SHARP R-243EA, R-243EC, R-243EP User Manual [es]

1
®
R-243EA(W), R-243EP(W)
R-243EC(W)
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL HORNO.
INDICE
• ADVERTENCIAS .......................................... 1
• NOTAS ESPECIALES ................................... 2
• INSTRUCCIONES DE INSTALACION .......... 3
• DIAGRAMA DEL HORNO ............................. 3
• OPERACION DEL PANEL DE CONTROL .... 4
• ANTES DE INICIAR LA OPERACION .......... 5
• OPERACIONES DEL MANUAL .................... 6
• FUNCIONES AUTOMATICAS ...................... 9
NOTAS ADICIONALES PARA LAS
FUNCIONES AUTOMATICAS ............... 9
ACCION INSTANTANEA .......................... 9
DESCONGELACION RAPIDA ............... 11
DESCONGELACION AUTOMATICA ..... 12
• OTRAS FUNCIONES PROGRAMADAS ..... 14
• LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO.................. 16
• PRUEBAS PARA HACER ANTES DE SOLICITAR EL SERVICIO DE
REPARACIONES ........................................ 16
• ESPECIFICACIONES ................................. 16
• GUIA DE USO ............................................. 17
HORNO MICROONDAS MANUAL DE INSTRUCCIONES Y GUIA DE USO
MODELO
1
Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de utilizar el horno.
1) Para evitar incendios en el interior del horno: a) No cocine la comida excesivamente. b) Retire los cierres metálicos de las bolsas de papel o de plástico antes de colocarlas en el horno. c) No caliente aceite o grasa para freír, ya que no se puede controlar la temperatura de los mismos. d) Revise el horno cuando esté calentando comida en envases deshechables de plástico, papel o
cualquier otro material combustible para asegurar que no haya humo o se estén quemando.
e) Si la comida o los utensilios están echando humo o se incendian dentro del horno, mantenga la
puerta cerrada, apague el horno, y desconecte el cable de alimentación, o bien desconecte, la fuente de alimentación -- quitando el fusible o desactivando el interruptor del circuito.
2) Para evitar el riesgo de explosión y ebullición repentina: a) No coloque envases o recipientes cerrados en el horno (los biberones con tetillas o tapas de rosca
son considerados recipientes sellados).
b) Cuando hierva líquidos en el horno, utilice recipientes o envases de boca ancha y deje reposar
unos 20 segundos después de cocción, para evitar que los líquidos hiervan posteriormente.
3) Este horno está diseñado para la preparación de comida y debe de utilizarse solamente para cocción,
descongelación y recalentamiento de comidas y/o bebidas. Este horno no está diseñado para uso comercial o uso en laboratorios.
4) Nunca debe hacer funcionar el horno si hay algún objeto atrapado o atascado entre la puerta y el horno.
5) Nunca intente ajustar y/o reparar el horno por si mismo. El horno debe de ser reparado y/o ajustado por
un técnico de servicio, calificado y entrenado por Sharp.
6) Nunca debe hacer funcionar el horno si está dañado o no funciona bien. Espere hasta que haya sido
reparado por un técnico de servicio calificado y entrenado por Sharp. Es muy importante que la puerta no esté dañada y que cierre bien.
(a) La puerta no debe de estar dañada ni deformada. (b) Las bisagras y pestillos de seguridad no deben de estar sueltos ni rotos. (c) Los sellos de seguridad de la puerta y las superficies interiores no deben estar rotos. (d) Si la puerta se quema, puede causar se selle al gabinete.
7) No enganche los utensilios, su ropas o accesorios en los pestillos de seguridad de la puerta cuando esté
sacando la comida del horno.
8) Nunca debe introducir un objeto en los orificios de ventilación o entre la puerta y el horno si el horno está
funcionando.
9) Nunca debe estropear y/o desactivar los sellos de seguridad de la puerta.
10
) Siempre debe utilizar guantes para evitar quemaduras al manejar utensilios que hayan estado en
contacto con la comida caliente, ya que el calor puede transferirse a través de los utensilios.
11
) Si se daña el cable de alimentación del horno, deberá ser llevado a un centro de servicio técnico
autorizado por Sharp, y deberá ser reparado por un técnico de servicio calificado y entrenado por Sharp.
12
) Si se daña la lampara del horno, deberá consultar un centro de servicio técnico autorizado por Sharp.
13
) Evite quemaduras a su cara y manos alejándose del vapor que eliminan las comidas calientes. Levante
poco a poco el borde más alejado de la tapa, o del papel que cubre su alimento, y abra con mucho cuidado las bolsas de palomitas de maíz, y las bolsas de cocinar en el horno alejándolas de su cara.
14
) Asegúrese que no esté dañado el cable de alimentación, y que no esté colocado debajo del horno o
encima de cualquier superficie que esté caliente o que tenga los bordes afilados.
15
) Para evitar que se rompa la bandeja giratoria:
(a) Deje enfriar la bandeja giratoria antes de limpiarla con agua. (b) No debe poner alimentos ni utensilios calientes sobre la bandeja giratoria fría. (c) No debe poner alimentos ni utensilios fríos sobre la bandeja giratoria caliente.
16
) No ponga nada encima del horno.
17
) No utilice el horno para almacenar artículos o alimentos.
18
) Asegúrese que los utensilios no toquen las paredes interiores del horno durante el proceso de cocción.
19
) Solamente permita que los niños utilizando el horno sin supervisión de un adulto, hayan recibido
instrucciones adecuadas de manejo y conozcan todos los peligros del uso inapropiado del horno.
20
) Este aparato no debe ser utilizado por personas incapacitadas sin supervisión, y no debe ser utilizado
por niños jóvenes.
21
) Niños jóvenes deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con este aparato.
ADVERTENCIAS
2
(a) Cocine los huevos en sus cascaras. Esto
previene que ocurra una "explosión"
evitando daño al horno o al usuario. (b) No recaliente los huevos enteros. (c) No cocine las ostras excesivamente. (d) Deshumedezca las nueces y semillas en
sus propias cascaras.
(a) No cocine en bolsas de papel que no hayan
sido diseñadas para hornos de microondas
o en envases de cristal. (b) No sobrepase el tiempo indicado en las
instrucciónes de cocción del paquete de las
palomitas de maíz.
(a) No caliente biberones desechables. (b) No caliente los biberones excesivamente
(solamente hasta que estén tibios). (c) No caliente los biberones con las tetillas
puestas. (d) No caliente los alimentos infantiles en sus
envases originales.
(a) No caliente o cocine en envases de cristal
cerrados o en recipientes herméticos. (b) No fría con aceite o grasa en el horno de
microondas. (c) No utilice el horno para secar madera,
hierbas, papeles mojados, flores o telas. (d) Nunca debe de hacer funcionar el horno si
está vacío.
Nunca caliente o cocine alimentos en sus latas.
No cocine excesivamente dado que pueden incendiarse.
No cocine la carne directamente sobre la bandeja giratoria (use un envase a prueba de microondas).
Nunca utilice utensilios de metal para cocinar en microondas. El metal refleja la energía de las microondas y puede provocar una descarga conocida como "arco eléctrico."
(a) No utilice papel de aluminio en exceso para
cubrir los alimentos. (b) No coloque los alimentos envueltos en el
papel de aluminio cerca de las paredes
interiores del horno, ya que las chispas
pueden dañar el interior del horno.
No sobrepase el tiempo de recalentamiento recomendado por el fabricante de la bandeja doradora, para evitar daño (debido al esfuerzo térmico) a la bandeja giratoria del microondas, el soporte del rodillo y/o la junta.
(a) Perfore las yemas y las claras de los
huevos, y perfore las ostras antes de cocinarles para evitar que exploten.
(b) Perfore la piel de las papas, manzanas,
calabazas, chorizos y hot dogs para asegurar que al calentar pueda escapar el vapor.
(a) Utilice solamente palomitas de maíz que
estén empacadas en bolsas diseñadas para hornos de microondas.
(b) Escuche la frecuencia con que estén
brotando, y retire la bolsa cuando disminuyan a 1 ó 2 segundos.
(a) Traslade el alimento infantil a un envase
pequeño, y caliente cuidadosamente removiendo a menudo. Compruebe la temperatura final para asegurar que no esté muy frío o muy caliente.
(b) Quite las tetillas o las tapas de rosca
antes de calentar los biberones. Después de calentar, agite bien para comprobar la temperatura final.
(a) Las comidas con rellenos deben ser
perforadas antes de calentar para asegurar que pueda escapar el vapor y evitar quemaduras.
(b) Remueva bien los líquidos antes y
después de la cocción, para asegurar que estén totalmente caliente.
(c) Utilice envases profundos cuando cocine
líquidos o cereales para evitar que se desborden al hervir.
(d) Lea las advertencias en la página 1 antes
de hervir o cocer líquidos.
Traslade el alimento a un envase que haya sido diseñado para uso en microondas.
(a) Estos alimentos tienen un alto contenido
de azúcar y/o grasa.
(b) Cocine solamente por el tiempo
recomendado.
Utilice una rejilla de asar a prueba de microondas para acumular los jugos que suelte la carne durante la cocción.
Compruebe que los utensilios sean apropiados para el uso en microondas antes de usarlos.
(a) Utilice papel de aluminio para cubrir el
alimento y evitar que se cocine excesivamente la comida.
(b) Observe si se producen chispas durante
la cocción. Aleje el papel de las paredes interiores del horno o disminuya la cantidad de papel que este utilizando.
Coloque un aislante, tal como un plato a prueba de microondas, entre la bandeja giratoria del microondas, y la bandeja doradora que contiene el alimento.
Huevos, Frutas, Nueces, Semillas, Verduras, Chorizos, y Ostras
Palomitas de Maíz
Alimentos Infantiles
General
Alimentos Enlatados
Chorizos, Empanadas, Pasteles, Pudín de Navidad
Carnes
Utensilios
Papel de Aluminio
Bandeja Doradora
Que No Debe HacerQue Debe Hacer
NOTAS ESPECIALES
3
DIAGRAMA DEL HORNO
7
Junta del medio
8
Tapa de la guía de ondas
9
Panel de control
0
Información digital
A
Cable de alimentación
B
Orificios de Ventilación
C
Bandeja giratoria
1
Manija para abrir la puerta
2
Lámpara del horno
3
Bisagras de la Puerta
4
Pestillos de seguridad de la puerta
5
Puerta transparente
6
Sellos de la puerta y superficies de
sellado
D
Soporte del rodillo
E
Cable de conexión a tierra
(para Perú solamente)
F
Placa de características
9
8
7
654
4
3
1
2
13
12
11
10
16
15
14
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
1) Retire todos los materiales de embalaje del interior del horno. (No quite la tapa de la guía de ondas, ítem 8 abajo). Inspeccione el mismo por si hubiera algún daño, tal como la puerta mal alineada, sellos de seguridad rotos, o abolladuras dentro del interior del horno o en la puerta. Si existe algún daño, no ponga a funcionar el horno hasta que haya sido inspeccionado y/o reparado por un centro de servicio autorizado por Sharp.
