Sharp QT-UH5H User Manual [pt]

QT-UH5H

PORTUGUÊS

Introdução

Parabéns por comprar este produto SHARP. Para obter o melhor desempenho deste produto, por favor leia este manual cuidadosamente. Ele mostrará como operar seu produto SHARP.

Nota Especial

O fornecimento deste produto não inclui uma licença, nem implica nenhum direito para distribuir conteúdos criados com este produto em sistemas de emissão de geração de receitas (terrestres, por satélite, cabo e/ou outros canais de distribuição), aplicações de fluxo de geração de receitas (via Internet, intranets e/ou outras redes), outros sistemas de distribuição de conteúdos de geração de receitas (áudio adquirido ou aplicações de áudio sob pedido, etc.) ou meios físicos de geração de receitas (discos compactos, discos digitais versáteis, chips semi-condutores, placas de memória, etc.). Énecessária uma licença independente para estas utilizações. Para maiores informações, visite o sítio http://mp3licensing.com. Tecnologia de codificação áudio MPEG Layer-3 licenciada pela Fraunhofer IIS e Thomson.
Acessório

Informação geral

Por favor confirme se o acessório que se segue está incluído.

Fio condutor de energia CA 1
Nota:

Apenas o acessório acima está incluído.

P-1
PORTUGUÊS

Conteúdo

Informação geral
Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controlos e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 4
Preparação para uso
Funcionamento com energia de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Funcionamento com pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Operação básica
Controlo geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Reprodução de um disco MP3/WMA ou CD
Audição de um disco CD ou MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 8
Reprodução Avançada de disco MP3/WMA ou CD . . . . . . 9 - 11
Modo de pasta MP3/WMA (apenas para ficheiros
MP3/WMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Memória de Reprodução USB
Dispositivo de escuta para USB com memória de grande
capacidade / Leitor de MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 14
Para remover o dispositivo de memória USB . . . . . . . . . . . . . 14
Reprodução USB avançada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 16
Rádio
Ouvir rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 - 18
Reprodução de cassete
Audição de cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Gravação de cassete
Gravação numa cassete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 21
Função avançada
Aprimorando o seu sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Referências
Quadro de diagnóstico de falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 - 23
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Página

Precauções

Geral
Utilizar a unidade numa superfície nivelada firme e livre de vibração.
Manter a unidade longe de luz solar directa, campos magnéticos fortes, poeira excessiva, humidade e equipamentos eléctricos/electrónicos (computadores de casa, facsímiles, etc.) que geram ruído eléctrico.
Não coloque nada em cima da unidade.
Não exponha a unidade à humidade, a temperaturas mais altas que 60°C ou a temperaturas extremamente baixas.
Se o seu sistema não operar correctamente, desconectar o cabo de energia CA da tomada da parede. Conectar o cabo de energia CA de volta e então ligar o seu sistema.
No caso de uma tempestade eléctrica, desligar a unidade para segurança.
Segurar o cabo de energia CA pela cabeça quando o remover da tomada de parede, pois se o puxar pode danificar os fios internos.
O cabo de energia CA é utilizado como dispositivo para desligar e deve estar sempre operacional.
Não remover a tampa exterior pois isto pode resultar em choque eléctrico. Consultar serviços internos da sua assistência técnica SHARP local.
A obstrução das aberturas de ventilação com itens como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc. não deve ser permitida.
Não coloque fontes de fogo como, por exemplo, velas acesas, sobre o aparelho.
Deve-se tomar bastante cuidado com os aspectos ambientais ao deitar fora as pilhas.
Esta unidade só deve ser utilizada dentro da faixa de 5°C - 35°C.
O aparelho está projectado para ser utilizado em climas moderados.
Advertência:
A tensão utilizada deve ser idêntica à tensão especificada da unidade. Usando este produto com uma tensão mais alta do que a especificada é perigoso e pode resultar em fogo ou outro tipo de acidente causando danos. A SHARP não será responsável por qualquer dano resultante do uso desta unidade com uma tensão diferente da que é especificada.
Controlo de volume
O nível de som num dado volume predefinido depende da eficiência das colunas, localização e de vários outros factores. Aconselhamos que evite a exposição a níveis de volume elevados. Não coloque o volume no máximo antes de ligar a unidade, e ouça a música a níveis de volume moderados.
QT-UH5H
PORTUGUÊS

Informação geral

P-2
QT-UH5H
PORTUGUÊS

Controlos e indicadores

12
10 11 12 13 14 15 16

Informação geral

34 56 7 8 9
Painel frontal
1. Botão Repetir/Aleatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 15
2. Botão Memória/Ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11
3. Botão Ligado/Em espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. Indicador do modo Em espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. Botão Reproduzir/Pausa USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6. Botão Cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7. Botão Sintonizador (Banda) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8. Botão Equalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
9. Botão Extra-baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
10. Botão Reproduzir/Pausa CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
11. Botão Desligar (Stop) CD/USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
12. Botão Recuo rápido/Busca/Sintonizador predefinido
anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 17
13. Botão Sintonizador anterior/Pasta anterior . . . . . . . . . . . . 17
14. Botão Avanço rápido/Faixa seguinte/Sintonizador
predefinido posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 17
15. Botão Sintonizador posterior/Pasta seguinte . . . . . . . . . . 17
16. Botão Aumento e Redução do Volume . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Painel superior
1. Compartimento de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Botão gravar cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 21
3. Botão reproduzir cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. Botão retroceder cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5. Botão avanço rápido de cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. Botão parar/ejectar cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20, 21
7. Botão de pausa da cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20
8. Terminal USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
9. Compartimento de cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20

