Sharp QT-UH4H User Manual [ja]

QT-UH4H

ITALIANO

Introduzione

Congratulazioni per l'ottimo acquisto di questo prodotto SHARP. Per sfruttarne al meglio tutte le caratteristiche, vi raccomandiamo di leg­gere attentamente il presente manuale. Vi aiuterà ad ottenere sem­pre il meglio dall'apparecchio.

Note Particolari

La fornitura di questo prodotto non da nessun diritto a una licenza et non implica il diritto di distribuire il contenuto creato con questo prodotto via sistemi di trasmissione (terrestre, satellite, cablo e/o altri canali di dis­tribuzione) commerciale, via applicazioni di "streaming" (Internet, intran­ets e/o altri reti) via altri sistemi di distribuzione di contenuti (applicazioni per pay-audio, applicazioni per audio a la domanda e applicazioni simile) commerciali, come pure sopra supporti fisichi (CD, DVD, circuiti integrati a semiconduttore, hard drives, memory cards e simile) generando redditi. Per tale utilizzazione, ènecessario una licenza specifica. Per più infor­mazioni, visita http://mp3licensing.com La tecnologia audio di codificazione del MPEG Layer-3 è stato con­cessa via una licenza concesso da Fraunhofer IIS e da Thomson.
Accessorio
Verificare che il seguente accessorio sia compreso nella confezione.

Informazioni generali

Cavo di alimentazione c.a. 1
Nota:
Questo è l’unico accessorio compreso nella confezione.
I-1
ITALIANO

Sommario

Pagina

Informazioni generali
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Comandi e indicatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 4
Preparativi per l'uso
Funzionamento con alimentazione c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Funzionamento con pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Operazioni basilari
Comando audio .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Riproduzione di un CD o disco MP3/WMA
.
Ascolto di un CD o disco MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 7
Riproduzione d’avanguardia di un CD o disco MP3/WMA
Modo cartella MP3/WMA (solo per file MP3/WMA) . . . . . . . . . 10
Riproduzione memoria USB
Ascolto della periferica di memoria di massa USB /
del lettore MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 - 12
Per eliminare la periferica di memoria USB . . . . . . . . . . . . . . . 12
Riproduzione d'avanguardia USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 14
La radio
Ascolto della radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Riproduzione di un nastro
Ascolto di un nastro a cassetta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Registrazione di un nastro a cassetta
Registrazione di una cassetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 - 18
Perfezionamento del vostro sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Riferimenti
Tabella per la soluzione di problemi . . . . . . . . . . . . . . . . 19 - 20
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - 22
. 8 - 9

Precauzioni

In generale
Collocare l'apparecchio su una superficie solida, piana ed esente da vibrazioni.
Tenere l'unità lontana dalla luce diretta del sole, da forti campi magnetici, da pol­vere eccessiva, umidità e apparecchi elettronici/elettrici (computer, fax, ecc.) che possono causare rumori elettrici.
Non mettere niente sull'apparecchio.
Non esporre l'unità all'umidità, a temperature che superano i 60˚C o che raggiungano estremi troppo bassi.
Se il sistema non funziona bene, disinserire il cavo di alimenta­zione c.a. dalla presa di rete. Poi, reinserirlo e riaccendere l'appa­recchio.
In caso di temporali nelle vicinanze, le norme di sicurezza richiedono che venga disinserita la spina del cavo di alimentazi­one dalla presa della rete elettrica.
Afferrare il cavo di alimentazione c.a. per la spina quando lo si stacca dalla presa della parete, in quanto se si tira il cavo si potreb­bero danneggiare i fili interni.
Il cavo di alimentazione c.a. viene utilizzato come dispositivo di disconnessione e deve essere sempre disponibile in maniera tem­pestiva.
Per evitare scosse elettriche, non togliere la copertura esterna. Per le riparazioni all'interno rivolgersi al più vicino centro di assitenza tecni­ca SHARP.
Non impedire la ventilazione coprendo i fori di ventilazione con giornali, tovaglie, tende, ecc.
Non collocare sull'apparecchio candele accese o simili.
Non disperdere nell'ambiente le pile usate, e rispettare le leggi re­lative alla raccolta differenziata dei rifiuti della vostra zona.
Questo apparecchio dovrebbe essere usato in luoghi con tempe­rature varianti tra 5˚C e 35˚C.
L'apparecchio è stato disegnato per l'uso in zone climatiche miti.
Avvertenza:
La tensione della corrente usata deve essere quella prescritta per l'apparecchio. L'uso dell'apparecchio con una corrente a tensione più alta di quella prescritta è pericoloso e può causare un incendio o un danno. La SHARP non è responsabile dei danni causati dall'uso dell'apparecchio con una corrente a tensione diversa da quella pre­scritta.
Controllo di volume
Il livello del suono ad una determinata impostazione del volume dipende dall’efficienza dei diffusori, il luogo ed altri vari fattori. Si con­siglia di evitare gli alti livelli di suono, che si verificano quando si ac­cende l’apparecchio con il volume impostato su valori alti oppure quando si ascolta continuamente ad alto volume.
QT-UH4H
ITALIANO

Informazioni generali

I-2
QT-UH4H
ITALIANO

Comandi e indicatori

21 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Pannello anteriore

Pagina di consultazione

1. Alloggiamento cassetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17
2. Indicatore FM Stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3. Tasto USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
/
4. Indicatore di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 15, 16
5. Tasto CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Tasto di memoria/cartella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. Tasto di ripetizione/riproduzione casuale. . . . . . . . . . . . . . . 8
8. Tasto di spostamento rapido indietro/brano
giù/cartella giù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8, 9, 10, 11, 12
9. Tasto di spostamento rapido in avanti/brano
su/cartella su . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8, 9, 10, 11, 12
10. Tasto di riproduzione/pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
11. Tasto di arresto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
12345
U
M
L
O
E
V

