-circuit, insérez correctement la fiche
dans la prise.
À NE PAS FAIRE
•Veillez à ne pas brancher trop d'appareils aux
prises électriques afin d'éviter de provoquer un court-circuit ou de vous électrocuter.
•Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher la fiche du secteur.
•Ne reliez pas plusieurs cordons d’alimentation ensemble.
•Ce magnétoscope n'est pas doté d'un bouton Marche/Arrêt. En conséquence, l'horloge
est alimentée en permanence lorsque le cordon d’alimentation est branché. Si vous
envisagez de pas utiliser le magnétoscope pendant une certaine période, débranchez
le cordon d'alimentation.
F-2
AVANT D'UTILISER LE MAGNÉTOSCOPE
DÉBALLAGE DES ACCESSOIRES
ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES ACCESSOIRES SUIVANTS ONT BIEN ÉTÉ LIVRÉS AVEC LE
MAGNÉTOSCOPE.
CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR S'IL MANQUE DES ÉLÉMENTS.
PILES (TYPE AA/R6/
(x2)
TÉLÉCOMMANDE
Un dessin
plus complet
de la
télécom-
mande se
trouve à la
page (ii).
VIDEO CASSETTE RECORDER
UM3)
de la télécommande.
CÂBLE DE CONNEXION
RF
Il relie le magnétoscope au
téléviseur.
CORDON PÉRITEL
Il relie le magnétoscope au
téléviseur.
Couvercle du
logement des piles
Télécommande
•Pour fonctionner, la télécommande doit être dirigée vers le
magnétoscope.
•Veillez à ne renverser aucun liquide sur la télécommande et à ne pas la
faire tomber.
•La télécommande risque de ne pas fonctionner si le magnétoscope est
exposé à la lumière directe du soleil ou à une source lumineuse intense.
•Changez les deux piles alcalines (type AA/R6/UM3) si la télécommande
ne fonctionne pas.
•Retirez les piles du boîtier de la télécommande et rangez-les dans un
emplacement approprié si vous envisagez de ne pas utiliser le
magnétoscope pendant plusieurs mois.
•Retirez les piles usagées sans tarder et jetez-les en prenant toutes les
précautions qui s'imposent.
•Les piles risquent de fuir ou d'exploser si vous ne les utilisez pas de
manière appropriée.
Pour placer les piles dans la télécommande
Retirez le couvercle du boîtier des piles qui se trouve à l’arrière de
la télécommande.
Insérez les piles : bornes côté et côté . Réinstallez le
couvercle.
F-3
INSTALLATION DU MAGNÉTOSCOPE
BRANCHEMENT DES CÂBLES
Branchez le
magnétoscope.
(VC-MH761SVM)
ANTENNE
OU CATV CÂBLE
Reliez le câble de l'antenne
extérieure au connecteur
ANTENNA IN (ENTREE
ANTENNE)
du magnétoscope.
Facultatif :
récepteur ou le décodeur satellite
au magnétoscope à l'aide d'un
câble Péritel au connecteur
2 IN (ENTRÉE LIGNE 2)/DECODER
(DECODEUR)
connectez le
du magnétoscope.
DÉCODEUR
OU SYSTÈME SATELLITE
✔
Connectez le
téléviseur au
magnétoscope à
LINE
l'aide du câble de
connexion RF, à
savoir connectez
une extrémité du
câble à la prise de
sortie
RF OUT
magnétoscope et
l'autre à la prise
d'entrée antenne
AERIAL IN
téléviseur.
du
du
Connecter la prise
ENTRÉE/SORTIE 1)
l’entrée Scart de votre TV à l’aide de la fiche
Scart fournie.
Le magnétoscope est correctement branché.
FACE
ARRIÈRE DU
TÉLÉVISEUR
LINE 1 IN/OUT (LIGNE
du magnétoscope à
F-4
INSTALLATION DU MAGNÉTOSCOPE
INSTALLATION AUTOMATIQUE
Appuyez sur
Ce modèle permet de rechercher les chaînes TV de votre région, de les classer dans un ordre
standard et de régler l'horloge automatiquement.
L'écran représenté ci-contre devrait s'afficher sur le
téléviseur.
Suivez les instructions affichées.
(Le classement automatique prend quelques
minutes.)
