...radyatörlerden, diğer ısı kaynaklarından ve
doğrudan güneş ışığından uzakta düzgün ve yatay
bir yüzey üzerinde
•
...videoteypler de dahil olmak üzere hoparlör veya
mikrodalga fırını gibi manyetik alan
kaynaklarından uzakta
•
...televizyondan en az 20 cm (8 inç) uzaklıkta
•
...perdeden, halıdan ve diğer örtülerden uzakta ve
VCR çevresinde yeterli hava akımına izin vermeli.
YAPMAMANIZ GEREKENLER:
•
...havalandırma deliklerinin üzerini kapamak
•
...VCR’ı aşırı toza, mekanik titreşimlere ve
sarsıntılara maruz bırakmak
•
...VCR üzerine ağır nesneler veya sıvılar koymak.
VCR’ın içine sıvı dökülürse derhal prizden çekiniz
ve SHARP bayinize haber veriniz. VCR’ı
kullanmayınız.
•
...teyp bölümüne veya hava deliklerinden içeriye
herhangi bir şey sokmak veya düşürmek. Bu
durum ciddi bozukluklara, yangına ya da elektrik
çarpmasına yol açabilir.
ELEKTRİK PRİZİ
•
...aşırı ısınmaya ve yangına engel olmak için, fişi
prize doğru şekilde takınız.
YAPMAMANIZ GEREKENLER:
•
...prizleri aşırı yüklemek. Bu durum yangına ya da
elektrik çarpmasına yol açabilir.
•
...fişi prizden çıkarmak için kablodan tutarak
çekmek
•
...elektrik kablolarını birbirine bağlamak.
•
...bu VCR’ın elektrik açma kapama düğmesi
yoktur. Bu nedenle, elektrik fişi prize takılı olduğu
süre boyunca, saati çalıştıracak kadar elektrik
kullanılır. VCR’ınızı uzun süre kullanmayacaksanız,
fişten çekiniz.
TR-2
VCR’INIZI KULLANMAYA BAŞLAMADAN ÖNCE
AKSESUAR PAKETİNİ AÇMAK
TÜM BU AKSESUARLARIN VCR’INIZLA BİRLİKTE GELİP GELMEDİĞİNİ KONTROL EDİNİZ.
EKSİK VARSA BAYİNİZE HABER VERİNİZ
UZAKTAN
KUMANDA
Uzaktan
kumandan
ın daha ayrıntılı
z
bir şeklini
sayfa (ii) de
bulabilirsiniz.
VIDEO CASSETTE RECORDER
Pil Kapağı
Uzaktan Kumanda
•
•
•
•
•
•
•
(AA/R6/VM3) KALEM PİL
(2 adet)
Uzaktan kumanda cihazı için.
RF BAĞLANTI KABLOSU
VCR’ınızı televizyona bağlamak
için.
PİLLERİ UZAKTAN KUMANDAYA TAKMAK İÇİN
Uzaktan kumandanın arkasındaki pil kapağını açınız. Ucunu ye
ucunu ya gelecek şekilde pilleri takınız. Pil kapağını yerine
takınız
.
Uzaktan kumandanın işlemesi için VCR’a yönelik olması gereklidir.
Islatmayınız, darbeye maruz bırakmayınız.
VCR doğrudan güneş görüyorsa ya da kuvvetli bir ışık kaynağının altındaysa
uzaktan kumanda işlemeyebilir.
Uzaktan kumanda çalışmıyorsa her iki alkalin pili de (Type AA/R6/VM3-kalem
pil) değiştiriniz.
Bir kaç ay süre ile VCR’ı kullanmayacaksanız pilleri çıkarıp güvenli bir yerde
saklayınız.
Biten pilleri derhal ve güvenli bir şekilde çıkartınız ve çöpe atınız.
Pillerin yanlış kullanılması akmalarına veya patlamalarına yol açabilir.
TR-3
VCR’INIZIN KURULMASI
KABLOLARIN BAĞLANMASI
VCR’ınızı elektriğe takınız
Seçenek:
Uydu alıcınızı ya da
çözücünüzü scart kablosu aracılığı
ile VCR’ınızın
DECODER
LINE 2 IN/
soketine takınız.
ANTEN VEYA CATV
KABLOSU
Videonuzla birlikte
gelen RF bağlantı
kablosundan
yararlanarak
televizyonunuzu
VCR’ınıza bağlayınız.
