SHARP R-632 User Manual [ru]

SHARP

R-632

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ С ГРИЛЕМ

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И КНИГА РЕЦЕПТОВ

ВАЖНЫЕ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

ВАЖНО: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И СОХРАНИТЕ ИХ ДЛЯ БУДУЩЕЙ СПРАВКИ
Во избежание возгорания
Данная микроволновая печь не является встраиваемой и не рассчитана на встройку в нишу в стене или секцию мебели. К сетевой розетке должен быть гарантирован легкий доступ на случай необходимости быстрого отсоединения печи от сети. Источник питания печи должен иметь следующие характеристики: 230 В, 50 Гц, и на панели распределения должен находиться предохранитель минимум на 16 А. Рекомендуем Вам использовать для данной печи отдельную электроцепь. Не оставляйте данную печь вблизи источников тепла, таких как, например, обычная кухонная плита. Не устанавливайте данную печь во влажном месте или в таком, в котором может образоваться конденсат. Не оставляйте и не используйте данную печь на открытом воздухе.
Если во время приготовления пища образуется дым, НЕ ОТКРЫВАЙТЕ ДВЕРЦУ. Выключите печь, отсоедините сетевой шнур и подождите, пока пища перестанет образовывать дым. Если Вы откроете дверцу, пока пища дымится, может произойти возгорание. Используйте исключительно контейнеры и принадлежности, рассчитанные на воздействие микроволн. См. соответствующие рекомендации в Книге рецептов. Не оставляйте печь без присмотра, если Вы используете пластиковый, картонный или другой контейнер из возгораемого материала. Каждый раз после использования печи очищайте направляющую микроволны поверхность, вращающееся блюдо и вращающуюся опору. Они должны быть сухими и не содержать жир. Накопление жира может привести к перегреву пищи, появлению дыма или возгоранию.
Не кладите возгораемые материалы вблизи печи или вентиляционных отверстий. Не блокируйте вентиляционные отверстия.
Освободите пищу от обертки, выньте ее из упаковок и удалите скрепки и подобные упаковочные предметы. На металлических поверхностях может образоваться электрическая дуга, что приведет к возгоранию. Не используйте микроволновую печь для поджаривания или разогрева на растительном масле. В противном случае температура внутри печи может выйти из­под контроля, и может произойти возгорание. Для приготовления поп-корна следует использовать только специальную микроволновую печь. Не храните внутри печи пищу или предметы. Контролируйте средства управления после включения печи, чтобы убедиться, что она работают должным образом. Используйте данное руководство по эксплуатации вместе с прилагаемой Книгой рецептов.
Во избежание потенциальных ранений
ВНИМАНИЕ:
Не используйте печь, если она повреждена или работает неправильно. Убедитесь в следующем перед тем, как снова ее использовать. a) Дверца закрывается правильно, не погнута и не повреждена снаружи. b) Петли и другие части дверного механизма прочно закреплены. c) Поверхности и уплотнитель дверцы не повреждены. d) Внутренняя часть печи и дверца не повреждены в результате ударов. e) Сетевой шнур и вилка не повреждены.
Ни в коем случае не пытайтесь приспособить, отремонтировать или модифицировать печь самостоятельно. Любую работу по обслуживанию, которая включает удаление покрытия защиты от микроволн, должен выполнять только квалифицированный персонал.
Не включайте печь, если дверца открыта, и не изменяйте замки каким-либо образом. Не включайте печь, если между поверхностями дверцы находятся какие-либо предметы.
Не допускайте накопления жира или грязи на поверхностях или прилегающих к ним частях. Следуйте инструкциям в разделе «УХОД И ОЧИСТКА».
Если Вы носите КАРДИОСТИМУЛЯТОР, обратитесь к врачу или к производителю кардиостимулятора по поводу того, какие предосторожности Вам следует предпринять при использовании микроволновой печи.
Во избежание поражения электрическим током
Не следует полностью снимать корпус печи. Не вставляйте никакие предметы в вентиляционные отверстия печи. В случае попадания внутрь печи жидкости немедленно выключите печь, отсоедините сетевой шнур и обратитесь к квалифицированному персоналу, уполномоченному компанией SHARP. Не погружайте сетевой шнур и вилку в воду или другую жидкость. Не допускайте свисания сетевого шнура с края стола или прилавка. Сетевой шнур должен находиться вдали от нагретых поверхностей, включая тыльную поверхность печи.
Не пытайтесь самостоятельно заменить лампу печи и не допускайте ее замену лицом, не являющимся уполномоченным специалистом компании SHARP. В случае повреждения сетевого шнура его должен заменить уполномоченный специалист компании SHARP.
ВНИМАНИЕ: Во избежание взрыва или непредвиденного вскипания не разогревайте жидкую или другую пищу в герметичных упаковках, поскольку в этом случае пища может взорваться.
Не используйте герметичные упаковки. Снимите упаковку с пищи перед ее приготовлением. Герметичные упаковки могут взорваться в случае повышения давления, а также после выключения печи. Будьте внимательны при использовании микроволновой печи для разогрева жидкостей. Используйте контейнеры с большими отверстиями, чтобы пузырьки воздуха могли выходить наружу.
