Sortering af programmerne i den ønskede rækkefølge................................... 35
Sletning af programmer........................................................................................ 36
Omdøbning af programmer................................................................................ 37
DK-1
FØR ANVENDELSEN
VIGTIGE OPLYSNINGER OM VIDEOMASKINEN
IDEEL PLACERING AF VIDEOMASKINEN
ANBRING VIDEOMASKINEN..
•... på en plan overflade og i god afstand fra
radiatorer eller andre varmekilder og ikke i
direkte sollys.
•... og videobånd i god afstand fra magnetiske
kilder, som f.eks. højtalere og
mikrobølgeovne.
•... mindst 20 cm fra TV-apparatet.
•... i god afstand fra gardiner, tæpper og
andre materialer. Sørg for god plads til
ventilation omkring videomaskinen.
DE MÅ IKKE...
•... blokere lufthullerne.
•... udsætte videomaskinen for meget støv,
mekaniske vibrationer eller stød.
•... anbringe tunge genstande eller væske
oven på videoen. Hvis der kommer væske i
videomaskinen, skal stikket tages ud. Kontakt
SHARP forhandleren. Brug ikke
videomaskinen.
•... stikke eller tabe genstande ind i
båndrummet eller gennem
lufthullerne, da dette kan medføre alvorlig
beskadigelse, brand eller elektrisk stød.
STIKKONTAKTER
•Sæt stikket korrekt i stikkontakten for at undgå
overophedning eller endog brand.
DE MÅ IKKE...
•... overbelaste stikkontakterne, da dette kan
medføre brand eller elektrisk stød.
•... tage stikket ud ved at trække i kablet.
•... binde kablerne sammen.
•Denne videomaskine er ikke udstyret med
afbryder. Derfor er der normal strømforsyning
til uret, når ledningen er sat i en stikkontakt.
Hvis videomaskinen ikke skal anvendes i en
længere periode, skal stikket tages ud af stikkontakten.
DK-2
FØR ANVENDELSEN
UDPAKNING AF TILBEHØRSDELE
KONTROLLER AT ALLE TILBEHØRSDELE ER LEVERET SAMMEN MED VIDEOMASKINEN. KONTAKT
FORHANDLEREN, HVIS DER MANGLER NOGET.
TV OPERATE
FJERN-
BETJENING
Se side (ii)
for et mere
detaljeret
billede af
fjernbetje-
ningen.
TV/ VCR
VIDEO CASSETTE RECORDER
Batterilåg
CHANNEL
(TYPE AA/R6/UM3)
BATTERIER (X2)
til fjernbetjeningen.
RF
TILSLUTNINGSKABEL
slutter videomaskinen til TVapparatet.
SÅDAN SÆTTES BATTERIERNE I
FJERNBETJENINGEN
Tag batterilåget af bag på fjernbetjeningen.
Sæt batterierne i: til og til . polerne. Sæt
batterilåget på plads igen.
Fjernbetjeningen
•Fjernbetjeningen skal rettes mod videomaskinen for at virke.
•Må ikke udsættes for væske eller stød.
•Virker måske ikke, hvis videomaskinen er i direkte sollys eller andet
kraftigt lys.
•Udskift begge alkalinebatterier (type AA/R6/UM3), hvis fjernbetjeningen
ikke virker.
•Tag batterierne ud og opbevar dem på et sikkert sted, hvis De ikke skal
anvende videomaskinen i flere måneder.
•Tag straks brugte batterier ud og bortskaf dem på sikker vis.
•Forkert anvendelse af batterier kan medføre lækage eller brud.
DK-3
SÅDAN INSTALLERES VIDEOMASKINEN
TILSLUTNING AF KABLERNE
TAGANTENNE ELLER
CATV KABEL
2
1
stikket på
TV-APPA
BAGSIDE
3
Tilslut videomaskinen til
strømforsyningen.
Eventuelt:
satellitmodtager eller dekoder
til videomaskinen med en
scartledning i LINE 2 INDECODER stikket på
videomaskinen.
DEKODERENHED
ELLER SATELLITSYSTEM
Tilslut
/
Sæt det nuværende
antennekabel i ANTENNA IN
stikket på videomaskinen.
Slut TV-apparatet
til videomaskinen
med det
medfølgende rf
kabel, dvs. slut
videomaskinens
RF OUT stik til TVapparatets
AERIAL IN stik.
Ekstra
SCART (medfølger ikke). Hvis De har
en scartledning, så slut den til TV-apparatet
og
LINE 1 IN/OUT
videomaskinen.
•Sluit geen scartkabel aan als u het VCR RF-kanaal wilt installaren, afhankelijk van uw
televisietoestel.
•Voor stereogeluid moet u uw stereotelevisie op de aangegeven wijze aansluiten op de
contactozen AUDIO OUT met audiofonokabels, of op de contactdoos LINE 1 IN/OUT met
scartkabels.
•Uit de contactoos RF OUT komt uitsluitend monogeluid.
Als uw televisie meer dan één scartaansluitpunt heeft, raadpleeg dan de
gebruiksaanwijzing van uw televisie voor aanwijzingen over de juiste manier om de
scartkabel aan te sluiten op de VCR.
•Voor het gebruik van
NEXTVIEW
LINK is een volledig bedrade scartkabel nodig.
✔
Videomaskinen er tilsluttet korrekt.
DK-4
INSTALLERING AF VIDEOMASKINEN
TUNING AF TV-APPARATET TIL VIDEOMASKINEN
VIGTIGT: ved tryk på standby knappen vil videomaskinen skifte mellem
standby og POWERSAVE (energispare) funktionerne. videomaskinens display
er ikke oplyst i energisparefunktionen.
1.
Kontroller at Deres videomaskine stadig
er i STANDBY funktion (ikke
energisparefunktion).
2.
Tænd for TV-apparatet. Vælg en ledig
kanal på TV-programmet til
videomaskinen (der kan være en særlig
videokanal - se TV-apparatets
betjeningsvejledning).
Tryk på
3.
nede i 3 sekunder. Videomaskinen søger
og viser den ideelle RF kanal.
knappen og hold den
MENU
FORSIGTIG:
Hvis der nu trykkes på knappen Ryd, vil fjernsynet ikke kunne indstilles til videomaskinen. Se RF
via ON/OFF.
Eksempel:
4.
Indstil den valgte kanal på TV-apparatet
(se TV-apparatets betjeningsvejledning),
indtil menu skærmbilledet vises.
Tryk
5.
videomaskinen tilbage til STANDBY.
for at lagre RF kanalen og få
SET
MENU SKÆRMBILLEDE
SHOWVIEW
TIMER
MOD E
GRUNDE INSTELLUNG
:WÄHLEN
SET :E I NGABE MENU :ENDE
BEMÆRK:
•Hvis De har et favoritprogram, kan RF kanalen indstilles manuelt (21-69) efter Trin 3 ved
hjælp af [/] tasterne.
RF VIA ON/OFF:
•Hvis du kun vil forbinde din video til fjernsynet med et scartkabel, kan RF-udgangen på
din video afbrydes og tilsluttes ved at trykke på knappen
vende tilbage til STANDBY på trin 2. Dette vil medvirke til at mindske støj.
✔
TV-apparatet er tunet til videomaskinen.
DK-5
CLEAR
og derefter
SET
for at
INSTALLERING AF VIDEOMASKINEN
AUTOMATISK INSTALLATION
SATELLITTUNER / KABELBOKS BETJENING
Hvis der er sluttet en satellittuner eller en kabelboks til videomaskinen, kan De automatisk
indstille satellitkanalerne ved hjælp af denne funktion. Installationsproceduren for kabelbokse
er den samme som for satellittunere (se kabelboksvejledningen vedrørende tilslutninger).
Følg nedenstående trin 1-4 før selve INSTALLATIONSPROCEDUREN:
1.
Forbind satellittuneren til videomaskinen som vist tidligere.
2.
Placér satellittuneren så tæt på videomaskinen som muligt (allerbedst oven på denne).
Det sikrer, at de infrarøde signaler fra videomaskinen, der styrer satellittuneren, kan nå
uhindret frem.
3.
Sørg for, at alle de kanaler, De ønsker at indstille, ligger mellem positionerne1-99 på
satellittuneren, da videomaskinen kun kan indstille de første 99 kanaler - se
betjeningsvejledningen for satellittuneren for flytning af kanaler.
Sørg for, at tuneren ikke står i nogen speciel funktionsmåde.
4.
• Satellitkanalerne kan nu indstilles som en del af den automatiske installationsprocedure.
Der vil fremkomme anvisninger på skærmdisplayet vedrørende yderligere oplysninger.
• SHARP kan ikke garantere, at denne funktion vil fungere sammen med alle satellittunere
og kabelbokse.
• Se listen over satellittunerproducenternes koder sidst i denne vejledning.
Alle relevante oplysninger for betjening af satellittuneren vil indeholde dette symbol.
INSTALLATIONSPROCEDURE
Disse modeller indstiller automatisk TV-programmerne i området, sorterer dem i en
standardrækkefølge ved hjælp af tekst-TV oplysninger og indstiller uret.
• Sørg for, at videomaskinen er tilsluttet som vist ovenfor.
• Tænd for TV-apparatet, og vælg videokanalen.
• Tryk på
Hvis videomaskinen ikke er blevet indstillet
tidligere, fremkommer der anvisninger på
skærmen, som vil lede Dem gennem
proceduren.
Hvis skærmbillededet til højre vises, når
videoen tændes første gang, trykkes der på
SET for at bekræfte, og der startes fra punkt 4
på næste side.
Hvis skærmbilledet til højre ikke vises, når
videoen tændes for første gang, startes der fra
punkt 1 på næste side.
STOP
for at tænde for videomaskinen.
AUTO I NSTALLAT I ON
PRESS START KEY TO START.
AUTOMAT I SCHE E I NSTELLUNG
ZUM BEGINN, DIE SET-TASTE
DRÜCKEN.
SET : E INGABE MENU :ENDE
DK-6
INSTALLERING AF VIDEOMASKINEN
AUTOMATISK INSTALLATION
NULSTILLING AF VIDEOMASKINEN
1.
2.
3.
4.
.
og tryk på
.
sluttet til videomaskinen, og tryk derefter
på
5.
•Hvis der allerede er sluttet en satellittuner til
•Hvis der
Videomaskinen vil forsøge at kopiere TV-apparatets liste over forudindstillinger (kun for TVapparater, der er kompatible med NexTView, Smart Link, Easy Link og Megalogic). Under
kopieringen vil displayet vise de forudindstillinger, der kopieres. Hvis videomaskinen ikke er i
stand til at kopiere listen over forudindstillinger, installeres de jordbaserede kanaler
automatisk. (Automatisk installation tager nogle få minutter.) Når indstillingen er afsluttet,
fremkommer MOVE menuen og viser den forudindstillede programrækkefølge. Tryk på
MENU
MANUEL INDSTILLING AF URET
DISPLAY,
afsnittet om
STOP
Tryk på
videomaskinen.
