Sharp UP-800F, UP-810F User Manual

TERMINAL DE POINT DE VENTE
Ensemble d´exemples de rapports
MODELE
UP-800F UP-810F
1
1. Exemples de rapports sur la lecture (X) et la remise à zéro de totaux sur les ventes····················3
Totaux des ventes quotidiennes··············································································································3
Rapport général······························································································································3 Rayon par rapport groupé ··············································································································8 Rapport groupé de rayons individuels ····························································································9 Rapport des totaux d’un groupe de rayons ··················································································10 Rapport des ventes de PLU/EAN sur une plage spécifiée ···························································11 Rapport sur des ventes assorties ·································································································13 Rapport de PLU/EAN par rayon associé ······················································································14 Rapport d’un groupe individuel de PLU/EAN ···············································································16 Rapport du total d’un groupe de PLU/EAN···················································································17 Rapport sur un stock de PLU/EAN ·······························································································17 Rapport sur les 20 meilleures ventes de PLU/EAN par le montant sur les ventes·······················18 Rapport sur les 20 meilleures ventes de PLU/EAN par la quantité sur les ventes·······················19 Rapport sur des ventes nulles de PLU/EAN·················································································20 Rapport sur des ventes nulles de PLU/EAN par rayon associé ···················································20 Rapport sur un stock minimum de PLU/EAN ···············································································20 Rapport sur des ventes de PLU/EAN par catégorie de prix ·························································21 Rapport sur un groupe horaire de PLU/EAN ················································································22 Rapport sur une opération············································································································23 Rapport sur la totalité en caisse ···································································································23 Rapport sur des ventes à la commission······················································································24 Rapport sur des taxes ··················································································································24 Rapport du chef de salle···············································································································25 Rapport de tous les employés ······································································································25 Rapport d’un employé individuel (Dans le cas du système d’employés seulement) ····················26 Rapport d’un employé individuel (Dans le cas du système d’employé + caissier) ·······················28 Rapport de tous les caissiers (Dans le cas du système d’employé + caissier) ····························29 Rapport d’un caissier individuel (Dans le cas du système d’employé + caissier)·························29 Rapport horaire·····························································································································31 Rapport sur le % du coût du travail ······························································································31 Rapport sur des GLU····················································································································32 Rapport sur des GLU par un employé··························································································32 Rapport sur un solde ····················································································································33 Rapport sur une addition (note)····································································································33 Rapport groupé X1/Z1 ··················································································································33
Regroupement périodique ·····················································································································34
Information générale·····················································································································34 Rapport d’un employé ··················································································································35 Rapport sur la mise au point des heures d’un employé ·······························································36 Rapport sur la condition active d’un employé···············································································36 Rapport sur les heures supplémentaires d’un employé ·······························································37 Rapport sur un total net quotidien ································································································37 Rapport sur des ventes à un client (1 et 2 sur le mode Z2)··························································38 Rapport sur des ventes à un client sur une plage de ventes spécifiée ········································39 Rapport sur le montant d’un crédit d’achats à un client································································40 Rapport sur l’instruction d’un client·······························································································41 Rapport groupé de X2/Z2 ·············································································································41
Déclaration obligatoire de liquidités/chèques (CCD) en caisse ·····························································42
Dans le cas de CCD par un employé/caissier dans le système d’employés seulement ··············42 Dans le cas de CCD par un employé/caissier dans le système d’employé + caissier ·················45 Dans le cas de CCD par terminal ·································································································47 Dans le cas de CCD par changement (Entrée de CCD sur le mode OPXZ/opération de changement des heures de travail) ······························································································48
2
Dans le cas de CCD par changement (Rapport Z1 général avec CCD au dernier changement inachevé des heures de travail)···············································································49
2. Exemples de rapports EAN non sollicités et d’annulation d’un client ···········································51
Rapport sur des EAN non sollicités ······························································································51 Rapport sur un client non sollicité·································································································51 Rapport sur l’annulation d’un client ······························································································52
3. Exemples de rapports sur la lecture de programmes mémorisés··················································53
