Sharp R-65ST User Manual

ENGLISH
Important
R-65ST
MICROWAVE OVEN WITH GRILL
OPERATION MANUAL WITH COOKBOOK
800 W (IEC 60705)
OPERATION MANUAL
microwave oven.
IMPORTANT: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven
is modified so that it operates with the door open.
R-65ST English 03/02/2005 15:52 Page A
GB
Congratulations on acquiring your new microwave oven with grill, which from now on will make your kitchen chores considerably easier. You will be pleasantly surprised by the kinds of things you can do with a microwave. Not only can you use it for rapid defrosting or heating up of food, you can also prepare whole meals. In our test kitchen our microwave team has gathered together a selection of the most delicious international recipes which are quick and simple to prepare. Be inspired by the recipes we have included and prepare your own favourite dishes in your microwave oven. There are so many advantages to having a microwave oven which we are sure you will find exciting:
Food can be prepared directly in the serving dishes, leaving less to wash up.
Shorter cooking times and the use of little water and fat ensure that many vitamins, minerals and
characteristic flavours are preserved. We advise you to read the cookery book guide and operating instructions carefully. You will then easily understand how to use your oven.
Enjoy using your microwave oven and trying out the delicious recipes.
Dear Customer,
R-65ST English 03/02/2005 15:52 Page B
1
GB
A. Information on Disposal for Users
(private households)
1. In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dust bin!
Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment.
Following the implementation by members states private households within the EU states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge*.
In some countries* your local retailer may also take back your old product free of charge if you purchase a similar new one.
*) Please contact your local authority for further details. If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators,
please dispose of these separately beforehand according to local requirements. By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste
undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer, even if you don’t purchase a new product. Further collection facilities are listed on the homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.
B. Information on Disposal for Business Users
1. In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to discard it: Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of
the product. You might be charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities.
For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for take-back of your used products.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
Attention:
Your product is
marked with this
symbol.
It means that used
electrical and
electronic products
should not be mixed
with general
household waste.
There is a separate
collection system for
these products.
R-65ST English 03/02/2005 15:52 Page 1
2
CONTENTS
INFORMATION ON PROPER DISPOSAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
OVEN AND ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 - 7
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
BEFORE OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
SETTING THE CLOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
MICROWAVE POWER LEVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
MICROWAVE COOKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
GRILL COOKING/DUAL GRILL COOKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
OTHER CONVENIENT FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 - 13
EXPRESS MENU, EXPRESS COOK & EXPRESS DEFROST OPERATION . . . . . . . . . . . .14 - 15
EXPRESS MENU, EXPRESS COOK & EXPRESS DEFROST CHARTS . . . . . . . . . . . . . . .16 - 17
RECIPES FOR EXPRESS MENUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 - 19
CARE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
SERVICE CALL CHECK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
WHAT ARE MICROWAVES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
SUITABLE OVENWARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 - 23
TIPS AND ADVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 - 26
TABLES AND RECIPES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 - 41
SERVICE ADDRESSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 - 47
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
R-65ST English 03/02/2005 15:52 Page 2
3
OVEN AND ACCESSORIES
ENGLISH
1 Door 2 Door hinges 3 Grill heating element 4 Oven lamp 5 Waveguide cover 6 Control panel 7 Seal packing 8 Door lock openings 9 Oven cavity 10 Door seals and sealing surfaces 11 Door safety latches 12 Door opening handle
13 Ventilation openings 14 Outer cabinet 15 Rear cabinet 16 Power supply cord
17
18
19
1
2
3
9
8
7
6
5
4
10
11
13
14
15
16
ACCESSORIES:
Check to make sure the following accessories are provided: (17) Turntable (18) Roller stay (19) Seal packing (20) Rack Place the roller stay in the seal packing on the floor of the cavity. Then place the turntable on the roller stay. To avoid turntable damage, ensure dishes or containers are lifted clear of the turntable rim when removing them from the oven.
NOTE: When you order accessories, please mention two items: part name and model name to your dealer or SHARP authorised service agent.
20
12
R-65ST English 03/02/2005 15:52 Page 3
4
CONTROL PANEL
CONTROL PANEL
1 Digital Display 2 Indicators
The appropriate indicator will flash or light up, just above each symbol according to the instruction. When an indicator is flashing, press the suitable button (having the same symbol) or do the necessary operation.
Stir Turn over Weight/Power Level Grill Microwave Cooking in progress
3 EXPRESS DEFROST button
Press to select one of the 4 automatic programmes.
4 EXPRESS COOK (Express Menu & Express
Cook) buttons
Press to select one of the 8 automatic programmes.
5 STOP button 6 START/+1min button 7 COOKING MODE button
Press to select either microwave, grill or dual grill, or use to set the clock.
1. press once to select microwave function.
2. press twice to select the grill.
3. press three times to select dual grill mode, microwave with grill.
8 TIMER/WEIGHT/POWER knob
1
2
5
3
6
8
4
7
R-65ST English 03/02/2005 15:52 Page 4
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
To avoid the danger of fire
The microwave oven should not be left unattended during operation. Power levels that are too high or cooking times that are too long may overheat foods resulting in a fire.
This oven is not designed to be built into a kitchen unit. The electrical outlet must be readily accessible so that the unit can be unplugged easily in an emergency. The AC power supply must be 230 V, 50 Hz, with a minimum 16 A distribution line fuse, or a minimum 16 A distribution circuit breaker. It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided. Do not place the oven in areas where heat is generated. For example, close to a conventional oven. Do not install the oven in an area of high humidity or where moisture may collect. Do not store or use the oven outdoors.
If food being heated begins to smoke, DO NOT OPEN THE DOOR. Turn off and unplug the oven and wait until the food has stopped smoking. Opening the door while food is smoking may cause a fire.
Use only microwave-safe containers and utensils. See Page 22 - 23.
Do not leave the oven unattended when using disposable plastic, paper or other combustible food containers.
Clean the waveguide cover, the oven cavity, the turntable and roller stay after use. These must be dry and free from grease. Built-up grease may overheat and begin to smoke or catch fire.
Do not place flammable materials near the oven or ventilation openings. Do not block the ventilation openings. Remove all metallic seals, wire twists, etc., from food and food packages. Arcing on metallic surfaces may cause a fire. Do not use the microwave oven to heat oil for deep frying. The temperature cannot be controlled and the oil may catch fire. To make popcorn, use only special microwave popcorn makers. Do not store food or any other items inside the oven. Check the settings after you start the oven to ensure the oven is operating as desired. See the corresponding hints in this operation manual and the cookery book section.
To avoid the possibility of injury
WARNING:
Do not operate the oven if it is damaged or malfunctioning. Check the following before use:
a)The door; make sure the door closes properly
and ensure it is not misaligned or warped.
b)The hinges and door safety latches; check to
make sure they are not broken or loose.
c)The door seals and sealing surfaces; ensure
that they have not been damaged.
d)Inside the oven cavity or on the door; make
sure there are no dents.
e)The power supply cord and plug; ensure that
they are not damaged.
Never adjust , repair or modify the oven yourself. It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation which involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.
Do not operate the oven with the door open or alter the door safety latches in any way. Do not operate the oven if there is an object between the door seals and sealing surfaces.
Do not allow grease or dirt to build up on the door seals and adjacent parts. Clean the oven at regular intervals and remove any food deposits. Follow the instructions for “Care and Cleaning” on page 20. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to a deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
Individuals with PACEMAKERS should check with their doctor or the manufacturer of the pacemaker for precautions regarding microwave ovens.
To avoid the possibility of electric shock
Under no circumstances should you remove the outer cabinet. Never spill or insert any objects into the door lock openings or ventilation openings. In the event of a spill, turn off and unplug the oven immediately, and call an authorised SHARP service agent. Do not immerse the power supply cord or plug in water or any other liquid. Do not let the power supply cord hang over the edge of a table or work surface.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
R-65ST English 03/02/2005 15:52 Page 5
6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
To avoid burns, always test food temperature and stir before serving and pay special attention to the temperature of food and drink given to babies, children or the elderly.
Temperature of the container is not a true indication of the temperature of the food or drink; always check the food temperature. Always stand back from the oven door when opening to avoid burns from escaping steam and heat. Slice stuffed baked foods after heating to release steam and avoid burns. Keep children away from the door to prevent them burning themselves. Do not touch the oven door, outer cabinet, rear cabinet, oven cavity, ventilation openings, accessories and dishes during GRILL mode, DUAL GRILL mode and EXPRESS COOK operation as they will become hot. Before cleaning make sure they are not hot.
To avoid misuse by children
WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use.
Do not lean or swing on the oven door. Do not play with the oven or use it as a toy. Children should be taught all important safety instructions: use of pot holders, careful removal of food coverings; paying special attention to packaging (e.g. self-heating materials) designed to make food crisp, as they may be extra hot.
Other warnings
Never modify the oven in any way. Do not move the oven while it is in operation. This oven is for home food preparation only and may only be used for cooking food. It is not suitable for commercial or laboratory use.
To promote trouble-free use of your oven and avoid damage.
Never operate the oven when it is empty except where recommended in the operation manual, see Page 11 Note 2. Doing so may damage the oven. When using a browning dish or self-heating material, always place a heat-resistant insulator such as a porcelain plate under it to prevent damage to the turntable and roller stay due to heat stress. The preheating time specified in the dish’s instructions must not be exceeded.
Keep the power supply cord away from heated surfaces, including the rear of the oven. Do not attempt to replace the oven lamp yourself or allow anyone who is not an electrician authorised by SHARP to do so. If the oven lamp fails, please consult your dealer or an authorised SHARP service agent. If the power supply cord of this appliance is damaged, it must be replaced with a special cord. The exchange must be made by an authorised SHARP service agent.
To avoid the possibility of explosion and sudden boiling:
WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
Never use sealed containers. Remove seals and lids before use. Sealed containers can explode due to a build up of pressure even after the oven has been turned off. Take care when microwaving liquids. Use a wide­mouthed container to allow bubbles to escape.
Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care has to be taken when handling the container.
To prevent sudden eruption of boiling liquid and possible scalding:
1. Stir liquid prior to heating/reheating.
2. It is advisable to insert a glass rod or similar utensil
into the liquid whilst reheating.
3. Let liquid stand for at least 20 seconds in the oven
at the end of cooking time to prevent delayed eruptive boiling.
Do not cook eggs in their shells, and whole hard boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode even after microwave cooking has ended. To cook or reheat eggs which have not been scrambled or mixed, pierce the yolks and the whites, or the eggs may explode. Shell and slice hard boiled eggs before reheating them in the microwave oven.
Pierce the skin of such foods as potatoes, sausages and fruit before cooking, or they may explode.
To avoid the possibility of burns
Use pot holders or oven gloves when removing food from the oven to prevent burns. Always open containers, popcorn makers, oven cooking bags, etc., away from the face and hands to avoid steam burns.
R-65ST English 03/02/2005 15:52 Page 6
7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
Do not remove the protective film attached to
the inside of the door.
1. Remove all packing materials from the inside of the
oven cavity. Discard the loose polythene sheet from between the door and cavity. Remove the feature sticker, if attached, from the outside of the door.
2. Check the oven carefully for any signs of damage.
3. Place the oven on a flat, level surface strong
enough to support the oven’s weight plus the heaviest item likely to be cooked.
INSTALLATION
Do not use plastic containers for microwaving if the oven is still hot from using the GRILL mode, DUAL GRILL mode and EXPRESS COOK operation, because they may melt. Plastic containers must not be used during above modes unless the container manufacturer says they are suitable.
NOTE:
If you are unsure how to connect your oven, please consult an authorised, qualified electrician. Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liability for damage to the oven or personal injury resulting from failure to observe the correct electrical connection procedure. Water vapour or drops may occasionally form on the oven walls or around the door seals and sealing surfaces. This is a normal occurrence and is not an indication of microwave leakage or a malfunction.
Do not use metal utensils, which reflect microwaves and may cause electrical arcing. Do not put cans in the oven. Use only the turntable and the roller stay designed for this oven. Do not operate the oven without the turntable. To prevent the turntable from breaking: (a)Before cleaning the turntable with water, leave
the turntable to cool.
(b)Do not put hot foods or hot utensils on a cold
turntable.
(c) Do not put cold foods or cold utensils on a hot
turntable. Do not place anything on the outer cabinet during operation.
4. The oven door becomes hot during cooking, place or mount the oven so that the bottom of the oven is 85 cm or more above the floor.
5. Do not allow the power supply cord to run over any hot or sharp surfaces, such as the hot air vent area at the top rear of the oven.
6. Ensure there is a minimum free space above the
oven of 21 cm.
7. Securely connect the plug of the oven to a standard earthed (grounded) household electrical outlet.
21cm
R-65ST English 03/02/2005 15:52 Page 7
8
BEFORE OPERATION
SETTING THE CLOCK
1. Choose the clock function.
(12 hour clock).
Choose the 24 hour clock.
3. Press the COOKING MODE button to change
from hours to minutes.
4. Set the minutes. Rotate the TIMER/WEIGHT/POWER
knob until the correct minute is displayed (35).
5. Press the COOKING MODE button to start
the clock.
2. Set the hours. Rotate the TIMER/WEIGHT/ POWER knob until the correct hour is
displayed (23).
x1 and hold for 3 seconds
x1
Example:
To set the 24 hour clock to 23:35
There are two setting modes: 12 hour clock and 24 hour clock.
1.
To set the 12 hour clock, hold the COOKING MODE
button down for 3
seconds. will appear in the display.
2. To set the 24 hour clock, press the
COOKING MODE
button once more
after Step 1, in the example below will appear in the display.
x1 and hold for 3 secs.
To set the clock, follow the example below.
NOTES:
1. You can rotate the TIMER/WEIGHT/POWER
knob clockwise or counter-clockwise.
2. Press the STOP button if you make a mistake
during programming.
3. If the electrical power supply to your microwave oven is interrupted, the display will intermittently
show after the power is reinstated. If this occurs during cooking, the programme will be erased. The time of day will also be erased.
4. When you want to reset the time of day, follow the above example again.
Plug in the oven.
1. The oven display will flash:
2. Press the STOP button, the display will show:
3. To set the clock, see below.
4. Heat the oven without food. (See page 11, Note 2).
Using the STOP button Use the STOP button to:
1. Erase a mistake during programming.
2. Stop the oven temporarily during cooking.
3. Cancel a programme during cooking, touch twice.
x1
x1
x1
R-65ST English 03/02/2005 15:52 Page 8
9
MICROWAVE POWER LEVEL
ENGLISH
To set the microwave power level : Rotate the TIMER/WEIGHT/POWER knob clockwise to select cooking time. Press the COOKING MODE button once (microwave only). To change the microwave power level rotate the knob until the desired power level is reached. Press the START/+1min button.
NOTE: If the power level is not selected, 100 P is automatically set.
Your oven has 5 power levels. To choose the power level for cooking, follow the advice given in the recipe section. Generally the following recommendations apply:
100 P (800 W) used for fast cooking or reheating e.g. soup, casseroles, canned food, hot beverages, vegetables, fish, etc.
70 P (560 W) used for longer cooking of dense foods such as roast joints, meat loaf and plated meals, also for sensitive dishes such as cheese sauce and sponge cakes. At this reduced setting, the sauce will not boil over and food will cook evenly without over cooking at the sides.
50 P (400 W) for dense foods which require a long cooking time when cooked conventionally, eg. beef dishes, it is advisable to use this power setting to ensure the meat will be tender.
30 P (240 W Defrost setting) to defrost, select this power setting, to ensure that the dish defrosts evenly. This setting is also ideal for simmering rice, pasta, dumplings and cooking egg custard.
10 P (80 W) For gentle defrosting, eg. cream gateaux or pastry.
P = PERCENTAGE
R-65ST English 03/02/2005 15:52 Page 9
10
MICROWAVE COOKING
Example:
Suppose you want to heat soup for 2 minutes and 30 seconds on 70 P microwave power.
Your oven can be programmed for up to 90 minutes. (90.00) The input unit of cooking (defrosting) time varies from 10 seconds to five minutes. It depends on the total length of the cooking (defrosting) time as shown on the table.
Cooking time Increasing unit
0-5 minutes 10 seconds 5-10 minutes 30 seconds 10-30 minutes 1 minute 30-90 minutes 5 minutes
1. Enter desired cooking
time by rotating
TIMER/WEIGHT/ POWER knob
clockwise.
2. Choose desired cooking
mode by pressing COOKING MODE button once (microwave only).
3. Choose desired power by
rotating the TIMER/WEIGHT/POWER knob clockwise.
4. Press START/+1min
button once to begin cooking.
x1
NOTES:
1. When the door is opened during the cooking process, the cooking time on the digital display stops
automatically. The cooking time starts to count down again when the door is closed and the START/+1min button is pressed.
2. If you wish to know the power level during cooking, press the COOKING MODE button. As long as your finger is touching the COOKING MODE button, the power level will be displayed.
3. You can rotate the TIMER/WEIGHT/POWER knob clockwise or counter-clockwise. If you rotate the knob counter-clockwise, the cooking time will decrease from 90 minutes by degrees.
Check the display.
x1
R-65ST English 03/02/2005 15:52 Page 10
11
GRILL COOKING/DUAL GRILL COOKING
ENGLISH
This microwave oven has two GRILL cooking modes: 1. Grill only. 2. Dual Grill (Grill with microwave).
1. GRILL ONLY COOKING
This mode can be used to grill/brown food.
Example : To make toast for 4 minutes.
1. Enter desired cooking time
by rotating the
TIMER/WEIGHT/POWER
knob.
2. Choose the desired cooking
mode by pressing the COOKING MODE button twice. (Grill only).
3. Press the START/+1min button
once to begin cooking.
x1
NOTES:
1. The rack is recommended for grilling of flat pieces of food.
2. You may detect smoke or a burning smell when using the grill for the first time, this is normal and not a sign that the oven is out of order. To avoid this problem, when first using the oven, operate the grill without food for 20 minutes.
This mode uses a combination of Grill power and Microwave power (10 P to 50 P). The Microwave power level is preset to 30 P.
Example: To cook kebabs (as per recipe page 36 in the Cookbook section) for 7 minutes on DUAL GRILL 50 P.