Página de referência

Página de referência
P-3
1
324567
8 9
2
314 5 6
Painel traseiro
1. Compartimento de pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. Selector de cancelar modo/pulsação
FM estéreo/Mono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. Tomada para entrada CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. Ficha dos auscultadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. Antena FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6. Botão de activação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Página de referência

QT-UH5H
PORTUGUÊS
1
MEMORY
TRACK
243
FOLDER 1P RANDOM
WMA MP3
ROCK CLASSIC POPS JAZZ
CD
E
11
TRACK
WMA MP3
CD
567 8 910
X BASS ST
USB
USB
kHz MHz
12
Mostrador
1. Indicador de Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11
2. Indicador de pasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 12
3. Indicador de modo repetir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Indicador aleatório . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. Indicador da faixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12
6. Indicador de WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. Indicador de MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9, 12
8. Indicador do CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
9. Indicador Reprodução/Pausa CD ou USB . . . . . . . . . . . 8, 14
10. Indicador de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 15
11. Indicadores dos modos do equalizador . . . . . . . . . . . . . . . 6
12. Indicador do sintonizador estéreo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Página de referência

Informação geral

P-4
QT-UH5H
1
4
3
2
5
7
8
6
PORTUGUÊS

Funcionamento com energia de CA

Ligue o cabo de energia CA à tomada de entrada de energia CA, depois ligue a ficha de energia CA à tomada de parede.
Notas:
Se a unidade não for utilizada durante um longo período de tempo, retire o cabo de energia CA da tomada de parede.
A conexão do fio condutor de energia CA à unidade, desliga as pilhas.
Nunca utilize um cabo de energia a não ser o que é fornecido. Pode provocar choque eléctrico ou incêndio.

Preparação para uso

P-5

Funcionamento com pilhas

Para tomada de parede CA 230 V
Para AC INPUT
1 Desligue o fio condutor CA e retire a tampa do
compartimento de pilhas.
2 Inserir pilhas tamanho 8 "D" (UM/SUM-1, R20, HP-2 ou se-
melhante) no compartimento de pilhas.
Inserir as pilhas de acordo com a orientação indicada no painel traseiro.
Quando inserir ou remover pilhas, empurrá-las na direção dos terminais de pilha .
Instalar as pilhas incorrectamente pode provocar uma avaria na unidade.
3 Substituir a tampa do compartimento de pilhas.
Substituição das pilhas:
Substituição das pilhas quando estas estão fracas e/ou a gravação ou reprodução está debilitada. Isto pode ocorrer mesmo apesar da emissão de rádio ser audível.
Notas:
Substituir as pilhas velhas ao mesmo tempo por novas.
Não misture pilhas velhas e novas.
Retirar as pilhas se estão fracas ou se a unidade não vai ser utilizada durante um período prolongado de tempo. Isto vai evitar potenciais danos devido a um derrame das pilhas.
As pilhas não estão incluídas.
Cuidado:
Não utilizar pilhas recarregáveis (pilha de níquel-cádmio, etc.).

Controlo geral

Para ligar a unidade
Coloque o botão de activação na posição ON, a unidade passa para o modo em espera. Premir o botão ON/STAND-BY para ligar a unidade.
Após a utilização:
Premir o botão ON/STAND-BY para colocar a unidade no modo em espera. O LED vermelho acende-se quando a unidade se encontra no modo em espera.
Controlo do volume
Premir o botão VOLUME (+ ou –) para aumentar ou diminuir o volume.
.....
MAXIMUM300
Equalizador
Quando o botão EQUALIZER é premindo é apresentada a actual definição do modo. Para passar para um modo diferente, premir o botão EQUALIZER repetidamente até o modo de som desejado ser apresentado.
FLAT
(Não é apresentado)
ROCK Para música rock.
CLASSIC Para música clássica.
Sem equalização.
QT-UH5H
PORTUGUÊS

Operação básica

POPS Para música pop.
JAZZ Para jazz.
Extra Baixo (X-BASS)

Premir o botão X-BASS para realçar o som dos baixos.

P-6
QT-UH5H
PORTUGUÊS

Audição de um disco CD ou MP3/WMA

O sistema pode reproduzir um disco compacto normal, CD-R/RW num formato de disco compacto e um CD-R/RW com ficheiros MP3 ou WMA mas não consegue gravá-los. Alguns discos CD-R e CD­RW de áudio podem não ser reproduzíveis devido ao estado do disco ou ao dispositivo que foi utilizado para gravá-los.
MP3: MP3 é uma forma de compressão. É um acrónimo que suporta MPEG Audio Layer 3. MP3 é um tipo de código de áudio que é processado através de uma compressão significativa da fonte de áudio original com uma perda muito pequena na qualidade do som.
Este sistema suporta arquivos MPEG 1 Layer 3, MPEG 2 Layer 3 e VBR.
Durante a reprodução de ficheiros VBR, o contador no ecrã FL pode ser diferente do tempo de reprodução de facto.
O débito suportado por MP3 é de 32 ~ 320 kbps.
WMA: Os ficheiros WMA são ficheiros com o formato avançado de sistema que são comprimidos com o Windows Media Áudio codec. O WMA é desenvolvido pela Microsoft como um ficheiro de formato áudio para o Windows Media Player.
O indicador "MP3" e "WMA" irá acender após a unidade ler a informação no disco de MP3 ou WMA.
O débito suportado por WMA é de 64 ~ 160 kbps.

