Sharp QT-UH5H User Manual [es]

QT-UH5H

ESPAÑOL

Introducción

Muchas gracias por haber adquirido este producto SHARP. Lea atentamente este manual para conseguir el mejor rendimiento del aparato. Le servirá también como guía operativa de este producto SHARP.

Notas Especiales

El suministro de este producto no transmite una licencia ni implica algun derecho de distribución del contenido creado con este produc­to por medio de entradas provenientes de los sistemas de radiodi­fución (terrestre, satelitar, cable y/u otros canales de distribución), entradas provenientes del uso de la red (vía Internet, intranets y/o otras redes), otros de los sistemas de distribución regulados (aplica­ciones pay-audio o audio-on-demand y similares) o a travès de ma­terial mediático (discos compactos, discos digitales reescribibles, semiconductor chips, disco duro, tarjetas de memoria y similares). Se requiere una licencia independiente para dichos usos. Para màs detalles, visite por favor el sito http://mp3licensing.com. Tecnología de codificación del audio MPEG Layer-3 licenciada por Fraunhofer IIS y Thomson.
Accesorio
Confirme que está incluido el siguiente accesorio.

Información general

Cable de corriente CA 1
Nota:
Sólo se incluye el accesorio anterior.
S-1
ESPAÑOL

Índice

Información general
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 4
Preparación para su utilización
Funcionamiento con corriente CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Funcionamiento con pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Operación básica
Control general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Reproducción de CD o disco de MP3/WMA
Escuchando un CD o disco de MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . 7 - 8
Reproducción avanzada de CD o disco de MP3/WMA . . . 9 - 11 Modo de carpeta del MP3/WMA (solamente para los
ficheros de MP3/WMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Playback de la memoria USB

Escuchando a través del dispositivo de almacenamiento

USB/ Player MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 14
Para quitar el dispositivo de la memoria USB . . . . . . . . . . . . . 14
Playback del USB avanzado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 16
Radio
Audición de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 - 18
Reproducción de cintas
Audición de una cinta de cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Grabación de cintas
Grabación en una cinta de cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 21
Función avanzada
Mejoramiento de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Referencias
Cuadro para localización de averías. . . . . . . . . . . . . . . . . 22 - 23
Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Página

Precauciones

Generalidades
Use el aparato sobre una superficie nivelada y firme, en un lugar que no esté expuesto a vibraciones.
Mantenga el aparato apartado de la luz directa del sol, fuertes campos magnéti­cos, polvo excesivo, humedad y de equi­pos electrónicos/eléctricos (computadoras del hogar, facsímiles, etc.) que generan ruido eléctrico.
No ponga nada encima del aparato.
No exponga el aparato a la humedad, a temperaturas superiores a 60°C ni a temperaturas muy bajas.
Si su sistema no funciona correctamente, desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de CA. Enchufe otra vez el cable de alimentación de CA, y luego conecte la alimentación del sistema.
Si se produce una tormenta con rayos, des­enchufe el aparato por razones de segu­ridad.
Coja el conductor de CA por el extremo al quitarlo de la toma de la pared, ya que al quitarlo tirando de la toma de pared puede dañar los cables internos.
El conductor de corriente CA se utiliza como dispositivo de desconexión y ha de estar siempre.
No quite la tapa exterior dado que pueden producirse descargas eléc­tricas. Solicite el servicio técnico a un centro de servicio local SHARP.
La ventilación no debe impedirse al cubrir las aberturas de ventilación con cosas como periódicos, tapetes, cortinas, etc.
Las fuentes de llamas abiertas, tales como velas encendidas no deben colocarse encima del aparato.
Deberá prestarse atención a los aspectos del medio ambiente al deshacerse de las pilas.
Este aparato sólo debe ser utilizado dentro de un margen de tem­peraturas de 5°C - 35°C.
El aparato está diseñado para funcionar en climas moderados.
Advertencia:
Se debe usar la misma tensión que la especificada en el aparato. Si usa este aparato con una tensión más alta que la especificada, es peligroso y puede provocar incendios o accidentes que causen daños. SHARP no asumirá responsabilidad alguna por cualquier daño de este aparato que resulte del uso de una tensión distinta a la especificada.
Control de volumen
El nivel de sonido como una función del volumen depende de efi­ciencia del altavoz, de la localización, y de otros factores. Es re­comendable evitar la exposición a altos niveles de volumen. No gire el interruptor de volumen al máximo y escuche la música a niveles moderados.
QT-UH5H
ESPAÑOL