Une fois le classement terminé, le menu MOVE
(DÉPLACER) s’affiche indiquant l'ordre des chaînes.
Appuyez sur
Si l’horloge n’est pas réglée automatiquement,
l’horloge apparaît. Consultez la section
RÉGLAGE MANUEL DE L’HORLOGE
vérifier que l’horloge est bien réglée, appuyez sur
DISPLAY
l’heures’affiche à l’écran.
Si vous désirez changer l'ordre des chaînes,
reportez-vous à la section
MANUEL
STOP
(ARRÊT) pour mettre le magnétoscope sous tension.
pour quitter cet écran.
MENU
(AFFICHAGE) jusqu’à ce que
CLASSEMENT
.
.Pour
AUTO I NSTALLAT I ON
PRESS SET KEY TO START .
AUTOMAT I SCHE E I NSTELLUNG
ZUM BEGINN DIE SET-TASTE
DRÜCKEN .
SE T : E I NGAB E MENU : END E
•Si l'écran représenté ci-dessus ne
s’affiche pas, exécutez la
procédure VCR RESET
(RÉINITIALISER LE
MAGNÉTOSCOPE) ci-dessous.
RÉINITIALISER LE MAGNÉTOSCOPE
1.
Appuyez sur
STOP (ARRÊT)
pour mettre le magnétoscope sous tension.
Appuyez simultanément sur les boutons
2.
la face avant du magnétoscope
L'écran AUTO INSTALLATION (INSTALLATION AUTO) doit s'afficher sur le téléviseur.
3.
Suivez les instructions affichées pour effectuer l'installation automatiquement.
4.
Reportez-vous au chapitre
•Le réglage ne s'effectue pas automatiquement, du fait, par exemple, de mauvaises
conditions de réception.
•Vous désirez modifier le classement des chaînes.
•Vous désirez changer l'heure de l'horloge ou que le magnétoscope n'est pas parvenu
à définir l'heure.
Tous les programmes ainsi que l'horloge doivent être correctement réglés.
✔
INSTALLATION PERSONNALISÉE
et maintenez-les enfoncés pendant 10 secondes.
MENU
F-5
et
CHANNEL
(CANAL) situés sur
si :
FONCTIONS DE BASE
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LE
MAGNÉTOSCOPE ET LES CASSETTES VIDÉO
CASSETTES VIDÉO
•Si vous utilisez uniquement des cassettes de bonne qualité, vous ne devriez pas avoir à
nettoyer les têtes vidéo.
•Si les cassettes utilisées ne sont pas de bonne qualité ou si vous chargez une cassette
après avoir déplacé le magnétoscope, l'oxyde des cassettes peut se déposer sur les
têtes. Dans ce cas, un effet de neige peut apparaître sur l'écran ou l'image peut
disparaître.
•Pour enlever les petites particules des têtes vidéo, passez une cassette en mode Visual
Search (Recherche visuelle). Si l'incident persiste, contactez le service d'entretien SHARP
pour faire nettoyer les têtes (le nettoyage des têtes vidéo n'est pas couvert par la
garantie).
•Utilisez des cassettes vidéo portant la mention .
SECAMPAL
LECTURE D'UNE CASSETTE VIDÉO
AVANT DE REGARDER UNE CASSETTE
Si vous déplacez le magnétoscope d'une pièce chauffée vers une pièce
plus froide (ou vice versa), de la condensation se forme à l’intérieur. Dans
ces conditions, si vous essayez de regarder un film ou d'enregistrer une
émission, vous risquez d'endommager magnétoscope et cassette. Mettez le
magnétoscope sous tension et attendez environ deux heures que la
température de l'appareil atteigne la température ambiante avant de
l'utiliser.
LECTURE
1.
Mettez le téléviseur sous tension, puis
sélectionnez le canal vidéo.
2.
Poussez doucement une cassette
vidéo enregistrée dans la fente
d'introduction des cassettes ; le
magnétoscope est mis sous tension.
•Si la languette de protection contre
l'enregistrement a été retirée, le
magnétoscope lit la bande dès
qu’elle est chargée.
3.
Pour commencer la lecture, appuyez
PLAY/X2)
sur
() (LECTURE).
Languette de protection contre l’enregistrement
F-6
FONCTIONS DE BASE
LECTURE D'UNE CASSETTE VIDÉO
SHARP SUPER PICTURE
l'image. Elle est normalement activée. Pour l’activer ou la désactiver , appuyez sur
SET sur la face avant du magnétoscope.