Reprodução de um disco MP3/WMA ou CD

P-7
Reprodução
1 Premir o botão ON/STAND-BY para ligar a energia. 2 Premir o botão CD / . 3 Abra a porta do CD premindo a área com a indicação
"PUSH OPEN/CLOSE".
4 Coloque o disco com o rótulo virado para cima.
Certificar-se de colocar o disco 8 cm no meio das bandejas de discos.
12 cm
8 cm
5 Fechar o compartimento de CD empurrando firmemente o
canto direito.
6 Premir o botão CD / para começar a reprodução.
Para parar a reprodução:
Prima o botão .
Para retirar os discos:
Com a unidade no modo desligado, premir a parte PUSH OPEN/ CLOSE na porta do CD.
Cuidado:
Não colocar dois discos no eixo.Não reproduza discos com formatos especiais (em forma de
coração ou octogonal). Poderão causar danos.
Se ocorrer interferência na TV ou no rádio durante a operação do
CD, mover a unidade para longe da TV ou rádio.
Se um disco está danificado, sujo ou for colocado ao contrário, o
disco não será reproduzido.
/II/II
Funções de disco variadas
Função Unidade
principal
Reproduzir Premir no modo de parar.
Operação
QT-UH5H
PORTUGUÊS
Para mudar o ecrã (apenas para discos de MP3)
Premir o botão MEMORY/DISP enquanto a unidade se encontra desligada ou modo de reprodução. A indicação ID3 irá acender-se.
Parar Premir no modo de reprodução.

Premir novamente o botão MEMORY/DISP. A indicação ID3 irá apagar-se.

Pausa Premir no modo de reprodução.
Faixa pos­terior/ Faixa anterior
Avanço rápido/ Retrocesso rápido
Premir o botão / para retomar a reprodução no ponto pausado.
Premir no modo de reprodução ou de parar.
Se o botão for pressionado no modo de parar, Premir o botão
/ para iniciar a faixa desejada.
Premir e manter no modo de reprodução.
Soltar o botão para retomar a reprodução.
[Com a unidade no modo de reprodução]
TRACK
NÚMERO DA PASTA
TRACK
MP3
NÚMERO DA FAIXA
MP3
TRACK
MP3
TRACK
MP3
TRACK
MP3
TRACK
MP3
NOME DO ÁLBUM NOME DO ARTISTA
Notas:
NOME DO TÍTULO
TRACK
MP3
TRACK
MP3
Título, Artista e o Nome do álbum são apresentados se estiverem
gravados no disco.
Nota:
A etiqueta ID3 do ficheiro MP3 só suporta a versão 1.x.
Os discos graváveis ainda não completos, podem ser ainda
tocados.

Reprodução de um disco MP3/WMA ou CD

P-8
QT-UH5H
PORTUGUÊS

Reprodução Avançada de disco MP3/WMA ou CD

Repetir reprodução e reprodução aleatória
Todas as faixas ou uma sequência programada podem ser repetidas continuamente. A faixa no disco pode ser reproduzida por ordem aleatória automaticamente.
1 Enquanto um disco estiver
parado ou a ser reproduzido,
REPEAT/
RANDOM
premir o botão REPEAT/ RANDOM para repetir 1.
2 Sempre que o botão for premido, o modo repetir
reprodução muda na seguinte ordem.
O modo repetir reprodução muda da seguinte maneira no CD.
REPEAT 1
1
CD
NORMAL
CD
REPEAT ALL
CD
RANDOM
RANDOM
CD
O modo repetir reprodução muda da seguinte maneira no disco MP3/WMA.
REPEAT 1
1
MP3
NORMAL
CD
MP3
REPEAT ALL
CD
MP3
REPEAT FOLDER
FOLDER
CD
MP3

Reprodução de um disco MP3/WMA ou CD

RANDOM
RANDOM
CD
MP3
P-9
Notas:
Se premir o botão durante uma música ao acaso, poderá
passar para a faixa escolhida na operação casual. Por outro lado, o botão não permite que se volte à faixa anterior. O começo da faixa que está a ser reproduzida será localizado.
Na reprodução aleatória, a unidade irá seleccionar e reproduzir
faixas automaticamente. (A ordem das faixas não pode ser selecionada.)
Cuidado:
Depois de executar a reprodução repetitiva ou aleatória, certificar-se de premir o botão . Caso contrário, o disco será reproduzido continuamente.
Notas:
Esta unidade suporta apenas ficheiros com o formato "MPEG-1 Audio Layer-3". (A Frequência de Amostragem fs é de 32, 44,1, 48kHz.) Os formatos "MPEG-2 Audio Layer-3", "MPEG-2,5 Audio Layer-3." e MP1, MP2 não são suportados.
O pedido de reprodução para ficheiros MP3 poderá divergir, por
vezes, dependendo do software de inscrição usado durante a transferência do ficheiro.
A taxa de bits suportada pelo MP3 é de 32~320 kbps, WMA é de
64~160 kbps.
Para os ficheiros MP3/WMA, é favor usar a extensão ".MP3"
".WMA". Os ficheiros não poderão ser reproduzidos se não existir uma extensão MP3/WMA.
A lista de reprodução não é suportada nesta unidade.Esta unidade pode reproduzir o Nome da Pasta ou o Nome do
Ficheiro até 32 caracteres.
Esta unidade suporta apenas a etiqueta MP3 ID3, versão 1.x.O tempo de reprodução poderá não ser apresentado
correctamente com a reprodução de um ficheiro com uma taxa variável de bits.
A apresentação do tempo não poderá ser alterada pelo botão
MEMORY/DISP.
O nome do título e do artista podem ser apresentados ao premir
o botão MEMORY/DISP durante a reprodução do ficheiro ou no modo de pause (pausa).
A etiqueta WMA suporta também o título, o artista e o nome do
álbum que estão gravados nos ficheiros WMA.
Os ficheiros protegidos pela lei dos Direitos de Autor da WMA
não poderão ser reproduzidos.
Reprodução programada

Você pode escolher até 32 selecções para reprodução na ordem que você desejar.