2) Accesorios Incluídos: (a) Bandeja giratoria (b) Soporte del rodillo (c) Manual de instrucciones y guía de uso
3) Coloque el soporte del rodillo en el centro de la parte inferior del horno. Coloque la bandeja giratoria sobre el soporte del rodillo, y asegúrese que la bandeja giratoria este firmemente alineada con la junta del medio antes de hacer funcionar el horno (vea el siguiente dibujo para más información). NUNCA debe hacer funcionar el horno sin la bandeja giratoria o sin el soporte del rodillo colocado.
4) No debe colocar el horno en un lugar donde haya mucho calor o vapor, por ejemplo, cerca de un horno convencional. El horno de microondas debe ser instalado de forma que no queden bloqueado ningunos de los orificios de ventilación. Es necesario un minimo de 15cm de espacio entre la parte superior del horno y el objeto más cercano.
5) No se le podrá imputar al fabricante ni al distribuidor responsabilidad alguna por cualquier daño causado al horno de microondas, o cualquier herida a su persona que haya sido originada por no haberse observado los procedimientos correctos de conexión eléctrica.
La tensión y la frecuencia de CA deben ser las mismas que las indicadas en la placa de características que está situada en la parte posterior del horno.
6) IMPORTANTE – Este horno debe ser conectado a tierra. Los hilos del cable de alimentación están coloreados según el siguiente código:
(a) Verde y amarillo : tierra (excepto Perú) (b) Azul : neutro
(c) Marrón : vivo Ya que los colores de los hilos del cable de alimentación de este horno tal vez no correspondan con los colores que identifican los terminales de su clavija, prosiga de la siguiente manera:
(a) El hilo color verde y amarillo deberá ser conectado al terminal de la clavija que tenga marcada la letra "E"
o el símbolo de tierra "
" , o esté coloreado en verde o en verde y amarillo.
(b) El hilo color azul deberá ser conectado al terminal de la clavija que tenga marcada la letra "N" o que este
coloreado en azul.
(c) El hilo color marrón deberá ser conectado al terminal de la clavija que tenga marcada la letra "L" o que
esté coloreado en marrón.
INSTRUCCIONES DE CONEXION A TIERRA PARA PERU
ADVERTENCIA -- ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA Este aparato debe tener una conexión correcta para evitar las descargas eléctricas debidas a cortocir-
cuitos o al deterioro del aislante de los cables y de las partes eléctricas. INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION A TIERRA Ponga el conductor expuesto de 30mm del cable de conexión a tierra
PRECAUCION: Nunca conecte el cable de conexión a tubos de gas ni de agua de plástico porque no actuarán como conexión adecuada.
4
COOK
DEF KG
QTY CHECK
Indicator
La operación del horno se controla presionando las teclas adecuadas que se encuentran en la superficie del panel de control.
Cada vez que usted presione el panel de control deberá escucharse un tono de señal de entrada para realizar una entrada correcta.
Además, el horno deberá hacer un sonido de "bip" aproximadamente durante dos segundos al final del ciclo de cocción o cuatro veces cuando se requiera procedimiento de cocción.
TECLA DE COMIENZO/MINUTO EXTRA Presione una vez para cocinar durante 1 minuto a 100% o para incrementar un 1 minuto cada vez que se presione esta tecla durante la cocción. Pre­sione para encender el horno después de estable­cer la programación.
TECLA DE CRONOMETRO/RELOJ Presione para ajustar el reloj, cronómetro, segu­ridad infantil o modo de demostración.
Teclas de ACCION INSTANTANEA Presione para cocinar o recalentar entre 6 menús populares.
TECLA DE DESCONGE­LACION AUTOMATICA Presione para seleccionar el menú de Desconge­lación Automática.
TECLAS DE NUMEROS Presione para introducir tiempos de cocción, hora del reloj,peso o cantidad del alimento.
TECLA DE DETENCION/ CANCELACION Presione para borrar durante la programación. Presione una vez para detener la operación del horno durante la cocción ; presione dos veces para cancelar el programa de cocción.
CONFIGURACION DEL PANEL DE CONTROL DIGITAL
DESCONGELACION RAPIDA Pulse para seleccionar el menú de Descongelación Rápida.
OPERACION DEL PANEL DE CONTROL
PANTALLA DEL PANEL DE CONTROL
TECLA DE NIVEL DE POTENCIA Presione para seleccionar el ajuste de energía del microondas. Si no se presione, se selecciona automáticamente ALTO. Precione para alterar el resultado de cocción para operaciones automáticas.
COOK : COCCION DEF :
DESCONGELACION KG : KG QTY : CANTIDAD CHECK : VERIFIQUE
5
PARA CANCELAR UN PROGRAMA DURANTE COCCION
COMENZANDO
Paso
Procedimiento Orden de Teclas Pantalla
Ochos parpadeando inter­mitentemente
Solo los puntos se verán.
2
Enchufe el horno. Asegúrese de que la puerta del horno está cerrada.
Pulse la tecla Detención/Cancelación una vez:
1. Detiene el horno temporalmente durante cocción.
2. Cancele si comete un error durante programación.
PROGRAMANDO EL RELOJ
Paso
Procedimiento Orden de Teclas Pantalla
Pulse la tecla Cronómetro/Reloj.
1
Entre la hora correcta mediante pulsando los números en secuencia.
2
3
Esto es un reloj de 12 horas. Si tratas de entrar la hora incorrecta (ej. 13:45)
se aparecerá en el
exhibidor. Pulse la tecla Detención/Cancelación y vuelva a entrar la hora del día (ej. 1:45). Si desea saber la hora mientras este cocinando o modo de temporizador, pulse la tecla Cronómetro/Reloj. Mientras pulse esta tecla se demostrara la hora del día.
Pulse la tecla Cronómetro/Reloj otra vez
Los puntos van a parpadear intermitentemente.
* Suponga que desea introducir la hora correcta del día 11:34 (A.M. o P.M.)
DETENCION/CANCELACION
Pulse la tecla Detención/Cancelación dos veces.
Pulse la tecla Detención/Cancelación para que el horno haga "bip".
1
ANTES DE INICIAR LA OPERACION
6
– – – –
– – – –
– – –
– –
– – – –
– – – –
– – –
– –
– – – –
– – – –
– – –
Este control de cocción variable permite que usted seleccione el nivel de cocción por microondas.
Si un nivel de potencia no es seleccionado, 100% será utilizado automáticamente. * Suponga que usted quiera cocinar por 2 minutos 30 segundos en 100% nivel de potencia.
OPERACIONES DEL MANUAL
TIEMPO DE COCCION DE MICROONDAS
COOK
COOK
x 3
– –
– – – –
– –
Si desea conocer el nivel de potencia durante cocción, Pulse la tecla de Nivel de Potencia. Mientras pulse esta tecla se demostrara el nivel de potencia.
Si la puerta esta abierta durante el proceso de cocción, el tiempo de cocción se apagara automáticamente. El tiempo de cocción empezara a contar hacia abajo otra vez cuando la puerta este cerrada y la tecla Comienzo/
Minuto Extra es pulsada.
Paso
Procedimiento Orden de Teclas Pantalla
Entre tiempo deseado de cocción.
2
1
Seleccione nivel de potencia mediante pul­sar Nivel de Potencia como es requerido (para 50 % pulse tres veces).
Pulse la tecla Comienzo/Minuto Extra.
El cronómetro empezara a contar hacia abajo.
Para bajar la potencia pulse la tecla Nivel de Potencia hasta que llegues al nivel deseado.
* Suponga que usted quiera cocinar Filetes de Pescado para 10 minutos en nivel de 50%.
1
Pulse la tecla Comienzo/Minuto Extra.
Entre tiempo deseado de cocción.
Paso
Procedimiento Orden de Teclas Pantalla
El cronómetro empezara a contar hacia abajo.
2
– –
– – – –
– –
30%
(Mediano -
bajo)
50%
(Mediano)
70%
(Mediano -
alto)
100% (Alto)
10%
(Bajo)
Verduras Arroz/Pasta Frutas
Cacerolas
Ejemplos de típicas comi­das cocinado en este nivel de potencia
Nivel de potencia
Manteniendo comida tibia
– – –
– – – –
– –
– – – –
– –
– –
– – – –
– –
Esto es una característica de cocción manual, primero entre el tiempo de cocción luego el nivel de potencia. Este microondas tiene 5 diferentes niveles de potencia. Puede programar hasta 99 minutos, 99 segundos.
3
– –
– – – –
– –
Pasteles Panecillo Rebanadas
Mariscos
– –
– – – –
– – – –
– – –
Exhibidor
Descongelar Suavizar mantequilla
7
COCCION DE SECUENCIAS MULTIPLES
COOK
COOK
x 3
Para su conveniencia Minuto Extra de Sharp permite que usted cocine fácilmente por un minuto en 100%.
El horno puede programarse hasta para 3 secuencias de cocción automáticas, cambiando de un ajuste de nivel de potencia a otro de manera automática. * Suponga que usted desea cocinar por 10 minutos en 50% seguido por 5 minutos en 100%.
Paso
Procedimiento Orden de Teclas Pantalla
Entre tiempo deseado de cocción.
2
1
3
Seleccione nivel de potencia mediante pul­sar Nivel de Potencia como es requerido (para 50 % pulse tres veces).
Para la segunda secuencia, entre tiempo de cocción deseado. Si el nivel de potencia no es seleccionado el horno operara en 100%.
Pulse la tecla Comienzo/Minuto Extra.
El temporizador empezara a contar hacia abajo hasta llegar a cero. Cuando llega a cero la
Paso
Procedimiento Orden de Teclas Pantalla
4
MINUTO EXTRA
COOK
Pulse la tecla Comienzo/Minuto Extra.
Entre 3 minutos despues de cerrar la puer­ta.
El cronómetro empezara a contar hacia abajo.
