Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des
D
Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff,
der das Betreiben des Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu
erheblichen Gesundheitsschäden.
NL
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in
gebruik neemt.
Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke
ingreep die het mogelijk maakt dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld
worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
900 W (IEC 60705)
D
Sehr geehrter Kunde,
Achtung
Waarschuwing
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen
Mikrowellengerät, das Ihnen ab jetzt die Arbeit im
Haushalt wesentlich erleichtern wird. Sie werden
angenehm überrascht sein, was man mit der
Mikrowelle alles machen kann. Sie können nicht nur
Viel Spaß beim Umgang mit Ihrem neuen Mikrowellengerät.
Ihr Mikrowellen-Team
SERVICE VORGEHENSWEISE - GILT NUR FÜR DEUTSCHLAND
Lieber SHARP-Kunde,
SHARP - Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und
Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt
werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter
Beachtung der Bedienungsanleitung wird Ihnen Ihr Gerät
lange Zeit gute Dienste leisten.
Das Auftreten von Fehlern ist aber nie auszuschließen.
Sollte Ihr Gerät während der Gewährleistungsfrist einen
gewährleistungspflichtigen Mangel aufweisen, so wenden
Sie sich bitte an den Handelsbetrieb, bei dem Sie dieses
Gerät erworben haben, denn dieser ist Ihr alleiniger
Ansprechpartner für jegliche Gewährleistungsansprüche.
schnell auftauen und erhitzen, sondern auch ganze
Menüs zubereiten.
Wir empfehlen Ihnen, die Bedienungsanleitung inklusive
dem Ratgeber genau durchzulesen. So wird Ihnen die
Bedienung Ihres Gerätes leicht von der Hand gehen.
Als Nachweis im Gewährleistungsfall dient Ihr
Kaufbeleg.
Sollte sich nach Ablauf der Gewährleistungsfrist ein Fehler
des Gerätes zeigen, so können Sie dieses wahlweise auch
direkt an eine von SHARP autorisierte Vertragswerkstatt zur
Fehlerbeseitigung geben. Eine Aufstellung aller SHARP
Vertragswerkstätten in Deutschland entnehmen Sie bitte der
Kundendienstübersicht.
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH Parts &
Technical Services.
NL
Wij feliciteren u met uw nieuwe magnetron, die u
voortaan het werk in de huishouding aanmerkelijk
zal vergemakkelijken.
U zult aangenaam verrast zijn over hetgeen men
allemaal met de magnetron kan doen. U kunt er niet
Geachte klant,
tevens hele menu’s bereiden.
Wij adviseren u de gebruiksaanwijzingen de
bijgeleverde kooktips zorgvuldig door te lezen. Op
die manier zal het bedienen van uw apparaat voor
u geen enkel probleem opleveren.
alleen snel mee ontdooien en verhitten, maar u kunt
Waarschuwing voor apparaat MikroFix
De programma-nummers zijn speciaal afgestemd op de vriesverse menu’s van Apetito.
Zie voor manueel gebruik de separate gebruiksaanwijzing.
Veel plezier met uw magnetronoven en met het uitproberen van de heerlijke recepten.
1 Tür
2Türscharniere
3Garraumlampe
4Spritzschutz für den Hohlleiter
5Bedienfeld
6Türöffner
7Türschlossöffnungen
8Antriebswelle
9Garraum
10Türdichtungen und Dichtungsoberflächen
11Türsicherheitsverriegelung
12Lüftungsöffnungen
13Aussenseite
14Netzkabel
NL
1Deur
2Deurscharnieren
3Ovenlamp
4Afdekplaatje (voor golfgeleider)
5Bedieningspaneel
6Deur open-toets
7Bediening van het deurslot
8Afdichtingspakking
9Ovenruimte
10Deurafdichtingen en pasvlakken
11Veiligheidsvergrendeling
12Ventilatiegaten
13Buitenste behuizinng
14Elektriciteitssnoer
3
ZUBEHÖR/ACCESSOIRES
D
ZUBEHÖR:
Überprüfen, ob folgende Zubehörteile vorhanden
sind:
15 Drehteller 16 Drehtellerträger
Den Drehteller-Träger auf den Garraumboden
legen. Dann den Drehteller so auflegen, dass
dieser mit der Antriebswelle übereinstimmt.
Um Schäden am Drehteller zu vermeiden, ist darauf
zu achten, dass Geschirr und Behälter bei der
Entnahme nicht den Rand des Drehtellers berühren.
Hinweis:
Bei der Bestellung von Zubehörteilen müssen Sie
dem Händler bzw. dem SHARP-Kundendienst
immer folgendes angeben: Teilebezeichnung und
Modellnamen.
