Sharp QT-V5H User Manual [nl]

DEUTSCH
Siehe Seiten i bis vi und D-1 bis D-36.
DVD/CD-SYSTEM SYSTÈME DVD/CD REPRODUCTOR DE DVD/CD DVD/CD SYSTEM SYSTEMA DVD/CD DVD/CD-SYSTEEM SYSTEMA DVD/CD DVD/CD SYSTEM
MODELLO MODEL MODELO MODEL
QT-V5H
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANEJO BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE OPERAÇÃO OPERATION MANUAL
FRANÇAIS
Se reporter aux pages i à vi et F-1 à F-36.
ESPAÑOL
Consulte las páginas i a vi y S-1 a S-36.
SVENSKA
Hänvisa till sidorna i till vi och V-1 till V-36.
ITALIANO
Leggere le pagine i a vi e I-1 a I-36.
NEDERLANDS
Raadpleeg de bladzijden i t/m vi en N-1 t/m N-36.
PORTUGUÊS
Favor consultar as páginas i a vi e P-1 a P-36.
ENGLISH
Please refer to pages i to vi and E-1 to E-36.
QT-V5H_SEEG_FRONT.fm04/6/14
9HX80432100007
QT-V5H
BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPÉCIALES NOTAS ESPECIALES SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/ EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/ CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/ EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Quest’apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/ 23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
Dichiarazione di conformità
La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto SHARP
QT-V5H SYSTEMA DVD/CD è costruito in conformità alle prescrizioni
del D.M.n˚548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.n˚301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/ EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/ EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillaeg nr. 93/68/EEC.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/ 23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/ EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
NOTE PARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN NOTAS ESPECIAIS SPECIAL NOTES
Bei Einstellung des ON/STAND-BY-Schalters auf ist die Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden. Wenn die ON/STAND-BY-Schalter auf ON eingestellt wird, kann das Gerät unter Verwendung der Fernbedienung in Betrieb gesetzt werden.
Warnung:
In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür qualifiziert sind. In diesem Gerät sind gefährliche Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nicht­verwendung des Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Lorsque le commutateur ON/STAND-BY est mise en , l’appareil est toujours sous tension. Lorsque le commutateur ON/STAND-BY se trouve sur la position ON, l’appareil est prêt à fonctionner par la télécommande.
Avertissement:
Cet appareil contient des pièces non réparables par l’utilisateur. Personne non qualifiée n’enlèvera jamais les couvercles. L’appareil contenant des organes portés à haute tension, débrancher l’appareil avant toute réparation ou en période de non-utilisation.
Cuando el interruptor ON/STAND-BY está puesto en la posición , todavía hay tensión dentro del aparato. Cuando el interruptor ON/STAND-BY está puesto en la posición ON, el aparato puede ponerse en funcionamiento utilizando el controlador remoto.
Advertencia:
Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que pueda reparar . No quite nunca las tapas a menos que se esté cualificado para hacerlo. Este aparato tiene en su interior tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de la red del tomacorriente antes de realizar cualquier servicio de mantenimiento y cuando no se use el aparato durante un largo período de tiempo.
När ON/STAND-BY knappen är i läge , finns nätspänning i apparaten. Med ON/STAND-BY knappen i läge ON kan apparaten startas med fjärrkontrollen.
Varning:
Apparaten innehåller inga delar som kan åtgärdas av kunden. Höljet får endast öppnas av kvalificerad personal. Apparaten innehåller farliga spänningar. Stickkontakten ska därför dras ut från nätuttaget före reparationsarbeten och bör dras ut om apparaten inte ska användas på mycket länge.
0406
i
04/6/14 QT-V5H_SEEG_COMMON.fm
9HX80432100007
1
SHARP 9HX80432100007
Quando linterruttore ON/STAND-BY si trova in posizione , all’interno dellapparecchio c’è ancora la corrente. Se linterruttore ON/STAND-BY si trova nella posizione ON, l’unità può essere accesa con il telecomando.
Avvertenza:
L’apparecchio non contiene parti riparabili dall’utente. Non togliere mai i coperchi, a meno di non essere qualificati per farlo. Allinterno dellapparecchio ci sono tensioni pericolose, per cui si deve sempre staccare la spina del cavo dalimentazione dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di manutenzione e quando non si usa lapparecchio per un lungo periodo di tempo.