1 Durante o modo de parar, premir o
botão MEMORY/DISP para entrar
MEMORY/DISP
no modo de salvar programa.
MEMORY
CD
2 Seleccione uma faixa premindo o
MEMORY
CD
botão ou .
Número da faixa selecionada
3 Premir o botão MEMORY/DISP para salvar o número da
faixa.
MEMORY
CD
4 Repetir os passos 2 - 3 para outras faixas e o número
programado irá aumentar automaticamente. Podem ser programadas até 32 faixas.
O indicador "PROGFUL" acende-se no ecrã LCD quando tiver programado 32 faixas. Se você cometer um engano, as faixas programadas podem ser apagadas apertando o botão .
5 Premir o botão CD / para começar a reprodução. 6 Premir o botão .
Irá surgir o número total da memória.
MEMORY
CD

Para cancelar o modo de reprodução programada:

Enquanto estiver no modo parar e o indicador "MEMORY" estiver aceso, premir o botão . O indicador "MEMORY" irá desaparecer e todos os conteúdos programados serão apagados.
Programar faixas:
Se tiver memorizado um programa previamente, o indicador "MEMORY" irá ser apresentado. Siga os passos 1 a 3 para adicionar faixas. A nova faixa será armazenada depois da última faixa do programa original.
Para verificar que faixas foram programadas:
Premir o botão ou com a unidade parada no modo de reprodução programada.
Notas:
Quando abrir o compartimento de CD, o programa é cancelado
automaticamente.
Após mudar a função do CD para outra, as selecções
programadas serão apagadas.
Durante operação programada, a reprodução aleatória não é
possível.
QT-UH5H
PORTUGUÊS

Reprodução de um disco MP3/WMA ou CD

7 Premir o botão CD / para começar a reprodução.
P-10
QT-UH5H
PORTUGUÊS

Reprodução Avançada de disco MP3/WMA ou CD (continuação)

Reprodução programada (Modo da pasta)
1 Durante o modo de parar, premir o botão MEMORY/DISP
para entrar no modo de salvar programa.
MEMORY
2 Premir o botão TUNING/FOLDER ( ou ) para
seleccionar a pasta desejada.
MEMORY
3 Premir o botão MEMORY/DISP para guardar o número da
pasta.
5 Premir o botão MEMORY/DISP para salvar o número da
faixa.
MEMORY
6 Repita os passos 2 - 5 para outras pastas/faixas. Pode
programar até 32 faixas.
7 Premir o botão CD / para começar a reprodução.
MEMORY
MEMORY
MEMORY
4 Premir o botão ou para seleccionar as faixas
desejadas.
MEMORY

Reprodução de um disco MP3/WMA ou CD

P-11
Modo de pasta MP3/WMA (apenas para ficheiros MP3/WMA)
Número de PASTA
Número da faixa
TRACK
MP3
FOLDER
Para a leitura/reprodução do ficheiro MP3/WMA (Windows Media Audio)
Há vários sites de música na Internet, podendo esses ficheiros ser transferidos MP3/WMA (Windows Media Audio). Siga as instruções do site sobre como transferir as músicas. Poderá depois reproduzir os ficheiros das músicas ao gravá-las em CD-R/RW ou ao ligar a um dispositivo de Memória USB. As canções/os ficheiros transferidos são apenas para uso
pessoal. Qualquer outro tipo de uso da canção sem a autorização do proprietário é contra a legislação.
Procedimento para reproduzir um disco MP3/
WMA

Reproduzir um CD-R/RW.

1 Premir o botão OPEN e transferir um disco MP3/WMA.
Depois do disco ter sido transferido, as informações no disco serão apresentadas.
FOLDER
MP3
QT-UH5H
PORTUGUÊS
Sobre o pedido da pasta de reprodução
Se os ficheiros MP3/WMA estiverem gravados em várias pastas, é apresentado o número total de pastas e o número da faixa.
A pasta e as informações de um ficheiro de pedido que são gravadas no disco, dependem da inscrição do software. Poderá haver a possibilidade de que esta unidade não reproduza os ficheiros de acordo com a ordem por nós estabelecida.
2 Tendo a unidade parada ou no modo de reprodução,
seleccione a pasta desejada premindo o botão FOLDER ( ou ).
FOLDER
MP3
Número
Faixas
de PASTA
3 Seleccione a faixa desejada premindo o botão ou
.
4
Premir o botão CD A reprodução terá início.
/
.

Reprodução de um disco MP3/WMA ou CD

P-12
QT-UH5H
Pastas Faixas
FOLDER
USB
Indicador de USB
PORTUGUÊS

Dispositivo de escuta para USB com memória de grande capacidade / Leitor de MP3

Memória de Reprodução USB

1 Premir o botão USB e empurrar para baixo a porta USB.
Ligar o dispositivo de Memória USB que contém os ficheiros de um formato MP3/WMA na unidade.
Quando a memória USB estiver ligada à unidade principal, é apresentada a informação do dispositivo.
2 Premir o botão FOLDER ( ou ) para seleccione a pasta
de reprodução desejada com a unidade no modo de reprodução ou parada.

Nota:

Este produto não é compatível com sistemas de ficheiros MTP e AAC.