NL
ACCESSOIRES:
Controleer of de volgende accessoires zijn
bijgeleverd:
15 Draaitafel 16 Draaitafelsteun
Zorg ervoor dat de Draaitafelsteun over de
koppeling op de bodem van de ovenruimte heen
past. Plaats daarna de draaitafel op de
Draaitafelsteun.
Om schade aan de draaitafel te vermijden, moet u
ervoor zorgen dat borden of schalen niet tegen de
rand van de draaitafel stoten, wanneer ze uit de
oven worden gehaald.
Opmerking:
Vermeld bij het nabestellen van accessoires bij uw
dealer of erkend SHARP onderhoudsbedrijf de
naam van het onderdeel en het type van uw
magnetronoven.
15
16
(D) Antriebswelle
(NL) Motoras van de draaitafel
4
STOPSTART
%
R-3730
1
0
2
3
4
5
6
7
8
9
+1min
MANUELLER
BETRIEB
LEISTUNG
AUFTAUEN
TON
SPEICHERN
1 MINUTE
LÄNGER
ZEIT-
SCHALTUHR
ZEIT
VERKÜRZEN
14
%
%
%
%
13
12
11
10
9
8
7
6
BEDIENFELD
BEDIENFELD
D
1.DISPLAY (Funktionsanzeigefenster)
2.ANZEIGEN:
1
2
3
4
Die Anzeige über den Symbolen leuchten
entsprechend auf
: Zeit verkürzen
: Speichern
: Manueller Betrieb
: Prozent (Mikrowellenleistung)
: Sperre (zeigt, dass das Gerät
gesperrt ist)
: Garen (zeigt, dass das Gerät in
Betrieb ist)
BEDIENUNGSTASTEN:
3.NUMMERN-Taste für Zeiteingabe und
Speicher-Bedienung
4.START-Taste
5.TÜRÖFFNER-Taste
6.STOP-Taste
7.ZEIT VERKÜRZEN-Taste
8.SPEICHERN-Taste
9.TON-Taste
10. ZEIT-SCHALTUHR-Taste
11. AUFTAU-Taste
12. 1 MINUTE LÄNGER-Taste
13. LEISTUNGS-Taste
Um die Mikrowellenleistung zu
verändern
14. MANUELLE BETRIEBS-Taste
5
5
%
%
%
%
14
13
12
BEDIENINGSPANEEL
%
MANUELLER
BETRIEB
LEISTUNG
1
2
3
+1min
1 MINUTE
LÄNGER
4
NL
BEDIENINGSPANEEL
1.DIGITAAL DISPLAY
2.SYMBOLEN:
1
2
De lampjes van deze symbolen gaan
branden wanneer de desbetreffende
functies zijn ingeschakeld.
WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM
DURCH, UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF.
Zur Vermeidung von Feuer
Mikrowellengeräte sollten während des
Betriebs nicht unbeaufsichtigt gelassen werden.
Zu hohe Leistungsstufen oder zu lange
Garzeiten können das Gargut überhitzen und
Feuer verursachen.
Dieses Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder
Einbauschrank vorgesehen.
Die Steckdose muss ständig zugänglich sein, so dass der
Netzstecker im Notfall einfach abgezogen werden kann.
Die Netzspannung muss 230 V Wechselstrom, 50 Hz
betragen und sollte mit einer Sicherung von mindestens
10 A oder einem Sicherungsautomaten von mindestens
10 A ausgestattet sein.
Es wird empfohlen das Gerät an einen separaten
Stromkreis anzuschliessen.
Das Gerät nicht an Orten aufstellen, an denen Wärme
erzeugt wird, z.B. in der Nähe eines konventionellen
Herdes.
Das Gerät nicht an Orten aufstellen, an denen eine hohe
Luftfeuchtigkeit vorhanden ist oder sich Kondenswasser
bilden kann.
Das Gerät nicht im Freien lagern oder aufstellen.
NIEMALS DIE TÜR ÖFFNEN, wenn im Gerät
erwärmte Lebensmittel zu rauchen beginnen.
Das Gerät ausschalten, den Netzstecker ziehen
und warten, bis die Lebensmittel nicht mehr
rauchen. Öffnen der Tür während der
Rauchentwicklung kann Feuer verursachen.
Nur für Mikrowellengeräte vorgesehene
Behälter und Geschirr verwenden (Seite 21-22).
Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen,
wenn Kunststoff-, Papier- oder andere
brennbare Lebensmittelbehälter verwendet
werden.