Rayon (mode PGM1 ou PGM2) ···································································································53 PLU/EAN (mode PGM1 ou PGM2) ······························································································54 EAN dynamique (mode PGM2) ····································································································55 Table de PLU de liaison (mode PGM2)························································································55 Repas assortis (mode PGM2) ······································································································56 Table de condiments (mode PGM2)·····························································································56 Table de conversion de EAN à PLU (mode PGGM2) ··································································56 Table de conversion de ITF à PLU (mode PGM2) ·······································································56 Table de caisses à claire-voie (mode PGM2)···············································································57 Table de lancements (mode PGM2)·····························································································57 Autres fonctions de EAN (mode PGM2)·······················································································58 Texte d’informations sur des PLU (mode PGM2)·········································································59 Touche de menus PLU (mode PGM2) ·························································································59 Table de balances (mode PGM2)·································································································59 Vente spéciale (mode pGM2)·······································································································60 Groupes de fonctions (mode PGM1 ou PGM2)············································································60 Touche de médias (mode PGM2) ································································································62 Texte/employé sur le mode de formation (mode PGM2)······························································64 Employé (mode PGM1 ou PGM2)································································································64 Caissier (mode PGM1 ou PGM2)·································································································65 Directeur (mode PGM2) ···············································································································65 Employé (mode PGM2) ················································································································65 Changement des heures de travail (mode PGM2) ·······································································66 Table de l’emplacement du travail (mode PGM2) ········································································66 Clé sans contact (mode PGM2)-(affichage seulement)································································66 Fonctions optionnelles (mode PGM2) ··························································································67 Rapport (mode PGM2) (mode PGM2)··························································································68 Texte d’une fonction (mode PGM2)······························································································69 Touche d’une fonction (mode PGM2)···························································································70 Touche du menu d’une fonction (mode PGM2)············································································71 Groupe de rayons (mode PGM2) ·································································································72 Groupe de PLU (mode PGM2) ·····································································································72 Groupe horaire de PLU (mode PGM2)·························································································72 Message (mode PGM2) ···············································································································73 Taxe (mode PGM2) ······················································································································74 Menu automatique (mode PGM2) ································································································74 Séquence de touches automatiques (mode PGM2)·····································································75 Client (mode PGM2)·····················································································································75 Contrôle d’un client (mode PGM2) ·······························································································75 Succursales (mode PGM2) ··········································································································75 Masque d’un transfert (mode PGM2) ···························································································76 Configuration du dispositif (mode PGM2)·····················································································76 Touche directe (mode PGM2) ······································································································77 Configuration en ligne (mode PGM2) ···························································································78 Configuration de VMP ··················································································································78 Version ROM (mode PGM2) ········································································································78
3
1
Exemples de rapports sur la lecture (X) et la remise à zéro de totaux sur les ventes
Totaux des ventes quotidiennes
Rapport général
• Exemple d’un rapport X
Symbole de lecture
Titre du rapport Code du rayon Q’té des ventes Rapport du montant des ventes du rayon 1 au total
des rayons “+” Description du rayon et montant des ventes
Compteur du client Q’té de la déduction d’un article
Montant de la déduction d’un article
Q’té du total du groupe 1
Q’té et total des ventes des rayons “+”
Rapport du montant des ventes du groupe 1 des rayons au total des rayons “+”
Montant du total du groupe 1 Texte du groupe 1 Montant de la déduction d’un article du groupe 1
Q’té de la déduction d’un article du groupe 1
Q’té et total des déductions des rayons “+”
Compteur et total des rayons “–”
4
Titre du rapport
Compteur et total dun total partiel (–)
Compteur et total du % dun total partiel
Total des ventes nettes
Total et compteur des rayons particuliers “–”
Compteur et total du rayon de retour de bouteilles consignées +
Compteur et total du rayon de retour de bouteilles consignées “–”
Compteur et total 1 de non-rotation
Compteur et total 2 de non-rotation
Compteur et total 3 de non-rotation
Total et compteur des rayons particuliers +
5
Total des taxes
Total des ventes nettes sans T.V.A.
*2
Total dun changement de T.V.A.
Total dannulation dune taxe
Total des taxes de service
Compteur et total des articles (–)
Compteur et total du % des articles
Compteur et total du % du rabais dun groupe
Rabais dans une vente de lancement
Compteur et total de PLU tels que des coupons
Points dune prime pour un article
Points dune prime pour un montant
Total des points dune prime
Remboursement des points dune prime
Total du remboursement des points dune prime
Compteur et total des remboursements
Compteur et total dannulation darticles sur le mode REG
Compteur et total dopérations sur le mode dannulation
Compteur et total dannulation des articles du directeur
Compteur et total dannulation dun total partiel
Opération sur le mode de rejet
Compteur et total dun retour
Compteur et total dannulation darticles particuliers
Compteur et total du remboursement darticles particuliers
Compteur et total du retour darticles particuliers
Compteur et total dannulation darticles dune non-rotation
Compteur et total du remboursement darticles dune non-rotation
Compteur et total du retour darticles dune non-rotation
Compteur de limpression dune validation
Compteur de limpression dune addition (note)
Compteur de ventes nulles (échange)
Compteur de PBAL (solde antérieur)
Compteur de NBAL (nouveau solde)
Compteur de copie vérificatrice dun client
Compteur du client
Mémoire dune différence du fait dun arrondi *1
Total 1 taxable
Total dune T.V.A. 1
6
Total des commandes
Total des payements
Moyenne totale de payements par client
Total des commandes – Total des payements
Vente 1 à des clients privilégiés (VIP)
Vente 2 à des clients privilégiés (VIP)
Vente 3 à des clients privilégiés (VIP)
Compteur et total des transferts de sortie
Compteur et total des transferts dentrée
Compteur et total du solde dune addition (Transferts de sortie – Transferts dentrée)
Mémoire de liquidités initiales (+)
Mémoire de liquidités initiales (–)
Total des mémoires de liquidités initiales
Compteur et total de comptes admis
Compteur et total de comptes admis (–)
Compteur et total du % de comptes admis
Compteur et total de décaissements
Compteur et total dencaissements de chèques
Compteur et total de payements anticipés (+)
Compteur et total de payements anticipés (–)
Compteur et total de pourboires au comptant
Compteur et total de pourboires non au comptant
Compteur et total de pourboires encaissés
Compteur et total de liquidités
Compteur et total de liquidités 2
Compteur et total de ventes contre chèques
Compteur et total dune offre et dune vente à crédit 1
Compteur et total dun crédit dachats
Liquidités en caisse
Chèques en caisse
Liquidités + chèques en caisse
Total du rendu pour loffre dun chèque
Compteur et total de change 1 pour des liquidités
Compteur et total de change 1 pour des chèques
Compteur et total de change 1 pour des crédits dachats
7
• Exemple d’un rapport Z
*1 Imprimé dans le cas où “Mémoire d’une différence du fait d’un arrondi” est programmée. Pour les
détails, veuillez consulter votre revendeur SHARP agrée.