1. Enter the desired
cooking time by rotating the TIMER/
WEIGHT/POWER
knob.
2. Choose the desired
cooking mode by pressing the COOKING MODE button three times to select Grill with Microwave.
3. Rotate the TIMER/ WEIGHT/POWER knob
to the desired microwave power level.
4. Press the START/+1min
button once to begin cooking.
2. DUAL GRILL COOKING
Check the display.
Check the display.
x2
x3
x1
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 11
12
OTHER CONVENIENT FUNCTIONS
1. MULTIPLE SEQUENCE COOKING
A sequence of 3 stages (maximum) can be programmed using combinations of MICROWAVE, GRILL or DUAL GRILL.
Example:
To cook : 2 minutes and 30 seconds on 70 P power (Stage 1)
5 minutes Grill only (Stage 2)
STAGE 1
1. Enter the desired
cooking time by rotating the TIMER/
WEIGHT/POWER
knob.
2. Choose the desired
cooking mode by pressing the COOKING MODE button once (microwave only).
3. Enter the desired power
level by rotating the
TIMER/WEIGHT/POWER
knob.
4. Press the COOKING MODE button once
before programming Stage 2.
STAGE 2
5. Enter desired time by
rotating the
TIMER/WEIGHT/POWER
knob.
6. Choose the desired cooking
mode by pressing the COOKING MODE button twice (Grill only).
7. Press the START/+1min
button once to begin cooking.
(The oven will begin to cook for 2 minutes and 30 seconds at 70 P, and then for 5 minutes on Grill only).
Example:
To cook Courgette and Macaroni Gratin (page 34, Cookbook section).
1. 21 minutes at 100 P.
2. 6 minutes Dual Grill at 50 P.
Check the display.
NOTE: If you set any programme after setting GRILL mode, omit the steps 3 and 4.
If you press the COOKING MODE button continually after setting GRILL mode, the GRILL mode will be changed to the DUAL GRILL mode automatically.
x1
x1
x2
x1
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 12
13
OTHER CONVENIENT FUNCTIONS
ENGLISH
2. MINUTE PLUS FUNCTION
The START/+1min button allows you to operate the two following functions:
a. Direct start
You can directly start cooking on 100 P microwave power level for 1 minute by pressing the
START/+1min button.
NOTE:
To avoid the misuse by children the START/+1min button can be used only within 3 minutes after preceding operation, i.e., closing the door, pressing the STOP button or cooking completion.
b. Extend the cooking time.
You can extend the cooking time for multiples of 1 minute if the START/+1min button is pressed while the oven is in operation.
3. TO CHECK THE POWER LEVEL
To check the microwave power level during cooking press the COOKING MODE button.
As long as your finger is touching the COOKING MODE button the power level will be displayed.
The oven continues to count down although the display shows the power level.
x1
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 13
EXPRESS MENU, EXPRESS COOK & EXPRESS DEFROST OPERATION
14
EXPRESS MENU, EXPRESS COOK and EXPRESS DEFROST automatically work out the correct cooking mode and cooking time. You can choose from 4 EXPRESS MENU, 4 EXPRESS COOK and 4 EXPRESS
DEFROST menus. What you need to know when using this automatic function:
TIMER/WEIGHT/ POWER knob
START/+1min
button
1a.
2.
3.
Menu number
A. CHICKEN PAN WITH
VEGETABLES/MINCE AND ONION button
B. GRATINATED FISH
FILLET/GRATIN button
Menu number
Menu number
2. The weight or quantity of the food can be input by rotating the TIMER/WEIGHT/POWER knob until the desired weight/quantity is displayed.
• Enter the weight of the food only. Do not include the weight of the container.
• For food weighing more or less than weights/ quantities given in the EXPRESS MENU,
EXPRESS COOK & EXPRESS DEFROST
charts, use manual operation. For best results, follow the cooking charts in the Cookbook section.
3. To start cooking press START/+1min button.
When action is required (e.g. to turn food over) the oven stops and the audible signals sound, remaining cooking time and any indicator will flash on the display. To continue cooking, press the START/+1min button.
For example: 1a. EXPRESS MENU: Each EXPRESS MENU
button has two menus.
If you press the GRATINATED FISH FILLET/GRATIN button once, the display will appear as shown:
1b. EXPRESS COOK: Press the EXPRESS COOK
button once, the display will appear as shown.
1c. EXPRESS DEFROST: Press the EXPRESS
DEFROST button once, the display will appear
as shown.
The menu can be chosen by pressing the EXPRESS MENU, EXPRESS COOK or EXPRESS DEFROST button until the desired menu number is displayed. See pages 16 - 17 “EXPRESS MENU, EXPRESS COOK & EXPRESS DEFROST charts”. The menu number will be changed automatically by holding down the EXPRESS MENU, EXPRESS COOK or EXPRESS DEFROST button.
The final temperature will vary according to the initial temperature. Check food is piping hot after cooking. If necessary, you can extend the cooking time and change the power level.
NOTE: If you use the MINUTE PLUS function during the cooking/defrosting, the food may be overcooked.
x1
1b.
1c.
x1
x1
x1
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 14
EXPRESS MENU, EXPRESS COOK &
EXPRESS DEFROST OPERATION
15
ENGLISH
Example 1 for EXPRESS MENU:
To cook Gratinated Fish Fillet 1,5 kg using Express Menu C2-1.
2. Enter the weight by rotating the TIMER/WEIGHT/
POWER knob.
3. Press the START/+1min
button once.
1. Select the menu required by
pressing the
GRATINATED
FISH FILLET/GRATIN button
once.
x1
Check the display.
Example 2 for EXPRESS COOK:
To cook Chicken Legs 0,4 kg using Express Cook EC-3.
2. Enter the weight by rotating the TIMER/WEIGHT/
POWER knob.
3. Press the START/+1min
button once.
1. Select the menu required by
pressing the
EXPRESS
COOK button 3 times.
x1
Check the display.
To use EXPRESS DEFROST, follow the above example for EXPRESS COOK.
x1
x3
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 15
16
EXPRESS MENU & EXPRESS COOK CHARTS
EXPRESS MENU
NO.
C1-1 Express Menu
Chicken Pan with Vegetables
C1-2 Express Menu
Mince and Onion
C2-1 Express Menu
Gratinated Fish Fillet
C2-2 Express Menu
Gratin
WEIGHT (Increasing
Unit) / UTENSILS
0,5 - 1,5 kg* (500 g) (initial temp Chicken 5° C) Gratin dish with microwave foil
0,5 - 1,5 kg* (500 g) (initial temp Mince 5° C) Casserole dish with lid
0,5 - 1,5 kg* (500 g) (initial temp Fish 5° C) Gratin dish
0,5 - 1,5 kg* (500 g) (initial temp 20° C) Gratin dish
PROCEDURE
• See recipe for Chicken Pan with Vegetables on page 18.
* Total weight of all ingredients.
• See recipe for Mince and Onion on page 18.
• When the oven stops, the audible signals sound and in the display appears ‘STIR’, stir the food and re-cover.
* Total weight of all ingredients.
• See recipes for Gratinated Fish Fillet on pages 18 - 19.
* Total weight of all ingredients.
• See recipes for Gratin on page 19.
* Total weight of all ingredients.
EXPRESS COOK
NO.
EC-1 Cook
French Fried Potatoes Thick type (recommended for conventional ovens)
EC-2 Cook
Grill Skewers See Recipes on page 36.
EC-3 Cook
Chicken Legs
WEIGHT (Increasing
Unit) / UTENSILS
0,20 - 0,30 kg (50 g) (initial temp -18° C) Flan dish Rack
0,2 - 0,6 kg (100 g) (initial temp 5° C) Rack
0,20 - 0,60 kg (50 g) (initial temp 5° C) Rack
PROCEDURE
• Remove the frozen french fried potatoes from the package and place them on a flan dish.
• Place the dish on the rack in the oven.
• When the oven stops, the audible signals sound and in the display appears ‘TURN OVER’, turn the food over.
After cooking, remove from the dish and put on a plate for serving. (No standing time is necessary).
• Add salt to taste.
NOTE: The dish gets very hot during cooking. To avoid burning yourself, please use oven gloves for removing the flan dish from the oven.
• Prepare the grill skewers.
• Place on the rack and cook.
• When the oven stops, the audible signals sound and in the display appears ‘TURN OVER’, turn the food over.
• After cooking, remove and put on a plate for serving. (No standing time necessary).
Mix the ingredients and spread on the chicken legs.
• Pierce the skin of the chicken legs.
• Put the chicken legs on the rack, skin side down, with the thin ends towards the centre.
• When the oven stops, the audible signals sound and in the display appears ‘TURN OVER’, turn the food over.
• After cooking, remove and stand for approximately 5 minutes.
BUTTONS
Ingredients for 0,6 kg chicken legs: 3 pieces, 1-2 tbsp oil,
1
/
2 tsp salt, 1 tsp sweet paprika, 1 tsp rosemary
BUTTONS
x1
x2
x1
x2
x1
x2
x3
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 16
17
EXPRESS COOK & EXPRESS DEFROST CHARTS
ENGLISH
NOTE: Express Defrost 1 Steaks and Chops should be frozen in one layer. 2 Minced meat should be frozen in a thin shape. 3 After turning over, shield the defrosted portions with small, flat pieces of aluminium foil. 4 For Steaks and Chops arrange the food in the oven as shown:
EXPRESS
COOK NO.
EC-4 Cook
Grilled Chicken
WEIGHT (Increasing
Unit) / UTENSILS
0,9 - 1,4 kg (100 g) (initial temp 5° C) Flan dish
PROCEDURE
• Mix the ingredients and spread on the chicken.
• Pierce the skin of the chicken.
• Put chicken, breast side down, in a flan dish on
the turntable.
• When the oven stops, the audible signals sound
and in the display appears ‘TURN OVER’, turn the food over.
• After cooking, leave for approx. 3 minutes in the
oven, remove and put on a plate for serving.
Food Plate
Turntable
Steaks and Chops
BUTTONS
EXPRESS
DEFROST NO.
Ed-1 Defrost
Steak and Chops
Ed-2 Defrost
Minced Meat
Ed-3 Defrost
Cake
Ed-4 Defrost
Bread
WEIGHT (Increasing
Unit) / UTENSILS
0,2 - 0,8 kg (100 g) (initial temp -18° C) (See note below for utensils)
0,2 - 0,8 kg (100 g) (initial temp -18° C) Cling film (See note below)
0,1 - 1,4 kg (100 g) (initial temp -18° C) Flat dish
0,1 - 1,0 kg (100 g) (initial temp -18° C) Flat dish
(Only sliced bread is recommended for this programme.)
PROCEDURE
Place the food on a plate in the centre of the turntable
.
• When the oven stops, the audible signals sound and in the display appears ‘TURN OVER’, turn the food over, rearrange and separate. Shield thin parts and warm spots with aluminium foil.
• After defrosting, wrap in aluminium foil for 10 ­15 minutes, until thoroughly defrosted.
• Cover the turntable with cling film.
• Place the block of minced meat onto the turntable.
• When the oven stops, the audible signals sound and in the display appears ‘TURN OVER’, turn the food over. Remove the defrosted parts if possible.
• After defrosting, stand for 5 - 10 minutes, until thoroughly defrosted.
• Remove all packaging from the cake.
• Place on a flat dish in the middle of the turntable.
• After defrosting, cut the cake into similar sized pieces keeping space between each piece and let stand for 15 - 60 minutes until evenly defrosted.
• Distribute on a flat dish in the centre of the turntable. For large amounts, distribute directly on the turntable.
• When the oven stops, the audible signals sound and in the display appears ‘TURN OVER’, rearrange, and remove defrosted slices.
• After defrosting separate all slices and distribute on a large plate. Cover the bread with aluminium foil and let stand for 5 - 10 minutes until thoroughly defrosted.
BUTTONS
Ingredients for 1,2 kg grilled chicken: Salt and Pepper, 1 tsp sweet paprika, 2 tbsp oil
x4
x1
x2
x3
x4
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 17
18
RECIPES FOR EXPRESS MENUS
CHICKEN PAN WITH VEGETABLES (C1-1) Spicy chicken fricassee
Ingredients
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
60 g 120 g 180 g long grain rice (parboiled)
1 1 1 sachet saffron 25 g 50 g 75 g onion (sliced) 50 g 100 g 150 g red pepper (in strips) 50 g 100 g 150 g leek (in strips)
150 g 300 g 450 g fillet of chicken breast (cubed)
pepper, paprika powder
10 g 20 g 30 g butter or margarine
150 ml 300 ml 450 ml meat stock
Preparation
1. Mix the rice and saffron and place in the greased dish.
2. Mix the onions, red pepper, leek and chicken. Season and place on the rice.
3. Put butter on the top.
4. Pour the stock over and cover with microwave foil and cook on EXPRESS MENU C1-1 “Chicken Pan with Vegetables”.
5. After cooking, let stand for 5-10 minutes.
GRATINATED FISH FILLET (C2-1) Fish gratin Italian style
Ingredients
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
200 g 430 g 630 g fish fillet
1
/
2
tbsp 1 tbsp 1
1
/
2
tbsp lemon juice
1
/
2
tbsp 1 tbsp 1
1
/
2
tbsp anchovy butter
30 g 50 g 80 g Gouda (grated)
salt and pepper 150 g 300 g 450 g fresh tomatoes 1 tbsp 1
1
/
2
tbsp 2 tbsp chopped mixed herbs
100 g 180 g 280 g Mozarella
1
/
2
tbsp
3
/
4
tbsp 1 tbsp Basil (chopped)
Preparation
1. Wash and dry the fish and sprinkle with lemon juice, salt and anchovy butter.
2. Place in a gratin dish (size depends on weight).
3. Sprinkle the Gouda over the fish.
4. Wash the tomatoes and remove the stalk-spore. Cut into slices and place on top of the cheese.
5. Season with salt, pepper and the mixed herbs.
6. Drain the Mozarella, cut into slices and place on the tomatoes. Sprinkle the basil over the cheese.
7. Place the gratin dish on the turntable and cook on EXPRESS MENU C-2-1 “Gratinated fish fillet”.
8. After cooking, let stand for approximately 5 minutes.
Preparation
1. Mix together the minced meat, onion, egg and the breadcrumbs. Season with salt and pepper. Place the meat dough into a casserole.
2. Mix the meat stock with the tomato purée.
3. Add the liquid, potatoes, carrots and parsley to the meat, mix it up well.
4. Cover and cook on EXPRESS MENU C1-2 “Mince and Onion”.
5. When the oven stops and the audible signals sound, stir and re-cover.
6. After cooking, stir and stand for approx. 5 minutes. Sprinkle with parsley and serve.
MINCE AND ONION (C1-2)
Ingredients
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
150 g 300 g 450 g minced meat (
1
/
2
beef,
1
/
2
pork)
50 g 100 g 150 g onion (finely chopped)
1
/
2
11
1
/
2
egg
15 g 30 g 45 g white breadcrumbs
salt and pepper
115 ml 230 ml 345 ml meat stock
20 g 40 g 60 g tomato purée 65 g 125 g 190 g potatoes (finely chopped) 65 g 125 g 190 g carrots (finely chopped)
1
/
2
tbsp 1 tbsp 1
1
/
2
tbsp chopped parsley
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 18
19
RECIPES FOR EXPRESS MENUS
ENGLISH
GRATIN (C2-2) Spinach gratin
Ingredients
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 150 g 300 g 450 g leaf spinach (defrosted, drained)
15 g 30 g 45 g onion (finely chopped)
salt, pepper, nutmeg
150 g 300 g 450 g boiled potatoes (sliced)
35 g 75 g 110 g cooked ham (diced) 50 g 100 g 150 g crème fraîche
1 2 3 eggs
40 g 75 g 115 g grated cheese
Preparation
1. Mix together the leaf spinach with the onion
and season with salt, pepper and nutmeg.
2. Grease the gratin dish. Place alternate layers of
potato slices, diced ham and spinach in the dish. The top layer should be spinach.
3. Mix the eggs with crème fraîche, add salt and
pepper and pour over the vegetables.
4. Cover the gratin with the grated cheese.
5. Place on the turntable and cook on EXPRESS
MENU C2-2, “Gratin”.
6. After cooking, let stand for 5-10 minutes.
GRATIN (C2-2) Potato-courgette-gratin
Ingredients
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg
200 g 400 g 600 g boiled potatoes (sliced) 115 g 230 g 345 g courgette (finely sliced)
75 g 150 g 225 g crème fraîche
1 2 3 eggs
1
/
2
1 2 clove of garlic (crushed)
salt, pepper 40 g 80 g 120 g grated Gouda cheese 10 g 20 g 30 g sunflower kernel
Preparation
1. Grease the gratin dish and place alternate layers of potato slices and courgette in the dish.
2. Mix the eggs with crème fraîche, season with salt, pepper and garlic and pour over the vegetables.
3. Cover the gratin dish with the grated Gouda cheese.
4. Finally sprinkle the gratin with sunflower kernel.
5. Place on the turntable and cook on EXPRESS MENU C2-2, “Gratin”.
6. After cooking, let stand for 5-10 minutes.
GRATINATED FISH FILLET (C2-1) Fish esterhazy
Ingredients
0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 230 g 450 g 680 g fish fillet
100 g 200 g 300 g leeks (cut into rings)
20 g 40 g 60 g onion (finely sliced) 40 g 100 g 140 g carrot (grated) 10 g 10 g 20 g butter or margarine
salt, pepper and nutmeg
1 tbsp 1
1
/
2
tbsp 2 tbsp lemon juice 50 g 100 g 150 g crème fraîche 50 g 100 g 150 g Gouda (grated)
Preparation
1. Put vegetables, butter and the spices into a casserole dish and mix well. Cook for 2-6 minutes on 100 P depending on weight.
2. Wash the fish, dry and sprinkle with lemon juice and salt.
3. Mix the crème fraîche with the vegetables and season again.
4. Put half of the vegetables in a gratin dish. Place the fish on top and cover with the remaining vegetables.
5. Spread the Gouda over the top, place on the turntable and cook on EXPRESS MENU C2-1, “Gratinated fish fillet”.
6. After cooking, let stand for approximately 5 minutes.
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 19
20
CARE AND CLEANING
CAUTION: DO NOT USE COMMERCIAL OVEN CLEANERS, STEAM CLEANERS, ABRASIVE, HARSH CLEANERS, ANY THAT CONTAIN SODIUM HYDROXIDE OR SCOURING PADS ON ANY PART OF YOUR MICROWAVE OVEN.