Informazioni generali

I-3
• M
I
N
MAX •
X-BASS
OFFON
TAPE (STAND-BY)
CD/USB
RADIO
FUNCTION
MIC
11 12 13 14 15 16
10
PAUSE
STOP/EJECT F.FWD REWIND PLAY RECORD
67 89
N
I
G
N
U
T
Hz
K
z
H
M
1600
8
0
1
1400
6
1200
0
1
000
4
1
0
1
2 0 1
800
0
0 1
700
• AM
6
E
S
O
L
C
/
H
S
U
P
N
E
P
O
9
• FM
600
2
9
0 9
530
8
8
AM
BAND
M
F
Pannello superiore
Pagina di consultazione
1. Presa per la cuffia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2. Tasto X-Bass attivato/disattivato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. Comando del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. Interruttore di funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 15, 16, 17
5. Vano CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Tasto di apertura dello sportello CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7. Terminale USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. Tasto di banda del sintonizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. Comando di sintonizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. Microfono integrato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. Tasto di pausa nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17
12. Tasto di arresto/espulsione del nastro . . . . . . . . . . . . 16, 17
13. Tasto di avanzamento veloce nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
14. Tasto di riavvolgimento nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
15. Tasto di riproduzione del nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
16. Tasto di registrazione del nastro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 18
QT-UH4H
1
3
2
4
Pannello posteriore

Pagina di consultazione

1. Selettore modo FM Stereo/Mono/ Beat Cancel . . . . . . 15, 17
2. Scomparto pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. Presa di ingresso c.a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. Antenna FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ITALIANO
45 6 7 8 9
Display
REPEAT 1ALL
FOLDER MEMORY
3 2
1
USB
MP3
WMA
RANDOM
1. Indicatore WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 8
2. Indicatore MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3. Indicatore USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 13
4. Indicatore di pausa del disco o dell'USB . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Indicatore di riproduzione del disco o dell'USB . . . . . . . . . 7
6. Indicatore di cartella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 10, 11
7. Indicatori modo di ripetizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 13
8. Indicatore di memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9. Indicatore di riproduzione casuale . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 13
Pagina di consultazione

Informazioni generali

I-4
QT-UH4H
1
4
3
2
5
6
8
7
ITALIANO

Funzionamento con alimentazione c.a.

Ad AC INPUT

Funzionamento con pile

Alla presa della parete C.A. 230 - 240 V
Collegare il cavo di alimentazione c.a. alla presa di ingresso c.a. e alla spina della parete.
Note:
Se l'unità non viene utilizzata per un periodo di tempo prolungato, estrarre il cavo dalla presa.
Collegando il cavo di alimentazione c.a. all'apparecchio, si scollegano le pile.
Non utilizzare mai un cavo diverso da quello fornito. In caso contrario possono verificarsi scosse elettriche o incendi.

Preparativi per l'uso

I-5
1 Disinserire il cavo di alimentazione c.a. e rimuovere il coper-
chio del vano pile.
2 Inserire 8 pile formato "D" (UM/SUM-1, R20, HP-2 o simili)
nello scomparto delle pile.
Inserire le pile allineandone le polarità come indicato nel pannello posteriore.
Quando si inseriscono o si tolgono le pile, spingerle verso il loro polo .
L'inserimento non corretto delle pile potrebbe causare il cattivo funzionamento dell'unità.
3 Reinserire il coperchio del vano pile.
Sostituzione delle pile:
Sostituire le pile se consumate e/o se la registrazione o la riproduzi­one è danneggiata. Ciò accade nonostante si possano ricevere i pro­grammi radiofonici.
Note:
Sostituire sempre tutte le pile con altre nuove.
Non mischiare pile vecchie e nuove.
Estrarre le pile se consumate o se l'unità non è in grado di essere utilizzata per un periodo di tempo prolungato. In tal modo si evitano eventuali danni dovuti a perdite dalle pile.
Le pile non sono incluse.
Attenzione:
Non usare pile ricaricabili (pile al nichel-cadmio, ecc.)

Comando audio

Ascolto di un CD o disco MP3/ WMA

QT-UH4H
ITALIANO
M
U
L
E
O
V
• M
IN
X
A
M
U
M
L
O
E
V
• M
IN
X
A
M
X-BASS
OFFON
TAPE (STAND-BY)
CD/USB
RADIO
FUNCTION
MIC
PAUSE
STOP/EJECT F.FWD REWIND PLAY RECORD
E
S
O
L
C
/
H
S
U
P
N
E
P
O
N
I
G
N
U
T
z H
K
z
H
M
0 0 6
1
8
0
1
0
0 4 1
0 0
2
6
1
0
1
0
0
0
4
1
0
1
2 0
1
0
0
8
0
0
1
0 0 7
• AM
6
9
• FM
0
0 6
2 9
0
9
0 3
5
8
8
M
A
BAND
FM
X-BASS
OFFON
Volume:
Ruotare il comando VOLUME per aumentare o diminuire il volume.
Extra bassi (X-BASS)
Premere il tasto X-BASS per accentuare il suono dei bassi.
Questo sistema può eseguire riproduzioni di CD standard, CD-R/RW nel formato CD e CD-R/RW con file MP3 o WMA, ma non può regis­trare su di essi. La riproduzione di alcuni dischi potrebbe non essere possibile a causa delle condizioni del disco o dell'apparecchiatura usata per la registrazione.
MP3: MP3 è una forma di compressione. È l'acronimo per MPEG Audio Layer 3. MP3 è un tipo di codice audio che è processato ad elevata com­pressione rispetto alla sorgente audio originale con un trascura­bile deterioramento della qualità del suono.
Questo sistema supporta MPEG 1 Layer 3, MPEG 2 Layer 3, e file VBR.
La velocità di dati supportata da MP3 è 32 ~ 320 kbps.
WMA: WMA sono file con formato di sistema d’avanguardia i quali in­cludono file audio compressi con il codice Windows Media Au­dio. WMA è stato sviluppato da Microsoft come file con formato audio per Windows Media Player.
L’indicatore "MP3" o "WMA" si illumina quando l’apparecchio legge le informazioni su un disco MP3 o WMA
La velocità di dati supportata da WMA è 64 ~ 160 kbps
.
.

