BEDIENUNGSANLEITUNG - Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor
Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung:
D
Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des
Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/
EWG. SERVICEABWICKLUNG FÜR DEUTSCHLAND, siehe Seite 52.
MODE D´EMPLOI - Ce mode d´emploi du four contient des informations importantes, que vous devez
lire avant d´utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement:
Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien en sont pas
F
respectées ou si le four est modifié de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la
directive 93/68/CEE.
GEBRUIKSAANWIJZING - Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen
alvorens u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing:
NL
Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt dat het
toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
MANUALE D’ISTRUZIONI - Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima
di usare il forno.
Avvertenza:
La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno che
I
ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
Quest' apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva
93/68/EEC.
MANUAL DE INSTRUCCIONES - Este manual contiene información muy importante que debe leerse
antes de utilizar el horno.
Advertencia:
E
Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si
el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/
68/CEE.
(Non asportabile)
5Cerniere sportello
6Sportello
7Manico di apertura sportello
8Ganci di sicurezza sportello
9Sigilli sportello e superfici di
sigillo
10 Piastra frontale del vano forno
11 Copertura di ventilazione
dell'aria
12 Cavo di alimentazione
13 Aperture di aspirazione
dell'aria
14 Mobile esterno
PANNELLO DEI COMANDI
1Display digitale
2Indicatori
L’indicatore appropriato
lampeggerà oppure si
accenderà proprio sopra
ciascun simbolo,
conformemente all’istruzione.
Quando un indicatore
lampeggia, premete il pulsante
appropriato (contrassegnato
dallo stesso simbolo) oppure
effettuate l’operazione
necessaria.
Indicatore di livello
potenza microonde
Indicatore di cottura
3Pulsante di +1min
4Pulsante delle LIVELLO DI
POTENZA MICROONDE
5Pulsante di ARRESTO
6Pulsante di AVVIO COTTURA
7TIMER
E
HORNO
1Panel de control
2Orificios de cierre de la puerta
3Lámpara del horno
4Piso de cerámica
(No desmontable)
5Bisagras de la puerta
6Puerta
7Asa de abertura de la puerta
8Pestillos de la puerta de
seguridad
9Sellos de la puerta y
superficies de sellado
10 Placa frontal hueca
11 Cubierta de ventilación de aire
12 Cable de alimentación
13 Aberturas de entrada de aire
14 Exterior de la caja
PANEL DE CONTROL
1Visualizador digital
2Indicadores
El indicador apropiado
destellará o se iluminará sobre
el símbolo respectivo, según la
instrucción dada. Cuando el
indicador destelle, pulse la
tecla adecuada (que tiene el
mismo símbolo), o lleve a cabo
la operación necesaria.
Indicador del nivel de
potencia de microondas
Indicador de cocción
3Tecla de +1min
4Tecla de NIVEL DE POTENCIA
DEL MICROONDAS
5Tecla de PARADA
6Tecla INICIO DE COCCIÓN
7TEMPORIZADOR
SEEG R15AM cover03.7.23, 7:57 PM4
3
A40098, SEEG R15AM O/M (Ger)
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH, UND
BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF.
Zur Vermeidung von Feuer
1.Mikrowellengeräte sollten während des Betriebs
nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Zu hohe
Leistungsstufen oder zu lange Garzeiten können
das Gargut überhitzen und Feuer verursachen.
2. Dieses Gerät ist nicht für den Einbau in Wände oder
Einbauschränke geeignet.
Die Steckdose muß ständig zugänglich sein, so dass der
3.
Netzstecker im Notfall einfach abgezogen werden kann.
4. Die Netzspannung muß 230 V Wechselstrom, 50
Hz betragen und sollte mit einer Sicherung von
mindestens 16 A oder einem Sicherungsautomaten
von mindestens 16 A ausgestattet sein.
5. Eine getrennte, nur dem Betrieb dieses Geräts
dienende Schaltung sollte vorgesehen werden.
6.
Das Gerät nicht an Orten aufstellen, an denen Wärme
erzeugt wird, z.B. in der Nähe eines konventionellen Herdes.
7. Das Gerät nicht an Orten aufstellen, an denen eine
hohe Luftfeuchtigkeit vorhanden ist oder sich
Kondenswasser bilden kann.
8. Das Gerät nicht im Freien lagern oder aufstellen.
Wird Rauch festgestellt, so ist das Gerät auszuschalten
9.
oder der Netzstecker abzuziehen und die Tür geschlossen
zu halten, damit eventuelle Flammen erstickt werden.
10. Nur für Mikrowellengeräten vorgesehene
Behälter und Geschirr verwenden. Siehe
"RATGEBER" auf Seite D-8. Es ist zu prüfen,
ob das verwendete Küchengeschirr für den
Einsatz in Mikrowellengeräten geeignet ist.
11.
Niemals das Gerät unbeaufsichtlgt lassen, wenn
Kunststoff- oder Papier-Behälter zum Garen oder
Erwärmen von Lebensmitteln verwendet werden.
Diese könnten überhitzen und sich entzünden.
12. Den Keramikboden und den Innenraum nach
Gebrauch reinigen. Diese Bauteile sollten
trocken und fettfrei sein. Zurückbleibende
Fettspritzer können überhitzen, zu rauchen
beginnen oder sich entzünden.
13. Keine brennbaren Materialien in der Nähe des
Gerätes oder der Lüftungsöffnungen lagern.
14. Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren.
15. Alle Metallverschlüsse, Drähte usw. von Lebensmitteln
und Verpackungen entfernen. Funkenbildung auf
Metalloberflächen kann zu Feuer führen.
16. Das Mikrowellengerät nicht zum Frittieren von
Lebensmitteln in Öl oder Fett verwenden.
Temperaturen können nicht kontrolliert werden und
das Fett kann sich entzünden.
17. Zum Herstellen von Popcorn sollte nur für
Mikrowellengeräte vorgesehenes Popcorn-Geschirr
verwendet werden.
18. Keine Lebensmittel oder andere Gegenstände im
Gerät lagern.
19. Die Einstellungen nach dem Starten des Gerätes
überprüfen um sicherzustellen, dass das Gerät wie
gewünscht arbeitet.
20.
Zur Vermeidung von Überhitzung und Feuer sollte
besonders vorsichtig vorgegangen werden, wenn
Lebensmittel mit einem besonders hohen Zucker- oder
Fettgehalt gekocht oder aufgewärmt werden, z.B.
Würstchen, Kuchen oder weihnachtliche Süßspeisen.
21. Siehe die entsprechenden Hinweise im Abschnitt
"Ratgeber" in der Bedienungsanleitung.
Zur Vermeidung von Verletzungen
WARNHINWEIS:
1.Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt ist
oder Fehlfunktionen aufweist. Überprüfen Sie vor
dem Betrieb die folgenden Punkte:
a) Die Tür muss einwandfrei schließen und darf
nicht schlecht ausgerichtet oder verzogen sein.
b)
Die Scharniere und Türsicherheitsverriegelungen
dürfen nicht gebrochen oder lose sein.
c)
Die Türdichtungen und Dichtungsoberflächen
dürfen nicht beschädigt sein.
d)
Im Garraum und an der Tür dürfen keine Dellen
oder andere Beschädigungen vorhanden sein.
e) Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht
beschädigt sein.
2.