•Pour lire une cassette à vitesse accélérée (double), sans son, appuyez de nouveau sur
PLAY/X2
•Pour revenir au mode de lecture normal, appuyez de nouveau sur
(LECTURE).
•Pour arrêter la bande vidéo, appuyez sur
•Pour éjecter la cassette, appuyez sur
() (LECTURE).
(IMAGE NETTE SHARP). Cette fonction améliore la qualité de
SUPER P
()
STOP
EJECT
PLAY/X2
() (ARRÊT).
sur le magnétoscope.
MAUVAISE QUALITÉ DE L'IMAGE LORS DE LA LECTURE
Ce magnétoscope est doté d'un système d'alignement vidéo automatique permettant de
réduire les interférences lors de la lecture d'une bande vidéo. Lorsque la fonction
d'alignement vidéo est activée,
s'améliore pas, réglez l'alignement manuellement. Pour ce faire, lors de la lecture d'une
cassette, procédez comme suit :
•Appuyez sur
téléviseur (alignement manuel).
•Appuyez simultanément sur
automatique.
CHANNEL
le signal
ou sur (CANAL) pour supprimer les interférences du
CHANNEL
clignote sur l'écran. Si la qualité de l'image ne
et (CANAL) pour lancer l'alignement
ARRET SUR IMAGE ET RALENTI
Appuyez sur
1.
2.
Pour arrêter la bande vidéo, appuyez sur
IMAGE)
•Pour réduire les interférences en mode Pause, appuyez sur
(CANAL)
•Appuyez sur
Pour lire la bande vidéo au ralenti (sans son), appuyez sur
3.
télécommande. Vous pouvez régler la vitesse du ralenti à l'aide de la touche ou
située à côté de la touche
l'aide des touches ou lors de la lecture d'une bande vidéo au ralenti.
•Appuyez sur
PLAY/X2
.
PLAY/X2
PLAY/X2
() (LECTURE) pour lancer la lecture.
PAUSE/STILL
() (PAUSE/
CHANNEL
() (LECTURE) pour reprendre la lecture.
SLOW
SLOW
(LENT). Vous pouvez améliorer la qualité de l'image à
() (LECTURE) pour reprendre la lecture.
ARRÊT
SUR
ou
(LENT) sur la
REMARQUES:
•Lors de l’utilisation de la fonction SLOW MOTION, un bruit mécanique risque de se faire
entendre.
•Des interférences peuvent se produire au niveau de l'image qui peut éventuellement
s'afficher en noir et blanc lors de l'utilisation des fonctions Pause et arrêt sur image.
•Le mode PAUSE est désactivé après 5 minutes environ.
F-7
FONCTIONS DE BASE
LECTURE D'UNE BANDE VIDÉO
AVANCE/REMBOBINAGE RAPIDE D'UNE BANDE VIDÉO
Appuyez sur
1.
2.
Appuyez sur la touche
(REMBOBINAGE RAPIDE) de la télécommande ou tournez le bouton rotatif du
magnétoscope vers
3.
Pour arrêter l'avance/rembobinage rapide, appuyez sur
() (ARRÊT) pour arrêter la bande vidéo.
STOP
FAST FORWARD
la droite ou vers la gauche
() (AVANCE RAPIDE)/
puis relâchez-le.
STOP
REWIND
() (ARRÊT).
()
RECHERCHE VIDÉO VISUELLE AVANT/ARRIÉRE
1.
Lors de la lecture, appuyez sur la touche
REWIND
complètement vers la
2.
Pour verrouiller le mode de recherche, tournez le bouton complètement vers la
gauche
Pour réduire la vitesse, appuyez de nouveau sur
3.
RAPIDE)/
intermédiaire.
4.
Appuyez sur
() (REMBOBINAGE RAPIDE) de la télécommande ou tournez le bouton
droite/gauche
, puis relâchez-le.
REWIND
() (REMBOBINAGE RAPIDE) ou tournez jusqu'à la position
PLAY/X2 () (LECTURE) pour reprendre la lecture normale.
FAST FORWARD
.