Pulse la tecla Comienzo/Minuto Extra hasta que la hora deseada es exhibido. Cada vez que la tecla es presionada, el tiempo de cocción aumentara por 1 minuto.
1
segunda secuencia apare­cerá y el cronómetro em­pezara a contar hacia abajo hasta llegar al cero.
8
INCREMENTANDO TIEMPO DURANTE PROGRAMA DE COCCION
Tiempo de microondas puede ser incrementado durante una programación de cocción utilizando la tecla de Comienzo/Minuto Extra.
* Suponga que usted quiera incrementar el tiempo de cocción por 2 minutos durante 5 minutos en 50% nivel
de potencia. (al momento el tiempo de cocción restante es 1 min. 30 seg.)
Paso
Procedimiento Orden de Teclas Pantalla
Entre tiempo deseado de cocción.
Seleccione nivel de potencia mediante pul­sar Nivel de Potencia como es requerido (para 50 % pulse tres veces).
x 3
COOK
COOK
Pulse la tecla Comienzo/Minuto Extra.
El cronómetro empezara a contar hacia abajo.
Pulse la tecla Comienzo/Minuto Extra dos veces para incrementar el tiempo de coc­ción por dos minutos.
4
3
2
1
x 2
COOK
9
Después de 2 segundos, el tiempo de cocción aparecerá y empezará a contar hacia abajo. El horno hará "bip" 4 veces y parara. El indicador COOK se encendera y CHECK par­padeara intermitentemente.
FUNCIONES AUTOMATICAS
QTY
x 2
1. Cuando utilice las Funcionas Automáticas, siga cuidadosamente las instrucciones detalladas en la GUIA DE MENU para adquirir los mejores resultados. La comida puede resultar sobre cocida o media cruda si no sigue las instrucciones al pie de la letra. Si las instrucciones no son seguidas al pie de la letra, puede resultar que la comida sea sobre cocinada o se queda parcialmente cruda, o que el exhibidor en pantalla muestre
.
2. Alimentos que pesen mas o menos que la cantidad o peso listado en la GUIA DE MENU, deben ser cocinados a través de COCCION MANUAL. Refiérase a las instrucciones de OPERACION MANUAL en la pagina 6.
3. Para cambiar el resultado final de una cocción o descongelación prefijada en un menú automático, pulse la tecla Nivel de Potencia una vez (para incrementar tiempo) o dos veces (para disminuir tiempo) después de haber elegido el menú que desea cocinar. Refiérase a la pagina 14.
4. El resultado final puede variar de acuerdo a la condición del alimento (por ejemplo, la temperatura inicial, la calidad o la forma del mismo). Verifique la comida después de que termine cocinando automáticamente, y si no está a su agrado, continúe cocinando la misma manualmente.
5. Para evitar que los niños mal utilizan el horno, cada tecla de ACCION INSTANTANEA puede ser utilizada solamente dentro de 3 minutos de una operación ya programada.
6. Para descongelar comidas mas alto o menos del peso permitido en La GUIA DE MENU PARA DESCONGE­LACION RAPIDA, utilice DESCONGELACION AUTOMATICA o descongele manualmente.
7. El mensaje
aparece en el exhibidor en pantalla cuando:
Las teclas de Comienzo/Minuto Extra son pulsadas y el peso es mas o menos que los pesos sugeridos para los alimentos listados en la GUIA DE MENU PARA DESCONGELACION AUTOMATICA. Para borrar el mensaje, pulse la tecla Detención/Cancelación y vuelva a programar.
8. Cuando esté programando el peso de un alimento, favor de llevarlo al próximo 0.1kg(100g). Por ejemplo,
1.65kg debe ser programado como 1.7kg.
NOTAS ADICIONALES PARA LAS FUNCIONES AUTOMATICAS
Procedimiento Pantalla
* Suponga que usted quiera cocinar 2 Papas Asadas.
Pulse la tecla Papa Asada hasta que la cantidad deseada es exhibido (p-ara 2 piezas pulse dos veces).
El horno comienza a funcionar automáti­camente.
Orden de Teclas
Abra la puerta. Revuelva las papas. Cierre la puerta.
CHECK parpadeara intermitente­mente.
Paso
2
ACCION INSTANTANEA
Pulse la tecla Comienzo/Minuto Extra. El tiempo de cocción empezara a
contar hacia abajo. Cuando llege a cero, el horno hara "bip".
1
3
El teclado de ACCION INSTANTANEA permite cocinar o recalentar las comidas populares listadas. Siga las instruc­ciones de la GUIA DE MENU PARA ACCION INSTANTANEA en las paginas 10.
10
• Lavar las papas.
• Perfore dos veces cada lado con un tenedor.
• Coloque las papas hacia los extremos de la bandeja.
• El horno se detendrá, y sonara "bip". CHECK parpadeara intermitent­emente. Voltee las papas y pulse comienzo para continuar la cocción.
• Después de cocinar, revuelva y deje reposar tapado en papel de aluminio.
GUIA DE MENU PARA ACCION INSTANTANEA
Menú
Tiempo
de Reposo
(minutos)
Procedimiento
Temperatura
Inicial
(aproximada)
• Cubra con Papel Plástico.
• Después de la cocción, deje reposar
tapado.
2
+ 20°C
Temperatura
Ambiental
• No Tapar.
• Coloque hacia la parte de afuera de la bandeja.
• Después de recalentar, revuelva.
1-4 tazas
(1 taza, 250 ml)
Bebida
incluye: Café,
Té, Agua
Cantidad
(Unidad cada vez que
pulsa la tecla ACCION
INSTANTANEA)
CARNE PAPA VERDURA
175-180 g 125 g 100 g
Carne de Res, en lascas 2 variedades -- por ejemplo, Cordero, Pollo, zanahorias, zucchini, Bistec T-Bone bróculi en lascas
• Lavar las verduras.
• Corte las papas en pedazos pequeños.
• Coloque las verduras en un envase no muy hondo de la siguiente manera: verduras firmes en la parte extrema del plato, verduras suaves al centro del plato, verduras medianas entre las firmes y las suaves.
• Cubra con una tapa de cristal o papel plástico.
• Después de cocinar, revuelva y deje reposar tapado.
Arroz/Pasta
incluye: Arroz Blanco
Pasta Seca
1-4 porciones
1 porción,
1
/2 taza
• Antes de cocinar, separe las verduras (por ejemplo, el bróculi lo máximo posible.)
• Coloque las verduras en un envase no muy hondo de la siguiente manera: verduras firmes en la parte extrema del plato, verduras suaves al centro del plato, verduras medianas entre las firmes y las suaves.
• Cubra con una tapa de cristal o papel plástico.
• Después de cocinar, revuelva y deje reposar tapado.
+20°C
Temperatura
Ambiental
Papa Asada
Asada (entera)
aproximada +60°C agua
caliente o caldo
de sopa
• Lavar el arroz hasta que el agua este clara.
• Coloque en un envase Pyrex
TM
y cubra con caldo de sopa caliente (para arroz) o agua caliente (para arroz o pasta).
• No tapar.
• El horno se detendrá, y sonara "bip". CHECK parpadeara intermitent­emente. Revuelva y pulse comienzo para continuar cocinando.
• Después de la cocción, revuelva bien y deje reposar.
Porción
Arroz/Pasta
Caldo de Sopa o Agua Caliente para Arroz
Agua Caliente para Pasta
1 Porción
1
/2 taza
11/4 tazas
2 tazas
2 Porciones
1 taza
1
1
/2 tazas
2 tazas
3 Porciones
1
1
/2 tazas
2 tazas
3 tazas
4 Porciones
2 tazas
3 tazas
4 tazas
1-6 piezas
1 pieza
aproximadamente 150g
( )
(
)
+3°C
Temperatura
Refrigerada
1 porción,
1 porción = 400g
aproximadamente.
( )
Plato Principal
+3°C
Temperatura
Refrigerada
0.1–0.6 kg (0.1 kg)
verduras firme
verduras mediana
verduras suave
Verdura Fresca
Zanahorias Papas Frijoles Coles de Bruselas Bróculi Coliflor Zucchini Espinaca Col
-18°C
Congelada
0.1-0.6 kg (0.1 kg)
Verdura Congelada
Zanahorias Frijoles Coles de Bruselas Bróculi Coliflor Maíz Habichuelas Vegetales Mixtos
1 - 5
3 - 10
1 - 5
1 - 5
verduras firme
verduras mediana
verduras suave
11
DEF
DESCONGELACION RAPIDA descongelara rápi­damente 0.5 kg de comida especifica. Siga los detalles en la GUIA DE MENU PARA DESCONGELACION RAPIDA.
DESCONGELACION RAPIDA
Pulse la tecla Comienzo/Minuto Extra.
* Suponga que usted quiera descongelar 0.5 kg de Filetes de Pollo.
Procedimiento Orden de Teclas Pantalla
Pulse la tecla DESCONGELACION RAPI­DA hasta que el numero de menú deseado
esta exhibido (para Filetes de Pollo Pulse dos veces).
1
El tiempo de descongelación aparecerá y empezará a contar hacia abajo. El horno hará "bip" 4 veces y parara. El indicador COOK se en­cendera y CHECK par­padeara intermitentemente.
CHECK parpadeara inter­mitentemente.
Abra la puerta. Remueva las piezas desconge­ladas, revuelve las piezas restantes. Cierre la puerta.
Paso
Pulse la tecla Comienzo/Minuto Extra.
3
1 Filetes de Pescado 2 Filetes de Pollo 3 Carne Molida /
Salchicha
2
El tiempo de cocción em­pezara a contar hacia aba­jo. Cuando llege a cero, el horno hara "bip".
4
GUIA DE MENU PARA DESCONGELACION RAPIDA
Menú
Tiempo de
Reposo
(minutos)
No.
Procedimiento
5
• Coloque filetes de pescado en rejilla para descongelar.
• El horno hará "bip" y parara, CHECK parpadeara inter­mitentemente. Revuelva y separe las piezas.
• Pulse comienzo para continuar descongelación.
• Después del tiempo de descongelar, deje reposar con papel de aluminio
5Filetes de Pollo
• Coloque filetes de pollo en rejilla para descongelar
• El horno hará "bip" y parara, CHECK parpadeara inter­mitentemente. Separe las piezas.
• Pulse comienzo para continuar descongelación.
• Después del tiempo de descongelar, deje reposar con papel de aluminio.
Filetes de Pescado
0.5 kg
5Carne Molida /
Salchicha
• Coloque carne molida / salchicha en rejilla para descongelar. Proteja los bordes con papel aluminio.