Falls die Tür bzw. die Türdichtungen beschädigt
sind, darf das Gerät vor der Reparatur durch eine
kompetente Person nicht betrieben werden.
3. Nehmen Sie unter keinen Umständen
Reparaturen oder Änderungen an Ihrem
Mikrowellengerät selbst vor. Reparaturen,
insbesondere solche, bei denen die Abdeckung
des Geräts entfernt werden muss, d
ausschließlich von entsprechend qualifizierten
Technikern vorgenommen werden.
4. Das Gerät nicht bei geöffneter Tür oder mit auf
Gegenstände zwischen den Türdichtungen und den
abdichtenden Oberflächen befinden.
6.Vermeiden Sie die Ansammlung von Fett oder
Verschmutzungen auf der Türdichtung und
angrenzenden Teilen. Bitte folgen Sie den
Hinweisen im Kapitel Reinigung und Pflege auf
Seite D-7.
7. Personen mit HERZSCHRITTMACHERN sollten
ihren Arzt oder den Hersteller des Herzschrittmachers
nach Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit
Mikrowellengeräten befragen.
Zur Vermeidung von elektrischem
Schlag
1.
Unter keinen Umständen sollte das äußere Gehäuse
entfernt werden.
2. Niemals Flüssigkeiten in die Öffnungen der
Türsicherheitsverriegelung oder Lüftungsöffnungen
kommen lassen oder Gegenstände in diese
Öffnungen stecken. Wenn größere Mengen
Flüssigkeiten verschüttet werden, müssen Sie sofort
das Gerät ausschalten, den Netzstecker ziehen und
den SHARP-Kundendienst anfordern.
3. Niemals das Netzkabel bzw. den Netzstecker in
Wasser oder andere Flüssigkeiten legen.
4. Das Netzkabel sollte nicht über die Kante eines
Tisches oder einer Arbeitsfläche gelegt werden.
5. Das Netzkabel von sich erhitzenden Flächen,
insbesondere der Geräterückseite, fernhalten.
6. Auf keinen Fall versuchen, die Garraumlampe selbst
auszuwechseln, sondern nur von einem von SHARP
autorisierten Elektriker auswechseln lassen! Wenn
die Garraumlampe ausfallen sollte, wenden Sie sich
bitte an lhren Elektrohändler oder eine von SHARP
autorisierte Kundendienststelle!
1/D-1
ü
rfen
SEEG R15AM Ger1-303.7.29, 5:58 PM1
A40098, SEEG R15AM O/M (Ger)
7. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muß es durch
ein neues Spezialkabel ersetzt werden, wozu
spezielles Werkzeug erforderlich ist. Bitte das
Auswechseln durch einen von SHARP autorisierten
Kundendienst vornehmen lassen.
Zur Vermeidung von Explosionen und
plötzlichem Sieden
WARNUNG:
1.Speisen in flüssiger und anderer Form dürfen
nicht in verschlossenen Gefäßen erhitzt werden,
da sie explodieren könnten.
2.
Die Erhitzung von Getränken durch Mikrowellen
kann verspätetes Aufwallen verursachen. Bei der
Handhabung der Gefäße ist daher Vorsicht geboten.
3. Niemals verschlossene Behälter verwenden.
Verschlüsse und Abdeckungen entfernen.
Verschlossene Behälter können durch den
Druckanstieg selbst nach dem Ausschalten des
Gerätes noch explodieren.
4. Beim Erhitzen von Flüssigkeiten vorsichtig sein.
Behälter mit großer Öffnung verwenden, damit
entstehende Blasen entweichen können.
Niemals Flüssigkeiten in schmalen, hohen
Gefäßen (z.B. Babyflaschen) erhitzen, da der
Inhalt herausspritzen kann und zu
Verbrennungen führen könnte.
Um Verbrennungen durch plötzliches Überkochen
(Siedeverzug) zu vermeiden:
1.
Stellen Sie keine extrem langen Zeiten ein (siehe
Seite D-9).
Die Flüssigkeiten vor dem Kochen/ Erhitzen
2.
umrühren.
3.
Es wird empfohlen, während des Erhitzens einen
Glasstab oder ähnlichen Gegenstand (kein
Metall) in den Behälter zu stecken.
Nach dem Erhitzen die Flüssigkeiten noch mindestens
4.
20 Sekunden im Gerät stehen lassen, um verspätetes
Aufwallen durch Siedeverzug zu verhindern.
5.Eier nicht in der Schale kochen. Hartgekochte
Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten erwärmt
werden, da sie selbst nach der Erwärmung
explodieren können. Zum Kochen oder
Aufwärmen von Eiern, die nicht verquirlt oder
verrührt wurden, das Eigelb und Eiweiß
anstechen, damit es nicht explodiert. Vor dem
Aufwärmen im Mikrowellengerät die Schale von
gekochten Eiern entfernen und die Eier in
Scheiben schneiden.
6. Die Schale von Lebensmitteln, z.B. Kartoffeln,
Würstchen oder Obst, vor dem Garen anstechen,
damit der Dampf entweichen kann.
Zur Vermeidung von Verbrennungen
1. WARNUNG:
Der Inhalt von Saugflaschen und BabyNahrungsbehältnissen muss vor dem
Gebrauch geschüttelt bzw. gerührt werden,
um Verbrennungen zu vermeiden.
2. Beim Entnehmen von Gargut aus dem Garraum
sollten Topflappen o.ä. verwendet werden, um
Verbrennungen zu vermeiden.
3. Behälter, Popcorngeschirr, Kochbeutel, usw. immer vom
Gesicht und den Händen abgewandt öffnen, um
Verbrennungen durch Dampf zu vermeiden.
4.Um Verbrennungen zu vermeiden, immer die
Lebensmitteltemperatur prüfen und umrühren,
bevor Sie das Gargut servieren. Besondere
Vorsicht ist geboten, wenn die Lebensmittel oder
Getränke an Babys, Kinder oder ältere Personen
weitergereicht werden.
Die Temperatur des Behälters ist kein echter Hinweis
auf die tatsächliche Temperatur des Lebensmittels oder
Getränks; immer die Temperatur prüfen.
5. Beim Öffnen des Gerätes immer von der Tür
zurückgehen, um Verbrennungen durch entweichenden
Dampf und Hitze zu vermeiden.
6. Lebensmittel mit Füllungen nach dem Garen immer
aufschneiden, damit der Dampf entweichen kann. So
vermeiden Sie Verbrennungen.
7. Kinder vom Türglas fernhalten, um Verbrennungen zu
vermeiden.
8. Nicht die Geräterückseite berühren, da diese sehr heiß
werden kann.
Zur Vermeidung von Fehlbedienung
durch Kinder
1.WARNUNG:
Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen
oder wenn sie ausreichende Anweisungen zur
sicheren Benutzung erhalten haben und die Gefahren
eines unsachgemäßen Gebrauchs verstehen.
2. Nicht an die Gerätetür lehnen oder an der Tür
hängend schwingen. Das Mikrowellengerät ist kein
Spielzeug! Jüngere Kinder sollten beaufsichtigt
werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
3. Kinder sollten mit allen wichtigen Sicherheitshinweisen vertraut gemacht werden: z.B. Verwendung
von Topflappen und vorsichtiges Abnehmen von
Deckeln. Beachten Sie besonders Verpackungen,
die Lebensmittel knusprig machen (z.B.
selbstbräunende Materialien), indem sie besonders
heiß werden.