*2 Ce qui suit est imprimé dans le cas où une taxe additionnelle est comprise. Pour les détails, veuillez
consulter votre revendeur SHARP agrée.
Compteur de remise à zéro
Total général net (TG2 – TG3)
Total général des enregistrements additifs
Total général des enregistrements soustractifs
Total des commandes – payements
Total général des enregistrements sur le mode de formation
Limpression suivante se produit dans la même disposition que dans lexemple dun rapport X1.
8
Rayon par rapport groupé
Code du rayon Qté des ventes Description du rayon
Montant des ventes
Compteur du client Qté de la déduction dun article
Montant de la déduction dun article
Rapport du montant des ventes du rayon 2 au total des rayons +
Rapport du montant des ventes du groupe 1 des rayons au total des rayons +
Qté totale des ventes du groupe 1
Texte du groupe 1
Qté totale des déductions du groupe 1
Montant du total des ventes du groupe 1
Montant total des déductions du groupe 1
Compteur et total des rayons +
Qté et total des déductions des rayons +
Compteur et total des rayons “–”
Compteur et total des rayons particuliers +
Compteur et total des rayons particuliers “–”
Compteur et total du rayon de retour de bouteilles
consignées +
9
Rapport groupé de rayons individuels
Code du rayon Qté des ventes Description du rayon
Montant des ventes
Compteur du client Qté de la déduction dun article
Montant de la déduction dun article
Qté et total dun texte/Ventes du groupe 1
Qté et total du total des déductions du groupe 1
Compteur et total du rayon de retour de bouteilles consignées “–”
Compteur et total 1 de non-rotation
10
Rapport des totaux d’un groupe de rayons
Qté et total dun texte/Ventes du groupe 1
Compteur et total des rayons +
Compteur et total des rayons “–”
Compteur et total des rayons particuliers +
Compteur et total des rayons particuliers “–”
Compteur et total du rayon de retour de bouteilles consignées +
Compteur et total du rayon de retour de bouteilles consignées “–”
Compteur et total 1 de non-rotation
11
Rapport des ventes de PLU/EAN sur une plage spécifiée
Lorsque vous effectuez un rapport Z, “Z1” est imprimé à la place de “X1”.
Code du PLU
Plage des PLU
Description, qté des ventes et total du niveau des prix 1
Qté et total des rejets du niveau des prix 1
Description, qté des ventes et total du niveau des prix 2
Qté et total des rejets du niveau des prix 2
Description, qté des ventes et total du niveau des prix 3
Qté et total des rejets du niveau des prix 3
Total de la qté des ventes et total pour le niveau des prix 1
Total de la qté des rejets et total pour le niveau des prix 1
Ventes PLU de repas assortis
Total pour les ventes PLU de repas assortis
12
Code EAN
Description, qté des ventes et total des montants du niveau des prix 1
Qté des rejets et total des montants du niveau des prix 1
Code additionnel (5 chiffres)
Add-on code (2 digit)
Description, qté des ventes et total des montants du niveau des prix 2
Qté des rejets et total des montants du niveau des prix 2
Description, qté des ventes et total des montants du niveau des prix 3
Qté des rejets et total des montants du niveau des prix 3
Ventes EAN de repas assortis
Total pour les ventes EAN
13
Rapport sur des ventes assorties
Code du PLU
Plage du PLU
Description, qté des ventes et total du niveau des prix 1
Qté des rejets et total du niveau des prix 1
Qté et total des ventes assorties du niveau des prix 1
Qté des rejets assortis et total du niveau des prix 1
Total pour les ventes PLU de repas assortis
14
Rapport de PLU/EAN par rayon associé
Description du rayon associé
Code du rayon associé
Lorsque vous effectuez un rapport Z, Z1 est imprimé à la place de X1.