• El horno hará "bip" y se detendrá. CHECK parpadeara intermitentemente. Remueva porciones descongeladas de la carne molida. Gire y vuelva a proteger los bordes.
• Pulse comienzo para continuar descongelación.
• Después del tiempo de descongelación, deje reposar con papel de aluminio.
0.5 kg
0.5 kg
NOTA: Cuando congele la carne molida, colóquela en tamaños uniformes delgados. Cuando se trate de piezas de pollo,
filetes y carne en trozos, congele separado en capas sencillas y, en caso de ser necesario, intercale con plástico para congelador para separar las capas. Esto asegurará un descongelado uniforme. Es una buena idea también etiquetar los paquetes con los pesos correctos.
1
2
3
x 2
Cantidad
12
DEF
KG
DEF
KG
Pulse la tecla Comienzo/Minuto Extra.
* Suponga que usted quiera descongelar 1.0 kg de Piezas de Pollo.
Procedimiento Orden de Teclas Pantalla
Pulse la tecla DESCONGELACION AUTO­MATICA hasta que el numero de menú
deseado esta exhibido (para Piezas de Pollo Pulse cuatro veces).
1
El tiempo de cocción em­pezara a contar hacia aba­jo. Cuando llege a cero, el horno hara "bip".
CHECK parpadeara inter­mitentemente.
KG parpadeara.
Pulse las teclas de números indicando el peso.
KG parara de parpadear y permanecerá en el exhibidor.
2
Abra la puerta. Remueva las piezas desconge­ladas, revuelve las piezas restantes. Cierre la puerta.
Paso
Pulse la tecla Comienzo/Minuto Extra.
4
DESCONGELACION AUTOMATICA
1. Bistec / Chuletas
2. Carne Asada
3. Aves
4. Piezas de Pollo
Descongelación Automática computara el tiempo y nivel de potencia automáticamente. Siga los detalles en la GUIA DE MENU PARA DESCONGELACION AUTOMATICA en la pagina 13.
3
5
x 4
El tiempo de descongelación aparecerá y empezará a contar hacia abajo. El horno hará "bip" 4 veces y parara. El indicador COOK se en­cendera y CHECK par­padeara intermitentemente.
13
GUIA DE MENU PARA DESCONGELACION AUTOMATICA
Menú
Tiempo
inactivo
(minutos)
No.
Procedimiento
Margen de
peso
5-20Carne molida
• Coloque la carne molida congelada en una rejilla para descongelar. Proteja los bordes.
La alarma del horno sonara luego se detendra, CHECK parpadeara intermitentemente. Retire las piezas descongeladas, voltée hacia arriba y cubra las partes calientes con papel de aluminio.
• Presione comienzo para continuar descongelando.
• Después del tiempo de cocción, deje reposar tapado con papel de aluminio.
0.1-1.5 kg
5-20Bistec/Chuleta
• Proteja los extremos de la carne molida o filetes con papel aluminio.
• Coloque la comida con las partes más delgadas hacia el centro en una sola capa en la rejilla para descongelar. En caso de que apelmacen, intente separarlas lo más pronto posible.
La alarma del horno sonara luego se detendra, CHECK parpadeara intermitentemente. Remueva las piezas descongeladas, voltée hacia arriba y cubra las partes calientes.
• Presione comienzo para continuar descongelando.
• Después del tiempo de cocción, deje reposar tapado con papel de aluminio.
0.1-1.5 kg
1
5-30Carne Asada
Filete/Puerco Cordero
• Proteja las orillas con tiras de papel aluminio de 2.5 cm de ancho aproximadamente.
• Coloqué el asado hacla arriba (si es posible) en una rejilla para descongelar.
La alarma del horno sonara luego se detendra, CHECK parpadeara intermitentemente. Voltée hacia arriba y cubra las partes calientes con papel aluminio.
• Presione comienzo para continuar descongelando.
• Después del tiempo de cocción, deje reposar tapado con papel de aluminio.
15-20Aves
• Retire de su envoltura original. Proteja los extremos de las alas y piernas con papel aluminio.
• Coloque la pechuga hacia abajo en una rejilla para descongelar.
La alarma del horno sonara luego se detendra, CHECK parpadeara intermitentemente. Voltée hacia arriba y cubra las partes calientes con papel aluminio.
• Presione comienzo para continuar descongelando.
• Después del tiempo de cocción, deje reposar tapado con papel de aluminio.
N.B. Después de reposar, enjuague con agua fría para
remover las menudencias si es necesario.
1.0-1.5 kg
2
3
5-15Piezas de Pollo
• Proteja el hueso expuesto con papel aluminio.
• Coloque las piezas de pollo en una rejilla para descongelar.
La alarma del horno sonara luego se detendra, CHECK parpadeara intermitentemente. Retire las piezas descongeladas, voltée hacia arriba y cubra las partes calientes.
• Presione comienzo para continuar descongelando.
• Después del tiempo de cocción, deje reposar tapado con papel de aluminio.
0.1-1.5 kg
4
Los alimentos que no se enumeran en la guía pueden descongelarse utilizando el nivel de potencia 30%. NOTA: Cuando congele la carne molida, colóquela en tamaños uniformes delgados. Cuando se trate de piezas de pollo,
filetes y carne en trozos, congele separado en capas sencillas y, en caso de ser necesario, intercale con plástico para congelador para separar las capas. Esto asegurará un descongelado uniforme. Es una buena idea también etiquetar los paquetes con los pesos correctos.
0.5-1.5 kg
14
QTY
DEF
KG
OTRAS FUNCIONES PROGRAMADAS
x 1
x 2
x 1
AJUSTE DE MAS O MENOS TIEMPO
DEF
KG
Paso
Procedimiento Orden de Teclas Pantalla
Pulse la tecla BEBIDA una vez.
2
Pule la tecla Nivel de Potencia dos veces entre 2 segundos.
(1) ACCION INSTANTANEA * Suponga que usted quiera recalentar 1 taza de Bebida para menos tiempo del tiempo pre-programado.
La función de Mas/Menos puede ser utilizado para ajustar el tiempo de cocción de lo siguiente:
- ACCION INSTANTANEA
- DESCONGELACION RAPIDA
- DESCONGELACION AUTOMATICA
Paso
Procedimiento Orden de Teclas Pantalla
Pulse la tecla DESCONGELACION AUTO­MATICA cuatro veces para Piezas de Pollo.
2
3
Pulse los números para indicar el peso.
Pulse Nivel de Potencia una vez.
(2) DESCONGELACION RAPIDA / DESCONGELACION AUTOMATICA * Suponga que usted quiera descongelar 1.0 kg de Piezas de Pollo (DESCONGELACION AUTOMATICA)
para mas tiempo del tiempo pre-programado.
4
1
1
Para descongelación automático seleccione el menú utilizando la tecla DESCONGELACION RAPIDA en vez de DESCONGELACION AUTOMATICA en paso 1 luego continúe al 3 paso.
Los tiempos de programación de los menús automáticos están diseñado para el gusto popular. Para ajustar el tiempo de cocción para su preferencia utilice la función de mas o menos para incrementar o bajar el tiempo de cocción.
x 4
El tiempo de cocción apare­cerá y empezará a contar hacia abajo.
Pulse Comienzo/Minuto Extra.
15
CRONOMETRO
Utilice esta característica como un temporizador de propósito general. Ejemplo incluye:
registrando tiempo de huevos hervidos cocinando en la estufa. registrando tiempo recomendado para dejar comida reposar
Puedes entrar cualquier tiempo hasta 99 minutos, 99 segundos. Si quieres cancelar el cronometro mientras cuenta hacia abajo, simplemente pulse Detención/Cancelación y el exhibidor volverá a la hora del día.
* Suponga que usted quiera programar el cronometro para 3 minutos para hervir un huevo en la estufa.
Paso
Pantalla
Procedimiento
Una vez que el huevo empieza a hervir en la cacerola, empiece el cronometro.
El cronometro empezara a contar hacia abajo. Cuando el cronometro llega a cero, el horno hará "bip". aparecerá en la pantalla.
Orden de Teclas
Entre tiempo deseado.
1
2
Pulse la tecla Cronómetro/Reloj.
Si el horno comienza a funcionar accidentalmente sin comida o líquidos en su interior, se puede dañar. Para prevenir accidentes como este, su horno cuenta con una función de "seguro para niños" que usted puede ajustar cuando no se este usando el horno.
Para ajustar el seguro para niños, pulse la tecla Cronómetro/Reloj,
y pulse la tecla Comienzo/Minuto
Extra y mantengala pulsada durante 3 segundos,
aparecerá en la pantalla.
El panel de control está ahora bloqueado, cada vez que se pulse una tecla, la pantalla mostrará
.
Para desbloquear el panel de control, pulse la tecla Cronómetro/Reloj,
y la tecla Detención/Cancelación.
La hora del día se visualizará y el horno estará listo para su utilización.
SEGURO PARA NINOS
Para demostrar, pulse la tecla Cronómetro/Reloj, y pulse la tecla Comienzo/Minuto Extra y mantengala pulsada durante 3 segundos.
aparecerá en la pantalla. Las operaciones de cocción así como funciones
especiales específicas ahora pueden demostrarse sin energía en el horno. Por ejemplo, presione la tecla Comienzo/Minuto Extra y en la pantalla se mostrará y el conteo regresivo llegará rápidamente al final. Cuando el Cronometro llegue a cero,
aparecerá en la pantalla.
Para cancelar, pulse la tecla Cronómetro/Reloj,
y la tecla Detención/Cancelación.
El horno cuenta con una función de alarma. En caso de que usted deje los alimentos en el horno después de la cocción, éste hará "bip" 3 veces por 2 minutos. En caso de que usted no retire los alimentos en ese momento, el horno hará "bip" 3 veces después de 4 y de 6 minutos.
MODO DE DEMOSTRACION
ALARMA
16
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
SE DEBE LIMPIAR EL HORNO A MENUDO
Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar o deje la puerta abierta para desactivar el horno durante la limpieza.
Exterior:
Limpie el exterior con jabón suave y agua tibia; después enjuague y seque con un paño húmedo. No debe utilizar ningún tipo de limpiador abrasivo con alto contenido químico.
La Puerta:
Limpie la puerta, la ventana y los sellos de seguridad de la puerta por ambos lados con un paño húmedo. No debe utilizar ningún tipo de limpiador abrasivo con alto contenido químico.