P-13
3 Seleccionar o ficheiro desejado a ser reproduzido ao premir
o botão / .
4
Premir o botão USB A reprodução começará e o indicador MP3 ou WMA será
mostrado.
Título, Artista e o Nome do álbum são apresentados se
estiverem gravados no disco.
O conteúdo do ecrã pode ser alterado premindo o botão
MEMORY/DISP.
TRACK
MP3
NÚMERO
NÚMERO
DA PASTA
DA FAIXA
TRACK
MP3
NOME DO ÁLBUM NOME DO ARTISTA
A etiqueta ID3 do ficheiro MP3 só suporta a versão 1.x.

Nota:

Para interromper a reprodução: Premir o botão USB / .
/
.
NOME DO TÍTULO
TRACK
MP3
TRACK
MP3
TRACK
MP3
TRACK
MP3
TRACK
MP3
TRACK
MP3

Para remover o dispositivo de memória USB

1 Premir o botão USB na unidade principal. 2 Desligar o dispositivo de memória USB do terminal USB.
3 A indicação "NO USB" irá aparecer no ecrã FL.
Notas:
A SHARP não assumirá qualquer responsabilidade pela perda de
dados, enquanto que o dispositivo de memória USB estiver ligado ao sistema de áudio.
Os ficheiros comprimidos em MP3 e / ou no formato WMA
podem ser reproduzidos quando ligados ao terminal USB.
Este formato de memória USB suporta o FAT 16 ou o FAT 32.A SHARP não garante que todos os dispositivos de memória
USB funcionem neste sistema de áudio.
Esta memória USB não pode ser usada via USB hub.Se aparecer "NO SUPPORT", isto significa que foi seleccionado
"Ficheiro com Direitos de Autor protegidos pela WMA" ou "Ficheiro com reprodução não apoiada".
No caso dos dados dentro da memória USB serem muitos,
poderá ser necessário um tempo superior para a leitura dos mesmos.
Os dispositivos de memória externos não podem ser
reproduzidos através do terminal USB.
O terminal USB nesta unidade não foi planeado para uma ligação
a um PC, mas é usado para o fluxo de música com um dispositivo de memória USB.
QT-UH5H
PORTUGUÊS

Memória de Reprodução USB

P-14
QT-UH5H
PORTUGUÊS

Reprodução USB avançada

Repetir reprodução e reprodução aleatória
Todas as faixas ou uma sequência programada podem ser repetidas continuamente. A faixa no disco pode ser reproduzida por ordem aleatória automaticamente.
1 Enquanto um disco estiver
parado ou a ser reproduzido, premir o botão REPEAT/ RANDOM para repetir 1.
2 Sempre que o botão for premido, o modo repetir
reprodução muda na seguinte ordem.
O modo Repetir reprodução muda da seguinte maneira no USB sem pastas (FOLDER).
REPEAT 1
1
USB
NORMAL
USB
O modo repetir reprodução muda da seguinte maneira em USB com pastas.
REPEAT 1 REPEAT ALL
1
USB

Memória de Reprodução USB

NORMAL
FOLDER
P-15
USB
RANDOM
REPEAT ALL
RANDOM
RANDOM
REPEAT FOLDER
FOLDER
RANDOM
USB
REPEAT/
RANDOM
USB
USB
USB
USB
Notas:
Se premir o botão durante uma música ao acaso, poderá
passar para a faixa escolhida na operação casual. Por outro lado, o botão não permite que se volte à faixa anterior. O começo da faixa que está a ser reproduzida será localizado.
Na reprodução aleatória, a unidade irá seleccionar e reproduzir
faixas automaticamente. (A ordem das faixas não pode ser seleccionada.)
Cuidado:
Depois de executar a reprodução repetitiva ou aleatória, certificar-se de premir o botão . Caso contrário, o disco será reproduzido continuamente.
Notas:
Esta unidade suporta apenas ficheiros com o formato "MPEG-1 Audio Layer-3". (A Frequência de Amostragem fs é de 32, 44,1, 48kHz.) Os formatos "MPEG-2 Audio Layer-3", "MPEG-2,5 Audio Layer-3." e MP1, MP2 não são suportados.
O pedido de reprodução para ficheiros MP3 poderá divergir, por
vezes, dependendo do software de inscrição usado durante a transferência do ficheiro.
A taxa de bits suportada pelo MP3 é de 32~320 kbps, WMA é de
64~160 kbps.
Para os ficheiros MP3/WMA, é favor usar a extensão ".MP3"
".WMA". Os ficheiros não poderão ser reproduzidos se não existir uma extensão MP3/WMA.
A lista de reprodução não é suportada nesta unidade.Esta unidade pode reproduzir o Nome da Pasta ou o Nome do
Ficheiro até 32 caracteres.
Esta unidade suporta apenas a etiqueta MP3 ID3, versão 1.x.O tempo de reprodução poderá não ser apresentado
correctamente com a reprodução de um ficheiro com uma taxa variável de bits.
A apresentação do tempo não poderá ser alterada pelo botão
MEMORY/DISP.
O nome do título e do artista podem ser apresentados ao premir
o botão MEMORY/DISP durante a reprodução do ficheiro ou no modo de pause (pausa).
A etiqueta WMA suporta também o título, o artista e o nome do
álbum que estão gravados nos ficheiros WMA.
Os ficheiros protegidos pela lei dos Direitos de Autor da WMA
não poderão ser reproduzidos.
Reprodução programada (Modo da pasta)
1 Durante o modo de parar, premir o botão MEMORY/DISP
para entrar no modo de salvar programa.
MEMORY
5 Premir o botão MEMORY/DISP para salvar o número da
faixa.
MEMORY
MEMORY
QT-UH5H
PORTUGUÊS
2 Premir o botão TUNING/FOLDER ( ou ) para
seleccionar a pasta desejada.
MEMORY
3 Premir o botão MEMORY/DISP para guardar o número da
pasta.
MEMORY
MEMORY
4 Premir o botão ou para seleccionar as faixas
desejadas.
MEMORY
6 Repita os passos 2 - 5 para outras pastas/faixas. Pode
programar até 32 faixas.
7 Premir o botão USB / para começar a reprodução.