Tryk på knapperne
PROGRAM
videomaskinen, og hold dem nede i 10
sekunder.
AUTO INSTALLATION skærmbilledet skulle
nu fremkomme på TV-apparatet. Tryk på
SET
for at bekræfte.
Tryk på [/] for at vælge sprog, og
tryk på
Tryk på [/] for at vælge land,
Sørg for, at ANTENNE-/SCART-kablet er
SET
SAT CONTROL
videomaskinen, fortsættes der fra punkt
videomaskinen, skal SAT CONTROL stå på
OFF, og der trykkes på
for at forlade funktionen. Hvis uret ikke indstilles automatisk, vises urskærmbilledet. Se
for at tænde
MENU
og
på forsinden af
.
SET
.
SET
for at bekræfte.
VIL BLIVE FREMHÆVET.
ikke
er sluttet en satellittuner til
til tiden vises på displayet. Hvis De ønsker at ændre programrækkefølgen, se
SET
.
. Kontrollér, at uret er indstillet korrekt ved at trykke på
MANUEL SORTERING AF PROGRAMMERNE
5.
SAT MODTAGER
SAT KONTROL TIL GRA
➔ I NDGANG AN TL2
SAT NR. 001
TILSLUT------------
SATL2 VCR
:VALG : ANDRE
S ET : I NDLAES MENU:EX I T
6
.
-----------R
.
Alle programmerne skulle nu være indstillet korrekt, og uret skulle
være indstillet.
Punkt 6-11. (Kun for satellit/kabelboks betjening)
6.
Vælg kanal 1 på satellittuneren.
Tryk på [/] for at sætte SAT CONTROL på ON.
7.
8.
Tryk på [/] for at vælge INPUT. L2 vil blive fremhævet, hvis videomaskinen ikke er
sluttet til satellittuneren som vist tidligere.
i.
Deres satellittuner skal sluttes til antennen (RF in på bagsiden af videomaskinen) RF IN
vælges ved hjælp af [/]. De skal indstille videomaskinen i satellittuneren.
ii.
Tryk på [/] for at vælge CHANNEL.
Tryk på []. Den aktuelle kanal vises som baggrund for skærmdisplayet. Hvis det ikke er
iii.
en satellitkanal, skal der trykkes på [] igen. Fortsæt, til der fremkommer en satellitkanal.
DK-7
INSTALLERING AF VIDEOMASKINEN
AUTOMATISK INSTALLATION
Tryk på [/] for at vælge SAT NO. Gå til tabellen bagerst i vejledningen. Find
9.
satellittunerens mærke, og brug
kodenummer på listen. For eksempel skal nummer 8 indtastes som 0 0 8. Deres satellittuner
skulle nu skifte til forudindstillet kanal 12.
10.
Hvis satellittuneren har skiftet til forudindstillet kanal 12, trykkes der på
bekræfte, videomaskinen vil nu automatisk installere både jord- og satellitkanaler. (Det vil
tage nogle minutter).
Videomaskinen vil forsøge at kopiere TV-apparatets liste over forudindstillinger (kun for TV-
11.
apparater, der er kompatible med NexTView, Smart Link, Easy Link og Megalogic). Under
kopieringen vil displayet vise de forudindstillinger, der kopieres. Hvis videomaskinen ikke
er i stand til at kopiere listen over forudindstillinger, installeres jord- og satellitkanalerne
automatisk. (Automatisk installation tager nogle få minutter.) Når indstillingen er afsluttet,
fremkommer MOVE menuen og viser den forudindstillede programrækkefølge. Tryk på
MENU
Se
trykke på
programrækkefølgen, se afsnittet om
for at forlade funktionen. Hvis uret ikke indstilles automatisk, vises urskærmbilledet.
MANUEL INDSTILLING AF URET. Kontrollér, at uret er indstillet korrekt ved at
DISPLAY, til tiden vises på displayet. Hvis De ønsker at ændre
CIFFERKNAPPERNE
MANUEL SORTERING AF
PROGRAMMERNE.
BEMÆRK:
• Hvis satellittuneren ikke har skiftet til forudindstillet kanal 12, indtastes det næste kodenummer
på listen. Fortsæt, til tuneren viser forudindstillet kanal 12, og gå videre fra punkt 10.
• Hvis Deres satellittuner ikke findes på listen bagerst i vejledningen, eller hvis den forudindstillede
satellitkanal stadig ikke er skiftet til12, efter at De har indtastet alle de numre, der er opregnet
for Deres tuner, indtastes
kanal 12. Hvis den gør, fortsættes fra punkt 10. Hvis ikke, trykkes der på for at vælge
0 0 2, og kanalnummeret kontrolleres igen. Fortsæt, til tuneren skifter til forudindstillet kanal
12, og gå videre fra punkt 10.
• Hvis der stadig ingen reaktion er fra tuneren, kan man prøve at justere dens position for at
forbedre modtagelsen af den infrarøde stråle mellem tuner og videomaskine.
• Auto-installation standser, når satellittuneren når til forudindstillet kanal 99, eller når alle 84
forudindstillede kanaler på videomaskinen er benyttet.
• Videomaskinen vil placere alle fundne jordbaserede kanaler med start fra nr. 1, og derefter
placeres alle satellitkanaler fra den første ledige kanal efter de indstillede jordbaserede
kanaler.
0 0 1, og det kontrolleres, om tuneren nu skifter til forudindstillet
til indtastning af det første
SET
for at
Alle programmerne skulle nu være indstillet korrekt, og uret skulle
være indstillet.
Hvis satellittuneren udskiftes, skal man gentage hele auto-installationsproceduren for at
indstille videomaskinen til satellittuneren. Det skyldes, at den nye satellittuner ikke vil
overskrive tidligere satellitkanaler i videomaskinen.
Hvis en satellittuner sluttes til videomaskinen for første gang, skal man efter autoinstallationen læse afsnittet
SATELLITTUNER / KABELBOKS INSTALLATION.
DK-8
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
VIGTIGE NOTER VEDRØRENDE VIDEOMASKINEN
OG -BÅND
VIDEOBÅND
•Hvis De kun anvender videobånd af god kvalitet, vil det generelt ikke være nødvendigt
at rense videohovederne.
•Hvis der anvendes bånd af dårlig kvalitet, eller hvis et bånd lægges i efter at
videomaskinen er flyttet, kan oxid fra båndet "tilstoppe" videohovederne. Dette medfører
"sne" på det afspillede billede eller at billedet forsinder helt.
•Mindre urenheder fjernes ved at køre et videobånd i funktionen visuel søgning. Hvis dette
ikke hjælper, skal hovederne renses på et SHARP serviceværksted. Bemærk, at hvis
rensning bliver nødvendig, er det ikke omfattet af garantien.
•Brug videobånd med mærke.
SECAMPAL
SÅDAN AFSPILLES ET VIDEOBÅND
Før afspilning af et videobånd
Der dannes kondens i videomaskinen, når den flyttes væk fra eller hen til et
varmt sted. Hvis De forsøger at afspille eller optage, kan videobåndet eller maskinen blive beskadiget. Tænd for videomaskinen og vent i ca. to timer,
til videomaskinen når op på stuetemperatur, før den anvendes.
AFSPILNING
1.
Tænd for TV-apparatet og vælg videokanalen.
2. Skub forsigtigt et indspillet
videobånd ind i båndrummet.
Derved tændes videomaskinen.
•Hvis indspilningssikringen er fjernet,
starter videomaskinen afspilningen,
så snart videobåndet er lagt i.
3. Start afspilningen ved at trykke på
PLAY/X2 ().
Beskyttelse mod optagelse
DK-9
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
SÅDAN AFSPILLES ET VIDEOBÅND
SHARP SUPER PICTURE forbedrer billedkvaliteten under afspilning. Den er normalt
indstillet på ON. For at slå
SUPER P. på videomaskinens frontpanel.
3D-DNR
DIGITAL NOISE REDUCTION reducerer sort/hvide og farvede billedforstyrrelser. For at slå
3D-DNR til eller fra, skal De trykke på 3D-DNR på videomaskinens frontpanel.
•For afspilning med dobbelt hastighed (uden lyd) trykkes igen på PLAY/X2 ().
•For at vende tilbage til normal afspilning trykkes på
•Videobåndet stoppes ved at trykke på
•Videobåndet tages ud ved at trykke på
BILLEDFORSTYRRELSER UNDER AFSPILNING
Denne videomaskine har et automatisk tracking system, der reducerer billedforstyrrelsen, når
De begynder
at afspille et videobånd. Under auto-tracking blinker på skærmdisplayet. Hvis der stadig
er billedforstyrrelser, kan det være nødvendig med manuel tracking af videobåndet:
Under AFSPILNING af et videobånd.
•Tryk på
•Tryk på
CHANNEL eller for at placere billedforstyrrelser væk fra TV-skærmen.
(Manuel tracking)
CHANNEL og knapperne samtidig for at starte automatisk tracking.
SHARP SUPER PICTURE til eller fra, skal De trykke på
PLAY/X2 () igen.
STOP ().
EJECT på videomaskinen.
PAUSE OG LANGSOM AFSPILNING.
1.
Tryk på PLAY/X2 () for at starte afspilningen af videobåndet.
2. For at holde pause, trykkes på PAUSE/STILL () .
•Minimer rysten under pause funktionen ved at trykke på
•Tryk på
PLAY/X2 () for at genoptage afspilningen.
CHANNEL eller .
3. For at afspille langsomt (uden lyd) trykkes på SLOW på fjernbetjeningen. Slow motion
hastigheden kan justeres ved hjælp af eller knapperne ved siden af slow
knappen. Billedforstyrrelse kan forbedres ved hjælp af
slow motion afspilning.
•Tryk på
PLAY/X2 () for at genoptage afspilningen.
CHANNEL eller under
BEMÆRK:
•Ved brug af SLOW MOTION funktionen kan der forekomme mekanisk støj.
•Der opstår billedforstyrrelser og eventuelt skift til sort/hvidt billede under brug af
funktionerne pause og langsom spoling.
•PAUSE funktionen deaktiveres efter ca. 5 minutter.
DK-10
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
SÅDAN AFSPILLES ET VIDEOBÅND
HURTIG FREM-/TILBAGESPOLING AF ET VIDEOBÅND
1.
Tryk på STOP () for at standse videobåndet.
2. Tryk på FAST FORWARD ()/REWIND () på fjernbetjeningen, eller drej
ringvælgeren mod højre for hurtig fremspoling og mod venstre for tilbagespoling, og slip
den.