Riproduzione di un CD o disco MP3/WMA

I-6
QT-UH4H
OPEN
P
U
S
H
/
C
L
O
S
E
ITALIANO

Ascolto di un CD o disco MP3/WMA (continua)

Riproduzione
1 Impostando l'interruttore FUNCTION su CD/USB,
l'indicatore di accensione ("ON") si accende.
2 Premere il tasto OPEN per aprire il vano CD. 3 Inserire il disco con l’etichetta rivolta verso l’alto.
Assicurarsi di collocare i dischi da 8 cm al centro dei piatti disco.
12 cm
8 cm
Varie funzioni del disco
Funzione
Riproduzi­one
FUNCTION
TAPE (STAND-BY)
CD/USB
RADIO
V
• M
IN
X-BASS
Apparecchio
principale
/II
U
L
M
O
E
MAX
OFFON
TAPE (STAND-BY)
CD/USB
RADIO
FUNCTION
MIC
PAUSE
STOP/EJECT F.FWD REWIND PLAY RECORD
N
I
N
G
U
T
z H K
z H M
0
0 6 1
8 0
1
0 0 4
1
0
0 2
6
1
0 1
0
0 0
4
1
0
1
2
0
1
0
0 8
0 0 1
0 0 7
• AM
6
9
E
• FM
S
O
L
C
/
H
S
U
P
0
0 6
2
9
0
9
0 3 5
8 8
M A
BAND
M F
N
E P O
Funzionamento
Premere mentre l'apparecchio è nel modo di arresto.
Arresto Premere mentre l'apparecchio è nel
modo di riproduzione.
4 Chiudere il vano CD premendo con forza l’angolo destro. 5 Premere il tasto / per iniziare la riproduzione.
Per arrestare la riproduzione:
Premere il tasto .
Per estrarre i dischi:
In modo di arresto, premere il tasto OPEN per aprire il vano CD.
Attenzione:
Non inserire due dischi.
Non riprodurre dischi di forma speciale (a forma di cuore o ottagonale). Potrebbe provocare malfunzionamenti.

Riproduzione di un CD o disco MP3/WMA

Se durante il funzionamento del lettore CD si verificano interferenze con la ricezione TV o radio, allontanare l'apparecchio dal televisore o dalla radio.
Se un disco è rovinato, sporco o inserito capovolto, esso non
I-7
verrà riprodotto.
Pausa Premere mentre l'apparecchio è nel
/II
modo di riproduzione. Premere il
tasto / per ricominciare la riproduzione dal punto in cui è stata eseguita la pausa.
Brano su/ brano giù
Premere mentre l'apparecchio è nel modo di riproduzione o di arresto.
Se si preme il tasto mentre l'appar­ecchio è nel modo di arresto, pre­mere il tasto / per avviare il brano desiderato.
Spostamen­to rapido in avanti/ sposta­mento rapi­do indietro
Premere e tenere abbassato men­tre l'apparecchio è nel modo di riproduzione.
Rilasciare il tasto per riprendere la riproduzione.
Nota:
È possibile riprodurre dischi riscrivibili non terminati.

Riproduzione d'avanguardia di un CD o disco MP3/WMA

Riproduzione ripetuta e casuale
È possibile ripetere continuamente tutti i brani o una sequenza pro­grammata. I brani del disco possono essere riprodotti automatica­mente in ordine casuale.
1 Mentre il disco è in fase di
REPEAT
arresto o riproduzione, premere il tasto REPEAT/RANDOM su Repeat 1.
RANDOM
2 Ad ogni pressione del tasto, il modo di riproduzione
ripetuta cambia come segue.
Il modo di riproduzione ripetuta cambia come segue nel CD.
REPEAT 1 REPEAT ALL
REPEAT 1
REPEAT ALL
Note:
Se si preme il tasto
durante la riproduzione ad accesso casu­ale, sarà possibile passare al brano successivo selezionato dalla funzione casuale. Il tasto
,
però, non permetterà di andare al brano precedente. Sarà localizzato solo l'inizio del brano che si sta ascoltando.
La funzione di lettura casuale permette la selezione e la lettura
automatica dei brani. (Chi ascolta non potrà scegliere l'ordine di lettura dei brani.)
Attenzione:
Dopo avere usato la funzione di riproduzione ad accesso casuale o ripetuta, non dimenticare di premere il tasto . Altrimenti il disco saranno letti ininterrottamente.
QT-UH4H
ITALIANO
WMA
WMA
RANDOMNORMAL
RANDOM
Il modo di riproduzione ripetuta cambia come segue nei dischi
MP3/WMA.
REPEAT 1 REPEAT FOLDER REPEAT ALL
REPEAT 1
WMA
REPEAT
FOLDER
WMA
REPEAT ALL
WMA
RANDOMNORMAL
RANDOM
WMAWMA

Riproduzione di un CD o disco MP3/WMA

I-8
QT-UH4H
ITALIANO

Riproduzione d'avanguardia di un CD o disco MP3/WMA (continua)

Riproduzione programmata

Si possono scegliere fino a 32 selezioni da riprodurre nell'ordine preferito.