Wanneer de ON/STAND-BY schakel in de stand staat, loopt er nog steeds stroom (netspanning) in het toestel. Wanneer de ON/STAND-BY schakel in de ON stand staat, kan het toestel ingeschakeld worden via de afstandsbediening.
Waarschuwing:
Dit toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Verwijder de behuizing nooit tenzij u deskundig bent op dit gebied. In het toestel loopt een gevaarlijke spanning; haal de stekker altijd uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren of wanneer het toestel voor langere tijd niet gebruikt wordt.
Quando o comutador ON/STAND-BY está na posição , a tensão da rede principal ainda está presente dentro da unidade.
Quando o comutador ON/STAND-BY está na posição ser colocada em operação através do controle remoto.
Advertência:
Neste aparelho não há partes que podem ser consertadas pelo usuár io. Nunca retire a tampa, a menos que você tenha qualificação para tal. Este aparelho contém voltagens perigosas. Remova sempre o cabo de alimentação da tomada antes de efetuar qualquer conserto ou quando deixar o aparelho muito tempo fora de uso.
When the ON/STAND-BY switch is set at position, mains voltage is still present inside the unit. When the ON/STAND-BY brought into operation by the remote control.
Warning:
This unit contains no user serviceable parts. Never remove covers unless qualified to do so. This unit contains dangerous voltages, always remove mains plug from the socket before any service operation and when not in use for a long period.
switch
is set at ON position, the unit may be
ON, a unidade pode
Når ON/STAND-BY-knappen er sat i positionen, er der stadig netspaend­ing til stede i apparatet. Når ON/STAND-BY-knappen er sat i v.hj.a. fjernbetjeningen.
Advarsel:
Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren selv. Fjern aldrig kabinettet med mindre De er kvalificeret hertil. Apparatet indeholder farlig strømspaending. Traek altid stikket ud af stikkontakten før der foretages reparationer, eller hvis apparatet ikke er i brug i laengere tid.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
ON position, kan apparatet star tes
0305
QT -V5H
04/6/14 QT-V5H_SEEG_COMMON.fm
ii
9HX80432100007
QT-V5H
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es sollten keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, på dette apparat.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre lappareil à labri de leau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur lappareil un récipient contenant du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un florero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål såsom vaser bör placeras på enheten.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare nessun liquido sullapparecchio e non bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito dacqua, come per esempio vasi.
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho a gotejamento ou salpicamento de água. Não coloque objetos com água como, por exemplo, um vaso de flores, em cima do aparelho.
Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks. en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet.
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
0110
iii
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, should be placed on the apparatus.
04/6/14 QT-V5H_SEEG_COMMON.fm
9HX80432100007
VORSICHT
Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw. Durchführung von anderen Verfahren als die hierin angegebenen kann zum Aussetzen gefährlicher Strahlung führen.
Da der in diesem Compact Disc Player verwendete Laserstrahl für die Augen schädlich ist, ist das Gehäuse unter keinen Umständen zu zerlegen. Wenden Sie sich für Wartungsarbeiten nur an berechtigten Fachhändler.
ATTENTION
Respecter les indications données relatives à la manipulation, au réglage et au fonctionnement. En cas de non-respect, on s’exposera à une radiation dangereuse.
Éviter absolument de démonter lappareil, qui utilise un rayon laser nuisible aux yeux. Pour toute réparation, sadresser à une personne qualifiée.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, ajustes o ejecución de procedimientos distintos de los especificados podría causar la exposición a radiación peligrosa.
No intente desmontar la caja ya que el haz de láser usado en este reproductor de discos compactos es perjudicial para los ojos. Para el servicio de reparación, consulte a una persona cualificada.
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller handhavande på annat sätt än som anges kan leda till farlig bestrålning.
Försök inte ta isär höljet eftersom CD-spelarens laserstråle är skadlig för ögonen. Överlåt service endast till kvalificerad personal.
ATTENZIONE
Luso dei comandi e leffettuazione di regolazioni e procedimenti diversi da quelli specificati nel manuale possono provocare una pericolosa esposizione alle radiazioni.
Poiché il raggio laser usato in questo giradischi può danneggiare gli occhi, non smontare lapparecchio. Per le riparazioni rivolgersi a personale specializzato.