Description, qté des ventes et total du niveau des prix 1
Code du PLU
Qté des rejets et total du niveau des prix 1
Qté et total des ventes assorties du niveau des prix 1
Qté des rejets assortis et total du niveau des prix 1
Total pour le niveau des prix 1
15
Description, qté des ventes et total du niveau des prix 1
Code EAN
Qté des rejets et total du niveau des prix 1
Code additionnel (5 chiffres)
Code additionnel (2 chiffres)
Total pour le niveau des prix 1
Total pour le niveau des prix 1
16
Rapport d’un groupe individuel de PLU/EAN
Description, qté des ventes et total du niveau des prix 1
Code du PLU
Qté des rejets et total du niveau des prix 1
Description, qté des ventes et total du niveau des prix 1
Code EAN
Indicatif du groupe 99
Qté des rejets et total du niveau des prix 1
Code additionnel (5 chiffres)
Code additionnel (2 chiffres)
Total des rayons positifs
Qté des ventes et total du groupe 99
17
Rapport du total d’un groupe de PLU/EAN
Rapport sur un stock de PLU/EAN
Plage
Qté en stock
Description
Code du PLU
Code EAN
Texte du groupe 1
Total des rayons positifs
Qté des ventes et total du groupe 1
18
Rapport sur les 20 meilleures ventes de PLU/EAN par le montant sur les ventes
Classement
Code du PLU
Description, qté des ventes et total du niveau des prix 1
Qté totale des ventes et montant pour le niveau des prix 1
19
Rapport sur les 20 meilleures ventes de PLU/EAN par la quantité sur les ventes
Classement
Code du PLU
Description, qté des ventes et total du niveau des prix 1
Qté totale des ventes et montant pour le niveau des prix 1
20
Rapport sur des ventes nulles de PLU/EAN
Rapport sur des ventes nulles de PLU/EAN par rayon associé
Rapport sur un stock minimum de PLU/EAN
Plage
Qté en stock
Code du PLU
Description
Code du rayon associé
Code du PLU
Description du rayon
Description
Description
Code EAN
Code du PLU
21
Rapport sur des ventes de PLU/EAN par catégorie de prix
Plage des prix
22
Rapport sur un groupe horaire de PLU/EAN
Lorsque vous effectuez un rapport Z, “Z1” est imprimé à la place de “X1”.
Heure
Compteur dopérations Total des ventes
23
Rapport sur une opération
Rapport sur la totalité en caisse
Total 1 du change dune monnaie
Compteur 1 de change
Monnaie domestique pour un total 1 du change dune monnaie
Totalité en caisse
Chèques en caisse Liquidités + chèques en caisse
Total des rayons positifs
Dans ce rapport, les mêmes données opérationnelles que celles imprimées dans le rapport général sont imprimées.
Total des rayons soustractifs
Total des rayons particuliers
Total soustractif des rayons particuliers
Total du rayon de retour de bouteilles consignées
Total soustractif de retour de bouteilles consignées Total 1 de non-rotation
24
Rapport sur des ventes à la commission
Rapport sur des taxes
Total des ventes nettes
Total 1 taxable
Total de la T.V.A. 1
Total des taxes
Total des ventes nettes sans taxes
Total 1 de ventes à la commission
Montant 1 des commissions = Vente à la commission x Taux de la commission
Total du montant des commissions
Montant des ventes sans commission
25
Rapport du chef de salle
Rapport de tous les employées
Lorsque vous effectuez un rapport Z, Z1 est imprimé à la place de X1”.
Les articles suivants sont imprimés dans la même disposition que celle du rapport dun employé individuel, à partir de lemployé No 1. Dans le rapport de tous les employés, les ventes totales de tous les employés sont aussi imprimées.
Montant de rotation par table
Total des commandes/Vérification des clients utilisés
Montant de rotation par client
Total des commandes/Compteur des clients
Montant de rotation par addition (note)
Total des commandes/Qté dune nouvelle vérification
Qté darticles par client Qté de rayons +/Qté de clients
Qté darticles par addition (note)
Qté de rayons +/Qté dune nouvelle vérification
Moyenne du montant des articles
Montant des rayons +/Qté des rayons +
26
Rapport d’un employé (Dans le cas du système d’employés seulement)
Lorsque vous effectuez un rapport Z, “Z1” est imprimé à la place de “X1”.
Code de lemployé
Nom de lemployé
Total des commandes
Total 1 de ventes à la commission
Montant 1 des commissions
Total du montant des commissions
Montant des ventes sans commission
Total des payements
Moyenne totale dun payement par client
Total des commandes – total des payements
Total 1 de non-rotation
Vente 1 à des clients privilégiés (VIP)
Vente 2 à des clients privilégiés (VIP)
Vente 3 à des clients privilégiés (VIP)
Compteur et total de transferts de sortie
Compteur et total de transferts dentrée
Solde dune addition (Transferts de sortie – Transferts dentrée)
Compteur et total de remboursements
Compteur et total dopérations sur le mode dannulation darticles
Compteur et total dopérations sur le mode dannulation
Compteur et total dannulation darticles du directeur
Compteur et total dannulation darticles dun total partiel
Opération sur le mode de rejet
Compteur et total de ristournes
Compteur de PBAL (solde antérieur)
Compteur de NBAL (nouveau solde)
Compteur de ventes nulles Compteur de copie vérificatrice dun client
Compteur du client
27
Compteur et total de payements anticipés (+)
Compteur et total de payements anticipés (–)
Compteur et total de comptes admis
Compteur et total de comptes admis (–)
Compteur et total du % de comptes admis
Paid-out counter and total
Mémoire de liquidités initiales (+)
Mémoire de liquidités initiales (–)
Total des mémoires de liquidités initiales
Total des taxes de service
Compteur et total de pourboires au comptant
Compteur et total de pourboires non au comptant
Compteur et total de pourboires encaissés
Compteur et total de liquidités
Compteur et total 1 de ventes contre chèques
Vente à crédit 1, offre et total
Compteur et total de rendus 1
28
Rapport d’un employé individuel (Dans le cas du système d’employé + caissier)
Lorsque vous effectuez un rapport Z, “Z1” est imprimé à la place de “X1”.