3. Afbryd hurtig frem-/tilbagespoling ved at trykke på STOP ().
VISUEL SØGNING FREM/TILBAGE
MOD VENSTRE
AFSPILNINGEN
VISUEL SflGNING TILBAGE x 3
VISUEL SflGNING TILBAGE x 7
Visuel søgning kan benyttes under afspilning enten via hurtig frem-/tilbagespolingsknapperne
på fjernbetjeningen eller ved at dreje ringvælgeren på videomaskinens frontpanel.
Brug af fjernbetjeningen
PLAY/X2
MOD HflJRE
VISUEL SflGNING x 3
VISUEL SflGNING x 7
1. Tryk på FAST FORWARD ()/REWIND () under afspilningen.
2. For at sænke hastigheden trykkes der igen på FAST FORWARD ()/
REWIND ().
3. Tryk på PLAY/X2 () for at genoptage afspilningen.
ELLER: betjening via ringvælger
Når ringvælgeren drejes, mærket et blødt klik. Under afspilning får en drejning på et klik mod
højre videomaskinen til at gå i funktionen Visuel søgning x 3. Et yderligere klik mod højre eller
venstre vil få funktionen til at skifte som vist ovenfor.
Startpositionen vist ovenfor er kun et eksempel. Ringvælgeren kan betjenes fra enhver
position.
Tryk på
PLAY/X2 () for at genoptage afspilningen til enhver tid, eller drej ringvælgeren
mod højre/venstre, indtil afspilningsfunktionen bliver valgt.
BEMÆRK:
•Der opstår billedforstyrrrelser og eventuelt skift til sort/hvidt billede under brug af
funktionerne Visuel hurtig frem-/tilbagespoling.
DK-11
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
ØJEBLIKKELIG OPTAGELSE
VALG AF KANAL
Vælg kanal ved hjælp af cifferknapperne på fjernbetjeningen eller vælg næste/foregående
kanal ved at trykke på
For at skifte mellem programnumre med 1 og 2 cifre, trykkes på
For program 24 trykkes f.eks. på
De kan optage det program, TV-apparetet viser, eller et andet program.
1. Sæt et videobånd i videomaskinen.
2. Vælg det ønskede program på videomaskinen.
3. Start optagelsen ved at trykke på REC ().
4. Tryk på PAUSE/STILL () for at holde pause under optagelsen.
5. Fortsæt optagelsen ved at trykke på REC ().
6. Stop optagelsen ved at trykke på STOP () én gang.
ENKELT TIMERINDSTILLET OPTAGELSE
1.
:Anfør en stoptid ved at trykke på REC ().
2. Hver gang, der trykkes på REC () udskydes
stoptidspunktet med 10 minutter.
3. Tryk på STOP () én gang for at afbryde
optagelsen på et hvilket som helst tidspunkt.
CHANNEL [ eller ].
AM/PM .
AM/PM og derefter 2 4.
STOP 15:30
BEMÆRK:
•Hvis båndet løber ud, før optagelsen er afsluttet, standser videomaskinen optagelsen
og spoler tilbage eller skubber båndet ud, hvis den er indstillet i timer funktionen.
•Hvis videomaskinen skubber båndet ud, når der trykkes på
beskyttet mod optagelse. dvs. optagebeskyttelsestappen er fjernet.
DK-12
REC (), er båndet
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
DIREKTE OPTAGELSE
Denne funktion kan kun anvendes sammen med TVapparater, der er kompatible med NexTView, Smart Link,
Easy Link og Megalogic.
Når der trykkes på DIRECT TV REC knappen på fjernbetjeningen, vil videomaskinen
optage det signal, der vises på TV-apparatet, uanset signalets kilde.
Denne funktion kan startes, når videomaskinen står i STANDBY eller OPERATE funktionen, men
i Powersave (energispare) funktion.
IKKE
•Hvis vises på videodisplayet, trykkes der på
•Kontrollér, at der er et videobånd i videomaskinen, og at Hi-Fi stereolydknappen står i
midterpostion.
1. Start optagelsen ved at trykke på DIRECT TV REC.
2. Tryk på PAUSE () for at holde pause under optagelsen.
3. Fortsæt optagelsen ved at trykke på REC ().
4. Stop optagelsen ved at trykke på STOP ().
BEMÆRK:
•Der skal anvendes et scart-kabel i forbindelse med funktionen DIREKTE OPTAGELSE.
•Hvis funktionen DIREKTE OPTAGELSE ikke kan starte, bør TV-apparatet angive hvorfor.
(Se TV-apparatets betjeningsvejledning).
TIMER ON/OFF før start.
TIMERINDSTILLET OPTAGELSE
Videomaskinen kan programmeres på tre forskellige måder :-
1. NexTView
2. Showview
3. Manuel (FORSINKET OPTAGELSE)
BRUG AF NexTView TIL OPTAGELSE
•Hvis vises på videomaskinens display, trykkes der på TIMER ON/OFF før start.
•Kontrollér, at uret viser den korrekte tid.
Nogle udsendelser sender en Elektronisk Programguide (EPG), hvilket betyder, at De ved hjælp
af TV-apparatets betjeningsknapper kan vælge det ønskede program og programmere videomaskinen automatisk. Denne funktion er kompatibel med NexTView TV-apparater. Se TV-apparatets betjeningsvejledning for yderligere oplysninger. Efter overførsel af timer-oplysningerne
til videomaskinen vil timer-menuen blive vist i ca. 5 sekunder, hvorefter der skal trykkes én gang
på
TIMER ON/OFF
BEMÆRK:
•Timer-menuen bliver ikke vist, hvis ovenstående procedure udføres, mens videomaskinen står i STANDBY.
•VPS/PDC er et signal, der udsendes af nogle TV- stationer, og som justerer start- og stoptidspunktet for en videomaskines optagelse. Derved sikres det, at hvis der sker en ændring i udsendelsestidspunktet for et program, vil videomaskinen alligevel optage hele
programmet. Det er afgørende, at man anvender det starttidspunkt, der er opgivet i TVprogrammet, i forbindelse med programmeringen af videomaskinen, da denne oplysning anvendes til identifikation af det VPS/PDC signal , der svarer til programmet.
•Hviis blinker, er der ikke lagt et videobånd i maskinen.
•Under optagelse kan der trykkes på STOP () for at annullere optagelsen. Hvis der skal
optages flere programmer, vender videomaskinen tilbage til TIMER STANDBY funktionen.
for at sætte videomaskinen i STANDBY funktion.
vises på displayet.
DK-13
GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER
SÅDAN ANVENDES TIL AT FORETAGE
EN OPTAGELSE
•Hvis vises på videomaskinens dispaly, trykkes på TIMER ON/OFF før starten.
•Kontroller at uret viser den korrekte tid.
Med SHOWVIEW kan De programmere videomaskinen til at optage otte programmer med de
SHOWVIEW cifre, der offentliggøres i TV-programmerne...
1. Tryk [SV/V+] på fjernbetjeningen
2. Tast SHOWVIEW cifrene fra TV-
programmet med
BEMÆRK:
•Der vises en ERROR fejlmeddelelse, hvis De har indtastet et ciffer, der ikke er et gyldigt
SHOWVIEW nummer. Hvis dette sker, trykkes
indtaste de korrekte SHOWVIEW nummer
3.
Tryk [/] for at vælge ONCE, WEEKLY, DAILY (én gang, ugentlig, daglig)
4. Hvis De ønsker at foretage yderligere optagelser på samme tid hver dag eller ugentlig,
kan De bruge [/] til at vælge WEEKLY eller DAILY funktion efter ønske.
5. Tryk SET for at bekræfte...
CIFFERKNAPPERNE.
SHOWVIEW NO.-
→
EN GANG UGENT L . DAGL IG
CLEAR for at slette numre efter behov og
BEMÆRK:
•Kontroller at menulisten passer med de tider, der vises i TV-programmet. Hvis ikke trykkes
på
CLEAR for at vende tilbage til SHOWVIEW menuen og genindtaste det korrekte
SHOWVIEW ciffer
Første gang, De anvender SHOWVIEW til at
foretage en optagelse på hver kanal, kan Preset,
(PR) være fremhævet i menuen.
6. Indtast den kanal, De ønsker at optage ved
hjælp af
De ønsker at optage kanal 2, skal De trykke
2. Videomaskinen husker dette i fremtiden.
CIFFERKNAPPERNE, f.eks. hvis
DATO PR S TART STOP
21/06 02 12:00 13:00 SP*
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
0
PR: ZDF
:VALG : ANDRE
SET : I NDLAES MENU: EX I T
1/2
BEMÆRK:
De kan også komme ind i SHOWVIEW menuen ved hjælp af denne procedure:
i. Tryk MENU.
ii. SHOWVIEW funktionen fremhæves. Tryk SET for at bekræfte.
Fortsæt fra trin 2.
DK-14
GRUNDLÆGGENDE FUNKTIONER
SÅDAN ANVENDES TIL AT FORETAGE
EN OPTAGELSE
7. Hvis videomaskinen har long play funktion, og
De ønsker at ændre
HASTIGHED
fremhæve SP. Tryk [/] for at vælge
standard play (SP) eller long play (LP) efter
ønske.
8. [Se NOTE i det følgende]. For VPS/PDC
indstilling anvendes [/] til at fremhæve
den sidste kolonne. Brug af [/] vil
vælge VPS/PDC ON eller OFF
(
✱ = ON - = OFF).
9. Tryk SET for at bekræfte programmet.
SHOWVIEW menuen vises. Hvis De ønsker at
indtaste yderligere SHOWVIEW optagelser,
gentages denne procedure.
10. Når De er færdig med at indtaste timer
indstillinger, trykkes
menuen fra TV-skærmen.
11. Tryk TIMER ON/OFF én gang for at sætte
videomaskinen i TIMER STAND-BY funktion.
vises på displayet.
OPTAGE
, bruges [/] til at
MENU for at fjerne
DATO PROSTART STOP
21/060212:0013:00SP
--/-- -- -:-- -:-- --
--/-- -- -:-- -:-- --
--/-- -- -:-- -:-- --
BAND
HAST I GHED: SP / LP
:VALG : ANDRE
SET : I NDLAES MENU: EX I T
DATO PROSTART STOP
21/060212:0013:00SP-
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
VPS/PDC ✱ :TIL -:FRA :VALG : ANDRE
SET : I NDLAES MENU: EX I T
1/2
1/2
BEMÆRK:
•VPS/PDC er et signal, der udsendes af nogle TV stationer, der justerer start- og stoptiden
for optagelsen. Dette sikrer, at hvis der sker en ændring i tidspunktet for udsendelsen af
Deres program, vil videomaskinen stadig optage hele programmet. Det er vigtigt, at
starttidspunktet, som det fremgår af TV-programmet, anvendes til progammeringen,
da disse oplysninger anvendes til at identificere det VPS/PDC signal, der svarer til Deres
program.