Sonstige Hinweise
1. Niemals das Gerät auf irgendeine Weise verändern.
2. Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen.
3. Dieses Mikrowellengerät ist nur für die Zubereitung
von Lebensmitteln bestimmt und sollte nur dazu
benutzt werden. Es ist nicht für den Laborgebrauch
geeignet.
Zur Vermeidung von Fehlfunktionen und
Beschädigungen dieses Gerätes
1. Niemals das Gerät mit leerem Garraum betreiben.
Dadurch kann das Gerät beschädigt werden.
2. Bei der Verwendung von Bräunungsgeschirr oder
selbsterwärmenden Materialien muß eine
wärmefeste Isolierung (z.B. ein Porzellanteller)
zwischen Geschirr und Keramikplatte gestellt werden.
Dadurch werden Beschädigungen des Gerätes durch
Wärme vermieden. Die in der Bedienungsanleitung
für das Bräunungsgeschirr angegebene Aufheizzeit
sollte nicht überschritten werden.
3. Kein Metallgeschirr verwenden, da Mikrowellen
reflektiert werden und dies zu Funkenbildung führt.
Keine Konserven in das Gerät stellen.
4. Während das Gerät arbeitet, keine Gegenstände
auf das äußere Gehäuse stellen.
HINWEISE
1. Bei Fragen zum Anschluss des Gerätes wenden Sie
sich bitte an einen autorisierten Elektrofachmann.
2. Sowohl der Hersteller als auch der Händler können
keine Verantwortung für Beschädigungen des
Gerätes oder Verletzungen von Personen
übernehmen, die als Folge eines falschen
elektrischen Anschlusses entstehen.
3. Wasserdampf und Tropfen können sich auf den
Wänden im Innenraum bzw. um die Türdichtungen
und Dichtungsoberflächen bilden. Dies ist normal
und ist kein Anzeichen für den Austritt von
Mikrowellen oder einer sonstigen Fehlfunktion.
2/D-2
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
SEEG R15AM Ger1-303.7.31, 4:26 PM2
A40098, SEEG R15AM O/M (Ger)
AUFSTELLANWEISUNGEN
1) Sämtliches Verpackungsmaterial aus dem Garraum
entfernen. Den außen am Gehäuse angebrachten
blauen Schutzfilm vollständig abziehen.
2) Prüfen Sie das Gerät sorgfältig auf jeden Hinweis
einer Beschädigung.
3) Das Mikrowellengerät auf einer flachen, geraden
Oberfläche aufstellen, die stabil genug ist, das
Gewicht des Gerätes und der darin zubereiteten
Lebensmittel zu tragen.
4) Stellen Sie sicher, dass über dem Gerät ein
Freiraum von mindestens 15 cm vorhanden ist.
15 cm
5) Den Netzstecker des Mikrowellengerätes an eine
normale, geerdete Steckdose anschließen.
6) Das Gerät kann auf einem Arbeitstisch oder Ständer
befestigt werden. Eine Schraubenhalterung befindet
sich auf der Unterseite des Gerätes. Nach dem
Aufstellen des Gerätes sollte für eine 5 mm große
selbstschneidende Schraube ein Loch durch den
Arbeitstisch gebohrt werden. Die Halterung sollte
20 mm von der linken Seite des Außengehäuses
und 180 mm von der vorderen Kante der
Innenraum-Abdeckungsplatte entfernt sein.
180 mm
20 mm
Loch
ZUBEHÖR
Sicherstellen, daß das folgende Zubehör mitgeliefert wurde:
• Bedienungsanleitung
• Hinweisblatt (BESONDERE ANWEISUNGEN UND WARNUNGEN: Ersatzteilnummer TCAUHA 276 WRRZ)
HINWEIS:
• Bei der Bestellung von Zubehörteilen müssen Sie dem Händler bzw. dem SHARP-Kundendienst immer die
Teilebezeichnung und den Modellnamen angeben.
• Den Modellnamen des Mikrowellengerätes finden Sie auf dem Titelblatt dieser Anleitung.
VOR INBETRIEBNAHME
Das Gerät an eine Steckdose anschließen.
1. Die Anzeige beginnt zu blinken.
2. Die STOP-Taste drücken. Anzeige prüfen.
STOP
x1
SEEG R15AM Ger1-303.7.29, 5:58 PM3
Benutzung der STOP-Taste
1. Löschen eines Eingabefehlers beim Programmieren.
2. Vorübergehendes Unterbrechen des laufenden
Betriebes.
3. Löschen eines Programms während des laufenden
Betriebes durch zweimaliges Drücken.
3/D-3
A40098, SEEG R15AM O/M (Ger)
MIKROWELLENLEISTUNG
Für den manuellen Betrieb stehen 5 verschiedene
Leistungsstufen zur Auswahl. Zur Wahl der Mikrowellenleistung sollten Sie sich an den Angaben in dem
nachfolgenden Kochbuch-Ratgeber orientieren. Generell gelten folgende Empfehlungen:
100 P (1000 W)
Für schnelles Garen oder Erwärmen, z.B. für Suppen,
70 P (700 W)
Zum längeren Garen von kompakteren Speisen wie
Braten, Hackbraten und Tellergerichten, auch für
empfindliche Gerichte wie Käsesoßen oder
Rührkuchen. Mit dieser niedrigeren Einstellung kochen
Soßen nicht über und die Speisen garen gleichmäßig,
ohne am Rand hart zu werden oder überzulaufen.
Um die Leistung einzustellen, die MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste drücken, bis die gewünschte
Leistungsstufe angezeigt wird. Wenn die MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste einmal gedrückt wird,
erscheint
Falls die gewünschte Leistungsstufe überschritten wird, die MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste so
oft drücken bis die gewünschte Stufe wieder angezeigt wird. Wenn die Taste nicht gedrückt wird, arbeitet das
Gerät automatisch mit voller Leistung 100 P.
.
50 P (500 W)
Für kompaktere Speisen, die beim Garen mit herkömm-
lichen Methoden eine lange Garzeit erfordern, z.B.
Rindfleischgerichte, wird diese Leistungsstufe empfohlen, damit das Fleisch zart bleibt.
30 P (300 W Auftau-Einstellung)
Wählen Sie diese Stufe zum Auftauen, damit Speisen
gleichmäßig auftauen. Diese Stufe ist auch bestens
geeignet, um Reis, Nudeln und Klöße zu köcheln und
gebackenen Eierpudding zu kochen.
10 P (100 W)
Zum sanften Auftauen, z.B. für Sahnetorten oder
Blätterteig.
P = Prozent
BETRIEB DES GERÄTES
Ihr Gerät läßt sich bis zu 30 Minuten programmieren.
(30.00) Die Garzeit (Auftauzeit) kann in Einheiten von
10 Sekunden bis zu 1 Minute eingegeben werden.
Sie hängt von der in der Tabelle angegebenen Gesamtlänge der Garzeit (Auftauzeit) ab.
Garzeit
0-5 Minuten
5-10 Minuten
10-30 Minuten
Zeiteinheiten
10 Sekunden
30 Sekunden
1 Minute
DEUTSCH
FRANÇAIS
Beispiel:
Angenommen, Sie wollen Suppe 2 Minuten und 30 Sekunden lang bei 70 P Mikrowellenleistung erwärmen.