Den Spritzschutz für den Hohlleiter, den
Garraum und den Drehteller nach der
Verwendung des Gerätes reinigen. Diese
Bauteile sollten trocken und fettfrei sein.
Zurückbleibende Fettspritzer können
überhitzen, zu rauchen beginnen oder sich
entzünden.
Keine brennbaren Materialien in der Nähe des Gerätes
oder den Lüftungsöffnungen lagern.
Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren.
Alle Metallverschlüsse, Drähte usw. von Lebensmitteln und
Verpackungen entfernen. Funkenbildung auf
Metalloberflächen kann zu Feuer führen.
Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von Lebensmitteln
in Öl oder Fett verwenden. Temperaturen können nicht
kontrolliert werden und das Fett kann sich entzünden.
Zum Herstellen von Popcorn sollte nur für
Mikrowellengeräte vorgesehenes Popcorn-Geschirr
verwendet werden.
Keine Lebensmittel oder andere Gegenstände im Gerät
lagern.
Die Einstellungen nach dem Starten des Gerätes überprüfen
um sicherzustellen, dass das Gerät wie gewünscht arbeitet.
Diese Bedienungsanleitung und den Kochbuch-Ratgeber
zusammen verwenden.
Zur Vermeidung von Verletzungen
WARNUNG:
Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt ist oder
Fehlfunktionen aufweist. Überprüfen Sie vor dem Betrieb
die folgenden Punkte:
a) Die Tür muss einwandfrei schliessen und darf nicht
schlecht ausgerichtet oder verzogen sein.
b) Die Scharniere und Türsicherheitsverriegelungen
dürfen nicht gebrochen oder lose sein.
c) Die Türdichtungen und Dichtungsoberflächen dürfen
nicht beschädigt sein.
d) Im Garraum und an der Tür dürfen keine Dellen oder
andere Beschädigungen vorhanden sein.
e) Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht
beschädigt sein.
Nehmen Sie unter keinen Umständen
Reparaturen oder Änderungen an Ihrem
Mikrowellengerät selbst vor. Reparaturen,
insbesondere solche, bei denen die
Abdeckung des Geräts entfernt werden muss,
dürfen ausschliesslich von entsprechend
qualifizierten Technikern vorgenommen
werden.
Das Gerät nicht bei geöffneter Tür oder mit auf irgendeine
Weise veränderter Türsicherheitsverriegelung betreiben.
Niemals das Gerät betreiben, wenn sich Gegenstände
zwischen den Türdichtungen und den abdichtenden
Oberflächen befinden.
Vermeiden Sie die Ansammlung von Fett oder
Verschmutzungen auf der Türdichtung und
angrenzenden Teilen. Bitte folgen Sie den
Hinweisen im Kapitel Reinigung und Pflege auf
Seite 20.
Personen mit HERZSCHRITTMACHERN sollten ihren Arzt
oder den Hersteller des Herzschrittmachers nach
Vorsichtsmassnahmen beim Umgang mit
Mikrowellengeräten befragen.
Zur Vermeidung von elektrischem Schlag
Unter keinen Umständen sollte das äussere Gehäuse
entfernt werden.
7
DEUTSCH
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Niemals Flüssigkeiten in die Öffnungen der
Türsicherheitsverriegelung oder Lüftungsöffnungen kommen
lassen oder Gegenstände in diese Öffnungen stecken.
Wenn grössere Mengen Flüssigkeiten verschüttet werden,
müssen Sie sofort das Gerät ausschalten, den Netzstecker
ziehen und den SHARP-Kundendienst anfordern.
Niemals das Netzkabel bzw. den Netzstecker in Wasser
oder andere Flüssigkeiten legen.
Das Netzkabel nicht über die scharfe Kante eines Tisches
oder einer Arbeitsplatte führen.
Das Netzkabel von erwärmten Oberflächen fernhalten,
einschliesslich Geräterückseite.
Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst
auszuwechseln, sondern nur vom SHARP autorisierten
Elektriker auswechseln lassen! Wenn die Garraumlampe
ausfallen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren
Elektrohändler oder eine von SHARP autorisierte
Kundendienststelle!
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein
neues Spezialkabel ersetzt werden.
Bitte das Auswechseln durch einen von SHARP autorisierten
Kundendienst vornehmen lassen.
Zur Vermeidung von Explosionen und
plötzlichem Sieden:
WARNUNG: Speisen in flüssiger und anderer
Form dürfen nicht in verschlossenen Gefässen
erhitzt werden, da sie explodieren könnten.
Niemals verschlossene Behälter verwenden. Verschlüsse
und Abdeckungen entfernen. Verschlossene Behälter
können durch den Druckanstieg selbst nach dem
Ausschalten des Gerätes noch explodieren.