LET OP
Gebruik van regelaars, het maken van instellingen, gebruik of handelingen anders dan in deze gebruiksaanwijzing vermeld, kan gevaarlijke straling blootleggen.
De laserstraal in deze CD-speler kan de ogen beschadigen, Probeer derhalve de ombouw niet te verwijderen. Laat reparaties alleen over aan erkend onderhoudspersoneel.
CUIDADO
O uso de controles, ajustes ou a execução de procedimentos além daqueles especificados aqui pode resultar em perigosa exposição à radiação.
Como os raios laser usados neste player de CD são perigosos para os olhos, não tente desmontar o aparelho. Solicite o conserto somente para pessoas especializadas.
CAUTION
Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
As the laser beam used in this compact disc player is harmful to the eyes, do not attempt to disassemble the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1.
Este producto está clasificado como un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1. Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT.
Questo prodotto è classificato come CLASS 1 LASER PRODUCT. Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER PRODUCT.
Este produto é classificado como PRODUTO LASER DE CLASSE 1. This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
Dette produktet er klassifisert som et KLASSE 1 LASERPRODUKT. Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASERPRODUKT. Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI. Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERAPPARAT.
0110
QT -V5H
iv
04/6/14 QT-V5H_SEEG_COMMON.fm
9HX80432100007
QT-V5H
ADVERSEL-SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. SE IKKE IND I STRÅLEN-HELLER IKKE MED OPTISKE INSTRUMENTER.
VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ TUIJOTA SÄTEESEEN ÄLÄKÄ KATSO SITÄ OPTISEN LAITTEEN LÄPI.
VARNING-SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. STIRRA EJ IN I STRÅLEN OCH BETRAKTA EJ STRÅLEN GENOM OPTISKT INSTRUMENT.
Eigenschaften der Laserdiode
Material: AIGaAs/AIGaInP Wellenlänge: 785 nm/650 nm Emissionsdauer: kontinuierlich Laser-Ausgang: max. 0,6 mW
Caractéristiques de la diode laser
Matière: AIGaAs/AIGaInP Longueur donde: 785 nm/650 nm Durée d’émission: ininterrompue Puissance de sortie
laser maximale: 0,6 mW
Características del diodo láser
Material: AIGaAs/AIGaInP Longitud de onda: 785 nm/650 nm Duración de emisión: continua Salida de láser: máx. 0,6 mW
Laserdiodens egenskaper
Material: AIGaAs/AIGaInP Våglängd: 785 nm/650 nm Utstrålningsvaraktighet: kontinuerlig Lasereffekt: max. 0,6 mW
Proprietà del diodo laser
Materiale: AIGaAs/AIGaInP Lunghezza donda: 785 nm/650 nm Durata di emissione: continua Uscita massima del laser: 0,6 mW
Laser diode specificaties
Materiaal: AIGaAs/AIGaInP Golflengte: 785 nm/650 nm Stralingsduur: doorlopend Laseruitgang: max. 0,6 mW
Propriedades do diodo de laser
Material: AlGaAs/AlGaInP Comprimento de onda: 785 nm/650 nm Duração da emissão: contínua Saída de laser: máx. 0,6 mW
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE.
VARNING - OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERAS. KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
0110
Laser Diode Properties
Material: AIGaAs/AIGaInP Wavelength: 785 nm/650 nm Emission Duration: continuous Laser Output: max. 0.6 mW
v
0405
04/6/14 QT-V5H_SEEG_COMMON.fm
9HX80432100007
In Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt. “Dolby” und das Doppel-D-Sym­bol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. «Dolby» et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el simbolo con una doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
Tillverkad på Dolby Laboratories licens. “Dolby” och dubbel-D-symbol är reg­istrerade varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Prodotto sotto licenza dalla Dolby Laboratories. “Dolby” ed il simbolo doppia D sono marchi registrati della Dolby Laboratories.
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het dubbel D-sym­bool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Fabricado sob licença de Dolby Laboratories. Dolby e o simbolo com duplo D são marcas comerciais de Dolby Laboratories.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double­D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
QT -V5H
0304
04/6/16 QT-V5H_SEEG_COMMON.fm
vi
9HX80432100007
QT-V5H
NEDERLANDS
Inleiding
NEDERLANDS
Afspeelbare discs
Hartelijk bedankt voor de aanschaf van dit SHARP product. Voor het verkrijgen van de best mogelijke prestaties van dit product, moet u deze gebruiksaanwijzing goed doorlezen. Deze aanwijzingen verduidelijken de bediening van dit SHARP product.