A partir dici, limpression est sélectionnable par programmation:PRINT ON CLK (impression sur un employé) dans un rayon et programmation de PLU/EAN dans le
menu ARTICLE. Lorsque YES est sélectionné, limpression du rapport dun rayon et/ou du rapport dun PLU/EAN sera exécutée.
Liquidités en caisse
Liquidités + chèques en caisse
Total dun rendu pour loffre dun chèque
A partir dici, limpression est sélectionnable par programmation: PRINT ON CLK (impression sur un employé) dans un rayon et programmation de PLU/EAN dans le menu ARTICLE. Lorsque YES est sélectionné, limpression du rapport dun rayon et/ou du rapport dun PLU/EAN sera exécutée.
Code GLU ouvert
29
Rapport de tous les caissiers (Dans le cas du système d’employé + caissier)
Rapport d’un caissier individuel (Dans le cas du système d’employé + caissier)
Lorsque vous effectuez un rapport Z, “Z1” est imprimé à la place de “X1”.
Lorsque vous effectuez un rapport Z, “Z1” est imprimé à la place de “X1”.
Les articles suivants sont imprimés dans la même disposition que celle du rapport dun caissier individuel, à partir du caissier N° 1. Dans le rapport de tous les caissiers, les ventes totales de tous les caissiers sont aussi imprimées.
30
31
Rapport horaire
Rapport sur le % du coût du travail
Heure
Coût de lemployé
% du coût du travail
Total des ventes
Compteur des opérations
Lorsque vous effectuez un rapport Z, Z1 est imprimé à la place de X1.
Total des ventes
Moyenne du montant des ventes
Compteur des opérations
Heure
32
Rapport sur des GLU
Rapport sur des GLU par un employé
Code de lemployé
Lorsque vous effectuez un rapport Z, Z1 est imprimé à la place de X1".
Nom de lemployé Code du GLU
PBAL (Solde antérieur)
Total des payements anticipés (+)
Total des payements anticipés (–)
Total
Code du GLU
Lorsque vous effectuez un rapport Z, Z1 est imprimé à la place de X1.
Plage
Code de lemployé
PBAL (Solde antérieur)
Total des payements anticipés (+)
Code GLU disponible (Ce code a été transféré dehors.)
Total des payements anticipés (–)
T indique que lopération a été traitée par un employé sous formation.
Total
33
Rapport sur un solde
Rapport sur une addition (note)
Rapport groupé X1/Z1
Vous pouvez imprimer en séquence de multiples rapports X1/Z1 avec une seule opération. Dans ce cas, vous avez besoin de programmer à l’avance quels rapports X1/Z1 devront être imprimés. Référez-vous à “Rapport groupé” dans la Section “Programmation d’un rapport” dans le Chapitre 12 “Programmation” du MANUEL D’INSTRUCTIONS.
Code de lemployé
Montant
Numéro de laddition (note) Date
Lorsque vous effectuez un rapport Z, Z1 est imprimé à la place de X1.
Solde du total général du jour précédent
Total des commandes
Total des payements
Solde ancien + solde actuel
34
Regroupement périodique
Votre Terminal de Point de Vente vous permet d’effectuer des rapports X et Z de regroupements selon une période déterminée (la période est généralement d’une semaine ou d’un mois).
Information générale
Les rapports de lecture ou de remise à zéro périodiques sont dans la même disposition que les rapports X1/Z1 pour des informations sur les ventes quotidiennes, excepté l’indication du mode (“X2” ou “Z2”).
Les articles suivants sont imprimés dans la même disposition
que celle dun rapport X/Z pour des totaux quotidiens.
Totaux généraux
Compteur de remise à zéro dun total quotidien
Compteur de remise à zéro dun regroupement périodique
Symbole de remise à zéro
Titre du rapport
Symbole de lecture
Exemple dun rapport X
Exemple dun rapport Z
Titre du rapport
35
Rapport d’un employé
Plage
Nom de lemployé
Date
Heure dentrée
Entrée dinterruption
Sortie dinterruption
Heure d’édition
Heure de sortie
Total des heures dinterruption par emplacement
Total des heures de travail par emplacement
Coût total par emplacement
Total des heures
Heures supplémentaires
Total du coût du travail
N° de lemplacement du travail/Nom de lemplacement du travail
Lorsque vous effectuez un rapport Z, Z2 est imprimé à la place de X2.
Code de lemployé
36
Rapport sur la mise au point des heures dun employé
Rapport sur la condition active dun employé
Plage
Nom de lemployé
Code de lemployé
Indique que lemployé est sous une interruption.
Indique que lemployé nest pas entré au travail.
Plage
Heure d’édition
Heure de lopération avant lheure d’édition
Date
Opération
37
Rapport sur les heures supplémentaires dun employé
Rapport sur un total net quotidien
Total des ventes
Total du montant net
Total des clients
Date Qté des clients
Lorsque vous effectuez un rapport Z, Z2 est imprimé à la place de X2.
Plage
Heures supplémentaires
Coût de lheure supplémentaire
Nom de lemployé
Code de lemployé
Date
Lorsque vous effectuez un rapport Z, Z2 est imprimé à la place de X2.