Не разогревайте пищу в контейнерах с плотным горлышком, поскольку при разогреве может произойти выброс содержимого контейнера наружу.
Во избежание непредвиденного вытекания кипящей жидкости, которое может привести к ожогам:
1. перемешайте жидкость перед ее (повторным) разогревом
2. рекомендуем Вам опустить в жидкость стеклянный предмет на время ее разогрева
3. не вынимайте жидкость из печи до окончания времени приготовления во избежание вытекания кипящей жидкости с задержкой.
Не используйте микроволновую печь для приготовления яиц в скорлупе а также для разогрева яиц, сваренных вкрутую, в скорлупе, поскольку они могут взорваться по окончании фазы разогрева. Для приготовления или разогрева очищенных от скорлупы яиц проткните в нескольких местах желток и белок.
Перед разогревом в микроволновой печи очистите сваренные вкрутую яйца от скорлупы. Проткните шкурку картофеля, колбасных изделий и фруктов перед приготовлением, поскольку в противном случае такая пища может взорваться.
Во избежание ожогов
Никогда не прикасайтесь к внутренней поверхности горячей печи. Используйте ухват, когда вынимаете пищу из печи. Во избежание ожогов, вызванных паром, открывая контейнеры поп-корна, специальные контейнеры для приготовления в печи, держите их вдали от лица и открытых частей рук.
Во избежание ожогов всегда контролируйте температуру пищи и перемешайте ее перед сервировкой, уделяя особое внимание температуре пищи и напитков, предназначенных новорожденным, детям или пожилым людям.
Температура контейнера необязательно соответствует температуре его содержимого; всегда проверяйте температуру пищи перед сервировкой.
Во избежание ожогов вследствие выхода наружу пара и тепла отодвиньтесь подальше от дверцы печи, открывая ее. Чтобы пар вышел, не приводя к ожогам, проткните разогреваемую пищу в нескольких местах. Если Вы используете функции ГРИЛЬ, КОМБИНИРОВАННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ и АВТОМАТИЧЕСКАЯ РАБОТА, не прикасайтесь к дверце печи, внешней части корпуса, внутренней поверхности, вентиляционным отверстиям, комплектующим и блюдам, поскольку они значительно нагреваются. Перед очисткой печи проверьте температуру.
Во избежание неправильного использования печи детьми
ВНИМАНИЕ: Детям можно разрешать использовать микроволновую печь без надзора взрослых, только если Вы предоставили им достаточно инструкций относительно безопасного использования печи, и они осознали опасность, которая может возникнуть при неправильном использовании печи.
Маленькие дети могут использовать печь только в присутствии взрослого. Не разрешайте маленьким детям опираться или раскачиваться на дверце печи. В общем, не разрешайте детям использовать печь в качестве игрушки. Покажите детям нормы безопасности: научите их, как правильно вынимать блюда из печи, как соблюдать осторожность, снимая обертки, особенно из материалов с высокой теплопроводностью, которые могут очень сильно нагреться.
Другие предосторожности
Не модифицируйте печь никаким способом. Не перемещайте печь, когда она работает. Данная печь служит для приготовления пищи в домашних условиях, и должна использоваться исключительно с этой целью. Данная печь не рассчитана на эксплуатацию в коммерческих или лабораторных условиях.
Во избежание дефектов в работе или характеристиках печи:
Никогда не включайте пустую печь, если это не указано в руководстве по эксплуатации, поскольку этим самым Вы можете повредить печь. Если Вы используете посуду из материала с высокой теплопроводностью, поставьте под нее предмет из изоляционного материала, например, блюдо из фарфора, чтобы не повредить вращающееся блюдо и вращающуюся опору. Не используйте металлические принадлежности, поскольку они отражают микроволны и приводят к образованию дуги. Не ставьте в печь банки. Используйте только вращающееся блюдо и вращающуюся подставку, предназначенные для данной печи.
Чтобы вращающееся блюдо не треснуло: (a) перед тем, как промыть его водой, дайте ему остынуть (b) не кладите на холодное вращающееся блюдо горячую пищу или принадлежности (c) не кладите на горячее вращающееся блюдо холодную пищу или принадлежности. Не используйте пластмассовые контейнеры, если печь еще не остыла после использования в режиме ГРИЛЬ, КОМБИНИРОВАННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ или АВТОМАТИЧЕСКАЯ РАБОТА, поскольку в противном случае пластмасса может расплавиться. Не следует использовать пластмассовые контейнеры для приготовления в режимах, указанных выше, если производитель контейнеров не дает гарантию в их устойчивости к высоким температурам.
Не кладите никакие предметы на внешний корпус микроволновой печи во время ее работы.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если Вы не уверены в том, каким образом подсоединить печь, обратитесь к квалифицированному электрику. Производитель и продавец не несут ответственность за повреждения печи и ранения людей в результате неправильного электрического подсоединения печи. На стенках печи или на поверхностях дверцы может образоваться пар или капельки воды. Это нормальное явление и не является признаком дефекта.