Accessoires
Controleert u alstublieft of de volgende accessoires inderdaad aanwezig zijn.
"AAA" formaat batterij (UM-4, R03,
Algemene informatie
- Inleiding / Accessoires / Afspeelbare discs -
Opmerking:
Alleen de bovenvermelde accessoires worden meegeleverd.
Afstandsbediening 1 Netsnoer 1
HP-16 of gelijkwaardig) 2
Geel
Videokabel 1 Audiokabel 1
"AA" formaat batterij (UM/SUM-3, R6,
HP-7 of geli jk waardig) 2
Dit toestel is geschikt voor weergave van discs die een van de volgende markeringen hebben:
Disctype Inhoud van disc Formaat
DVD-Videodisc Audio en video Of DVD-R/DVD-RW op-
genomen met de video­functie (*1 )
Super Video CD Audio en video
Video CD Audio en video
Audio CD Audio 12 cm Of CDV (*2) 8 cm
CD-R/CD-RW (*3) Geluid en beeld 12 cm Of CD-R/CD-RW opge-
nomen met het MP3-for­maat (*4), JPEG-formaat (*5)
(*1): Discs, met inbegrip van een DVD-R/DVD-RW, kunnen mogelijk niet worden af-
gespeeld vanwege bepaalde eigenschappen, krassen op de disc, een vuile opti-
sche aftastlens, etc. (*2): Uitsluitend het geluid van de CDV kan worden weergegeven. (*3): De CD-R/CD-RW wordt afhankelijk van de opname-apparatuur of disc mogelijk
niet goed afgespeeld. (*4): Indien de bemonsteringsfrequentie 44,1 of 48,1 kHz en de vastgestelde bitwaar-
de 128 kpbs of hoger is, kunnen MPEG 1 Audio Layer 3 (MP3) bestanden worden
afgespeeld. Afhankelijk van de opnamecondities of het formaat kunnen bepaalde
discs echter niet worden weergegeven. (*5): U kunt tevens JPEG- of JPG-beelden met dit toestel tonen. De beelden zijn ech-
ter mogelijk niet helder (afhankelijk van de resolutie en opnamemethode). ! Zie bladzijde 6 voor discs die niet kunnen worden afgespeeld.
(films)
(films)
(films)
van disc
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
12 cm
8 cm
8 cm
N-1
04/6/14 QT-V5H_SEEG_N1.fm
9HX80432100007
Inhoud
Pagina
" Algemene informatie
Voorzorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bediening s organen en ind icatoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5
Beschrijving van discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7
" Voorbereidingen voor gebruik
Systeemaa ns luitinge n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Stroombron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Plaatsen van ba t te r ijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0
Inschakelen van de stroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Instellen van de kl o k . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Algemen e be d ie ning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
" Bediening voor DVD
DVD-weergave
Weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
Voortzetten van weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Indicators voor be diening van de DVD-fu nc tie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Basisbediening
Opzoeken van het begin van een hoofdstuk/fragment (verspringen) . . . . . . . 15
Snel voorwaar ts /snel achter waarts (z oeken) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 5
Starten vanaf het gewens te punt (directe weerga v e ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Handige bediening
Stilbeeld/Beeld-voor-beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vertraagde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Veranderen van hoek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Inzoomen op e e n be e ld (zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Herhaald afs pelen (her h a a lde weergave) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Herhaald afspelen van gedeelte tussen gespecificeerde punten
(A-B herhal e n) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kiezen van een titel met het top-menu van de disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kiezen van een ondertit e l of g e luidstaal van h e t di s c m e nu . . . . . . . . . . . . . . 1 8
Diverse instellingen
Veranderen van de ondertiteltaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Veranderen van de gel uidstaal (au dio-uitgan g) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Veranderen van TV-systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Veranderen van het display op TV-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 0
Pagina
" Bediening voor video-CD en supervideo-
CD
Weergave van video-CD en supervideo-CD
Video-CD met P.B.C. (weergaveregeling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Starten vanaf het gewens te punt (directe weerga v e ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
" Bediening voor CD, CD-R en CD-RW
Bediening voor CD
Weergave in de gewenste volgorde (geprogramme e rde weergave) . . . . . . . . 22
Afspelen in willekeurige volgorde (willekeurige weergave) . . . . . . . . . . . . . . 23
Bediening voor MP3-disc en JPEG-disc
Weergave van MP3-disc en JPEG-disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Zoomfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Roteren van een beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
" Bediening voor radio
Luisteren n a a r de ra d io . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5 , 2 6
" Geavanceerde mogelijkheden
Veranderen van het inst e l m e nu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 - 30
Timer en inslaaptimer bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32
Aansluiten van an d e r e ap paratuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
" Referenties
Tabel problee m oplossing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35
Foutindicators en waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
In deze gebruiksaanwijzing gebruikte iconen
Bepaalde functies zijn afhankelijk van discs niet beschikbaar. De volgende iconen tonen de discs die in dit gedeelte kunnen worden gebruikt.
