Приглашаем Вас в мир Факсимильных Аппаратов и благодарим за то, что Вы остановили
свой выбор на изделии фирмы SHARP!
Приемно-передающее факсимильное устройство является G3 совместимым, что означает
возможность соединения практически с любым из факсов, используемых в настоящее
время. В дополнение к основным операциям по передаче и приему документации оно
обладает разнообразными особыми функциями, разработанными с целью повышения
легкости и эффективности осуществления связи.
Настоящее руководство содержит простые и понятные сведения по установке и
использованию аппарата. По тексту Оглавления Вы легко определите, где находятся
указания по использованию каждой из функций аппарата. Если у Вас отсутствует
необходимость с самого начала подробно изучить каждый раздел инструкции, рекомендуем
Вам для начала вкратце ознакомиться с ними.
Если у Вас возникнут вопросы или проблемы, которые не могут быть разрешены с
помощью данного руководства, просим Вас связаться с Вашим дилером фирмы SHARP.
Внимание!
®Если в работе оборудования наблюдаются неполадки, Вам следует немедленно
отключить его от телефонной линии, иначе возможно возникновение помех в
последней.
Примечание: За исключением разделов, посвященных только моделям UX-176/FO355, на иллюстрациях, содержащихся в данном руководстве, изображены модели
UX-106/FO-155.
Важные сведения о мерах предосторожности
®Ни в коем случае не подключайте аппарат к телефонной сети во время грозы.
®Никогда не устанавливайте телефонные розетки во влажных местах за
исключением случаев, когда конструкция последних специально предназначена
для этих целей.
®Не прикасайтесь к незаизолированным телефонным проводам или контактам
пока телефонная линия не будет отключена от интерфейса сети.
®Будьте предельно осторожны при установке или модифицировании телефонных
сетей.
®Избегайте пользования телефоном (за исключением радиотелефонов) во время
грозы. Возможно поражение электрическим током, вызванное разрядом молнии.
®Не пользуйтесь телефоном для связи с газовыми службами, если утечка газа
произошла в непосредственной близости от места нахождения телефонного
аппарата.
®Не устанавливайте аппарат и не пользуйтесь им при возможности контакта
последнего с водой или в случае, если Ваша одежда и руки влажные. Не допускайте
попадания жидкости на поверхность аппарата.
ВВЕДЕНИЕ
i
Page 3
ИНФОPMAЦИЯ O CEPTИФИКАЦИИ ПPOДУКЦИИ
ФAКCИMИЛЬНЬ²Е АППАРАТЫ маркиSHARP
МОДЕЛЕЙ¦ FO-155, UX-106, FO-355, UX-176
ceртифицированы Компанией POCTECT-MOCКВА
Oфициальным представителем ГОССТАНДАРТА России
Модели FO-155, UX-106, FO-355,
UX-176
ШАРП соответствует требованиям
нормативных документов¦
по беэопасности ГОСТ Р 50377-92, ГОСТ 12.2.007.0-75,
ГОСТ Р 50033-92, Нормы 9-93
После извлечения из упаковки убедитесь в наличии всех деталей и принадлежностей,
указанных на рисунке ниже. Если Вы обнаружили отсутствие чего-либо, обратитесь к
продавцу.
Стойка - опора для
Стойка - опора для
принимаемых сообщений
(Только для UX-176/FO-355)
оригинальных документов
(Только для UX-106/FO-155)
Наклейки для кнопок
быстрого набора
Лидер для отправки
документов
Руководство по
эксплуатации
Телефонная трубка
Бумага для факсов
(образец, 10 метров)
Шнур телефонной трубки
Провод для подключения
к телефонной сети
Об этом необходимо помнить во время установки аппарата
®Не располагайте факс-аппарат вблизи кондиционеров и нагревательных приборов,
в пределах досягаемости прямых солнечных лучей и в запыленных помещениях.
®Обеспечьте свободный доступ к аппарату со всех сторон. Особенно важно не
загромождать пространство перед аппаратом, в противном случае документы после
сканирования могут застрять на выходе.
®При перемещении факс-аппарата из холодного в теплое помещение возможно
образование конденсата на считывающем стекле, препятствующее нормальным условиям
для сканирования отправляемых документов. Для удаления конденсата необходимо
включить питание аппарата и подождать в течение двух часов перед началом работы.
®Если в Вашей местности часто наблюдаются грозы или возникают перепады в
напряжении сети, рекомендуем Вам установить защитные стабилизаторы для
электричесокой и телефонной сети. Данные устройства могут быть приобретены в
большинстве специализируемых магазинов.
УСТАНОВКА АППАРАТА
1-1
Page 8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КОМПЛЕКТУЮЩИХ АППАРАТА
Телефонная трубка
Подключите шнур телефонной трубки к самой
трубке и аппарату, как это указано на рисунке.
® Концы шнура полностью идентичны и
могут быть подключены как к гнезду
трубки, так и к гнезду аппарата.
Положите телефонную трубку на
предназначенное для нее углубление на корпусе.
Пользуйтесь трубкой для обычных телефонных звонков, а также
для передачи и приема документов по факсу в ручном режиме.
Соединительный провод телефонной линии
Соедините один конец провода с гнездом,
находящимся на задней панели аппарата и
обозначенным TEL. LINE. Другой конец
провода подключите к телефонной розетке.
TEL.
SET
TEL.
LINE
® Убедитесь в том, что провод подключен
к гнезду TEL. LINE.Ни в коем случае не
подключайте его к гнезду TEL. SET.
Шнур сетевого питания
Подключите шнур питания к заземленной розетке
сети переменного тока стандартного уровня
напряжения.
® В конструкции аппарата отсутствует
дополнительный выключатель на корпусе.
Питание включается и выключается при
подключении шнура к сетевой розетке и
отключении от нее.
Примечания:
®Ваш факсимильный аппарат установлен на тональный набор. Если в Вашем
распоряжении имеется только линия импульсного набора, то Вам необходимо
переустановить аппарат на режим импульсного набора при помощи
процедуры Дополнительной Установки 9, описанной в Главе 6 Дополнитеольные
Установки Функций.
1-2
УСТАНОВКА АППАРАТА
Page 9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КОМПЛЕКТУЮЩИХ АППАРАТА
Прочие приспособления
При желании Вы можете подключить к факсимильному аппарату автоответчик или
дополнительный телефонный аппарат.
®Вы можете подключить к Вашему аппарату автоответчик для осуществления
связи с другими абонентами как и в случае подключения любого другого
автоответчика к Вашей линии. Подробнее о приеме факсимильных сообщений с
автоответчика смотрите Прием Поступающих Документов в Главе 4.
®Дополнительный телефонный аппарат может быть использован для ведения
телефонных разговоров и приема вызовов также, как любой дополнительный
аппарат, подключенный к телефонной сети. Подробнее о приеме факсимильных
сообщений с дополнительного телефонного аппарата смотрите Прием
Поступающих Документов в Главе 3.
TEL.
SET
TEL.
LINE
Внимание: При подключении автоответчика
убедитесь в том, что конец шнура телефонной
линии подключен к гнезду телефонной линии,
а не к гнезду телефона (Эти гнезда расположены
на корпусе автоответчика рядом).
Перемещение и переподключение факс-аппарата
При необходимости перемещения Вашего аппарата в другое место сначала необходимо
отключить шнур телефонной линии и лишь затем шнур питания. При новом подключении
аппарата сначала подключается шнур питания, а затем шнур телефонной линии.
УСТАНОВКА АППАРАТА
1-3
Page 10
ЗАВЕРШЕНИЕ СБОРКИ АППАРАТА
Для моделей UX-106/FO-155:
Присоедините стойку - опору для отправляемых документов, вставив ее выступы в
отверстия, расположенные на верхней задней части корпуса аппарата.
Для моделей UX-176/FO-355:
Откройте и поднимите стойку - опору для отправляемых документов. Поверните удлинитель
стойки так, чтобы он был направлен вертикально вверх.
Присоедините стойку - опору для принимаемых документов.
Стойка должна быть
наклонена в
противоположном
к Вам направлении.
1-4
УСТАНОВКА АППАРАТА
Page 11
УСТАНОВКА БУМАЖНОГО РУЛОНА
Получение изображения принимаемого документа в Вашем факсимильном аппарате
осуществляется при помощи процесса, называемого термопечатью. Термическая головка
передает тепло специальной бумаге, обработанной химическим способом таким образом,
что при определенном повышении температуры происходит изменение цвета поверхности
листа и, благодаря этому, образуется изображение текста или рисунка.
Для установки образца бумажного рулона длиной 10 метров следуйте указанному ниже
описанию операции.
1Захватите рычажок, находящийся на корпусе
факса справа от крышки секции бумажного
рулона, сдвиньте его вверх и откройте крышку
секции.
Удалите упаковочную бумагу из секции .
® Внимание! При замене рулона не касайтесь
металлической полоски, находящейся внутри
секции. После распечатки принятого ранее
документа она может быть нагрета двысокой
температуры.
2Снимите упаковку с рулона и вставьте его в
секцию.
® Внимание: Рулон должен быть
установлен так, чтобы его свободный конец
подавался при последующих операциях сверху
рулона. (Бумага химически обработана для
ÄÀÍÅÒ
печати только с одной стороны, поэтому при
неправильной установке рулона напечатанное
сообщение не будет видимым.)
3UX-106/FO-155: Конец бумажного рулона
выведите над валиком через отверстие в крышке
секции бумажного рулона. Проследите за тем,
чтобы бумага была под натяжением.
UX-176/FO-355: Конец бумажного рулона
выведите между металлической направляющей
и выступами гребенки через выводной паз с
противоположной стороны крышки секции
бумажного рулона. Проследите за тем, чтобы
бумага находилась под натяжением.
УСТАНОВКА АППАРАТА
1-5
Page 12
УСТАНОВКА БУМАЖНОГО РУЛОНА
4UX-106/FO-155: Закройте крышку и нажмите
на кнопку START. Конец бумажной ленты
START
будет выведен наружу. Захватите его и потяните
вверх с тем, чтобы оторвать его.
UX-176/FO-355: Закройте крышку. Небольшое
количество ленты будет выведено наружу и
отрезано. (Если этого не произошло, повторите
процедуру по установке рулона снова.)
Примечание:
В модели UX-176/FO-355 имеется встроенный механизм, устраняющий напряжение
в бумаге, вызванное ее скручиванием в рулон. Его действие наиболее эффективно
в начале и несколько снижается к концу рулона.
Замена рулона с бумагой
Для обеспечения длительности срока службы Вашего факс-аппарата и качественного
воспроизведения изображения получаемых документов рекомендуем Вам пользоваться
бумагой (термической), выпускаемой фирмой SHARP, которую Вы можете приобрести
у Вашего дилера под следующим обозначением:
FO-40PR THERMAL PAPER (рулон длиной 50 метров)
®Использование любого другого вида бумаги может привести к ухудшению качества
печати и повышению степени загрязнения термоголовки. Причиной данного явления
является разница в термореактивных свойствах бумаги разных производителей.
При завершении бумаги в рулоне на дисплее аппарата появится надпись OUT OF
PAPER (Бумага Закончилась) и прием документов, а также операции по копированию
становятся невозможны. Для замены рулона извлеките остатки старого рулона и установите
новый в соответствии с вышеуказанным описанием.
Обращение с бумагой для факс-аппарата
Не распаковывайте рулон, если не наступила необходимость замены бумаги в аппарате.
Бумага может обесцветиться в следующих случаях:
®При хранении во влажном помещении и при повышенной температуре.
®При попадании на нее прямых солнечных лучей.
®При соприкосновении с клеем, растворителем или свежеотпечатанными листами
синьки.
®При физическом трении бумаги, способном увеличить температуру на ее
поверхности.
®При использовании ластика, липкой ленты.
1-6
УСТАНОВКА АППАРАТА
Page 13
2. НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПО
ПРОГРАММИРОВАНИЮ
ВЗГЛЯД НА ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Перед началом использования факсимильного аппарата необходимо при помощи
кнопок панели управления произвести некоторые программные установки. Перед тем
как приступить к вводу программ, познакомьтесь с панелью управления, а затем
приступайте к операциям программирования в соответствии с описаниями на
следующих станицах.
Кнопка RECEPTION MODE
(Режим Приема)
Позволяет выбрать режим
работы при приеме сообщений.
Дисплей
При работе и вводе программ
показывает различные сообщения.
Кнопка SPEED DIAL (Ускор.
Набор) Позволяет набор кода из
2-х цифр для скоростного соединения.
Кнопка REDIAL (Повтор)
Нажатие на эту кнопку позволяет
автоматически повторить набор
последнего из ранее набранных
номеров.
Кнопка FUNCTION (Функция)
Дает возможность переключиться
на различные дополнительные
функциональные режимы.
Кнопка RESOLUTION (Разрешение)
Перед отправкой или копированием документа
Вы можете при помощи данной кнопки получить
нужные разрешение и контраст изображения.
Кнопки VOLUME (Громкость)
При нажатой кнопке SPEAKER регулируется
громкость работы встроенного динамика. Во
всех остальных случаях регулируется
громкость звукового сигнала вызова.
1
GHI
4
PQRS
7
Цифровые кнопки
Позволяют набрать
нужный номер и ввести
буквы и цифры при записи
в память номера и
имени абонента.
Кнопка HOLD/SEARCH
(Удерживание Линии/Поиск)
При нажатии начинается поиск
кода автоматического набора
или удерживается линия при
перерыве в телефонном
разговоре.
