Sharp QT-UH5H User Manual

QT-UH5H

FRANÇAIS

Introduction

Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement.

Note spéciale

La fourniture de ce produit ne procure pas de licence et n'implique aucun droit de distribution de contenu créé avec ce produit par un système de transmission (terrestre, satellite, câble et/ou d'autres canaux de distribution) commercial, par des applications de "stream­ing" (par l'intermédiaire de l'internet, des intranets et/ou d'autres réseaux) commerciales, par d'autres systèmes de distribution de contenu (applications audio à la demande et similaires) commer­ciaux, ou sur des médias physiques (disques compacts, DVD, cir­cuits intégrés, disques durs, cartes mémoire et similaires) engrangeant des revenus. Pour de tels usages, une license séparée est exigée. Pour les détails, veuillez visiter http://mp3licensing.com. La technologie audio de codage MPEG Layer-3 est licenciée de Fraunhofer IIS et de Thomson.
Accessoire

Vérifier que l’accessoire ci-dessous est présent dans l’emballage.

Informations générales

Cordon d’alimentation CA 1
Note:

L’appareil est livré seulement avec l’accessoire ci-dessus.

F-1
FRANÇAIS

Table des matières

Informations générales
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 4
Avant l’utilisation
Fonctionnement avec alimentation CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonctionnement avec piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonctionnement de base
Commande générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Lecture de disques MP3/WMA ou CD
Écoute de disques MP3/WMA ou CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 8
Lecture avancée de disques MP3/WMA ou CD . . . . . . . . . 9 - 11
Mode dossier MP3/WMA
(seulement pour des fichiers MP3/WMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lecture mémoire USB

Lecture mémoire de grande capacité USB/

lecteur MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 14
Enlever le dispositif de mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lecture USB avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 16
Radio
Écoute de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 - 18
Lecture de la cassette
Écoute d'une cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Enregistrement sur la cassette
Enregistrement sur la cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 21
Fonction avancée
Enrichissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Références
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 - 23
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Page

Précautions

Général
Installer l’appareil sur un socle stable, hori­zontal et exempt de vibrations.
Mettre l’appareil à l’abri du soleil, du champ magnétique, de la poussière ex­cessive ou de l’humidité. On l’écartera aussi d’un appareil électronique (ordina­teur domestique, télécopieur, etc.) qui provoquerait des parasites.
Ne rien placer sur l’appareil.
Mettre l’appareil à l’abri de l’humidité, de la chaleur excessive
(supérieure à 60°C) ou du froid excessif.
Si le système ne fonctionne pas correctement, débrancher et rebrancher le système. Puis on le rallumera.
En cas d’orage, débrancher l’appareil.
Pour retirer le cordon d'alimentation CA de la prise murale, tenez-le par la fiche; ne tirez pas directement sur le cordon afin de ne pas endommager les fils qu'il contient.
Le cordon d'alimentation CA est utilisé comme dispositif de débranchement et doit toujours rester facilement manipulable.
Ne pas ôter l’enveloppe, on s’expos­era à la secousse électrique. Pour toute réparation interne, s’adresser au revendeur SHARP.
Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de journaux, de nappes, de rideaux, etc.
Éviter de placer sur l’appareil une bougie qui brûle.
Il faut traiter une pile usée selon la réglementation environnementale.
Utiliser ce produit dans une plage de température comprise entre 5°C et 35°C.
L’appareil a été conçu pour l’usage par temps modéré.
Avertissement:
Respecter la tension indiquée sur l’appareil. Le fonctionnement sur une tension plus élevée est dangereux et risque de provoquer un incendie ou tout autre type d’accident. SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect de la tension spécifiée.
Commande de volume
Le niveau sonore émis à un réglage donné du volume dépend, entre autres facteurs, du rendement des enceintes et du lieu d’utilisation. Il est conseillé d’éviter l’exposition à des niveaux de volume élevés. Veillez à ne pas mettre l’appareil sous tension avec un réglage de volume élevé et à maintenir un volume modéré quand vous écoutez de la musique.
QT-UH5H
FRANÇAIS

Informations générales

F-2
QT-UH5H
FRANÇAIS

Commandes et voyants

12
34 56 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16

Informations générales

Façade
1. Touche de répétition/lecture au hasard . . . . . . . . . . . . . 9, 15
2. Touche de mémoire/affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11
3. Touche de mise en marche/veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. Voyant de mise en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. Touche de lecture/pause USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6. Touche de cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7. Touche de tuner (bande) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8. Touche d’égaliseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
9. Touche d’extra-graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
10. Touche de lecture/pause CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
11. Touche d’arrêt CD/USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
12. Touche de rembobinage/plage bas/préréglage
tuner bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 17
13. Touche de syntonisation bas/dossier bas . . . . . . . . . . . . . 17