Ookal worden ze in deze gebruiksaanwijzing beschreven, kunnen bepaal­de bedieningen afhankelijk van discs niet worden uitgevoerd. Tijdens de werking verschijnt " " mogelijk op het scherm. Dit betekent dat de in de gebruiksaanwijzing beschreven bediening op dit moment niet kan worden uitgevoerd.
... Toont DVD's. ... Toont Super Video CD's. ... Toont video CD's. ... Toont audio CD's. ... Toont CD-R/RW met MP3-opname. ... Toont CD-R/RW met JPEG-opname.
QT -V5H
NEDERLANDS
Algemene informatie
D
F
S
V
I
- Inhoud -
N
P
E
N-2
QT-V5H_SEEG_N1.fm04/6/14
9HX80432100007
QT-V5H
NEDERLANDS
Algemene informatie
Voorzorgen
" Algemeen
! Controleer dat de apparatuur op een goed geventileerde plaats staat en dat er ten-
minste 10 cm vrije ruimte naast en achter de apparatuur is. Er moet daarbij tenmin­ste 20 cm vrije ruimte boven de apparatuur zijn.
20 cm
10 cm 10 cm
! Gebruik het toestel op een stevige, horizontale onder-
grond die vrij is van trillingen.
! Stel het toestel niet aan direct zonlicht, magnetisme,
stof, en vochtigheid bloot en houd het toestel uit de buurt van elektronische/elektrische apparaten (perso­nal computers, facsimiles, etc.) die mogelijk storing veroorzaken.
! Plaats geen voorwerpen op het toestel. ! Stel het toestel niet aan vocht, temperaturen hoger dan 60°C of extreem lage tem-
peraturen bloot.
! Trek de stekker uit het stopcontact indien het toestel onjuist functioneert. Wacht
even en schakel het toestel weer in.
- Voorzorgen -
! Bij onweer dient u voor de veiligheid de stekker van
uw toestel uit het stopcontact te halen.
! Grijp de stekker zelf beet als u deze uit het stopcon-
tact haalt. Indien aan het snoer wordt getrokken, kun­nen de interne draden beschadigen.
! De behuizing mag niet verwijderd worden, aange-
zien dit kan leiden tot elektrische schokken. Raad­pleeg voor werkzaamheden aan het binnenwerk uw plaatselijke SHARP servicecentrum.
10 cm
! Er mogen geen open vuurbronnen, zoals brandende kaarsen op het toestel gezet wor-
den.
! U dient rekening te houden met het milieu wanneer u batterijen weggooit. ! Het toestel is ontworpen voor gebruik in een gematigd klimaat. ! Dit toestel dient uitsluitend te worden gebruikt bij een omgevingstemperatuur vanaf 5°C
tot 35°C.
Waarschuwing:
Het voltage dient hetzelfde als het op het toestel aangegeven voltage te zijn. Het gebruik van dit toestel met een hoger voltage dan aangegeven, is gevaarlijk en kan brand of andere ongelukken en beschadiging tot gevolg hebben. SHARP is niet aansprakelijk voor schade ten ge volge van het ge bruik v an dit toes tel me t een ander voltage dan aangegeven.
" Volumeregeling
V ermijd een uitermate hoog v o lume bij he t bi jv o orbe eld i nschakelen van het toes te l met het volume nog in een zeer hoge stand gesteld. Vermijd het langdurig luisteren met een hoog volume.