УСТАНОВКА

1. Выньте защитную упаковку из внутренней части печи. Удалите полиэтиленовый лист, вставленный между дверцей и внутренней полостью печи. Снимите этикетку с рабочими характеристиками с внешней стороны дверцы печи. Не отсоединяйте защитную пленку, приклеенную к внутренней поверхности дверцы.
2. Внимательно осмотрите печь, чтобы убедиться, что она не повреждена.
3. Поставьте печь на достаточно ровную твердую поверхность во избежание ее падения.
Поскольку дверца может значительно нагреться во время приготовления, установите печь таким образом, чтобы ее нижняя поверхность находилась на расстоянии по меньшей мере 85 см от пола.
4. Убедитесь, что сверху печи есть зазор по меньшей мере 21 см.
5. Вставьте сетевую вилку печи в стандартную настенную розетку.

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ

Подсоедините печь.
1. Дисплей печи начнет мигать:
2. Нажмите кнопку ARRESTO, на дисплее высветится STOP.
3. Чтобы установить время, выполните следующую процедуру.
4. Разогрейте внутреннюю часть печи. (С. С. 124, прим. 2).
Кнопка ARRESTO служит для:
1. Отмены ошибки во время программирования.
2. Временной остановки микроволновой печи во время приготовления.
3. Отмены программы во время приготовления при двукратном нажатии.

УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ

ПРИМЕЧАНИЕ: Подсоедините микроволновую печь к сети. На дисплее начнет
мигать 88:88. Нажмите кнопку ARRESTO (STOP), на дисплее высветится: Настройте время следующим образом. Если по какой-либо причине питание печи прерывается, на дисплее высвечивается 88:88. если это высвечивается во время приготовления, программа отменяется. Также отменяется время. Установите текущее время.
Чтобы установить 12-часовую систему, удерживайте кнопку MODO COTTURA в нажатом состоянии в течение 3 секунд на этапе 3. На дисплее высветится 12Н. Чтобы установить 24-часовую систему, удерживайте кнопку MODO COTTURA еще раз по окончании этапа 3. На дисплее высветится 24Н.
3. 1×в теч. 3 сек. Выберите 24-часовую систему времени.
4. Чтобы установить время, поворачивайте по часовой стрелке регулятор TIMER/PESO/PORZIONE, пока высветится желаемое время (23).
5. Перейдите с часов на минуты.
6. Установите минуты (35).
7. Запустите часы.

УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ МИКРОВОЛН

Данная микроволновая печь имеет 5 уровней мощности. Чтобы выбрать желаемый уровень мощности для приготовления, следуйте указаниям в разделе Книги рецептов. Обычно рекомендуются следующие установки: 100 Р (800 Вт) Для быстрого приготовления или разогрева, например, готовых блюд, холодных напитков, овощей, рыбы и т.д. 70 Р (560 Вт) Для более длительного приготовления пищи определенной консистенции, такой как у ростбифа. Для особенно деликатных блюд, таких как колбасы, выберите более низкую мощность. Благодаря этому пища сможет кипеть и при этом не сбегать, и мясо будет готовиться равномерно также с боков. 50 Р (400 Вт) Для пищи, которая требует еще более длительное время приготовления, чем при традиционном приготовлении, например, для блюд на мясной основе: рекомендуем Вам снизить уровень мощности, чтобы увеличить время приготовления. В этом режиме мясо будет более нежным. 30 Р (240 Вт) Установка для размораживания: низкий уровень мощности, при котором можно равномерно разморозить пищу. Идеален для риса, макаронных изделий и клецок. 10 Р (80 Вт) Уровень, рассчитанный на длительное размораживание пищи, такой как торты с взбитым кремом.
Р = проценты
Установите уровень мощности микроволн: Чтобы выбрать время приготовления, поверните по часовой стрелке регулятор TIMER/PESO/MICROONDE. Нажмите один раз кнопку MODO COTTURA (только микроволны). Чтобы изменить уровень мощности микроволн, поворачивайте регулятор, пока он окажется в желаемом положении. Нажмите кнопку + 1 min/AVVIO COTTURA.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если Вы не выбрали определенный уровень мощности, автоматически устанавливается уровень 100 Р.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ МИКРОВОЛН