•Hvis blinker, er der ikke lagt bånd i videomaskinen.
•Hvis videobåndet skubbes ud, når videomaskinen forsøger at optage, er tappen til
optagebeskyttelse fjernet.
•Under optagelse trykkes
yderligere optagelser, vender videomaskinen tilbage til TIMER STAND-BY funktion..
STOP () for at annullere optagelsen. Hvis der skal foretages
DK-15
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
SÅDAN VÆLGES FORSINKET OPTAGELSE
De kan indstille maksimalt 8 forsinkede optagelser indtil et år i forvejen.
Det viste eksempel gælder, hvis uret viser 24 timer. 12-timers visning kan vælges i den manuelle
menu til indstilling af uret.
12-timers ur am/pm kan vælges ved hjælp af
•Hvis vises på videomaskinens display, trykkes på
•Kontroller at uret viser den korrekte tid.
INDSTILLING AF OPTAGELSE
F.eks.: Optagelse af et program på program 3 fra 21:05 til 22:30 den 9. juli.
1. Tryk STOP () for at tænde for
videomaskinen.
2. Tryk MENU.
3. Tryk [/] for at vælge TIMER. Tryk SET for
at bekræfte.
4. Den position, der først fremhæves, er næste
ledige timerblok. Tryk
dette.
•Displayet viser automatisk dags dato.
Enten: Hvis det er den ønskede dato, trykkes på
SET for at bekræfte dette.
Eller: indtast optagelsesdatoen ved hjælp af
[/] eller
Indtast to cifre for dato, derefter to for måned.
F.eks. for 9. juli trykkes
SET for at bekræfte
CIFFERKNAPPERNE.
0 9 (9.), derefter 0 7 (juli).
5. Tryk så SET for at bekræfte.
6. Hvis De ønsker at foretage yderligere
optagelser samtidig hver dag eller uge,
anvendes
[/] eller De kan vælge D (daglig) eller
W (ugentlig). Tryk så
SET for at bekræfte.
7. Indtast programnummer med [/] eller
CIFFERKNAPPERNE. For at optage et
program på program 3 trykkes f.eks. på 03.
Tryk derefter
SET for at bekræfte.
AM/PM knappen på fjernbetjeningen.
TIMER ON/OFF før start.
MENU SKÆRM
TIMER
MOD E
INDSTILLING
: VAELG
SET : I NDLAES MENU: EX I T
DATO PR S TART STOP
21/060212:0013:00SP*
9/07 -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
DATO PR S TART STOP
21/060212:0013:00SP*
9/07D -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
1/2
1/2
DK-16
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
SÅDAN INDSTILLES EN FORSINKET OPTAGELSE
8. Indtast starttidspunkt med [/] eller
CIFFERKNAPPERNE, først timer, så
minutter (ved mindre end 10 minutter tilføjes '0'
før tallet), f.eks. 21:05 start, tast
2 1 0 5. Tryk på
SET for at bekræfte.
9. Indtast stoptidspunkt, f.eks. for 22:30 stop,
trykkes
2 2 3 0.
10. Hvis videomaskinen har long play funktion, og
De ønsker at ændre
HASTIGHED, bruges [/] til at
fremhæve SP.
Tryk [/] for at vælge standard
afspilning (SP) eller long play (LP) efter behov.
OPTAGE
11. [Se note nedenfor]. For VPS/PDC indstilling
anvendes
sidste kolonne. Brug [/] for at vælge
VPS/PDC ON eller OFF (* = ON - = OFF).
[/] til fremhævning af den
12. Tryk SET for at bekræfte.
•MENUEN viser nu alle indtastede
timerindstillinger. Hvis De ønsker at foretage
yderligere timeroptagelser, gentages denne
procedure.
13. Når De er færdig med at indtaste
timerindstillinger, trykkes på
menuen fra TV skærmen.
MENU for at fjerne
14. Tryk TIMER ON/OFF én gang for at sætte
videomaskinen i TIMER STAND-BY funktion.
vises på displayet.
DATO PR S TART STOP
21/060212:0013:00SP*
9/07D03 21:05 -:-- SP*
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
DATO PR S TART STOP
21/060212:0013:00SP*
9/07D03 21:05 22:30 LP*
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
DATO PR S TART STOP
21/060212:0013:00SP*
9/07D03 21:05 22:30 LP-
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
1/2
1/2
1/2
BEMÆRK:
•VPS/PDC er et signal, der udsendes af visse TV stationer, der justerer start- og
stoptidspunktet for en videomaskines optagelse. Derved sikres det, at hvis der sker en
ændring i udsendelsestidspunktet for et program, vil videomaskinen alligevel optage
hele programmet. Det er afgørende at starttidspunktet i TV programmet anvendes ved
programmeringen af videomaskinen, da denne oplysning anvendes til at identificere
det VPS/PDC signal, der svarer til Deres program.
•Hvis blinker, der er ikke lagt et videobånd i videomaskinen.
•Hvis videobåndet skubbes ud, når videomaskinen prøver at optage, er
optagebeskyttelsestappen fjernet.
•Under optagelse trykkes
flere programmer, vender videomaskinen tilbage til TIMER STANDBY funktionen.
STOP () for at annullere optagelsen. Hvis der skal optages
DK-17
GRUNDLÆGGENDE ANVENDELSE
SÅDAN INDSTILLES EN FORSINKET OPTAGELSE
KONTROL, ÆNDRING OG ANNULLERING AF EN OPTAGELSE
KONTROL AF EN OPTAGELSE
1. I TIMER STANDBY funktion trykkes
TIMER ON/OFF for at forlade funktionen.
2. Tryk STOP for at tænde videomaskinen.
3. Tryk MENU.
4. Tryk [/] for at vælge TIMER. Tryk SET for
at bekræfte
•Alle forsinkede optagelser i videomaskinens
hukommelse vises.
•De kan kontrollere indstillingerne og ændre eller
annullere dem.
ÆNDRING AF EN OPTAGELSE
1. Følg trin 1 til 4 i KONTROL AF EN
OPTAGELSE.
2. Hvis De ønsker at ændre en forsinket optagelse,
trykkes [/] for at fremhæve
optagelsen, derefter trykkes
SET.
3. Tryk [/] for at fremhæve den indstilling,
der skal ændres, og ret den med [/]
CIFFERKNAPPERNE.
eller
4. Når alle rettelser er foretaget, trykkes på SET
og derefter
ANNULLERING AF EN OPTAGELSE
MENU.
1. Følg trin 1 til 4 i KONTROL AF EN
OPTAGELSE.
2. Hvis De ønsker at annullere en forsinket
optagelse, skal De trykke [/] for at
fremhæve den optagelse, der skal annulleres,
og derefter
CLEAR.
3. Tryk MENU.
MENU SKÆRM
TIMER
MOD E
INDSTILLING
: VAELG
SET : I NDLAES MENU: EX I T
DATO PR S TART STOP
21/060212:0013:00SP*
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
DATO PR S TART STOP
21/060212:0013:00SP*
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
--/-- -- -:-- -:-- ---
1/2
1/2
BEMÆRK:
•Hvis der skal optages programmer, skal De huske at trykke på TIMER ON/OFF
knappen for at vende tilbage til TIMER STAND-BY funktion.
DK-18
AVANCERET ANVENDELSE
AUDIO OG VIDEOMASKINEN
HI-FI STEREOLYD
Stereolyd kan opnås med denne videomaskine, hvis De har et stereo TV-apparat tilsluttet
videomaskinen med en scartledning, eller audioudstyr tilsluttet med audio phono ledninger.
Videomaskinen er normalt indstillet så stereolyd er mulig. Stereolyden fra videomaskinen styres
af
AUDIO OUT knappen på fjernbetjeningen. Hvis De ønsker at ændre lyden, kan De
anvende
AUDIO OUT knappen på denne måde:
•Tryk
AUDIO OUT én gang. VENSTRE audiokanal sendes til BEGGE højtalere.
L vises på videomaskinens display.
•Tryk
AUDIO OUT to gange. HØJRE audiokanal sendes til BEGGE højtalere.
R vises på videomaskinens display.
•Tryk
AUDIO OUT tre gange. MONO sporet sendes til BEGGE højtalere.
L og R forsvinder fra videomaskinens display.
•Ved tryk på
AUDIO OUT en fjerde gang høres normal Hi-Fi stereolyd igen.
L og R vises på videomaskinens display.
NICAM/IGR HI-FI STEREOLYD
Deres videomaskine kan modtage og optage programmer, der sendes med NICAM eller IGR
lyd (fabriksindstillingen for NICAM er AUTO). NICAM eller IGR lyd er måske ikke stereolyd. Det
afhænger af det program, der modtages.
Lyd optages automatisk på to forskellige måder:
(i) Hi-Fi: Ved hjælp af specielle roterende hoveder optages lydsignaler på båndet. Disse
er stereo, mono eller tosprogede afhængig af den lyd, der modtages.
(ii) Normal: En monooptagelse foretages også på det traditionelle, analoge spor.
1. Tryk MENU for at få vist hovedmenuen på
skærmen.
2. Tryk [/] for at vælge MODE.
3. Tryk SET. NICAM vælges.
➝NICAM AUTO OFF
FARVE AU TO PAL MESECAM
4. Tryk [/] for at vælge OFF.
5. Tryk SET for at vende tilbage til menuskærmen.
6. Tryk MENU for at vende tilbage til normal
skærm.
BEMÆRK:
•Hvis det bånd, der afspilles, ikke har lyd, der er indspillet på Hi-Fi spor, vil L og R ikke blive
vist på displayet.
•Hvis lyden indeholder ‘knasende’ eller ‘poppende’ støj, kan lydkvaliteten måske blive
forbedret ved at justere sporingen ved hjælp af CHANNEL / .
•Hvis den dårlige kvalitet er langvarig, vil videomaskinen automatisk vælge mono
sporet, og lyden bliver da mono.
•Ikke alle TV-apparater har NICAM eller IGR lyd. I så fald skifter videomaskinen
automatisk til modtagelse af mono signal.
•NICAM lyd er måske ikke stereo.
DK-19
AVANCERET ANVENDELSE
AUDIO OG VIDEOMASKINEN
TILSLUTNING TIL AUDIOUDSTYR
Diagrammet viser, hvordan videomaskinen tilsluttes audioudstyr. Når tilslutningen udføres på
denne måde, opnås stereolyd fra højtalerne.