VCR’ınızın
arkasındaki
çıkışı ile
televizyonunuzun
arkasındaki
ANTENNA IN
birbirine bağlayınız.
RF OUT
girişini
Mevcut anten kablonuzu
VCR’ınızın ANTENNA IN
girişine takınız
ÇÖZÜCÜ (DECODER) ÜNİTESİ
YA DA UYDU SİSTEMİ
✔
VCR doğru şekilde bağlanmıştır.
SCART Seçeneği
Scart kablonuz varsa televizyonunuza ve
VCR’ınızdaki
(birlikte gelmemiştir)
LINE 1 IN/OUT
girişine takınız.
TR-4
TELEVİZYONUN
ARKASI
VCR’INIZIN KURULMASI
TELEVİZYONUNUZUN VCR’A AYARLANMASI
STANDBY (BEKLEME)
1.
VCR’ınızın STANDBY konumunda olduğundan.
Televizyonunuzu açınız. VCR’a ayarlamak için
2.
televizyonunuzun kullanmadığınız bir kanalını
seçiniz (televizyonunuzun video için ayrılmış özel
bir kanalı olabilir. Televizyonunuzun kullanım
kılavuzuna bakınız).
tuşuna basarak 3 saniye basılı tutunuz.
MENU
3.
VCR en uygun RF kanalını bulacak ve
gösterecektir.
() tuşuna
Örnek:
VCR
DIKKAT:
•
Bu asamada CLEAR tusuna basildiginda TV cihazinin video cihazina ayarlanmasi engellenir.
Bakiniz, ON/OFF ile RF.
4.
Televizyonunuzda seçtiğiniz kanalı, menü ekranı
görününceye kadar ayarlayınız (Televizyonunuzun
kullanım kılavuzuna bakınız)
5.
RF kanalını kaydetmek için
basınız ve VCR’ınızı tekrar STANDBY konumuna
getiriniz.
düğmesine
SET
MENÜ EKRANI
SHOWVIEW
TIMER
MODE
GRUNDEINSTELLUNG
▲ ▼ :WÄHLEN
SET:EINGABE MENU :ENDE
NOTLAR:
•
Tercih ettiğiniz bir kanal varsa, 3. adımdan sonra
kanalını (21 ve 69. kanallar arasında) elle ayarlayabilirsiniz.
[/]
tuşlarına basmak sureti ile RF
ON/OFF ILE RF:
•
Video cihazinizi TV cihazina yalnizca scart soketi üzerinden baglamak istiyorsaniz, video
cihazinizdaki RF çikisini
SET
tusu ile ikinci asamada STANDBY konumuna dönebilirsiniz. Bu sekilde parazit en aza
indirilebilmektedir.
CLEAR
tusuna basarak OFF ya da ON konumuna getirdikten sonra
✔
Televizyonunuz VCR’a ayarlanmıştır.
TR-5
VCR’INIZIN KURULMASI
OTOMATİK AYARLAMA
VCR’ınızı açmak için
Bu model bölgenizdeki televizyon kanallarını otomatik olarak ayarlayacak, standart bir sıraya sokacak
ve saati ayarlayacaktır.
Televizyonunuzda yandaki görüntünün görünmesi
gerekir.
Ekrandaki talimatı izleyiniz.
(Otomatik sıralama işleminin tamamlanması bir kaç
dakika sürer)
Tamamlandıktan sonra, mevcut kanal sırasını gösteren
MOVE (taşı) MENU’SÜ görünür. Buradan çıkmak için
’ye basınız.
MENU
Saat otomatik olarak ayarlanmamışsa, saat ekranı
görünecektir;
bölümüne bakınız. Saat ayarini kontrol etmek için,
göstergede saat görününceye kadar
basiniz.
Kanal sırasını değiştirmek istiyorsanız
KANALLARIN ELLE AYARLANMASI
bölümüne bakınız.
STOP
düğmesine basınız.
SAATIN ELLE AYARLANMASI
DISPLAY
’e
AUTO INSTALLATION
PRESS SET KEY TO START
AUTOMATISCHE EINSTELLUNG
ZUM BEGINN, DIE SET-TASTE
DRÜCKEN.
SET : EINGABE MENU : ENDE
Ekranda yandaki görüntü elde
edilemiyorsa, aşağıdaki
SIFIRLAMA (RESET) işlemini
VCR
VCR SIFIRLAMA (RESET)
1.