Panel de Control de Teclas:
Limpie frotando el panel con un trapo humedecido ligeramente con agua. No limpie con fuerza ni utilice ninguna clase de limpiador químico. Evite utilizar agua en exceso.
Superficies Interiores:
Para limpiar las superficies interiores, utilice un paño suave y agua tibia. Limpie cuidadosamente la tapa del guía de ondas en el lado derecho del interior del horno. Las salpicaduras dejadas en el horno por mucho tiempo pueden calentarse demasiado y comenzar a humear o causar un fuego. No utilice limpiadores abrasivos ni tampoco esponjas de fregar. Nunca debe rociar limpiadores químicos directamente a cualquier parte de su horno. Para quitar manchas difíciles, utilice bicarbonato sodio o jabón suave y luego enjuague bien con agua caliente.
Bandeja Giratoria/Soporte del Rodillo:
La bandeja giratoria y el soporte del rodillo se pueden quitar para limpiar fácilmente. Lávelos con agua tibia y jabón suave.
ESPECIFICACIONES
Compruebe lo siguiente antes de solicitar el servicio de reparaciones.
1. ¿Se ilumina el exhibidor? SI _______ NO _______
2. ¿Cuando está la puerta abierta, se ilumina la luz del interior del horno? SI _______ NO _______
3. Coloque una taza de agua (aproximadamente 250ml) en un vaso de vidrio y cierre firmemente la puerta. Pulse la tecla Comienzo/Minuto Extra una vez.
(a) ¿Se enciende la lámpara del horno? SI _______ NO _______ (b) ¿Funciona el ventilador? SI _______ NO _______
(Coloque su mano sobre los orificios de ventilación)
(c) ¿Gira la bandeja giratoria? (El plato puede girar de izquierda a derecha o derecha
a izquierda. Esto es hormal.) SI _______ NO _______
(d) ¿Después de un minuto de función, se disparó una señal audible y el indicador de cocción?
SI _______ NO _______
(e) ¿El agua está caliente? SI _______ NO _______
Si la respuesta a cualquiera de las preguntas anteriores es "NO", compruebe la toma de corriente, el fusible y/o el interruptor. Si ambos funcionan bien, debe contactar el Centro de servicio autorizado por Sharp más cercano. Un horno de microondas nunca debe ser reparado por el usuario.
Nota: Si el tiempo en la pantalla está regresando muy rápido, el Modo de Demostración podria estar activado.
Verifique el Modo de Demostración y cancele. Para cancelar facilmente, desenchufe el horno del tomacorriente luego vuelvalo a enchufar. (Vea la pagina 15 para detalles.)
PRUEBAS PARA HACER ANTES DE SOLICITAR EL SERVICIO DE REPARACIONES
Voltaje de línea de CA: Favor referirse a la placa de características. Energía de CA requerida: 1.16 kW Energía de salida: 800 W* (Procedimiento de prueba IEC) Frecuencia de microondas: 2450 MHz** (Clase B/Grupo 2) Dimensiones exteriores: 460 mm (An.) x 290 mm (Al.) x 372 mm (Prof.) Dimensiones interiores***: 314 mm (An.) x 213 mm (Al.) x 329 mm (Prof.) Capacidad del horno***: 22 litros Uniformidad de cocción: Sistema de plato giratorio (charola de 295mm) Peso: Aproximadamente 14 kg
* Esta medida se base en el método estandarizado de la Comisión Internacional Electrotécnica para la
medición de energía de salida.
**
Esta es la clasificación de equipos ISM (Industrial Científico, Y Medico) descritos en el Estándar Internacional CISPR11.
*** La capacidad interna se calcula midiendo la anchura, la profundidad y la altura máximas. La capacidad real
para contener alimentos es menor.
17
2. VOLTEO DE LA COMIDA Se tienen que voltear los alimentos tales como
las aves y los trozos de carne después de transcurrida la mitad del tiempo de cocción.
4. PERFORACION Pinche las papas, huevos, tomates y cualquier
alimento que tenga piel o membrana, para dejar que el vapor salga.
6. TIEMPO DE REPOSO El tiempo de reposo es importante. Después de
cocinar o descongelar, asegúrese de dejar re­posar la comida el tiempo adecuado para que continúe cociéndose o calentándose. Consulte la guía de cocción de cada menú o siga las instrucciones del fabricante de los alimentos precocinados.
8. TAMAÑO DE LAS PORCIONES Los trozos pequeños se cocinan más rápida-
mente que los grandes. Para cocinar más rápi­damente, corte los trozos del tamaño de 5 (cm) o menos de forma que las microondas penetren hasta el centro por todos los lados. Para que la cocción sea uniforme, corte todos los trozos del mismo tamaño.
10. GRASA Y HUESOS La carne entreverada y los asados con capas
delgadas y uniformes de grasa se cocinan más rápidamente. Sin embargo, las partes con de­masiado tocino o el exceso de jugo grasiento en el plato atrae la energía y el resto de la carne se cocina más lentamente. Los huesos de dentro no alteran la cocción pero los huesos que sobre­salen conducen el calor a las partes de la carne que los rodea.
12. CANTIDAD Los tiempos de cocción por microondas son
directamente proporcionales a la cantidad de comida dentro del horno. Dado que la comida absorbe la energía, una papa o una sola pieza de pollo se cocinará rápidamente. Cuando la energía esté dividida entre varias piezas, la cocción llevará más tiempo.
13. CONDENSACION La condensación es algo normal usando hornos
de microondas. La humedad de los alimentos influirá en la cantidad de condensación del horno. Generalmente, los alimentos tapados no producirán tanta condensación como los ali­mentos sin tapar. Asegúrese de que los agujeros de ventilación no estén tapados.
1.DISPOSICION Coloque los alimentos cuidadosamente. Coloque
las partes más gruesas hacia el exterior del plato.
3.TAPAS Y ENVOLTORIOS Tape los alimentos en el horno de microondas si
así lo hace generalmente en su horno normal o si desea que retengan la humedad. Tape los alimentos tales como verduras y guisados, o las comidas que recaliente. Para tapar las comidas utilice:
5.PROTECCION Proteja las partes más delgadas de las carnes y
aves o los bordes de los pasteles o tortas con trozos pequeños de papel de aluminio para evitar que se cocinen demasiado.
7.REMOVER Remueva las comidas de fuera a dentro, una o
dos veces durante el uso si es posible. Por ejemplo, en los guisados y salsas.
9.DENSIDAD La profundidad hasta donde penetran las mi-
croondas en los alimentos varía según la den­sidad de la comida. Las comidas porosas, tales como la carne de res picada o el puré de papas, se cocinan más rápidamente que las comidas más densas como los filetes o una papa entera.
11. TEMPERATURA INICIAL Los alimentos congelados o refrigerados neces-
itan más tiempo para calentarse que las comi­das que estén a temperatura ambiente. Los tiempos de uso de esta guía se basan en una temperatura normal de almacenamiento. Dado que las habitaciones, frigoríficos y congeladores tienen temperaturas diferentes compruebe si la comida está cocinada en los tiempos más bajos que se indican.
Remover
Pescado Pollo
Tapa
Toallita de papel
Plástico de envolver
Tomates Huevo
SUGERENCIAS UTILES
GUIA DE USO
18
VIDRIO/CERAMI­CA
(TERMORRE-
SISTENTE)
VAJILLA METALICA
PLASTICO DE ENVOLVER BOLSAS PARA HORNO
PAPEL DE ALUMINIO
PAJA Y MADERA
PAPEL
VAJILLA DE PLASTICO VAJILLA RESISTENTE A MICROONDAS
PLATOS DE DORAR
TERMOMETROS PARA MICROONDAS NORMALES
VIDRIO
• El vidrio normal no es adecuado para cocinar pero puede usarse durante cortos períodos de tiempo para calentar comidas.
CERAMICA
• La mayoría de las vajillas de porcelana y de cerámica termoresis­tente es adecuada.
• No use vajilla decorada con acabados dorados o plateados.
• No use cerámica antigua.
• En caso de duda, consulte al fabricante.
• No se debe utilizar vajilla metálica cuando cocine en el horno de microondas.
• La energía de microondas se refleja en el metal.
• Se puede utilizar plástico de envolver para tapar las comidas.
• Puede que el plástico se encoja cuando el tiempo de cocción sea muy largo.
• Cuando quite el plástico, levántelo de forma que no se queme con el vapor que sale.
• No ate las bolsas para hornos con alambres metálicos. Use en su lugar cuerda de atar.
• Para cocción de comida que tenga alto contento de grasa, no acerque el papel encerado a la comida porque se puede derretir.
• Se puede utilizar en pequeñas cantidades para proteger la carne y el pescado cuando cocine o descongele.
• Saque las comidas precocinadas de sus bandejas de aluminio si es posible y póngalas en un plato resistente a las microondas.
• Si no es posible, coloque la bandeja de aluminio en un plato termorresistente dejando 2,5 cm entre las paredes del horno y el plato.
• El calentamiento excesivo de estos materiales puede provocar un incendio en el horno de microondas.
• Se pueden usar toallitas de papel o papel emparafinado para evitar salpicaduras.
• También son apropiadas para recalentar comidas o cuando los tiempos de cocción son cortos.
• Es ideal para cocinar, recalentar y descongelar.
• Algunos recipientes a prueba de microondas no son apropiados para cocción de comida con alto contenido de grasa y azúcar.
• Asegúrese de no exceder el tiempo de precalentamiento del plato.
• Asegúrese de poner un plato a prueba de microondas o un aislador apropiado entre el plato giratorio y el plato que va a dorar.
Uso Consejo
Utensilio
SI
NO
SI
PARA
PROTEGER
NO
SI
SI
SI
SI
NO
GUIA DE UTENSILIOS Y VAJILLA
19
GUIA DE MENUS PARA DESCONGELAR FACILMENTE
Potencia : MEDIO BAJO(30%)
• Proteja los extremos del bistec o chuletas con papel aluminio.
• Coloque la comida con las partes mas delgadas hacia el centró en una sola capa en la rejilla para descongelar. En caso de que apelmacen, intente separarlos lo mas pronto posible.
• Cuando se haya detenido el horno, revuelva las piezas descongeladas, voltee hacia arriba y proteja las partes calientes de las piezas restantes.
• Después del tiempo de descongelación, deje reposar cubierto con papel aluminio.
• Retire de su envoltura original. Proteja los extremos de las alas y piernas con papel aluminio.
• Coloque la pechuga hacia abajo en una rejilla para descongelar.