Вы можете запрограммировать печь до 90 минут (90.00). Время приготовления (размораживания) можно увеличить с 10 секунд до 5 минут, в соответствии с общим временем приготовления (размораживания), как указано в таблице ниже.
Время приготовления Увеличение
0-5 минут 10 секунд
5-10 минут 30 секунд 10-30 минут 1 минута 30-90 минут 5 минут
Пример:
Вы хотите разогреть суп в течение 2 минут 30 секунд при мощности 70 Р.
Установите желаемое время приготовления, повернув против часовой стрелки рукоятку
TIMER/PESO/MICROONDE
Чтобы выбрать желаемый режим приготовления, нажмите один раз кнопку MODO COTTURA (только микроволны)
Чтобы выбрать желаемую мощность, поверните по часовой стрелке регулятор
TIMER/PESO/MICROONDE
Для начала этапа приготовления, нажмите один раз кнопку + 1
min/AVVIO COTTURA
Следите за информацией на дисплее.
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Если Вы откроете дверцу во время приготовления, время приготовления на дисплее автоматически остановится. Отсчет времени возобновится, когда Вы закроете дверцу и нажмете кнопку + 1 min/AVVIO COTTURA.
2. Если Вы хотите контролировать уровень мощности во время приготовления, нажмите кнопку MODO COTTURA. Информация на дисплее останется активированной в течение всего времени, пока Вы удерживаете кнопку в нажатом состоянии.
3. Вы можете поворачивать по и против часовой стрелки регулятор TIMER/PESO/MICROONDE. При повороте регулятора против часовой стрелки время приготовления снижается, начиная с 90 минут.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ ГРИЛЯ И ФУНКЦИИ
КОМБИНИРОВАННОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Данная микроволновая печь имеет два режима приготовления с помощью функции
GRILL: 1. Только гриль. 2. Гриль и микроволны.
1. ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ ГРИЛЯ
Используйте этот режим для поджаривания и подрумянивания пищи.
Пример: Приготовление тоста в течение 4 минут.
Установите желаемое время приготовления, повернув по часовой стрелке регулятор
TIMER/PESO/MICROONDE
Чтобы выбрать желаемый режим приготовления, нажмите кнопку MODO COTTURA два раза (только гриль)
Чтобы запустить этап приготовления, нажмите кнопку + 1 min/AVVIO COTTURA один раз
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Рекомендуем вам использовать для подрумянивания вращающуюся опору.
2. Если вы используете гриль в первый раз, может образовываться дым или своеобразный запах, что не означает, что печь неисправна. Для устранения причины этой неисправности перед использованием печи в первый раз оставьте работать пустую печь в течение 20 минут, выбрав режим приготовления GRILL.
2. КОМБИНИРОВАННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
Данный режим приготовления комбинирует мощность гриля и микроволн (10 Р – 50 Р). Изначально установлен уровень мощности микроволн 30 Р.
Пример:
Приготовление кусочков мяса (см. Рецепт на с. 147 Книги рецептов) в течение 7 минут с установкой КОМБИНИРОВАННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ 50 Р.
Установите желаемое время приготовления, повернув по часовой стрелке регулятор
TIMER/PESO/MICROONDE
Выберите желаемый режим приготовления, нажав кнопку MODO COTTURA три раза, чтобы установить микроволны и гриль.
Поверните регулятор
TIMER/PESO/MICROONDE
в соответствии с желаемым уровнем мощности микроволн.
Чтобы начать приготовление, нажмите кнопку +
1 min/AVVIO COTTURA один
раз

ДРУГИЕ ПОЛЕЗНЫЕ ФУНКЦИИ

1. ПРИГОТОВЛЕНИЕ В МНОЖЕСТВЕННОЙ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ
Благодаря комбинации MICROONDE, GRILL или COTTURA COMBINATA у Вас есть возможность запрограммировать последовательность, которая предусматривает 3 этапа (максимум)
Пример:
Для приготовления: 2 минуты 30 секунд с мощностью 70 Р
5 минут с грилем
(Этап 1) (Этап 2)
ЭТАП 1
Установите желаемое время приготовления, повернув по часовой стрелке регулятор
Чтобы выбрать желаемый режим приготовления, нажмите кнопку
Укажите уровень мощности, повернув по часовой стрелке регулятор TIMER/PESO/MICROONDE
Перед тем, как запрограммировать этап 2, нажмите кнопку MODO
TIMER/PESO/MICROONDE MODO COTTURA
один раз (только микроволны)
COTTURA.
ЭТАП 2
Установите желаемое время приготовления, повернув по часовой стрелке регулятор
TIMER/PESO/MICROONDE
Чтобы выбрать желаемый режим приготовления, нажмите кнопку MODO COTTURA два раза (только гриль)
Чтобы запустить этап приготовления, нажмите кнопку + 1 min/AVVIO COTTURA один раз
(Печь начинает приготовление в течение 2 минут 30 секунд на мощности 70 Р, в течение последних 5 минут работает только гриль.)
Пример:
Приготовление Запеканка из макаронных изделий (с. 145)
1. 21 минута на 100 Р.
2. 6 минут на функции COTTURA COMBINATA на 50 Р.
2. ФУНКЦИЯ «ЕЩЕ ОДНА МИНУТА»
Кнопка + 1 min/AVVIO COTTURA позволяет активировать две следующие функции: a. Прямое включение
Чтобы начать непосредственно этап приготовления при установленном уровне мощности микроволн 100 Р на 1 минуту, нажмите кнопку + 1 min/AVVIO
COTTURA.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во избежание ошибочного использования или опасных ситуаций (например, для детей), в вашем распоряжении только одна минута, чтобы нажать кнопку + 1 min/AVVIO COTTURA после предыдущей операции, а именно, после закрытия дверцы или нажатия кнопки ARRESTO.
b. Увеличьте время приготовления.
У Вас есть возможность увеличить время приготовления за один раз на минуту или более, если Вы нажмете кнопку во время работы печи.
3. ПРОВЕРЯЙТЕ УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ
Чтобы проконтролировать уровень мощности микроволн во время этапа приготовления, нажмите кнопку MODO COTTURA.
Чтобы уровень мощности не исчезал с дисплея, удерживайте в нажатом состоянии кнопку MODO COTTURA.
Печь будет продолжать работу, если на дисплее высветится уровень мощности.