VCR’ı açmak için
düğmesine basınız.
STOP
VCR’
2.
3.
4.
Aşağıdaki durumlarda
•
•
•
ın önündeki
basılı tutunuz.
Artık OTOMATİK AYARLAMA
Otomatik ayarlamaya devam etmek için ekrandaki talimatı izleyiniz.
Sinyalin zayıf olması nedeniyle VCR’ınız otomatik ayarlama işlemini gerçekleştirememişse
Kanalları yeni bir sıraya sokmak istiyorsanız
Saatin gösterdiği zamanı değiştirmek istiyorsanız ya da VCR’ınız saati ayarlayamamışsa.
✔
Artık bütün programların ve saatin doğru şekilde ayarlanmış olması gerekir.
ve
MENU
ARZUYA GÖRE AYARLAMA
CHANNEL
ekranının televizyonunuzda görülmesi gerekir.
düğmelerine birlikte basarak 10 saniye süreyle
TR-6
bölümüne bakınız:
TEMEL İŞLETİM
VCR’INIZ VE VİDEO KASETLERİNİZ HAKKINDA ÖNEMLİ
NOTLAR
VİDEO KASETLER
•
Sadece iyi kalite video kasetler kullanırsanız, video kafalarını temizlemeye genellikle ihtiyacınız
olmaz.
•
Kötü kalite kaset kullanılırsa ya da VCR’ın yeri değiştirildikten sonra kaset takılırsa, kasetin
üzerindeki oksit, video kafalarının "kirlenmesine" yol açabilir. Bu durum görüntünün
"karlanmasına" hatta kaybolmasına yol açabilir.
•
Az miktarda kirlenmeleri temizlemek için, video kaseti görüntülü arama konumunda sarınız. Bu işe
yaramazsa, kafaların SHARP Servis Kuruluşu tarafından temizlenmesi gerekecektir. Lütfen
unutmayınız ki, temizliğin gerekmesi durumu garanti kapsamına girmez.
•
markasını taşıyan video kasetleri kullanınız
VİDEO KASETİN İZLENMESİ
VIDEO KASETI IZLEMEYE BAŞLAMADAN ÖNCE
VCR sıcak bir yerden dışarı veya içeri taşındığında içinde yoğunlaşma oluşur. Video
izlemeye ya da kaydetmeye çalışırsanız, video kaset ve VCR hasar görebilir. VCR’i
açık konumuna getiriniz ve izlemeye başlamdan önce VCR’ın oda sıcaklığına
gelmesi için yaklaşık iki saat kadar bekleyiniz.
İZLEME
Televizyonunuzu açınız ve video
1.
kanalını seçiniz.
2.
Önceden kaydedilmiş bir video kasedini
dikkatle kaset bölümünün içine itiniz. Bu
işlem VCR’ı açık konumuna getirecektir.
•
Kayıt engelleme dilciği çıkartılmışsa,
video kaset yerine takılır takılmaz VCR
gösterime başlayacaktır.
3.
İzlemeye başlamak için
PLAY/2X
() tuşuna basınız.
Kayıt engelleme dilciği
TR-7
TEMEL İŞLETİM
VİDEO KASETİN İZLENMESİ
SHARP SUPER PICTURE
olarak ON (AÇIK) konumundadır.
getirmek için VCR’ın ön panelindeki
•
İki kez hızlı izleme için (sessiz olarak), tekrar
•
Normal izlemeye dönmek için tekrar
•
Video kaseti durdurmak için
•
Kasedi çıkarmak için VCR’ın üzerindeki
’ın gösterim sırasında görüntü kalitesini arttırması gerekir. Normal
SHARP SUPER PICTURE
SUPER P
(SET)’e basınız.
PLAY/2X
PLAY/2X
STOP
() tuşuna basınız.
EJECT
() tuşuna basınız.
tuşuna basınız.
’ı AÇIK ya da KAPALI konumuna
() tuşuna basınız.
İZLEME SIRASINDA GÖRÜNTÜNÜN BOZULMASI
Bu VCR’ın, video izlerken görüntünün bozulmasını azaltacak olan bir otomatik tracking sistemi
bulunmaktadır. Otomatik tracking çalışırken ekranda imleci yanıp söner. Görüntü yine de düzgün
değilse, tracking’i elle ayarlamanız gerekebilir:
Video kasedi izlerken:
•
Görüntü etkileşimini ekrandan silmek için
tracking).