38
Rapport sur des ventes à un client (1 et 2 sur le mode Z2)
• Vous pouvez imprimer une information concernant des ventes globales ou détaillées sur le
rapport de ventes d’un client. Sélectionnez “DETAIL” ou “TOTAL” dans le menu FUNC.SELECT2.
• Sur le mode Z2, vous pouvez sélectionner un rapport 1 sur les ventes à un client ou un rapport
2 sur les ventes à un client. Le rapport 1 des ventes à un client vous permet de remettre à zéro le total du crédit d’achats de chaque client, ainsi que la date et les articles des ventes. Le rapport 2 des ventes à un client vous permet de remettre à zéro la quantité des ventes, le total, le total du crédit d’achats de chaque client, ainsi que la date et les articles des ventes.
Plage
Qté des ventes et total
Montant du crédit dachats
Total du crédit dachats
Code du client Nom
Adresse
Date
Lorsque vous effectuez un rapport Z, Z2 est imprimé à la place de X2.
Articles des ventes
NOTA
39
Rapport sur des ventes à un client sur une plage de ventes spécifiée
Plage des ventes
Code du client
Nom
Adresse
Qté des ventes et total
Montant du crédit dachats Date
Articles des ventes
Total partiel sur le rapport
Total complet sur le fichier du client
Total complet sur le fichier du client
40
Rapport sur le montant d’un crédit dachats à un client
Code du client
Nom
Adresse
41
Rapport sur linstruction dun client
Rapport groupé de X2/Z2
Vous pouvez imprimer en séquence de multiples rapports X2/Z2 avec une seule opération. Dans ce cas, vous avez besoin de programmer à l’avance quels rapports X2/Z2 devront être imprimés. Référez-vous à “Rapport groupé” dans la Section “Programmation d’un rapport” dans le Chapitre 12 “Programmation” du MANUEL D’INSTRUCTIONS.
Lorsque vous effectuez un rapport Z, “Z2” est imprimé à la place de “X2”.
Instruction à lavance du client
Date/Heure
Solde
Numéro de linstruction
T indique que lopération a été traitée par un employé sous formation.
Instruction à lavance du client avec crédit dachats
Numéro du client/Numéro consécutif
42
Déclaration obligatoire de liquidités/chèques (CCD) en caisse
Dans le cas de CCD par un employé/caissier dans le système demployés seulement
Montant de lentrée CCD
Dans le cas où la fonction dun rapport copié CCD est programmée, les copies de cette partie du rapport sont imprimées. Pour la programmation, veuillez consulter votre revendeur SHARP autorisé.
Quantité x Montant
Montant annulé
Total des commandes
Code de lemployé/Nom de lemployé
Total 1 de ventes à la commission
43
44
Différence CCD (CASH IS – CID)
Si CASH IS (CHECK IS) nest pas égal à CID (CHECK ID), les articles suivants sont imprimés.
Différence CCD (CHECK IS – CHECK ID)
Total de la différence CCD
Liquidités en caisse devant être obtenues
Total des liquidités introduites (déclarées) en caisse
Chèques en caisse devant être obtenus
Total des chèques introduits (déclarés) en caisse
Liquidités/Chèques en caisse devant être obtenus
Total du rendu pour loffre dun chèque
45
Dans le cas de CCD par un employé/caissier dans le système demployé + caissier
46
47
Dans le cas de CCD par terminal
Dans la partie omise, les mêmes articles que dans un rapport général sont imprimés.
Compteur de remise à zéro
Total général net (TG2 – TG3)
Total général denregistrements additifs
Total général denregistrements soustractifs
Total dinstructions – de payements
Total général denregistrements sur le mode de formation
48
Dans le cas de CCD par changement (Entrée de CCD sur le mode OPXZ/opération de changement des heures de travail)
Vous devez compléter les entrées CCD de tous les changements des heures de travail programmés avant d’effectuer un rapport Z1 général.
NOTA
Texte du changement des heures de travail
49
Dans le cas de CCD par changement (Rapport Z1 général avec CCD au dernier changement inachevé des heures de travail)
Dans la partie omise, les mêmes articles que dans un rapport général sont imprimés.
50
51
2
Exemples de rapports EAN non sollicités et dannulation dun client
Rapport sur des EAN non sollicités
*1 Lorsque vous sélectionnez “DELETE”, “Z1” est imprimé à la place de “X1”. *2 Lorsqu’il y a n’importe quelles données de ventes EAN dans un rapport de PLU/EAN, les données sont
imprimées ici. Lorsque vous annulez un EAN sur le mode Z1 dans cette situation, les données EAN pour un rapport de PLU/EAN sont aussi annulées.
Rapport sur un client non sollicité
* Lorsque vous sélectionnez “DELETE”, “Z2” est imprimé à la place de “X2”.
*
Code du client
Nom
Adresse
*1
Code EAN
Indicatif de larticle
*2
52
Rapport sur l’annulation dun client
Plage du client Code du client Nom
Adresse
Exemples de rapports sur la lecture de programmes mémorisés
Rayon (mode PGM1 ou PGM2)
* Lorsque vous exécutez ce rapport sur le mode PGM1, l’indication PGM2 est remplacée par “PGM1”.