Beim Erhitzen von Flüssigkeiten vorsichtig sein. Behälter mit
grosser Öffnung verwenden, damit entstehende Blasen
entweichen können.
Niemals Flüssigkeiten in schmalen, hohen
Gefässen (z.B. Babyflaschen) erhitzen, da der
Inhalt herausspritzen kann und zu
Verbrennungen führen könnte.
Um Verbrennungen durch plötzliches Überkochen
(Siedeverzug) zu vermeiden:
1. Die Flüssigkeiten vor dem Kochen/Erhitzen umrühren.
2. Es wird empfohlen, während des Erhitzens einen
Glasstab oder ähnlichen Gegenstand in den Behälter
zu stecken.
3. Nach dem Erhitzen die Flüssigkeit noch kurze Zeit im
Gerät stehen lassen, um verspätetes Aufwallen durch
Siedeverzug zu verhindern.
Eier nicht in der Schale kochen. Hartgekochte
Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten
erwärmt werden, da sie selbst nach der
Erwärmung explodieren können. Zum Kochen
oder Aufwärmen von Eiern, die nicht verquirlt
oder verrührt wurden, das Eigelb und Eiweiss
anstechen, damit es nicht explodiert. Vor dem
Aufwärmen im Mikrowellengerät die Schale
von gekochten Eiern entfernen und die Eier in
Scheiben schneiden.
Die Schale von Lebensmitteln, z.B. Kartoffeln, Würstchen
oder Obst, vor dem Garen anstechen, damit der Dampf
entweichen kann.
Zur Vermeidung von Verbrennungen
Beim Entnehmen von Gargut aus dem Garraum sollten
Topflappen o.ä. verwendet werden.
Behälter, Popcorngeschirr, Kochbeutel, usw. immer vom
Gesicht und den Händen abgewandt öffnen, um
Verbrennungen durch Dampf zu vermeiden.
Um Verbrennungen zu vermeiden, immer die
Lebensmitteltemperatur prüfen und umrühren,
bevor Sie das Gargut servieren. Besondere
Vorsicht ist geboten, wenn die Lebensmittel
oder Getränke an Babys, Kinder oder ältere
Personen weitergereicht werden.
Die Temperatur des Behälters ist kein echter Hinweis auf
die tatsächliche Temperatur des Lebensmittels oder
Getränks; immer die Temperatur prüfen.
Halten Sie beim Öffnen der Gerätetür ausreichenden
Abstand, um Verbrennungen durch austretende Hitze
oder Dampf zu vermeiden.
Schneiden Sie gefüllte, gebackene Speisen nach dem
Garen in Scheiben, um den Dampf entweichen zu lassen
und Verbrennungen zu vermeiden.
Kinder vom Türglas fernhalten, um Verbrennungen zu
vermeiden.
Zur Vermeidung von Fehlbedienung durch Kinder
WARNUNG: Kinder dürfen das Gerät nur
unter Aufsicht benutzen oder wenn sie
ausreichende Anweisungen zur sicheren
Benutzung erhalten haben und die Gefahren
eines unsachgemässen Gebrauchs verstehen.
Nicht an die Gerätetür lehnen oder an der Tür hängend
schwingen. Das Mikrowellengerät ist kein Spielzeug!
Kinder sollten mit allen wichtigen Sicherheitshinweisen
vertraut gemacht werden: z.B. Verwendung von
Topflappen und vorsichtiges Abnehmen von Deckeln.
Beachten Sie besonders Verpackungen, die Lebensmittel
knusprig machen (z.B. selbstbräunende Materialien),
indem sie besonders heiss werden.
8
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
19 cm
Sonstige Hinweise
Niemals das Gerät auf irgendeine Weise verändern.
Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen.
Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und
darf nur zum Garen von Lebensmitteln verwendet werden.
Es eignet sich nicht für gewerbliche Zwecke oder den
Gebrauch in einem Labor.
Zur Vermeidung von Fehlfunktionen und Beschädigungen
dieses Gerätes
Das Gerät niemals leer in Betrieb nehmen.
Bei der Verwendung von Bräunungsgeschirr oder
selbsterwärmenden Materialien muss eine hitzebeständige
Isolierung (z.B. ein Porzellanteller) zwischen Geschirr und
Drehteller gestellt werden. Dadurch werden
Beschädigungen des Drehtellers durch Wärme vermieden.
Die angegebene Aufheizzeit für das Geschirr sollte nicht
überschritten werden.