EKSISTERENDE
BAGSIDEN
AF TV
AUDIO UDGANG
L og R
AUDIO PHONO LEDNINGER
(MEDFØLGER IKKE)
ANTENNE KABEL
RF TILSLUTNINGSKABEL
LINE2(II) IN
/DECODER
CANAL PLUS
/L2(II)
LINE1(
I)IN
/OUT
SON/VIDEO
(L1/
I)
+
RF-UDGANG
ANTENNE
INDGANG
FORSTÆRKER
DK-20
AVANCERET BETJENING
LYD OG DIN VIDEOBÅNDOPTAGER
VIRTUEL DOLBY SURROUND SOUND.
Din videobåndoptager er forsynet med Virtual Dolby Surround Sound-behandling, der kan
simulere en virtuel surroundeffekt, selv om du kun anvender stereohøjtalere.
Din videobåndoptager kan modtage og optage et Dolby Pro Logic-lydspor og afspille det
som Virtuel Dolby Surround Sound gennem dit fjernsynsapparats stereohøjtalere.
Lydindstillinger
Tryk på SURROUND på fjernbetjeningen for at vælge mellem surround-funktionerne.
INDSTILLING AF
LYDOUTPUT
L og R on Virtuel Dolby Off
SURROUND-
FUNKTION
Virtuel Dolby On
Surround On
LYDOUTPUT
Surround sound off. Kun normal HiFi-lyd.
Virtuel Dolby Surround ON.
Surroundeffekt ved afspilning af
bånd og udsendelser, der er
kodet til Dolby Surround.
Speciel surroundeffekt ON.
Surroundeffekt ved afspilning af
bånd og udsendelser, der ikke er
kodet til Dolby Surround.
BEMÆRKNINGER:
•Hvis du har et TV med en Pro Logic-dekoder eller en ekstern Pro Logic-dekoder, skal du
sørge for, at din videobåndoptager står på Virtual Dolby Off for at få de bedste resultater.
•Sørg for, at din videobåndoptager er sluttet til dit TV med et SCART-kabel.
DK-21
AVANCERET BETJENING
LYDDUBBING
SÅDAN OPTAGES LYD PÅ ET VIDEOBÅND (LYDDUBBING)
Denne funktion gør det muligt at lægge tale eller baggrundsmusik på et forud indspillet bånd.
•Lydsignalet vil blive indspillet på monosporet. Hi-Fi-sporet vil forblive uændret:
Forbind dit lydudstyr
med AUDIO IN L-Rterminalerne på
forsiden af din
videobåndoptager.
Hvis der skal anvendes
mikrofon, skal den forbindes
med dit lydudstyr.
1. Forbind lydkilden med AUDIO IN L-R-
terminalerne på forsiden af din
videobåndoptager som vist ovenfor.
2. Sæt det forud indspillede bånd i
videobåndoptageren.
3. Tryk på PLAY/X2 () for at se
optagelsen.
4. Hvis du ønsker at lytte til det originale Hi-
Fi-spor, mens du optager det nye
dubbede lydspor, skal du sætte AUDIO
MIX på ON i MODE-menuen.
5. Tryk på PAUSE/STILL (), når du når
til det punkt på båndet, hvor du ønsker,
at lyddubbingen skal begynde.
6. Tryk på A.DUB (A.DUB vil ses på dit TV).
BEMÆRK: Inputkilden vil automatisk
blive ændret til L3 (De forreste fonostik).
7. Tryk på PAUSE/STILL () for at
påbegynde lyddubbingen.
8. Tryk på STOP () for at afslutte lyddubbingen
(
A.DUB vil ikke længere kunne ses på dit TV).
+
LYDKILDE
II A. DUBL3
SP
DK-22
AVANCERET BETJENING
L
LYDDUBBING
1. Tryk på MENU for at vise hovedmenuen
på skærmen.
2. Tryk på [/] for at vælge MODE.
3. Tryk på SET.
4. Tryk på [/] for at vælge AUDIO MIX.
5. Tryk på [/] for at vælge ON.
6. Tryk på SET for at vende tilbage til
menuskærmen.
7. Tryk på MENU for at gå tilbage til normal
skærm.
BEMÆRKNINGER:
• Påbegynd aldrig lyddubbingen, før AUTO eller MANUAL tracking er blevet fuldført, da
lydsignalet ellers ikke vil blive optaget korrekt.
• Da lydsignalet optages på monosporet, vil tidligere optagelser på sporet blive slettet.
• Hvis AUDIO MIX i mode menu stilles på OFF, vil der ikke kunne høres noget under
lyddubbingen.
AFSPILNING AF ET LYDDUBBET BÅND
MODE MENU-SKÆRMEN
LYDMI XTIL FRA
➞
16:9 AUTO FRA
:VALG:ANDRE
▲▼
SET: INDLAESMENU:EXIT
▲
▲
•Hvis du gerne vil høre originalen og det nye dubbede lydsignal samtidig, skal du stille
AUDIO MIX på ON.
•Du kan ændre udgangssignalet ved at trykke på knappen AUDIO OUT på
fjernbetjeningen. Se nedenstående tabel.
AUDIO MIXAUDIO OUT MODE
ON
ON Hi-Fi- og monolyd
DISPLAY
DK-23
VIDEO
L
R
R
RESULTAT
Original Hi-Fi lyd (L&R kanal) og
dubbet lyd
Original Hi-Fi lyd (L kanal) plus
dubbet lyd
Original Hi-Fi lyd (R kanal) plus
dubbet lyd
AVANCERET ANVENDELSE
AFSPILNING AF ET VIDEOBÅND
SÅDAN CHECKER MAN, HVOR MEGET TID, DER ER TILBAGE PÅ
BÅNDET
Når De lægger et videobånd i videomaskinen, kan den beregne, ca. hvor meget plads, der
er tilbage på båndet i timer og minutter. Dette er nyttigt, når De skal afgøre om der er
tilstrækkelig meget plads til en optagelse.
Når et videobånd spiller, beregnes den resterende tid på båndet automatisk.
Sådan vises den resterende tid på et videobånd:
1. Læg videobåndet i maskinen.
2. Tryk DISPLAY på fjernbetjeningen, indtil "R" vises på displayet. Båndet spoler fremad og
vender så tilbage til udgangspositionen. Den resterende tid på båndet vises på displayet
i timer og minutter.
Hvis der f.eks. er 1 time og 23 minutter tilbage på båndet:
BEMÆRK:
•Afbryd ikke beregningen af den tid, der er tilbage på båndet.
•Hvis der er mindre end 5 minutter tilbage på båndet, blinker displayet.
AFSPILNING AF ET VIDEOBÅND FLERE GANGE
De kan indstille videomaskinen til automatisk at spole tilbage efter afspilning af et videobånd
og derefter afspille hele båndet igen. REPEAT vises på displayet på skærmen, når dette er
valgt.
Sådan anvendes funktionen:
1. Tryk MENU for at få vist hovedmenuen på
skærmen.
2. Tryk [/] for at vælge MODE.
3. Tryk SET.
4. Tryk [/] for at vælge REPEAT.
FUNKTIONS MENUSKÆRMEN
BLA BAGGRUND AUTOFRA
➝GENTAG TIL FRA
LYDMIXTIL FRA
1 6:9 AUTOFRA
5. Tryk [/] for at vælge ON.
6. Tryk SET.
7. Tryk MENU for at vende tilbage til det normale
skærmbillede.
DK-24
:VALG : ANDRE
SET : I NDLAES MENU: EX I T
AVANCERET ANVENDELSE
AFSPILNING AF VIDEOBÅND
AFSPILNING AF ET S-VHS BÅND
S-VHS (super-VHS) indspillede bånd giver bedre billedkvalitet ved afspilning med flere detaljer
og større dybde.
Videomaskinen genkender automatisk den anvendte type bånd som VHS eller S-VHS, og
afspiller den korrekte standard.
BEMÆRK:
•Alle videomaskinens afspilningsfunktioner kan anvendes under afspilning af S-VHS.
SLOW,
PLAY/X2, VISUAL SEARCH, osv.
•Videomaskinen kan kun afspille S-VHS bånd. Den kan ikke indspille på S-VHS.
•En vis mængde billedstöj kan forekomme på skærmen i Long Play (LP) funktion.
AFSPILNING AF ET NTSC BÅND
NTSC (National Television Standards Committee) er en anden TV standard end PAL og
anvendes i nogle lande uden for Europa. Deres videomaskine kan afspille færdigindspillede
NTSC bånd på et PAL system TV apparat, men den kan ikke optage et NTSC signal på et
videobånd.
Bemærk at...
•De ikke kan optage NTSC signaler eller overspille NTSC bånd på andre videomaskiner fra
denne.
•De kan ikke anvende langsom hastighed, still, dobbelt hastighed, rammefremføring og
beregning af resterende tid på båndet med et forudindspillet NTSC bånd.
•På nogle TV-apparater kan billedet blive sort/hvidt, eller der er måske ikke noget billede.
Dette er ikke en fejl ved Deres videomaskine.
•På nogle TV apparater kan billedet krybe vertikalt, så der kommer sorte bånd til syne
foroven og forneden på skærmen.
•På nogle TV-apparater kan det afspillede billede rulle vertikalt. Det er ikke en fejl ved
Deres videomaskine.
DK-25
AVANCERET ANVENDELSE
PRCH
PRCH
PRCH
PRCH
DIGITALT DISPLAY
Tidspunkt
Viser den aktuelle tid, hvis uret er indstillet.
Tryk
DISPLAY indtil tidspunktet vises. F.eks. vises
21:20:
Anvendelsesfunktion
Viser båndstatus. Tryk på DISPLAY indtil displayet
vises, f.eks.:
BÅNDTÆLLER OG ZERO BACK
Båndtælleren måler båndets aktuelle position i realtid. ZERO BACK bruger båndtælleren til at
fastlægge et bestemt punkt, som De måtte ønske at vende tilbage til.
PRCH
PRCH
1. Tryk på DISPLAY indtil båndtælleren vises, f.eks.:
2. For at identificere den aktuelle position på et
videobånd trykkes på
båndtælleren vises:
Når De ønsker at vende tilbage til denne position på videobåndet, trykkes på
Båndet spoler tilbage/frem til dette punkt.
CLEAR, hvorefter
BEMÆRK:
•Båndtælleren virker kun på de dele af båndet, hvor der er optaget.
PRCH
PRCH
ZERO BACK.
DK-26
AVANCERET ANVENDELSE
SØGNING PÅ VIDEOBÅNDET
TRINVIS SØGNING PÅ VIDEOBÅNDET
De kan søge på båndet i 30 sekunders intervaller. Følg denne procedure:
1. Tryk PLAY/X2 () for at starte afspilning af videobåndet.
2. Tryk SKIP SEARCH på fjernbetjeningen.
Det antal gange, De trykker på
afgør den fremadgående søgetid.