FO-155
ABC
2
JKL
5
TUV
8
0
DEF
MNO
WXYZ
3
6
9
SPEED DIAL
0102030405
0607080910
REDIAL
1112131415
HOLD/SEARCH
SPEAKER
1617181920
RECEPTION
Быстрые кнопки
Нажатие на любую из
них автоматически
соединяет с одним из
номеров, введенных в
память. (Используйте
наклейки для кнопок)
Кнопка SPEAKER (Динамик)
Позволяет набирать номер при
опущенной телефонной трубке.
MODE
FUNCTION RESOLUTION
VOLUME
UP
DOWN
STOP
COPY
START
Кнопка STOP (Остановка)
При нажатии на эту кнопку
прекращается любая
незаконченная операция.
Кнопка START(Старт)
При нажатии на эту кнопку начинается
отправка или прием документа.
Кнопка COPY (Копирование)
Позволяет изготовить копию с документа.
НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ
2-1
Page 14
ВВОД ВАШЕГО ИМЕНИ И НОМЕРА ФАКСА
Для того, чтобы Ваше имя и номер факса/телефона (иначе говоря Имя отправителя
и Номер отправителя) печатались в заголовке каждого из отправляемых Вами
документов, необходимо произвести соответствующую операцию по программированию.
®Если Вы ввели ошибочную цифру или букву, нажмите на кнопку HOLD äëÿ
возврата курсора к месту ошибки и введите правильную цифру или букву.
(Перемещение курсора вперед осуществляется при помощи кнопки SPEAKER.)
1Нажмите на кнопки, указанные на рисунке
FUNCTION
3
слева. На дисплее появится сообщение EN
TRY MODE (Режим Ввода).
2После двукратного нажатия на кнопку # на
дисплее появится OWN NUMBER SET (Ввод
в память собственного номера).
3
START
Нажмите на кнопку START.
4Введите номер Вашего факса (до 20 цифр)
5
55
1
3
2
4
(Пример)
5Нажмите на кнопку START.
START
при помощи цифровых кнопок. (Пробел
между цифрами вводится кнопкой #, à çíàê
+ - кнопкой
.
7
44
2
7
777
SPEAKER
7
7
777
4
2
6
7
(Пример: SHARP)
7Нажмите на кнопку START, а затем на
2-2
START
НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ
STOP
Введите Ваше имя нажимая на
соответствующие кнопки (См. следующую
страницу). Каждую кнопку нажимайте
повторно до тех пор, пока на дисплее не
появится нужная буква. (Можно ввести до 24
знаков.)
кнопку STOP.
Page 15
ВВОД БУКВ ДЛЯ ОБОЗНАЧЕНИЯ ИМЕНИ
Имена программируются при помощи цифровых кнопок. Над каждой из цифровых
кнопок (от2 äî 9 расположено изображение нескольких букв. Для ввода буквы
(или цифры) необходимо нажимать на соответствующую кнопку (однократно или
несколько раз) до тех пор пока она не появится на дисплее (вначале появляется
цифра, вслед за ней - буквы в порядке, указанном над кнопкой). Кнопки,
используемые для ввода букв и редактирования информации показаны на рисунке
ниже.
Буквы и цифры
Для ввода буквы или цифры нажимайте
Пробел
Нажав эту кнопку дважды
Вы введете пробел.
ABC
1
GHI
4
PQRS
7
2
JKL
5
TUV
8
соответствующую кнопку, пока этот
знак не появится на дисплее.(Сперва
появится цифра, затем буквы в порядке,
указанном над кнопкой).
DEF
SPEED DIAL
3
MNO
REDIAL
6
WXYZ
HOLD/SEARCH
9
Отмена
Нажатием этой кнопки удаляется
буква, помеченная курсором (если
курсор находится справа от
последней введенной буквы, он
возвратится и удалит ее).
Переключение
Однократное нажатие кнопки
переключает регистр на строчные
буквы (при повторном нажатии -
- возврат к заглавным буквам).
SPEAKER
0
Символы
Последовательным нажатием одной из этих кнопок
выбирается нужный символ (См. перечень символов
в таблице на следующей странице).
Курсор налево
Перемещает курсор налево.
Курсор направо
Перемещает курсор направо.
Примечания:
®Для последовательного ввода двух букв, относящихся к одной цифровой
кнопке, нажмите после ввода первой буквы кнопку SPEAKER, а затем
приступайте к вводу второй буквы.
® Для замены одной буквы на новую подведите курсор к этой букве и
введите нужную букву, которая попросту заменит старую.
НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ
2-3
Page 16
ВВОД БУКВ ДЛЯ ОБОЗНАЧЕНИЯ ИМЕНИ
Перечень символов
Для ввода одного из символов из указанного перечня последовательно нажимайте
кнопку # èëè
Посмотрите как вводится название компании ABC Co. #1.
® Положение курсора на дисплее обозначается прямоугольником:
ÝòàïНажмите на эти кнопкиПоказания на Дисплее
ABC
1A
2
SPEAKER
ABC
2
2A
ABC
3A
2
4A
ABC
5
2
ABC
2
SPEAKER
ABC
2
ABC
2
ABC
2
ABC
2
B
B
A
B
C
2-4
A
B
C
B
C C
B C C o
B C C o .
B
C C o .
B
C C o .
#
#
1
ABC
2
1
ABC
2
MNO
6
6
7
REDIAL
8A
MNO
6
ABC
2
1
MNO
6
ABC
2
A
MNO
6
9A
10A
1
1
11A
12A B C C o .
1
START
13
НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ
Page 17
ВВОД ТЕКУЩЕЙ ДАТЫ И ВРЕМЕНИ
Дата и время показываются на дисплее и в сопроводительных сведениях, а также
печатаются в заголовке каждой из передаваемых Вами страниц. Их значение может
быть запрограммировано при помощи кнопок панели управления, как это показано
ниже.
®Для того, чтобы исправить ошибку, возвратите курсор назад при помощи
кнопки SPEED DIAL и введите правильную цифру.
1Нажмите на кнопки, указанные на рисунке
FUNCTION
3
слева. На дисплее появится надпись ENTRY
MODE.
2Нажмите на кнопки, указанные на рисунке
слева. На дисплее появится надпись DATE &
TIME SET.
3Нажмите на кнопку START.
START
4Введите двузначный номер для обозначения
0
(Например: 5-е число)
5
äíÿ (Îò 01 äî 31)
5Введите двузначный номер для обозначения
0
(Например: Январь)
1
месяца (01 - Январь, 02 - Февраль, 12 Декабрь и т.д.)
6
9
(Например: 1996)
6
7Введите двузначный номер для обозначения
9
0
(Например: 9:25)
8Нажмите на кнопку START, а затем - на
START
НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ
2
5
STOP
Введите двузначный номер для обозначения
двух последних цифр года.
часа (От 00 до 23) и двузначный номер
для обозначения минут (От 00 до 59).
кнопку STOP.
2-5
Page 18
РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ
Вы можете регулировать уровень громкости встроенного в аппарат динамика,
телефонной трубки или звукового сигнала вызова при помощи кнопок UP (Больше) и
DOWN (Меньше), расположенных на панели управления.
Встроенный Динамик
Для динамика предусмотрено 3 уровня громкости звучания: HIGH (Высокий), MIDDLE
(Средний) и LOW (Низкий). Для его регулировки нажмите на кнопку SPEAKER, а
затем на кнопку UP èëè DOWN с тем, чтобы добиться оптимальной громкости
звучания. Повторным нажатием на кнопку SPEAKER Вы отключите динамик после
завершения операции.
Звуковой Сигнал Вызова
Для звукового сигнала предусмотрено 4 уровня громкости: HIGH (Высокий), MIDDLE
(Средний), LOW (Низкий) и OFF (Отключение Сигнала). При помощи кнопки UP èëè
DOWN установите желаемый уровень (обратите внимание на то, чтобы во время
операции динамик был отключен и телефонная трубка опущена). Уровень звукового
сигнала будет изменяться после каждой операции по его регулированию. Если при
программировании сигнала Вы выбрали OFF, нажмите на кнопку START äëÿ
подтверждения своего выбора.
2-6
НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ
Page 19
ВЫБОР РЕЖИМА РАБОТЫ ФАКСА ПРИ
ПРИЕМЕ СООБЩЕНИЙ
Ваша модель факса может работать в разнообразных режимах приема сообщений. В
звисимости от наиболее оптимальной ситуации Вы можете выбрать любую из
установок, указанных ниже.
®Для Вашего факса имеется отдельная телефонная линия и Вы хотите использовать
аппарат только для отправления и приема факсимильных сообщений.
Установите режим приема на FAX (Факс) в соответствии с описанием в разделе
Прием Поступающих Документов в Главе 3.
®Вы хотите использовать аппарат как для приема и отправки факсов, так и в режиме
телефонного аппарата.
Прочтите раздел Прием Поступающих Документов в Главе 3 и решите какой из
режимов FAX или TEL Вам подходит больше. Информация о работе аппарата в
режиме телефонного аппарата содержится в разделе Использование аппарата в
качестве телефона в Главе 3.
®Вы подключили автоответчик к аппарату для приема как фиксимильных, так и
устных сообщений во время Вашего отсутствия.
Познакомьтесь с материалом Главы 4 Подключение Автоответчика.
НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ
2-7
Page 20
Ñ
ОХРАНЕНИЕ В ПАМЯТИ НОМЕРОВ ДЛЯ
АВТОМАТИЧЕСКОГО НАБОРА
Автоматический набор позволяет быстро и удобно соединиться с нужным абонентом
либо путем нажатия Быстрой кнопки (Быстрый набор), либо после нажатия кнопки
SPEED DIAL и ввода кода номера, состоящего из 2-х цифр (Ускоренный Набор). Им
можно воспользоваться как при телефонном разговоре, так и при передаче
факсимильных сообщений.
Для того, чтобы воспользоваться Автоматическим Набором, необходимо прежде
всего сохранить в памяти факса полный номер абонента. Вы можете применить код
из 2-х цифр Ускоренного Набора, а также ввести имя, которое будет появляться на
дисплее при наборе номера. В памяти факса может храниться до 50 номеров.
®Коды Ускоренного Набора от 01 до 20 могут быть использованы как для
Быстрого Набора, так и для Ускоренного Набора. Коды от 21 до 50 могут
применяться только в случае Ускоренного Набора.
закрепив их над соответствующим рядом кнопок. Расположение этих кнопок показано
в начале данного Раздела, в подразделе Панель Управления.
Сохранение номеров в памяти аппарата
Пояснения:
® Вам может понадобиться ввести паузу перед набором отдельных цифр,
необходимую для промежуточного соединения. Например, если Вы набираете
номер по внутреннему телефону, то для выхода на внешнюю линию нужно
набрать код (к примеру 9) и, соответственно, ввести паузу после набора
этой цифры. Для этой цели необходимо нажать на кнопку REDIAL (длительность
паузы 2 секунды). Если нужно, то можно ввести несколько пауз подряд.
® Для ввода букв или исправления ошибок, см. выше раздел данной Главы Ввод
букв для обозначения имени.
1Нажмите на кнопки, указанные на рисунке
2Нажмите на кнопку 1 для выбора SET
FUNCTION
3
1
слева. На дисплее появится сообщение FAX/
TEL.# MODE (Режим Факс/Телефон).
(Установка Программы).
2-8
НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ
Page 21
СОХРАНЕНИЕ В ПАМЯТИ НОМЕРОВ ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО НАБОРА
3Наберите двузначный номер (от 01 до 50)
0
1
при помощи цифровых кнопок. Это будет код
Ускоренного Набора номера.
(Пример)
4Наберите при помощи цифровых кнопок
55
5
1
3
2
4
(Пример)
START
номер телефона или факса (до 32 цифр
включая паузы).
5Нажмите на кнопку START.
6Введите название города или имя абонента
3
2
4
9
(Пример)для обозначения имени (До 10 букв). Если
при помощи цифровых кнопок как это
описано в разделе данной Главы Ввод букв
Вы считаете этот этап операции ненужным, то
можете его пропустить.
7Нажмите на кнопку START.
START
8Возвратитесь к этапу 3 данной операции для
STOP
Ýòàï 3 èëè
того, чтобы сохранить в памяти следующий
номер или нажмите на кнопку STOP для
того, чтобы выйти из данного режима. Если
номер будет использован для набора с
помощью Быстрой кнопки, Вы можете
записать имя абонента на памятке,
расположенной над соответствующей
кнопкой.
НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ
2-9
Page 22
СОХРАНЕНИЕ В ПАМЯТИ НОМЕРОВ ДЛЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО НАБОРА
Сброс номеров
1
FUNCTION
3
Нажмите на кнопки, указанные на рисунке
слева. На дисплее появится сообщение FAX/
TEL.# MODE (Режим Факс/Телефон).
2Нажмите на кнопку 2 для выбора CLEAR
2
3Наберите при помощи цифровых кнопок код
0
1
(Пример)хотите удалить из памяти аппарата.
START
(Сброс)
номера Ускоренного Набора, который Вы
4Нажмите на кнопку START.
5Возвратитесь к этапу 3 данной операции для
Ýòàï 3 èëè
STOP
того, чтобы удалить из памяти следующий
номер или нажмите на кнопку STOP äëÿ
того, чтобы выйти из данного режима.