Kein Metallgeschirr verwenden, da Mikrowellen reflektiert
werden und dies zu Funkenbildung führt. Keine Konserven
in das Gerät stellen.
AUFSTELLANWEISUNGEN
1. Alles Verpackungsmaterial aus dem Innern des
Gerätes entfernen. Entfernen Sie die lose Plastikfolie,
die sich zwischen der Tür und dem Garraum
befindet. Entfernen Sie auch den eventuell
angebrachten Aufkleber von der Aussenseite der
Gerätetür.
Nur den für dieses Gerät vorgesehenen Drehteller und den
Drehteller-Träger verwenden. Benutzen Sie das
Mikrowellengerät nicht ohne den Drehteller.
Um das Zerspringen des Drehtellers zu vermeiden:
(a) Vor dem Reinigen, den Drehteller abkühlen lassen.
(b) Kein heisses Gargut oder heisses Geschirr auf den
kalten Drehteller stellen.
(c) Keine kalten Lebensmittel oder kaltes Geschirr auf den
heissen Drehteller stellen.
Während das Gerät arbeitet, keine Gegenstände auf das
äussere Gehäuse stellen.
HINWEISE:
Bei Fragen zum Anschluss des Gerätes wenden Sie sich
bitte an einen autorisierten Elektrofachmann.
Sowohl der Hersteller als auch der Händler können keine
Verantwortung für Beschädigungen des Gerätes oder
Verletzungen von Personen übernehmen, die als Folge
eines falschen elektrischen Anschlusses entstehen.
Wasserdampf und Tropfen können sich auf den Wänden
im Innenraum bzw. um die Türdichtungen und
Dichtungsoberflächen bilden. Dies ist normal und ist kein
Anzeichen für den Austritt von Mikrowellen oder einer
sonstigen Fehlfunktion.
4. Stellen Sie sicher, dass der Abstand über
der Mikrowelle mindestens 19 cm beträgt.
DEUTSCH
Diese Folie entfernen
2. Überprüfen Sie das Gerät sorgfältig auf eventuelle
Anzeichen von Beschädigungen.
3. Das Mikrowellengerät auf einer flachen, geraden
Oberfläche aufstellen, die stabil genug ist, das
Gewicht des Gerätes und das schwerste Gargut zu
tragen, das Sie möglicherweise einmal zubereiten
werden.
5. Dieses Gerät darf nicht übereinander
gestellt werden.
6. Den Netzstecker des Mikrowellengerätes in eine
normale, geerdete Haushalts-Steckdose einstecken.
9
VOR INBETRIEBNAHME
SPERRFUNKTION
• Ihr Gerät hat eine Sperrfunktion. Wenn Sie es
erstmals an eine Steckdose anschliessen, ist die
Sperrfunktion aktiviert. Dabei zeigt das
Funktionsanzeigefenster
(Display) folgendes an:
• Die Sperrfunktion wird eingestellt, wenn das
Gerät angeschlossen wird, und Sie können alle
Funktionen ausser der SPEICHERN-Taste
verwenden.
• Um die Sperrfunktion aufzuheben ist es
notwendig die MANUELLE BETRIEBS-Taste 2
Sekunden lang gedrückt zu halten, bis ein
Signalton zu hören ist. Die Anzeige für die
SPERRFUNKTION erlischt und Sie können die
SPEICHERN-Taste benutzen. Um das Gerät
wiederum zu sperren, drücken Sie die
MANUELLE BETRIEBS-Taste und halten Sie sie
für 2 Sekunden.
• Ihr Gerät hat 30 gespeicherte Programme für
apetito Produkte, die in den Nummern-Tasten
hinterlegt sind. Die ersten 20 Programme sind
nicht veränderbar.
• Eingaben werden gelöscht, falls innerhalb von 3
Minuten keine Tasten gedrückt werden.
BETRIEB MIT ODER OHNE TON
Falls Sie wünschen, dass das Gerät ohne Ton
arbeitet, drücken Sie die MANUELLE BETRIEBSTaste und dann die TON-Taste einmal, und sobald
Sie das Signal hören, wird Ihr Gerät ohne Ton
arbeiten. Um den Ton wieder einzuschalten,
drücken Sie die MANUELLE BETRIEBS-Taste und
dann die TON-Taste nochmals und das Signal wird
zweimal erklingen.
STOP
DAS GERÄT STOPPEN
•erscheint auf dem Display, sobald die
Zeituhr (z.B. am Ende der Zubereitungszeit) Null
erreicht. Wenn Sie die STOP-Taste während des
Garens zweimal drücken, erscheint
Anzeige.