CLEAN THE OVEN AT REGULAR INTERVALS AND REMOVE ANY FOOD DEPOSITS. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to a deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation.
Oven exterior
The outside of your oven can be easily cleaned with mild soap and water. Make sure that the soap is wiped off with a moist cloth, and dry the exterior with a soft towel.
Control panel
Open the door before cleaning to de-activate the control panel. Care should be taken in cleaning the control panel. Using a cloth dampened with water only, gently wipe the panel until it becomes clean. Avoid using excessive amounts of water. Do not use any sort of chemical or abrasive cleaner.
Oven Interior
1. For cleaning, wipe any spatters or spills with a
soft damp cloth or sponge after each use while the oven is still warm. For heavier spills, use mild soap and wipe several times with a damp cloth until all residues are removed.
2. Make sure that mild soap or water do not
penetrate the small vents in the walls which may cause damage to the oven.
3. Do not use spray type cleaners on the oven
interior.
4. Heat up your oven regularly by using the grill,
refer to note 2 on page 11. Remaining food or fat splashed can cause smoke or a bad smell.
Turntable and Roller stay
Remove the turntable and roller stay from the oven. Wash the turntable and roller stay in mild soapy water. Dry with a soft cloth. Both the turntable and the roller stay are dishwasher safe.
Door
To remove all trace of dirt, regularly clean both sides of the door, the door seals and surfaces with a soft, damp cloth.
Rack
This should be washed in a mild washing up liquid solution and dried. The rack is dishwasher safe.
NOTE: A steam cleaner should not be used.
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 20
21
SERVICE CALL CHECK
ENGLISH
Please check the following before calling for service.
1. Power Supply
Check the power plug is properly connected to a suitable wall outlet. Check the line fuse/circuit breaker is functioning properly.
2. When the door is opened, does the oven lamp light? YES NO
3. Place a cup of water (approx. 150 ml) in the oven and close the door securely.
Programme the oven for one minute on 100 P power and start the oven. Does the oven lamp come on? YES NO Does the turntable rotate? NOTE: The turntable turns in either direction. YES NO Does the ventilation work? YES NO (Place your hand over the ventilation openings and check for air flow). After 1 minute does the signal sound? YES NO Does cooking in progress indicator go off? YES NO Is the cup with water warm after the above operation? YES NO
4. Programme the grill for three minutes and start the oven.
After 3 minutes does the grill heating element become red? YES NO
If “NO” is the answer to any of the above questions, call your dealer or an authorised SHARP Service Agent and report the results of your check.
Cooking Mode
Microwave 800 W Grill Dual Grill (400 W micro) Dual Grill (80 W, 240 W micro)
Standard time
40 minutes 45 minutes Grill - 10 minutes Grill - 45 minutes
NOTE: If you cook the food over the standard time with only the same cooking mode, the power of the oven
will lower automatically to avoid overheating. (The microwave power level will be reduced or the grill heating element will begin to light on and off).
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 21
22
WHAT ARE MICROWAVES?
SUITABLE OVENWARE
Microwaves are generated in the microwave oven by a magnetron and cause the water molecules in the food to oscillate. Heat is generated by the friction which is caused, with the result that the food is thawed, heated or cooked.
GLASS AND CERAMIC GLASS
Heat-resistant glass utensils are very suitable. The cooking process can be observed from all sides. They must not, however, contain any metal (e.g. lead crystal), nor have a metallic overlay (e.g. gold edge, cobalt blue finish).
CERAMICS
Generally very suitable. Ceramics must be glazed, since with unglazed ceramics moisture can get into the ceramic. Moisture causes the material to heat up and may make it shatter. If you are not certain whether your utensil is suitable for the microwave, carry out the utensil suitability test. (See page 23).
PLASTIC AND PAPER CONTAINERS
Plastic or paper containers which are designed for microwaves and which can withstand heat are suitable for defrosting, heating and
cooking. Please follow manufacturers’ instructions.
KITCHEN PAPER
can be used to absorb any moisture which occurs in short heating methods, e.g. of bread or products in bread crumbs. Insert the paper between the food and the revolving plate. The surface of the food will stay crispy and dry. Covering greasy food with kitchen paper will catch splashes.
MICROWAVE FOIL
This, or heat-resistant foil, is very suitable for covering or wrapping. Please follow the manufacturer's recommendations.
ROASTING BAGS
Can be used in a microwave oven. Metal clips are not suitable for fastening them since the roasting bag foil might melt. Fasten the roasting bag with
string and pierce it several times with a fork. Non heat-resistant food wraps are not recommended for use in a microwave oven.
BROWNING DISH
A special microwave dish made from ceramic glass with a metal alloy base, which allows food to be browned. When using the browning dish a suitable insulator, e.g. a porcelain plate, must be placed between the turntable and the browning dish. Be careful to adhere exactly to the pre-heating time given in the manufacturer's instructions. Excessive pre­heating can damage the turntable and the turntable stand or can trigger the safety-device which will
switch off the oven.
METAL
Generally speaking, metal should
not be used, since microwaves do not pass through metal and therefore cannot reach the food. There are, however, exceptions: small strips of aluminium foil may be used to cover certain parts of the food, so that these do not thaw
too quickly or begin to cook (e.g.
chicken wings). Small metal skewers
and aluminium containers (e.g. of
readycooked meals) can be used. They must, however, be small in relation to the food, e.g. aluminium containers must be at least
2
/
3
to
3
/
4
filled with food. It is recommended that you transfer the food into a dish suitable for use in the microwave. When using aluminium containers or other metal utensils there must be a gap of approx. 2 cms between them and the walls of the cooking area, otherwise the walls could be damaged by possible arcing.
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 22
23
SUITABLE OVENWARE, TIPS AND ADVICE
ENGLISH
NO UTENSIL SHOULD HAVE A METAL
overlay, or metal parts such as screws, bands or handles..
UTENSIL SUITABILITY TEST
If you are not sure whether your utensil is suitable
for use in your microwave oven, carry out the following test: Place the utensil into the oven. Place a glass
container filled with 150 ml of water on or next to the utensil. Switch on the oven at 100 P power for 1 to 2 minutes. If the utensil stays cool or just warm to the touch, it is suitable. Do not use this test on a plastic utensil. It could melt.
GRILL FUNCTION
You can use any heat-resistant container for the roasting/grilling function which is suitable for conventional roasting methods, e.g. china, ceramic, glass and metal containers. In microwave cooking which requires the dish to be roasted or grilled, or when using the combined function, the containers must be suitable for microwaves and heat-resistant. Suitable containers are, for example, heat-resistant glass and ceramic containers.
BEFORE YOU START...
To make it as easy as possible to use the microwave oven we have put together a few hints and tips for you. Only switch on the oven when the food is already inside.
SETTING THE COOKING TIME
Defrosting, re-heating and cooking times are generally much shorter than in a conventional oven or hob. So you will need to consult this book for the recommended cooking times. It is better to set shorter rather than longer cooking times. Always test the food after the cooking time has elapsed. It is better then to continue cooking it for a little longer, than to have overcooked food.
INITIAL TEMPERATURES
Thawing, heating and cooking times are dependent upon the initial temperature of the food. Deep-frozen food and food stored in a refrigerator, for example, requires longer than food which has been stored at room temperature. For heating and cooking, normal storage temperatures are assumed (refrigerator temperature approx. 5°C, room temperature approx. 20°C). For thawing the temperature of the deep freeze is assumed to be -18°C.
COOKING TIMES
All the times given in this cookery book are guidelines, which can be varied according to the initial temperature, weight and condition of the food (water or fat content etc.).
USING A FOOD THERMOMETER TO DETERMINE COOKING TIME
Once cooked, every drink and every foodstuff has a certain internal temperature at which the cooking process can be switched off and the food will be cooked. The internal temperature can be ascertained with a food thermometer. The most important temperatures are specified in the temperature table.
ADDITION OF WATER
Vegetables and other foods with a high water content can be cooked in their own juice or with the addition of a little water. This ensures that many vitamins and minerals are preserved.
FOOD IN SKINS OR SHELLS
Foods such as sausages, chickens, chicken legs, baked potatoes, tomatoes, apples, egg yolks or such like should be pricked or pierced with a fork or small wooden skewer. This will enable the steam which forms to dissipate without splitting the skin or shell.
Heating drinks (Coffee, Water, Tea, etc.) Heating milk Heating soup Heating stew Poultry Lamb
Pink Well done
Roast beef
Rare Medium Well done
Pork, Veal
Drink / Food Internal Internal temp.
temperature after 10 - 15 mins once cooked standing time
65-75o C
60-65o C 75-80o C 75-80o C 80-85o C
70o C 75-80o C
50-55o C 60-65o C 75-80o C 80-85o C
85-90o C
70-75o C 80-85o C
55-60o C 65-70o C 80-85o C 80-85o C
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 23
24
TIPS AND ADVICE
FATTY FOODS
Fatty meat and layers of fat cook better than lean portions of meat. Before cooking, cover the fatty portions with a piece of aluminium foil or place the food with the fat side down.
BLANCHING VEGETABLES
Before freezing vegetables, they should be blanched. This preserves the quality and flavour at their best. Method: wash and chop the vegetables. Put 250 g of vegetables in a dish with 275 ml water and cover. Heat for 3-5 minutes. After blanching, immerse immediately in cold water to prevent further cooking and then allow to drain. Pack vegetables in an airtight container and freeze.
PRESERVING FRUIT AND VEGETABLES
Using the microwave for preserving is quick and
easy. There are preserving jars, rubber vacuum seals and suitable seals made of plastic available
specially made for microwaves. The manufacturers will supply precise instructions for use.
LARGE AND SMALL QUANTITIES
Microwave times are directly dependent upon the amount of food which you would like to thaw, heat or cook. This means that small portions cook more quickly than larger ones. As a rule of thumb: TWICE THE AMOUNT = ALMOST TWICE THE TIME HALF THE AMOUNT = HALF THE TIME
DEEP AND SHALLOW CONTAINERS
Both containers have the same capacity, but the
cooking time is longer for the deeper one. You should therefore choose as flat a container as possible with a
large surface area. Only use deep containers for dishes where there is a danger of overcooking, e.g. for noodles, rice, milk etc..
ROUND AND OVAL CONTAINERS
Food cooks more evenly in round or oval containers than in containers with corners, since the microwave energy concentrates in the corners and the food in these areas could become overcooked.
COVERING
Covering the food retains the moisture within it
and shortens the cooking time. Use a lid, microwave foil or a cover. Foods which are to be crispy, e.g.
roasts or chickens, should not be covered. As a general rule, whatever would be covered in a conventional oven should also be covered in a microwave oven. Whatever would be uncovered in a conventional oven can also be left uncovered in a microwave oven.
IRREGULAR SHAPED FOOD
Place the thicker, more compacted end of the food
pointing towards the outside. Place
vegetables (such as broccoli) with
the stalks pointing outward.
STIRRING
Stirring the food is necessary, since the
microwaves begin by heating the
outer areas. The temperature is
thereby equalised and the food
heats up evenly.
ARRANGEMENT OF FOOD
Place a number of individual portions, such as small pudding moulds, cups or potatoes in their jackets, in a circle on the turntable. Keep the portions at a distance from each other so that the microwave energy can reach the food from all sides.
TURNING
Medium-sized items, such as hamburgers and steaks, should be turned over once during cooking, in order to shorten the cooking process. Large items, such as roasts and chickens, must be turned, since the upper side receives more microwave energy and could dry out if not turned.
STANDING TIME
Keeping to the standing time is one of the most
important rules with microwaves.
Almost all foods, which are thawed,
heated or cooked in the microwave,
require a certain amount of time to stand, during which temperature equalisation takes place and the moisture in the food is evenly distributed.
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 24
25
HEATING
DEFROSTING
ENGLISH
Details for this can be found in the table: Defrosting (see page 28). Your microwave is ideal for thawing. Thawing times are usually considerably shorter than in traditional methods. Here are a few tips. Take the frozen item out of its packaging and place on a plate for thawing.
BOXES AND CONTAINERS
Boxes and containers suitable for microwaves are particularly good for thawing and heating food, since they can withstand temperatures in a deep freeze (down to approx. -40° C) as well as being heat­resistant (up to approx. 220° C). You can therefore use the same container to freeze, thaw, heat and even cook the food, without having to transfer it.
COVERING
Cover thin parts with small strips of aluminium foil before thawing. Thawed or warm parts should
likewise be covered with aluminium strips during thawing. This stops the thin parts becoming too hot while thicker parts are still frozen.
CORRECT SETTING
It is better to choose a setting which is too low rather than one which is too high. By so doing you will ensure that the food thaws evenly. If the microwave setting is too high, the surface of the food will already have begun to cook while the inside is still frozen.
TURNING/STIRRING
Almost all foods have to be turned or stirred from time to time. As early as possible, separate parts which are stuck together and rearrange them.
SMALL AMOUNTS...
thaw more quickly and evenly than larger ones. We recommend that you freeze portions which are as small as possible. By so doing you will be able to prepare whole menus quickly and easily.
FOODS REQUIRING CAREFUL HANDLING,
Foods such as gateaux, cream, cheese and bread should only be partially thawed and then left to thaw completely at room temperature. By so doing you will avoid the outer areas becoming too hot while the inside is still frozen.
STANDING TIME
This is particularly important after thawing food, as the thawing process continues during this period. In the thawing table you will find the standing times for various foods. Thick, dense foods require a longer standing time than thinner foods or food of a porous nature. If the food has not thawed sufficiently, you may continue thawing it in the microwave oven or lengthen the standing time accordingly. At the end of the standing time you should process the food as soon as possible and not re-freeze it.
Details for this can be found in the table: Heating food and drink (see page 27).
Ready-prepared meals in aluminium containers
should be removed from the aluminium container and heated on a plate or in a dish..
Remove the lids from firmly closed containers.
Food should be covered with microwave foil, a
plate or cover (obtainable from stores), so that the surface does not dry out. Drinks need not be covered.
When boiling liquids such as water, coffee, tea
or milk, place a glass stirrer in the container.
If possible, stir large quantities from time to time, to
ensure that the temperature is evenly distributed.
The times are for food at a room temperature of
20° C. The heating time for food stored in a refrigerator should be increased slightly.
After heating allow the food to stand for 1-2
minutes, so that the temperature inside the food can be evenly distributed (standing time).
The times given are guidelines which can be varied
according to the initial temperature, weight, water content, fat content or the result which you wish to achieve.
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 25
26
COOKING FRESH VEGETABLES
COOKING GRILLING AND BROWNING
DEFROSTING AND COOKING
Details for this can be found in the table: Cooking fresh vegetables (see page 29).
When buying vegetables try to ensure that, as
far as possible, they are of similar size. This is particularly important when you want to cook the vegetables whole (e.g. boiled potatoes).
Wash the vegetables before preparing them,
clean them and only then weigh the required quantity for the recipe and chop them up.
Season them as you would normally, but as a
rule only add salt after cooking.
Add about 5 tbsps of water for 500 g of
vegetables. Vegetables which are high in fibre require a little more water. You will find information about this in the table.
Vegetables are usually cooked in a dish with a
lid. Those with a high moisture content, e.g. onions or boiled potatoes, can be cooked in microwave foil without adding water.
After half the cooking time has elapsed
vegetables should be stirred or turned over.
After cooking allow the vegetables to stand for
approx. 2 minutes, so that the temperature disperses evenly (standing time).
The cooking times given are guidelines and
depend upon the weight, initial temperature and condition of the type of vegetable in question. The fresher the vegetables, the shorter the cooking times.
Details for this can be found in the table: Cooking, grilling and browning (see page 30).
When buying food items, try to ensure that, as far
as possible, they are of similar size. This will ensure that they are cooked properly.
Before preparation wash meat, fish and poultry
thoroughly under cold running water and pat them dry with kitchen paper. Then continue as normal.
Beef should be well hung and have little gristle.
Even though the pieces may be of a similar size,
cooking results may vary. This is due, amongst other things, to the kind of food, variations in the fat and moisture content as well as the temperature before cooking.
Turn large pieces of meat, fish or poultry half way
through the cooking time, so that they are cooked evenly from all sides.
After cooking cover roasts with aluminium foil and
allow them to stand for approx. 10 minutes (standing time). During this period the roast carries on cooking and the liquid is evenly distributed, so that when it is carved a minimum amount of juice is lost.
Deep-frozen dishes can be thawed and cooked at the same time in one process in your microwave. You will find some examples in the table. Do take note, however, of the general advice given on "heating" and "thawing" food.
Please refer to the manufacturer's instructions on the packaging when preparing deep- frozen dishes. These usually contain precise cooking times and offer advice on preparation.