Изменения в данных номера
Для внесения изменений в хранящийся в памяти номер повторите процедуру
занесения номера в память. Выберите код номера, в данные которого будут
вноситься коррективы с этапа 3 процедуры, и измените номер и/или имя после их
появления на дисплее. (Этапы 4 и 6 соответственно).
Числа и буквы заменяются как это описано в разделе Ввод букв для обозначения
имени настоящей Главы.
®Данные автоматического набора хранятся в памяти благодаря наличию
литиевой батарейки
При отключении факса от сети все запрограммированные данные хранятся в памяти
Вашего факс-аппарата при помощи литиевой батарейки.
Заряд элемента расходуется в основном при отключении от сети, и рассчитан на 5
лет непрерывной работы при постоянно отключенном питании.
Замена батарейки при ее истощении может быть произведена только дилером или
сервисным специалистом. Не пытайтесь менять ее самостоятельно.
2-10
НАЧАЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПО ПРОГРАММИРОВАНИЮ
Page 23
3. ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ОТПРАВКА ДОКУМЕНТОВ
Требования к передаваемым документам
При помощи Вашего факса возможна передача большинства видов стандартных
офисных документов. Основными требованиями к ним являются следующие:
Размеры и вес
Требования к размерам и весу документов, загружаемым в подающее устройство
факса, зависят от того, подаются они по одному или несколько листов сразу.
При подаче по одному листу:
52 ã/ì2 « 157 ã/ì2 128 ìì«1,0 ì
210 ìì
216 ìì
Несколько листов одновременно:
52 ã/ì2 « 80 ã/ì
Примечание: Площадь документа, сканируемая при прохождении в факсе,
несколько меньше, чем его размеры. Ширина сканированиясоставляет
210 мм, а длина сканирования равна длине документа минус 8,13 мм.
2
128 ìì« 297 ìì
210 ìì
216 ìì
Прочие ограничения
®Текст и изображение документа, если они написаны и нарисованы желтым,
зеленовато-желтым или светло-голубым цветом, передаваться не будут, так как
сканер не распознает данные цвета.
®Чернила, клей и корректирующая жидкость на документе должны полностью
высохнуть перед его отправлением.
®Скрепки и прочие соединительные приспособления должны быть удалены
перед отправлением, иначе механизм аппарата может быть поврежден.
®С документов загрязненных, порванных, заклеенных, меньших по размеру, чем
допустимый минимальный формат, а также изготовленных на специальной
бумаге с копировальным слоем на подложке или легко смазываемых должны
быть предварительно сняты копии, которые затем могут быть отправлены по
факсу.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
3-1
Page 24
ОТПРАВКА ДОКУМЕНТОВ
Случаи необходимости использования лидера при отправке документов
Лидер позволяет Вам отправлять некоторые типы документов, которые иначе не
могут быть загружены в устройство подачи. Пользуйтесь данным приспособлением в
тех случаях, когда:
®Документ порван.
®Формат документа меньше допустимого значения.
®На обратной стороне документа имеется копировальный слой (между
обратной стороной документа и лидером в данном случае нужно поместить
лист белой бумаги).
®Изображение на документе легко смазывается.
Примечание: Если лидер загрязнен, протрите его поверхность мягкой тканью,
смоченной в воде. Убедитесь перед использованием лидера в том,
что он полностью высох.
3-2
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Page 25
ОТПРАВКА ДОКУМЕНТОВ
Подача документов
В подающем устройстве факса одновременно может быть размещено до 20 листов
отправляемых локументов. Они будут подаваться в факс автоматически, начиная с
самого нижнего листа.
®Если Вам необходимо передать или скопировать больше чем 20 листов,
аккуратно и осторожно поместите дополнительные страницы на подающее
устройство в то время, когда будет сканироваться последний из предыдущих
листов. Не пытайтесь силой ввести лист на подачу, это может привести к
подаче сдвоенного листа или к застреванию.
®Если Ваш документ состоит из листов, которые по своей ширине и весу
превышают допустимые параметры, то они должны подаваться индивидуально,
каждый последующий лист должен подаваться в то время, когда предыдущий
сканируется. Будьте осторожны, чтобы не допустить захвата двух листов
одновременно.
1Отрегулируйте направляющую,
расположенную на подающем устройстве
справа, по ширине Вашего документа.
2Осторожно введите документ в подающее
устройство лицевой стороной вниз и верхним
краем вперед.
® Лист начнет подаваться в факс, а на дисплее
появится надпись READY ТО SEND (Готово
к Отправке).
3Теперь Вы можете ввести данные по
разрешению и/или контрасту согласно
описанию на следующей странице данного
раздела или набрать номер абонента, как это
указано в разделе Вызов абонента и
передача документа.
Будьте внимательны:
Если Вам нужно извлечь документ из подающего устройства до начала его
отправления или копирования, прежде всего откройте панель управления,
потянув ее за передний край вверх. (необходимо взяться за панель в месте,
обозначенном PANEL RELEASE (Снятие Панели) ), а затем извлеките
документ из устройства подачи. Если Вы предварительно не откроете панель
управления, то можете повредить механизм подающего устройства.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
3-3
Page 26
ОТПРАВКА ДОКУМЕНТОВ
Разрешение сканирования и контраст
При желании Вы можете перед отправкой документа изменить разрешение
сканирования и контраст изображения.
Разрешение
Модель Вашего факса позволяет установить 4 степени разрешения. Если Вы не ввели
нужный тип разрешения, то отправка документа будет автоматически производиться
при СТАНДАРТНОМ (STANDARD) разрешении.
СТАНДАРТНОЕ (STANDARD):Используется для стандартных документов.
Обеспечивает максимальную скорость и
экономичность передачи.
ВЫСОКОЕ (FINE):Используется для улучшения воспроизведения,
особенно в случае документов, содержащих
мелкий шрифт или тонкие штрихи изображений.
СВЕРХВЫСОКОЕ (SUPER FINE): Используется для достижения максимального уровня
качества воспроизведения.
ПОЛУТОНОВОЕ (HALF TONE):Используется при передаче фотографий и
иллюстраций. Может быть воспроизведено 64
ступени полутоновой шкалы изображения.
Примечание: Для передачи с ВЫСОКИМ и СВЕРХВЫСОКИМ разрешением необходимо
условие, при котором принимающий факс должен также обладать этим
разрешением. Если он не работает в данном режиме, Ваш факс
автоматически переключится на ближайшую из возможных программ
передачи.
Контраст изображения
Обычно контраст установлен на режим AUTO, что означает автоматический контроль
за его уровнем со стороны факса, однако, в случае очень бледного изображения
документа Вы можете ввести значение DARK (Увеличение Насыщенности).
Установка уровня разрешения и контраста
Примечание: Для проведения данной операции необходимо сначала поместить
документ в подающее устройство.
RECEPTION
MODE
FUNCTION RESOLUTION
Последовательно нажимайте на кнопку RESO
LUTION, пока на дисплее не появятся нужные
значения разрешения и контраста.
® Когда Вы вначале выбираете значения разрешения,
после каждого из значений для контраста загорается
значение AUTO. При повторном прохождении через
список значений разрешения загорается режим
контраста DARK.
3-4
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Page 27
ОТПРАВКА ДОКУМЕНТОВ
Вызов абонента и передача документа
После того, как Вы поместили документ в приемное устройство и ввели необходимые
значения контраста и разрешения изображения, наступает очередь операции по
набору номера принимающего факса и отправке документа. Вызов абонента может
быть осуществлен различными путями, Вы имеете возможность выбрать наиболее
устраивающий Вас способ.
Обычный Набор Номера
При этом способе Вы поднимаете телефонную трубку (или нажимаете кнопку
SPEAKER) и осуществляете набор как при обычном телефонном звонке. Если
принимающий факс установлен на ручной режим (это означает, что вначале абонент
отвечает устно, а затем нажимает кнопку START для того, чтобы начать прием
сообщения), Вы можете переговорить с ним перед отправкой факсимильного
сообщения.
1Поднимите трубку или нажмите на кнопку
SPEAKER
SPEAKER. Вы услышите сигнал незанятой
линии.
èëè
2При помощи цифровых кнопок наберите
1
GHI
4
PQRS
7
ABC
TUV
2
JKL
5
8
0
DEF
3
MNO
6
WXYZ
9
номер нужного абонента.
3Ждите ответа. В зависимости от того, в
каком режиме работает принимающий факс,
Вы услышите или специфический сигнал
Beep
факса или голос абонента.
® При устном ответе попросите абонента
нажать на кнопку START. (Если Вы
предварительно нажали на кнопку
SPEAKER, поднимите трубку). После этого
Вы должны услышать сигна готовности факса
к приемке.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
3-5
Page 28
ОТПРАВКА ДОКУМЕНТОВ
4Услышав звуковой сигнал факса, нажмите на
START
кнопку START. Опустите телефонную
трубку.
® По завершении передачи Вы услышите
звуковой сигнал Вашего факса.
Непосредственный набор при помощи клавиатуры
Если у Вас нет необходимости в том, чтобы предварительно переговорить с
абонентом по телефону перед отправлением сообщения по факсу, начинайте набор
номера; для этого не нужно поднимать трубку или нажимать на кнопку SPEAKER.
®Прямой набор с клавиатуры является одним из видов Автоматического
Набора, поэтому, если Вам нужно ввести паузу перед какими-либо цифрами
номера, нажмите на кнопку REDIAL. (Более подробно см. раздел Сохранение
в памяти номеров для автоматического набора в Главе 2.)
1Наберите номер факса нужного абонента при
1
GHI
4
PQRS
7
ABC
2
JKL
5
TUV
8
DEF
3
MNO
6
WXYZ
9
помощи цифровых кнопок.
0
2Проверьте при помощи дисплея правильность
START
набранного номера. Если номер набран
правильно, нажмите кнопку START.
® Если Вы обнаружили ошибку, при помощи
кнопки STOP переместите курсор назад,
убирая по одной цифре, и затем введите
правильную цифру (цифры).
3-6
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Page 29
ОТПРАВКА ДОКУМЕНТОВ
Кнопки Быстрого Набора
Если номер нужного абонента хранится в памяти для Автоматического Набора как
Номер Быстрого Набора (См. Сохранение в памяти номеров для автоматического
набора в Главе 2), набор можно произвести нажатием соответствующей кнопки
Быстрого Набора.
Нажмите кнопку, соответствующую номеру
0102030405
нужного абонента.
0607080910
® Имя абонента появится на дисплее или,
если оно не внесено в память, появится
1112131415
его номер факса. (Если имя или номер
ошибочны, нажмите на кнопку STOP.)
® После соединения документ будет
передан автоматически.
Пример: Для набора номера,
хранящегося под кодом 02,
необходимо нажать на
Быструю кнопку 02.
Ускоренный Набор
Ускоренный Набор может быть использован при соединении с абонентом, номер
которого хранится в памяти факса для автоматического набора. (См. Сохранение в
памяти номеров для автоматического набора в Главе 2).
1Нажмите на кнопку SPEED DIAL и затем при
ABC
SPEED DIAL
1
GHI
4
PQRS
7
DEF
2
3
JKL
MNO
5
6
TUV
WXYZ
8
9
0
помощи цифровых кнопок введите код
номера Ускоренного Набора, состоящий из
2-х цифр.
® При вводе номеров от 1 до 9 не забудьте
вначале ввести 0.
2Проверьте показания дисплея. Если имя
START
абонента или его номер указаны правильно,
нажмите на кнопку START. (Если они
неправильны, нажмите на кнопку STOP è
повторите этап 1 операции.)
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
3-7
Page 30
ОТПРАВКА ДОКУМЕНТОВ
Использование кнопки HOLD/SEARCH
Если Вы не можете вспомнить, под каким кодом Скоростного Набора или Быстрой
кнопкой хранится номер нужного Вам абонента, то его поиск возможен в
соответствии с нижеуказанной процедурой. После обнаружения нужного номера его
набор и отправка помещенного в аппарат документа осуществляются простым
нажатием на кнопку START.
1Нажмите на кнопку HOLD/SEARCH.
HOLD/SEARCH
2Введите первую букву сохраняемого в памяти
имени абонента при помощи соответствующей
данной букве цифровой кнопки, нажимая ее
1
GHI
4
ABC
2
JKL
5
DEF
3
MNO
6
до появления на дисплея требуемой буквы.
Если имя начинается с какого-либо особого
знака или числа, нажмите на кнопку 1.
® Если Вы не помните первую букву имени,
перейдите на Этап 3 (просмотр списка
абонентов будет осуществлен с самого
начала).
® Если для нужного номера имя абонента не
внесено в память, нажмите на кнопку 0.
В этом случае появится список не имен, а
номеров абонентов.
3При помощи кнопок # и
3-8
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
перемещайтесь по списку имен (номеров, если
Вы нажали на кнопку 0). Остановите
перемещение при появлении нужных данных
на дисплее.
® Если в списке на данную букву имен не
содержится, продолжайте поиск со
следующей буквы в алфавитном порядке. При
отсутствии хранящихся в памяти имен и
номеров вообще на дисплее появится надпись
NO DATA (Данные отсутствуют).
Page 31
ОТПРАВКА ДОКУМЕНТОВ
4Нажмите на кнопку START. После
START
соединения передача документа начнется
автоматически.
Повторный набор номера
Автоматический повтор набора
Если при автоматическом наборе (включая непосредственный набор с клавиатуры)
линия будет занята, то Ваш аппарат произведет автоматически повторный набор
номера. С интервалом в 5 минут будет повторено до 2-х попыток повторения набора
нужного номера.