Informatie over auteursrech ten:
! Het kopiëren, uitzenden, in het openbaar vertonen , zenden, in het ope nbaar uitvoeren
en verhuren (ongeacht wel of niet voor commerciële doeleinden) van discs is verbo­den.
! Dit systeem heeft een kopieerbescherming-technologie waardoor de weergave van
een gekopieerde disc op videocassette aanzienlijk slechter is.
Bescherming tegen kopiëren:
Dit toestel gebruikt de Macrovision kopieerbescherming. Indien u een DVD die een kopieerbeschermingscode heeft op een videorecorder opneemt, zal de weergave vanwege deze be schermingscode niet normaal zijn.
Apparaatclaims onder U.S. Patenten met de nummers 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098 en
4.907.093 als licentie voor het beperken van de weergave van gegevens. Dit product is voorzien van technologie ter bescherming van copyrights waarop
bepaalde U.S.-patenten en andere intellectuele eigendomsrechten rusten die ei­gendom zijn van Macrovision Corporation en anderen. Het gebruik van deze co­pyrightbeschermingstechnologie wordt door Macrovision Corporation voor verto­ning in huiselijke of anderszins besloten kring toegestaan, tenzij dit door Macrovision Corporation anderszins wordt toegestaan. Het omkeren of ontmante­len van deze technologie is niet toegestaan.
0402
"DTS" en "DTS Digital Out" zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
N-3
! Blokkeer de ventilatie-openingen niet met voorwer-
pen, kranten, kleedjes, gordijnen, etc.
QT-V5H_SEEG_N1.fm04/6/14
9HX80432100007
Bedieningsorganen en indicatoren
" Hoofdtoestel
1 2 3 4 5 6 7 8
1.Aan-/standbyschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.Toetsen voor het verhogen en verlagen van het volume . . . . . . 12
3.Stoptoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
4.Weergave/Pauzetoets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
5.
Toets voor lager hoofdstuk (fr agment) of lager afstemmen
6.
Toets voor hoger hoofdstuk (fragment) of hoger afstemmen
7.Tuner (Band) toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.Toets voor openen/sluiten CD-lade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9.Afstandsbedieningssensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
10.CD-lade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
11.Timer instel-indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
12.Indicator voor extra lage tonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
13.Willekeurige weergave-indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
9
10 11
12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23
24
25 26 27 2928 30
DVD / CD SYSTEM 230-240V 50Hz 23W 12 V ..., (UM / SUM-1 or R20) 8 3 V ..., (UM / SUM-3 or R6) 2 (FOR MEMORY) FREQUENCY RANGE : FM 87.5 - 108 MHz AM 522 - 1620 kHz
SERIAL NO.
31 32
SHARP CORPORATION MADE IN CHINA
<De onderkant ven het toestel>
MODEL NO. QT-V5H
14.Herhaalde weergave-indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
15.Geheugenindicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
16.Fragmentindicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
17.Surroundindicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
18.Stereo-indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
19.Inslaaptimer-indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
20.Timerindicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
21.Indicators vastgelegde equalizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
22.CD-indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
23.MP3-indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
24.Uittrekbare FM-staafantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
25.SCART uitgangsaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
26.S-video uitgangsaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
27.Video-uitgangsaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
28.Audio-uitgangsaansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
29.Aansluiting hoofdtelefoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
30.Optische digitale audio-uitgangsaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . 33
31.Afdekking batterijvak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
32.Wisselstroom ingangsaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Referentiepagina
. . . . . . 15, 25
. . . . . 15, 25
QT -V5H
NEDERLANDS
Algemene informatie
D
F
S
V
I
N
- Bedieningsorganen en indicatoren -
P
E
N-4
QT-V5H_SEEG_N1.fm04/6/14
9HX80432100007
QT-V5H
NEDERLANDS
Algemene informatie
Bedieningsorganen en indicatoren (vervolg)
1
22 23
24
25 26
27 28
29 30 31 32 33
- Bedieningsorganen en indicatoren -
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
" Afstandsbediening
Referentiepagina
1.Zender afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.Keuzetoets voor in-beelddisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 20
3.Aan/uit (standby) toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.Keuzetoets voor ondertitels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.Keuzetoets voor geluidstaal of audio-uitgang . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.Hoekkeuzetoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 24
Deze toets werkt als ZOOM toets indien tegelijk ingedrukt met de SHIFT toets.