• Falls Sie während des Garens das Gerät
stoppen möchten:
Drücken Sie die STOP-Taste einmal oder öffnen
Sie die Gerätetür.
Um das Gerät wiederum zu starten, schliessen
Sie die Gerätetür und drücken Sie die STARTTaste innerhalb 1 Minute.
• Falls Sie ein Programm während des Garens
löschen möchten, drücken Sie die STOP-Taste
zweimal.
• Möchten Sie während der Programmeingabe
einen Fehler löschen, drücken Sie die STOPTaste einmal.
in der
ZUBEREITEN MIT DEN GESPEICHERTEN
PROGRAMMEN
• Das Gerät hat 30 Speicherplätze (1 bis 30). Die
Programmnummern des Speichers sind zum
Zubereiten von tiefgefrorenen Menüs von apetito.
• Die Programmlaufzeiten für jedes gespeicherte
Programm können Sie aus der Tabelle auf Seite 11
entnehmen. Die Speicherplätze 21 - 30 können
individuell geändert werden, falls gewünscht.
(siehe Seite 17).
• Zusätzlich zu allen Speicherplätzen ist ein
Zeitverkürzungsfaktor hinterlegt. Dieser ist hilfreich,
wenn Sie das Menü weniger gegart bevorzugen.
Der Zeitverkürzungsfaktor ist separat für jedes
Programm bestimmt.
Der gespeicherte Zeitverkürzungsfaktor für die
Programme 21 - 30 kann auf Wunsch auch
individuell geändert werden (siehe Seite 18).
• Während Stromausfällen gehen die Informationen
in diesen Speicherplätzen nicht verloren. Falls der
Strom ausfällt, muss das Gerät nicht neu
programmiert werden. Batterien sind für die hier
benutzte Speicherung nicht notwendig.
• Um die gespeicherten Programme oder
Zeitverkürzungsfaktoren zu überprüfen, siehe Seite
19 ‘Speicherüberprüfung’.
10
ZUBEREITEN MIT DEN GESPEICHERTEN
1
START
PROGRAMMEN
Beispiel: Angenommen Sie möchten ein tiefgefrorenes apetito-Menü aufbereiten, indem Sie
SPEICHERNUMMER 1 verwenden.
Befolgen Sie die Anweisungen in der Kurzanleitung von apetito.
Wenn Sie das Menü weniger gegart bevorzugen, wird empfohlen, die Zeitverkürzungsfunktion zu benutzen.
Diese Funktion verkürzt die Zubereitungszeit.
Verkürzte Zubereitungszeit = Zubereitungszeit x Zeitverkürzungsfaktor.
Beispiel:Angenommen, Sie wollen ein tiefgefrorenes apetito-Menü unter Verwendung der
SPEICHERNUMMER 1 mit der Zeitverkürzungsfunktion aufbereiten.
1. Die ZEITVERKÜRZUNGS-
Taste drücken.
x1
2. Die NUMMERN-
Taste 1 drücken.
x1x1
3. Die START-Taste
drücken.
Die Zubereitungszeit
zählt herunter.
MANUELLES GAREN
• Ihr Gerät kann für bis zu 3 Garfolgen programmiert werden. Sie können bis zu 99 Min. 99 Sek. für jede
Stufe eingeben. (Siehe Seite 15 für Details.)
• Manuelles Garen eingeben.
1. Die MANUELLE BETRIEBS-Taste drücken.
2. Die Garzeit eingeben.
3. Die gewünschte Leistungsstufe wählen.
4. Die START-Taste drücken.
• Falls die Tür während des Garens geöffnet wird, stoppt das Gerät und das Programm wird gelöscht, wenn
die START-Taste nicht innerhalb von einer Minute gedrückt wird, nachdem die Tür geschlossen wurde.
• Vor dem Garen überprüfen, ob geeignetes Geschirr verwendet wird (siehe Seite 21 - 22).
GAREN MIT DER MIKROWELLE
Ihr Mikrowellengerät hat 6 Leistungsstufen. Zur
Auswahl der erforderlichen Leistungsstufe zum Garen
befolgen Sie bitte die Hinweise im Abschnitt Rezepte.
Im allgemeinen gelten folgende Empfehlungen:
100 % - (900 W):
für schnelles Garen oder Aufwärmen, z.B. für Suppen,
70 % - (630 W):
zum längeren Garen von kompakteren Speisen wie
Braten, Hackbraten und Tellergerichten, auch für
empfindliche Gerichte wie Käsesossen oder
Rührkuchen. Mit dieser niedrigeren Einstellung kochen
Sossen nicht über und die Speisen garen
gleichmässig, ohne am Rand hart zu werden oder
überzulaufen.