®Для прекращения операции автоматического повторного набора нажмите на кнопку
STOP.
®При желании Вы можете увеличить количество повторных наборов до 5 (с помощью
Дополнительной Установки 4), а интервал между ними - уменьшитьдо 1 минуты
(с помощью Дополнительной Установки 3). См. Главу 6 Дополнительные Установки
Функций.
Использование кнопки REDIAL
Вы можете нажать кнопку REDIAL для повторного набора последнего из набранных
Вами номеров. Для отправки документа начинайте с Этапа 3 операции Обычного
Набора. При этом встроенный динамик активизируется автоматически и Вам не
нужно немедленно поднимать телефонную трубку.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
3-9
Page 32
ПРИЕМ ДОКУМЕНТОВ
Ваш аппарат может работать в двух режимах приема сообщений: FAX и TEL. В
режиме TEL при подаче аппаратом звукового сигнала о приеме документа Вам
необходимо поднять телефонную трубку. При использовании режима FAX аппарат
автоматически ответит на вызов и примет поступающее факсимильное сообщение,
Вам при этом не нужно предпринимать какие-либо действия.
®Прием в режиме TEL наиболее приемлем тогда, когда Вы хотите по той же
самой линии принимать как устные сообщения, так и факсы. Вы можете ответить
на вызов и начать прием факсимильного сообщения при помощи
дополнительного телефонного аппарата, подключенного к данной линии.
®Режим FAX является наилучшим в случае, если Вы хотите использовать данную
линию исключительно для приема факсимильных сообщений.
Установка режима приема сообщений
Нажимайте на кнопку RECEPTION MODE
пока на дисплее не появится TEL или FAX.
RECEPTION
MODE
FUNCTION RESOLUTION
Использование режима TEL
Прием факсимильных сообщений на UX-106/176, FO-155/355
При раздавшемся сигнале вызова поднимите
телефонную трубку.
® Если Вы слышите сигнал об отправке
факса, подождите до тех пор, пока на
дисплее не появится сообщение RECEIVING,
после чего опустите трубку на место.
® Если абонент перед отправкой факса хочет
переговорить с Вами, послеразговора
нажмите на кнопку START и опустите
трубку на место.
3-10
START
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Page 33
ПРИЕМ ДОКУМЕНТОВ
Использование режима FAX
В данном режиме Ваш аппарат автоматически ответит на любой вызов после первого
звонка и примет поступающее сообщение.
®Вы можете с помощью Дополнительной Установки 2 (См. Главу 6 Дополнительные
Установки Функций) изменить значение числа звонков, после которого аппарат
начнет ответ на вызов. Оно может быть установлено в интервале от 1 до 5. Отметим,
однако, что прием от некоторых аппаратов сообщений, направленных в режиме
автоматического набора, будет невозможен, если Вы установите число звонков,
близкое к максимальному.
®Если Вы подняли трубку до того, как Ваш аппарат ответил на вызов, то сможете
переговорить устно с отправителем сообщения и/или принять факсимильное
сообщение в соответствии с указанным выше описанием в подразделе Использование
режима TEL. К примеру, если Ваш аппарат настроен на ответ после 5 звонков, Вы
имеете возможность принять как устное, так и факсимильное сообщение в режиме
FAX, ответив на вызов до начала четвертого сигнала. В случае, если Вы не ответили
персонально, Ваш аппарат ответит на вызов автоматически.
Прием факсимильных сообщений с помощью дополнительного
телефонного аппарата
Если вызывающий Вас абонент перед отправлением факса хочет переговорить с
Вами, нажмите кнопки 5,
работает в тоновом режиме. Если режим работы аппарата импульсный, положите
трубку рядом с телефонным аппаратом (не опуская на рычаг), подойдите к факсаппарату, поднимите его телефонную трубку и нажмите на кнопку START.
Примечание: Ваш аппарат не воспримет сигнал начать прием сообщения ( 5 ,
è ) если в устройство подачи загружен документ для
отправки.
Комментарии:
® Код, активизирующий прием факса с дополнительного телефонного
аппарата, работающего в тоновом режиме (5,
при желании изменен. См. Дополнительную Функцию 5 (Код Дистанционного
Управления Факсом по Телефону) в Главе 6 Дополнительные Установки
Функций.
®Если Вы не намерены использовать код для активизации приема факсов, то
можете отключить функцию его распознавания при помощи Дополнительной
Функции 6. В этом случае факс никогда не начнет ошибочно принимать сообщение
в случае обнаружения сигнала, похожего на 5,
Вы разговариваете по дополнительному телефонному аппарату.
и на клавиатуре телефонного аппарата, если он
è ) может быть
è , в то время, когда
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
3-11
Page 34
ПРИЕМ ДОКУМЕНТОВ
Автоматическое Переключение Режимов Факс/Телефон
Это специальная функция в режиме FAX, позволяющая Вам использовать одну линию
как для разговора по телефону, так и для работы с документами без необходимости
ответа на каждый вызов. При ее включении Ваш аппарат сам определяет характер
вызова - устное это сообщение или сигнал передающего факса. При устном вызове
(или ручном отправлении сообщения) факс предупредит Вас о необходимости ответа,
Если же это автоматически отправленное сообщение, Ваш факс автоматически начнет
его прием.
Внимание!
®При помощи функции Автоматического Переключения Режимов Факс/ Телефон
устные вызовы не направляются на дополнительный телефонный аппарат,
подключенный к линии факса. Не пользуйтесь данной функцией, если Вы намерены
подключить один или несколько телефонных аппаратов к факс аппарату.
Включение Функции Автоматического Переключения Факс/Телефон
Данная функция активизируется при установке Дополнительной Функции
Пользователя 10 в позиции YES. Процедура описана в Главе 6 Дополнительные
установки функций.
®Убедитесь в том, что в режиме приема сообщений аппарат установлен на FAX.
Как работает данная функция
При поступлении вызова Ваш факс отвечает на него после того, как прозвучит то
количество звуковых сигналов, которое было установлено с помощью
Дополнительной Функции 2. После ответа аппарат в течение 5 секунд проверяет
линию на предмет передачи сигнала о начале передечи факсимильного сообщения.
®Если факс распознает сигнал передачи сообщения, он автоматически начнет его
прием.
®Если сигнал для приема факса не распознается, аппарат в течение 15 секунд издает
особый звуковой сигнал (так называемый псевдосигнал), предупреждая Вас о
необходимости взять трубку.
Если в последнем случае Вы не подошли к трубке в течение 15 секунд, факс
передаст абоненту сигнал готовности к приему сообщения, позволяя сделать ему это
вручную в Ваше отсутствие. Прием при этом будет вестись автоматически.
3-12
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Page 35
ПРИЕМ ДОКУМЕНТОВ
Комментарии:
®Если абонент осуществил вызов с намерением отправить сообщение по факсу
вручную, Ваш аппарат воспримет вызов в качестве телефонного вызова,
поскольку при ручном отправлении используется Обычный набор номера без
сигнала о начале отправки факса. Распознавание аппаратом отправки
факсимильного сообщения возможно только при использовании абонентом
автоматического режима набора.
® Продолжительность псевдосигнала устанавливается с помощью
Дополнительной Функции 11 (См. Главу 6 Дополнительные установки функций).
Возможна установка продолжительности в 15, 30, 60 или 120 секунд (при
зготовлении аппарата устанавливается 15 секунд).
Отрезание поступившего сообщения
UX-106/FO-155:После получения документа возьмите бумагу за край и потяните
вверх для того, чтобы сообщение было отделено от рулона.
UX-176/FO-355:После принятия сообщения Ваш аппарат автоматически отрежет
каждую страницу поступившего сообщения на длину, слегка
превышающую оригинал.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
3-13
Page 36
ИЗГОТОВЛЕНИЕ КОПИЙ
Ваш факс может быть использован для копирования, в частности, для изготовления
копий, необходимых для оценки разрешения и контраста документа,
предназначенного к передаче.
®При изготовлении копий ВЫСОКОЕ (FINE) разрешение является разрешением по
умолчанию.
1Поместите документ на принимающее
устройство лицевой стороной вниз.
® По желанию отрегулируйте разрешение и/
или контраст изображения при помощи
кнопки RESOLUTION.
2Нажмите на кнопку COPY.
COPY
Поступающие вызовы во время копирования
Во время операции по изготовлению копий факс переключается в режим ручного
приема, поэтому при поступлении сигнала вызова Вам необходимо поднять
телефонную трубку для ответа.
Для приема поступающего сообщения после завершения изготовления копии нажмите
на кнопку START. Если Вам нужно принять документ немедленно, для прерывания
копирования нажмите на кнопку STOP, а затем, после того, как документ полностью
выведен и факс переключился в режим готовности standby, нажмите на кнопку
START.
3-14
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Page 37
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТА В КАЧЕСТВЕ ТЕЛЕФОНА
Ваш факс-аппарат может быть использован в качестве обычного телефонного
аппарата.
®Для того, чтобы вести разговор по телефону, питание аппарата должно быть включено.
®Аппарат может прервать разговор по телефону, ведущийся с дополнительного
подключенного аппарата, если период молчания говорящих превысит определенную
величину, режим приема сообщений установлен на FAX, а Дополнительная Функция
12 (А.М ПОДКЛЮЧЕНО) установлена на YES как указано в Главе 4. Если
дополнительный телефонный аппарат работает в тоновом режиме, Вы можете
предупредить отключение, нажав любые три цифровые кнопки, отличные от кода,
активизирующего прием факсимильных сообщений (5,
è ).
1Поднимите трубку или нажмите на кнопку
SPEAKER
SPEAKER. Дождитесь непрерывного сигнала.
èëè
2Наберите номер при помощи одного из
нижеперечисленных способов:
® Обычный Набор: Наберите номер
вызываемого абонента только при помощи
цифровых кнопок.
® Набор при помощи быстрых кнопок:
Нажмите соответствующую кнопку Быстрого
Набора.
® Ускоренный Набор: Нажмите на кнопку
SPEED DIAL и наберите 2 цифры кода
Ускоренного Набора при помощи цифровых
кнопок.
1
GHI
4
PQRS
7
ABC
2
JKL
5
TUV
8
0
DEF
3
MNO
6
WXYZ
9
3При ответе абонента Вы можете начать
разговор.
® Если Вы предварительно нажали на кнопку
SPEAKER, поднимите трубку.
Примечание: При поднятой трубке аппарата Вы не сможете разговаривать с
абонентом по дополнительному телефонному аппарату,
подключенному непосредственно к факс-аппарату.
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
3-15
Page 38
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АППАРАТА В КАЧЕСТВЕ ТЕЛЕФОНА
Использование кнопки HOLD/SEARCH
Вы можете при помощи данной кнопки осуществить поиск номера Быстрого Набора
или Ускоренного Набора. Произведите операцию в соответствии с описанием
Использование кнопки HOLD/SEARCH в разделе Отправление Документов
данной Главы , а затем поднимите телефонную трубку или нажмите на кнопку
SPEAKER. Номер будет набран автоматически (не нажимайте на кнопку START).
Повторный набор номера
Последний из набранных Вами номеров может быть повторно набран при нажатии
на кнопку REDIAL (не нужно поднимать трубку или нажимать на кнопку SPEAKER).
После ответа абонента поднимите телефонную трубку.
Удержание абонента на линии
Вы можете перевести абонента во время разговора в режим удержания при помощи
кнопки HOLD/SEARCH. При этом он не может слышать Вас, кроме того Вы можете
возвратить трубку на рычаг, не боясь разъединения связи. Когда Вы вновь готовы к
продолжению разговора по телефону с данным абонентом, поднимите трубку, или,
если Вы ее не опускали, нажмите повторно на кнопку HOLD/SEARCH.
3-16
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Page 39
4. ПОДКЛЮЧЕНИЕ АВТООТВЕТЧИКА
ПОДГОТОВКА
Если Вы подключили автоответчик к Вашему аппарату в соответствии с описанием
Подключение аппарата в Главе 1, то получение устных сообщений и факсов
становится возможным по одной линии во время Вашего отсутствия. Для этого
необходимо прежде всего установить программу для работы аппарата с
автоответчиком, а также сменить исходящее сообщение для абонентов.
Установка А.М. соединения на "YES"
Для активизации возможности работы аппарата с подключенным автоответчиком
Дополнительная Функция 12 (А.М. ПОДКЛЮЧЕНО) должна быть установлена на
YES. Операция описана в Главе 6 Дополнительные установки функций.
Замена исходящего сообщения
Исходящее сообщение (OGM - Outgoing Message) на Вашем аппарате должно быть
изменено с целью информирования вызывающего Вас абонента о необходимости
нажать кнопку Start на своем аппарате. Пример подобного сообщения:
Здравствуйте. Вы говорите с компанией АВС. К сожалению в данный момент
мы не можем ответить на Ваш устный вызов. Просим Вас оставить сообщение
после звукового сигнала или нажать на кнопку Старт Вашего аппарата для
отправки письменного сообщения. Спасибо.
Комментарии:
®Длительность Вашего сообщения по возможности не должна превышать 10
секунд. Если оно слишком продолжительно по времени, могут возникнуть
сложности с приемом факсов, отправленных в режиме автоматического набора.