1 Mentre l'apparecchio è nel modo
di arresto, premere il tasto MEMORY/FOLDER per passare al modo di memorizzazione del programma.
MEMORY MEMORY
MEMORY/
FOLDER

Per cancellare il modo di riproduzione programmata:

In modo di arresto e con l'indicatore "MEMORY" acceso, premere il tasto STOP . L'indicatore "MEMORY" scompare e vengono elim­inate tutte le programmazioni.
Note:
Quando si apre il vano CD, il programma viene automaticamente
cancellato.
Quando si passa dalla funzione CD ad un'altra, le selezioni pro-
grammate vengono cancellate.
Durante la funzione di riproduzione programmata, non è possibile
eseguire la riproduzione ad accesso casuale.
Non è possibile programmare una cartella.
2 Selezionare un brano premendo il
tasto o .
3
Premere il tasto numero di brano.
MEMORY/FOLDER
MEMORY MEMORY
per memorizzare il
MEMORY
Numero del brano
selezionato
4 Ripetere i punti 2 - 3 per altri brani ed il numero program-
mato aumenta automaticamente. È possibile programmare un massimo di 32 brani.

Riproduzione di un CD o disco MP3/WMA

La voce "FUL" verrà visualizzata dopo che si program­mano 32 brani.
Se si fa un errore, i brani programmati possono essere cancel­lati premendo il tasto STOP .
5 Premere il tasto / per iniziare la riproduzione.
I-9
Modo cartella MP3/WMA (solo per file MP3/WMA)
Per riprodurre un file MP3/WMA (Windows Media Audio)
Su Internet vi sono vari siti dedicati alla musica da cui scaricare file musicali MP3/WMA (Windows Media Audio). Seguire le istruzioni del sito web per scaricare i file musicali. È quindi possibile scaricare i file musicali scaricati masterizzandoli su un disco CD-R/RW o collegando una periferica di memoria USB. I brani/file scaricati sono destinati solo ad uso personale.
Qualsiasi altro uso del brano senza il permesso del proprietario è contraria alla legge.
Ordine di riproduzione della cartella
Se si registrano file MP3/WMA in diverse cartelle, verrà visualizzato soltanto il numero totale di brani.
Le informazioni registrate sul disco riguardanti l'ordine di cartella e di file dipendono dal software di scrittura. Questo apparecchio po­trebbe non riprodurre i file secondo l'ordine di riproduzione previsto.
In modo di riproduzione, premendo il tasto MEMORY/FOLDER, si
accende l'indicatore di cartella.
 Premere il tasto o per selezionare la cartella de-
siderata.
Premendo di nuovo il tasto MEMORY/FOLDER si disattiva il
modo cartella.

Note:

Con il modo cartella attivo, non è disponibile la funzione brano su
o brano giù.
Dopo aver premuto il tasto STOP , viene cancellato il modo car-
tella.
Procedimento per la riproduzione di un disco
MP3/WMA
Per riprodurre un CD-R/RW.
1 Premere il tasto OPEN ed inserire un disco MP3/WMA.
Una volta inserito il disco, verranno visualizzate le informazioni
del disco.
2 Premere il tasto / .
Si avvia la riproduzione.
Se si seleziona una cartella, passare al punto 3.Se si seleziona un file, passare al punto 4.
3 In modo di riproduzione, premere il tasto FOLDER, quindi
il tasto / per selezionare la cartella che si desidera riprodurre. (modo cartella attivato)
Indicatore FOLDER
FOLDER FOLDER
Numero FOLDER
L’indicatore Folder si spegne una volta iniziata la riproduzione
del brano.
Per cambiare l’altra cartella, ripetere il punto 3.
4 Selezionare il file che si desidera riprodurre premendo il
tasto o .
QT-UH4H
ITALIANO
File totali
Il numero di brano inizia da questo FOLDER

Riproduzione di un CD o disco MP3/WMA

5 Per arrestare la riproduzione, premere il tasto STOP .
I-10
QT-UH4H

Ascolto della periferica di memoria di massa USB /del lettore MP3

ITALIANO
U
M
L
O
E
V
• M
I N
MAX •
X-BASS
OFFON
TAPE (STAND-BY)
CD/USB
RADIO
FUNCTION
MIC
PAUSE
STOP/EJECT F.FWD REWIND PLAY RECORD

Riproduzione memoria USB

1 Premere il pulsante USB e spingere la porta USB verso il
basso. Collegare il dispositivo di memoria USB contenente file MP3/WMA all’unità.
N
I
G
N
U
T
z H K
MHz
0
0 6 1
108
0 0
4 1
0
0 2 1
106
0 0 0
1
104
102
0 0 8
100
0
0 7
• AM
E
S
O
L
C
/
H
S
U
P
N E
P
O
/
96
• FM
0 0 6
92
90
0
3 5
88
M
A
BAND
FM
Quando la memoria USB è connessa all'unità, verranno
visualizzate le informazioni sul dispositivo.
Indicatore USB
USB
File totali
2
Premere il tasto
/
. Si avvia la riproduzione e viene visualizzato l'indicatore MP3 o WMA.
Se si seleziona una cartella, passare al punto 3.Se si seleziona un file, passare al punto 4.
I-11

Nota:

Questo prodotto non è compatibile con i file di sistema MTP ed AAC.