7.Toets voor hoogste menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8.Wistoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9.Terug-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10.Cursor-toetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
11.1/ALL herhaaltoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 23
12.A - B herhaaltoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
13.PBC aan/uit toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
14.Toetsen voor vertraagde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
15.Toetsen voor snel achterwaarts/ lagere tuner voorkeurzender en snel voorwaarts/
hogere tuner voorkeurzender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 24, 26
16.Programmatoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 26
17.Kloktoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
18.Shift-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 20, 24
19.Toets voor timer/inslaaptimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 32
20.Keuzetoets geluidsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
21.Tuner (Band) toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
22.Dimmertoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 20
Deze toets werkt als NTSC/PAL keuzetoets indien tegelijk ingedrukt met de SHIFT toets.
23.Toets voor openen/sluiten disclade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
24.Direct-cijfertoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 22
25.Menutoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 27
26.Enter toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
27.GOTO toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 22
28.Willekeurige weergavetoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
29.Toetsen voor stilbeeld/beeld-voor-beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
30.Toetsen voor hoger en lager hoofdstuk (fragment) . . . . . 15, 21, 25
31.Toets voor weergave/pauze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 21
32.Stoptoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 21
33.Toetsen voor het verhogen en verlagen van het volume . . . . . . . 12
N-5
QT-V5H_SEEG_N1.fm04/6/14
9HX80432100007
Beschrijving van discs
" Discs die u niet kunt afspelen
! DVD's zonder regionummer "2" of
"ALL".
! DVD's met SECAM systeem ! Foto CD ! DVD's met MPEG-geluid ! CD-ROM ! DVD-ROM ! SACD ! DVD-RAM ! Met speciale formaten opgenomen
! De discs hierboven kunnen geheel niet worden afgespeeld, of er is wel geluids-
weergave maar geen beeld of viceversa.
! Een foute weergave kan de luidsprek ers of uw gehoor beschadigen bij gebruik van
de hoofdtelefoon met hoog volume.
! U kunt geen illegaal gefabriceerde discs afspelen.
Opmerkingen:
! Een disc met krassen of vingerafdrukken wordt mogelijk niet juist afgespeeld. Zie
"Verzorging van discs (bladzijde 36)" en reinig de disc.
! Speel geen discs met afwijkende vorm (hartvormig of achthoekig) af, daar deze tij-
dens het draaien mogelijk worden uitgeworpen met letsel tot gevolg.
" Titel, hoofdstuk en fragment
DVD's zijn onderverdeeld in "titels" en "hoofdstukken". Indien een disc meer dan één film heeft, zal iedere film als een aparte "titel" zijn vastgelegd. Titels worden vervol­gens in "hoofdstukken" onderverdeeld.
Titel 1 Titel 2
Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3 Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2
Een video-CD en audio-CD hebben "fragmenten". Fragmenten zijn vergelijkbaar met liedjes of nummers die op een CD zijn opgenomen.
Opmerking:
Bepaalde discs hebben geen titel, hoofdstuk of fragmentnummers. Een MP3-disc en JPEG-dics hebben "mappen" en "fragmenten".
MP3-
disc
JPEG-
disc
Map 1 Map 2
! DVD-audio ! CDG
discs etc.
Fragment 3Fragment 2Fragment 1 Fragment 5Fragment 4
" Iconen die met DV D discs worden gebruikt
Controleer de iconen op het DVD-doosje alvorens de disc af te spelen.
Display Beschrijving
Regionummer (geschikt regio­nummer)
2
ALL
Op de DVD opgenomen for­maat
Opgenomen met 4:3.
U kunt breedbeelden op een breedbeeld-TV en brievenbus-formaat beelden op een 4:3 formaat TV bekijken.
U kunt breedbeeld op een breedbeeld-TV en afgesneden-kanten 4:3 beelden op een 4:3 formaat TV bekijken.