®Ваши абоненты могут в пределах одного вызова оставить устное сообщение
и отправить факс. Измените исходящее сообщение так, чтобы объяснить им
возможность сначала сообщить сведения устно и затем нажать на кнопку
Start для отправки факсимильного сообщения.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АВТООТВЕТЧИКА
4-1
Page 40
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОДКЛЮЧЕННОГО АВТООТВЕТЧИКА
1
RECEPTION
MODE
FUNCTION RESOLUTION
Нажмите кнопку RECEPTION MODE äëÿ
установки режима приема на FAX.
2Установите автоответчик на режим
автоматического ответа.
® Число звуковых сигналов, после которого
активизируется автоответчик, не должно
превышать четырех, в противном случае
возможны срывы в приеме факсов,
отправленных абонентом в автоматическом
режиме.
® Если в автоответчике установлена функция
дополнительной экономии средств, убедитесь
в том, что он начинает свой ответ на
сообщения после четвертого сигнала.
Примечание: Если автоответчик обладает функцией передачи на расстояние
записанных устных сообщений, то дистанционный код,
активизирующий данную функцию, должен отличаться от кода,
активизирующего прием факсимильных сообщений и передаваемого
по дополнительному телефонному аппарату (См. Прием
Поступающих Сообщений а Главе 3). Если эти коды одинаковы, то
сигнал поданный для передачи устных сообщений по телефону извне
помещения приведет к активизации факс-аппарата.
Как функционирует автоответчик
Во время вашего отсутствия автоответчик будет отвечать на все поступающие
вызовы и воспроизводить записанное на него исходящее сообщение. Одновременно
факс-аппарат будет осуществлять пассивное слежение за линией. При обнаружении
сигнала об отправке факса он переключится на линию и начнет прием письменного
сообщения.
®Если соединение не функционирует нормально или на линии наблюдаются
помехи, могут наблюдаться сбои в работе автоответчика и/или факс-аппарата.
®Счетчик принимаемых сообщений может отметить прием устных сообщений, хотя
были приняты только факсимильные сообщения.
Примечание: При установке Дополнительной Функции 12 (А.М. ПОДКЛЮЧЕНО) на
YES и Режиме приема сообщений, установленном на FAX, возможно
прерывание аппаратом устного вызова. Если Вы хотите, чтобы
автоответчик был на связи в то время, когда Вы просматриваете
поступившие сообщения, Вы можете предупредить прерывание
разговора поступающим факсом временно переключив режим приема
на TEL во время вызова. Подробнее смотрите в разделе
Использование Аппарата в Качестве Телефона в Главе 3.
4-2
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АВТООТВЕТЧИКА
Page 41
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОДКЛЮЧЕННОГО АВТООТВЕТЧИКА
Если возникли пролблемы
Если в работе автоответчика возникли неполадки, прежде всего проверьте
следующее:
®Правильно ли подключен автоответчик к факс-аппарату? Один конец соединительного
провода автоответчика должен быть подключен к гнезду факсимильного аппарата
TEL. SET, а другой к гнезду телефонной линиии автоответчика.
®Установлена ли функция А.М. подключения на YES в соответствии с описанием на
первой странице настоящей главы, а также, установлен ли режим приема на FAX?
®Не прерывается ли аппаратом попытка абонента оставить устное сообщение?
Аппарат установлен на переключение на линию после определенного периода
молчания абонента (так называемое Детектирование Периода Молчания). Если в
Вашем исходящем сообщении наблюдается перерыв во времени, либо абонент
допускает паузу в своем устном сообщении, превышающую по продолжительности
установленный период молчания, то аппарат прервет устное сообщение абонента.
Советуем Вам не допускать продолжительных пауз, однако, существует возможность
увеличить устанавливаемый период молчания. Описание данной операции приведено
в разделе Дополнительные Установки Режима А.М. в конце настоящей главы.
®Не возникает ли у абонентов проблем в связи с отправкой факсов в ручном режиме
после воспроизведения автоответчиком исходящего сообщения?
Если это так, значит Ваш автоответчик может отключаться от линии до того момента,
когда факс-аппарат переключится на линию и начнет прием факсимильного сообщения.
Вы можете сократить время активизации факс-аппарата путем уменьшения интервала
Установки Детектирования Периода Молчания. Описание данной операции приведено
в разделе Дополнительные Установки Режима А.М. в конце настоящей главы.
®Не возникают ли у Вас проблемы с приемом сообщений, отправляемых абонентом
в автоматическом режиме набора?
Убедитесь в том, что длительность исходящего сообщения не превышает 10 секунд,
и что автоответчик установлен на начало ответа на вызов после 2 - 4 звуковых
сигналов. Короткая пауза в начале исходящего сообщения может быть также
полезной, так как дает возможность факс-аппарату услышать и обнаружить сигнал
вызова передающего аппарата абонента. (Данный сигнал отправляется передающим
аппаратом в случае работы в режиме автоматического набора номера).
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АВТООТВЕТЧИКА
4-3
Page 42
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОДКЛЮЧЕННОГО АВТООТВЕТЧИКА
Каким образом происходит обнаружение начала передачи факсимильного
сообщения принимающим аппаратом:
При подключении автоответчика Ваш аппарат может обнаружить начало
поступления сообщения двумя путями в зависимости от того, отправляется
документ в ручном или автоматическом режиме:
Автоматический набор номера: Если документ отправлен в режиме
автоматического набора, например, набора Быстрой кнопкой или Ускоренного
набора, то передающий аппарат высылает сигнал вызова с 3 - хсекундным
интервалом в течение 30 - 40 секунд после набора номера. При обнаружении
денного сигнала Ваш аппарат отключит автоответчик, пошлет ответный сигнал
приема и начнет прием факсимильного сообщения.
Если передающий сообщение аппарат не обнаруживает в течение 30 - 40 секунд
ответного сигнала о готовности к приему от Вашего аппарата, то он, как правило,
отключится и повторит свой вызов через несколько минут.
Поскольку Ваш аппарат может обнаружить сигнал вызова не ранее, чем закончится
исходящее сообщение, очень важно, чтобы автоответчик ответил на вызов не
позднее четвертого звукового сигнала и само исходящее сообщение не было
длительным по времени. В противном случае сообщение с передающим факсаппаратом может быть установлено уже после отключения последнего.
Ручной набор номера: Если документ посылается при помощи обычного набора
(вручную), передающий аппарат не посылает сигнал вызова. Вместо этого абонент
ожидает до тех пор, пока не услышит сигнала о готовности к приему сообщения и
затем нажимает на кнопку Start своего аппарата. При подключенном к Вашему
аппарату автоответчике вместо сигнала он услышит записанное Вами исходящее
сообщение и после этого нажмет на кнопку Start.
Однако, в этом случае Ваш аппарат не примет сигнала о передаче от передающего
аппарата. Вместо этого при обнаружении передачи сообщения он использует
функцию Детектирование Периода Молчания, которая может послужить причиной
отключения автоответчика и начала приема сообщения после определенного
периода молчания на линии.
Ваш аппарат установлен на автоматическое начало приема сообщения в случае
обнаружения периода молчания длительностью в 4 секунды. Когда абонент,
отправляющий факс, нажимает на кнопку Start, его аппарат находится в ожидании
сигнала готовности к приему сообщения от Вашего аппарата. Ваш факс-аппарат
отключит автоответчик через 4 секунды после нажатия на кнопку и пошлет сигнал
о приеме, активизирующий отправку сообщения абонента.
Если Ваш аппарат установлен на короткий интервал и отключит линию до того, как
истекли 4 секунды, прием факсимильного сообщения будет невозможен. В этом
случае Вам необходимо сократить интервал Детектирование Периода Молчания в
соответствии с описанием на следующей странице. С другой стороны, если этот
интервал слишком мал, Ваш аппарат может прервать устное сообщение
вызывающего Вас абонента, если последний допустит паузу в то время, когда он
говорит или если содержится пауза в Вашем исходящем сообщении.
4-4
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АВТООТВЕТЧИКА
Page 43
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ ПРИ
А.М. ПОДКЛЮЧЕНИИ
Для корректировки режима ответа Вашего автоответчика на поступающие вызовы
возможно использование нижеследующих дополнительных установок.
Детектирование Периода Молчания
Данная функция активизирует подключение факс-аппарата к линии и начало приема
письменного сообщения по истечении определенного интервала молчания на
линии.
Возможна установка данного периода времени в интервале от 1 до 10 секунд. При
изготовлении аппарата этот интервал установлен на 4 секунды - значение, которое
является оптимальным для большинства моделей автоответчика. Однако, Вы
можете произвести корректировку данного значения в зависимости от интервала
времени отключения Вашего автоответчика.
®Некоторые модели автоответчика имеют очень короткий интервал времени
отключения (равный или даже несколько меньший, чем 4 секунды), что
означает возможность их отключения от линиии до начала приема факса
Вашим факс-аппаратом. В этом случае необходимо установить интервал
времени Детектирования Периода Молчания в районе 3 секунд.
®Если факс-аппарат прерывает устное сообщение абонента до его начала,
попробуйте увеличить интервал Детектирования Периода Молчания. Если в
Вашем исходящем сообщении содержится пауза, убедитесь в том, что она
короче по времени установленного значения интервала молчания или
перезапишите исходящее сообщение, сократив в нем паузу.
Для изменения установки данной функции переустановите Дополнительную
Функцию 13 в соответствии с описанием в Главе 6 Дополнительные Установки
Функций.
Примечание: Данная функция может быть отключена путем ввода интервала
времени 00. Однако, в этом случае Ваш аппарат не сможет
принимать сообщения, высланные в ручном режиме с помощью
операции Обычного Набора Номера.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АВТООТВЕТЧИКА
4-5
Page 44
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ ПРИ А.М. ПОДКЛЮЧЕНИИ
Если неполадки продолжаются...
Для некоторых моделей автоответчика возможно не удастся найти такой интервал
времени Детектирования Периода Молчания, который позволит как прием
факсимильных сообщений, так и запись устных сообщений без их отключения. В
этом случае абоненты линий, работающих в тоновом режиме, могут отправить
факсимильное сообщение, нажав на своем аппарате на кнопки 5,
комбинация цифр является кодом активизации работы факса на прием сообщений
и может быть изменена при помощи переустановки Дополнительной Функции 6.
При использовании данного метода отключите функцию Детектирования Периода
Молчания, установив Дополнительную Функцию 13 на 00, и измените исходящее
сообщение с тем, чтобы проинформировать абонентов линии с тоновым режимом о
возможности отправки факса в Ваш адрес при помощи нажатия сначала на кнопки
5, и , а затем - на кнопку Start.
Здравствуйте. Вы звоните в компанию АВС. К сожалению в данный момент
мы не можем ответить на Ваш звонок. Просим Вас оставить сообщение после
звукового сигнала или, если Вы хотите отправить нам факс и связались с нами
по тоновой линии, нажать на кнопки пять - один раз, звездочка - дважды и
затем на кнопку Старт Вашего аппарата.
è . Ýòà
Отправка Факсимильных Сообщений При
Неполадках Автоответчика
При активизации данной функции Ваш аппарат ответит на вызов после пяти звуковых
сигналов в случае, если Ваш автоответчик по какой-то причине не ответил на вызов.
Это позволит Вам получить факсимильное сообщение даже в случае, если на
магнитной ленте автоответчика нет больше места для записи или если автоответчик
отключен.
При изготовлении аппарата функция Выбора Режима Автоматического Приема
Сообщений отключена. Для ее активизации переустановите Дополнительную Функцию
14 в соответствии с описанием, данным в Главе 6 Дополнительные Установки
Функций.
Примечание: При активизации данной функции убедитесь в том, что автоответчик
установлен на срабатывание после четвертого сигнала или ранее.
В противном случае всегда вначале будет активизироваться факсаппарат, лишая возможности абонентов оставить устное
сообщение.
4-6
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АВТООТВЕТЧИКА
Page 45
5. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
ОГРАНИЧЕНИЯ В ПРИЕМЕ ФАКСОВ
Функция Anti Junk Fax позволяет избежать излишнего расхода бумаги, давая
возможность отменить прием факсов от определенных, указанных Вами абонентов.
Для использования данной функции необходимо, прежде всего, провести ее
активизацию при помощи установки Дополнительной Функции 17 на YES в
соответствии с описанием в Главе 6, а затем, как показано ниже, указать номера
абонентов, факсы от которых приниматься аппаратом не будут.
Хранение в памяти и сброс номеров нежелательных абонентов
Комментарии:
®В Список Нежелательных Абонентов может быть внесено до 5 номеров.
®Для вывода номера из вышеназванного списка Вам необходимо знать
идентификационный номер данного абонента, состоящий из одной цифры.
Если Вы забыли этот номер, произведите распечатку Списка Нежелательных
Абонентов в соответствии с описанием из Главы 7.
1Нажмите на кнопки, показанные на рисунке
FUNCTION
3
слева. На дисплее появится надпись STORE
JUNK FAX # (Сохранение в памяти
Номера Нежелательного Абонента).
2Для сохранения номера в списке нажмите
èëè
1
2
на кнопку 1, для исключения его из
списка - на кнопку 2.
3Сохранение: Введите число от 1 до 5.
Это будет идентификационный номер для
1
(Пример)Сброс: Введите число, идентифицирующее
номера факса, сохраняемого в памяти на
следующем этапе.
номер факса/телефона, который Вы
хотите исключить из списка нежелательных
абонентов и переходите к Этапу 5.
4Введите номер факса,телефона (до 20
5
55
1
START
2
3
4
(Пример)
öèôð).