Statut de la taxe
Prix unitaire
N° du groupe
Groupe de commissions
Limite HALO (interdiction dun montant élevé) Poste dimpression (Imprimante à distance 1/2/Reçus)
Programmation dune fonction
1000003
Type dentrée dun montant (disponibilité et prépositionne­ment/prépositionnement/
disponibilité/interdit) Type de reçu (double/unique)
Statut de balance (Balance obligatoire/Autorisée/Interdite)
SIF (achèvement de la vente dun seul article)/SICS (vente au comptant dun seul article)/ Normal
Impression de validation dun article (obligatoire/non-obligatoire)
N° de la table de balances
Impression du rapport dun employé (Oui/Non)
Mode dopération*
Type de rapport
Code du rayon
Description
Rayon soustractif
Rabais dun groupe 1 à 9 (Oui/Non)
53
3
54
PLU/EAN (mode PGM1 ou PGM2)
Type de menu (espace: PLU normal, L: N° de la table de PLU de liaison, C: N° du repas assorti)
Qté de base
Prix 1
Prix dune pinte 1
Programmation dune fonction
000002
Type dentrée dun montant (
disponibilité et prépositionne­ment/prépositionnement/ disponibilité/interdit
)
Impression du rapport dun employé (Oui/Non)
Changement dun prix (obligatoire/interdit/autorisé)
Entrée dun condiment sur larticle dun menu (obligatoire/non­obligatoire)
Statut de balance (Balance obligatoire/Autorisée/Interdite)
Type de condiment (Oui/Non)
Type de rapport
Code du PLU
N° du groupe
Code du rayon associé
Texte de la touche
à effleurement
Rabais dun
groupe 1 à 9
(Oui/Non)
Point de prime
Code EAN
Statut de la taxe
Description pour
le niveau de prix 1
N° de la table de
condiments
Prix 2
Prix dune pinte 2
Prix 3
Prix dune pinte 3
Qté de base dune pinte
Poste dimpression (Imprimante à distance 1/2/Reçus)
Vente spéciale 1 à 9 (Oui/Non)
Stock minimum/Stock
N° de la table des tares/N° de la table des informations/Groupe de commissions/Groupe horaire
55
EAN dynamique (mode PGM2)
Table de PLU de liaison (mode PGM2)
Type de rapport
N° de la table des PLU de liaison
Codes PLU affectés
Type de rapport
Méthode dannulation de EAN non sollicités (*: Non-annulation, espace: Annulation sur le mode Z1)
56
Repas assortis (mode PGM2)
Table de condiments (mode PGM2)
Table de conversion de EAN à PLU (mode PGM2)
Table de conversion de ITF à PLU (mode PGM2)
Type de rapport Code ITF
Code du PLU converti
Type de rapport Code EAN
Code du PLU converti
Type de rapport
N° de la table de condiments
N° de la table des condiments associés
Texte du message
Codes des PLU affectés
Type de rapport
N° du repas assorti
Codes et prix des PLU affectés
57
Table de caisses à claire-voie (mode PGM2)
Table de lancements (mode PGM2)
Type de rapport
Type (GLOBAL/INDIVIDUEL)
Niveau/Niveau de déclenchement
Moyen de lancement/Montant du rabais
Moyen de lancement/Taux du rabais
Moyen de lancement/Article devant être offert gratuitement
Moyen de lancement/Qté devant être offerte gratuitement
Niveau
N° de lancement
de la table
Texte
Articles sélectionnés
Niveau de déclenchement 1 à 25/ Compteur 1 à 25
Type de rapport
PLU ou EAN de la caisse à claire-voie
Fonction de combinaison
Prix
Fonction unique
N° de la table
de caisses à
claire-voie
Texte
Nombre de
bouteilles
Niveau du prix
Codes PLU ou EAN affectés
58
Autres fonctions de EAN (mode PGM2)
Type de rapport
Réglage de la disposition dun non-PLU
Période dannulation
Fonction du code dannonce
Moyen de lancement/Prix de vente
59
Texte dinformations sur des PLU (mode PGM2)
Touche de menus PLU (mode PGM2)
Table de balances (mode PGM2)
Type de rapport
N° de la table de balances
Poids de la tare Type de rapport
N° de la touche du menu
Titre du menu
Article du menu
Type de rapport
N° de la table
Texte dinformation sur les PLU
60
Vente spéciale (mode PGM2)
Groupes de fonctions (mode PGM1 ou PGM2)
Type de rapport
Texte de fonction
Signe (plus/moins)
Montant
HALO (interdiction dun montant élevé)
Type : I = Article
S = Total partiel
R = Compte admis
Taux
Type de rapport
Heure de démarrage
Heure dachèvement
Niveau de changement
Jours où une vente spéciale est autorisée
61
Repérage HALO (interdiction dun montant élevé)
62
Touche de médias (mode PGM2)
Type de rapport
Texte de fonction
HALO (interdiction dun montant élevé)
Programmation
Montant pour obtenir un point de prime 1 Point de prime 1
Point de prime minimum Point de prime remboursé
Montant remboursé
63
Tabulation
Taux
64
Texte/employé sur le mode de formation (mode PGM2)
Employé (mode PGM1 ou PGM2)
Code du GLU
associé
Numéro de
la touche
Code de lemployé
Type de rapport
Impression de laddition (note) dun client
Nom de lemployé
Numéro du tiroir/Code secret
Programmation dune vente à un client privilégié (VIP 1/2/3)
Programmation du mode opérationnel (PGM2/PGM1/PRICE/X1/Z1/X2Z2/ FLASH/SD CARD/AUTO MENU 1 à 6)
Programmation de la fonction
00000018100
Annulation de laddition (note) dun client
Vente spéciale
Achèvement du niveau
dun prix
Démarrage du niveau dun prix
Rappel dun GLU
Changement dune T.V.A.