1. Geben Sie durch Drehen
des ZEITSCHALTUHRKnopfs im Uhrzeigersinn die
gewünschte Garzeit ein.
HINWEIS:
1.
Wird die Gerätetür während des Garvorgangs geöffnet, wird die Garzeit auf dem Display automatisch angehalten.
Die Rückwärtszählung der Garzeit setzt wieder ein, wenn die Tür geschlossen und die START-Taste gedrückt wird.
2. Wenn Sie während des Garvorgangs die Leistungsstufe überprüfen wollen, drücken Sie die MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste. Solange Ihr Finger diese Taste berührt, wird die Leistungsstufe angezeigt.
3. Sie können den ZEITSCHALTUHR-Knopf im oder entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Wenn Sie den Knopf
entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, wird die Garzeit graduell von 30 Minuten vermindert.
SEEG R15AM Ger4-603.7.23, 8:21 PM4
2. Die gewünschte Leistungsstufe
durch zweimaliges Drücken der
MIKROWELLENLEISTUNGSSTUFEN-Taste
einstellen.
x2
4/D-4
3. Starten Sie den
Garvorgang durch
einmaliges Drücken der
START-Taste.
x1
Überprüfen Sie das Display.
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
A40098, SEEG R15AM O/M (Ger)
ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN
1. GAREN MIT VERSCHIEDENEN GARFOLGEN
Es können maximal 3 Garfolgen, programmiert werden.
Für jede Folge kann eine Garzeit bis zu 30 Minuten eingegeben werden. Die gesamte Garzeit beträgt maximal
30 Minuten.
Beispiel:
Garen :5 Minuten bei 100 P(Stufe 1)
16 Minuten bei 30 P(Stufe 2)
STUFE 1
1. Geben Sie durch Drehen des
ZEITSCHALTUHR-Knopfs die
gewünschte Garzeit ein.
2. Die gewünschte Leistungsstufe
durch einmaliges Drücken der
MIKROWELLENLEISTUNGSSTUFEN-Taste
einstellen.
x1
STUFE 2
3. Geben Sie durch Drehen des
ZEITSCHALTUHR-Knopfs die
gewünschte Garzeit ein.
(Das Gerät arbeitet nun 5 Minuten bei 100 P und anschließend 16 Minuten mit 30 P.)
HINWEIS: Wenn die gesamte Garzeit 30 Minuten überschreitet, wird auf dem Display
Die STOP-Taste drücken und erneut programmieren.
4. Die gewünschte Leistungsstufe
durch viermaliges Drücken der
MIKROWELLENLEISTUNGSSTUFEN-Taste
einstellen.
x4
5. Drücken Sie die STARTTaste, um den Garvorgang
zu starten.
Überprüfen Sie das Display.
x1
angezeigt.
SEEG R15AM Ger4-603.7.23, 8:21 PM5
5/D-5
A40098, SEEG R15AM O/M (Ger)
ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN
2. MINUTE PLUS-FUNKTION
Mit der +1min-Taste können Sie die folgenden
Funktionen bedienen:
a. Direktstart
Durch Drücken der +1min-Taste können Sie den
Garvorgang bei 100 P Mikrowellenleistung für 1
Minute direkt starten.
b. Verlängern der Garzeit
Sie können die Garzeit um je 1 Minute verlängern,
wenn Sie während des Betriebs diese Taste drücken.
Die maximale Zeit beträgt 30 Minuten.
+1min
3. ÜBERPRÜFEN DER LEISTUNGSSTUFE
Um während des Garvorgangs die MikrowellenLeistungsstufe zu überprüfen, drücken Sie die
MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste.
Solange Sie mit dem Finger die MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste berühren, wird die
Leistungsstufe angezeigt.
Die Rückzählung der Garzeit läuft weiter, auch
wenn auf dem Display die Leistungsstufe angezeigt
wird.
DEUTSCH
x 1
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
SEEG R15AM Ger4-603.7.23, 8:21 PM6
ESPAÑOL
6/D-6
A40098, SEEG R15AM O/M (Ger)
REINIGUNG UND PFLEGE
DAS GERÄT IN REGELMÄSSIGEN ABSTÄNDEN REINIGEN UND JEGLICHE ESSWARENRESTE ENTFERNEN
- Das Gerät sauber halten, da sonst die Oberflächen beschädigt werden können. Dies kann die Gebrauchsdauer
des Geräts nachteilig beeinflussen, und möglicherweise zu einer Gefahrensituation führen.
VORSICHT:
KEINE HANDELSÜBLICHEN OFENREINIGER,
SCHEUERNDE ODER SCHARFE REINIGUNGSMITTEL ODER METALLWOLLEREINIGER AM
MIKROWELLENGERÄT VERWENDEN.
WASSER NICHT DIREKT AUF DAS GERÄT
SPRITZEN. DIES KANN ZU ELEKTRISCHEM
SCHLAG, KRIECHSTROM ODER
BESCHÄDIGUNGEN DES GERÄTES FÜHREN.
DAS GERÄT SOLLTE NICHT MIT EINEM
WASSERSTRAHL GEREINIGT WERDEN.
Außen
Die Außenseiten des Gerätes mit einer milden Seifenlauge
reinigen. Die Seifenlauge gründlich mit einem feuchten Tuch
abwischen und mit einem Handtuch nachtrocknen.
VORSICHT:
DAS GERÄT NICHT OHNE DIE
BELÜFTUNGSABDECKUNG BETREIBEN.
Elektronisches Bedienfeld
Nur ein mit Wasser angefeuchtetes Tuch verwenden
und das Bedienfeld leicht abwischen, bis es sauber ist.
Keine chemischen oder scheuernden Reiniger
verwenden, da dies eine Beschädigung des
Bedienfeldes zur Folge haben und eine Eingabe
unmöglich machen kann.
Innen
1) Zum einfachen Reinigen und aus hygienischen
Gründen sollten Spritzer und andere
Verunreinigungen am Ende eines jeden Tages mit
einem angefeuchteten Tuch oder Schwamm
entfernt werden. Für starke Verschmutzungen eine
milde Seifenlauge verwenden und mehrmals mit
einem weichen, feuchten Tuch oder Schwamm
gründlich nachwischen, bis alle Rückstände
vollständig entfernt sind.
Überlagerte Spritzerschichten können überhitzt
werden und zu rauchen oder zu brennen beginnen,
bzw. zu einer Lichtbogenbildung führen.
Der Keramikboden sollte immer sauber sein. Wenn
2)
Fett und andere Rückstände im Innenraum verbleiben,
kann dies zu Überhitzung, Rauch oder Feuer bei der
nächsten Verwendung des Gerätes führen.
VORSICHT:
NICHT DIE KERAMIKPLATTE AUS DEM GERÄT
ENTFERNEN.
3) Sicherstellen, dass weder Seifenlauge noch Wasser
durch die kleinen Öffnungen an der Wand
eindringen, da dies das Gerät beschädigen kann.
4) Verwenden Sie keine Sprühreiniger im Garraum.
Gerätetür
Die Tür auf beiden Seiten, die Türdichtung und die
Dichtungsoberflächen des öfteren mit einem feuchten
Tuch abwischen, um Verschmutzungen zu entfernen.
Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
ACHTUNG NUR FÜR DEUTSCHLAND:
Das Gerät ist mindestens einmal jährlich durch einen
Sachkundigen (SHARP Kundendienst) zu prüfen. Über
das Ergebnis der Prüfung ist ein schriftlicher Nachweis zu führen.
Der Kunde ist dafür verantwortlich, daß die jährliche
Prüfung durch einen von Sharp autorisierten
Kundendienst durchgeführt wird.
FUNKTIONSPRÜFUNG
Bitte prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie den Kundendienst rufen.
1. Stromversorgung
Überprüfen Sie, ob der Netzstecker richtig an eine spannungsführende Netzsteckdose angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass die Netzsicherung und der Sicherungsautomat in Ordnung sind.
2. Bei geöffneter Tür:
Leuchtet die Garraumbeleuchtung auf?JA ____NEIN ____
3. Eine Tasse mit etwa 150 ml Wasser in den Garraum stellen, die Tür schließen und die nachstehenden Tasten
drücken.
Programmieren Sie das Gerät auf eine Minute bei voller Leistung (100 P) und starten Sie es.
A. Leuchtet die Lampe?JA ____NEIN ____
B. Arbeitet die Lüftung?JA ____NEIN ____
(Legen Sie lhre Hand über die Lüftungsöffnungen und prüfen Sie, ob Luft herauskommt.)
C. Ertönt der Signalton nach einer Minute?JA ____NEIN ____
D. Erlischt das Symbol für Garen?JA ____NEIN ____
E. Ist das Wasser nach der angegebenen Zeit warm?JA ____NEIN ____
Falls für eine der obigen Fragen die Antwort "NEIN" ist, den Händler oder den autorisierten SHARP- Kundendienst
benachrichtigen und das Ergebnis der Prüfung mitteilen.
7/D-7
SEEG R15AM Ger7-1003.7.29, 6:06 PM7
A40098, SEEG R15AM O/M (Ger)
RATGEBER
WISSENSWERTES ÜBER MIKROWELLEN
Mikrowellen versetzen die Wassermoleküle im
Lebensmittel in Schwingungen. Durch die verursachte
Reibung entsteht Wärme, die dafür sorgt, dass die
Speisen aufgetaut, erhitzt oder gegart werden.
Lebensmittel
Mikrowellen werden
absorbiert
DAS GEEIGNETE GESCHIRR
Glas, Glaskeramik und Porzellan
Hitzebeständiges Geschirr aus Glas, Glaskeramik oder
Porzellan ist sehr gut geeignet. Es darf jedoch nicht
metallhaltig (z.B. Bleikristall) oder mit einer
Metallauflage versehen sein (z.B. Goldrand,
Kobaltblau).
Glas, Porzellan,Keramik
Kunststoff,Papier etc.
Mikrowellen
dringen durch
Keramik
ist im allgemeinen gut geeignet. Keramik muß
glasiert sein, da bei unglasierter Keramik Feuchtigkeit
in das Geschirr eindringen kann. Feuchtigkeit erhitzt
das Material und kann es zum Zerspringen bringen.
Kunststoff und Papiergeschirr
Hitzebeständiges,mikrowellengeeignetes
Kunststoff-oder Papiergeschirr ist zum Auftauen,
Erhitzen und Garen geeignet. Beachten Sie bitte die
Angaben des Herstellers.
Mikrowellenfolie
oder hitzebeständige Folie ist zum Abdecken oder
Umwickeln gut geeignet. Beachten Sie bitte die
Angaben des Herstellers.
Bratbeutel
können im Mikrowellengerät verwendet werden.
Metallclipse sind jedoch zum Verschließen
ungeeignet, da die Bratbeutelfolie schmelzen kann.
Nehmen Sie Bindfaden zum Verschließen und stechen
Sie den Bratbeutel mehrmals mit einer Gabel ein.
Nicht hitzebeständige Folie, wie z.B. Frischhaltefolie,
ist für die Benutzung im Mikrowellengerät nicht
empfehlenswert.
Metall
sollte in der Regel nicht verwendet werden, da
Mikrowellen Metall nicht durchdringen und so nicht an
die Speisen gelangen können.
Es gibt jedoch Ausnahmen: Schmale Streifen aus
Aluminiumfolie können zum Abdecken von Teilen
verwendet werden, damit diese nicht zu schnell
auftauen oder garen (z.B. die Flügel beim Hähnchen).
Metall
Mikrowellen werden
reflektiert
Kleine Metallspieße und Aluminiumschalen (z.B. bei
Fertiggerichten) können benutzt werden. Sie müssen
aber im Verhältnis zur Speise klein sein, z.B. müssen
Aluminiumschalen mindestens 2/3 bis 3/4 mit Speise
gefüllt sein. Empfehlenswert ist, die Speise in
mikrowellengeeignetes Geschirr umzufüllen.
Bei Verwendung von Aluminiumschalen oder anderem
Metallgeschirr muß ein Mindestabstand von ca. 2,0
cm zu den Garraumwänden eingehalten werden, da
diese sonst durch mögliche Funkenbildung beschädigt
werden können.
Kein Geschirr mit Metallauflage, Metallteilen oder
Metalleinschlüssen, wie z.B. mit Schrauben, Bändern
oder Griffen, verwenden.
GESCHIRR-EIGNUNGSTEST
Wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr Geschirr
mikrowellengeeignet ist, führen Sie folgenden
Test durch:
Das Geschirr in das Gerät stellen. Ein Glasgefäß mit
150 ml Wasser gefüllt auf oder neben das Geschirr
stellen. Das Gerät 1 bis 2 Minuten bei 100% Leistung
betreiben. Wenn das Geschirr kühl oder handwarm
bleibt, ist es geeignet. Diesen Test nicht für
Kunststoffgeschirr durchführen. Es könnte schmelzen.
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
SEEG R15AM Ger7-1003.7.23, 8:22 PM8
8/D-8
A40098, SEEG R15AM O/M (Ger)
ZUR BENUTZUNG DER LEISTUNGSSTUFEN
100P - 70P Leistung:
Hohe Leistungen sind ideal zum Erwärmen und Aufbereiten von Lebensmitteln. Sie eignen sich auch dazu,
Lebensmittel oder Wasser schnell zum Kochen zu bringen, um das Garen dann mit niedrigerer Leistung
fortzusetzen (z.B. für Reis oder Nudeln).
60P - 40P Leistung:
Für längere Garzeiten und kompakte Lebensmittel.
30P - 20P Leistung:
Für schonendes Garen und empfindliche Speisen. Gut geeignet zum Fortkochen des Garguts, z. B. für Nudeln
und Reis.
10P Leistung:
Die unterste Leistungsstufe wird hauptsächlich zum Auftauen benutzt. Kann auch zum Garen sehr empfindlicher
Speisen wie z. B. Käsesauce verwendet werden.