3 In modo di riproduzione, premere il tasto FOLDER, quindi il
tasto / per selezionare la cartella che si desid­era riprodurre. (modo cartella attivato)
Indicatore FOLDER
FOLDER FOLDER

Per eliminare la periferica di memoria USB

1 Premere il tasto STOP nell'unità. 2 Disinserire la periferica di memoria USB dal terminale USB.
QT-UH4H
ITALIANO
Numero FOLDER
L’indicatore Folder si spegne una volta iniziata la riproduzione
del brano.
Per cambiare la cartella riprodotta, ripetere il punto 3.
Il numero di brano inizia da questo FOLDER
4 Selezionare il file che si desidera riprodurre premendo il
tasto o . (disattivazione modo cartella)
USB
MP3
5 Per arrestare la riproduzione, premere il tasto STOP .
Nota:
Per interrompere la riproduzione: Premere il tasto / .
Note:
SHARP non si assume alcuna responsabilità per la perdita di dati
mentre la periferica di memoria USB si trova collegata al sistema audio.
È possibile riprodurre i file compressi in formato MP3 e/o WMA
se collegato al terminale USB.
Questo formato di memoria USB supporta FAT 16 o FAT 32.SHARP non garantisce che tutte le periferiche di memoria USB
funzionino con questo sistema audio.
La memoria USB non può essere messa in funzione tramite un
hub USB.
Il terminale USB di questo apparecchio non deve essere
adoperato per il collegamento di un PC, ma per lo streaming musicale con una periferica di memoria USB.
Nel caso i dati contenuti nella memoria USB siano di grandi
dimensioni, occorre un periodo di tempo maggiore per la loro lettura.
Non è possibile riprodurre le memorie esterne tramite la porta
USB.
Alcuni lettori USB-multicard potrebbero non funzionare corretta-
mente con la porta USB.

Riproduzione memoria USB

I-12
QT-UH4H
ITALIANO

Riproduzione d'avanguardia USB

Riproduzione ripetuta e casuale
È possibile ripetere continuamente tutti i brani o una sequenza pro­grammata. I brani del disco possono essere riprodotti automatica­mente in ordine casuale.
1 Mentre il disco è in fase di
arresto o riproduzione, premere il tasto REPEAT/RANDOM su Repeat 1.
2 Ad ogni pressione del tasto, il modo di riproduzione
ripetuta cambia come segue.
Il modo di riproduzione ripetuta cambia come segue nel USB.
REPEAT 1 REPEAT ALL
REPEAT 1
REPEAT ALL
REPEAT
RANDOM
Note:
Se si preme il tasto
durante la riproduzione ad accesso casu­ale, sarà possibile passare al brano successivo selezionato dalla funzione casuale. Il tasto
,
però, non permetterà di andare al brano precedente. Sarà localizzato solo l'inizio del brano che si sta ascoltando.
La funzione di lettura casuale permette la selezione e la lettura
automatica dei brani. (Chi ascolta non potrà scegliere l'ordine di lettura dei brani.)
Attenzione:
Dopo avere usato la funzione di riproduzione ad accesso casuale o ripetuta, non dimenticare di premere il tasto . Altrimenti il disco saranno letti ininterrottamente.
WMA
Il modo di riproduzione ripetuta cambia come segue nell'USB
con cartelle.

Riproduzione memoria USB

REPEAT 1 REPEAT FOLDER REPEAT ALL
REPEAT 1
USB
WMA
REPEAT
FOLDER
USB
WMA
USB
WMA
I-13
WMA
RANDOMNORMAL
RANDOM
REPEAT ALL
USB
WMA
RANDOMNORMAL
RANDOM
USB
WMA

Note:

L'apparecchio supporta solo il formato "MPEG-1 Audio Layer-3".
(La frequenza di campionamento è 32, 44,1, 48kHz) I formati "MPEG-2 Audio Layer-3", "MPEG-2,5 Audio Layer-3" e MP1, MP2 non sono supportati.
L'ordine di riproduzione per file MP3 può a volte variare in base al
software di scrittura adoperato durante il download del file.
La velocità di trasmissione supportata da MP3 è di 32~320 kbps,
WMA è di 64~160 kbps.
Per i file MP3/WMA, si prega di aggiungere l'estensione ".MP3"
".WMA". Non è possibile riprodurre i file privi dell'estensione MP3/WMA.
La playlist non è supportata dal presente apparecchio.I file WMA protetti da copyright non possono essere riprodotti.
Riproduzione programmata

Si possono scegliere fino a 32 selezioni da riprodurre nell'ordine preferito.

1
Mentre l'apparecchio è nel modo di arresto, premere il tasto
MEMORY/FOLDER per passare al modo di memorizzazione del programma.
MEMORY MEMORY
MEMORY/
FOLDER
QT-UH4H
ITALIANO
4 Ripetere i punti 2 - 3 per altri brani ed il numero program-
mato aumenta automaticamente. È possibile programmare un massimo di 32 brani. La voce "FUL" verrà visualizzata dopo che si program­mano 32 brani.
Se si fa un errore, i brani programmati possono essere cancel­lati premendo il tasto STOP .
5 Premere il tasto / per iniziare la riproduzione.

Per cancellare il modo di riproduzione programmata:

In modo di arresto e con l'indicatore "MEMORY" acceso, premere il tasto STOP . L'indicatore "MEMORY" scompare e vengono elimi­nate tutte le programmazioni.