• Cuando se haya detenido el horno, voltee hacia arriba y proteja las partes calientes.
• Después del tiempo de descongelación, deje cubierto con papel aluminio. N.B. Después de enjuagar con agua fría puede remover las menudencias en caso de que sea necesario.
• Coloque la carne molida congelada en una rejilla para descongelar. Proteja los bordes.
• Cuando se haya detenido el horno, mueva las partes de la carne picada congelada, voltee hacia arriba y proteja las orillas con tiras de aluminio.
• Después del tiempo de descongelación, deje reposar cubierto con papel aluminio.
• Proteja el hueso expuesto con papel aluminio.
• Coloque las piezas de pollo en una rejilla para descongelar.
• Cuando se haya detenido el horno, remueva cualquier pieza descongelada, voltee hacia arriba y proteja las partes calientes de las piezas restantes.
• Después del tiempo de descongelación, deje reposar cubierto con papel aluminio.
• Proteja las orillas con tiras de papel aluminio de 2.5 cm de ancho aproximadamente.
• Coloque el asado hacia arriba (si es posible) en una rejilla para descongelar.
• Cuando se haya detenido el horno, voltee hacia arriba y proteja las partes calientes.
• Después del tiempo de descongelación, deje reposar cubierto con papel aluminio.
Consejo
Utensilio
*Véase la NOTA de abajo.
Uso
12-14 min./500g
13–16min./500g
12–14min./500g
12–14min./500g
13–16min./500g
12–14min./500g
*Véase la NOTA de abajo.
NOTA:
Cuando congele la carne molida, colóquela en tamaños uniformes delgados. Cuando se trate de piezas de pollo, filetes y carne en trozos, congele separado en capas sencillas y en caso de ser necesario, intercale con plástico para congelador para separar las capas. Esto asegurara un descongelado uniforme. Es una buena idea también etiquetar los paquetes con los pesos correctos.
*Véase la NOTA de abajo.
Bistec Chuletas
Aves
Carne Molida
Piezas de Pollo
Carne/Asada
Puerco Cordero
20
CHAMPINONES HONGOS
RELLENOS
24 champiñones de cabeza pequeña
3 rebanadas de pan multigrano
2 lonjas de tocino picado
2 challotes finamente picados
2 cdas. salsa Worcestershire
1
/4 taza de queso rayado
1 cda. perejil fresco
1 cda. queso parmesano
1. Quite los tallos de los champiñones.
2. Triture el pan hasta formar migas.
3. Cocine el tocino entre toallitas de papel durante 2 minutos al 100%.
4. Añada challotes a la tocinera y cocine al 100% durante 1 minuto.
5. Revuelva las migas de pan, tocino, cebollinos, el queso rayado, salsa Worcestershire y perejil hasta que todo este bien combinado.
6. Rellene los champiñones con la mezcla utilizando una cuchara. Coloque directamente 24 champiñones en el plato giratorio y cocine durante 5-6 minutos al 100%. Agregue el queso Parmesano rayado.
24 unidades
NACHOS RAPIDOS
Un paquete de 200 g de chips de maíz
250 g de salsa con sabor a barbacoa
1
/2 taza de nata líquida agria
420g (1 lata) de frijoles rojos
1
/4 taza de queso rayado
1. Coloque los chips de maíz en el fondo de una flanera.
2. Revuelva la salsa con los frijoles y la crema agria. Vierta sobre chips de maiz.
3. Extienda la pasta de tomate por encima.
4. Distribuya el queso.
5. Cocine de 4 a 5 minutos al 100%.
6. Sirva inmediatamente con guacamole.
4 porciones
APERITIVOS / SOPAS
SOPA DE CALABAZA
1 kg calabaza, pelada y picada
2 cebollas pequenas picadas
1 taza caldo de pollo
1 taza de crema
1 cdta. ajo picado
Sal y pimienta a su gusto
1. Poner el pollo, cebolla y caldo en una olla grande.
2. Cubra y cocine por 20-25 minutos en 100%. Revuelva dos veces durante coccion.
3. Ponga en una licuadora o procesador y mezcle hasta que quede suave.
4. Transfiera a una sopera y agregue la crema y nuez moscada. Sazonar a su gusto.
4-6 porciones
CREMA DE TOMATE
1 cebolla pequeña pelada y picada
1 lonja de tocino sin la corteza y bien picada
30 g de mantequilla
1 zanahoria pelada y cortada en rodajas
1 tallo de apio picado
2 cucharadas soperas de harina
3 tomates grandes en cuartos
600 ml de caldo de pollo
Un ramillete de hierbas
Sal y pimienta
2 cucharadas soperas de nata líquida
Perejil picado
1. Cocine la cebolla y la tocinera en la mantequilla durante 3 minutos al 100%.
2. Añada la zahahoria y el apio. Cúbralo y cocine 3 minutos más al 100%.
3. Espolvoree la harina y mezcle bien. Agrege los tomates cuarteados, el caldo y el ramillete de hierbas. Tápelo y cocine de 15 a 20 minutos al 100%.
4. Saque el ramillete de hierbas y el resto hágalo puré.
5. Póngalo en un mezclador o procesador y mézclelo hasta que quede suave.
6. Póngalo en la cacerola y añada nata, perejil y los condimentos. Tape y cocine durante 3 minutos al 70%.
7. Añada más nata cuando lo sirva.
4 porciones
21
PESCADOS Y MARISCOS
CAMARONES
ENCHILADOS DE CHILE
CON HABICHUELAS
1 cucharada de mantequilla
1
1
/2 kg. camarones limpios y pelados
1 ají pequeño, cortado en tiras de 2 cm
1 cucharada de cebolleta bien picada
1 cucharada de salsa de chile
1 cascara de limón rallada
Pimienta negra de grano fresco
100 g de arvejas en su vaina
1. En un envase grande derrita la mantequilla por 30 segundos en 100%. Añada camarones, ají, cebolleta, salsa de chile, limón rallado y pimienta negra. Mezclar bien.
2. Cocine para 13-15 minutos en 50%, removiendo cada 3 minutos.
3. Añadir las habichuelas y cocine 4-5 minutos adicional en 50%.
4. Servir inmediatamente.
4 porciones
"MORNAY" DE CANGREJO
60 g de mantequilla
1
/3 taza de harina
1
/2 cucharada de mostaza seca
2 tazas de leche
1 cebolla picada muy fina
2 botes de 170 g de carne de cangrejo, sin líquido
2 huevos duros cortados en rebanadas
Sal y pimienta
1
/2 taza de queso rallado
2 cucharadas de migas de "cornflake"
2 cdas. salsa de tomate
1
/2 cdta. salsa tabasco
1
/2 cdta. salsa Worcestershire
3 cdas. crema
1. Derrita la mantequilla por espacio de 1 minuto al 100%. Mezcle la harina y la mostaza. Cocine durante 1 minuto más al 100%.
2. Añada la leche. Cocine durante 5 a 7 minutos al 100%, revolviendo cada 2 minutos.
3. Agregue las cebollas, masas de cangrejo, ajo, salsa de tomate, salsa Tabasco, salsa Worcestershire, crema, sal, pimienta y 1/4 taza de queso.
4. Póngalo en una fuente de servir de 2 litros. Rocíe por encima las migas de "cornflake" y el resto del queso.
5. Cocine durante 15-20 minutos al 50%.
6. Sirva con ensalada.
6 porciones
FILETE DE PESCADO
4 filetes de pescado
2 cucharillas de mantequilla
2 cucharillas de jugo de limón
Condimentos
1. En un envase de estofado, colocar los filetes en una sola capa. (Doble las colas del pescado hacia abajo).
2. Añade jugo de limón y mantequilla.
3. Añada condimentos.
4. Cubra con papel encerado o tapa de cristal.
5. Cocine por 15-17 minutos en 70%.
6. Después de la cocción, deje reposar por 3 minutos.
7. Servir con papas.
4 porciones
CAMARONES AL AJILLO
24 camarones grandes
4 cdas. mantequilla
3 dientes de ajo
1 cucharada de perejil picado
1. Pele y limpie los camarones, dejando las colas intactas.
2. Mezcle la mantequilla y el ajo. Cocine durante 1 minuto al 100%.
3. Revuelva los camarones en el aceite.
4. Cocine durante 9-11 minutos al 50%, removiendo cada 2 minutos. Esparza perejil por encima.
5. Sirva en platos individuales con pan de ajo.
4 porciones
22
AVES
POLLO CON TOCINO Y
PUERROS
1,5 kg de pollo
60 g de mantequilla derretida
1 puerro bien picado
2 lonjas de tocino picadas
1
1
/2 taza de pan rallado
1 yema de huevo(batida)
Sal y pimienta
20 g de mantequilla derretida adicional
1. Combine la mantequilla, el puerro y el tocino en un recipiente. Cocine durante 1 minuto con potencia 100%.
2. Revuelva el pan, la yema de huevo y los condimentos. Mézclelos bien.
3. Rellene el pollo con la masa y ciérrelo con un mondadientes.
4. Rociar el pollo con la mantequilla derretida adicional.
5. Ponga el pollo en una rejilla, con la pechuga hacia abajo, cocine durante 20 minutos al 70%.
6. Dé vuelta al pollo y cocine durante otros 20 minutos al 70%.
7. Déjelo en reposo cubierto con papel de aluminio durante unos 10 minutos antes de servir.
4 porciones
POLLO AL ALBARICOQUE
4 muslos de pollo
1 sobre de sopa de cebolla francesa
1 cucharada de harina
375 ml de néctar de albaricoque
300 g de albaricoques secos cortados por la mitad
1. Prepare una cacerola grande.
2. Eche el pollo junto con la sopa de cebolla y la harina.
3. Cocine el pollo durante 13 minutos al 70%. Cubra con una tapa.
4. Eche el néctar de albaricoque y los albaricoques.
5. Cocine, tapado, durante 13 minutos al 70%
6. Sirva caliente con pasta.
4 porciones
POLLO EN CAZUELA
4 muslos de pollo
1
/4 taza de harina
2 lonjas de tocino bien picadas
1 ají verde picado
1 cebolla picada muy fina
425 g de tomates pelados de lata
1 cucharada de pasta de tomate concentrado
2 cubitos de concentrado de pollo
1 cucharada de salsa de soya
Sal y pimienta
100 g de champiñones en rodajas
1. Rebozar los muslos de pollo en la harina.
2. Ponga el pollo y otros ingredientes (excepto los champiñones) a una cacerola grande.
3. Tape y cocine durante 30 minutos al 70%. Revuelva a intervalos de 10 minutos.
4. Añadir los champiñones y seguir cocinando destapado de 5 a 7 minutos más en 70%.
2 a 4 porciones
POLLO CON
MACARRONES
1,5 kg de pollo
20 g de mantequilla derretida
2 tazas de macarrones
3 tazas de aqua caliente
1
/4 taza de harina
300 ml de nata agria líquida
250 ml de caldo de pollo
100g queso Cheddar
100g queso Mozzarella
100g queso Romano
1 cucharada de perejil picado
1. Derrita la mantequilla durante 30 segundos al 100%. Rocíe el pollo con la mantequilla.
2. Póngalo en una rejilla de asar. Cocine durante 30 minutos al 70%, volteándolo una vez transcurrida la mitad del tiempo de cocción.