•Efter søgning genoptages normal afspilning
automatisk
SKIP SEARCH
DIGITALT PROGRAMSØGNINGSSYSTEM (DPSS)
Deres videomaskine optager et signal på båndet ved starten på hver optagelse. Disse
signaler kan anvendes senere til at finde starttidspunktet for en optagelse.
DPSS for at finde et tidligere program eller det næste program.
Tryk
F.eks.
/
1. Læg videobåndet i maskinen.
2. Tryk DPSS tre gange. Et 3 vises på displayet på skærmen, og videomaskinen spoler
hurtigt fremad for at finde den tredje indspilling efter den aktuelle.
3. Tryk DPSS én gang. Et -1 vises på displayet på skærmen, og videomaskinen spoler
tilbage for at finde starten på den aktuelle optagelse.
4. For at annullere søgningen, før den er afsluttet, trykkes på STOP () eller
PLAY/X2 ().
BEMÆRK:
•Optagelserne skal vare mere end 3 minutter..
•Startpunktet for afspilning kan variere.
•Denne funktion virker kun med videobånd, der er indspillet på en videomaskine med
DPSS funktion.
DK-27
AVANCERET ANVENDELSE
OPTAGELSE FRA ANDET UDSTYR
De kan optage video- og lydsignaler fra forskellige kilder, f.eks. et videokamera, på et
videobånd ved hjælp af videomaskinen.
De kan f.eks. optage fra et videokamera, der er tilsluttet LINE 2 IN/DECODER på
videomaskinen:
Ekstraudstyr - scartstik (medfølger ikke)
A IN
ANTENN
NE
ENTREE ANTEN
RF OUT
SORTIE ANTENNE
Mono/Stereo videokamera
LINE2(II) IN
/DECODER
CANAL PLUS
/L2(II)
LINE1(
/OUT
SON/VIDEO
(L1/
I)IN
I)
Input Select
7809
AM/PM
LINE1(
SON/VIDEO
INPUT SELECT
➘
REWFF
PLAY / X2
I)IN
/OUT
(L1/I)
CHANNEL
Læg et bånd i videomaskinen.
1.
2.
Tryk på
INPUT SELECT
på fjernbetjeningen,
indtil videomaskinens diaplay vider
3.
Hvis De ønsker at optage fra en kilde, der er
tilsluttet LINE 1 IN/OUT, vælges
4.
Hvis De ønsker at optage fra en kilde, der er
L1
.
tilsluttet med audio phono ledninger til stikket
L2
.
foran på videomaskinen (hvis sådanne findes),
5.
vælges
Tryk på
L3
.
REC
for at starte optagelsen.
VIDEO
LINE IN 3
L - AUDIO - R
BEMÆRK:
•Eksternt udstyr kan tilsluttes videomaskinen på mange forskellige måder. Se nærmere
oplysninger herom i betjeningsvejledningen for udstyret.
DK-28
ADVANCERET ANVENDELSE
FUNKTIONSVALG
1.
ME N U
SHOWV I EW
TIMER
MOD E
INDSTIL L
:VAELG
SET : I NDLAES MENU: EX I T
2.
NICAMAUTOFRA
→
FARVEAUTO PAL
BLA BAGGRUND AUTOFRA
GENTAG T I LFRA
LYDMIXTILFRA
16:9AUTOFRA
:VALG : ANDRE
SET : I NDLAESMENU: EX I T
ING
Tryk på
MENU
for at få vist hovedmenuen på
skærmen. Hovedmenuen har 4
valgmuligheder inklusive MODE.
For at få adgang til funktionsmenuen skal
1.
MODE fremhæves ved hjælp af [/]
knapperne, og derefter trykkes der på
.
SET
Fremhæv den valgmulighed, der skal
2.
ændres, ved hjælp af [/]
knapperne. Tryk på [/] for at vælge
AUTO, ON eller OFF efter behov, og tryk på
SET
og herefter
tilbage til det almindelige skærmbillede.
NICAM.
modtagelsen af NICAM stereolyd.
FARVE.
optagelse af dårlig kvalitet, kan billedet skifte
til sort/hvid. Ved at vælge PAL eller MESECAM
kan dette til dels forhindres (afhængig af
optagelsen), men der vil forekomme farvede
prikker på sort/hvide optagelser.
Vælges OFF, deaktiveres
Hvis videomaskinen afspiller en
BLA BAGGRUND.
baggrundsfarve. Det betyder, at TV-skærmen
vil være blå, hvis der vælges en kanal uden
signal, hvis der afspilles en båndsektion uden
optagelser, eller hvis optagelsen er dårlig.
Vælg OFF for at deaktivere denne funktion.
MENU
for at vende
Dette aktiverer den blå
GENTAG.
automatisk spole båndet tilbage, når det er slut, og starte afspilningen igen. Repeat slår
funktionen til eller fra.
LYDMIX.
mono lydspor.
Hvis De ønsker at afspille et helt bånd gentagne gange, vil denne funktion
Når denne funktion stilles til ON, vil videomaskinen afspille både Hi-Fi stereo og
16:9 PLAYBACK AND RECORDING.
Denne funktion gør det muligt at AFSPILLE og OPTAGE signaler i wide screen format (16.9), hvilket
automatisk ændrer billedstørrelsesindstillingen på et wide screen TV. For at kunne anvende denne
funktion skal 16:9 indstilles på AUTO i funktionsmenuen.
Der skal anvendes et scart-kabel mellem videomaskinen (udgang L1) og TV-apparatet.
Under AFSPILNING af et bånd kodet til 16:9, skal TV-apparatet skifte til (Wide screen) 16:9 funktion.
OPMERKINGEN:
• Ikke alle indspillede bånd er kompatible med 16:9 afspilningsfunktionen.
• Denne funktion skal understøttes af TV-apparater med 16:9 omskifter.
• 16:9 format optagelser kan kun foretages via L2 scart-indgangen.
• Standard play (SP) giver den bedste billedkvalitet, mens long play (LP) giver den længste
optagelsestid.
DK-29
INDIVIDUEL INSTALLATION
DEKODER FUNKTION
Hvis De tilslutter en separat dekoder til videomaskinen til L2 som tidligere vist, skal
dekoderfunktionen indstilles på ON for at optage det afkodede signal og/eller se det på TVapparatet. Når videomaskinen nu modtager et kodet signal, sendes det via LINE 2 stikket til
dekoderen. Dekoderen sender derefter det afkodede signal tilbage til LINE 2 stikket, og
signalet kan optages. Videomaskinen sender det afkodede signal til TV-apparatet via LINE 1
stikket, og De kan se det afkodede billede.
Ved optagelser ved hjælp af en separat dekoder, der er tilsluttet som vist, skal De huske at
lade dekoder funktionen være ON.
Hvis De tilslutter en dekoder til videomaskinen, vil dekoderenheden have et signal, der
automatisk medfører, at TV-apparatet kan vise det afkodede signal, der sendes gennem
videomaskinen. For at kunne anvende denne funktion skal det kontrolleres, at videomaskinen
er tilsluttet både TV-apparatet og dekoderenheden med SCART ledninger. Derefter:
•Tryk på
•Tryk
Hvis De aktiverer dekoderfunktionen (ON), når der er tilsluttet en dekoderenhed som vist, vil
De IKKE kunne se det afkodede billede i TV-funktion eller i videofunktion.
STANDBY
frakoblet, i STANDBY funktion.
ELLER
[TV/VCR]
vises på displayet.
for at sætte videomaskinen i energisparefunktionen hvis den er
på fjernbetjeningen for at sætte videomaskinen i ‘VCR mode’. ‘VCR’
DK-30
AVANCERET ANVENDELSE
FJERNBETJENING AF TV-APPARATET
Udover at betjene videomaskinen kan fjernbetjeningen også betjene grundfunktioner på TVapparater, også af andre mærker end SHARP.
INDSTILLING AF
FJERNBETJENINGEN TIL AT
BETJENE TV-APPARATET
Tænd for TV-apparatet. Åbn låget på
1.
fjernbetjeningen, og ret den mod TVapparatet.
Tryk på TV-knappen på videomaskinens
2.
fjernbetjening for at sætte videomaskinen
i TV mode. Hold derefter TV BRAND SET
knappen samt de relevante knapper for
TV-apparatet fra den viste liste nede i 2
sekunder. For eksempel skal man for et
SHARP TV-apparat trykke på
TV BRAND SET og
1.
3. TV-apparatet går i standby mode for at
bekræfte, at den korrekte kode er
indtastet.
4. For at få TV-apparatet til at gå ud af
standby mode igen skal man holde TV
BRAND SET
og 1 nede i ca. 2 sekunder.
TV MÆRKEKNAPTV MÆRKEKNAP
SHARP1TOSHIBA9
PHILIPS2PANASONIC0 eller
THOMSON3 eller 4HITACHIINPUT SELECT
GRUNDIG5SANYOMODE OSD
FERGUSON6JVCDISPLAY
ITT NOKIA7MITSUBISHIAUDIO OUT
SONY8
BETJENING AF TV-APPARATET MED VIDEOMASKINENS
FJERNBETJENING
•STANDBYFår TV-apparatet til at gå ind og ud af standby mode.
•
TV INPUT SELECT Bestemmer hvilket input til TV-apparatetder skal vises på
• TV CH / Skifter mellem TV-kanalerne. (Når fjernbetjeningen står på TV).
•
TV VOL / Skruer op eller ned for lyden.
• Visse modeller af TV-apparater har ikke standardkoder for mærket. I så fald skal man
indstille fjernbetjeningen på TV ved at trykke på TV-knappen og derefter holde
TV BRAND SET, nede og trykke på hver af knapperne på listen, indtil TV-apparatet går i
standby mode (Man skal foretage genindstilling, når batterierne i fjernbetjeningen
udskiftes).
• SHARP kan ikke garantere for, at videomaskinens fjernbetjening også kan betjene Deres
TV-apparat.
(Når fjernbetjeningen står på TV).
skærmen. (Når fjernbetjeningen står påTV).
+
DK-31
VIDEOMASKINENS SÆRLIGE FUNKTIONER
ENERGISPAREFUNKTION
For at overholde de nye energikrav kan videomaskinen sættes i POWERSAVE funktion. I
POWERSAVE funktionen nedsættes videomaskinens strømforbrug til under 1 Watt.
POWERSAVE (energisparefunktion)
Tryk STAND BY () for at sætte videomaskinen i STANDBY.
1.
2. Tryk STAND BY () igen for at sætte videomaskinen i energisparefunktion.
Videomaskinens digitale display bliver tomt.
Videomaskinens energiforbrug er nu under 1 Watt.
DEAKTIVERING AF POWERSAVE FUNKTIONEN
Tryk enten STAND BY () for at vende tilbage til STANDBY funktionen.
Eller tryk
STOP () for at anvende videomaskinen.