АВТОМАТИЧЕСКАЯ РАБОТА

Функция AUTOMATICO автоматически определяет точный режим приготовления и необходимое время. С помощью функции AUTOMATICO у Вас есть возможность выбрать одно из разных 10 меню. При использовании этой функции необходимо выполнять следующие действия:
1. Нажмите кнопку AUTOMATICO один раз: на дисплее высветится информация, указанная на рисунке.
Чтобы выбрать меню, нажимайте кнопку AUTOMATICO, пока на дисплее высветится желаемый номер меню. См. с.с. 128-130 «Таблица приготовления AUTOMATICO».
2. Чтобы указать вес или количество, поворачивайте регулятор TIMER/PESO/MICROONDE, пока на дисплее высветится желаемый вес или количество.
- Укажите вес пищи, не включая вес контейнера.
- Если вес пищи больше или меньше веса, указанного в таблице приготовления
AUTOMATICO, используйте ручные программы. Чтобы получить лучший результат, см. таблицы приготовления в Книге рецептов.
3. Чтобы начать приготовление, нажмите кнопку + 1 min/AVVIO COTTURA.
Если, например, Вам необходимо перевернуть пищу, печь блокируется и издает звуковой сигнал. На дисплее мигает оставшееся время приготовления и все остальные индикаторы. Чтобы продолжать приготовление, нажмите кнопку + 1
min/AVVIO COTTURA.
Пример:
Панировка 1,5 кг (AC-9)
Выберите требуемое меню, нажав кнопку AUTOMATICO
Укажите вес, повернув по часовой стрелке регулятор TIMER/PESO/MICROONDE
Нажмите кнопку + 1 min/AVVIO
COTTURA
Следите за информацией на дисплее.