50 % - (450 W):
für kompaktere Speisen, die beim Garen mit
herkömmlichen Methoden eine lange Garzeit
erfordern, z.B. Rindfleischgerichte, wird diese
Leistungsstufe empfohlen, damit das Fleisch zart
bleibt.
30 % - (270 W Auftau-Einstellung):
wählen Sie diese Stufe zum Auftauen, damit Speisen
gleichmässig auftauen. Diese Stufe ist auch bestens
geeignet, um Reis, Nudeln und Klösse garzuziehen
und gebackenen Eierpudding zu garen.
10 % - (90 W):
zum sanften Auftauen, z.B. für Sahnetorten oder
Blätterteig.
0 % - (0 W): für die Einstellung der Standzeit. (Keine
BEISPIEL: Angenommen Sie wollen 2 Minuten 30 Sekunden lang auf 50 % garen.
1. Die MANUELLE
BETRIEBS-Taste drücken.
x1
4. Die START-Taste drücken.Die Zubereitungszeit zählt
x1
Hinweise:
• Sobald das Gerät gestartet ist, können Sie die von Ihnen programmierte Leistungsstufe durch Drücken
der LEISTUNGS-Taste überprüfen. Die Leistungsstufe erscheint im Display. Dies wirkt sich nicht auf das
Programm oder die Garzeit aus.
• Wenn die Leistungsstufe nicht ausgewählt wird, ist 100 % Leistung automatisch eingestellt.
2. Die gewünschte Garzeit
eingeben.
x1
x1x1
herunter.
3. Die gewünschte Leistungsstufe (50 %)
durch dreimaliges Drücken der
LEISTUNGS-Taste eingeben.
x3
DEUTSCH
13
7
3
0
START
AUFTAUEN
Sie können viele verschiedene Lebensmittel auftauen, indem Sie die AUFTAU-Taste verwenden. Die
AUFTAU-Taste ist mit einer Leistungsstufe von 30 % programmiert.
Beispiel: Angenommen Sie wollen 7 Minuten und 30 Sekunden auftauen.
1. Die MANUELLE
BETRIEBS-Taste drücken.
x1
4. Die START-Taste
drücken.
x1
Hinweis:
Lassen Sie die Speise nach dem Auftauen für einige Minuten stehen um die Temperatur auszugleichen.
So erhalten Sie bessere Resultate. Überprüfen Sie die Speise nach dem Auftauen. Wenn zusätzliche Zeit
erforderlich ist, fahren Sie mit dem Auftauen unter Benutzung der AUFTAU-Taste fort. Lebensmittel mit
gleicher Dicke, tauen gleichmässiger auf. Wenn Lebensmittel unterschiedliche Dicke aufweisen, kann es
notwendig sein, die dünnen Ränder mit kleinen flachen Stücken Aluminiumfolie abzudecken, um ein
Erwärmen zu verhindern.
2. Die gewünschte Auftauzeit
eingeben.
x1
Die Zubereitungszeit
zählt herunter.
x1x1
3. Die AUFTAU-Taste drücken.
x1
Siehe Auftau-Tabelle, Seite 28.
14
2
3
START
0
5
0
0
+1min
ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN
1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN
Diese Funktion ermöglicht Ihnen einen ununterbrochenen Betrieb von bis zu drei verschiedenen
Garfolgen (Stufen).
Beispiel:
Angenommen Sie wollen garen:2 Minuten und 30 Sekunden bei 70 % Leistung (Stufe 1)
5 Minuten bei 50 % Leistung(Stufe 2)
STUFE 1
1. Die MANUELLE
BETRIEBS-Taste drücken.
2. Die gewünschte Garzeit
eingeben.
3. Für die gewünschte Leistungsstufen
(70 %), die LEISTUNGS-Taste
zweimal drücken.
DEUTSCH
x3
x1x1
6. Die START-Taste
drücken.
x2
Die Zubereitungszeit
zählt herunter.
x1
x1
STUFE 2
4. Die gewünschte Garzeit
eingeben.
x1x1x1
Hinweis:
• Sie können eine Pause programmieren, wenn Sie 2 Garfolgen einstellen (1. Garfolge ➝ Pause ➝ 2. Garfolge).
Um eine Pause nach der 1. Garfolge einzustellen, die NUMMERN-Taste und die LEISTUNGS-Taste einmal
drücken. Das Gerät hält das Programm während der Pause. Nach einer Pause muss die START-Taste gedrückt
werden, um das Kochen fortzusetzen.