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 26
27
TABLES
ENGLISH
Coffee, 1 cup 150 100 P ca. 1 Do not cover Milk, 1 cup 150 100 P 1- 11/
2
Do not cover
Water, 1 cup 150 100 P 11/2-2 Do not cover, bring to the boil
6 cups 900 100 P 9-11 Do not cover, bring to the boil
1 dish 1000 100 P 111/2-13 Cover, bring to the boil One-plate meal 400 100 P 3-6 Sprinkle sauce with water, cover, stir half (Vegetables, Meat way through cooking time and side dishes) Stew 200 100 P 11/2-21/2Cover, stir after heating Soup, clear 200 100 P 11/2-2 Cover, stir after heating Cream soup 200 100 P 11/2-21/2Cover, stir after heating Vegetables 200 100 P 2-3 Add water if necessary, cover, stir half
500 100 P 4-5 way through cooking time
Side dishes 200 100 P 2-3 Sprinkle with a little water, cover, stir half
500 100 P 4-5 way through cooking time
Meat, 1 slice
1
200 100 P 3-4 Sprinkle with a little sauce, cover Fish fillet 200 100 P 3-5 Cover Sausages, 2 pieces 180 100 P 1-11/
2
Prick skin several times Cake, 1 slice 150 50 P1/2-1 Place on a plate Baby food, 1 jar 190 50 P 1-2 Remove lid, stir well after heating
Check the temperature Melting Margarine 50 100 P approx. 1/2cover or Butter
1
Melting chocolate 100 50 P 2-3 Stir during cooking Dissolving 6 sheets of 10 50 P1/2-1 Soak in water, squeeze out well and put in gelatine soup bowl, stir during cooking Cake glaze for 1/4l 10 50 P 5-6 Stir with sugar and 250ml liquid, cover and, liquid stir well during and after cooking
TABLE : HEATING FOOD AND DRINK
TABLE : COOKING AND DEFROSTING
1
from chilled
Food/Drink
Quantity
-g-
Power
-Level-
Time
-min-
Method
Setting
Food
(Frozen)
Quantity
-g-
Power
-Level-
Time
-min-
Method
Setting
Adding water
-Tbsp-
Standing Time
-min-
Fish fillet 300 100 P 10-12 - Cover 1-2 Trout, 1 piece 250 100 P 5-7 - Cover 1-2 One-plate meal 400 100 P 9-11 - Cover, stir after 6 minutes 2 Fresh spinach 300 100 P 6-8 - Cover, stir once or twice during cooking 2 Broccoli 300 100 P 7-9 3-5 Tbsp Cover, stir halfway through time 2 Peas 300 100 P 7-9 3-5 Tbsp Cover, stir halfway through time 2 Kohlrabi 300 100 P 7-9 3-5 Tbsp Cover, stir halfway through time 2 Mixed veg. 500 100 P 11-13 3-5 Tbsp Cover, stir halfway through time 2 Brussel sprouts 300 100 P 7-9 3-5 Tbsp Cover, stir halfway through time 2 Red cabbage 450 100 P 10-12 3-5 Tbsp Cover, stir halfway through time 2
R-65ST English 14/03/2005 10:10 Page 27
28
TABLES
Meat for roasting 1500 10 P 58-64 Place on an upturned plate, turn over 30-90 (e.g. Pork, Beef, 1000 10 P 42-48 halfway through defrosting 30-90 Lamb, Veal) 500 10 P 10-14 30-90 Steaks, Cutlets, 200 30 P 4-5 Turn over halfway through defrosting 10-15 Liver Goulash 500 30 P 8-12 Stir halfway through defrosting 15-30 Sausages, 8 600 30 P 6-9 Place next to each other, turn over half 5-10
4 300 30 P 4-5 way through defrosting 5-10
Duck/Turkey 1500 10 P 48-52 Place on an upturned plate, turn over 30-90
halfway through defrosting
Chicken 1200 10 P 39-43 Place on an upturned plate, turn over 30-90
halfway through defrosting
1000 10 P 33-37 Place on an upturned plate, turn over 30-90
halfway through defrosting Chicken legs 200 30 P 4-5 Turn over halfway through defrosting 10-15 Fish in pieces 800 30 P 9-12 Turn over halfway through defrosting 10-15 Fish fillet 400 30 P 7-10 Turn over halfway through defrosting 5-10 Crab 300 30 P 6-8 Turn over halfway through defrosting 5
and remove defrosted parts Bread rolls, 2 80 30 P 1-1
1/
2
Only begin to defrost ­Coarse wholemeal bread 250 30 P 2-4 Place slices next to each other, 5 in slices only begin to defrost Slices of Toast bread Mixed flour bread, whole loaf 500 30 P 7-10 Turn over halfway through defrosting 15 White bread, whole loaf (centre will still be frozen) Cake, 1 slice 150 10 P 2-5 Place on a plate 5 Cream cake, 1 slice 10 P 2-3 Place on a plate 10 Whole cake, Ø 25 cm 10 P 20-24 Place on a plate. When half defrosted, 30-60
cut in to slices and leave until cake is
fully defrosted Cream 200 30 P 2+2 Remove lid. When half defrosted, put in 5-10
a dish and allow to finish defrosting Butter 250 30 P 2-4 Only begin to defrost 15 Fruit e.g. strawberries 250 30 P 4-5 Place next to each other, spread out evenly 5 raspberries, cherries, plums Turn over halfway through defrosting
TABLE : DEFROSTING
The times shown in the table are guidelines which may vary according to freezing temperature, quality and weight of the foodstuffs.
Standing time
-min-
ABBREVIATIONS USED
tbsp = tablespoon tsp = teaspoon Cup = cupful kg = kilogram g = gram
l = litre ml = millilitre cm = centimetre DFC = dry fat content DF = deep frozen
min = minutes sec = seconds dm = diameter app. = approximate sach. = sachet
Food
Quantity
-g-
Power
-Level-
Time
-min-
Method
Setting
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 28
29
TABLES
ENGLISH
Vegetable Weight Setting Power Time Hints Added Water
-g- -Level- -Min- tbsps/ml-
Artichokes 300 100 P 6-8 remove the stalk, cover 3-4 tbsp Leaf Spinach 300 100 P 5-7 wash, dry well, cover, stir once or twice during cooking ­Cauliflower 800 100 P 15-17 1 whole head, cover, divide into florets 5-6 tbsp
500 100 P 10-12 stir during cooking 4-5 tbsp Broccoli 500 100 P 9-11 divide into florets, cover, stir occasionally during cooking 4-5 tbsp Mushrooms 500 100 P 8-10 whole heads, cover, stir occasionally during cooking ­Chinese leaves 300 100 P 9-11 cut into strips, cover, stir occasionally during cooking 4-5 tbsp Peas 500 100 P 9-11 cover, stir occasionally during cooking 4-5 tbsp Fennel 500 100 P 9-11 cut into quarters, cover, stir occasionally during cooking 4-5 tbsp Onions 250 100 P 5-7 whole, cook in microwave foil ­Carrots 500 100 P 10-12 cut into rings, cover, stir occasionally during cooking 4-5 tbsp Green peppers 500 100 P 9-11 cut into strips, stir once or twice during cooking 4-5 tbsp Jacket potatoes 500 100 P 9-11 cover, stir occasionally during cooking 4-5 tbsp Leeks 500 100 P 9-11 cut into rings, cover, stir occasionally during cooking 4-5 tbsp Red cabbage 500 100 P 15-17 cut into strips, stir once or twice during cooking 50 ml Brussels sprouts 500 100 P 9-11 whole sprouts, cover, stir occasionally during cooking 50 ml Boiled potatoes 500 100 P 9-11 cut into large pieces of a similar size, add a little salt, 150 ml
(salted) cover, stir occasionally during cooking Celery 500 100 P 9-11 dice finely, cover, stir occasionally during cooking 50 ml White cabbage 500 100 P 15-17 cut into strips, cover, stir occasionally during cooking 50 ml Courgettes 500 100 P 9-11 slice, cover, stir occasionally during cooking 4-5 tbsp
TABLE : COOKING FRESH VEGETABLES
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 29
30
TABLES
Roasts (Pork,Veal, Lamb)
Roast beef (medium)
Chicken
Chicken legs
Steaks 2 medium pieces To brown dishes etc. Croque monsieur, 1 slice
Season to taste, place in shallow dish, place on revolving plate, turn over after *
Season to taste, place fatty side down in shallow dish, place on revolving plate, turn over after *
Season to taste, place breast side down in shallow dish, place on revolving plate, turn over after *
Season to taste, place skin downwards on grill, turn over after *
Place on rack, turn over after *, season after grilling
Place dish on the rack
Toast bread, spread with butter, lay 1 slice of cooked ham, 1 slice of pineapple and 1 slice of processed cheese on top and grill
10
10
3
3
2
10
1
6-8 3-5* 4-7 2-4 13-16 6-8* 8-10 3-5 21-24 9-11* 11-14 5-7 7-10 7-8* 4-6 5-7 8-10 8-10* 8-10 3-5 8-11 5-7* 8-11 4-5 5-6 1-2* 6-7 11-13* 9-11 3-4
4
1
/
2
- 51/
2
500
1000
1500
1000
1500
1200
200
400
100 P
50 P
100 P
50 P
100 P
50 P
100 P
50 P
100 P
50 P
100 P
50 P 70 P 50 P 70 P 50 P 70 P 50 P 70 P 50 P
100 P
50 P
100 P
50 P 50 P
TABLE : COOKING, GRILLING AND BROWNING
Standing time
-min-
Food
Quantity
-g-
Power
-Level-
Time
-min-
Method
Setting
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 30
31
RECIPES
SOUPS AND STARTERS
ENGLISH
Spain
CREAM OF AVOCADO SOUP
Sopa de aguacates Total cooking time: approx. 10-12 minutes Utensils: Bowl with lid (2 Iitre capacity) Ingredients 3 avocados (600g of flesh)
a little lemon juice 700ml meat stock 70ml cream
salt & pepper
Procedure
1. Peel the soft, ripe avocados, remove stone, cut into small pieces and puree with a mixer or a mixing attachment on a hand mixer. Reserve two thin slivers per portion for decoration and sprinkle with lemon juice.
2. Put the meat stock, avocados and the cream in a dish, season with salt and pepper and cook with lid on. Stir once during cooking. 10-12 min. 100 P
3. Mix soup until creamy and decorate with the remaining avocado slivers. Allow to stand for 5 minutes after cooking.
ADAPTING RECIPES FOR THE MICROWAVE OVEN
If you would like to adapt your favourite recipes for the microwave, you should take note of the following: Shorten cooking times by a third to a half. Follow the example of the recipes in this cookery book. Foods which have a high moisture content such as meat, fish, poultry, vegetables, fruit, stews and soups can be prepared in your microwave without any difficulty. Foods which have little moisture, such as platters of food, should have the surface moistened prior to heating or cooking. The amount of liquid to be added to raw foods, which are to be braised, should be reduced to about two thirds of the quantity in the original recipe. If necessary, add more liquid during cooking. The amount of fat to be added can be reduced considerably. A small amount of butter, margarine or
oil is sufficient to flavour food. For this reason your microwave is excellent for preparing low-fat foods as part of a diet.
HOW TO USE THE RECIPES
All the recipes in this cookery book are
calculated on the basis of 4 servings - unless otherwise stated.
Recommendations relating to suitable utensils
and the total cooking times are given at the beginning of every recipe.
As a rule the quantities shown are assumed to
be wholly consumable, unless specifically indicated otherwise.
When eggs are given in the recipes they are
assumed to have weight of approx. 55 g (medium).
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 31
32
SOUPS AND STARTERS
Switzerland
BARLEY SOUP
Bündner Gerstensuppe Total cooking time: approx. 35-40 minutes Utensils: Bowl with lid (2 Iitre capacity) Ingredients 2 tbsp butter or margarine (20g) 1 onion (50g), finely chopped 1-2 carrots (130g), sliced 15g celery, diced 1 leek (130g), in rings 3 white cabbage leaves (100g) in strips 200g veal bones 50g streaky bacon, in strips 50g barley grains 700ml meat stock
pepper
4 wiener sausages (300g)
Procedure
1. Put the butter and diced onion in the dish and steam with the lid on the dish. approx. 1-2 min. 100 P
2. Add the vegetables to the dish. Then add the bones, the strips of bacon and the barley and fill with the meat stock. Season with pepper and cook with the lid on.
1. 17-19 min. 100 P
2. 17-19 min. 50 P
3. Chop the sausages into small pieces and heat them for 5 minutes in the dish.
4. After cooking, let the soup stand for 5 minutes. Take the bones out of the soup before serving.
Netherlands
MUSHROOM SOUP
Champignonsoep Total cooking time: approx. 13-17 minutes Utensils: Bowl with lid (2 litre capacity) Ingredients 200g mushrooms, sliced 1 onion (50g), finely chopped 300ml meat stock 300ml cream 2
1
/
2
tbsp plain flour (25g)
2
1
/
2
tbsp butter or margarine (25g)
salt & pepper 1 egg yolk 150g crème fraiche
Procedure
1. Put the vegetables with the meat stock in the dish and cook with the lid on. 8-9 min. 100 P
2. Puree all the ingredients in a food processor. Add the cream.
3. Rub the flour and butter into a dough and stir into the mushroom soup until smooth. Season with salt and pepper, cover and cook. Stir again after cooking. 4-6 min. 100 P
4. Mix the egg yolk with the crème fraiche, stir into the soup little by little. Heat the whole mixture again for a short time, but do not allow it to boil! 1-2 min. 100 P Allow the soup to stand for approximately 5 minutes once cooked.
Soup insert
SOUP THICKENER with EGG
for half a litre of soup Total cooking time: approx. 3-5 minutes Utensils: Coffee cup (150ml capacity) Ingredients 1 egg 4 tbsp milk or cream (50ml) 1 pinch salt 1 pinch nutmeg
Procedure
1. Whisk all the ingredients, pour them into the cup and heat until they curdle. 3-5 min. 30 P
2. Turn out the egg thickening and allow to cool. Cut into small cubes and add to the soup
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 32
33
SOUPS AND STARTERS
MEAT, FISH AND POULTRY
ENGLISH
France
FRESH TUNA WITH VEGETABLES
Thon frais braisé aux tomates et aux poivrons Total cooking time: approx. 18-20 minutes Utensils: Shallow oval gratin dish with lid
(approx. 26 cm) Ingredients 500g fresh tuna, in slices 2 tbsp lemon juice
salt 1 tsp vegetable oil to grease the dish
1
/
2
green pepper (125g), cut into strips 2 onions (125g), finely chopped 1 carrot (50g), sliced 1-2 tomatoes (125g), diced 40 ml white wine 1 clove of garlic
bouquet garni
salt & pepper
Procedure
1. Wash the tuna, pat dry and sprinkle with lemon juice. Allow the fish to stand for approximately 15 minutes, then pat dry again and add salt.
2. Spread oil on the bottom of the dish and lay the tuna in it. Arrange the vegetables on top of the fish. Add the white wine, the clove of garlic and the bouquet garni and season. Cover the dish and cook. 18-20 min. 70 P Allow the fish to stand for approximately 2 minutes after cooking. Remove the bouquet garni and the clove of garlic before serving.
Tip: A bouquet garni is made of:
a sprig of parsley, a bunch of herbs and vegetables for making soup , lovage, thyme and a few bay leaves
Germany
CAMEMBERT TOAST
Camemberttoast Total cooking time: approx. 1-2 minutes Utensils: Flat dish Ingredients 4 slices of bread for toasting (80 g) 2 tbsp butter or margarine (20 g) 150 g camembert 4 tsp cranberry jelly (40 g)
cayenne pepper
Procedure
1. Toast the bread and spread with butter.
2. Cut the Camembert into slices and arrange on top of the toast. Put the Cranberry jelly in the middle of the cheese and sprinkle with Cayenne pepper.
3. Place the toast on a plate and heat. approx 1-2 min. 100 P
Tip: You can vary this recipe according to your
taste. For example, you can use fresh mushrooms and grated cheese or cooked ham, asparagus and Emmental cheese.
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 33
34
MEAT, FISH AND POULTRY
Spain
MUSHROOM WITH ROSEMARY
Champinones rellenos al romero Total cooking time: approx. 15-21 minutes Utensils: Bowl with lid (1 Iitre capacity)
Shallow round dish
(approx. 22 cm diameter) Ingredients 8 large mushrooms (approx. 225g), whole 2 tbsp butter or margarine (20g) 1 onion (50g), finely chopped 50g bacon, finely diced
black pepper, ground
fresh rosemary, bruised 125 ml dry white wine 125 ml cream 2 tbsp flour (20g)
Procedure
1. Remove the stalks from the mushrooms and chop the stalks into small pieces.
2. Spread the butter on the bottom of the dish. Add the onions, the diced bacon and the mushroom stalks. Season with pepper and rosemary, cover and cook. 4-6 min. 100 P Leave to cool.
3. Heat 100 ml of the wine and cream in the other dish with its lid on. 2-3 min. 100 P
4. Mix the remaining wine with the flour, stir into the hot liquid and cook with the lid on. Stir once during cooking. 1-2 min. 100 P
5. Fill the mushrooms with the bacon mixture, place in the sauce and cook on the rack.
2-3 min. 100 P 6-7 min. 50 P
Allow the mushrooms to stand for approximately 2 minutes once cooked.
Germany
COURGETTE AND MACARONI BAKE
Zucchini-Nudel-Auflauf Total cooking time: approx. 47-53 minutes Utensils: Bowl with lid (2 Iitre capacity)
Gratin dish (approx. 26cm long) Ingredients 500ml water
1
/
2
tsp oil 80g macaroni 400g tinned tomatoes, chopped 3 onions (150g), finely chopped
basil, thyme, salt, pepper 1 tbsp oil to grease the dish 450g courgettes, sliced 150g sour cream 2 eggs 100g grated cheddar cheese
Procedure
1. Put the water, oil and salt in the dish and bring to the boil with the lid on. 3-4 min. 100 P
2. Break the macaroni into pieces, add to the dish, stir and allow to swell. 8-10 min. 30 P Drain the macaroni and allow to cool.
3. Mix the tomatoes with the onions and season well. Grease the gratin dish. Put the macaroni in it and pour the tomato sauce over it. Arrange the courgette slices on the top.
4. Beat the sour cream with the eggs and pour over the mixture in the dish. Sprinkle the grated cheese over the top.
21-23 min. 100 P 6-8 min. 50 P
Allow the dish to stand for 5-10 minutes after cooking.
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 34
35
MEAT, FISH AND POULTRY
ENGLISH
Austria
STUFFED ROAST CHICKEN
Gefülltes Brathähnchen Stuffed roast chicken for two servings Total cooking time: approx. 26 - 35 minutes Utensils: Quiche dish
Thread Ingredients 1 chicken (1000g)
salt, bruised (fresh) rosemary, bruised
marjoram 1 stale bread roll (40g)
salt 1 bunch parsley, finely chopped (10g) 1 pinch nutmeg 2 tbsp butter or margarine (20g) 1 egg yolk 3 tbsp butter or margarine (30g) 1 tsp paprika, mild
salt 1 tsp butter or margarine to grease the dish
Procedure
1. Wash the chicken, pat it dry and season the cavity with salt, rosemary and marjoram.
2. To make the filling, soak the bread roll for approximately 10 minutes in cold water, and then squeeze out excess water. Mix butter and egg yolk with salt, parsley, nutmeg, and stuff the chicken with the mixture. Sew the opening with cotton or butcher’s thread.