3. Deje que se enfríe el pollo.
4. Ponga los macarrones en una olla grande. Cúbralos con agua caliente. Cocine durante 20 minutos al 100%. Revuelva parcialmente.
5. Deshuese el pollo.
6. Mezcle la harina, la nata agria y el caldo de pollo.
7. Combine el pollo, los macarrones y la salsa hecha en el paso anterior. Esparza el queso por encima y cocine durante 15-20 minutos al 70%.
8. Eche el perejil por encima.
9. Sirva inmediatamente con una ensalada.
4 porciones
23
CORDERO CON COSTRA
DE CARAMELO Y ROMERO
1
/4 taza de azúcar moreno
2 cucharadas de mostaza sin grano
1 cucharada de jugo de limón
2 cucharadas de romero fresco picado
1,5 kg de pierna de cordero
1. Combine el azúcar moreno, la mostaza, el jugo de limón y el romero. Extienda la mezcla sobre la pierna de cordero.
2. Coloque la parte gruesa hacia abajo en la rejilla.
3. Cocine durante 30(15+15) minutos (para dejarla medio hecha) o 40(20+20) minutos (para cocinarla bien) al 70%.
4. Voltée la pierna una vez transcurrida la mitad del tiempo de cocción, protegiendo la caña con papel de aluminio para evitar que se cocine demasiado.
5. Déjela reposar durante 10 minutos, cubierta con papel de aluminio, antes de servirla.
4 a 6 porciones
EMPANADA CAMPESTRE
4 papas grandes
2 cucharada de mantequilla
2 cucharada de leche
Sal y pimienta
500 g de carne picada de ternera
1 cebolla picada
2 cucharada de concentrado jugo de carne en
polvo
420g (1 lata) de sopa Minestrone
1 cucharada de salsa inglesa Worcestershire
1 tomate picado
2 cucharadas de perejil
1
/4 taza queso rayado
1. Pele y corte las papas en cuadraditos y colóquelas en una olla grande. Añada 2 cucharadas de agua. Cubra y cocine durante 15-20 minutos al 100% o hasta que estén blandas. Quite el agua.
2. Aplaste las papas y añada mantequilla, leche, sal y pimienta. Deje reposar la mezcla aparte.
3. En otra olla grande, combine la carne picada y la cebolla, y cocínelas durante 10-12 minutos al 70%, revolviendo bien cada 2 minutos. Deje escurrir el jugo de la carne.
4. Añada el concentrado de jugo de carne en polvo, la salsa de tomate, la salsa Worcestershire, el tomate y el perejil a la carne picada y a la cebolla. Mezcle bien.
5. Ponga la mezcla en una cacerola grande.
6. Extienda uniformemente el puré de papas por encima de la mezcla. Agregue el queso rayado.
7. Cocine durante 20 minutos al 70%
8. Déjelo reposar durante 10 minutos antes de servir.
4 a 6 porciones
CARNES
CURRY MALASIANO
4 tajadas de tocino, bien picadas
2 cebollas, picadas
2 apios, picada
30 g mantequilla
2 dientes de ajo 1 cucharada de aceite 1 kg. bistec en cúbitos
1
/2 taza de harina
2 cucharillas de pasta de curry
1 cucharada de azúcar
2 cúbitos de caldo de carne
1-1
1
/2 taza de agua hirviendo
1 manzana, pelada y picada en cuadros
1 cucharada jugo de limón
1
/3 taza de crema
1 cda. Coriander picado
1 taza de agua hirviendo
1. En una olla para estofado de 3 litros, saltee tocino, cebollas, apio, mantequilla, ajo y aceite por 3-4 minutos in 100%.
2. Añade la carne, harina, pasta de curry, azúcar, cúbitos de caldo y una taza de agua hirviendo.
3. Cubra y cocine por 40(30+10) minutos en 50%.
4. Añada la manzana y cocine 2-3 minutos adicionales en 50%.
5. Agregue el jugo de limón, la crema y el Corian­der.
6. Sirva caliente con arroz.
4 a 6 porciones
CAZUELLA DE CORDERO
PRIMAVERA
1 paquete de sopa de cebolla francesa (30g)
1
/4 taza de harina
750 g de cordero en trozos
4 cebolletas en cuartos
2 zanahorias cortadas en rodajas finas
1 taza de caldo de pollo
310 g de maíz enlatado bien escurrido
2 tallos de apio bien picado
300 ml de nata agria liquida
2 cdtas. perejil
2 cditas. cebollinos
1. En una cacerola grande combine el sobre de sopa de cebolla Francesa y la harina blanca.
2. Vierta el cordero en la harina, cubriéndolo bien.
3. Agregue las cebollas, las zanahorias y el caldo de pollo y revuelva bien.
4. Cubra y cocine por 30 minutos en 50% revolviendo durante la cocción.
5. Agregue el maíz, apio, perejil, cebollinos y crema agria. Revuelva bien.
6. Cocine 15 minutos adicionales en nivel de potencia 50%.
4 porciones
24
VERDURAS
COLIFLOR GRATINADA
500 g de flores de coliflor
30 g de mantequilla
2 cucharadas de harina
1 taza de leche
1 cucharadita de mostaza
1
/2 taza de queso rallado
Pimentón
1. Poner la coliflor en un molde. Tapar y cocinar de 6 a 8 minutos en 100% hasta que la coliflor esté tierna. Escurrir.
2. Derretir la mantequilla en un recipiente PYREX de 1 minuto en 100%.
3. Agregar la harina removiendo bien y cocinar durante 1 minuto en 100%.
4. Agregar poco a poco la leche y la mostaza, mientras revuelve bien. Cocinar de 3 a 4 minutos en 100% revolviendo a cada minuto.
5. Agregar el queso revolviendo hasta que se derrita.
6. Viértalo sobre la coliflor y espolvoree el piementón por encima.
7. Cocinar durante 3 a 4 minutos en 100%.
4-6 porciones
ARROZ CON VERDURAS
MIXTAS
1 cebolla en cuadritos
60 g de mantequilla
4 lonjas de tocino en cuadritos
(o 1 taza de pollo o jamón cocido)
3 cubitos de caldo concentrado de pollo o ternera
2 tazas de agua hirviendo
1 taza de arroz de grano largo, bien lavado
1 taza de verduras mixtas bien picadas
(por ej., zanahorias, calabacines, champiñones)
1. Poner la cebolla, la mantequilla y el tocino en una cacerola grande. Cocinar de 3 a 5 minutos en 100%, revolviendo bien.
2. Disolver los cubitos de caldo concentrado en el agua hirviendo y añadirlo a la cebolla y al tocino. Agregar el resto de los ingredientes. Tapar y cocinar 20 minutos en 100%. No revolver mientras se cocina.
3. El líquido se habrá absorbido en su totalidad al final de la cocción.
4. Dejar reposar durante 5 minutos y revolver con un tenedor antes de servir.
6-8 porciones
PAPAS GRATINADAS CON
QUESO
3 papas grandes (aprox. 500 g) peladas y cortadas
en rodajas finas
1
/4 taza de agua
1 cebolla grande cortada en rodajas finas
Un cartón de 200 g de nata agria líquida
1 huevo
90 g de queso cheddar muy bien rallado
Pimentón
1. Colocar las papas en un recipiente redondo u ovalado poco profundo. Agregar el agua, tapar y cocinar durante 8 minutos en 100%.
2. Escurrir el agua.
3. Distribuir la cebolla sobre las papas.
4. Combinar la nata líquida y el huevo. Mezclar bien y verter sobre las papas. Espolvorear con queso y con un poco de pimentón si así se desea.
5. Cocinar destapado de 11 a 13 minutos en 70%.
4-6 porciones
ZANAHORIAS
CONFITADAS
500 g de zanahorias cortadas finas a lo largo
3 cucharadas de miel
1 cdta. ajo picado
1 cdta. semillas de ajonjolí
1. Combinar todos los ingredientes en una cacerola.
2. Tapar y cocinar de 8 a 10 minutos en 100%. Vierta las semillas de ajonjolí sobre las zanahorias.
4 porciones
FUENTE DE VERDURAS
200 g de zanahorias en rodajas
200 g de brecol cortado en flores
100 g de calabacines en rodajas
2 cdas. salsa de chili dulce
1 cda. Coriander
1 cda. salsa soya
1 cda. de jugo de limón
1 cda. aceite de ajonjolí
1. Colocar las verduras en una fuente poco profunda, poniendo las más duras en los bordes y las más blandas en el centro.
2. Combine todos los otros ingredientes en un envase hondo pequeño y revuelva bien.
3. Vierta sobre las verduras.
4. Cubrir con una tapa o plástico de envolver.
5. Cocinar de 5 a 7 minutos en 100%.
6.
Deje reposar tapado por 3 minutos antes de servir.