ТАБЛИЦЫ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ

AUTOMATICO AC-1 Картофель фри
Количество: 0,2 – 0,3 кг Принадлежности: Форма
Гриль Интервал увеличения: 50 г Изначальная температура: - 18ºС (сильно замороженный) Рекомендуется: Картофель фри сильно замороженный (для традиционной
печи)
Процедура:
Освободите сильно замороженный картофель фри от упаковки и положите его в
фарфоровое блюдо.
Поставьте блюдо на гриль, которая находится внутри печи. Когда Вы услышите звуковой сигнал, переверните картофель. По окончании приготовления ссыпьте картофель в заранее приготовленное блюдо
(нет необходимости оставлять его).
Попробуйте картофель на вкус и при необходимости посолите его.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Во время приготовления блюдо значительно нагревается. Во избежание ожогов выньте блюдо из печи, используйте соответствующие ухваты.
AUTOMATICO AC-2
Картофель на гриле, картофель в мундире
Количество: 0,1 – 0,8 кг Принадлежности: Контейнер с крышкой Интервал увеличения: 100 г Изначальная температура: 20ºС (комнатная температура)
Процедура: Картофель на гриле: очистите картофель от кожуры и разрежьте на равномерные куски. Картофель в мундире: отберите картофелины примерно одинакового размера и промойте их.
Положите очищенный или неочищенный картофель в контейнер. Добавьте требуемое количество воды (на 100 г) – примерно две ложки, и щепотку
соли.
Закройте крышкой. Когда печь заблокируется, и будет издан звуковой сигнал, переверните картофель
и положите крышку на место.
По окончании приготовления оставьте картофель на 1-2 минуты.
AUTOMATICO AC-3 Сильно замороженные овощи
Количество: 0,1 – 0,6 кг Принадлежности: Контейнер с крышкой Интервал увеличения: 100 г Изначальная температура: - 18ºС Рекомендуется: Брюссельская капуста, бобы, горошек, смешанные овощи,
брокколи
Процедура
Добавьте ложку воды на каждые 100 г (Для приготовления грибов нет
необходимости добавлять воду).
Закройте крышкой. Когда печь заблокируется, и будет издан звуковой сигнал, переверните пищу и
положите крышку на место.
По окончании приготовления оставьте пищу на 1-2 минуты.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если замороженные овощи плотно упакованы, готовьте их вручную.
AUTOMATICO AC-4 Филе рыбы под соусом
Количество: 0,4 – 1,2 кг
(рыба: 0,2 – 0,6 кг)
(соус: 0,2 – 0,6 кг) Принадлежности: Форма и пластмассовая пленка для микроволновых печей Интервал увеличения: 100 г Изначальная температура: Рыба 5ºС Рекомендуется: Рыба: мерлуза
Соус: соус провенцале, соус пикантный, соус из лука
порея и сыра, соус кэрри
Процедура:
Положите филе рыбы в форму хвостом к центру.
Полейте рыбу приготовленным соусом. Накройте рыбу пластмассовой пленкой и приготовьте. По окончании приготовления оставьте рыбу примерно на 2 минуты.
* Общий вес рыбы и соуса
Рецепт приготовления соуса указан на с. 131.
AUTOMATICO AC-5 Цыпленок гриль
Количество: 0,9 – 1,4 кг Принадлежности: Форма Интервал увеличения: 100 г Изначальная температура: 5ºС (холодильник) Рекомендуется: Цыпленок Ингредиенты для 1,2 кг цыпленка гриль: соль и перец, 1 ложка сладкой паприки, 2 ложки растительного масла
Процедура
Смешайте ингредиенты и равномерно намажьте их на цыпленка. Проткните кожицу цыпленка. Положите цыпленка на форму грудинкой вниз. Положите цыпленка прямо на вращающееся блюдо и приготовьте. Когда Вы услышите звуковой сигнал, переверните цыпленка. По окончании приготовления выньте цыпленка из печи и положите на
подготовленное блюдо (нет необходимости оставлять его на некоторое время).
AUTOMATICO AC-6 Окорока
Количество: 0,2 – 0,6 кг Принадлежности: Гриль Интервал увеличения: 100 г Изначальная температура: 5ºС (холодильник) Рекомендуется: Окорока Ингредиенты для 0,6 кг окороков (3 окорока): 1-2 ложки растительного масла, ½ ложки соли, 1 ложка сладкого перца, розмарин.