P = Prozent
Grundsätzlich empfiehlt es sich, die zu garenden oder zu erwärmenden Lebensmittel abzudecken. Zusätzlich
kann das Lebensmittel mit etwas Wasser besprüht werden (auch gesalzenes Wasser oder ggf. Bouillon
verwendbar). Der Wasserdampf hält das Lebensmittel feucht und hilft, das Garen zu beschleunigen.
ca. 1'20"
ca. 1'30"
ca. 1'30"
ca. 1'30"
ca. 1'30"
ca. 1'30"
ca. 1'30"
ca. 1'30"
ca. 1'45"
ca. 1'10".
ca. 25-30 Sek.
ca. 3'30"
ca. 3'30"-4'
400g600gBemerkungen
ca. 10'
ca. 10'30"
ca. 10'
ca. 9'
ca. 3'
ca. 2'50"
ca. 9'
ca. 7'
ca. 2'40"
ca. 3'
ca. 3'
ca. 2'30"
ca. 2'30"
ca. 2'30"
ca. 2'30"
ca. 2'30"
ca. 2'45"
ca. 2'
40 Sek.
ca. 6'30"
ca. 7'
ca. 15'
ca. 15'
ca. 15'
—
ca. 4'
—
ca. 14'
ca. 9'30"
ca. 3'50"
ca. 4'
ca. 4'20"
ca. 3'30"
ca. 3'30"
ca. 3'40"
ca. 3'30"
ca. 3'40"
ca. 3'20"
50 Sek.
ca. 8'
ca. 8'
Wenden nach der Hälfte
der Auftauzeit.
Standzeit: ca. 15 Minuten
Mit Mikrowellenfolie oder
Deckel abdecken.
Nach dem Erwärmen gut
umrühren.
—
Schüssel mit Deckel
verwenden.
Nach der Hälfte der
Garzeit umrühren.
—
*Angaben pro Stück (1,2,3) nicht pro Gramm.
**Aufgetaute Scheiben entfernen. Standzeit: ca. 15 Minuten
SEEG R15AM Ger7-1003.7.23, 8:22 PM9
9/D-9
A40098, SEEG R15AM O/M (Ger)
SNACKS
Rezepte
Lebensmittel
Gebäck
*Berliner/Doughnuts
*Königin Pastete
*Hamburger (Frikadelle)
*Cheeseburger
Toast mit Speck (40g)
Rührei mit Speck (140g)
* Angaben pro Stück (1, 2 Stck.), nicht pro Gramm.
Ausgangstemperatur
20±2°C
20±2°C
20±2°C
5±2°C
5±2°C
20±2°C
5±2°C
Mikrowellen-
leistung
100P
100P
100P
100P
50P
100P
100P
1 Stck.2 Stck.
ca. 10 Sek.
ca. 9 Sek.
ca. 20 Sek.
ca. 1'
ca. 1'50"
15 Sek.
50 Sek.
ca. 14 Sek.
ca. 27 Sek.
ca. 1'50"
ca. 3'
–
–
–
DEUTSCH
Rührei
Zwei Eier mit Salz, Pfeffer und etwas Milch verrühren.
Etwa 1 Min. 30 Sek. garen, dabei zwischendurch drei
Mal umrühren.
Bacon
Zwei dünne Scheiben durchwachsenen Räucherspeck
zwischen Küchenpapier legen und garen (ca. 45 Sek.)
Alle Rezepte werden mit 100 P Mikrowellenleistung gegart.
Toast Hawaii
Das Toastbrot rösten und mit Butter bestreichen. Eine
Scheibe Schinken, Ananas und Käse auf einen Teller
legen und für ca. 40 Sek. garen. Nach dem Erwärmen
auf das Toast legen.
Heiße Schokolade mit Sahne
150 ml Milch in eine große Tasse geben. 30 g dunkle
Schokolade (in Stücken) hinzugeben. Umrühren und
ca. 1 Min. 20 Sek. garen, dabei zwischendurch noch
einmal umrühren. Etwas geschlagene Sahne hinzugeben
und mit etwas Schokoladenpulver garniert servieren.
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
SEEG R15AM Ger7-1003.7.23, 8:22 PM10
10/D-10
A40098, SEEG R15AM O/M (Fr)
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES : LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSERVER
SOIGNEUSEMENT POUR CONSULTATIONS ULTERIEURES.
Pour éviter tout danger d’incendie
1.Vous devez surveiller le four lorsqu’il est en
fonctionnement. Un niveau de puissance trop
élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent
entraîner une augmentation de la température
des aliments conduisant à leur enflammation.
2. Ce four n'est pas conçu pour être encastré dans
une maçonnerie ou une armoire.
3. La prise secteur doit être facilement accessible de
manière que le fiche du cordon d’alimentation puisse
être aisément débranchée en cas d’urgence.
4.
La tension d’alimentation doit être égale à 230 V, 50 Hz
et le circuit doit être équipé d’un fusible de 16 A minimum,
ou d’un disjoncteur également de 16 A minimum.
5. Ce four ne devrait être alimenter qu'à partir d'un
circuit électrique indépendant.
6. Ne placez pas le four dans un endroit où la
température est élevée, par exemple auprès d’un
four conventionnel.
7. Ne placez pas ce four dans un endroit où l’humidité
est élevée ou encore, dans un endroit où l’humidité
peut se condenser.
8. Ne rangez pas et n’utilisez pas le four à l’extérieur.
9.Si vous observez la présence de fumée,
éteignez ou débranchez le four et laissez la
porte fermée afin d'étouffer les flammes.
10. N’utilisez que des récipients et des ustensiles
conçus pour les fours à micro-ondes. Reportezvous à la page F-8, "GUIDE". Vous devez
vérifier que les ustensiles utilisés sont bien
conçus pour un four à micro-ondes.
11.
Lorsque vous réchauffez un plat dans un
récipient en plastique ou en papier, surveillez
le four pour prévenir le risque d'ignition.
12. Nettoyez la sole en céramique et la cavité du
four après chaque utilisation. Ces pièces doivent
être toujours sèches et dépourvues de graisse.
Les accumulations de graisse peuvent
s’échauffer au point de fumer ou de s’enflammer.
13.Ne placez pas des produits susceptibles de
s’enflammer au voisinage du four ou de ses
ouvertures de ventilation.
14. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.
15. Retirez toutes les étiquettes, fils, etc. métalliques qui
peuvent se trouver sur l’emballage des aliments.
Ces éléments métalliques peuvent entraîner la
formation d’un arc électrique qui à son tour peut
produire un incendie.
16. N’utilisez pas ce four pour faire de la friture. La
température de l’huile ne peut pas être contrôlée et
l’huile peut s’enflammer.
17. Pour faire des popcorns, n’utilisez que les ustensiles
conçus pour les fours à micro-ondes.
18.
Ne conservez aucun aliment ou produit à l’intérieur du four.
19. Vérifiez les réglages après mise en service du four
et assurez-vous que le four fonctionne correctement.
20. Pour éviter toute surchauffe et feu, faites attention
lorsque vous cuisinez ou réchauffez des plats avec
une forte proportion de sucre ou de graisse, par
exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux.
21. Reportez-vous aux conseils qui figurent dans ce
mode d'emploi et dans le livre de recettes joint.