3. Heat the butter. approx. 1 min. 100 P Mix the paprika and salt with the butter and smear it on the chicken.
4. Cook the chicken in the greased quiche dish (do not cover).
1. 8-11 min. 100 P
2. 5-7 min. 50 P Turn the chicken over
3. 8-11 min. 100 P
4. 4-5 min. 50 P Allow the stuffed chicken to stand for approximately 3 minutes after cooking.
Switzerland
FISH FILLET WITH CHEESE SAUCE
Fischfilet mit Käsesauce Total cooking time: approx. 22-26 minutes Utensils: Bowl with lid (1 I capacity)
Shallow round gratin dish
(approx. 25 cm diameter) Ingredients 3 fish fillets (approx. 600g) 2 tbsp lemon juice
salt 1 tbsp butter or margarine 1 onion (50g), finely chopped 2 tbsp flour (20g) 100ml white wine 1 tsp vegetable oil to grease the dish 100g grated Emmental cheese 2 tsp chopped parsley
Procedure
1. Wash the fish, pat dry and sprinkle with lemon juice. Leave to stand for 15 minutes, pat dry again and rub with salt.
2. Smear the butter on the bottom of the dish. Add the diced onion, cover with the lid and steam. approx. 2 min. 100 P
3. Sprinkle the flour over the onions and stir. Add the white wine and mix.
4. Grease the gratin dish and place the fish in it. Pour the sauce over the fish and sprinkle with cheese. Place on the grill and cook.
16-19 min. 70 P 4-5 min. 50 P
Allow fish to stand for approximately 2 minutes after cooking. Serve with a garnish of chopped parsley
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 35
36
MEAT, FISH AND POULTRY
Germany
MULTI-COLOURED MEAT KEBABS
Bunte Fleischspiesse Total cooking time: approx. 14 - 17 minutes Utensils: Rack
3 wooden skewers
(approx. 20-25cm long) Ingredients 300g pork cutlets 75g bacon 1-2 onions (75g), cut in quarters 3 tomatoes (200g), cut in quarters
1
/
2
green pepper (75g), cut into 8 3 tbsp oil 4 tsp paprika
salt 1 tsp cayenne pepper 1 tsp worcester sauce
Procedure
1. Cut the pork and the bacon into cubes approximately 2-3cm in size.
2. Skewer the meat the vegetables alternately on the wooden skewer.
3. Mix the oil with the spices and place the skewers on the grill and cook on the rack. EXPRESS COOK EC-2 or
1. 7-9 min. 50 P
4. Turn the skewers over.
2. 7-8 min. 50 P
Spain
STUFFED HAM
Jamón relleno Total cooking time: approx. 18 - 23
1
/
2
minutes
Utensils: Bowl with lid (2 Iitre capacity)
Shallow oval gratin dish with lid or microwave foil
(approx. 26cm long) Ingredients 125g fresh spinach, with stalks removed 125g quark (6% fat) 40g grated Emmental cheese
pepper
paprika, mild 6 slices cooked ham (300g) 125ml water 125ml cream 2 tbsp flour (20g) 2 tbsp butter or margarine (20g) 1 tsp butter or margarine to grease the dish
Procedure
1. Cut the spinach finely, mix with the quark and the cheese and season to taste.
2. Place a tablespoon of the filling on each slice of the cooked ham and roll up. Secure the ham with a wooden toothpick.
3. Make a béchamel sauce. To do this, pour the liquid into the dish, cover and heat. 3-4 min. 100 P Rub the butter into the flour, add to the liquid and beat with a balloon whisk, until it is smooth. Cover, bring to the boil until thickened.
1-1
1
/
2
min. 100 P
Stir and taste.
4. Pour the sauce into the greased dish, place the ham rolls in the dish and cook with the lid on. To brown the top, remove the lid and place the dish on the rack.
1. 7-10 min. 100 P
2. 4-5 min. 50 P Allow the ham rolls to stand for approximately 5 minutes after cooking.
Tip: You can also use ready-made béchamel
sauce for this recipe.
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 36
37
MEAT, FISH AND POULTRY
ENGLISH
France
FILLET OF SOLE
Filets de sole for 2 Portions Total cooking time: approx. 12-14 minutes Utensils: Shallow oval gratin dish with lid
(approx.26 cm) Ingredients 400g fillet of sole 1 lemon, untreated 2 tomatoes (150g) 1 tsp butter or margarine to grease the dish 1 tbsp vegetable oil 1 tbsp parsley, chopped
salt & pepper 4 tbsp white wine (30ml) 2 tbsp butter or margarine (20g)
Procedure
1. Wash the fish and pat dry. Remove any bones.
2. Slice the lemon and the tomatoes finely.
3. Grease the gratin dish with butter. Place the fish in it and drizzle with vegetable oil.
4. Sprinkle the fish with parsley, lay the slices of tomato on top and season. Lay the slices of lemon on top of the tomato and pour the white wine over this.
5. Dot the lemon with butter, cover and cook. 13-16 min. 70 P Allow the fish fillets to stand for 2 minutes after cooking.
Tip: You can also use rosefish, halibut, mullet,
plaice or cod in this recipe.
Switzerland
ZURICH VEAL STEW
Züricher Geschnetzeltes Total cooking time: approx. 12-16 minutes Utensils: Bowl with lid (2 Iitre capacity) Ingredients 600g veal fillet 1 tbsp butter or margarine 1 onion (50g), finely chopped 100ml white wine
gravy thickener to make approx.
1
/
2
litre
300ml cream
salt & pepper
1 tbsp parsley, chopped
Procedure
1. Slice the meat into finger-thick strips.
2. Smear the butter evenly around the dish. Add the onion and the meat to the dish, cover and cook. Stir once during cooking. 7-10 min. 100 P
3. Add the white wine, the gravy powder and the cream, stir, cover and continue to cook. Stir once during cooking. 5-6 min. 100 P
4. Taste the stew, stir again and allow to stand for 5 minutes. Serve with parsley garnish.
Greece
POT ROAST WITH GREEN BEANS
Kréas mé fasólia Total cooking time: approx. 20-24 minutes Utensils: Bowl with lid (2 litre capacity) Ingredients 1-2 tomatoes (100g) 400g lamb without bones 1 tsp butter or margarine to grease the dish 1 onion (50g), finely chopped 1 clove of garlic, crushed
salt & pepper sugar
250g tinned green beans
Procedure
1. Peel the tomatoes, cut out the stalks and purée in a food processor.
2. Cut the lamb into large cubes. Grease the dish with butter. Add the meat, the diced onion and crushed garlic clove, season, cover dish and cook. 9-11 min. 100 P
3. Add the beans and the puréed tomatoes to the meat and continue to cook with the lid on. 11-13 min. 70 P Allow the meat to stand for approximately 5 minutes after cooking.
Tip: If you use fresh beans, these must be cooked in
advance.
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 37
38
MEAT, FISH AND POULTRY
China
PRAWNS WITH CHILLI
Total cooking time: approx. 5 - 7 minutes Utensils: Bowl with lid (1 litre capacity)
Bowl with lid (2 litre capacity) Ingredients 6 prawns (shelled 240g) 50ml white wine 2 small bunches of chives (200g) 1-2 chillies, hot 20g ginger (fresh) 1 tbsp cornflour 2 tbsp vegetable oil (20g) 1
1
/
2
tbsp soy sauce (20ml) 1 tbsp sugar 1 tbsp vinegar
Procedure
1. Wash the prawns. Remove the shell and tail. Cut into the spine and remove gut. Cut each prawn into 2 or 3 pieces and snip each piece so they do not curl when cooked. Put the prawns into a bowl and sprinkle with the wine. Cover and marinate.
2. Wash chives and chillis and pat dry. Cut chives into 5cm lengths. Cut chillies in half lengthwise and remove seeds. Peel and slice ginger.
3. Take the prawns out of the wine and coat them in cornflour.
4. Put oil, chives, chillies and ginger slices into bowl and cover. Heat. approx. 2 min. 100 P
5. Add prawns to the bowl. Season with soy sauce, sugar and vinegar. Stir and cook covered. 3-5 min. 100 P Allow the prawns to stand for 1 - 2 minutes after cooking. Serve hot.
Germany
ROAST PORK WITH CRACKLING
Schweinebraten mit Kruste Total cooking time: approx. 56-64 minutes Utensils: Bowl with lid (2 litre capacity)
Bowl with lid (1 litre capacity) Ingredients 1000g boned shoulder of pork, with fat rind 1 - 2 garlic cloves
salt
black pepper, freshly ground 1 tsp caraway seeds 2 carrots, sliced (125g) 60g celeriac, finely diced 60g leeks, sliced in rings
salt and pepper 75ml water 75ml beer
gravy thickener, dark, for
1
/
4
-
1
/
2
litre gravy
Procedure
1. Wash the meat and pat dry. Cut a criss-cross pattern onto the fat rind.
2. Crush garlic clove, mix with salt, pepper and caraway seeds, and use to season meat.
3. Place the meat rind-down in bowl. Season vegetables and add them to bowl. Mix water and beer and pour into bowl. Cook covered, turning halfway through cooking.
1. 6-7 min. 100 P
2. 46-52 min. 70 P
4. Remove meat, wrap in kitchen foil and leave to stand for 10 minutes. Strain the meat juices through a sieve into the small dish. Add the correct amount of gravy thickener to the juices, stir and heat covered, stirring occasionally. 4-5 min. 100 P Season the sauce as required, pour over meat and serve.
Tip: vegetables and dumplings or boiled potatoes
go well with this recipe
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 38
39
VEGETABLES AND NOODLES
ENGLISH
France
VEGETABLE CASSEROLE
Ratatouille spécial Total cooking time: approx. 19-21 minutes Utensils: Bowl with lid (2 litre capacity) Ingredients 5 tbsp olive oil (50ml) 1 garlic clove, crushed 1 onion (50g), sliced 1 small aubergine (250g), roughly chopped 1 courgette (200g), roughly chopped 1 pepper (200g), roughly chopped 1 small fennel bulb (75g), roughly chopped
pepper 1 bouquet garni 200g tin artichoke hearts, quartered
salt & pepper
Procedure
1. Put olive oil and garlic in dish. Add all the prepared vegetables except the artichoke hearts and season with pepper. Add the bouquet garni and cook covered. Stir once during cooking. 19-21 min. 100 P Add the artichoke hearts to the bowl for the last 5 minutes.
2. Season the ratatouille to taste and take the bouquet garni out before serving. Once cooked, leave the ratatouille to stand for about 2 minutes.
Tip: Serve this hot vegetable casserole with meat
dishes. Served cold it makes a delicious starter.
Bouquet garni consists of: a sprig each of parsley, lovage and thyme, plus some bay leaves.
Italy
LASAGNE
Lasagne al forno Total cooking time: approx. 22-27 minutes Utensils: Bowl with lid (2 Iitre capacity)
Shallow rectangular gratin dish with lid
(approx. 20x20x6 cm) Ingredients 300g tomatoes, tinned 50g ham, finely diced 1 onion (50g), finely chopped 1 garlic clove, crushed 250g minced beef 2 tbsp tomato puree (30g)
salt & pepper
oregano, thyme, basil 150ml creme fraiche 100ml milk 50g grated Parmesan cheese 1 tsp chopped mixed herbs 1 tsp olive oil
salt, pepper & nutmeg 1 tsp vegetable oil for greasing dish 125g green lasagne sheets 1 tsp grated Parmesan cheese 1 tsp butter or margarine
Procedure
1. Slice the tomatoes and mix with the diced onion and ham, garlic, minced beef and tomato puree. Season and steam with lid on. 7-9 min. 100 P
2. Mix together the cream, milk, Parmesan cheese, herbs and oil. Season.
3. Grease the dish and cover the base with
1
/
3
of the pasta sheets. Spread half of the meat mixture on top of the pasta and cover with some of the cheese sauce. Lay another
1
/
3
of the pasta on top of this, followed by the meat mixture and some sauce. Finish with the last
1
/
3
of the pasta covered with a lot of sauce and top with grated Parmesan. Add butter slivers and cook with lid on. 15-18 min. 70 P Leave the lasagne 5 to 10 minutes to stand after cooking.
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 39
40
VEGETABLES AND NOODLES
DRINKS AND DESSERTS
Spain
STUFFED POTATOES
Patatas Rellenas Total cooking time: approx. 12 - 16 minutes Utensils: Bowl with lid (2 litre capacity)
China plates Ingredients 4 medium-sized potatoes (400g) 100ml water 60g ham, finely diced
1
/
2
onion (25g), finely chopped 75-100ml milk 2 tbsp grated Parmesan cheese (20g)
salt & pepper 2 tbsp grated Emmental cheese
Procedure
1. Put the potatoes in the bowl, add the water, cover and cook. Turn once during cooking. 8-10 min. 100 P Allow to cool.
2. Halve the potatoes lengthways and carefully scoop out the flesh. Mix the potato with the ham, onion, milk and Parmesan until it is smooth. Season with salt and pepper.
3. Fill the potato skins with the mixture, top with the grated Emmental, place on the plates and cook. 4-6 min. 100 P Leave the potatoes to stand for about 2 minutes after cooking.
Denmark
BERRY JELLY WITH VANILLA SAUCE
Rødgrød med vanilie sovs Total cooking time: approx. 10-13 minutes Utensils: 2 dishes with lids (2 Iitre capacity) Ingredients 150g redcurrants, washed, stems and stalks
removed 150g strawberries, washed, stalks removed 150g raspberries, washed and checked 250ml white wine 100g sugar 50ml lemon juice 8 gelatine sheets 300ml milk
flavouring from
1
/
2
vanilla pod 30g sugar 15g cornflour
Procedure
1. Reserve some of the fruit for decoration. Puree the rest of the berries with the wine. Put into the bowl and cook cover. 7-9 min. 100 P Add sugar and lemon juice.
2. Leave gelatine in cold water for 10 minutes to soften. Remove and squeeze out water. Stir gelatine into the hot fruit until it dissolves. Put the jelly into the fridge to set.
3. To make the vanilla sauce, put the milk in a bowl. Slice the vanilla pod open and scrape out the vanilla flavouring. Stir the flavouring, sugar and cornflour into the milk and cover before cooking. Stir occasionally during cooking and to finish. 3-4 min. 100 P
4. Tip the set jelly onto a plate and garnish with the whole berries. Serve with the vanilla sauce.
Tip: You can also use frozen fruit once it is
defrosted.
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 40
41
DRINKS AND DESSERTS
ENGLISH
Österreich
CHOCOLATE WITH CREAM
Schokolade mit Schlagobers for 1 Portion Total cooking time: approx. 1-2 minutes Utensils: large cup (200ml capacity) Ingredients 150ml milk 30g plain chocolate, grated 30ml cream
chocolate vermicelli
Procedure
1. Pour the milk into the cup. Add the chocolate, stir
and heat. Stir occasionally. approx. 1-2 min. 100 P
2. Whip the cream until stiff and spoon this on top
of the chocolate. Serve garnished with chocolate vermicelli.
France
PEARS IN CHOCOLATE SAUCE
Poires au chocolat Total cooking time: approx. 12-16 minutes Utensils: Bowl with lid (2 Iitre capacity)
Bowl with lid (1 Iitre capacity) Ingredients 4 pears (600g) 60g sugar 1 packet of vanilla sugar (10g) 1 tbsp pear liqueur, 30% proof 150ml water 130g plain chocolate, broken into pieces 100g crème fraiche
Procedure
1. Peel the pears, keeping them whole.
2. Put sugar, vanilla sugar, liqueur and water into the bowl. Stir and heat. 1-2 min. 100 P
3. Place the pears in the juice, cover and cook. 9-11 min. 100 P Take the pears out of the juice and allow to cool.
4. Put 50 ml of the juice in the small bowl, add the cream and chocolate. Cover and heat. 2-3 min. 100 P
5. Stir the sauce well and pour over the pears to serve.
Tip: You could also serve this with vanilla ice cream.
Niederlande
FIERY DRINK
Vuurdrank for 10 Portions Total cooking time: approx. 9-11 minutes Utensils: Bowl with lid (2 Iitre capacity) Ingredients 500ml white wine 500ml red wine, dry 500ml rum, 54% proof 1 whole orange, untreated 3 cinnamon sticks 75g sugar 10 tsp rock candy
Procedure
1. Pour the alcohol into the bowl. Peel the orange so that the peel is thin and put this in the alcohol together with the cinnamon and sugar. Cover and heat. 9-11 min. 100 P Remove the peel and cinnamon. Put one teaspoon of the rock candy into each grog glass, top up with the fiery drink and serve.
Deutschland
HOT LEMON
Heisse Zitrone for 1 Portion Total cooking time: approx. 1-2 minutes Utensils: Tea glass (150ml capacity) Ingredients 100 ml water
juice of 1 lemon
2-3 tsp sugar
Procedure
1. Pour water and lemon juice into the glass and heat. approx. 1-2 min. 100 P Stir in sugar to taste.
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 41
42
SEULEMENT VALIDE POUR L'ALLEMAGNE ET L'AUTRICHE SLECHTS GELDIG VOOR DUITSLAND EN OOSTENRIJK
SOLTANTO VALIDO PER LA GERMANIA E L'AUSTRIA • SOLAMENTE VÁLIDO PARA ALEMANIA Y AUSTRIA •
Vorgehensweise bei Vorliegen eines Produktmangels:
• Wurde Ihr Gerät durch einen Fachbetrieb mit einem von Sharp genehmigten Einbaurahmen oder rahmenlos ein-/ untergebaut
,
können Sie die unter Ziffer 1. aufgeführten Garantieansprüche im Rahmen des Quick 48 Stunden V
or-Ort-Service geltend
machen und sich direkt an den KUNDEN-SERVICE wenden oder Sachmängel gegenüber Ihrem Verkäufer geltend machen.
• Für alle übrigen Geräte können Sie die unter Ziffer 2. aufgeführten Garantieansprüche ohne Quick 48 Stunden V
or-Ort-
Service oder Sachmängel gegenüber Ihrem Verkäufer geltend machen.