AUTOMATICO AC-7 Жареный поросенок
Количество: 0,6– 1,5 кг Принадлежности: Форма Интервал увеличения: 100 г Изначальная температура: 5ºС Рекомендуется: Постное мясо поросенка в виде рулета Ингредиенты для 1 кг мяса: 1 зубец тертого чеснока, 2 ложки растительного масла, 1 ложка сладкой паприки, молотый тмин, 1 ложка соли.
AUTOMATICO AC-8 Мясной шашлык
Количество: 0,2 – 0,6 кг Принадлежности: Гриль
Интервал увеличения: 100 г Изначальная температура: 5ºС (холодильник) Рекомендуется: См. рецепт на с. 147
Процедура:
Подготовьте шашлык. Положите на гриль и приготовьте. Когда услышите звуковой сигнал, переверните шашлык. По окончании приготовления выньте пищу из печи и положите на
подготовленное блюдо (нет необходимости оставлять пищу на какое-то время).
AUTOMATICO Панировка
Количество: 0,5 – 1,5 кг Принадлежности: Овальный супник, неглубокий Интервал увеличения: 100 г Изначальная температура: 20ºС (комнатная температура) Рекомендуется: Маленькие дыньки и макаронные изделия на гриле
Процедура:
Подготовьте панировку, следуя инструкциям в рецепте на с. 151. По окончании приготовления закройте и оставьте на 5-10 минут.
AUTOMATICO AC-0 Легкое размораживание
Вы можете использовать данное меню для размораживания окороков, бифштексов, отбивных, филе рыбы и птицы.
Окорока, бифштекс, отбивные, филе рыбы
Количество: 0,2 – 0,8 кг Принадлежности: (см. примеч. выше) Интервал увеличения: 100 г Изначальная температура: - 18ºС
Процедура:
Распределите все в центральной части вращающегося блюда. Когда печь заблокируется, и будет издан звуковой сигнал, переверните и
перераспределите мясо.
Когда печь заблокируется, и будет издан звуковой сигнал, снова переверните
мясо и заново перераспределите.
По окончании операции заверните в водонепроницаемую бумагу и оставьте на
10-30 минут до окончания размораживания.
Цыпленок
Количество: 0,9 – 1,5 кг Принадлежности: (см. примеч. выше) Интервал увеличения: 100 г Изначальная температура: - 18ºС (сильно замороженный)
Процедура:
Поставьте перевернутое блюдо (тарелку) на вращающееся блюдо и положите
сверху цыпленка грудинкой вниз.
Когда печь заблокируется, и будет издан звуковой сигнал, переверните мясо.
Повторяйте операцию каждый раз, когда будете слышать акустический сигнал.
По окончании операции накройте водонепроницаемой бумагой и оставьте на 30-
90 минут до окончания размораживания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Легкое размораживание (AC-0) 1 Бифштексы, отбивные, окорока и филе рыбы необходимо размораживать одним
слоем.
2 Поверните и проложите между отдельными порциями мягкий лист
водонепроницаемой бумаги.
3 Рекомендуем Вам начать приготовление цыпленка сразу же после
размораживания.
4 Поставьте мясо в печь, как показано на рисунке.
Окорока, бифштекс, отбивные и филе рыбы Цыпленок
Рисунок, с. 130 Carne Мясо Piatto Тарелка Piatto rotante Вращающееся блюдо
РЕЦЕПТЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ В РЕЖИМЕ AUTOMATICO
AC-4

Филе рыбы под соусом – Филе мерлузы под соусом провенциале

Ингредиенты 15-20 г Сливочное масло 75 г Нарезанные ломтиками грибы 1 ложка Чеснок (тертый) 40-50 г Лук 600 г Консервированные томаты 1 ложка Лимонный сок 1 ½ ложки Соусный кетчуп ½-1 ложка Молотый базилик, соль и перец 600 г Филе мерлузы Процедура
1. Положите масло, грибы, лук и чеснок в форму и готовьте в течение 3-4 минут
на 100 Р.
2. Смешайте томаты, лимонный сок, кетчуп, базилик, соль и перец.
3. Осторожно положите филе рыбы на овощи, полейте соусом и добавьте немного
зелени.
4. Готовьте в программе AUTOMATICO AC-4 «Филе рыбы под соусом».
Филе рыбы под соусом из лука порея и сыра
Ингредиенты 40 г Сливочное масло 125 г Лук ½ ложки Молотый майоран 30 г Мука 375 мл Молоко 75 г Тертый сыр (грувьера)
Loading...
+ 31 hidden pages