Pour éviter toute blessure
AVERTISSEMENT:
1.N’utilisez pas le four s’il est endommagé ou ne
fonctionne pas normalement. Vérifiez les points
suivants avant tout emploi du four.
a) La porte: assurez-vous qu’elle ferme
correctement, qu’elle ne présente pas de défaut
d’alignement et qu’elle n’est pas voilée.
b) Les charnières et les loquets de sécurité: assurez-
vous qu’ils ne sont ni endommagés ni desserrés.
c)
Le joint de porte et la surface de contact:a
ssurez-vous qu’ils ne sont pas endommagés.
d)
L’intérieur de la cavité et la porte: assurez-vous
qu’ils ne sont pas cabossés.
e) Le cordon d’alimentation et sa prise: assurezvous
qu’ils ne sont pas endommagés.
2. Si la porte ou les joints de porte sont endommag
n'utilisez pas le four jusqu'à ce qu'il soit répar
par une personne qualifiée.
3. Vous ne devez rien réparer ou remplacer
vous-même dans le four. Faites appel à un
personnel qualifié. N'essayez pas de
démonter I'appareil ni d'enlever le dispositif
de protection contre I'énergie micro-onde,
vous risqueriez d'endommager le four et de
vous blesser.
4.
Ne faites pas fonctionner le four porte ouverte et ne
modifier pas les loquets de sécurité de la porte.
5.
N’utilisez pas le four si un objet est interposé entre le
joint de porte et la surface de contact du joint.
6. Evitez que la graisse ou la saleté ne s’accumulent sur
le joint de porte ou sur la surface pièces proches.
Respectez les instructions du paragraphe “Entretien
et nettoyage” à la page F-7.
7.
Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE,
consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur
afin de connaître les précautions que vous devez
prendre lors de l’utilisation du four.
Pour éviter toute secousse électrique
1. Dans aucun cas vous ne devez déposer la
carrosserie extérieure du four.
2. N’introduisez aucun objet ou liquide dans les
ouvertures des verrous de la porte ou dans les
ouïes d’aération. Si un liquide pénètre dans le four,
mettez-le immédiatement hors tension, débranchez
la fiche du cordon d’alimentation et adressez-vous
à un technicien d’entretien agréé par SHARP.
3. Ne plongez pas la fiche du cordon d’alimentation
dans l’eau ou tout autre liquide.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne pende pas à
4.
l'extérieur de l'étagère ou du plan de travail.
5. Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit éloigné
de toute source de chaleur, en particulier le panneau
arrière du four.
6. Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du
four et ne laissez personne d'autre qu'un électricien
agréé par SHARP faire ce travail.
Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur
ou à un agent d'entretien agréé par SHARP.
7. Si le cordon d'alimentation de cet appareil est
endommagé, faites-le remplacer par un agent
d'entretien agréé par SHARP.
11/F-
1
é
s,
é
SEEG R15AM Fr11-1303.7.23, 8:27 PM11
A40098, SEEG R15AM O/M (Fr)
Pour éviter toute explosion ou ébullition
soudaine
AVERTISSEMENT:
1. Les liquides ou autres aliments ne doivent
pas être réchauffés dans des récipients fermés
car ils risquent d'exploser.
2.
Réchauffer des boissons au micro-onde peut
entraîner une ébullition explosive différée, il faut
donc être prudent lors de la manipulation du récipient.
3. N’utilisez jamais aucun récipient scellé. Retirer
les rubans d’étanchéité et le couvercle avant tout
utilisation d’un tel récipient. Un récipient scellé
peut exploser en raison de l’augmentation de
pression et ce, même après que le four a été mis
hors service.
4. Prenez des précautions lorsque vous employez
les micro-ondes pour chauffer des liquides.
Utilisez des récipients à large ouverture de
manière que les bulles puissent s'échapper.
Ne chauffez pas un liquide dans un
récipient à col étroit tel qu'un biberon car
le contenu du récipient peut déborder
rapidement et provoquer des brûlures.
Pour éviter toute ébullition soudaine et tout risque
1.N’utilisez pas pendant une période de temps
excessive (voir page F-9).
2.Remuez le liquide avant le chauffage/réchauffage.
3.Placez une tige de verre ou un objet similaire
(pas en métal) dans le récipient contenant le
liquide.
4.Conservez le liquide pendant au moins 20
secondes dans le four à la fin de la période de
chauffage de manière à éviter toute ébullition
soudaine différée.
5. Ne pas cuire les oeufs dans leur coquille et ne
pas réchauffer les oeufs durs entiers dans le
four micro-ondes car ils risquent d'exploser
même après que le four a fini de chauffer.
Pour cuire ou réchauffer des œufs qui n'ont
pas été brouillés ou mélangés, percez le jaune
et le blanc pour afin d'éviter qu'ils n'explosent.
Retirez la coquille des œufs durs et coupezles en tranches avant de les réchauffer dans
un four à micro-ondes.
6. Percez la peau des aliments tels que les
pommes de terre et les saucisses avant de les
cuire, car ils peuvent exploser.
Pour éviter toute brûlure
1. AVERTISSEMENT:
Il faut remuer ou agiter le contenu des
biberons et pots pour bébé et vérifier leur
température avant de les consommer pour
éviter toute brûlure.
2. Utilisez un porte-récipient ou des gants lorsque
vous retirez les aliments du four de façon à éviter
toute brûlure.
3.
Ouvrez les récipients, les plats à popcorn, les sacs
de cuisson, etc. de telle manière que la vapeur qui
peut s’en échapper ne puisse vous brûler les mains
ou le visage et pour empêcher les ébullitions éruptives.
4. Pour éviter toute brûlure, contrôlez la
température des aliments et remuez-les avant
de les servir, en particulier lorsqu'ils sont
destinés à des bébés, des enfants ou des
personnes âgées.
La température du récipient est trompeuse et ne
reflète pas celle des aliments que vous devez
vérifier.
5. Tenez-vous éloigné du four au moment où vous
ouvrez sa porte que manière à éviter toute brûlure
due à la vapeur ou à la chaleur.
6. Après avoir réchauffé des aliments farcis, coupezles en tranches de manière que la vapeur qu’ils
contiennent s’échappe de façon à éviter toute brûlure.
7. Veillez à ce que les enfants ne touchent pas la
porte du four pour éviter les brûlures.
8. Ne touchez pas le panneau arrière du four qui peut
être très chaud après usage.
Pour éviter toute mauvaise utilisation par
les enfants
1. AVERTISSEMENT:
Ne laisser les enfants utiliser le four sans
surveillance que si des instructions
appropriées ont été données de manière à ce
que les enfants puissent utiliser le four en
toute sécurité et comprennent les dangers
encourus en cas d'utilisation incorrecte.
2. Les enfants ne doivent se servir du four que sous
la surveillance d'un adulte.Empêchez qu'ils ne
s'appuient sur la porte du four. Ne les laissez pas
jouer avec le four qui n'est pas un jouet. Les jeunes
:
enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec le four.
3.
Vous devez enseigner aux enfants les consignes de
sécurité telles: I'usage d'un porte-récipient, le retrait avec
précaution des produits d'emballage des aliments. Vous
devez leur dire de porter une attention particulière aux
emballages (par exemple, ceux qui sont destinés à griller
un aliment) dont la température peut être très élevée.
Autres avertissements
1. Vous ne devez pas modifier le four.
2. Vous ne devez pas déplacer le four pendant son
fonctionnement.
3. Ce four est destiné à la préparation d'aliments et
ne doit être utilisé que pour cela. Ce n'est pas un
four de laboratoire.
Pour éviter une anomalie de fonctionnement
et pour éviter d'endommager le four.