5Нажмите на кнопку START.
6Возвратитесь к Этапу 3 для ввода
Ýòàï 3 èëè
STOP
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ5-1
(исключения из списка) следующего номера
или нажмите на кнопку STOP для того,
чтобы выйти из программы.
Page 46
ПОЛЛИНГ (ОПРОС)
Примечание: Использование данной функции возможно только для моделей UX-
176/FO-355.
Функция Поллинг позволяет Вам обратиться к другому факс-аппарату с запросом
- переслать документ на Ваш факс. Другими словами, не передающий, а
принимающий факс инициирует передачу документа. Ваш факс может может быть
использован в качестве как запрашивающего, так и запрашиваемого другими
аппаратами.
Установка ключа для операции поллинга
Для того, чтобы использовать данную функцию, прежде всего необходимо
устаеновить Быструю кнопку 20 /POLL в качестве ключа для операции.
Воспользуйтесь Дополнительной Функцией 18 в соответствии с описанием в Главе 6
Дополнительные Установки Функций. (Обратите внимание на то, что после
установки Быстрой кнопки 20/POLL в качестве ключа для поллинга она не может
быть использована для Быстрого Набора Номеров).
Запрашивая других
1
SPEED DIAL
0
1
(Пример)® Нажмите на кнопку SPEED и наберите две
Наберите номер факса, который Вы хотите
запросить одним из следующих способов:
® Поднимите трубку (или нажмите на кнопку
SPEAKER) и наберите номер полностью.
Дождитесь ответного звукового сигнала
факса.
цифры кода Скоростного Набора.
® Наберите номер полностью при помощи
цифровых кнопок.
2Нажмите на быструю кнопку 20/POLL.
POLL
20
® Если Вы поднимали трубку, опустите ее на
место после появления на дисплее надписи
POLLING. Начнется прием сообщения.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ5-2
Page 47
ПОЛЛИНГ
Взаимный Запрос
После того, как Вы запросили другой факс, Вы можете сразу же выслать документ
на этот факс. Для этого поместите документ на приемное устройство факса и
действуйте в соответствии с вышеуказанным описанием операции Запрашивая
других. После завершения запроса Ваш документ будет передан автоматически.
®Факс Вашего партнера при этом также должен обладать функцией Взаимного
Запроса.
® Эта функция не может быть использована при передаче сообщений по таймеру.
Будучи запрашиваемым (Состояние Готовности к Запросу)
Для того, чтобы другой факс мог запросить Ваш аппарат, установите
переключатель режима Приема на FAX и поместите документ, готовый к отправке
на приемное устройство факса.
Передача будет осуществлена как только факс Вашего абонента пошлет запрос
Вашему факсу и активизирует этим функцию поллинга. В режиме ожидания запроса
возможен автоматический прием поступающей корреспонденции.
Защита от Несанкционированных Запросов
Данная функция позволяет защитить Ваш факс от несанкционированных запросов.
При ее активизации запрос возможен только при условии, что номер
запрашивающего факса хранится в памяти Вашего аппарата среди номеров факсов
с разрешенным доступом (так называемых номеров, которым известен пароль).
Кроме того, запрашивающий факс должен быть правильно запрограммирован.
Включение и отключение Защиты от Несанкционированых Запросов
1Нажмите на кнопки, показанные на рисунке
FUNCTION
3
слева. На дисплее появится надпись ENTRY
MODE (Режим Ввода).
2Нажмите три раза подряд на кнопку #.
На дисплее появится следующая надпись
SECURITY SELECT (Выбор Защиты).
3Для активизации режима защиты нажмите
èëè
1
2
на кнопку 1, для отключения - на кнопку
2.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
5-3
Page 48
ПОЛЛИНГ
4Нажмите на кнопку START, а затем - на
START
STOP
кнопку STOP.
Сохранение в памяти и сброс номеров, которым разрешаются запросы
В списке номеров, которым разрешен запрос, может сохраняться до 10 номеров.
1Нажмите на кнопки, показанные на рисунке
FUNCTION
3
слева. На дисплее появится надпись ENTRY
MODE (Режим Ввода).
2Нажмите четыре раза подряд на кнопку
. На дисплее появится следующая
надпись PASSCODE # MODE (Режим
Кодирования).
3Для сохранения номера в памяти нажмите
èëè
1
2
на кнопку 1, для сброса - на кнопку 2.
4Сохранение: Введите двузначное число от
0
1
(Пример)Сброс: Введите число, идентифицирующее
5Введите номер факса (до 20 цифр).
5
55
1
3
2
4
(Пример)
6Нажмите на кнопку START.
START
(Пример)
7Возвратитесь к Этапу 4 для ввода (сброса)
STOP
Ýòàï 4 èëè
01 до 10. Это число будет
идентификатором для номера, который
будет сохранен на следующем этапе.
номер, который Вы хотите удалить из
памяти, и переходите к Этапу 6.
следующего номера или нажмите на кнопку
STOP для того, чтобы выйти из программы.
5-4
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Page 49
ОПЕРАЦИИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА
Примечание: Использование данной функции возможно только для моделей
UX-176/FO-355.
Функция Таймера позволяет автоматически осуществить передачу и/или запрос
документа в то время, которое Вы укажете. Одна операция по передаче
сообщения и одна операция поллинга могут быть установлены на любое время и
выполнены столько раз, сколько Вы укажете заранее (до 24 часов, то есть за сутки
до указанного времени).
Функция может быть использована, например, для того, чтобы передать сообщения
в период, когда расценки самые низкие, причем Ваше присутствие при передаче
необязательно.
Примечание: Для операции передачи сообщений с использованием таймера
используется контраст AUTO.
Установка операции по таймеру
1
FUNCTION
1
Нажмите на кнопки, указанные на рисунке
слева. На дисплее появится надпись TIMER
MODE (Режим Таймера).
2Для ввода операции по передаче
èëè
сообщения (SEND MODE) нажмите на
кнопку #, для программирования
операции поллинга (POLLING MODE) - на
кнопку
.
3Для выбора SET (Установки) нажмите на
1
кнопку 1.
4Введите значение времени, нужное Вам для
0
9
(Пример: 9 : 25)обозначения минут).
5Нажмите на кнопку START.
START
2
5
проведения данной операции (2 цифры для обозначения часов и 2 - для
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
5-5
Page 50
ОПЕРАЦИИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА
6Введите номер Скоростного Набора
0
7Нажмите на кнопку START.
5
(Пример)
START
принимающего факс-аппарата.
8Если это операция по отправке сообщения,
RESOLUTION
то Вы можете отрегулировать разрешение
изображения (если Вы считаете этот этап
ненужным, то можете пропустить его).
9Нажмите на кнопку START и затем - на
START
STOP
кнопку STOP. Если это операция по
отправке сообщения, не забудьте поместить
документ в устройство подачи аппарата до
наступления запрограммированного времени
передачи.
Отмена операции
Если Вы хотите отменить операцию, действуйте в соответствии с нижеуказанным
описанием.
1Нажмите на кнопки, указанные на рисунке
FUNCTION
1
слева. На дисплее появится надпись TIMER
MODE (Режим Таймера).
2Для отмены операции по передаче
èëè
.
3Для выбора CLEAR (Сбросить) нажмите на
4Нажмите на кнопку START и затем - на
START
2
STOP
сообщения нажмите на кнопку #, äëÿ
отмены операции поллинга - на кнопку
кнопку 2.
кнопку STOP.
.
5-6
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Page 51
6. Дополнительные установки функций
При настройке Вашего факса могут быть активизированы различные дополнительные
функции, удовлетворяющие Вашим желаниям. Ввод установок может быть
осуществлен при помощи кнопок панели управления в соответствии с описанием,
данным ниже для каждой из функций.
Доступ к переключению на дополнительные функции
1
FUNCTION
4
Нажмите на кнопки, как показано на рисунке
слева. На дисплее появится надпись OPTION
SETTINGS (Дополнительные установки).
2Перемещение вперед по списку функций
èëè
осуществляется при помощи кнопки #,
назад - при помощи кнопки
перечень функций указан ниже.
. Порядковый
3При появлении нужной функции на дисплее,
2
(Пример)указанным ниже.
4Нажмите на кнопку STOP.
STOP
замена ее данных осуществляется способом,
Установка Дополнительных Функций Пользователя
Функция 1: ПРИОРИТЕТ ВЫСОКОГО РАЗРЕШЕНИЯ.
Дает возможность установить по умолчанию степень разрешения для передаваемых
документов. (В случае, если установка не произведена с помощью кнопки RESOLU-TION). Нажатие на кнопку 1 (YES) устанавливает ВЫСОКОЕ разрешение (FINE), при
помощи кнопки 2 (NO) устанавливается СТАНДАРТНОЕ разрешение (STANDARD).
* При изготовлении установлено значение: 2
Функция 2: КОЛИЧЕСТВО ЗВУКОВЫХ СИГНАЛОВ ПЕРЕД ОТВЕТОМ.
Устанавливается количество звуковых сигналов, в течение которых факс не отвечает
на поступающий вызов в режиме приема AUTO. Нажатием на кнопки 1 - 5
выбирается количество сигналов.
* При изготовлении установлено значение: 1
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ ФУНКЦИЙ
6-1
Page 52
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ ФУНКЦИЙ
Функция 3: ОТВЕТ ПОСЛЕ 5 СИГНАЛОВ В РУЧНОМ РЕЖИМЕ
Нажмите на кнопку 1 (YES) для того, чтобы аппарат отвечал на вызов после пяти
звуковых сигналов в режиме приема сообщений MANUAL (Ручной). Для отключения
данной функции нажмите на кнопку 2(NO).
* При изготовлении установлено значение: 2
Функция 4: ИНТЕРВАЛ ПЕРЕД ПОВТОРНЫМ ВЫЗОВОМ
Устанавливает время ожидания для факса перед автоматическим повторным вызовом
абонента в случае, если линия занята. Нажатием кнопки 1 устанавливается интервал
в 1 минуту, кнопка 2 увеличивает его до 5 минут.
* При изготовлении установлено значение: 2
Функция 5: КОЛИЧЕСТВО ПОВТОРНЫХ ВЫЗОВОВ
Устанавливается максимальное количество повторных вызовов в автоматическом
режиме при занятой линии. Нажатие кнопки 1 соответствует пятикратному
повторению вызова, при нажатии кнопки 2 вызов будет повторен только дважды.
* При изготовлении установлено значение: 2
Функция 6: КОД ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ TEL/FAX (КОД
ПЕРЕАДРЕСОВКИ)
Устанавливает однозначное число для активизации приема факса с телефона на
расстоянии. Введите любую цифру от 0 äî 9.
* При изготовлении установлено значение: 5
Функция 7: ВЫБОР РЕЖИМА ПРИЕМА ФАКСОВ ПО ТЕЛЕФОНУ НА РАССТОЯНИИ
Активизирует или отключает распознавание кода для начала приема факса с
телефона на расстоянии. Нажмите на кнопку 1 для активизации данного режима
или на кнопку 2 - для его отключения.
* При изготовлении установлено значение: 1
6-2
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ ФУНКЦИЙ
Page 53
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ ФУНКЦИЙ
Функция 8: ВЫБОР РЕЖИМА ПЕЧАТИ ОТЧЕТА О ПОЛУЧЕННЫХ И
ОТПРАВЛЕННЫХ ДОКУМЕНТАХ
Устанавливается режим печати сопроводительных сведений. Вы можете ввести цифру
от 1 äî 4 по желанию и получать следующие данные:
1 (ПОСТОЯННАЯ РАСПЕЧАТКА)Сопроводительные сведения печатаются факсом
после каждого отправления, приема или ошибки.
2 (РАСПЕЧАТКА В СЛУЧАЕ ОШИБКИ)Печать происходит только в случае ошибки ( или
после операции, проведенной UX-176/FO-355 по
таймеру).
3 (РАСПЕЧАТКА ПРИ ОТПРАВЛЕНИИ)Печать производится факсом только после
отправления документов.
4 (РАСПЕЧАТКИ НЕ ПРОИЗВОДЯТСЯ)Факс не распечатывает никаких сведений.
* При изготовлении установлено значение 2
Функция 9: РЕЖИМ НАБОРА НОМЕРА
Устанавливает режим набора. Нажмите на кнопку 1 если Ваша линия тоновая или
2 - если она импульсная.
* При изготовлении установлено значение: 1
Функция 10: АВТОМАТИЧЕСКОЕ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ РЕЖИМОВ ФАКС/ТЕЛЕФОН
После нажатия кнопки 1 (YES) Ваш факс в режиме автоматического приема
сообщений будет различать устные сообщения от передаваемых факсимильных
сообщений. Нажатие на кнопку 2 (NO) отключает эту функцию.
* При изготовлении установлено значение: 2
Функция 11: ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ПСЕВДОЗВУКОВЫХ СИГНАЛОВ
Устанавливается длительность псевдосигналов при включении функции
Автоматическое Переключение Режима Факс/Телефон. Введите цифру от 1 äî 4
в зависимости от того, какое из нижеследующих значений для Вас желательно:
1 (15 ÑÅÊ.):15 секунд
2 (30 ÑÅÊ.):30 секунд
3 (60 ÑÅÊ.):60 секунд
4 (120 ÑÅÊ): 120 секунд
* При изготовлении установлено значение: 1
Функция 12: А.М. ПОДКЛЮЧЕНО
При нажатии на кнопку 1 (YES) автоответчик подключается к аппарату, после
нажатия на кнопку 2 (NO) - отключается от последнего.