1. Garantie mit Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service
Gilt für Deutschland und Österreich
Haushalts- Mikrowellengeräte im Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service
Sehr geehrter Sharp Kunde,
alle ein-/ untergebauten Haushalts-Mikrowellengeräte, die durch einen Fachbetrieb
fachgerecht mit einem von SHARP genehmigten Einbaurahmen oder rahmenlos ein-/ bzw. untergebaut worden sind, werden im Quick 48 Vor-Ort-Service abgewickelt. Die in dieser Garantie beschriebenen Ansprüche stehen Ihnen zusätzlich neben den gesetzlichen Sachmängelansprüchen gegen Ihren Verkäufer zu.
Umfang der Garantie: Sollte Ihr Mikrowellengerät trotz sorgfältiger Herstellung und Endkontrolle einen Mangel aufweisen, können Sie innerhalb der Garantiezeit, Garantieleistungen gegen Sharp Electronics (Europe) GmbH in Anspruch nehmen. Diese stehen Ihnen zu, wenn ein herstellungsbedingter Material- und/oder Verarbeitungsmangel (nachfolgend „Mangel“) bei dem Mikrowellengerät oder Teilen davon - mit Ausnahme der Garraum-Glühlampe - innerhalb von 24 Monaten auftritt. Die Garantie umfasst nicht Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung, Bedienungsfehler oder durch Fremdeinwirkung entstanden sind. Transportschäden bei Neugeräten müssen Sie bei Ihrem Verkäufer geltend machen. Die Garantiefrist von 24 Monaten beginnt mit dem Tag, an dem Sie das fabrikneue Gerät von einem Händler gekauft haben. Die Erbringung von Garantieleistungen verlängert nicht die Garantiezeit.
Die Garantie gilt für alle Geräte, die in Deutschland ab dem 01.12.2001
und in Österreich ab dem 01.04.2004 gekauft worden sind.
Garantieleistungen: Sharp Electronics (Europe) GmbH erfüllt seine Garantieverpflichtungen für Mängel durch kostenlose
Reparatur und einen Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service. Etwa anfallende Transportkosten innerhalb Deutschlands und Österreich übernehmen wir.
Im Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service werden alle Reklamationen, die an Werktagen außer samstags bis 17:00 Uhr beim Quick 48 Deutschland, Tel.: 0180 / 5 23 46 74 *(0,12/Min) und in Österreich Tel.: 0820 / 240 496 **(0,145/Min) eingehen, ab dem darauffolgenden Werktag gerechnet, im Regelfall innerhalb 48 Stunden bei Ihnen im Vor-Ort-Service repariert.
Geltendmachung der Garantie: Der Mangel des Gerätes muss innerhalb der Garantiefrist unter Angabe des Kaufdatums, der Modellbezeichnung und der Seriennummer des Gerätes unter den oben aufgeführten Telefonnummern Deutschland Tel.: 0180 / 5 23 46 74 (0,12/Min) und Österreich Tel.: 0820 / 240 496 (0,145/Min) geltend gemacht werden. Bei der Vor-Ort-Reparatur ist dann der Kaufbeleg, aus dem sich das Kaufdatum, die Modellbezeichnung und die Seriennummer des Gerätes ergibt, vorzulegen.
Achtung:
Wird dieser Service für von Ihnen selbst ein-/untergebaute
Geräte in Anspruch genommen, sind für Aus-/und Einbau,
Fahrzeit und Km die entstehenden Kosten von Ihnen zu tragen! Bitte erkundigen Sie sich vor Anforderung des Kundendienstes bei diesem über die anfallenden Kosten. Den für Sie
nächstgelegenen Kundendienst nennt Ihnen gern unsere o.g. Hotline.
Als Nachweis für Sachmängel-/ Garantiearbeiten dient Ihr Kaufbeleg / Rechnung.
Selbstverständlich können Sie unseren QUICK 48 Vor-Ort-Service Mikrowellengeräte auch nach Ablauf der Verjährungsfristen für Sachmängel-/Garantiefristen in Anspruch nehmen, dann jedoch gegen Aufwandsberechnung des jeweiligen Kundendienstes.
Garantiegeber: SHARP Electronics (Europe) GmbH, Sonninstraße 3, 20097 Hamburg
www.sharp.de
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 42
43
SEULEMENT VALIDE POUR L'ALLEMAGNE ET L'AUTRICHE SLECHTS GELDIG VOOR DUITSLAND EN OOSTENRIJK
SOLTANTO VALIDO PER LA GERMANIA E L'AUSTRIA • SOLAMENTE VÁLIDO PARA ALEMANIA Y AUSTRIA •
Vorgehensweise bei Vorliegen eines Produktmangels:
• Wurde Ihr Gerät durch einen Fachbetrieb mit einem von Sharp genehmigten Einbaurahmen oder rahmenlos ein-/ untergebaut
,
können Sie die unter Ziffer 1. aufgeführten Garantieansprüche im Rahmen des Quick 48 Stunden V
or-Ort-Service geltend
machen und sich direkt an den KUNDEN-SERVICE wenden oder Sachmängel gegenüber Ihrem Verkäufer geltend machen.
• Für alle übrigen Geräte können Sie die unter Ziffer 2. aufgeführten Garantieansprüche ohne Quick 48 Stunden V
or-Ort-
Service oder Sachmängel gegenüber Ihrem Verkäufer geltend machen.
2. Garantie ohne Quick 48 Stunden Vor-Ort-Service
Gilt für Deutschland und Österreich
Haushalts - Mikrowellengeräte
Wichtiger Endkunden – Hinweis: Serviceabwicklung nur über den Verkäufer. Die in dieser Garantie beschriebenen
Ansprüche stehen Ihnen zusätzlich neben den gesetzlichen Sachmängelansprüchen gegen Ihren Verkäufer zu.
Sehr geehrter Sharp Kunde,
SHARP- Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter Beachtung der Bedienungsanleitung wird Ihnen Ihr Gerät lange Zeit gute Dienste leisten.
Das Auftreten von Fehlern ist aber nie auszuschließen. Sollte Ihr Gerät innerhalb der gesetzlichen oder mit Ihrem Verkäufer vereinbarten Verjährungsfristen für Sachmängel-/ Garantiefristen einen Mangel aufweisen und das Gerät wurde nicht von Ihrem Handelspartner ein-/unter-gebaut, so wenden Sie sich bitte an den V
erkäufer, bei dem Sie das Gerät
erworben haben und geben Sie das defekte Gerät dort ab, denn dieser ist Ihr Ansprechpartner für Sachmängel. Umfang der Garantie: Wenn ein herstellungsbedingter Material- und/oder Verarbeitungsmangel (nachfolgend „Mangel“)
bei dem Gerät oder Teilen davon - mit Ausnahme der in der Bedienungsanleitung angegebenen Teilen mit begrenzter Lebensdauer – innerhalb von 24 Monaten auftritt, können Sie unsere Garantieleistung in Anspruch nehmen.
Die Garantie umfasst nicht Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung, Bedienungsfehler oder durch Fremdeinwirkung entstanden sind.
Die Garantiefrist von 24 Monaten beginnt mit dem Tag, an dem Sie das fabrikneue Gerät von einem Händler gekauft haben. Die Erbringung von Garantieleistungen verlängert nicht die Garantiezeit.
Die Garantie gilt für alle Geräte, die ab dem 01.12.2001 in Deutschland
und in Österreich ab dem 01.04.2004 gekauft worden sind.
Garantieleistung: Sharp Electronics (Europe) GmbH erfüllt seine Garantieverpflichtung für Mängel nach seiner Wahl durch
kostenlose Reparatur oder durch Austausch des mangelhaften Gerätes gegen ein mangelfreies. Etwa anfallende Transportkosten innerhalb Deutschlands und Österreich werden von uns übernommen.
Geltendmachung der Garantie: Um die Garantie in Anspruch nehmen zu können, benötigen Sie den Kaufbeleg (Rechnung, Quittung) aus dem sich das Kaufdatum, die Modellbezeichnung und Seriennummer des Gerätes ergibt. Der Mangel des Gerätes muss innerhalb der Garantiefrist von Ihnen gegenüber einem Sharp Service-Partner oder einem autorisierten Händler von Sharp Electronics (Europe) GmbH geltend gemacht werden. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an unsere Service-Hotline 01805-29 95 29 * (0,12 /Min)
Selbstverständlich können Sie die Hilfe unserer Service-Hotline 01805-29 95 29 * (0,12 /Min) für Sharp-Mikrowellengeräte auch nach Ablauf der Verjährungsfristen für Sachmängel-/Garantiefristen in Anspruch nehmen,
dann jedoch gegen Aufwandsberechnung des jeweiligen Kundendienstes.
Garantiegeber: SHARP Electronics (Europe) GmbH, Sonninstraße 3, 20097 Hamburg
www.sharp.de
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 43
44
ADDRESSES D’ENTRETIEN ONDERHOUDSADRESSEN DIRECCIONES DE SERVICIO INDIRIZZI DI SERVIZIO
BELGIUM - http://www.sharp.be En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes. Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of een van de onderstaande Sharp service centra.
SHARP ELECTRONICS, Phone: 0900-10158 AVTC, Kleine Winkellaan 54,1853 Strombeek-Bever, 02/2674019 / ETS HENROTTE, Rue Du Campinaire 154, 6240 Farciennes,
071/396290 / Nouvelle Central Radio (N.C.R), Rue des Joncs 15 L-1818 HOWALD, 00352404078 / Service Center Deinze, Kapellestraat, 95, 9800 DEINZE, 09-386.76.67
NEDERLAND - http://www.sharp.nl Indien uw magnetron problemen geeft kunt u zich wenden tot uw dealer of naar onderstaand Sharp Service Centrum.
SHARP ELECTRONICS BENELUX BV,- Helpdesk -,Postbus 900, 3990 DW Houten, 0900-7427723
FRANCE - http://www.sharp.fr En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à l’une des stations techniques agréées SHARP suivantes:
A.A.V.I., 1 rue du Mont de Terre, 59818 Lesquin Cedex, 03.20.62.18.98 / A.A.V.I. (Point d'Accueil), 9-11 rue Léon Trulin, 59000 Lille,
03.20.14.96.20 / ATELIER ROUSSEL, 12 Bld Flandre Dunkerque, 56100 Lorient, 02.97.83.07.41 / BASTIA TELE VIDEO, Immeuble Le Béarn - Av. de la libération, 20600 Bastia, 04.95.30.81.29 / C.M.T.S., 38 rue des Ormeaux, 75020 Paris, 01.43.70.20.00 / ELECTRONIC SERVICE PLUS, 5 bd LOUIS XI - ZI le Menneton, 37000 Tours, 02.47.77.90.90 / ELECTRO SERVICE, 21 rue de Mulhouse - B.P 122, 68313 Illzach, 03.89.62.50.00 / M.R.T., 74 Rue Albert Einstein - 72021 Le Mans Cedex, 02.43.28.52.20 / S.T.E., 3 chemin de l'Industrie, 06110 Le Cannet Rocheville, 04.93.46.05.00 / S.T.R. AQUITAINE, 111 rue Bouthier - B.P 27, 33015 Bordeaux, 05.57.80.78.07 / S.T.V.S., 1 rue de la Presse, 42000 Saint Etienne, 0825.898.903 / S.T.V.S., 10 chemin Saint Gobin, 69 190 Saint fons, 04.72.89.06.89 / S.T.V.S. (point d'accueil), 143 av Maréchal de Saxe, Entrée: 54 rue Villeroy, 69003 Lyon 04.78.62.07.05 / TECH SERVICE, 15 rue du château de ribaute, ZA ribaute 2, 31130 Quint Fonsegrives, 05.62.57.63.90 / TIMO VIDEO, 131 chemin des bassins, Zone Europarc - Hameau D, 94000 Creteil, 01.43.39.08.18 / U.N.T.D., 1 rue des Lourdines, 76000 Rouen, 02.35.72.28.04
ITALIA - http://www.sharp.it Nel caso si verificassero problemi alla vostra apparecchiatura potrete rivolgervi presso un nostro centro di assistenza autorizzato sharp
ABRUZZO: CTR di de Berardinis vincenzo, Via Giuseppe Cacchi L'Aquila, 0862-315407 / CTR di de Berardinis vincenzo, Via P.
Gobetti Avezzano L'Aquila, 0863-412131 / Marinangeli Fabrizio, Via Rocco Carabba L'Aquila, 0862-310279 / Marinangeli Fabrizio, Via F.lli Rosselli Avezzano L'Aquila, 0863-25207 / Elettrovideo snc, Via Tiburtina Pescara, 085-52020 / Cat di Bellone, Via Dell' Aereoporto Teramo, 0861-415745
BASILICATA: SUONO E IMMAGINE di Conti Massimo, Via E. Maiorana Matera, 0835-389310 CALABRIA: Battaglia Saverio, Via C. Colombo Catanzaro Lido, 0961-33824 / S.A.T.E. di Dodaro, Via degli Stadi Cosenza, 0984-
482337 / SE.RI.EL.CO., Via delle Medaglie d'Oro Cosenza, 0984-33152 / Eurotrading dei F.lli Aiello G. & D. snc, Via Torino Crotone, 0962-20889 / Assistenza Tecnica Cozzupoli & Crupi snc, Via R. Campi primo tronco 103 Reggio Calabria, 0965-24022 / Ater snc, Via Naz. Pentimele 159/a-b Reggio Calabria, 096547051 / Ciano Giuseppe, Via Seconda Traversa Toscanini Taurianova, 0966-643483 /
Audio Video snc, Via A. De Gasperi 4/e Vibo Valentia, 0963-45571 o 45572 CAMPANIA: Elettronica D' Argenio, Via Nazionale Torrette Nercogliano Avellino, 0825-681590 / D.R.F. di Rubbo, Via L. Piccinato
Benevento, 0824-62416 / Audio Service, Via Cattaneo 4/6 Caserta, 0823-329099 / Congestri’ Ignazio, Via Giordano Bruno Maddaloni Caserta, 0823-437704 / Elettronica Service snc di Starace Aniello e C., Viale Europa Castellamare di Stabia Napoli, 081-8728280 /
Errediesse Service, Via P. Mascagni Napoli, 081-5794825 / SATEP, Via Nazionale delle Puglie 176 Casoria Napoli, 081-7590706 / Video Elettronica 2 di Nasti, Via Antonino Pio Napoli, 081-7676300 / M.C. Elettronica snc di Milito M. e Della Sala, Via dei Mille Salerno, 089-330591 / Netti Gianfrano, Via Magna Grecia Capaccio Scalo Salerno, 0828-730071
EMILIA ROMAGNA: MA.PI. snc, Via T. Azzolini Bologna, 051-6414115 / VIdEO 2000 SRL, Via dell'Industria Bologna, 051- 531581/624060 / Assistenza Electron di Fogli, Via F.lli Aventi Ferrara, 0532-903250 / Stema snc, Viale Bologna Forlì, 0543-704475 / Audio Video Center, Via Vandelli 23 Modena, 059-235219 / REAT srl, via Giardini Nord 8 Formigine Modena, 059-557168 / Ecoservice Srl, Via Buffolara 68A Parma, 0521-987402 / Parmaservice sas, Via Benedetta Parma, 0521-271666 / Riparazioni Elettriche Ravenna, Via Reale Camerlona Ravenna, 0544-521500 / Technolab snc, Via Romea Ravenna, 0544-64008 / RTE RADIO TV ELETTRONICA di I. Catellani & C., Via Premuda Reggio Emilia, 0522-381277 / Masini Service, Via Mediterraneo Bellaria Rimini, 0541- 347714 / Novatecnica snc, Via Giovenale Rimini, 0541-736361 / Nuova Tecnocoop, Via Armellini Bellariva di Rimini, 0541-370812
FRIULI VENEZIA GIULIA: D.R.M. di de Monte Ignio, P.ZA Montesanto S. Lorenzo Isontino Gorizia, 0481-808858 / AVR di Dri sas, Via Colonna 20/8 Pordenone, 0434-27669 / Officina Elletrom. di Starace Elio, Via Caprin Trieste, 040-773718
LAZIO: A.P. Rip. Arduini Piero, Via Licinio Refice 192 Frosinone, 0775-291267 / Palmieri Francesco, Via S. Polledrara Frosinone, 0775- 291485 / Elettronica 81, Via Ezio Latina, 0773-694608 / Italreg di Albano, Parco Belvedere Conca 74 Gaeta, 0771-470851 / CTS centro tecnico specializzato, Via Rialto Roma, 06-39729748 / Panaservice SRL, Via Barbana 35 Roma, 06-5409766 / Video Service sas di G. Calabrese & C. (VT), Str. Teverina Viterbo, 0761-251557
LIGURIA: G.A.T.E. snc, Passo P. Carrega Genova, 010-8361543 / STAE SNC, Corso A. Gastaldi Genova, 010-5299269 / Cat snc di Ginulla O. & Rebuffo M., Via L. Giordano Imperia, 0183-710920 / Michelis Sandro, Via Giannetti Imperia, 0183-275891 / RIEN snc, Via Valle La Spezia, 0187-21925 / Tognetti service, Via Lunigiana La Spezia, 0187-507656 / Teleservice snc, Via Ponchelli 27R Savona, 019-810058
LOMBARDIA: Video Service snc, Via Locatelli Seriate Bergamo, 035-296883 / Baccinelli Marzio & C. snc, Via Branze Brescia, 030- 2006411 / Eurotecnica di Ronchi, Via Milano Brescia, 030-317673 / S.T.A.R.T. Video Hi-Fi, Via Orti Romani Cremona, 0372-38731 / Sae di Oneda M. snc, Via Chinaglia Cremona, 0372-460314 / Tecnovideo snc, P.zza De Gasperi Mantova, 0376-321554 / A.E. snc,
via Acerbi 28 Milano, 02-66220906 / AT Electronics, Piazza Cartagine 4 Milano, 02-58019146 / Test TV snc, Via Altamura Milano, 02- 4035408 - 406441 / Morini Daniele, Via Maiocchi Voghera Pavia, 0383-368740 / Crel snc, Via Carducci Sondrio, 0342-216538 /
Elettronica Cappi, Via Gorizia Sondrio, 0342-210459 / Salvadori Claudio, Via del Bosco Busto Arsizio Varese, 0331-329973 / Salvadori Claudio Succursale, Via Merano Varese, 0332-333501 / Teletecnica 2000, Via Torino Gallarate Varese, 0331-775519