Note:

Durante la funzione di riproduzione programmata, non è possibile
eseguire la riproduzione ad accesso casuale.
Una volta che si passa dalla funzione USB a un’altra funzione i
contenuti programmati verranno eliminati.
Non è possibile programmare una cartella.
2 Selezionare un brano premendo
il tasto o .
3
Premere il tasto numero di brano.
MEMORY/FOLDER
MEMORY MEMORY
MEMORY

Riproduzione memoria USB

Numero del brano
selezionato
per memorizzare il
I-14
QT-UH4H
ITALIANO

La radio

Ascolto della radio

U
M
L
O
E
V
• M
I
N
MAX
X-BASS
OFFON
TAPE (STAND-BY)
CD/USB
RADIO
FUNCTION
MIC
PAUSE
STOP/EJECT F.FWD REWIND PLAY RECORD
TAPE (STAND-BY)
CD/USB
RADIO
FUNCTION
FMST MONO
12
BEAT CANCEL
N
I
N
G
U
T
/
N
I
G
N
U
T
z
H
K
MHz
0
0 6 1
108
0 0
4 1
0
0 2 1
106
0
0
0 1
104
102
0 0
8
100
0
0
7
• AM
E
S
O
L
C
/
H
S
U
P
N
E
P
O
96
• FM
0
0
6
92
90
0
3
5
88
M A
BAND
FM
1 Impostare l'interruttore FUNCTION su RADIO. 2 Impostare l'interruttore BAND SELECTOR su FM o AM. 3 Ruotare il comando TUNING per sintonizzarsi su una stazi-
one desiderata.
4 Impostare l'interruttore FM MODE su FM (ST) per ricevere
un programma FM stereo in FM. Se la ricezione è scarsa, impostare su FM (MONO). L'audio diventa più nitido.
Note:
• AM
• FM
L'indicatore FM stereo si accende se la ricezione è buona.L'indicatore di accensione si accende quando l'interruttore FUNC-
TION è su RADIO.
BAND
In modalità radio il display rimarrà vuoto.
Regolazione dell'antenna:
FM AM
/
SH
AR
P
I-15
Dopo l'uso:
Impostare l'interruttore FUNCTION su TAPE [STAND-BY].
Interruttore Beat Cancel:
Se si avverte un rumore stridulo durante la registrazione da una
stazione FM o AM, impostare l'interruttore BEAT CANCEL su 1 o 2, per ottenere una ricezione ottimale.

Ascolto di un nastro a cassetta

Nastro
Prima della riproduzione:
Per la riproduzione usare nastri normali o a basso rumore per un suono migliore. (Non si consiglia di usare nastri di tipo metal o CrO .)
Non usare nastri C-120 o nastri di qualità scadente,
perché potrebbero non funzionare bene.
Prima di inserire la cassetta nell'alloggiamento, rego­lare l'allentamento del nastro con una matita o una penna.
TAPE (STAND-BY)
CD/USB
RADIO
FUNCTION
PAUSE STOP/EJECT F.FWD REWIND PLAY RECORD
/
/
1 Impostare l'interruttore FUNCTION su TAPE. 2 Aprire l'alloggiamento cassetta premendo il tasto STOP/
EJECT /.
3 Inserire una cassetta nell'alloggiamento con il lato da
riprodurre rivolto verso l'alto.
4 Premere il tasto PLAY . 5 Per mandare avanti il nastro, premere il tasto STOP/EJECT
/ , quindi il tasto F.FWD . Per riavvolgerlo, premere il
tasto STOP/EJECT / , quindi il tasto REWIND .

Per interrompere la riproduzione:

Premere il tasto PAUSE durante la riproduzione. Premere di nuovo il tasto PAUSE per riprendere la riproduzione.

Per arrestare la riproduzione:

Premere il tasto STOP/EJECT / .

Precauzioni:

Assicurarsi di non premere contemporaneamente i tasti PLAY
e REWIND per evitare di danneggiare il nastro.
Prima di passare da una operazione ad un'altra del nastro,
premere il tasto STOP/EJECT / .
Non premere il tasto PAUSE con l'avanzamento o il
riavvolgimento in corso. Il tasto F.FWD o REWIND non vine rilasciato quando si arriva alla fine del nastro. Se ciò dovesse accadere, premere il tasto STOP/EJECT / .
Note:
L'indicatore di accensione non si accende in modo Tape/Stand-by.
  In modalità nastro il display rimarrà vuoto.L'indicatore di accensione si accende quando si effettua la
riproduzione del nastro.
Il pulsante di riproduzione dei nastri verrà rilasciato
automaticamente una volta raggiunta la fine della cassetta.
Il pulsante di avanzamento o riavvolgimento rapido dei nastri non
verrà rilasciato automaticamente una volta raggiunta la fine della cassetta. Accertarsi di premere il tasto STOP/EJECT / una volta raggiunta la fine del nastro.
QT-UH4H
ITALIANO

Riproduzione di un nastro

I-16
QT-UH4H
/
FUNCTION
RADIO
TAPE (STAND-BY)
CD/USB
PAUSE STOP /EJEC T F.FWD REWIND PLAY RECORD
MIC
ITALIANO

Registrazione di una cassetta

Prima della registrazione:
Quando si registrano selezioni importanti, fare prima una prova per assicurarsi che il materiale desiderato venga registrato bene.
SHARP non è responsabile per eventuali danni o perdite di regis­trazioni, dovuti a un cattivo funzionamento di questo apparecchio.
La regolazione dei comandi di volume e suono non avrà nessuna influenza sui suoni registrati (Controllo delle variazioni di suono).
Per la registrazione usare solo nastri normali. Non usare
nastri di tipo metal o CrO .
La linguetta di protezione da cancellazioni accidentali dei nas­tri a cassette:
Quando si registra su un nastro a cassetta, controllare che le
linguette di prevenzione da cancellazioni accidentali siano al loro posto. Le cassette hanno linguette rimovibili per la preven­zione da registrazioni o cancellazioni accidentali.
Per proteggere i suoni registrati, rimuovere la linguetta dopo
avere eseguito la registrazione. Per registrare su una cassetta la cui linguetta di protezione è stata rimossa bisogna coprire il foro con del nastro adesivo.
Lato A