BEMÆRK:
•Ved ringe signalforhold kan der optræde øget støj på skærmen i POWERSAVE
(energisparefunktionen).
•Når videomaskinen sættes i STANDBY, kan der observeres støj.
•Hvis signalet kommer fra en AV kilde, vil videomaskinen måske ikke gå i POWERSAVE
funktion.
•Når energisparefunktionen deaktiveres, trykkes på Standby/Powersave knappen.
BØRNELÅS
De kan låse videomaskinen med denne funktion. Den virker også, når videomaskinen er i
standby, så børn forhindres i at anvende videomaskinen.
SÅDAN AKTIVERES BØRNELÅSEN
Tryk på fjernbetjeningen og hold den nede i ca. 2 sekunder.
blinker og forbliver tændt på displayet, hvilket bekræfter, at CHILD LOCK
er aktiveret.
Uanset hvilke andre betjeningsknapper, der berøres, vil videomaskinen fortsat virke i den
aktuelle funktion. Hvis CHILD LOCK aktiveres under afspilning, vil videomaskinen, når båndet
løber ud, automatisk spole båndet tilbage, skubbe det ud og afbryde strømmen.
SÅDAN DEAKTIVERES BØRNELÅSEN.
Tryk på og hold den nede i ca. 2 sekunder.
begynder at blinke og forsvinder så. CHILD LOCK er deaktiveret.
BEMÆRK:
•Hvis De forsøger at skifte funktion ved at trykke på en anden knap, medens CHILD LOCK
(børnelåsen) er aktiveret, vil indikatoren blinke på videomaskinens display.
•Hvis strømmen afbrydes i mere end 1 time (på grund af strømsvigt osv.), kan børnelåsen
blive deaktiveret.
DK-32
BRUGERTILPASSET INSTALLERING
MANUEL INDSTILLING AF KANAL
Normalt vil det ikke være nødvendigt at indstille en sendekanal manuelt undtagen under
usædvanlige forhold som f.eks. ved dårligt signal.
Sørg for, at videokanalen er valgt på dit TV.
1. Tryk på MENU. Tryk på [/] for at
vælge SET UP. Tryk på
2. CHANNEL PRESET vil blive fremhævet.
Tryk på
SET for at bekræfte.
3. MANUAL TUNING vil blive fremhævet.
Tryk på
SET for at bekræfte.
4. PRESET vil blive fremhævet. Tryk på [/
] for at vælge den ønskede
forudindstillede kanal på din
videobåndoptager.
5. Hvis du har SATELLITE CONTROL stillet på ON,
skal du fortsætte fra punkt
fortsætte fra punkt
6. Tryk på [/] for at vælge SOURCE.
Vælg derefter den ønskede kilde:
•Hvis du ønsker at indstille en satellit- eller
kabelkanal, skal du trykke på [/] for at
vælge
SAT. Derefter trykker du på [/
] for at vælge
den forudindstillede satellitkanal ved hjælp
af
NUMMERTASTERNE eller [/]
for at blade igennem hver enkelt
forudindstillet satellitkanal, indtil den ønskede
kanal vises.
Fortsæt fra pun kt
•Hvis du ønsker at indstille en jordbåren kanal,
skal du trykke på [/] for at vælge CH.
Fortsæt fra punkt
7. Tryk på [/] for at vælge kanal.
8. Tryk på [/] for at påbegynde
indstillingen i vilkårlig retning. Indstillingen vil
standse, når der findes en kanal. Hvis det ikke
er den ønskede kanal, skal du trykke på
[/] for at fortsætte indstillingen.
9. Tryk på [/] for at vælge FINE
TUNING. Tryk på [/] og hold den
nede, indtil der er opnået det skarpest mulige farvebillede.
SET for at bekræfte.
6. Ellers skal du
7.
CHANNEL. Gå ind på
10.
7.
➔
KANALINDSTILLING
KANAL S ORT E R I NG
TID
SPROG
PROGRAM 1ARD1
KILDE CH/CC SAT
KANAL CH2 1
FININDSTILLING
DEKODER T I LL FRA
SKIP TILL FRA
▲
▲
VIGTIG BEMÆRKNING:
10. Tryk på [/] for at vælge DECODER. Denne er forudindstillet til OFF. Hvis du kobler
en satellitmodtager til VCR L2, som vist tidligere, skal du lade dekoderen stå på OFF. Hvis du
tilslutter en dekoder, som vist tidligere, skal du bruge [/] for at sætte dekoderen på ON.
Se under
DEKODERINDSTILLING.
DK-33
BRUGERTILPASSET INSTALLERING
MANUEL INDSTILLING AF KANAL
11. Tryk på [/] for at vælge SKIP.
SKIP-funktionen afgør, om kanalen kan
vælges, når der bruges
CHANNEL
[/] i stedet for
NUMMERTASTERNE.
12. Tryk på [/] for at vælge ON eller
OFF til denne funktion. Tryk på
at bekræfte.
SET for
13. Tryk på MENU for at forlade denne
funktion.
Videobåndoptageren har 84
programmerbare kanalindstillinger, der
alle kan indstilles på en hvilken som helst af
de konventionelle og kabelbaserede
kanaler, der ses i tabellen. Hvis du vælger
CC på menuen, vil kabel-tv blive indstillet
først. Bemærk, at såvel kabel- som ikkekabelbaserede kanaler vil blive indstillet
uanset indstilling i øvrigt.
KABELBASEREDE KANALERS
V
H
F
U
H
F
Stations–
signaler
2/A
3/B
5/D
6/E
7/F
9/G
10/H
11/H1
12/H2
S11
Kanal–
numre
CH:02
CH:03
4
CH:04
CH:05
CH:06
CH:07
8
CH:08
CH:09
CH:10
CH:11
CH:12
CH:13
21
CH:21
22
CH:22
:
:
68
CH:68
69
CH:69
C
A
T
V
:
:
Stations–
signaler
S01/S21
S02/S22
C /S03/S23
S24
S25
S1
S5
M1/S1
M2/S2
:
M10/S10
U1/S11
:
U10/S20
S21
:
S40
S41
Kanal–
numre
CH:75
CH:76
CH:77
CH:78
CH:79
CH:80
CH:85
CC:01
CC:02
:
CC:10
CC:11
:
CC:20
CC:21
:
CC:40
CC:41
● Tilgængelige i Italien ▲ Tilgængelige i Svejts
INSTALLERING AF SATELLITMODTAGER
Hvis du ønsker at koble en satellitmodtager til din videobåndoptager efter autoinstallering
uden en satellitmodtager, er det ikke nødvendigt helt at geninstallere alle kanalerne. Følg
nedenstående fremgangsmåde:
KONVENTIONELLE OG
1. Tryk på MENU.
2. Tryk på [/] for at vælge SET UP. Tryk
på
SET for at bekræfte.
3. CHANNEL PRESET vil blive fremhævet. Tryk
på
SET for at bekræfte.
4. Tryk på [/] for at vælge SAT
RECEIVER. Tryk på
Satellitmodtagerskærmen vil blive vist.
5.
Følg punkt
6-11
(kun satellit/kabelmodtager).
SET for at bekræfte.
i
AUTO INSTALLATION
6. Tryk derefter på [/] for at vælge
SAT PROG SEARCH. Tryk på SET for at
bekræfte. Satellitkanalerne vil blive
installeret. (Dette kan tage nogle minutter).
7. Tryk derefter på MENU.
DK-34
KANALINDSTILLING
SAT MODTAGER
SAT PROGRAMS OEGNING
KANALINDSTILLING
SAT MODTAGER
SAT PROGRAMSOEGNI NG
INDIVIDUEL INSTALLATION
MANUEL SORTERING AF PROGRAMMERNE
SORTERING AF PROGRAMMERNE I DEN ØNSKEDE RÆKKEFØLGE
Når videomaskinen automatisk indstiller programmerne, sorterer den dem i en
standardrækkefølge ved hjælp af tekst-TV oplysninger. De kan ændre programmernes
rækkefølge på følgende måde.
Når Deres videomaskine indstiller programmerne automatisk, navngiver den dem ved hjælp
af tekst-TV oplysninger. De kan ændre et programnavn på følgende måde.
1. Tryk MENU.
2. Tryk [/] for at vælge SET UP.
Tryk
SET for at bekræfte.
3. Tryk [/] for at vælge CHANNEL SORT.
Tryk
SET for at bekræfte.
4. Tryk [/] for at fremhæve NAME.
Tryk
SETfor at bekræfte.
5. Tryk [///] for at fremhæve det
program, der skal navngives.
Tryk
SETfor at bekræfte.
6. Tryk [///) for at omdøbe
programmet.
Tryk
SET for at bekræfte.
:
MENUSKÆRMEN2.
MOD E
INDSTILLING
5.
1ARD 17
2ZDF8
3RTL19
4 CH4 10
5CH511
6CH612
:
6.
1ARD 17
2ZDF8
3RTL19
4 RTL 210
5CH511
6CH612
NAVN1 / 5
NAVN1 / 5
7. Hvis der er flere programmer, der skal omdøbes,
gentages proceduren fra trin 5.
8. Når alle programmer er omdøbt korrekt, trykkes MENU for at forlade MENU funktionen.
DK-37
INDIVIDUEL INSTALLATION
ÆNDRING AF SPROG FOR DISPLAYET PÅ SKÆRMEN
Ændring af det sprog, der anvendes på displayet på skærmen ændrer ikke videomaskinens
drift eller gør den uegnet til nogen anden transmissionsstandard.
1. Tryk MENU.
2. Tryk [/] for at vælge SET UP. Hvis
displayet ikke er på et sprog, De kan forstå, er
det den fjerde mulighed regnet fra oven.
Tryk
SET for at bekræfte..
3. Tryk [/] for at vælge sprog
(LANGUAGE) (sidste linie).
ENGL I SHSVENSKA
DEUTSCHNEDERLANDS
FRANÇ AISDANSK
I TAL I ANONORSK
ESPAÑO LS UOM I
SPROG
4. Tryk så SET.
5. Tryk [// /] for at vælge sprog.
Tryk så
SET for at bekræfte.
MANUEL INDSTILLING AF URET
Uret indstilles normalt ved hjælp af oplysninger fra tekst-TV, når videomaskinen indstiller
programmerne automatisk. Hvis tekst-TV signalerne af en eller anden grund ikke findes, vil
videomaskinen ikke kunne indstille uret. De kan indstille uret manuelt på følgende måde.
1. Tryk MENU. Tryk [/] for at vælge SET
UP. Tryk
2. Tryk [/] for at vælge CLOCK.
Tryk
3. Tryk [/] for at vælge 12 eller 24 timers
system.