14. Touche d'avance rapide/plage haut/préréglage

tuner haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 17
15. Touche de syntonisation haut/dossier haut . . . . . . . . . . . 17
16. Touche de volume haut et bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Panneau du dessus
1. Compartiment de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Touche d’enregistrement de cassette. . . . . . . . . . . . . . 20, 21
3. Touche de lecture de cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. Touche de rembobinage de cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5. Touche d’avance rapide de cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. Touche d’arrêt/éjection de cassette . . . . . . . . . . . . 19, 20, 21
7. Touche de pause de cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20
8. Borne USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
9. Compartiment à cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 20

Page de référence

Page de référence
F-3
1
324567
8 9
2
314 5 6
Panneau arrière
1. Compartiment des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. Sélecteur FM Stéréo/Mode mono/
Annulation des battements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. Prise d’entrée CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. Prise de casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. Antenne FM/AM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6. Commutateur de mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Page de référence

QT-UH5H
FRANÇAIS
1
MEMORY
243
FOLDER 1P RANDOM
TRACK
WMA MP3
ROCK CLASSIC POPS JAZZ
CD
E
11
TRACK
WMA MP3
CD
567 8 910
X BASS ST
USB
USB
kHz MHz
12
Affichage
1. Voyant de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11
2. Voyant de dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 12
3. Voyant de mode de répétition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Voyant de lecture au hasard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. Voyant de plage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12
6. Voyant WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7. Voyant MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9, 12
8. Voyant CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
9. Voyant de lecture/pause CD ou USB . . . . . . . . . . . . . . . 8, 14
10. Voyant USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 15
11. Voyants des modes d'égaliseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
12. Voyant stéréo du tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Page de référence

Informations générales

F-4
QT-UH5H
1
4
3
2
5
7
8
6
FRANÇAIS

Fonctionnement avec alimentation CA

Brancher le cordon d'alimentation CA à la prise d'entrée CA, puis raccorder la fiche du cordon d'alimentation CA à la prise murale.
Notes:
Si l’appareil doit rester inutilisé pendant une longue période, retirer le cordon d’alimentation CA de la prise murale.
Le raccordement du cordon d’alimentation CA à l’appareil entraîne la déconnexion des piles.
Ne jamais utiliser un cordon d'alimentation autre que celui fourni

Avant l’utilisation

avec l'appareil. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
F-5
Vers la AC INPUT
Vers la prise murale 230 V CA

Fonctionnement avec piles

1 Débrancher le cordon d’alimentation CA et retirer le couver-
cle du compartiment des piles.
2 Insérer 8 piles de taille "D" (UM/SUM-1, R20, HP-2 ou simi-
laires) dans le compartiment des piles.
Insérer les piles dans le sens indiqué sur le panneau arrière.
Pour introduire ou retirer les piles, on les poussera vers les bornes .
Si les piles ne sont pas correctement installées, l’appareil peut connaître des dysfonctionnements.
3 Replacer le couvercle du compartiment des piles. Remplacement des piles:
Les piles doivent être remplacées lorsqu’elles deviennent faibles et/ ou lorsque l’enregistrement et la lecture deviennent mauvais. Ceci peut être le cas même si les émissions de radio restent audibles.
Notes:
Remplacer en même temps toutes les piles par des neuves.
Ne pas utiliser en même temps des piles neuves et anciennes.
Retirer les piles si elles sont faibles ou si l’appareil doit rester inutilisé pendant de longues périodes. Ceci évitera tout dommage susceptible d’être provoqué par la fuite des piles.
Les piles ne sont pas incluses.
Attention:
Éviter d’utiliser des piles rechargeables (pile nickel-cadmium, etc.).

Commande générale

Pour la mise sous tension
Placer le commutateur de mise sous tension en position ON pour mettre l'appareil en mode veille. Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour mettre l’appareil sous tension.
Après utilisation:
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour entrer en mode veille. En mode STAND-BY, le voyant LED rouge s’éclaire.
Commande du volume
Appuyer sur la touche VOLUME (+ ou –) pour augmenter ou réduire le volume.
.....
MAXIMUM300
Égaliseur
Lorsque la touche EQUALIZER est pressée, le réglage du mode en cours s’affiche. Pour passer à un mode différent, appuyer sur la touche EQUALIZER à plusieurs reprises jusqu’à l’apparition du mode sonore désiré.
FLAT (Non affiché) Pas dʼégalisation.
ROCK Pour la musique rock.
CLASSIC Pour la musique classique.
QT-UH5H
FRANÇAIS

Fonctionnement de base

POPS Pour la musique pop.
JAZZ Pour le jazz.
Extra-graves (X-BASS)

Appuyer sur la touche X-BASS pour amplifier les sons de graves.