Información general

S-2
QT-UH5H
ESPAÑOL

Controles e indicadores

12
34 56 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16

Información general

Panel frontal
1. Botón repetir/aleatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 15
2. Botón memoria/visualización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11
3. Botón encendido/en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. Indicador en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. Botón de reproducción/pausa USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6. Botón cinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7. Botón sintonizador (banda) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8. Botón ecualizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
9. Botón graves extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
10. Botón reproducción/pausa de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
11. Botón paro CD/USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
12. Botón retroceso rápido/pista abajo/presintonización
abajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 17
13. Botón sintonizador sintonización abajo/fichero abajo . . . 17
14. Botón avance rápido/pista arriba/presintonización
arriba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 17
15. Botón sintonizador sintonización arriba/fichero arriba. . . 17
16. Botón subir y bajar volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Panel superior
1. Compartimiento CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Botón grabación de cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21
3. Botón reproducción cinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. Botón retroceso de cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5. Botón avance rápido cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. Botón paro / expulsión de Cinta . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20, 21
7. Botón de pausa de cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20
8. Terminal USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
9. Compartimento de casete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20

Página de referencia

Página de referencia
S-3
1
324567
8 9
2
314 5 6
Panel trasero
1. Compartimiento de batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. FM Estéreo/ modo mono/
Selector de cancelación de ritmo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. Toma de entrada CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. Toma de auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. Antena de FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6. Interruptor de potencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Página de referencia

QT-UH5H
ESPAÑOL
1
MEMORY
TRACK
243
FOLDER 1P RANDOM
WMA MP3
ROCK CLASSIC POPS JAZZ
CD
E
11
TRACK
WMA MP3
CD
567 8 910
X BASS ST
USB
USB
kHz MHz
12
Visualización
1. Indicador de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11
2. Indicador de la carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 12
3. Indicador de modo de repetición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Indicador aleatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. Indicador de pista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12
6. Indicador de WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. Indicador de MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9, 12
8. Indicador de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
9. Indicador reproducción de disco o USB/pausa . . . . . . 8, 14
10. Indicador de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 15
11. Indicadores de modos de ecualizador . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
12. Indicador de sintonizador estéreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Página de referencia

Información general

S-4
QT-UH5H
1
4
3
2
5
7
8
6
ESPAÑOL

Funcionamiento con corriente CA

A la toma de la pared CA 230 V
A AC INPUT

Funcionamiento con pilas

Conecte el conductor de corriente de CA a la toma de potencia CA, a continuación conecte el enchufe conductor de corriente CA a la toma de la pared.
Notas:
Si la unidad no se va a utilizar durante un periodo largo de tiempo, quite el enchufe de corriente de la toma de pared.
La conexión del enchufe de corriente CA a la unidad desconecta las pilas.
No utilice nunca un conductor de corriente diferente del suministrado. Puede provocar un cortocircuito o fuego.

Preparación para su utilización

S-5
1 Desconecte el enchufe de CA y quite la tapa del
compartimento de las pilas.
2 Introduzca pilas de tamaño 8 "D", (UM/SUM-1, R20, HP-2 o
parecidas) en el compartimento de las pilas.
Introduzca las pilas según la dirección indicada en el panel trasero.
Cuando inserte o extraiga las pilas, púlselas hacia los termi­nales de las pilas.
Colocar mal las pilas puede provocar mal funcionamiento de la unidad.
3 Cambie la tapa del compartimento de pilas. Cambiar las pilas:
Cambie las pilas cuando se vuelvan débiles y/o perjudiquen a la gra­bación o la reproducción. Esto puede ocurrir incluso cuando se es­cuchen programas de radio.
Notas:
Reemplace todas las pilas gastadas por pilas nuevas al mismo tiempo.
No mezcle las pilas viejas con las nuevas.
Quítelas pilas si están débiles o si la unidad no se utilizará durante un largo periodo de tiempo. Esto evitará un posible daño debido a alguna fuga en las pilas.
Las pilas no están incluidas.
Precaución:
No emplee baterías recargables (batería de níquel-cadmio, etc.).

Control general

Para encender la corriente
Ponga el interruptor de corriente en posición ON, esto pondrá el ajuste en modo en espera. Pulse el botón ON/STAND-BY para encender la corriente.
Después del uso:
Pulse el botón ON/STAND-BY para entrar en modo en espera. En modo STAND-BY, se encenderá la luz roja.
Control de volumen
Pulse el botón VOLUME (+ o –) para aumentar o disminuir el volumen.
.....
MAXIMUM300
Ecualizador
Cuando pulse el botón EQUALIZER, se mostrará el ajuste de modo actual. Para cambiar a un modo diferente, pulse el botón EQUALIZ­ER repetidamente hasta que aparezca el modo de sonido deseado.
QT-UH5H
ESPAÑOL
FLAT (No mostrado) Sin ecualización.
ROCK Para música "rock".
CLASSIC Para música clásica.
POPS Para música "pop".
JAZZ Para jazz.
Extra graves (X-BASS)

Pulse el botón X-BASS para enfatizar los graves.