4 porciones
25
POSTRES
MANZANAS CRUJIENTES A
LA CALIFORNIANA
800 g de compota de manzanas de lata para
empanadas
Un paquete de preparado para pastel de
mantequilla
150 g de mantequilla dura, cortada en porciones
finas
3 cucharadas de azúcar morena
3 cucharadas de coco rallado
3 cucharadas de nueces machacadas
1 cucharadita de canela
1. Vierta la manzana en un molde poco profundo.
2. Espolvorear uniformemente el preparado para pastel.
3. Cubrir por completo con una capa de la mantequilla cortada.
4. Mezclar los 4 últimos ingredientes y distribuirlos por encima de la mantequilla.
5. Cocinar de 12 a 14 minutos en 100%.
6. Sírvalas calientes o frías.
6-8 porciones
FRUTA GUISADA
5 (approx. 700 g) Manzana Granny Smith o Peras
1. Lave y pele la fruta.
2. Quite el centró de la fruta, corte finamente.
3. Ponga la fruta en un recipiente grande.
4. Cubra con una tapa de cristal o papel encerado.
5. Cocine por 7 minutos en 100%.
4 porciones
BUDIN DE CHOCOLATE
CON SU PROPIA SALSA
90 g de mantequilla
1 1/4 tazas de harina con levadura incorporada
1
/2 taza de azúcar en polvo
3 cucharadas de cacao en polvo
3
/4 taza de leche
150 g cacao oscuro para cocinar, derretido
1 taza de azúcar morena
3 cucharadas adicíonales de cacao en polvo,
adicional
2
1
/2 tazas de agua hirviendo
1. Combine la harina, cacao, azúcar en una flanera de Pyrex; Revuelva la leche, cacao y mantequilla. Mezcle hasta quedar suave.
2. En un recipiente separado, mezcle la azúcar morena, cacao en polvo adicional y el agua hirviendo. Derrame sobre la mixtura.
3. Cocine por 11-13 minutos en 100%.
4. Deje reposar por 5 minutos antes de servir.
5. Servir caliente acompañado de helado.
4-6 porciones
PASTEL DE ZANAHORIA
1 taza de aceite
1 taza de azúcar morena
3 huevos
1 1/2 taza de harina con levadura incorporada
1 cucharada de bicarbonato de sodio
1 cucharada de canela
sal
2 zanahorias grandes ralladas
3
/4 taza de nueces picadas
DECORACION CON QUESO DE NATA
250 g de queso de nata
2 1/2 tazas de azúcar en polvo
2 cucharadas de jugo de limón
1. Batir el aceite, el azúcar y los huevos hasta que estén bien mezclados.
2. Agregar la harina bien cernida con el bicarbonato de sodio, la canela y la sal.
3.
Mezclar con cuidado las zanahorias y las nueces.
4. Verter en un molde engrasado de 20cm.
5. Colocar en la rejilla y cocinar de 12-14 minutos en 70%.
6.
Dejar reposar 5 minutos antes de sacarlo del molde.
7.
Dejar enfriar antes de decorarlo con el queso y el azúcar.
DECORACION
1.
Batir el queso de nata hasta que quede cremoso.
2. Agregar el azúcar en polvo y el jugo de limón, y batir hasta que quede bien mezclado.
BUDIN DE PAN Y
MANTEQUILLA
4 rebanadas de pan multigrano de molde, sin la
corteza
Mantequilla
3 cucharadas de azúcar en polvo
1
/4 taza de sultanas (uvas pasas)
2 1/2 tazas de leche
1
/2 cucharadita de extracto de vainilla
4 huevos ligeramente batidos
3 cucharadas de azúcar morena
1
/4 cucharadita de nuez moscada
1. Extender la mantequilla sobre el pan y cortarlo en cuadraditos de 2 cm.
2. Poner el pan, el azúcar y las sultanas en una flanera de 1,25 litros.
3. Calentar la leche y la vainilla durante 3 a 4 minutos en 100%. Agregarla lentamente a los huevos mientras se bate y luego verter la mezcla sobre el pan.
4. Espolvorear con el azúcar morena y la nuez moscada.
5. Cocinar de 15 a 20 minutos en 30%.
6. Dejar reposar de 5 a 10 minutos antes de servir.
4-6 porciones
26
TABLA DE VERDURAS Y LEGUMBRES FRESCAS
2 medianas
250 g 250 g
500 g
500 g
250 g
250 g
500 g
500 g (2)
2
4
500 g
500 g
500 g
250 g
2 medias
4 pequeñas
2 medias
4 pequeñas
500 g
250 g
250 g
500 g
500 g
250 g
Alcachofas
Espárragos Porotos
Brécol
Coles de Bruselas
Col
Zanahorias
Coliflor
Chokos
Maíz (con mazorca)
Berenjena
Champiñones / Hongos
Arvejas verdes
Con vainita tierna
Papas (asadas con cáscara) (hervidas)
Zapallo
Espinacas
Chayote (variedad de zapallo)
Batata o camote
Tomates
Calabacines
Quitar las hojas duras. Lavar bien. Colocar en un plato de mesa. Tapar con plástico de envolver.
Lavar y colocar en una bolsa de congelar. Cortar en trozos de 4 cm. Cocer en una cacerola de
1 litro con 1 cucharada de agua. Tapar. Cortar en flores. Colocar las cabezas hacia el centro.
Tapar Colocar en un plato de 23 cm. Colocar los tallos
hacia el borde. Tapar. Cortar en tiras y cocer en una cacerola de 1,5 litros
con 2 cucharadas de agua. Tapar. Corte las zanahorias en piezas circulares y póngalas
en una cacerola con 1 cucharada de agua. Tápelas. Cortar en flores uniformes. Poner las cabezas hacia
el centró y echar 1 cucharada de agua. Tape con papel encerado.
Cortar en cuartos. Colocar en un molde de empanada de 20 cm con 1 cucharada de agua. Tapar.
Colocar en una cacerola con
1
/4 taza de agua. Tapar.
Voltear durante la cocción. Colóquela en una cacerola con
1
/3 taza de agua.
Tápelo. Voltéelo durante la cocción. Cortar en cubos de 2 cm. Colocar en una cacerola de
1 litro con 2 cucharadas de agua. Cubrir. Cortar en rodajas o enteros. Colocar en una cacerola
de 1 litro con 2 cucharaditas de mantequilla. Tapar. Cocer en una cacerola de 1 litro con 1 cucharadita de
azúcar y 1 cucharada de agua. Tapar. Quitar puntas y hebra de la vainita. Cocer en una
cacerola de 1 litro con 1 cucharada de agua. Perforar la piel con un tenedor. Colocar en el plato
giratorio. Voltear a mitad de la cocción. Dejar reposar envueltas en aluminio.
Pelar y cortar en cuartos. Cocer tapadas en una cacerola de 1 litro con 1/2 taza de agua.
Pelar y cortar en porciones. Colocar en una cacerola de 1 litro. Tapar.
Lavar y cortar. Cocer tapadas en una cacerola de 1,5 litros con dos cucharadas de agua.
Lavar y poner en una cacerola con 1 cucharada de mantequilla o agua. Perforar por todos lados con un tenedor.
Pelar y cortar en cuartos. Cocer tapado en una cacerola de 1 litro con
1
/2 taza de agua.
Cortar en cuartos. Colocar en una cacerola de 1 litro. Condimentar y tapar.
Cortar en piezas uniformes. Colocar en una cacerola de 1 litro con 1 cucharada de agua y 1 de mantequilla. Tapar
3
1
/2-5 minutos
2-3 minutos 3-4 minutos
6-7 minutos
3-4 minutos
3-5 minutos
3-4 minutos
4-5 minutos
6-7 minutos
7-9 minutos
14-15 minutos
4-5 minutos
5-7 minutos
2-4 minutos
2
1
/2-31/2 minutos
4-6 minutos
5-7 minutos
5-7 minutos
3-5 minutos
4-5 minutos
5-7 minutos
4-5 minutos
3
1
/2-5 minutos
TIEMPO DE COCCION
EN ALTO (100%)
PROCEDIMIENTO DE COCCION
CANTIDAD
VERDURAS Y
LEGUMBRES
27
TABLA DE VERDURAS Y LEGUMBRES CONGELADAS
PESO
PROCEDIMIENTOS ESPECIALES
1. Cocine las verduras en una cacerola. Cúbralas con una tapa o plástico de envolver.
2. Revolver a la mitad del tiempo de cocción.
3. Dejar reposar de 1 a 2 minutos antes de servir.
VERDURAS Y
LEGUMBRES
Porotos (cortados) Brécol
Coles de Bruselas Zanahorias (enteras)
(en rodajas)
Coliflor
Maíz (con mazorca)
(en grano)
Arvejas (verdes) Espinacas Legumbres mixtas
250 g 500 g
500 g 500 g 500 g 500 g
4 piezas
(500 g)
250 g
250 g 250 g 250 g
Separar en cuanto sea posible. Colocar las cabezas hacia el centro.
Separar en cuanto sea posible. Colocar las cabezas hacia el centro. Agregar 1/2 taza de agua y 1 cucharadita de azúcar. Voltear parcialmente durante la cocción. Agregar 3 cucharadas de agua y 1 cucharadita de mantequilla.
Separar en cuanto sea posible.
5-6 minutos
8-10 minutos
7-9 minutos 8-9 minutos 8-9 minutos
8-10 minutos
8-10 minutos
3-5 minutos
4-6 minutos 5-6 minutos 4-5 minutos
TIEMPO DE COCCION
EN ALTO (100%)
INSTRUCCIONES ESPECIALES
COMIDA
Bebidas 250 ml por taza (temp. ambiente)
Comidas de lata (por ej., espaguetis, fríjoles estofados) (temp. ambiente)
Sopa de lata 250 ml por taza (temp. ambiente)
Plato combinado 400 g por plato (refrigerado)
Guisado 250 g por porción (refrigerado)
1
1
/2-21/2 minutos en 100%
3
1
/2-4 minutos en 100%
9-10 minutos en 50% 10-11 minutos en 50%
2-2
1
/2 minutos en 100%
5-6 minutos en 100%
7-8 minutos en 50%
8-9 minutos en 50%
12-15 minutos en 50%
1 taza
2 tazas
Lata de 440 g Lata de 740 g
1 taza
2 tazas
1 porción
1 porción
2 porciones
PESO
Revolver después de recalenter.
Vierta la comida en un recipiente. Cubrir con plástico de envolver o tapa. Remover después de recalenter.
Remover a la mitad del tiempo de cocción. Revolver después de recalenter.
Cortar la papa. Tapar el plato con plástico de envolver. Poner directamente sobre el plato giratorio. Dejar reposar de 2 a 3 minutos.
Poner en una cacerola con tapa y colocar directamente sobre el plato giratorio. Revolver una vez transcurrida la mitad del tiempo de cocción. Dejar reposar de 2 a 3 minutos.
TABLA PARA RECALENTAR COMIDAS PRECOCINADAS
TIEMPO DE COCCION Y
NIVEL DE POTENCIA
NOTA: Temperatura ambiente +20°C
Temperatura de refrigeración+3°C
®
SHARP CORPORATION
TINSSA017WRRZ-AC32
Impreso en Tailandia
documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual
This file has been downloaded from:
User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes..
Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide,
manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product,
Loading...