1. Ne mettez pas le four en service s’il ne contient
rien, faute de quoi vous endommageriez le four.
2. Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en
matière autochauffante, interposez une protection
contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine)
de manière à ne pas endommager la sole en
céramique. Le temps de préchauffage précisé dans
le livre de recette ne doit pas être dépassé.
3. N’utilisez aucun ustensile métallique car ils
réfléchissent les micro-ondes et peuvent provoquer
un arc électrique. Ne tentez pas de cuire ou de
réchauffer les aliments dans une boîte de conserve.
4. Ne posez aucun objet sur la carrosserie du four
pendant son fonctionnement.
REMARQUES
1. Si vous avez des doutes quant à la manière de
brancher le four, consulter un technicien qualifié.
2. Ni le fabricant ni le distributeur ne peuvent être
tenus pour responsable des dommages causés au
four ou des blessures personnelles qui résulteraient
de l’inobservation des consignes de branchement
électrique.
3. Des gouttes d’eau peuvent se former sur les parois
de la cavité du four, autour des joints et des portées
d’étanchéité. Cela ne traduit pas un défaut de
fonctionnement ni des fuites de micro-ondes.
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
SEEG R15AM Fr11-1303.7.23, 8:27 PM12
12/F-
2
A40098, SEEG R15AM O/M (Fr)
INSTALLATION
1) Retirez tous les matériaux d'emballage qui se
trouvent à l'intérieur de la cavité du four. Retirez
également le film bleu de protection qui est posé
sur les parois extérieures du four.
2) Vérifiez soigneusement que le four ne présente
aucun signe d’endommagement.
3) Posez le four sur une surface horizontale et plate
et suffisament solide pour supporter le poids du
four et également celui des aliments les plus lourds
que vous avez l’intention d’y cuire.
4) S'assurer qu'un espace libre minimum de 15 cm
est prévu au-dessus du four:
15 cm
5) Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans
une prise murale standard (avec prise de terre).
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES
6) L'appareil peut être fixé à une étagère ou un support.
Un perçage a été effectué dans la plaque de fond
du four. Quand le four occupe sa position définitive,
percez un trou dans l'étagère pour une vis
autotaraudeuse de 5 mm. Ce trou doit être situé à
20 mm du côté gauche de la carrosserie extérieure
et à 180 mm en arrière de la face avant de la cavité.
180 mm
20 mm
Hole
Assurez-vous que les accessoires suivants sont contenus dans l'emballage:
• Mode d'emploi
• Feuille d'avertissement (EXPLICATIONS ET AVERTISSEMENTS SPÉCIAUX: Code de la pièce
TCAUHA 276 WRRZ )
REMARQUES:
• Lorsque vous passez une commande d’accessoires, veuillez mentionner au revendeur ou au service d’entretien
agréé par SHARP ces d’informations: nom des pièces et nom du modèle.
• Le nom du modèle est indiqué sur la couverture de ce mode d’emploi du four.
MISE EN SERVICE
Branchez le cordon d’alimentation.
1. L’affichage indique:
2. Appuyez sur la touche ARRET, l’affichage indique:
STOP
x1
Utilisation de la touche ARRET (STOP).
Utilisez la touche ARRET pour:
1. Effacer une erreur durant la programmation du four.
2. Interrompre momentanément la cuisson.
3. Arrêter un programme de cuisson (dans en ce cas,
appuyez deux fois sur cette touche).
SEEG R15AM Fr11-1303.7.23, 8:27 PM13
13/F-
3
A40098, SEEG R15AM O/M (Fr)
NIVEAUX DE PUISSANCE
Vous avez le choix entre 5 niveaux de puissance.
Consultez les indications fournies dans le livre de
recettes pour déterminer le niveau de puissance à
utiliser. D’ une manière genérale, nous vous conseillons
de procéder comme suit.
100 P (1000 W) : pour une cuisson rapide ou pour
réchauffer un plat (par ex. soupes, ragoûts, conserves,
boissons chaudes, légumes, poisson, etc.).
70 P (700 W) : pour cuire plus longtemps les aliments
plus denses, tels que les rôtis, les pains de viande, les
plats sur assiettes et les plats délicats tels que les
sauces au fromage et les gâteaux de Savoie. Ce niveau
de puissance réduit évitera de faire déborder vos
sauces et assurera une cuisson uniforme de vos aliments
(les côtés ne seront pas trop cuits).
Pour régler la puissance, appuyez sur la touche de NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES jusqu’à ce que
le niveau désiré soit affiché. Si vous n’appuyez qu’une seule fois sur la touche de NIVEAU DE PUISSANCEMICRO-ONDES,
d’appuyer sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES jusqu’à ce que le niveau de puissance désiré
soit à nouveau affiché.
Si vous ne choisissez aucun niveau de puissance, c’est le niveau 100 P qui est automatiquement utilisé.
sera affiché. Si vous dépassez la puissance que vous désirez utiliser, continuez
50 P (500 W) : convient aux aliments denses
nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée (les
plats de boeuf par exemple). Ce niveau de puissance
est recommandé pour obtenir une viande tendre.
30 P (300 W - décongélation) : utilisez ce niveau de
puissance pour décongeler vos plats de manière
uniforme. Idéal pour faire mijoter le riz, les pâtes, les
boulettes de pâte et cuire la crème renversée.
10 P (100 W) : pour décongeler délicatement les
aliments tels que les gâteaux à la crème ou les
pâtisseries.
P = POURCENT
UTILISATION DU FOUR
Votre four peut être programmé pour une durée
atteignant 30 minutes. (30.00) L’unité d’entrée du
temps de cuisson (décongélation) varie de 10
secondes à 1 minute. Elle dépend de la durée totale
du temps de cuisson (décongélation), comme le montre
ce tableau.
Exemple:
Supposez que vous vouliez réchauffer une soupe pendant 2 minutes et 30 secondes à la puissance 70 P du micro-ondes.
1. Entrer le temps de cuisson
souhaité en tournant le bouton
rotatif MINUTEUR dans le sens
des aiguilles d’une montre.
2. Choisir le niveau de puissance
voulu en appuyant deux fois
sur la touche NIVEAU DE
PUISSANCE MICRO-ONDES.
Temps du cuisson
0-5 minutes
5-10 minutes
10-30 minutes
3. Appuyer une fois sur la
touche DEPART pour
démarrer la cuisson.
Incrément
10 secondes
30 secondes
1 minute
FRANÇAIS
REMARQUES:
1. Quand la porte est ouverte pendant le processus de cuisson, le temps de cuisson de l’affichage numérique
s’arrête automatiquement. Le temps de cuisson reprend le compte à rebours quand la porte est fermée et
que la touche DEPART est appuyée.
2. Si vous voulez connaître le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche NIVEAU DE
PUISSANCE MICRO-ONDES. Tant que votre doigt est appuyé sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE
MICRO-ONDES, le niveau de puissance est affiché.
3. Vous pouvez tourner le bouton rotatif MINUTEUR dans le sens des aiguilles d’une montre ou en sens inverse.
Si vous tournez le bouton dans le sens inverse, le temps de cuisson diminue par paliers à partir de 30 minutes.
SEEG R15AM Fr14-1603.7.23, 8:27 PM14
14/F-4
x2
x1
Vérifier l’affichage
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.