MARCHE: Digitecnica di Moroni R: & c snc, Via Zuccarini Candia, 071-2866067 / Marconi Lanfranco, Via Monte Bianco Porto d'Ascoli, 0735-659230 / Pluritecnica di Campitelli A. Nespeca M. snc, Via Gradara Ascoli Piceno, 0736-342635 / SAT Radio Tv snc, Via D. Rossi Macerata, 0733-231304 / C.A.T. snc, Via A. Cecchi Pesaro, 0721-25608 / SAT 2000 snc di Sparamonti P. e C., Via
dello Stadio. 16 Terni, 0744-424133
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 44
45
ADDRESSES D’ENTRETIEN ONDERHOUDSADRESSEN DIRECCIONES DE SERVICIO INDIRIZZI DI SERVIZIO
PIEMONTE: Siragusa & Roagna, C.so Matteotti Asti, 0141-531131 / Arte e Tecnica snc, Via Falletti 22 Biella, 015-8496250 / Alpilab di Giordano, Corso Giovanni XXIII 11 Cuneo, 0171-690384 / VIdeotext di Oberto Stefano, P.za Trento e Trieste Canale Cuneo, 0173-
95878 / Guida di Guida Alessio, Via Roggiolo Trecate Novara, 0321-71608 / El.te di Antonello Adriano, Via Ugo Foscolo Torino, 011-6503786 / REAT di Frisina Rita, Corso Unione Sovietica 584 Torino, 011-3979817 / Elektro di Fiore Francesco, Via Tripoli Vercelli, 0161-250071
PUGLIA: Marinelli Benedetto, Via dei Salici Barletta, 0883-514054 / SAT sas di Partipilo, Via Borsellino e Falcone 17 bis Bari, 080­5022999 / Astrotec p.s.c.a.r.l., Viale Ofanto Foggia, 0881-685013 / Stear snc, Via E. Perrone Foggia, 0881-778483 / Arnesano Faustino, Via M. Moscardino 10 Lecce, 0832-318277 / Microkey srl, Via Giammatteo Lecce, 0832-399398 / Microkey srl, Via de Giuseppe Maglie Lecce, 0836-424813 / Santoro Attilio, Via Marche 24 Taranto, 099-335884
SARDEGNA: AS.TEC. Elettronica, Via Riva Villasanta 227 Cagliari, 070-524153 / Floris Sergio, Via Mazzini Gonnesa, 0781-45436 / G.S. Elettronica di Porcu Giuseppe M., Via della Resistenza Nuoro, 0784-203084 / Co.ri.fr.el. 2, Via del Castagno Settore "D" Olbia, 0789-562104 / Videoelettronica snc, Via Torino Sassari, 079-276616
SICILIA: Service Russo di Russo Alfonso, Via Dei Giovani Agrigento, 0922-610788 / Video Service di De Francisci Paolo, Via
P.Nenni Agrigento, 0922-595881 / Vullo Michele, Via Gorizia Caltanissetta, 0934-551367 / A.V.S. Elettronica, Via Sassari 2/c Catania, 095-446696 / Cuppari Electronics, via S. Agostino 15 Messina, 090-672064 / Cuppari Electronics Succursale, Via Libertà Capo d' Orlando Messina, 0941-911785 / Tecnica Sud snc, Viale Regina Elena Messina, 090-40037 / Alamia Service Piccola Cooperativa, C.so Pisani 310/312 Palermo, 091-6570502 / Di Fonzo F. & Figli snc, Via Ruggero Loria Palermo, 091-363578 / Elettronica di Di Tullio Maria, Via Carlentini Siracusa, 0931-758602 / Latino Impianti, Via Eloro Rosolini Siracusa, 0931-857099 / Tecnico Siracusana, Via Novelli Siracusa, 0931-39440 / Arte TV sas, Via G. Centorbi 17 Mazara del Vallo Trapani, 0923-908160 / Euroservice 2000, via degli Atleti 61/c Marsala Trapani, 0923-956475
TOSCANA: Bardazzi Paolo, Via Forlanini 8DR Firenze, 055-4376776 / Cate di Lepri Guido e C. snc, Via Segantini Empoli, 0571­80652 / Centi Franco, Via Dosio 83 Firenze, 055-710388 / Laboratorio Tv Arrighi, Via F.lli Cervi P.A. Elsa Empoli, 0571-931327 / M2
Elettronica, Via Danimarca Grosseto, 0564-454571 / NA.TO.MA. snc, Via del sabotino 13 Grosseto, 0564-456229 / Cate di Lepri Guido e C. snc
, C.so Matteotti Cecina, 0586-635071 / A.T.E.S., Via Torino 3/a Livorno, 0586-859566 / Laboratorio Riparazioni Falchi, Via A. Garibaldi Piombino, 0565-49400 / Teleservice di D'Amicis E. & V. snc, Via P. Pisana Livorno, 0586-400564 / E.T.S. di Napolitano Biagio, Via Bientina Altopascio, 0583-269196 / Elettronica RNP, Via Romana Lucca, 0583-956225 o 957565 / MGM Service snc di Martinelli, Via Paolinelli Capannori, 0583-30382 / DBS ELETTRONICA di Aldovardi S. & C. snc, Via Simon musico Massa, 0585-489893 / SAEC, Via degli Artigiani Massa, 0585-251724 / Belcari Enrico, Via J. Gagarin Pisa, 0587-420273 / E.T.S. di Napolitano Biagio, Via Lucchese Montecatini Terme, 0572-767430 / Cate di Lepri Guido e C. snc, Via Fiorentina Prato, 0574-632652 / Teleservice di Benvenuti Stefano, Via E.Fermi 9/13 Prato, 0574-580840 / PA.RI.EL.S.di Barletti Mirella, Via B.Tolomei 9 Siena,
0577.51159 TRENTINO ALTO ADIGE: Dal Pozzo Enzo, Via Barletta Bolzano, 0471-913290 / Tecnoservice snc, Via San Vigilio Bolzano, 0471-
289062 / Melone Michele, Via Zara Trento, 0461-235166 / Sighel Mauro, Via A. Volta Trento, 0461-935919 UMBRIA: Baldassarri G. & G. snc, Via A. Manna S. Andrea delle Fratte, 075-5270921 / Tecnoconsult Elettronica, Via Madonna Alta
Perugia, 075-5003089 / Quondam, Via del Rivo Terni, 0744-301512
VALLE D’AOSTA: Cat di D'Isanto, C.so Ivrea Aosta, 0165-364056 VENETO: D.D. Assistenza Tecnica snc, Via Mondin Belluno, 0437-30240 / Pierezza Carlo, Via Barroccio dal Borgo Padova, 049-
681592 / L'Elettronica più snc, Via Gaspare Campo Rovigo, 0425-33221 / Assistenza Elettronica Campi, Via E. Reginato Treviso, 0422-436245 / Franchino gianfranco, Via Zermanese 6B Treviso, 0422-321054 / Video Tv1732, Via San Marco Sottomarina, 041­5541675 / Vignando Luigino, Via dell' Industria Gruaro, 0421-74472 / Zaffalon Urbano, via Santa Croce 2040 Venezia, 041-2750670 / Global Service Impianti di Cerpelloni & C., p.zza Plebiscito 9A Avesa, 045-8342935 / Video Service, Via Vitruvio Verona, 045­566299 / DL service di dal Lago Lorenzo, Via Giaretta 33 Vicenza, 0444-566662 / Speedy service, V.le Europa 42/b Thiene,
0445.368235
ESPANA - http://www.sharp.es En caso de una reclamación con vuestra SHARP Microwave, preguntan por favor la casa dónde han comprado su máquina o infórmanse en una de las SHARP Service casas siguientes.
ALAVA: Merino Nicolas Jose A., Av Judizmendi 24, Vitoria-Gasteiz, 945/ 25.18.92 ALBACETE: Juman, Cl Ejercito 1, Albacete, 967/ 22.40.78 / Parreño, Cl Santiago Rusiñol 50, Albacete, 967/ 22.62.49 ALICANTE: A.E. De Consumo, Cl Peru 42, Alcoy, 96/ 552.32.35 / David Torregrosa Jorda, Cl Terrassa 6, Alcoy, 965/ 33.43.06 /
Eurosat, S.L., Cl Montero Rios 33, Alicante, 96/ 525.80.40 / Angel Avellan Puig, Cl Poeta Quintana 13, Alicante, 965/ 21.32.55 / Joaquin Saez Servicios, Cl Escorpion 6-8, Alicante, 96/ 528.73.33 / Video Electronica Noguera, Cl Castellon 17, Altea, 965/
84.41.58 / Tele-Color, Cl Del Vent 9, Benidorm, 96/ 585.24.60 / Joaquin A. Lon Jaen, Cl Patricio Ferrandiz 66, Denia, 96/ 578.67.50 / Trinitario Gea, Cl Jaime Pomares Javaloyes 47, Elche, 96/ 545.56.25 / Unisat, Cl Duque De Tamames 9, Orihuela, 96/ 674.11.94 /
Jose A. Patiño Villena, Cr De Bigastro 1, Orihuela, 96/ 571.74.29 / Electroservicios Plaza, Pz Santiago 5, Orihuela, 96/ 828.45.67 / E.Electrosax, Cl Rio Turia 1, Sax, 96/ 547.42.32 / Electronica Santa Pola, Cl Orihuela 43, Torrevieja, 96/ 571.25.58 / A.T. Tv. Video,
Av De La Constitucion 185 D, Villena, 965/ 80.02.31
ALMERIA: Televideo, Cl Velazquez 7 Local-A, Adra, 950/ 40.18.63 / Servirap, Cl Angel Ochotonera 11, Almeria, 950/ 27.40.67 / Sonivitel S.L., Cl Poeta Paco Aquino 51, Almeria, 950/ 22.97.55 / Servicio Tecnico Ponce, Plg Ps Maritimo E- Europa 1, Garrucha, 950/
13.28.37 ASTURIAS: Asturservice, Cl Sanchez Calvo 6 Bjos., Aviles, 98/ 556.83.87 / S.A.T. Juan-Manuel, Cl Uria 60, Cangas De Narcea, 98/
581.22.48 / Manuel Alea Villa, Cl Llano Morgolles S/N, Cangas De Onis, 98/ 592.26.40 / Electronica Edimar, S.A, Cl Cangas De Onis 4, Gijon, 98/ 535.34.51 / Astusetel S.L., Cl Cea Bermudez 9, Gijon, 98/ 539.10.11 / Juan Morillon Del Corro, Av De Gijon 19, La Felguera/Langreo, 98/ 567.40.24 / Santiago Valderrey, Cl Dr. Venancio Mtez. 7, Navia, 98/ 563.18.61 / Alvarez Olivar Casilda, Cl San Jose 12, Oviedo, 98/ 522.37.39 / G.A.M.I.F.E.L, Cl Ricardo Montes 6, Oviedo, 98/ 528.43.60
AVILA: Daniel Serran0 Labrado, Cl Jose Gochicoa 16, Arenas De S.Pedro, 920/ 37.15.16 / Electronica Gredos, Cl Eduardo Marquina 24, Avila, 920/ 22.48.39 / Reparaciones San Segundo, Cl Soria 6, Avila, 920/ 22.33.21
BADAJOZ: Indalecio Amaya Sanchez, Cl Carreras 11, Almendralejo, 924/ 66.47.01 / Electronica Bote, Pz Portugal 2, Badajoz, 924/
22.17.40 / Patricio Electronica, Cl Reyes Huertas 7, Merida, 924/ 33.04.13 / Electronica Centeno S.L., Av Del Zafra 1, Puebla Sancho Perez, 924/ 57.53.08 / C.E. Vilanovense C.B., Cl Camino Magacela 4 Local-5, Villanueva Serena, 924/ 84.59.92
BALEARES (MENORCA): Insat, Cb, Cl Pintor Calbo 30, Mahon, 971/ 36.53.18
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 45
46
ADDRESSES D’ENTRETIEN ONDERHOUDSADRESSEN DIRECCIONES DE SERVICIO INDIRIZZI DI SERVIZIO
BALEARES (IBIZA): Reparaciones Ortega, Cl Via Punica 33, Ibiza, 971/ 39.01.55 BALEARES (MALLORCA): Instalaciones Maes, S.L., Cl Son Nadal 63, Palma De Mallorca, 971/ 27.49.47 BARCELONA: Servinters, S.C.C.L., Pz Casagemes 20, Badalona, 93/ 389.44.60 / Fermo, Av Morera 5, Badalona, 93/ 465.22.00 /
Videocolor, Cl Villarroel 44, Barcelona, 93/ 454.99.08 / 4 En 1 Reparaciones, Cl Taquigrafo Marti 19, Barcelona, 93/ 430.97.26 / La Clinica Del Electrod., Cl Balmes 160, Barcelona, 93/ 236.44.11 / Pulgar I Edo S.L., Cl Castillejos 333, Barcelona, 93/ 436.44.11 / Domotica, Av Diagonal 296, Barcelona, 93/ 408.66.22 / Estarlich, Cl Industria 131, Calella, 93/ 766.22.33 / Joaquin Casajoana Pages,
Cl Major 19 (Tienda), Castelldefels, 93/ 664.43.60 / Electronica Mateos, Cr De Caldas (Bajos) 76, Granollers, 93/ 849.28.77 / Teelco, Av Balmes 90, Igualada, 93/ 805.11.90 / Elde, Cl Bruch 55, Manresa, 93/ 872.85.42 / Totvisio Electronica S.L., Pj Ferrer 14, Manresa, 93/
873.88.81 / Ramon Villaret De Gea, Cl Moli De Vent 21, Mataro, 93/ 798.02.48 / Estarlich, Cl Auquebisbe Creus 12, Mataro, 93/
790.22.89 / Salja & Mat, Cl La Raseta 15 L-3, Molins De Rey, 93/ 668.13.61 / Ce.Va.Sat, Ps Rubio I Ors 105, Sabadell, 93/ 710.76.13 /
Servei Tecnic Ferrer, Cl Sarda 37, Sabadell, 93/ 710.51.38 / Fix Servicio Tecnico, Cl Valles 88, Sant Cugat Valles, 93/ 675.59.02 / Ce. Va. Sat, S.C., Cr Matadepera 87, Terrassa, 93/ 785.51.11 / Laurea S.A.T, Cl Guilleries Bis 20, Vic, 93/ 889.02.48 / Fred Vilafranca, Cl Progres 42, Vilafranca Del Penedes, 93/ 890.48.52 / Top Electronica, Cl Misser Rufet 4 Bjos, Vilafranca Penedes, 93/ 890.35.91
BILBAO:, Telnor, Pz Juanene 5 Tras., Erandio, 94/ 417.04.97 BURGOS: Servitec Burgos S.L., Cl Lavaderos 7-9, Burgos, 947/ 22.41.68 / Electronica Mas, Cl Alfonso Vi 6, Miranda De Ebro, 947/
31.49.94 CACERES: Ruiz Garcia Jose, Cl Ecuador 5-B, Caceres, 927/ 22.48.86 / Arsenio Sanchez, C.B., Cl Tornavacas 9, Plasencia, 927/
41.11.21 / Radio Sanchez C.B., Av De Miajadas S/N, Trujillo, 927/ 32.06.88 CADIZ: Jose Borja Y Jose Arana, Cl San Antonio 31, Algeciras, 956/ 66.60.53 / Galan Sat S.L., Cl Cruz Roja Española 11, Cadiz,
956/ 20.14.17 / Fermafrio, Pz España 1, Cadiz, 956/ 28.10.82 / Novomam-Sat, Pol. Urbisur, Jorge Juan 4, Chiclana De La Frontera, 956/ 40.12.09 / Electronica Y Climatizacion Jeda, Cl Divina Pastora E-1 L-4,5,6, Jerez La Frontera, 956/ 33.64.99 / Servitel, Cl Porvenir 11 Local, Jerez La Frontera, 956/ 33.76.55 / Electrogan, Cl Pagador 31, Pto. Sta. Maria, 956/ 87.07.05 / Galan Sat S.L., Cl Factoria Matagorda 52, Puerto Real, 956/ 83.35.35 / Rota Electrosur, Cl Malaga 11, Rota, 956/ 81.59.60
CANTABRIA: Electronica Seyma, Cl Camilo Alonso Vega 48, Santander, 942/ 32.50.60 CASTELLON: Electronica Maestrat, Ps Febrer Soriano 65, Benicarlo, 964/ 46.03.08 / Asiste, S.L., Av De Valencia Nave 19, Castellon,
964/ 21.57.69 / Vensat Reparaciones, Cl Vinaros 24, Castellon, 964/ 20.57.12 CEUTA: Pedro A. Carcaño Lopez, Cl Urano (Local 7), Ceuta, 956/ 50.43.99 CIUDAD REAL: Tele-Nueva, Cl Campo 56, Tomelloso, 926/ 50.59.96 / Electronica Arellano, Cl Lorenzo Rivas 14, Alcazar De San Juan,
926/ 54.78.95 / Lara Technitel, Cl De La Jara 1, Ciudad Real, 926/ 21.17.87 / Satelec, Cl Libertad 13, Ciudad Real, 926/ 22.01.55 / Climatec, Cl Pozo 3 4º A, Puertollano, 652/ 79.03.60 / Angel Rodero Bellow, Cl Asturias 26, Tomelloso, 926/ 51.52.76 / Electrodiaz S.L., Cl Buensuceso 10, Valdepeñas, 926/ 32.23.24
CORDOBA: Electronica Sales, Cl Andalucia 11, Aguilar Frontera, 957/ 66.09.04 / Dueñas Ca|As Teodoro, Cl Hermano Juan Fdez 15,
Cordoba, 957/ 26.35.06 / Cayro, Cl Hermano Juan Fdez. 15, Cordoba, 957/ 26.35.06 / Microm Electronica, Av Aeropuerto 2, Cordoba, 957/ 23.02.22 / Antonio Gonzalez Esquinas, Cl Gral Primo Rivera 61, Peñarroya, 957/ 57.10.50 / Serpriego S.L., Cl San Luis 4 Bjo. Izda., Priego De Cordoba, 957/ 54.15.11
GIRONA: Reparaciones Pilsa S.C., Cl J. Pascual I Prats 8, Gerona, 972/ 20.66.96 / Feliu Canalias, Cl Major 26, Campdevanol, 972/
73.01.72 / Riera Daviu, Cl Torras Y Bages 19, Figueres, 972/ 50.32.64 / Satel, Ps De Barcelona 12, Olot, 972/ 26.55.19 / New
Meresa, Cl Surera Bertran 23, Palafrugell, 972/ 30.44.54 / Arbe Servei, Av Pompeu Fabra 134, Palafrugell, 696/ 20.14.08 GRANADA: Servicosta, Pz Dr. Alvarez Riosol 1, Almuñecar, 958/ 63.11.43 / Digimat Electronica, Av Jose De Mora 16, Baza, 958/ 70-
04-52 / Electronica Wenceslao, Cl Fontiveros 42, Granada, 958/ 81.16.16 / Fermasa, Cl Azorin 7, Granada, 958/ 25.64.77 / Servigon, Cl Hospital De La Virgen 22, Granada, 958/ 20.52.81 / Electronica Vargun, C/.Mozart L-2 Ed.Granate, Granada, 958/
26.06.01 GUADALAJARA: Tecnicas Marvi S.L., Pz Capitan Boixareu 51, Guadalajara, 949/ 23.27.63 Ferreteria Toledano, Cl Ejercito 17 A,
Guadalajara, 949/ 23.02.61 GUIPUZCOA: Teknibat Electronica, Cl Zezenbide 4, Eibar, 943/ 70.24.37 / Estudios 3, C.B., Pz De Los Estudios 3, San Sebastian, 943/
45.37.97 / Reparaciones Urruti S.L., Ps Aintzieta 32, San Sebastian, 943/ 45.84.10
HUELVA: Abril Sanchez Valentin, Cl Cadiz 2, Cala, 959/ 10.60.41 / Telejara, Pol. Polirrosa Cl-A Nave-27, Huelva, 959/ 22.60.74 / Telesonid Huelva, S.C.A., Cl Fco.Vazquez Limon 4, Huelva, 959/ 24.38.60 / Airsext Huelva, Ps De La Glorieta 6, Huelva, 959/
22.88.13 / Electro Sur, Cl Alonso De Ercilla 23, Huelva, 959/ 29.06.15 JAEN: Electronica Gonzalez, Corredera San Bartolome 11, Andujar, 953/ 50.33.82 / Electro Himega, S.A., Cl Adarves Bajos 4-C, Jaen,
953/ 24.22.56 / Uniservic Electronica, Cl Goya 1 Bjos, Ubeda, 953/ 75.14.19 LA CORUÑA: Ramsat, Av Finisterre 117-B, Cee, 981/ 74.74.61 / Zener Electronica, Cl Ronda De Monte Alto 15, La Coruña, 981/
22.07.00 / S.T. Mendez, Cl Gil Vicente 13, La Coruña, 981/ 27.52.52 /
Bandin Audio, Cl Rua Arcos Moldes 2 B-3, Rianxo, 981/
86.60.23 / Victor Perez Quintela, Cl Entrerios 35, Santiago De Compostela, 981/ 58.43.92 LA RIOJA: Top Service, Cl Achutegui De Blas 17, Calahorra, 941/ 13.50.35 / Electronica Musand, Cl Rey Pastor 60-62, Logroño, 941/
22.84.52 / Aguado Sat, Cl Velez De Guevara 26 Bajo, Logroño, 941/ 25.25.53 LEON: Prosat, Pz Doce Martires 5, Leon, 987/ 20.34.10 / Tecnyser Electro, Cl Relojero Losada 25, Leon, 987/ 22.77.87 / Asist.