Memória de Reprodução USB

P-16
QT-UH5H
ST
MHz
PORTUGUÊS

Rádio

Ouvir rádio

Sintonização
1 Premir o botão ON/STAND-BY para ligar a energia. 2 Premir o botão TUNER (BAND) repetidamente para
seleccionar a banda de freqüência desejada (FM ou AM).
3 Premir o botão TUNING ( ou ) para sintonizar na
estação desejada. Sintonia manual:
Premir o botão TUNING tantas vezes quantas forem exigidas para sintonizar a estação desejada.
Auto sintonia:
Quando o botão TUNING é premindo por mais de 0,5 segundos a busca começará automaticamente e o sintonizador irá parar na primeira estação de radiodifusão receptível.
Notas:
Quando ocorrer uma interferência de rádio, a sintonização de
auto busca pode parar automaticamente naquele ponto.
A sintonia de auto busca saltará as estações com sinais fracos.Para parar a auto busca, premir o botão TUNING novamente.
Para receber uma transmissão FM estéreo:

Premir o botão TUNER (BAND) para exibir o indicador "ST".

 " " aparecerá quando uma emissão FM estiver em estéreo.  Se a recepção de FM é fraca, premir o botão TUNER (BAND)
para extinguir o indicador "ST". A recepção muda para monofônica e o som fica mais claro.
Indicador de recepção estéreo de FM
P-17

Nota:

Este produto pode receber transmissões FM estéreo/FM monaural e AM monaural. As transmissões AM estéreo não são reproduzidas em estéreo.
Modo indicador de FM estéreo
Ajuste aéreo:
FM AM
S H
A
R
P

Interruptor de cancelamento de pulsação:

Se ouvir um ruído de assobio enquanto está a gravar uma
estação FM ou AM, coloque o interruptor BEAT CANCEL em 1 ou 2, o que der a melhor recepção.
Memorizando uma estação
Pode memorizar até 20 estações FM e 10 estações AM na memória, e aceder a elas premindo um botão. (Sintonização predefinida)
1 Executar os passos 1 - 3 de "Sintonização" na página 17. 2 Premir o botão MEMORY/DISP para entrar o modo salvar
de sintonia pré- ajustada.
MHz
3 Dentro de 10 segundos, premir o botão PRESET ( ou )
para seleccionar o número do canal prefixado.
Guardar as estações na memória, em ordem, começando com canal 1 prefixado.
4 Dentro de 10 segundos, premir o botão MEMORY/DISP
para guardar aquela estação em memória.
MEMORY
MHz
Se os indicadores "MEMORY" e números preajustados desaparecerem antes da estação ser memorizada, repetir a operação do ponto 2.
5 Repetir passos 1 - 4 para ajustar outras estações ou para
modificar uma estação prefixada.
Quando memorizar uma nova estação na memória, a estação previamente memorizada é anulada.
Nota:
A função reserva protege as estações memorizadas durante algumas horas se ocorrer uma falha de energia ou a desconexão do cabo de energia CA.
Para rechamar uma estação memorizada
Premir o botão PRESET ( ou ) para seleccionar a estação desejada.
QT-UH5H
PORTUGUÊS

Rádio

P-18
QT-UH5H
TAP E
PORTUGUÊS

Audição de cassete

Cassete
Antes da reprodução: Para reproduzir, utilizar fitas normais ou de
baixo ruído para obter um som melhor. (Fitas de metal ou CrO não são recomendadas.)
Não utilizar fitas C-120 ou de baixa qualidade, pois
podem causar falhas de funcionamento.
Antes de carregar uma fita no compartimento de
cassete, apertar a frouxidão da fita com uma caneta ou um lápis.
TAPE

Reprodução de cassete

1 Premir o botão ON/STAND-BY para ligar a energia. 2 Premir o botão TAPE. 3 Abrir o compartimento de cassete empurrando o botão
STOP/EJECT /.
4 Colocar uma cassete no compartimento de cassete com o
lado a ser reproduzido virado para cima.
5 Premir o botão PLAY . 6 Para avançar a cassete, premir o botão STOP/EJECT /,
depois premir o botão F.FWD . Para retroceder premir o botão STOP/EJECT / , depois premir o botão REWIND
.
PAUSESTOP/EJECTF.FWDREWINDPLAYRECORD

Para interromper a reprodução:

Premir o botão PAUSE durante a reprodução. Premir o botão PAUSE novamente para retomar a reprodução.

Para parar a reprodução:

Premir o botão STOP/EJECT / .