* При изготовлении установлено значение: 2
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ ФУНКЦИЙ
6-3
Page 54
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ ФУНКЦИЙ
Функция 13: ИНТЕРВАЛ ДЕТЕКТИРОВАНИЯ ПЕРИОДА МОЛЧАНИЯ
Устанавливает продолжительность (в секундах) периода молчания на линии, по
истечении которого факс-аппарат автоматически подключается к линии и начинает
прием факсимильных сообщений (при подключенном автоответчике). Введите число
от 01 äî 10 èëè 00, если Вы хотите отключить данную функцию. (Подробнее
смотрите в Главе 4.)
* При изготовлении установлено значение: 04
Функция 14: ОТВЕТ В СЛУЧАЕ НЕПОЛАДОК А.М.
Нажмите на кнопку 1 (YES) для того, чтобы факс-аппарат ответил на вызов в
случае, если автоответчик не срабатывает после пятого звукового сигнала. Нажмите
на кнопку 2, если хотите отключить данную функцию. (Данная установка описана
более подробно в разделе Дополнительные Установки Функций в Главе 4.
* При изготовлении установлено значение: 2
Функция 15: РЕЖИМ ЭКОНОМИИ БУМАГИ
Сокращает размер принимаемого документа по высоте, позволяя снизить расход
бумаги. Выберите цифру от 1 до 3 в зависимости от Вашего желания
использовать один из указанных ниже режимов (при активизации режима ЭКОНОМИЯ
БУМАГИ на дисплее загорится S):
1 (РЕЖИМ 1):Сокращаются только межстрочные расстояния.
2 (РЕЖИМ 2):На 50% сжимается весь документ полностью.
(Только при использовании стандартного разрешения).
3 (ÍÅÒ):Не активизируется данный режим.
* При изготовлении установлено значение: 3
Функция 16: СОКРАЩЕНИЕ ВРЕМЕНИ ПЕРЕДАЧИ СООБЩЕНИЙ
Сжимает по высоте передаваемый документ на 20%, позволяя сэкономить на
времени передачи и, соответственно, сокращая расходы на использование линии.
Режим активизируется при нажатии кнопки 1 и отключается - при нажатии кнопки
2. (При его активизации на дисплее высвечивается символ Т).
* При изготовлении установлено значение: 2
Функция 17: ВЫБОР НОМЕРОВ НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫХ АБОНЕНТОВ
При нажатии на кнопку 1 предупреждается прием факсов от абонентов,
включенных в список нежелательных.
Нажатие на кнопку 2 дает возможность принимать сообщения от всех абонентов.
* При изготовлении установлено значение: 2
Функция 18: ПОЛЛИНГ
Нажатие на кнопку 1 означает Ваше желание использовать Быструю кнопку 20 в
качестве ключа для операции поллинга. При нажатии на кнопку 2 она может быть
использована только в качестве обычной кнопки Быстрого Набора. (Данная
установка возможна только для моделей UX-176/FO-355/)
* При изготовлении установлено значение: 2
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСТАНОВКИ ФУНКЦИЙ6-4
Page 55
7. РАСПЕЧАТКА СОПРОВОДИТЕЛЬНЫХ СВЕДЕНИЙ
Вы можете распечатать самые различные сведения касательно функциональных
установок и информации, введенных в аппарат. Факс также может автоматически
печатать отчеты о различных операциях после их осуществления. Каждый вид
информационных сведений и отчетов указан и кратко описан ниже.
Распечатка сведений
1
FUNCTION
2
2При помощи кнопок # и
èëèпоявляющихся на дисплее списков выберите
3Нажмите на кнопку START.
Сведения об Операциях с Таймером (Только для UX-176/FO-355)
Показ введенных в данный момент в факс операций с таймером.
Список Телефонных Номеров
Распечатка телефонных и факсовых номеров, хранящихся в памяти для режима
автоматического набора.
Перечень Используемых Кодов (Только для UX-176/FO-355)
Показывает данные о кодах, введенных для безопасности операции поллинга, имя
и номер факса/телефона владельца, а также образец заголовка, печатаемого на
каждой из передаваемых страниц. (ПЕЧАТЬ ЗАГОЛОВКОВ).
START
Нажмите на кнопки, указанные на рисунке
слева. На дисплее появится сообщение
LISTING MODE (Режим Сопроводительных
Сведений).
èç
нужный Вам.
Собственный Телефонный Номер (Только для UX-106/FO-155)
Показывает имя и номер телефона владельца, введенные в аппарат, а также
образец заголовка, автоматически печатаемого на каждой из передаваемых
страниц. (ПЕЧАТЬ ЗАГОЛОВКОВ).
Перечень Дополнительно Введенных Функций Пользователя
Показывает текущее состояние Дополнительных функций. В нижней части списка
указаны состояния установок, произведенных для подключенного автоответчика.
Список Номеров Нежелательных Абонентов
Показывает номера факсов абонентов, которым закрыт доступ к передаче
факсимильных сообщений на Ваш номер факс-аппарата.
РАСПЕЧАТКА СОПРОВОДИТЕЛЬНЫХ СВЕДЕНИЙ7-1
Page 56
РАСПЕЧАТКА СОПРОВОДИТЕЛЬНЫХ СВЕДЕНИЙ
Операционный Отчет
Этот отчет автоматически распечатывается после каждой операции, позволяя
Вам проверить ее результат. При изготовлении факса он настроен на распечатку
только в случае ошибки (или после проведениятаймерных операций с моделями
UX-176/FO-355), однако, Вы можете изменить настройку для распечатки отчета
после каждой операции по отправке сообщения (или ошибки), для распечатки
после каждой отправки или приема (или ошибки) либо для отказа от распечатки
отчета вообще. Для изменения ввода воспользуйтесь Дополнительной Функцией
6.
®Отчет не может быть отпечатан в ручном режиме.
Объяснения заголовков
SENDER/RECEIVERНомер факса партнера по операции. При передаче появляется
набираемый номер. При приеме - программируемый номер ID
отправляющего аппарата. При отсутствии у факса абонента функции
ID появится режим связи (например, G3).
PAGESПорядковые номера отправляемых или принимаемых страниц.
NOTEOKОперация отправки/приема прошла нормально.
P.FAILПеребои в питании.
JAMПроизошло застревание документа или бумаги.
NO PAPERЗакочился рулон бумаги для распечатки факсов.
ÑÎÌ. Å-0 - Å-7 Ошибка на линии, предупреждающая проведение операции. См. ниже
таблицы по операциям, однако, они предназначены, прежде всего,
для сервисных инженеров. Вам стоит просто попытаться повторить
операцию. При необходимости попросите Вашего абонента проверить
исправность собственного аппарата.
CANCELПередача была прервана, так как нажата кнопка
STOP, отсутствует документ в аппарате, либо факс
абонента запрашивает отправление при помощи
функции, невозможной для Вашей модели факса.
7-2
РАСПЕЧАТКА СОПРОВОДИТЕЛЬНЫХ СВЕДЕНИЙ
Page 57
РАСПЕЧАТКА СОПРОВОДИТЕЛЬНЫХ СВЕДЕНИЙ
Ошибки при отправлении документа
Å-0Распознает сигнал об установке связи, но он ошибочен.
Å-1Не распознает сигнал принимающего факса.
Å-2При передаче линия отключилась.
Å-3Отключение линии после изменения скорости работы модема.
Å-4Отключение линии при передаче нескольких страниц.
Å-6Не распознается сигнал для следующей страницы принимающим факсом.
Å-7Нет ответа от принимающего факса или сигнал отключения принят
передающим факсом.
Ошибки при приеме документов
Å-0Распознает сигнал об установке связи, но он ошибочен.
Å-1При приеме линия отключилась.
Å-2Не распознает сигнал передающего факса.
Å-3Не распознает последний сигнал передающего факса.
Å-4Не распознает сигнал передающего факса для следующей страницы при
замене режима.
Å-5Не распознает сигнал передающего факса для следующей страницы.
Å-7Нем ответа от передающего факса или сигнал о разъединении получен
принимающим факсом.
РАСПЕЧАТКА СОПРОВОДИТЕЛЬНЫХ СВЕДЕНИЙ
7-3
Page 58
РАСПЕЧАТКА СОПРОВОДИТЕЛЬНЫХ СВЕДЕНИЙ
ПРИМЕЧАНИЯ
7-4
РАСПЕЧАТКА СОПРОВОДИТЕЛЬНЫХ СВЕДЕНИЙ
Page 59
8. УХОД ЗА АППАРАТОМ
Печатающая головка факса
Для получения оптимального качества при распечатке необходимо регулярно
чистить печатающую головку. При этом вначале отключите шнур питание, откройте
панель секции бумаги (возьмитесь за держатель, расположенный справа от панели и
потяните его вверх) и извлеките рулончик с бумагой.
®Не пользуйтесь бензином или растворителем. Избегайте прикосновения к головке
твердым предметом.
®Если факс принял большое количество документов, головка может нагреться
до высокой температуры. Дайте ей охладиться перед тем, как приступить к
чистке.
УХОД ЗА АППАРАТОМ
8-1
Page 60
УХОД ЗА АППАРАТОМ
Стекло сканера и валики
Для обеспечения высокого качества передаваемых изображений и их копирования
регулярно очищайте стекло и валики. Откройте панель управления, потянув за ее
передний край (в месте, обозначенном PANEL RELEASE) и произведите чистку
как указано ниже.
(к примеру, от коррекционной жидкости)
удалены, так как они могут быть причиной
появления вертикальных штрихов на
передаваемом изображении или копии.
ВаликиСигнальная пластина
Стекло сканера
Корпус аппарата
Наружные части и поверхность корпуса протирайте сухой тканью.
Внимание!
®Не используйте бензин и растворители, так как они могут повредить аппарат
или обесцветить его корпус.
8-2
УХОД ЗА АППАРАТОМ
Page 61
9. ПЕРЕД ТЕМ КАК ОБРАТИТЬСЯ К СПЕЦИАЛИСТУ
ПРОБЛЕМЫ И ИХ РАЗРЕШЕНИЕ
ПроблемаНеобходимо проверить и исправить
На дисплее отсутствуют®Убедитесь в правильности подключения
какие-либо сообщения.шнура питания к розетке.
®Подключите другой электроприбор к
розетке для проверки ее годности.
При нажатии на любую из® Если при нажатии на кнопки нет звукового
кнопок отсутствует звуковойсигнала, отключите аппарат от сети и вновь
сигнал.подключите через несколько секунд.
Документ не вводится для®Проверьте формат документа и его вес (См.
передачи или копирования в"Требования к передаваемым документам" в
автоматическом режиме.Главе 3).
Не осуществляется набор®Убедитесь в правильности подключения
номера.шнура питания к розетке.
®Проверьте подключение телефонного шнура
к гнезду TEL. LINE и телефонной розетке.
®Проверьте соответствие режима набора
факса телефонной сети. См. Дополнит.
Функцию 7 в Главе 6.
При приеме информация не®Убедитесь в том, что документ помещен в
распечатывается.устройство подачи "лицом" вниз.
®Убедитесь в правильности положения
рулона с бумагой в принимающем аппарате.
Факс включен в сеть, но® Проверьте наличие бумаги в принимающем
передачу осуществитьаппарате.
невозможно.®Убедитесь в том, что телефонный шнур
подключен к "TEL.LINE" à íå ê "TEL.SET".
® Если принимающий факс в ручном режиме,
то в отсутствии людей прием невозможен.
®Проверьте G3 совместимость, если принима-
ющий факс не модель SHARP.
®Проверьте сообщение об ошибках дисплея.
®Поднимите трубку и проверьте звуковой
сигнал. Вызовите принимающий факс
обычным (ручным) способом набора и
подтвердите его ответ.
ПЕРЕД ТЕМ КАК ОБРАТИТЬСЯ К СПЕЦИАЛИСТУ
9-1
Page 62
ПРОБЛЕМЫ И ИХ РАЗРЕШЕНИЕ
ПроблемаНеобходимо проверить и исправить
На факсе абонента идет® Причиной могут быть помехи на линии.
прием искаженногоПопытайтесь отправить документ еще раз.
изображения.® Изготовьте копию с документа на факсе.
Если на копии искажения, то проблема в
Вашем аппарате. При повторах проблемы
вызывайте специалиста.
Факс включен в сеть, но® Убедитесь в том, что телефонный шнур
прием не осуществляется.соединен с гнездом "TEL. LINE", à íå ñ
гнездом "TEL. SET".
Принятый документ®Возможно произошло застревание бумаги.
не выводится из факса.См. "Извлечение застрявшей бумаги" в
данной Главе.
Бумага при приеме факса® Убедитесь в правильности установки рулона
или копировании выходитс бумагой в Вашем аппарате. (Если он
без изображения.установлен неверно, печати не будет.)
®Убедитесь в том, что документ при
передаче был положен "лицом" вниз.
Насыщенность принятого®Убедитесь в использовании рекомендуемой
документа очень слабая.бумаги. См. "Установка бумажного рулона"
в Главе 1.
®Попросите абонента отправить очень
контрастный документ. Если принятое
изображение неконтрастно, проблема
видимо в Вашем аппарате. Для проверки
этого изготовьте в нем копию.
Полученное изображение®Причиной могут быть помехи на линии.
искажено.Попросите абонента повторить отправку.
®Загрязнена печатающая головка. См.