Tecnica Marcos, Cl Conde De Toreno 5, Leon, 987/ 20.01.01 / Domespa Bierzo, Cl Batalla De Lepanto 8, Ponferrada, 987/ 41.14.29 LERIDA: Satef, Cl Sant Pelegri 54, Tarrega, 973/ 50.08.48 / Electronica Guirao, Cl Sant Pere Claver 16 B-2, Tarrega, 973/ 50.02.34 /
Jordi Duro Fort, Cl Industria 6 3º 3ª, Tremp, 973/ 65.25.15 LLEIDA: Ielsa Electronica, Cl Tarragona 15, Lleida, 973/ 24.71.27 / Cristel, Cl Vallcalent 32, Lleida, 973/ 27.08.26 LUGO: Televexo S.L., Cl Nosa Sra. Do Carmen 82, Burela, 982/58.18.57 / Servicio Tecnico Pasfer, Av Arcadio Pardiñas 77, Burela,
696/17.86.458 / Electronica Penelo, Cl Serra Gañidoira 63, Lugo, 982/ 21.47.43 / Electronica Fouces, Cl Benito Vicetto 34, Monforte De Lemos, 982/ 40.24.38
MADRID: Video Service Electronic, Cl Era Honda 9, Alcala De Henares, 91/ 880.27.87 / Variosat, S.L., Cl Isla De Corcega 24, Alcobendas, 91/ 662.04.68 / Ugenasa, Cl La Canaleja 4, Alcorcon, 91/ 611.52.51 / Electronica Barajas, Pz Del Jubilado 8, Barajas, 91/
305.48.90 / Tec-Norte, Cl Santiago Apostol 5, Collado Villalba, 91/851.63.47 / Garman C.B., Cl Carlos Sole 38 Local, Madrid, 91/380.33.49 / Electronica Garman, C.B., Cl Mandarina 15, Madrid, 91/ 368.01.79 / Electronica Ansar, Cl Tomasa Ruiz 4, Madrid, 91/
460.47.45 / Elbeservi, S.A., Cl Dr.R. Castroviejo 19, Madrid, 91/ 386.27.11 / Cromadelta, Cl Alfonso Xii 31, Mostoles, 91/ 664.16.41
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 46
47
ADDRESSES D’ENTRETIEN ONDERHOUDSADRESSEN DIRECCIONES DE SERVICIO INDIRIZZI DI SERVIZIO
MALAGA: Servisuel, Edif. La Union, Cm De Las Cañadas Lc 2, Fuengirola, 952/ 46.90.28 / Climaire Plus, Cl Guaro 4, Malaga, 95/
234.50.36 / Electronica Garcia Campoy, Av Velazquez 5, Malaga, 952/ 32.00.77 / Electronica Bg, Cl Andalucia 2, San Pedro De Alcantara, 952/ 78.50.09 / Video Taller, S.C., Edif. La Noria B Bjos-5, Torre Del Mar, 952/ 54.23.95
MELILLA: Sonitev, Cl Ejercito Español 3, Melilla, 952/ 68.30.80 / MURCIA: Reg., C.B., Cl Ramon Y Cajal 27, Cartagena, 968/ 51.00.06 / Caro Porlan Raimundo, Cl Jose Mouliaa 45, Lorca, 968/ 46.18.11 / J. Luis Haro Calvo, Cl La Seda 8 Edif. Las Terrazas, Lorca, 968/
47.18.79 / Electroservicios Seba,C.B, Cl Isaac Albeniz 4 Bjos, Murcia, 968/ 29.85.93 / Visatel, Cl Torre Alvarez S/N, Murcia, 968/24.16.47 / Electro Servicios Plaza, Cl Gomez Cortina 10, Murcia, 968/ 28.45.67 / Angel Lopez Alcaraz, Cl Sierra Del Espartal 6 (Edif. Ana), Murcia, 968/ 29.39.10 / Rafael Gomez Yelo, Ps Corbera 17, Murcia, 968/ 26.14.67
NAVARRA: A. T. Pamplona, Cl Julian Gayarre 1, Pamplona, 948/ 24.19.50 / Unitec, Cl Fuente Canonigos 5, Tudela, 948/ 82.74.34 ORENSE: Fernandez Gonzalez Jose, Av Buenos Aires 75 Bjos, Orense, 988/ 23.48.53 / Antonio Rodriguez Alvarez, Cl Cabeza De
Manzaneda 7, Orense, 988/ 22.40.98 PALENCIA: Electronica Javier, Av Castilla 77, Palencia, 979/ 75.03.74 / Multiservicio Palencia, Cl Cardenal Cisneros 20, Palencia,
979/ 74.53.80
PAMPLONA: Electro Reparaciones 2000, Cl Monasterio Fitero 26, Pamplona, 948/ 26.79.12 PONTEVEDRA: Imason, Cl Loureiro Crespo 43, Pontevedra, 986/ 84.16.36 / Central De Servicios, Cl Asturias (Bajo) 10, Vigo, 986/
37.47.45 / Sial-Alvimo S.L., C/ C.Torrecedeira 92 Bjos, Vigo, 986/ 29.93.01 / Electronica Cambados, Cl Camilo Jose Cela 13, Vilagarcia Arousa, 986/ 50.83.27
SALAMANCA: Almat Electronica, Cl Galileo 21, Salamanca, 923/ 22.45.08 / J. Daniel Martinez, Cl Abraham Lacut 11-15, Salamanca, 923/ 19.16.10
SEGOVIA: Guijo S.T., Cl Teofilo Ayuso 2 Local, Segovia, 921/ 42.94.18 SEVILLA: Electro 93 S.L., Cl Melliza 1, Dos Hermanas, 95/ 472.37.16 / Electronica Bersabe, Pasaje Merinos 62 A, Ecija, 95/
483.33.93 / Electronica Guillen, Cl La Cilla 70, Osuna, 954/ 81.12.96 / Electronica Triana, Cl Evangelista 69-71 L-25, Sevilla, 95/
433.83.03 / Telepal, Cl Julio Verne 49, Sevilla, 95/ 464.95.80 / Auvitel, S.L., Cl Virgen De Africa 20, Sevilla, 95/ 427.57.07 / Luis Rivas Caldas, Cl Febo 16, Sevilla, 95/ 451.73.55 / Intersat Sevilla, Cl Beethoven 5, Sevilla, 95/ 443.02.26 / Frilar, Pol. Indust. Navisa C/A 47, Sevilla, 95/ 492.14.44 / Televideo Nervion, Cl Juan Curiel 22, Sevilla, 95/ 458.10.66
SORIA: Teco, Cl Antolin De Soria 10, Soria, 975/ 22.61.25 TARRAGONA: Selecco S.L., Cl Calderon De La Barca 11, Amposta, 977/ 70.00.12 / Mañe Grifolls, Cl Jesus 21, Calafell, 977/
69.04.39 / Tecno Serveis Mora, Cl Pau Picasso 1, Mora D'ebre, 977/ 40.08.83 / Euro Tecnics Electronica
, Cl Lepanto 16-18, Reus,
977/ 32.24.89 / Martorell Altes Francisco, Cl Roseta Mauri 10, Reus, 977/ 75.32.41 / Electronica Loguard, Cl Vapor Vell 17, Reus, 977/ 32.38.04 / Electronica S. Torres, Cl Ernest Vilches 4-B L-2, Tarragona, 977/ 21.21.48 / Sertecs, S.C., Cl Caputxins (Bajos) 22, Tarragona, 977/ 22.18.51 / Electro Servei C.B., Ps Moreira 10, Tortosa, 977/ 51.04.42
TERUEL: Electronica Alcañiz S.L., Cl Carmen 21, Alcañiz, 979/ 87.07.94 / Teleservicio Bajo Aragon, Cl Romualdo Soler 4, Alcañiz, 978/ 87.08.10 / Alejandro Hernandez, Rb San Julian 59, Teruel, 978/ 60.85.51
TOLEDO: Electro Anaya, Cl Vertedera Alta 14, Consuegra, 925/ 48.09.81 / Electronica Rivas, Cl Barrio San Juan 1, Talavera La Reina, 925/ 80.55.46 / Electronica Fe-Car, S.L., Av Santa Barbara 30, Toledo, 925/ 21.21.45 / Electronica Jopal S.L., Av Santa Barbara S/N, Toledo, 925/ 25.04.42
VALENCIA: Envisa Electronic, S.L., Cl General Espartero 9, Alzira, 96/ 241.24.87 / Tecno Hogar, Cl Dos De Mayo 41, Gandia, 96/
286.53.35 / Electro Servis, Cl Grupo San Valero 4-6, Sueca, 96/ 170.38.50 / Frifonta, Cl Actor Llorens 3, Valencia, 96/ 369.92.66 / Servicios Electronicos, Cl Doctor Oloriz 3, Valencia, 96/ 340.20.34 / Antonio Monleon, S.L., Av De La Plata 91, Valencia, 96/
334.55.87 VALLADOLID: Electronica Vitelson, Pz Del Mercado 9, Medina Del Campo, 983/ 80.43.56 / Teleservicios, Cl Esgueva 6, Valladolid,
983/ 30.92.61 / Asist. Tecnica Marcos, Cl Pio Del Rio Hortega 2-4, Valladolid, 983/ 29.78.66 / Jesus Alburquerque, Cl Vinos Ribera Del Duero 10, Valladolid, 983/ 24.62.26 / Teodoro Negro Hernandez, Glorieta Descubrimiento 4, Valladolid, 983/ 39.17.81
VIZCAYA: Servitele, Cl Autonomia 24 Galerias, Bilbao, 94/ 444.89.02 / Negredo Martin Daniel, Cl Padre Pernet 8, Bilbao, 94/
411.22.82 / Collantes Martin Onofre, Cl Ortuño De Alango 7, Portugalete, 94/ 483.21.22
ZAMORA: R.T.V. Blanco, Cl Eduardo Julian Perez 9, Zamora, 980/ 51.14.41 ZARAGOZA: Cinca Monterde Antonio, Cl Via Universitas 52, Zaragoza, 976/ 31.69.65 / Aragon Televideo, S.C., Cl Batalla Clavijo
18, Zaragoza, 976/ 32.97.12
SWITZERLAND - http://www.sharp.ch Sharp Electronics AG, Langwiesenstrasse 7, CH-8108 Dällikon, +41 1 846 61 11
SWEDEN - http://www.sharp.se Bild&Ljudservice, Roxviksgatan 8, 582 73 Linköping, 013-356250 / Jönköping Antenn & TV Service, Fridhemsvägen 20, 553 02
Jönköping, 036-161690 / Tomi Elektronik, Svandammsplan 2, 126 47 Hägersten, 08-186170 / Tv Trim, St Pauligatan 37, 416 90 Göteborg, 031-847200 / Tv-berg, Krusegatan 26, 212 25 Malmö, 040-188380
NORWAY Service Eksperten, Trondheimsvn 436B, N-0962 Oslo, 22 90 19 30
ICELAND Braedurnir Ormsson Ltd, PO box 8790, IS-128 Reykjavik, +354-5332800 Hjolmtaekni Ehf, Skeifar, IS-108 Reykjavik, +354-5332150
DENMARK Elektronik Centret, Literbuen 10A, DK2740 Skovlunde, 44 50 30 00
SUOMI Oy Perkko, PL 40 Rälssintie 6, SF-00721 Helsinki, +35-8947805000 Theho Video Oy, Niittyläntie 3, SF-0620 Helsinki, +35-891461500
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 47
48
AC Line Voltage Distribution line fuse/circuit breaker AC Power required: Microwave
Grill
Microwave / Grill
Output power: Microwave
Grill heating elements Microwave Frequency Outside Dimensions Cavity Dimensions Oven Capacity Turntable Weight Oven lamp
: 230 V, 50 Hz, single phase : Minimum 16 A : 1,25 kW : 1,05 kW : 2,25 kW : 800 W (IEC 60705) : 1000 W (500 W x 2) : 2450 MHz * (Group 2/Class B) : 449 mm(W) x 282 mm(H) x 366 mm(D) : 290 mm(W) x 194 mm(H) x 313 mm(D) ** : 18 litres ** : ø 272 mm : approx. 14,5 kg : 25 W/240-250 V
* This Product fulfils the requirement of the European standard EN55011.
In conformity with this standard, this product is classified as group 2 class B equipment. Group 2 means that the equipment intentionally generates radio-frequency energy in the form of electromagnetic radiation for the heat treatment of food. Class B equipment means that the equipment is suitable to be used in domestic establishments.
This equipment complies with the requirements of directives 89/336/EEC and
73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
As part of a policy of continuous improvement, we reserve the right to alter design and
specifications without notice.
** Internal capacity is calculated by measuring maximum width, depth and height.
Actual capacity for holding food is less.
SPECIFICATIONS
GB GB
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 48
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 49
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH.
Sonninstrasse 3
20097 Hamburg
Germany
TINS-A430URR0
Gedruckt in Grossbritannien
Imprimé au Royaume-Uni
Gedrukt in Groot-Brittannie
Stampato in Gran Bretagna
Impreso en el Reino Unido
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 50
Der Zellstoff zur
Herstellung dieses
Papiers kommt zu
100 % aus nachhaltig
bewirtschafteten
Wäldern
Ce papier est
entièrement fabriqué
à partir de pâte à
papier provenant
de forêts durables
De pulp die gebruik is
voor de vervaardiging
van dit papier is voor
100 % afkomstig uit
bossen die doorlopend
opnieuw aangepland
worden
Il 100 % della pasta
utilizzata per
produrre questa carta
proviene da foreste
sostenibili
El 100 % de la
pasta utilizada en
la fabricación de
este papel procede
de bosques
sostenibles
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH.
Sonninstrasse 3
20097 Hamburg
Germany
TINS-A430URR0
Gedruckt in Grossbritannien
Imprimé au Royaume-Uni
Gedrukt in Groot-Brittannie
Stampato in Gran Bretagna
Impreso en el Reino Unido
R-65ST English 03/02/2005 15:53 Page 51
Das Papier dieser
Bedienungsanleitung
besteht zu 100 %
aus Altpapier
Le papier de ce
mode d'emploi est
fait de 100 %
de papier réutilisé
De papier voor deze
gebruiksaanwijzing
is van 100 %
hergebruiken papier
gemaakt
La carta di questo
manuale d'istruzioni
è fatta di 100 %
della carta riciclata
El papel de este
manual de instrucciones se hace de 100 %
es del papel
reciclado
Loading...