Type opgenomen ondertitels
Voorbeeld: U kunt de gewenste taal kiezen met de SUB-
2
1: Engels 2: Frans
Aantal camerahoeken
2
Aantal geluidssporen en au­dio-opnamesystemen
Voorbeeld: 1: Oorspronkelijk <En-
gels> (Dolby Digital 5.1 Surround)
2: Engels (Dolby Digital 2 Surround)
DVD's zijn met regionummers geprogram­meerd die bepalen in welke landen ze kun­nen worden afgespeeld. Met dit systeem kunt u discs met het "2" of "ALL" regionum­mer afspelen.
Instellen van het videoformaat voor de aan­gesloten TV ("breedbeeld-TV" of "4:3 for­maat TV").
Opgenomen ondertiteltalen.
TITLE toets.
Op de DVD aantal opgenomen hoeken. U kunt de gewenste hoek kiezen met de
ANGLE toets.
Het aantal geluidssporen en audio-opname­systemen worden aangegeven.
! U kunt met de AUDIO-toets de op de DVD
opgenomen audio kiezen.
! Het aantal audiosporen en de opname-
systemen verschillen afhankelijk van de DVD. Zie de bij de DVD geleverde aanwij­zingen.
QT -V5H
NEDERLANDS
Algemene informatie
D
F
S
V
I
- Beschrijving van discs -
N
P
E
Fragment 1
Fragment 2 Fragment 3 Fragment 1 Fragment 2
N-6
QT-V5H_SEEG_N1.fm04/6/14
9HX80432100007
QT-V5H
NEDERLANDS
Algemene informatie
Beschrijving van discs (vervolg)
De lijst hieronder toont de landen die regionummer 2 gebruiken.
Algemene landnamen Namen van landen en gebieden
Albanië Republiek Albanië Andorra Vorstendom Andorra Oostenrijk Republiek Oostenrijk Bahrain Staat Bahrain België Koninkrijk België Bosnië en Herzegovina Bosnië en Herzegovina Bulgarije Republiek Bulgarije Kanaaleilanden *Kanaaleilanden Croatië Republiek Croatië Cyprus Republiek Cyprus Tsjechisch De Tjechische Republiek Denemarken Koninkrijk Denemarken Egypte Arabische Republiek Egypte Faeroe Eilanden *Faeroe Eilanden Finland Republiek Finland Frankrijk Republiek Frankrijk Duitsland Federale Republiek Duitsland Gibraltar *Gibraltar Griekenland Hellenische Republiek Groenland *Groenland Hongarije Republiek Hongarije
- Beschrijving van discs -
IJsland Republiek IJsland Iran Islamitsche Republiek Iran Irak Republiek Irak Ierland Ierland Eiland van Man *Eiland van Man Israël Staat Israël Italië Republiek Italië Japan Japan Jordaan Heshemite Koninkrijk Jordaan Kuwait Staat Kuwait
Algemene landnamen Namen van landen en gebieden
Libanon Republiek Libanon Lesotho Koninkrijk Lesotho Liechtenstein Vorstendom Liechtenstein Luxemburg Hooghertogdom Luxemburg Macedonië Republiek Macedonië Malta Republiek Malta Monaco Vorstendom Monaco Nederland Koninkrijk der Nederlanden Noorwegen Koninkrijk Noorwegen Oman Sultanaat Oman Polen Republiek Polen Portugal Portugeese Republiek Qatar Staat Qatar Romanië Romanië San Marino Republiek San Marino Saudie Arabië Koninkrijk Saudie Arabië Slowakije Republiek Slowakije Slovenië Republiek Slovenië Zuid-Afrika Republiek Zuid-Afrika Spanje Koninkrijk Spanje Svalbard en Jan Mayen Eilanden *Svalbard en Jan Mayen Eilanden Swaziland Koninkrijk Swaziland Zweden Koninkrijk Zweden Zwitserland Zwitserse Confederatie Syrische Arabische Republiek Syrische Arabische Republiek Turkije Republiek Turkije Verenigde Arabische Emiraten Verenigde Arabische Emiraten Groot-Brittannië Verenigd Koninkrijk Groot-Brittannië en
Noord-Ierland Vaticaan Stad Staat Vaticaan Stad Yemen Republiek Yemen Joegoslavië Federale Republiek Joegoslavië
* staat voor de gebiedsnaam.
2
SHARP 9HX80432100007
N-7
QT-V5H_SEEG_N1.fm04/6/14
9HX80432100007
Loading...
+ 31 hidden pages