Operación básica

S-6
QT-UH5H
ESPAÑOL

Escuchando un CD o disco de MP3/WMA

Este sistema puede reproducir un CD estándar, CD-R/RW en el formato CD y CD-R/RW con archivos MP3 o WMA, pero no puede grabar en ellos. Es posible que algunos discos CD-R y CD-RW de audio no puedan reproducirse debido al estado del disco o al aparato utilizado para su grabación.
MP3: MP3 es una forma de compresión. Es un acrónimo que significa MPEG Audio Layer 3. MP3 es un tipo de código de audio que se procesa mediante compresión significante desde la fuente de audio original con muy poca pérdida en la calidad del sonido.
Este sistema es compatible con MPEG 1 Layer 3, MPEG 2 Layer 3, y archivos VBR.
Durante la reproducción del archivos VBR, el contador de tiempo en la pantalla FL será diferente del tiempo actual de reproducción.
Bitrate soportado por MP3 tiene 32 ~ 320 kbps.
WMA: Los archivos WMA son un formato de sistema avanzado de ar­chivos que incluye archivos de audio que están comprimidos con un codec de audio de Windows. El WMA fue desarrollado por Microsoft como un formato de audio para el reproductor Windows Media.
El indicador "MP3" y "WMA" se encenderá después de que la unidad lea información en un disco de MP3 o WMA.
Bitrate soportado por WMA tiene 64 ~ 160 kbps.

Reproducción de CD o disco de MP3/WMA

S-7
Reproducción
1 Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimen-
ación.
2 Pulse el botón CD / . 3 Abra la compuerta del CD pulsando la zona "PUSH OPEN/
CLOSE".
4 Ponga el disco en el eje, con la etiqueta hacia arriba.
Asegúrese de poner el disco de 8 cm en el centro de las bandejas de discos.
12 cm
8 cm
5 Cierre la puerta del CD presionando firmemente en la es-
quina izquierda.
6 Pulse el botón CD / para iniciar la reproducción.
Para parar la reproducción:
Pulse el botón .
Para quitar los disco:
En el modo de paro, pulse PUSH OPEN/CLOSE en la puerta del CD.
Precaución:
No ponga dos discos en el eje.No reproduzca discos de formas especiales (en forma de corazón
o en octágono). Puede causar un mal funcionamiento.
Si hay interferencias en la televisión o en la radio durante el fun-
cionamiento del reproductor CD, coloque el aparato alejado de la televisión o de la radio.
Si un disco está dañado, sucio o puesto al revés, el disco no se
reproducirá.
/II/II
Funciones diversas de discos
Función
Reproduc­ción
Unidad principal
Púlselo en el modo de parada.
Operación
QT-UH5H
ESPAÑOL
Para cambiar la visulalización (sólo discos MP3)

Mientras está en modo de paro o de reproducción, pulse el botón MEMORY/DISP. Se encenderá ID3.

Parada Púlselo en el modo de reproduc-

Pulse de nuevo el botón MEMORY/DISP. Se apagará ID3.

ción.
Pausa Púlselo en el modo de reproduc-
ción. Pulse el botón / para re-
[Estando en modo de reproducción]
anudar la reproducción a partir del
NOMBRE DE TÍTULO
TRACK
MP3
TRACK
MP3
Avance de pista/retro­ceso de pista
Avance rápido/ inversión rápida
punto en el que se pausó. Púlselo en el modo de reproduc-
ción o parada. Si pulsa el botón en el modo de
parada, pulse el botón / para iniciar la pista deseada.
Pulse y manténgalo pulsado en el modo de reproducción.
Suelte el botón para reanudar la reproducción.
TRACK
NÚMERO DE CARPETA
TRACK
NÚMERO DE ÁLBUM
MP3
NÚMERO DE PISTA
MP3
TRACK
MP3
TRACK
MP3
TRACK
MP3
TRACK
MP3
NOMBRE DE ARTISTA
Notas:
El título, artista y nombre de álbum se mostrará si se graba en el
Nota:
Los discos reescribibles que no han sido registrados del todo,
disco.
La etiqueta ID3 MP3 sólo la soporta la versión 1.x.
pueden ser leídos.

Reproducción de CD o disco de MP3/WMA

S-8
Loading...
+ 16 hidden pages