FAST FORWARD
() (AVANCE RAPIDE)/
droite/
() (AVANCE
REMARQUE:
•Des interférences peuvent se produire au niveau de l'image qui peut éventuellement
s'afficher en noir et blanc lors de l'utilisation des fonctions ‘avance rapide et
rembobinage rapide’.
F-8
FONCTIONS DE BASE
ENREGISTREMENT IMMÉDIAT
SÉLECTION D'UNE CHAÎNE
Sélectionnez la chaîne en utilisant les touches numérotées de la télécommande ou
sélectionnez la chaîne précédente/suivante en appuyant sur
(CANAL).
Pour passer d'une chaîne à un chiffre à une chaîne à deux chiffres, appuyez sur
AM/PM .
Par exemple, pour accéder à la chaîne 24, appuyez sur
Vous pouvez enregistrer l'émission de la chaîne que vous regardez ou celle d'une autre
chaîne.
1. Insérez une cassette dans le magnétoscope.
2. Sélectionnez la chaîne de l'émission à enregistrer sur le magnétoscope.
3. Pour lancer l'enregistrement, appuyez sur REC () (ENREGISTRER).
4. Pour interrompre momentanément l'enregistrement, appuyez sur PAUSE/STILL ()
(PAUSE/ARRÊT SUR IMAGE).
5. Pour reprendre l'enregistrement, appuyez sur REC () (ENREGISTRER).
6. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une seule fois sur STOP () (ARRÊT).
ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ SIMPLE:
Pour définir une heure de fin, appuyez sur
1.
REC () (ENREGISTRER).
2. Chaque fois que vous appuyez sur la touche
REC () (ENREGISTRER), l'arrêt de
l'enregistrement est différé de 10 minutes.
3. Pour arrêter l'enregistrement à tout moment,
appuyez une seule fois sur
STOP () (ARRÊT).
CHANNEL [/]
AM/PM , puis sur 2 4.
FIN 15:30
REMARQUES :
•Si la bande vidéo s'arrête avant la fin de l'enregistrement, le magnétoscope arrête
l'enregistrement et rembobine la bande vidéo, ou éjecter si le magnétoscope
fonctionne en mode d’enregistrement différé.
•Si le magnétoscope éjecte la cassette lorsque vous appuyez sur
(ENREGISTRER), cela implique que la bande vidéo est protégée contre l'enregistrement.
Ex : la languette de protection contre l'enregistrement a été retirée.
F-9
REC ()
FONCTIONS DE BASE
COMMENT UTILISER POUR ENREGISTRER
•Si apparaît sur l'écran du magnétoscope, appuyez sur
(MISE EN/HORS SERVICE DU PROGRAMMATEUR) avant de commencer.
•Vérifiez que l'horloge indique l'heure exacte.
SHOWVIEW permet de programmer jusqu'à huit émissions en utilisant les numéros de
référence SHOWVIEW figurant dans votre magazine TV.
Appuyez sur [
1.
(PROGRAMMATEUR) sur la télécommande.
Entrez le numéro de référence SHOWVIEW,
2.
figurant sur votre magazine TV, à l'aide des
SHOWVIEW
TOUCHES NUMÉROTÉES
]
→
.
TIMER ON/OFF
SHOWVI EW NUM. -
1FOIS HEBDOQUOT.
REMARQUES:
•Un message d'ERREUR apparaît si vous entrez un numéro ne correspondant pas à un
numéro SHOWVIEW. Dans ce cas, appuyez sur
numéro, puis entrez le numéro SHOWVIEW approprié.
3.
Appuyez sur [/] pour sélectionner UNE FOIS, TOUTES LES SEMAINES (HEBDO), TOUS
LES JOURS (QUOT.)
4.
Si vous désirez enregistrer d'autres émissions à la même heure tous les jours ou toutes les
semaines, utilisez [/] pour sélectionner TOUTES LES SEMAINES (HEBDO) ou TOUS LES
JOURS.(QUOT.) selon le cas.
5.
Appuyez sur
(DÉFINIR) pour valider ces informations.
SET
CLEAR
(ÉFFACER) pour supprimer le
REMARQUES:
•Assurez-vous que la liste du menu concorde avec les heures affichées sur le téléviseur.
Si tel n'est pas le cas, appuyez sur
et entrer de nouveau le numéro SHOWVIEW approprié.