•
Otomatik tracking’i başlatmak için
CHANNEL
CHANNEL
ya da düğmesine basınız (elle
ve düğmelerine birlikte basınız.
GÖRÜNTÜYÜ DONDURMA VE YAVAŞ ÇEKİMDE İZLEME
1.
Video kaseti başlatmak için
2.
Görüntüyü dondurmak için
•
Donmuş görüntünün titremesini azaltmak için
•
İzlemeye devam etmek için
3.
Yavaş çekimde izlemek için (sessiz) uzaktan kumandanın
çekimin hızı
sırasında ve kanal tuşlarına basılarak görüntünün bozulması azaltılabilir.
•
İzlemeye devam etmek için
SLOW
PLAY/2X
PAUSE/STILL
PLAY/2X
tuşunun yanındaki ve tuşlarına basılarak ayarlanabilir. Yavaş çekim
PLAY/2X
() tuşuna basınız.
()
tuşuna basınız.
CHANNEL
() tuşuna basınız.
() tuşuna basınız.
ya da düğmesine basınız
tuşuna basınız. Yavaş
SLOW
NOTLAR:
•
SLOW MOTION fonksiyonu kullanılırken bazı mekanik sesler duyulabilir.
•
Görüntünün dondurulması ve yavaş çekimde izlenmesi sırasında görüntü etkileşimi oluşur ve
olası siyah beyaz görüntü olabilir.
•
DONMUŞ görüntü 5 dakika sonra normale döner.
TR-8
TEMEL İŞLETİM
VİDEO KASETİN İZLENMESİ
KASETİN HIZLI İLERİ VEYA GERİ SARILMASI
Kasedi durdurmak için STOP () tuşuna basınız.
1.
2. Uzaktan kumandanın FAST FORWARD () / REWIND () (ileri sarma/ geri
sarma) tuşuna basınız veya VCR’ın ön panelindeki.
3. İleri veya geri sarmayı durdurmak için STOP () tuşuna basınız.
GÖREREK İLERİ VEYA GERİ SARMA
Kasedi izlerken uzaktan kumandanın ileri sarma FAST FORWARD () ya da geri sarma
1.
REWIND () tuşuna basınız veya VCR’ın ön panelindeki.
2. İleri veya geri sarma hızını azaltmak için FAST FORWARD () / REWIND ()
tuşuna tekrar basınız veya düğmeyi yarım konumuna getiriniz.
3. İzlemeye devam etmek için PLAY/2X () tuşuna basınız.
NOT:
•Görerek ileri veya geri sarma sırasında görüntü etkileşimi oluşur ve görüntü siyah beyaz’a
dönüşebilir.
TR-9
TEMEL İŞLETİM
ANINDA KAYIT
KANAL SEÇİMİ
Uzaktan kumanda üzerindeki sayı tuşlarına basarak kanalı seçiniz ya da CHANNEL [/]
düğmesine göre bir üst veya alt sıradaki kanalı seçiniz.
Tek haneli ve 2 haneli kanal numaraları arasında seçim yapmak için
Öreğin kanal 24 için
İzlediğiniz kanalı olduğu gibi başka bir kanalı da kaydedebilirsiniz.
AM/PM tuşuna bastıktan sonra 2 4 tuşlarına basınız.
4. Kayıt sırasında kaydı durdurmak için PAUSE/STILL () tuşuna basınız.
5. Kayda devam etmek için REC () tuşuna basınız.
6. Kayda son vermek için STOP () düğmesine bir kez basınız.
KOLAY SÜRELİ KAYIT YAPMAK
Kaydı durdurma zamanını belirlemek için
1.
REC () tuşuna basınız.
2. REC () tuşuna her basış kayıt süresini 10
dakika uzatacaktır.
3. Herhangi bir anda kayda son vermek için
STOP () düğmesine bir kez basınız.
AM/PM tuşuna basınız.
STOP 15:30
NOTLAR:
•Kayıt sona ermeden kaset sona ererse, VCR kayda son verecek ve kasedi başa sarmaya
başlayacaktır ya da VCR timer kayit konumundaysa kasedi disari çikaracaktir.
•
REC ()tuşuna bastığınız zaman VCR kasedi dışarı çıkartıyorsa kaset kayıt korumalı
demektir. Kayıt koruma dilciği çıkartılmış olabilir.
TR-10
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.