5. Für die gewünschte
Leistungsstufen (50 %),
die LEISTUNGS-Taste
dreimal drücken.
x1
2.MINUTE PLUS-FUNKTION
Mit der 1 MINUTE LÄNGER-Taste können Sie die folgenden Funktionen bedienen:
a. Garen mit Mikrowelle auf 100 % Leistung
So können Sie für 1 Minute auf 100 % einfach garen.
Beispiel: Angenommen, Sie wollen für 2 Minuten mit 100 % Leistung garen.
1. Die MANUELLE
BETRIEBS-Taste drücken.
2. Die 1 MINUTE LÄNGER-Taste
zweimal drücken.
Die Zubereitungszeit
zählt herunter.
x1
b. Verlängern der Garzeit
Sie können die Garzeit um je 1 Minute verlängern, wenn Sie während des Betriebs diese Taste
drücken.
Hinweis: Sie können diese Funktion nicht während des Garens mit den gespeicherten Programmen mit
den apetito Produkten verwenden.
x2
15
5
0
0
START
ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN
3.ZEITSCHALTUHR-FUNKTION
Sie können die Zeitschaltuhr zur Zeiteinstellung benutzen, wenn das Mikrowellengerät nicht in
Betrieb ist. Zum Beispiel um die Zeit für gekochte Eier einzustellen, die auf einem herkömmlichen
Herd gekocht werden.
Beispiel: Einstellen der Zeitschaltuhr für 5 Minuten.
1. Die MANUELLE
BETRIEBS-Taste
drücken.
x1
4. Die START-Taste
drücken.
x1
2. Die gewünschte Garzeit
eingeben.
x1x1x1
Die Zubereitungszeit
zählt herunter.
3. Die ZEITSCHALTUHR-Taste
drücken.
x1
4. ÄNDERUNG DER SPEICHERPROGRAMME
Sie können bei Bedarf die Speicherprogramme für 10 Speicher ändern (21 - 30).
Sie können bis zu 3 Garfolgen speichern und Garzeiten bis zu 99 Min. 99 Sek. für jede Stufe
eingeben.
Für Einzelheiten zur Programmierung der Funktionen siehe Seite 12.
Bevor Sie die gespeicherten Programme verändern, stellen Sie bitte sicher, dass die Sperrfunktion für
das Gerät nicht aktiviert ist.
Wenn Sie persönlich den Wunsch haben Programme zu verändern, beachten Sie bitte, dass nach
Änderung des Programms eine optimale Zubereitung der apetito-Menüs nicht mehr gewährleistet ist.
16
2
0
0
3
4
0
0
STOP
ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN
4a. ZEIT UND LEISTUNGSSTUFE IN EINEM SPEICHER ÜBERSCHREIBEN
Beispiel: Angenommen, Sie wollen das Programm für Speicher 23 wie folgt ändern:
4 Minuten bei 50 % Leistung (Stufe 1)
2 Minuten bei 10 % Leistung (Stufe 2)
STUFE 1
1. Die SPEICHERN-Taste
drücken und 5 Sekunden
halten, bis ein Signalton
zweimal ertönt. Die
Anzeige über dem
Speichersymbol leuchtet
auf.
2. Wählen Sie die
Speichernummer. Um 23 zu
programmieren, einfach die
NUMMERN-Taste 3
drücken, um die blinkende
Nummer 1 zu ändern.
3. Die MANUELLE
BETRIEBS-Taste
drücken.
4. Die gewünschte
Garzeit eingeben.
DEUTSCH
x1 für 5
Sekunden
5. Die LEISTUNGS-Taste für
50 % Leistung dreimal drücken.
x3
8. Die SPEICHERN-
Taste drücken.
x1
x1
STUFE 2
6. Die gewünschte Garzeit
eingeben.
x1
9. Die STOP-Taste drücken, um die
Speichereingabefunktion freizugeben.
x1
x1
x1
x1
7. Die LEISTUNGS-Taste für 10 %
x1
Leistung fünfmal drücken.
x1
x5
x1
Hinweis:
• Um Speichernummer 30 auszuwählen, betätigen Sie die NUMMERN-Tasten 3 und 0, oder betätigen
Sie einfach die NUMMERN-Taste 0.
• Wenn Sie mehrere voreingestellte Speicherprogramme hintereinander ändern wollen, die gewünschte
NUMMERN-Taste vor der STOP-Taste drücken. Nach dem Sie die Speichernummer gewählt haben, folgen
Sie dem obigen Beispiel.
• Die vorprogrammierten Zeitverkürzungsfaktoren der Speicher sind für alle Garprogramme nützlich. Es wird
empfohlen, sie mit den Programmen die Sie neu einstellen, zu ändern.
17
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.