F-6
QT-UH5H
FRANÇAIS

Écoute de disques MP3/WMA ou CD

Ce système peut lire un disque CD standard, un disque CD-R/RW en format CD et un CD-R/RW avec un fichier MP3 ou WMA, mais ne peut pas enregistrer sur ces types de CD. Certains CD-R et CD-RW ne peuvent pas être reproduits selon leur état ou l’équipement d’enregistrement.
MP3: MP3, une forme de compression, se développe en MPEG Audio Layer 3. MP3 est un code audio qui permet de compresser des données audio de façon significative sans altérer la qualité sonore.
Ce système supporte les fichiers MPEG 1 Layer 3, MPEG 2 Layer 3 et VBR.
Lors de la lecture d’un fichier VBR, le temps affiché au compteur de l’afficheur FL peut différer du temps réel de lecture.
Le débit binaire supporté par MP3 est de 32 ~ 320 kbps.
WMA: Les fichiers WMA sont des fichiers à système de format avancé qui contiennent des fichiers sonores compressés avec un
codec Windows Media Audio. WMA est développé par Microsoft comme étant un fichier sonore compatible avec Windows Media Player.
Le voyant "MP3" et "WMA" s’allumera après la lecture des informations sur un disque MP3 ou WMA.
Le débit binaire supporté par WMA est de 64 ~160 kbps.

Lecture de disques MP3/WMA ou CD

F-7
Lecture
1 Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour mettre l’appareil
sous tension.
2 Appuyer sur la touche CD / . 3 Ouvrir la porte du CD en poussant sur la zone marquée
"PUSH OPEN/CLOSE".
4 Placer le disque sur le tiroir, côté étiqueté vers le haut.
Penser à placer le disque de 8 cm au centre du tiroir de disque.
12 cm
8 cm
5 Fermer la porte du CD en poussant fermement le coin droit
de celle-ci.
6 Pour déclencher la lecture, appuyer sur la touche CD / .
Pour arrêter la lecture:
Appuyer sur la touche .
Pour retirer les disque:
En mode d’arrêt, appuyer sur la zone PUSH OPEN/CLOSE sur la porte du CD.
Attention:
Mettre un seul disque dans le tiroir.Ne pas utiliser de disques de formes spéciales (en forme de coeur
ou d’octogone). Ceci peut produire des anomalies de fonction.
En cas de parasites sur télévision ou radio au cours de l’utilisation
de disques, éloigner l’appareil du téléviseur ou du poste de radio.
Si un disque est endommagé, encrassé ou mis à l’envers, ce
dernier ne sera pas lu.
/II/II
Diverses fonctions de disque
Fonction Appareil
principal
Lecture Presser en mode d’arrêt.
Opération
QT-UH5H
FRANÇAIS
Pour modifier l’affichage (disques MP3
seulement)

En mode d’arrêt ou de lecture, appuyer sur la touche MEMORY/ DISP. Les tags ID3 sont alors activés.

Arrêt Presser en mode de lecture.

Appuyer de nouveau sur la touche MEMORY/DISP. Les tags ID3 sont alors désactivés.

Pause Presser en mode de lecture.
Plage haut/ bas
Appuyer sur la touche / pour reprendre la lecture depuis le point d’arrêt.
Presser en mode de lecture ou d’arrêt.
Si on appuie sur la touche en mode d’arrêt, presser sur la touche / pour déclencher le
[En mode de lecture]
TRACK
MP3
NUMÉRO DE
NUMÉRO
TRACK
LA PLAGE
MP3
DU DOSSIER
TRACK
MP3
TRACK
MP3
TRACK
MP3
TRACK
MP3
TRACK
MP3
TRACK
MP3
NOM DU TITRE
morceau souhaité.
Avance rapide/ inversion
Presser en mode de lecture. Relâcher la touche pour reprendre
la lecture.
NOM DE L'ALBUM NOM DE L'ARTISTE
Notes:
Les noms de titre, d’artiste et d’album s’affichent si ces données
sont présentes sur le disque.
MP3 ID3-Tag prennent uniquement en charge la version 1.x.

Lecture de disques MP3/WMA ou CD

Note:
Les disques réinscriptibles qui n’ont pas été finalisés peuvent
aussi être lus.
F-8
Loading...
+ 16 hidden pages