4. Tryk [/] for at vælge TIME. Indtast
tidspunktet med
[/]. Hvis minuttallet er under 10,
indtastes først et 0. Hvis De bruger 12-timers
systemet, indtastes AM eller PM ved at trykke på
5. Tryk [/] for at vælge DATE. Indtast
datoen med
[/]. For 1. april indtastes f.eks.
6. Tryk [/] for at vælge YEAR. Indtast de to
sidste cifre i årstallet med
CIFFERKNAPPERNE eller [/].
For 2000 indtastes f.eks.
indtastes
7. Vælg * for AUTO CLOCK on/off(* er ON, - er OFF).
Tryk derefter
SET for at bekræfte.
SET for at bekræfte.
CIFFERKNAPPERNE eller
på fjernbetjeningen.
CIFFERKNAPPERNE eller
01.
SET for at bekræfte.
00. For år 2001
01 04.
TID
MODET ID DATOAR
24H 0:001/0100 *
MODE: 24H / 12H
:VALG : ANDRE
SET : I NDLAES MENU: EX I T
BEMÆRK:
•Hvis AUTO CLOCK er indstillet til OFF (- er OFF), skal uret opdateres.
DK-38
FLERE OPLYSNINGER OM VIDEOMASKINEN
VIDEOMASKINENS DIGITALE DISPLAY
1. AUDIOUDGANGindikator.
2. TIMER indikator.
3. PLAY indikator.
4. OPTAGELSE indikator.
5. STOP indikator.
6. VIDEOBÅND indikator.
7. FOR-INDSTIL KANAL iindikator.
8. VCR -MODE indikator.
9. VIDEO PROGRAMMERINGSSYSTEM/PROGRAMKONTROLindikator.
10. DEKODER indikator.
11. HALV HASTIGHED indikator.
12. NORMAL AFSPILNING indikator.
13. BØRNELÅS indikator.
14. AM/PMindicator.
BEMÆRK:
•Visse modeller har ikke alle de viste funktioner, og de vil derfor ikke blive vist på
displayet.
VALG AF UDGANG FRA VIDEOMASKINEN
Hvis videomaskinen er tilsluttet TV-apparatet med en scartledning, vil videomaskinen
automatisk skifte udgangssignal, når De begynder at afspille et videobånd, så det afspillede
billede vises på TV-apparatet.
I så fald vil der stå ‘VCR’ på videomaskinens display.
De kan omgå dette manuelt ved at trykke på
programmet på TV-skærmen, og ‘VCR’ forsvinder fra videomaskinens display.
•Hvis De trykker på
[TV/VCR] igen, vises det afspillede bånd på skærmen igen.
[TV/VCR] på fjernbetjeningen. Nu ses TV-
DK-39
FLERE OPLYSNINGER OM VIDEOMASKINEN
DISPLAY PÅ SKÆRMEN
Alle de oplysninger, De har brug for om videomaskinens status, opsummeres på displayet på
skærmen. Hvis De optager, afspiller et bånd eller ser et program på videokanalen, kan De
fremkalde tre typer standard displays på skærmen. Displayet kan vælges ved at trykke på
MODE OSD knappen på fjernbetjeningen 1,2,3 eller 4 gange.
1. AUTO, den aktuelle funktion og
programnummer vises i 3 sekunder, når De
trykker på en funktions- eller cifferknap.
2. FULL. alle de aktive funktioner vises også på
skærmen.
Dette
afhænger
af
modellens
funktioner
Programnummer og -kanal
Båndstatus
NICAM signal
Audio udgangsfunktion
Båndhastighed
Resterende tid på båndet
Tidspunkt
Dato
Båndtæller
1.
■1CH59
SPL R
NICAM
STEREO
2.
■1CH59
SUPER P . ONN I CAM
SPL R
22:00REM1:05
9/07/000:00.00
STEREO
3. COUNTER dette display viser båndtælleren
og den resterende tid på båndet.
3.
4. DISPLAY OFF fjerner displayet fra skærmen.
REM 1:05
BEMÆRK:
•Standardværdien for tidspunkt og dato vises ikke, hvis uret ikke er indstillet.
•Videomaskinen vender tilbage til display
•Hvis De optager fra denne videomaskine til en anden, skal De sørge for at fjerne
displayet fra skærmen. Ellers vil den blive optaget.
1. hver gang, den tændes.
DK-40
0:00.00
FLERE OPLYSNINGER OM DIN VIDEOBÅNDOPTAGER
PRODUCENTENS KODER TIL SATELLITMODTAGERE
Følgende tabel viser en liste over satellitmodtagerproducenternes kodenumre. Din
videobåndoptager skal du bruge et af disse for at identificere din satellitmodtager.
Kodenumrene skal indtastes under punkt
Kontrollér din satellitmodtagers fabrikat.
Brug
NUMMERTASTERNE til indtastning af det første kodenummer. For eksempel skal
Wow og flutter: < 0,005% Wrm (JIS A)
Dimensioner:430(W) x 300(D) x 91,5(H) mm
Vægt:4,3 kg (ca.)
Medfølgende tilbehør:75 Ω HF tilslutningskabel, betjeningsvejledning,
fjernbetjening, AA/R6/UM3 batteri (x2)
•Ret til ændringer af specifikationerne uden varsel forbeholdes som led i vores
bestræbelser på fortsatte forbedringer.
•Vi påtager os intet ansvar for unøjagtigheder eller udeladelser i denne publikation, skønt
vi har taget alle forholdsregler med henblik på at gøre den så komplet og nøjagtig som
muligt.
DK-42
FEJLSØGNING
FEJLSØGNING
OMRÅDEPROBLEMMULIG ÅRSAG/AFHJÆLPNING
FØRSTE
INSTALLATION
INSTALLATION
STRØM
Når videoen første
gang sættes til, er
videodisplayet tomt.
Når knappen
STANDBY ()
trykkes ind, er displayet
stadig tomt.
Fjernsynet kan ikke
stilles ind på videoen.
Den automatiske
installationsskærm
vises ikke, når videoen
tændes, ELLER den
automatiske
installationsskærm er
ikke fuldstændig.
Displayet virker ikke.• Kontroller at videomaskinen ikke er i
VCR will not operate -
vises på
videomaskinens
display.
• Videoen står måske på POWERSAVE. Tryk på
knappen STOP () for at tænde for videoen,
og tryk derefter samtidig på knapperne MENU
og CHANNEL foran på videoen og hold
dem inde i 10 sekunder. Fortsæt nu fra trin 1 i
INDSTIL TV TIL VIDEOEN.
• Kontrollér, at alle kabler er forbundet korrekt.
• Se i brugsanvisningen til dit fjernsyn for at finde
den korrekte indstilling af dit fjernsynsapparat.
• Nulstil VIDEOEN, og gennemfør den
AUTOMATISKE INSTALLATION igen. (Se VIDEO
RESET).
POWERSAVE (energisparefunktionen)
• Kontroller at stikket er sat i stikkontakten.
• Kontroller at der er strøm på (sæt et andet
apparat i stikkontakten).
• Tryk på TIMER ON/OFF knappen for at
deaktivere timerfunktionen.
AFSPILNING
OPTAGELSE
Videomaskinen
reagerer ikke på
nogen kommando.
Der vises intet billede. • Kontroller at TV-apparatet er indstillet på
Sne på det afspillede
billede.
Afspilning/optagelse
sker ikke i stereo.
Båndet skubbes
automatisk ud ved tryk
på REC () eller
TIMER
ON/OFF knapperne.
SHOWVIEW optager
ikke det ønskede
program.
• Kontroller at CHILD LOCK ikke er aktiveret.
• Sikkerhedsanordningen virker: tag stikket ud i 2
timer.
videokanalen.
• Kontroller alle tilslutningskabler.
• Justér sporingen med CHANNEL
/ knapperne.
• Prøv et andet bånd.
• Videohovederne kan være forurenede kontakt et SHARP servicecenter.
• Kontroller at videomaskinen er tilsluttet et
stereo-TV og SCART ledning.
• Programmet er måske ikke i stereo.
• Tappen til beskyttelse mod optagelse er fjernet.
• Programmet har ikke VPS/PDC signal, der
ændrer optagetidspunkt.
• Check at VPS/PDC funktionen er aktiveret.
• Kontroller at dato og tid er korrekt indstillet på
videomaskinen.
DK-43
FEJLSØGNING
FEJLSØGNING
OMRÅDEPROBLEMMULIG ÅRSAG/AFHJÆLPNING
BÅNDSPOLINGS
MEKANISME
Der kan ikke lægges
bånd i.
• Kontroller at der ikke er et andet bånd i
videomaskinen.
• Kontroller at De lægger båndet korrekt i.
FJERNBETJENING
SATELLIT
ANDRE
PROBLEMER
Maskinen kan ikke
spole tilbage.
Videomaskinen kan
ikke betjenes med
fjernbetjeningen.
Satellite receiver does
not respond to VCR
commands.
Desired satellite
channel can not be
selected by the VCR.
Billedet skifter ikke, selv
om De trykker på
CHANNEL
/ knapperne.
Den ønskede
programposition kan
ikke vælges.
Ingen farver eller
dårligt billede ved
normal TV-visning.
Det er ikke muligt at se
noget billede eller at
afspille bånd via RF
OUT.
Der er støj på den
ønskede kanal.
Der vises intet billede. • Make sure the TV is on the video channel.
• Kontroller at båndet ikke er i startposition.
• Fjernbetjeningen er for langt væk fra maskinen.
• Ret fjernbetjeningen mod videomaskinen.
• Batterierne er opbrugt - udskift begge batterier.
• Batterierne er ikke sat korrekt i.
• Videomaskinen er anbragt i kraftigt lys.
• Adjust the position or angle of the satellite
receiver.
• Re-install all channels ensuring that the satellite
receiver is not in any special channel setting
mode and that the desired channel is below
channel 199 on your satellite receiver.
• Kontroller at videomaskinen ikke er indstillet på
timer eller menu.
• Programpositionen er indstillet til overspringning.
Annuller overspringningsfunktionen for det
pågældende program.
• Kontroller at alle kabler er tilsluttet korrekt.
• Kontroller at videomaskinens stik er sat korrekt i
stikkontakten.
• Kontrollér, at RF OUTPUT ikke er blevet afbrudt.
(Se bemærkningen om RF VIA ON/OFF i afsnittet
INDSTIL TV TIL VIDEON i denne brugsanvisning.
• Muligvis svag signalstyrke. Den samme kanal
med en bedre signalstyrke kan være blevet
indstillet til en anden forudindstillet kanal på
videoen. Eksempel: VCR forudindstillet 1 = ZDF
og VIDEO forudindstillet 14 = ZDF (Se afsnittet
Manuel sortering af kanaler for at flytte kanalen
til den ønskede position.)
• Fjernsynsantennen skal muligvis justeres.
• Kontrollér, at fjernsynet er indstillet til
videokanalen.
DK-44
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.