Precauções:

Certifique-se de não premir os botões PLAY e REWIND em
simultâneo, ou a cassete ficará danificada.
Antes de mudar de uma operação de cassete para outra, premir
o botão STOP/EJECT / .
Não premir o botão PAUSE enquanto as operações avanço
rápido ou retrocesso estão em progresso. O botão F.FWD ou REWIND não será libertado quando a cassete chegar ao fim. Uma vez isto ocorrido, premir o botão STOP/EJECT / .
Notas:
O botão de reprodução de cassete dispara automaticamente
quando a cassete chega ao final.
O botão avanço rápido ou retrocesso não pode automaticamente
funcionar quando a cassete chega ao final. Certifique-se que prime o botão STOP/EJECT / quando a cassette chega ao final.
P-19

Gravação numa cassete

Antes de gravar:
Quando gravar selecções importantes, fazer um teste preliminar
para assegurar que o material desejado está gravado correctamente.
A SHARP não se responsabiliza por danos ou perdas da sua
gravação originados do mau funcionamento da unidade.
O volume e os controlos de som podem ser ajustados sem
efeito no sinal gravado (Monitor de Som Variável).
Para gravar, utilizar apenas fitas normais. Não utilizar fitas
de metal ou CrO .
Lacre de prevenção contra eliminação de cassetes:
Quando for gravar uma cassete, certificar-se de que o lacre de
prevenção contra eliminação não esteja removido. As cassetes possuem lacres removíveis para prevenir a gravação ou eliminação acidental.
Para proteger o som gravado, remover o lacre depois de gravar.
Cobrir o buraco do lacre com fita adesiva para gravar uma fita sem lacre.
Lado A
Lacre para o lado B
Lacre para o lado A
PAUSESTOP/EJECTF.FWDREWINDPLAYRECORD
Gravação do rádio
1 Coloque o interruptor FUNCTION para RADIO. 2 Coloque o BAND SELECTOR em FM ou AM. 3 Sintonize a estação a ser gravada. 4 Coloque uma cassete virgem no compartimento de
cassete com o lado a ser gravado virado para cima.
5 Premir o botão PAUSE . 6 Premir o botão RECORD . 7 Premir o botão PAUSE novamente para começar a
gravar.

Para parar a gravação:

Premir o botão STOP/EJECT / .

Nota:

Os botões reprodução e gravar irão disparar automaticamente quando a cassete chegar ao final.
QT-UH5H
PORTUGUÊS

Gravação de cassete

Interruptor de cancelamento de pulsação:

Se ouvir um ruído de assobio enquanto está a gravar uma estação FM ou AM, coloque o interruptor BEAT CANCEL em 1 ou 2, o que der a melhor recepção.
P-20
QT-UH5H
PORTUGUÊS

Gravação numa cassete (continuação)

Gravar a partir de CD/USB
1 Coloque o interruptor FUNCTION para CD ou USB. 2 Coloque uma cassete virgem no compartimento de
cassete com o lado a ser gravado virado para cima.
3 Premir o botão RECORD e a gravação começa. 4 Quando premir o botão STOP/EJECT / durante a
gravação, o visor desaparecerá, mas o CD continua a girar.
5 Para parar o CD de girar premir o botão .
Gravação programada de faixa de CD/USB
1 Seleccione as faixas memorizadas que deseja gravar. 2 Após seleccionar as faixas memorizadas premir o botão
RECORD . A gravação da faixa memorizada começa e vai até ao fim.
3 Após a gravação estar completa, o disco pára de rodar,

Gravação de cassete

mas a cassete continua a rodar.
4 Premir o botão STOP/EJECT / para parar a gravação.
Nota:
Os botões de reprodução e gravação de cassete irão disparar
automaticamente quando a cassete chegar ao final.
Aprimorando o seu sistema
Auscultadores
Antes de desligar ou ligar os auscultadores, certifique-se que o
volume não está alto.
Certifique-se de que os auscultadores possuem tomada de
diâmetro de 3,5 mm e estão entre 16 ohms e 50 de ohms de impedância. A impedância recomendada é 32 ohms.
Quando os auscultadores estão conectados, os altifalantes
desligam automaticamente. Ajuste o controlo de -VOLUME para o volume desejado.
P-21

Quadro de diagnóstico de falhas

Muitos problemas potenciais podem ser solucionados pelo dono sem chamar um técnico de serviço. Se algo está errado com este produto, confira os seguintes itens antes de chamar seu revendedor SHARP autorizado ou centro de serviço.
Geral
Sintoma Possível causa
Quando um botão é
premido, a unidade não responde.
Nenhum som é ouvido. O nível do volume está ajustado
Aparelho de CD
Sintoma Possível causa
A reprodução não inicia.A reprodução pára no
meio ou não é executada correctamente.
Os sons de reprodução
estão com falhas, ou a reprodução parou no meio de uma faixa.
Sintonizador
Sintoma Possível causa
O rádio faz ruído anormal
continuamente.
Ajustar a unidade para o modo
de espera de energia e então voltar a ligá-la.
para "0"?
Os auscultadores estão
conectados?
O disco foi colocado de cabeça
para baixo?
O disco satisfaz os padrões?O disco está alterado ou
arranhado?
A unidade está localizada perto
de vibrações excessivas?
O disco está muito sujo?Há formação de humidade
dentro do aparelho?
A unidade está localizada perto
de TV ou computador?
A antena FM está colocada
correctamente? Afastá-las de cabos CA se estiverem colocadas perto.
Compartimento de cassete
Sintoma Possível causa
Não pode gravar.
Não pode gravar faixas com qualidade de som apropriada.
Não pode apagar completamente.
Som saltado.
Os agudos não podem ser ouvidos.
Flutuação de som.
A fita pode ser removida.Se ocorrer falta de energia durante a
A proteção contra gravação foi removida?
É uma fita normal? (não é possível gravar em fita metal ou CrO .)
A fita está frouxa?
A fita está estirada?
Cabrestante, roletes de engrenagem ou cabeçotes estão sujos?
reprodução, os cabeçotes permanecerão engatados na fita. Não forçar demasiadamente a abertura do compartimento.
Condensação
Mudanças súbitas de temperatura, armazenamento ou operação em ambiente extremamente húmido, pode provocar condensação dentro do gabinete (capturador de CD, etc.). Condensação pode causar falhas na unidade. Se isto acontecer, deixar a energia ligada sem disco na unidade até que reprodução normal seja possível (aproximadamente 1 hora). Enxugar qualquer condensação no transmissor com um pano suave antes de operar a unidade.
Se problemas acontecerem
Caso este produto seja submetido a fortes interferências externas (choque mecânico, electricidade estática excessiva, voltagem anormal de suprimento devido a relâmpago, etc.) ou seja operado de forma incorrecta, podem ocorrer falhas.
Quando ocorrer um problema, faça o seguinte:
1 Ajustar a unidade para o modo de espera e ligar a energia
novamente.
2 Se a unidade não é restabelecida na operação anterior,
desconectar e conectar a unidade e então ligar a energia.
QT-UH5H
PORTUGUÊS