CLEAR
(EFFACER) pour revenir au menu SHOWVIEW
La première fois que vous utilisez SHOWVIEW pour
enregistrer sur chaque canal, il se peut que Preset
(PR) (Prédéfini) apparaisse en surbrillance dans le
menu.
Entrez le canal correspondant à l'émission à
6.
enregistrer, à l'aide des
NUMÉROTÉES
canal 2, appuyez sur
conserve cette information en mémoire pour
vous permettre de l’utiliser de nouveau.
TOUCHES
. Par exemple, s’il s'agit du
. Le magnétoscope
0 2
DAT EP R DEBUT F I N
21/ 06 02 12: 00 13: 00SP*
--/-- -- --:-- --:-----
--/-- -- --:-- --:-----
--/-- -- --:-- --:-----
PRE : Z DF
: SEL EC.:MODIF.
SET : VALI DER MENU: QUI T.
REMARQUES:
Vous pouvez également accéder au menu SHOWVIEW en procédant comme suit :
i.
Appuyez sur
L'option SHOWVIEW apparaît en surbrillance. Appuyez sur
ii.
Continuez à partir de l'étape 2 ci-dessus.
MENU
.
(DÉFINIR) pour confirmer.
SET
F-10
1/ 2
FONCTIONS DE BASE
COMMENT UTILISER POUR ENREGISTRER
7. Si votre magnétoscope peut réduire la vitesse
d'enregistrement et que vous désirez
changer la
les touches [/] pour mettre en
surbrillance SP. Appuyez sur [/] pour
sélectionner la vitesse normale (SP) ou la
vitesse lente (LP).
8. [Voir les REMARQUES ci-dessous]. Pour le
paramètre VPS/PDC, utilisez [/] pour
mettre en surbrillance la dernière colonne.
Les touches [/] permettent
d'ACTIVER ou de DÉSACTIVER VPS/PDC
✱ = ON (ACTIVÉ) - = OFF (DÉSACTIVÉ).
(
9. Appuyez sur SET (DÉFINIR) pour confirmer
l'émission. Le menu SHOWVIEW apparaît. Si
vous désirez programmer d'autres
enregistrements SHOWVIEW, effectuez de
nouveau cette procédure.
10. Une fois les paramètres de programmation
entrés, appuyez sur
menu de l'écran du téléviseur.
11. Appuyez une fois sur TIMER ON/OFF (MISE
EN/HORS SERVICE DU PROGRAMMATEUR)
pour mettre le magnétoscope en mode
TIMER STANDBY (PROGRAMMATEUR EN
ATTENTE). apparaît sur l'écran.
VITESSE DÉFILEMENT, utilisez
MENU pour supprimer le
DATEPR DEBUT FI N
21/ 06 02 12: 00 13: 00SP*
--/-- -- --:-- --:-----
--/-- -- --:-- --:-----
--/-- -- --:-- --:-----
SP/LP:VIT.DEFIL
: SELEC.:MODIF.
SET : VALI DER MENU: QUI T.
DATEPR DEBUT FI N
21/ 06 02 12: 00 13: 00SP-
--/-- -- --:-- --:-----
--/-- -- --:-- --:-----
--/-- -- --:-- --:-----
VPS/ PDC * : ON- : OFF
: SELEC.:MODIF.
SET : VALI DER MENU: QUI T.
1/ 2
1/ 2
REMARQUES:
•VPS/PDC est un signal émis par certaines stations TV, qui permet de définir le début et
la fin de l'enregistrement. Ceci permet au magnétoscope, en cas de changement de
l'horaire de diffusion d'une émission, d'enregistrer l'émission en totalité. Il est IMPORTANT
que vous utilisiez l'heure de début indiquée dans votre magazine TV, pour programmer
le magnétoscope puisque cette information est utilisée pour identifier le signal VPS/PDC
correspondant à l'émission.
•Si clignote, cela implique qu'aucune cassette n'a été chargée dans le
magnétoscope.
•Si le magnétoscope éjecte la cassette lors de l'enregistrement, cela implique que la
languette de protection contre l'enregistrement a été retirée.
•Appuyez sur
d'autres enregistrements, le magnétoscope passe en mode TIMER STANDBY
(PROGRAMMATEUR EN ATTENTE).
STOP () (ARRÊT) pour annuler l'enregistrement. Si vous désirez effectuer
F-11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.