"Печатающая головка аппарата" в Главе 8.
®Изготовьте в Вашем аппарате копию с
какого-либо документа. Если она будет
искажена, проблема в Вашем аппарате.
Если эиа проблема повторяется, обратитесь
в сервисный центр.
9-2
ПЕРЕД ТЕМ КАК ОБРАТИТЬСЯ К СПЕЦИАЛИСТУ
Page 63
ПРОБЛЕМЫ И ИХ РАЗРЕШЕНИЕ
ПроблемаНеобходимо проверить и исправить
Копия изображения искажена. ®Убедитесь в том, что пользуетесь
рекомендованной бумагой. См. "Установка
бумажного рулона" в Главе 1.
®Убедитесь в правильной установке рулона в
Вашем аппарате.
®Возможно загрязнение печатающей головки.
См. "Печатающая головка аппарата" в
Главе 8.
Операции приема/® Если прием или копирование ведутся
копирования прерываются.длительное время, печатающая головка
может перегреться. Отключите аппарат от
сети и подождите, пока головка не
охладится.
При операции поллинга®Проверьте, не закончилась ли бумага.
операция приема не®Убедитесь в том, что передающий аппарат
выполняется.находится в автоматическом режиме приема
(Только для UX-176/FO-355)сообщений.
®Если передающий аппарат имеет защиту
при поллинге, проверьте, введен ли номер
Вашего аппарата как в передающем, так и
в Вашем собственном факс-аппарате.
ПЕРЕД ТЕМ КАК ОБРАТИТЬСЯ К СПЕЦИАЛИСТУ
9-3
Page 64
СООБЩЕНИЯ И СИГНАЛЫ
Сообщения на дисплее
DOCUMENT JAMMED
FUNCTION MODE
LINE ERROR
LINE IS IN USE
OUT OF PAPER
ON HOOK DIAL
OVER HEAT
PAPER JAMMED
Документ застрял в факсе. См. Извлечение
застрявшей бумаги в следующем Разделе.
Была нажата кнопка FUNCTION.
Неполадки при передаче или приеме. Повторите
операцию после нажатия на кнопку STOP.
Идет разговор по дополнительному телефону. Не
поднимайте трубку и не пытайтесь отправить в это
время документ, иначе это прервет разговор.
Закончилась бумага в аппарате.
Была нажата кнопка SPEAKER, аппарат ждет начала
набора номера.
Печатающая головка перегрелась. Операция может
быть продолжена после ее охлаждения.
Бумага рулона застряла. См. Извлечение
застрявшей бумаги в следующем Разделе. (Только для
UX-176/FO-355).
READY TO SEND
STORED
TOTAL PAGE(S) 01
9-4
ПЕРЕД ТЕМ КАК ОБРАТИТЬСЯ К СПЕЦИАЛИСТУ
Документ загружен. Факс ждет команду начать
передачу или копирование.
Ввод программы завершен.
Количество переданных, принятых или скопированных
страниц.
Page 65
Звуковые сигналы
СООБЩЕНИЯ И СИГНАЛЫ
Постоянный сигнал
Прерывистый сигнал
(3 сигнала)
Частый прерывистый
сигнал
3 секунды
5 секунд
(1 сек. - сигнал,
1 сек. - промежуток)
35 секунд
(0,7 сек. - сигнал,
0,3 сек. - промежуток)
Означает конец операции передачи,
приема или копирования.
Означает незавершенную операцию
передачи, приема или копирования.
Указывает на то, что трубка снята.
ПЕРЕД ТЕМ КАК ОБРАТИТЬСЯ К СПЕЦИАЛИСТУ9-5
Page 66
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ЗАСТРЯВШЕЙ БУМАГИ
Извлечение застрявшего документа
При неправильном введении в факс документа для передачи или копирования, а
также при появлении на дисплее надписи DOCUMENT JAMMED, прежде всего
нажмите на кнопку START. Если документ не выйдет наружу, откройте панель
управления (взявшись за ее передний край в месте, помеченном PANEL RELEASE
и потянув вверх) и осторожно извлеките его.
Извлечение застрявшей рулонной бумаги
1
Откройте крышку секции бумажного
рулончика (взявшись за держатель справа
от крышки и потянув за него вверх) и
извлеките рулон.
® Внимание! Не касайтесьметаллической
полоски, расположенной внутри секции, Она
может сильно нагреваться после распечатки
документа.
2Отрежьте образовавшуюся гармошку.
® UX-176/FO-355: При скоплениикусочков
бумаги в секции резака осторожно
удалите их.
3Поместите рулон на место.
® Часто причиной застревания является
неправильная зарядка рулона. Следуйте
внимательно указаниям раздела Установка
бумажного рулона в Главе 1.
Примечание: (Только для UX-176/FO-355) Причиной трудностей при повтороной
установке рулона может быть фиксация резака в режущем
положении. Убедитесь в отсутствии кусочков бумаги в секции резака,
затем закройте крышку панели управления, нажмите на кнопку
START и вновь ее откройте. При этом резак возвратится в исходное
положение и не будет служить препятствием для установки рулона.
9-6
ПЕРЕД ТЕМ КАК ОБРАТИТЬСЯ К СПЕЦИАЛИСТУ
Page 67
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Тип используемой линии:Коммунальная переключаемая телефонная сеть / PBX
Функция телефона:Стандартная (только при подключении питания)
Питание от сети:220-240 В перем. тока, 50/60 Гц
* Основано на тестовом испытании ITU-T, табл.#1 при стандартном разрешении в специальном режиме
SHARP, исключая время на протокольные сигналы (т.е. только время фазы С ITU-T).
С целью дальнейших конструктивных усовершенствований фирма SHARP оставляет за собой право
вносить изменения в дизайн изделий и их спецификацию без предварительного уведомления. Данные
спецификации являются номинальными величинами для данных изделий, для отдельного изделия
могут наблюдаться некоторые отклонения от указанных величин.
Spec-2
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Page 69
КРАТКИЕ ОБОБЩЕНИЯ
REDIAL
SPEED DIAL
Примечание: Этапы, не являющиеся обязательными, заключеныв пунктирную
рамку.
Отправление документов
Обычный Набор
Загрузите Поднимите трубку
документ или нажмите SPEAKER
RESOLUTION
Ждите сигнала Опустите
о приеме трубку
Прямой Набор с
Клавиатуры
Набор "Быстрыми
Кнопками"
Ускоренный
Набор
Повторный Набор
Номера
ЗагрузитеНаберите номер
документ(цифр.кнопками)
Загрузите Нажмите на кнопку
документ Быстрого Набора
Загрузите
документ
Загрузите Ждите сигнал
документ о приеме
RESOLUTION
RESOLUTION
RESOLUTION
RESOLUTION
Вызов для телефонного разговора
START
SPEED DIAL
Наберите номер
(цифр.кнопками)
START
Введите 2 цифры
Ускоренного
Набора
START
START
Обычный НаборПоднимите трубку или Наберите номерПоднимите трубку
нажмите SPEAKER(цифровыми кнопками)если была нажата
кнопка SPEAKER
Набор "БыстрымиПоднимите трубку илиНажмите наПоднимите трубку
Кнопками"нажмите SPEAKER "Быструю Кнопку"если была нажата
кнопка SPEAKER
Ускоренный Набор Поднимите трубку или
нажмите SPEAKER
Введите 2 цифры Номера Поднимите трубку если
Ускоренного Набора если была нажата кнопка
SPEAKER
Повторный НаборПоднимите
REDIAL
Номератрубку
КРАТКИЕ ОБОБЩЕНИЯ
Quick-i
Page 70
КРАТКИЕ ОБОБЩЕНИЯ
Меню кнопки FUNCTION
Приведенная ниже схема резюмирует возможности ввода функций при помощи кнопки FUNCTION.
Вначале нужно нажать на кнопку FUNCTION, затем на соответствующую цифровую кнопку и, наконец,
на кнопку # èëè
Указания по вводу функции появляются на дисплее. Если у Вас возникнут какиелибо проблемы,
обратитесь к тексту страницы, номер которой указан в скобках под соответствующей функцией.
до тех пор, пока не появится название нужной функции.
FUNCTION
1
Режим Таймера
(Только для
UX-176/FO-355)
Режим Отправки
(5-5)
Режим Поллинга
(5-5)
2
Режим Списков
Список операций
по Таймеру (только
UX-176/FO-355)
(7-1)
Список Телефонов
(7-1)
Список Паролей
(только UX-176/
FO-355)
(7-2)
Список Своих
Номеров (только
UX-106/FO-155)
(7-2)
Список Установок
Дополнительных
Функций
(7-2)
Список
Нежелательных
Номеров
(7-3)
3
Список Ввода
Номера Тел./Факса
для Автоматического
Набора
(2-10)
Номер и Имя
Владельца
(2-2)
Выбор Защиты при
Поллинге (только
UX-176/FO-355)
(5-3)
Переключение
Число Сигналов вТел./Факс
Автоматическом(6-2)
Режиме
(6-1)Длительность
Псевдосигналов
Ответ в Ручном Режиме (6-3)
после 5 Звук. Сигналов
(6-2)Подключение А.М.
(6-3)
Интервал перед
Повторным ВызовомДетектирование
(6-2)"Периода Молчания"
(6-3)
Количество Повторных
ВызововОтвет при Неполадках
(6-2)Автоответчика
(6-3)
Дистанционный Код
Приема СообщенийЭкономия Бумаги
(6-2)(6-3)
Выбор Приема наЭкономия Времени
Расстоянии(6-4)
(6-2)
Выбор Нежелательного
Выбор РаспечаткиАбонента
Операционного Отчета(6-4)
(6-2)
Поллинг (только
UX-176/FO-355)
(6-4)
Quick-ii
КРАТКИЕ ОБОБЩЕНИЯ
Page 71
АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
Автодозвон3-9, 3-15
Автоматический набор номеров2-10 - 2-12
Автоответчик
Прием Факсов при Неполадках с Автоответчиком4-5, 6-3
Подключение1-2, 1-3
Проблемы4-3
Определение "Периода Молчания" на Линии4-4, 6-3
Активизация факса по тоновой линии4-5
Установка подключения Автоответчика4-1, 6-2
Валики, чистка8-2
Валики подачи документов8-2
Время, установка2-5
Выбор Режима Печати Операционного Отчета6-2
Гнездо телефонной линии TEL. LINE1-3
Гнездо установки телефона TEL. SET1-3
Громкость, кнопки регулирования2-6
Громкость звуковых сигналов2-7
Громкость звучания в телефонной трубке2-7
Дата, установка2-5
Дисплей, информационные сообщения9-4
Динамик, громкость2-7
Динамик, кнопка2-1, 3-5, 3-14
Дистанционный Код Телефон/Факс6-2
Дополнительный телефонный аппарат, использование3-12
Дополнительный телефонный аппарат, подключение1-2 - 1-3
Жидкокристаллический дисплей2-1
Застревание в аппарате, устранение9-6
Застревание бумаги, устранение9-6
Звуковые сигналы9-5
Имя и номер Отправителя, установка2-2
Интервал при Автодозвоне6-2
Использование аппарата в качестве телефона3-14
Index-i
Page 72
УКАЗАТЕЛЬ ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ ТЕРМИНОВ
Ключ при поллинге, установка5-2, 6-4
Количество Повторных Вызовов6-2
Контраст изображения3-4
Копирование3-13
Копирование, кнопка2-1, 3-13
Корпус аппарата, чистка8-2
Максимальный формат сканирования документа3-1
Набор Номеров
Непосредственно Кнопками3-6
Обычный3-5
"Быстрыми Кнопками"3-7
Поиск3-8
Ускоренный3-7
Набор Номеров, режим6-3
Направляющая устройства подачи оригиналов3-3
Нежелательные Абоненты по Факсу, функция5-1, 6-4
Непосредственный Набор Кнопками3-6
Обычный Набор3-5
Операции с использованием таймера5-5 - 5-6
Операционный Отчет7-3 - 7-4
Паузы при автоматическом наборе номеров2-11
Печатающая головка, чистка8-1
Повторный Набор, кнопка2-1, 2-11, 3-9, 3-15
Подача документов в аппарат3-3
Подключение аппарата1-2 - 1-3
Поллинг5-2 - 5-4
Полутоновое изображение3-4
Приоритет Высокого Разрешения6-1
Разрешение изображения3-4
Разрешение, кнопка2-1, 3-4
Режим Приема Сообщений
Установка3-10
Режим FAX3-10
Режим TEL3-11
Режим приема сообщений, кнопка2-1, 3-10
Режим приема TEL.3-10 - 3-11
Режим приема факсимильных сообщений FAX3-10
Index-ii
Page 73
УКАЗАТЕЛЬ ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ ТЕРМИНОВ
Сетевая розетка1-2
Сканирующее стекло, чистка8-2
Сохранение в памяти номеров для автоматического набора2-10 - 2-11
Список Дополнительных Установок7-2
Список Номеров Владельца Аппарата7-2
Список Операций по Таймеру7-1
Список Паролей7-2
Список Телефонных Номеров7-1
Старт, кнопка2-1
Стоп, кнопка2-1
Телефонная трубка1-3
Требования к оригиналам документов3-1
Удержание абонента на линии3-15
Удержание на Линии/Поиск, кнопка2-1, 3-7, 3-15
Ускоренный Набор3-7, 3-14
Ускоренный Набор, кнопка2-1, 3-7, 3-14
Устройство подачи оригиналов3-3