Copie vérificatrice dun client (G.C.)
Système GLU
Employé superviseur
Remise à zéro sur le mode OPXZ
Type de rapport
Code de lemployé ou du caissier en formation
Texte du titre du mode de formation
65
Caissier (mode PGM1 ou PGM2)
Directeur (mode PGM2)
Employé (mode PGM2)
Type de rapport
Code de lemployé
Nom de lemployé
Nombre standard des heures de travail
Code de lemployé associé/Code du directeur associé
Code secret
Changement des heures de travail
Numéros demplacements des travaux
Type de rapport
Code du directeur
Code secret
Programmation
dune vente à un
client privilégié
(VIP1/2/3)
Numéro de la
touche
Code du caissier
Type de rapport
Impression de laddition (note) dun client
Nom du caissier
Numéro du tiroir/Code secret
Programmation du mode opérationnel (PGM2/PGM1/PRICE/X1/Z1/X2Z2/
FLASH/SD CARD/AUTO MENU 1 à 6)
Programmation de la fonction
00000018100
Annulation de laddition (note) dun client
Vente spéciale
Achèvement du niveau dun prix
Démarrage du niveau dun prix
Changement dune T.V.A.
Copie vérificatrice dun client (G.C.)
Remise à zéro sur le mode OPXZ
66
Changement des heures de travail (mode PGM2)
Table de lemplacement du travail (mode PGM2)
Clé sans contact (mode PGM2) (affichage seulement)
Type de rapport
Texte
Type de rapport
Numéro de table à lemplacement du travail Texte Taux de payement dune heure supplémentaire
Montant de payement du salaire
67
Fonctions optionnelles (mode PGM2)
Type de rapport
Réglage
Durée dalarme de louverture du tiroir
Article
68
Rapport (mode PGM2)
Type de rapport
Rapport horaire
Rapport par groupe 1
Rapport par groupe 2
Réglage
Article
69
Texte dune fonction (mode PGM2)
Type de rapport
Texte (préréglé)
Texte de fonction (implicite)
70
Touche dune fonction (mode PGM2)
Type de rapport
Texte de la touche à effleurement
Texte de la touche
Numéro de la touche
71
Touche du menu dune fonction (mode PGM2)
Type de rapport
Titre du menu N° de la touche à effleurement/Texte de la touche à
effleurement/N° de la touche
Touche du menu de fonction
72
Groupe de rayons (mode PGM2)
Groupe de PLU (mode PGM2)
Groupe horaire de PLU (mode PGM2)
Type de rapport
Texte de fonction (implicite) Texte (préréglé)
Type de rapport
Texte de fonction (implicite) Texte (préréglé)
Type de rapport
Texte de fonction (implicite) Texte (préréglé)
73
Message (mode PGM2)
Type de rapport
Texte disponible
Texte dune impression de validation
Texte dune fiche
Nom du bénéficiaire pour une vérification en anglais
Bas du reçu dune fiche
Message sur laddition (note) de loisirs
Message de défilement pour un affichage à pôle
Texte logotype du reçu
74
Taxe (mode PGM2)
Menu automatique (mode PGM2)
Type de rapport
N° du menu automatique
N° de la touche
Text N° de la touche de mise en séquence automatique
Type de rapport
N° de la taxe Taux
75
Séquence de touches automatiques (mode PGM2)
Client (mode PGM2)
Contrôle dun client (mode PGM2)
Succursales (mode PGM2)
Type de rapport
N° de la succursale Nom de la succursale
Type de rapport
Période dannulation dun client non-sollicité
Limite du montant dun rendu
Type de rapport
Code du client Nom du client
Adresse du client
N° de rabais dun groupe automatique (0-10)
Type de rapport
N° de la touche de mise en séquence automatique
Opération des touches
76
Masque dun transfert (mode PGM2)
Configuration du dispositif (mode PGM2)
Type de rapport Nom du dispositif
Luminosité et nuance
N° du terminal/N° de la voie de transmission
Longueur minimum pour laddition (note) du reçu/ Coupeur automatique
Impression du logotype den-tête
Nombre de lignes dalimentation de la fiche initiale/ Nombre de lignes maximum de limpression dune fiche/Nombre de fois dune impression de validation
Modèle du N° de limprimante
Nombre de lignes dalimentation de limprimante pour cuisine initiale/ Nombre de lignes maximum de limpression dune fiche/Nombre de fois dune impression de validation
Débit en bauds
Parité
Bit dinformation/Bit darrêt
N° de la voie de transmission
Temps dattente
Type de rapport
N° du masque
77
Touche directe (mode PGM2)
Type de rapport
Code du PLU
Niveau du PLU
N° de la touche
78
Configuration en ligne (mode PGM2)
Configuration de VMP (mode PGM2)
Version ROM (mode PGM2)
UP800F810FV_3IF10
Loading...