Referências

P-22
QT-UH5H
A
C D
E
B
PORTUGUÊS

Quadro de diagnóstico de falhas (continuação)

Antes de transportar a unidade
Remover todos os CD da unidade. Certificar-se de que não existe CD na bandeja de disco. Então, ajustar a unidade para o modo de espera de energia. Transportar a unidade contendo disco pode ocasionar danos.
Cuidado com discos compactos
Discos compactos são bastante resistentes a danos, porém erros de reprodução podem acontecer devido a uma acumulação de sujidade na superfície do disco. Seguir as diretrizes abaixo para aproveitar ao máximo a sua colecção de CDs e o seu equipamento.
Não escreva em nenhum lado do disco, particularmente o lado
Manter os seus discos longe de luz solar directa, calor e
Segurar sempre os CDs pelas extremidades. Impressões digitais,

Referências

sem rótulo no qual são lidos os sinais. Não marque esta superfície.
humidade excessiva.
sujidade, ou água no CDs podem causar ruído ou erro de reprodução. Se um CD está sujo ou não é reproduzido correctamente, limpar com um pano suave, seco e enxugar directamente para fora desde o centro, ao longo do raio.
NÃO SIM
Correto

Manutenção

Limpar o gabinete
Periodicamente enxugar o gabinete com um pano suave e uma solução de sabão diluída e então com um pano seco.
Cuidado:
Não utilizar substâncias químicas para limpar (petróleo, solvente
de tinta, etc.), pois isto pode danificar o acabamento do gabinete.
Não aplicar óleo dentro da unidade, pois isto pode causar mau
funcionamento.
Limpar as partes da lente de manipulação da
fita
Não tocar na lente laser do capturador. Se existirem impressões
digitais ou sujidade acumulada no capturador, limpar com um cotonete de algodão humedecido.
Cabeçotes, cabrestantes ou roletes com engrenagens sujos
podem causar som de qualidade inferior e embaraço da fita. Limpar estas partes com um cotonete de algodão umedecido com limpador de roletes com engrenagens comercial ou álcool isopropílico.
Quando limpar os cabeçotes, roletes de engrenagem, etc.,
desconectar a unidade que contém altas tensões.
Após o uso prolongado, os cabeçotes e cabrestante podem ser
magnetizados, causando som de qualidade inferior. Desmagnetizar estas partes uma vez a cada 30 horas de tempo de reprodução/ gravação utilizando uma desmagnetizadora de cabeçote de fita comercial. Ler as instruções do desmagnetizador cuidadosamente antes de uso.
P-23
Lente do capturador laser Rolete com engrenagem Cabrestante Cabeçote de Gravação/ Cabeçote de apagar Reprodução

Especificações

Como parte de nossa política de melhoria contínua, a SHARP reserva-se o direito de fazer modificações de projeto e especificação para melhoria de produto sem advertência anterior. As figuras de especificação de desempenho indicadas são valores nominais de unidades de produção. Podem existir algumas divergências destes valores em unidades individuais.
Geral
Fonte de energia CA 230 V, 50 Hz
Consumo de energia
Energia de saída PMPO: 32 W
Tipo de colunas Sistema de colunas de 2 vias
Dimensões Largura: 410 mm
Peso 3,4 kg Sem pilhas
Rádio
Alcance da frequência
DC12V [tamanho "D" (UM/SUM-1, R20 ou HP-2) pilhas x 8]
Ligado: 12 W Espera de energia: 0,6 W
MPO: 5,4 W (2,7 W + 2,7 W) (OPERAÇÃO DE CA, DIN 45 324) RMS: 4 W (2 W + 2 W) (OPERAÇÃO DC, DIN 45 324)
10 cm - 8 ohms x 2 - Coluna 4 cm - 8 ohms x 2 - Tweeter
Altura: 165 mm Profundidade: 240 mm
FM: 87,5 - 108,0 MHz MW: 522 - 1620 kHz
Aparelho de cassete
Resposta de frequência
Relação de sinal/ ruído
Flutuação e agitação 0,3% (DIN 45 511) Motor DC 9 V governador eléctrico Sistema Bias AC Bias Sistema de eliminar Eliminação magnética
80 - 8000 Hz (cassette normal)
40 dB
Aparelho de CD
Tipo Aparelho de discos compactos Leitura de sinal Capturador laser semicondutor de 3-
Conversor D/A Conversor D/A 1-bit Resposta de
frequência
feixes, sem contacto
60 - 20.000 Hz
USB
Classe Classe de memória de grande
capacidade
Ficheiro de suporte MP3/WMA (não suporta ficheiro DRM) Formato de suporte FAT 16 ou FAT 32 Taxa de bits de
suporte Outros USB suporta a versão 2.0
MP3 (32 ~ 320 kbps) WMA (64 ~ 160 kbps)
QT-UH5H
PORTUGUÊS

Referências

P-24
Loading...