Registrazione di un nastro a cassetta

Lamella per il lato B
Lamella per il lato A
I-17
Registrazione dalla radio
1 Impostare l'interruttore FUNCTION su RADIO. 2 Impostare l'interruttore BAND SELECTOR su FM o AM. 3 Sintonizzare la stazione da registrare. 4 Inserire una cassetta vergine nell'alloggiamento con il lato
da registrare rivolto verso l'alto.
5 Premere il tasto PAUSE . 6 Premere il tasto RECORD . 7 Premere di nuovo il tasto PAUSE per avviare la
registrazione.

Per fermare la registrazione:

Premere il tasto STOP/EJECT / .
Nota:
I pulsanti di riproduzione e registrazione verranno rilasciati automati­camente una volta raggiunta la fine del nastro.
Interruttore Beat Cancel:
Se si avverte un rumore stridulo durante la registrazione da una stazione FM o AM, impostare l'interruttore BEAT CANCEL su 1 o 2, per ottenere una ricezione ottimale.
Registrazione dal microfono integrato
1 Impostare l'interruttore FUNCTION su TAPE. 2 Inserire una cassetta nell'alloggiamento apposito.
3 Premere il tasto PAUSE . 4 Premere il tasto RECORD . 5 Premere di nuovo il tasto PAUSE per avviare la regis-
trazione.

Note:

Non è possibile monitorare la registrazione.La registrazione dal microfono integrato non è in stereofonia.
Registrazione da CD/USB
1 Impostare l'interruttore FUNCTION su CD/USB. 2 Inserire una cassetta vergine nell'alloggiamento con il lato
da registrare rivolto verso l'alto.
3 Premere il tasto PAUSE . 4 Premere il tasto RECORD . 5 Premere di nuovo il tasto PAUSE per avviare la regis-
trazione.
6 Se si preme il tasto STOP/EJECT / durante la registrazi-
one, il display scompare, ma il CD continua a girare.
Registrazione di un brano programmato da CD/
USB
1 Selezionare i brani in memoria che si desidera registrare. 2 Dopo aver memorizzato il brano selezionato, premere il
tasto RECORD . La registrazione di un brano memorizza­to prosegue fino alla fine.
3 Una volta terminata la registrazione, il disco cessa di gi-
rare, ma il nastro prosegue.
4 Premere il tasto STOP/EJECT / per arrestare la
registrazione.
Note:
Non è possibile programmare una cartella.I pulsanti di riproduzione e registrazione verranno rilasciati auto-
maticamente una volta raggiunta la fine del nastro.
QT-UH4H
ITALIANO

Registrazione di un nastro a cassetta

7 Per arrestare il CD, premere il tasto CD .
I-18
QT-UH4H
ITALIANO

Perfezionamento del vostro sistema

Cuffia
Prima di collegare o scollegare le cuffie, assicurarsi di abbassare
il livello del volume.
Usare una cuffia con una spina da 3,5 mm di diametro e con
un'impedenza da 16 a 50 ohm. L'impedenza raccomandata è di 32 ohm.
Quando si collegano le cuffie, i diffusori vengono automatica-
mente scollegati. Regolare il comando VOLUME in base al vol­ume desiderato.
U
M
L
O
E
V
• M
I
N
MAX •
X-BASS
OFFON
TAPE (STAND-BY)
CD/USB
RADIO
FUNCTION
MIC
PAUSE
STOP/EJECT F.FWD REWIND PLAY RECORD
E
S
O
L
C
/
H
S
U
P
N E
P
O

Registrazione di un nastro a cassetta

I-19

Tabella per la soluzione di problemi

Molti problemi potenziali possono essere risolti dal proprietario sen­za l'intervento di personale di assistenza tecnica. Se c'è qualcosa che non va con questo prodotto, controllare quanto segue prima di contattare il vostro rivenditore o il centro di assistenza tecnica SHARP.
In generale
Sintomo Causa possibile
Quando si preme un
tasto, l'apparecchio non reagisce.
Non c'è suono. Il livello del volume è regolato su
N
I
G
N
U
T
Lettore CD
z H
K
MHz
0 0 6
1
108
0
0 4 1
0
0 2 1
106
0 0
0 1
104
102
0 0 8
100
0
0 7
• AM
96
• FM
0 0
6
92
90
0 3 5
88
M A
BAND
FM
La riproduzione non inizia.La riproduzione si
Sintomo Causa possibile
interrompe a metà brano oppure non è eseguita bene.
Durante la riproduzione si
verificano salti di suono, oppure a metà brano il suono si interrompe.
Sintonizzatore
Sintomo Causa possibile
La radio emette continua-
mente rumori insoliti.
Porre l'apparecchio nel modo
stand-by e poi riaccenderlo.
"0"?
È stata collegata la cuffia?
Il disco è stato inserito capovol-
to?
Il disco soddisfa i requisiti
standard?
Il disco è distorto o graffiato?È l'apparecchio soggetto a
eccessive vibrazioni?
Il disco è molto sporco?Si è formata condensazione
all'interno dell'apparecchio?
L'apparecchio è situato vicino a
un televisore o un computer?
L'antenna FM è collocata corret-
tamente? Allontanare l'antenna dal cavo di alimentazione c.a. se è troppo vicina.
Piastra a cassette
Sintomo Causa possibile
Non si può eseguire la
registrazione.
Non può registrare brani
con una buona qualità di suono.
Non può cancellare com-
pletamente.
Salti di suono.Non si possono udire i
suoni acuti.
Fluttuazione di suono.
Non è possibile togliere la
cassetta.
La lamella di protezione da can-
cellazioni accidentali è stata ri­mossa?
Il nastro è di tipo normale? (Non è possibile registrare su un nastro metal o CrO .)
Il nastro è allentato?Il nastro è allungato?Il capstan, i rullini pressori o le
testine magnetiche sono spor­chi?
Se si verifica un'interruzione di
corrente durante la riproduzione, le testine magnetiche rimarranno appoggiate al nastro. Non aprire con forza l'alloggiamento.
Condensazione
I cambi di temperatura improvvisi, la conservazione o il funziona­mento in ambienti particolarmente umidi potrebbero causare la for­mazione di condensa all'interno (trasduttore di CD, ecc.). La condensazione può causare il malfunzionamento dell'apparecchio. Se ciò avviene, lasciare l'apparecchio acceso senza disco all'interno fino a che ridiventi possibile la riproduzione normale (un'ora circa). As­ciugare la condensazione dal trasmettitore con un panno morbido pri­ma di mettere in funzione l'apparecchio.
Se si verificano dei problemi
Se questo prodotto viene soggetto a forti interferenze esterne (shock meccanico, elettricità statica eccessiva, alto voltaggio dovuto alla caduta di fulmini, ecc.) oppure se viene usato in maniera scorretta, potrebbe non funzionare.
Se si verifica tale problema, fare quanto segue:

1 Porre l'apparecchio nel modo stand-by e poi riaccenderlo. 2 Se l'apparecchio continua a non funzionare bene anche dopo

avere eseguito l'operazione precedente, disinserire la spina del cavo di alimentazione dalla presa di rete, inserirla di nuovo e poi riaccendere.
Prima di trasportare l'apparecchio
Rimuovere tutti i CD dall'apparecchio. Accertarsi che non ci siano CD nel piatto disco. Poi, porre l'apparecchio nel modo stand by. L'apparecchio si potrebbe danneggiare se viene trasportato con dei dischi all'interno.
Cura corretta dei dischi
I dischi compatti sono abbastanza resistenti ai danni, ma si possono avere difetti di tracciamento causati da sporco accumulatosi sulla loro superficie. Per ottenere le prestazioni migliori dalla vostra collezione di CD e dal vostro lettore seguire i suggerimenti descritti qui in basso. Non scrivere sui due lati del disco, soprattutto su quello senza
l'etichetta perché è da questo lato che i segnali vengono letti. Non rovinare tale lato.
Tenere lontano i dischi dalla luce diretta del sole, calore ed
umidità eccessiva.
Tenere sempre i dischi compatti per i bordi. Sporco, acqua o
impronte di dita sul disco possono causare rumore o errori di lettura. Se un disco è sporco o non suona bene, pulirlo usando un panno morbido e asciutto e strofinare in linea retta dal centro verso l'esterno.
NO
Corretto
QT-UH4H
ITALIANO

Riferimenti

I-20
QT-UH4H
ITALIANO

Manutenzione

Pulizia del mobiletto
Pulire periodicamente il mobiletto con un panno morbido inumidito con una soluzione di acqua e sapone, poi asciugarlo con un panno asciutto.
Attenzione:
Per la pulizia non usare prodotti chimici (benzina, diluenti, ecc.),
Non applicare olio all'interno dell'apparecchio, perché potrebbe
Pulizia delle parti maneggiabili della lente
Non toccare la lente del trasduttore laser. In caso di impronte o
Se le testine, i capstan e i rulli pressori sono sporchi, la qualità del
Quando si puliscono le testine, i rullini pressori, ecc., disinserire il
Con l'uso, le testine ed i capstan si magnetizzano, causando il de-

Riferimenti

perché potrebbero danneggiare le rifiniture del mobiletto.
causare un cattivo funzionamento.
polvere accumulate nel trasduttore, pulirle leggermente con una spugna asciutta in cotone.
suono peggiora e il nastro potrebbe incepparsi. Pulire queste parti con un tamponcino di cotone inumidito di un pulitore disponibile in commercio o con dell'alcool denaturato.
cavo di alimentazione dalla presa di corrente perché nell'apparec­chio c'è un alto voltaggio.
terioramento del suono. Smagnetizzare queste parti una volta ogni 30 ore circa di registrazione/riproduzione con uno smagnet­izzatore disponibile in commercio. Prima di usare lo smagnetizza­tore, leggere attentamente le istruzioni ad esso allegate.
A

Dati tecnici

Per facilitare una politica di miglioramenti continui, la SHARP si riserva il diritto di cambiare il disegno e le caratteristiche per perfezionamenti senza preavviso. Le caratteristiche di prestazioni numericamente indicate sono valori nominali delle unità di produzione. Possono tuttavia verificarsi variazioni di valori rispetto ai suddetti nelle unità individuali.
In generale
Alimentazione 230 V c.a., 50 Hz
Consumo Acceso: 13 W
Potenza in uscita PMPO: 32W
Diffusori Diffusori da 9 cm full range x 2 Dimensioni Larghezza: 410 mm
Peso 2,7 kg senza pile
La radio
Gamma di frequenza
CC12V [pile formato "D" (UM/SUM-1, R20 o HP-2) x 8]
Nel modo stand-by: 1,4 W
MPO: 7 W (3,5 W + 3,5 W) DIN 45 324 (FUNZIONAMENTO C.A., DIN 45 324) RMS: 4 W (2 W + 2 W) DIN 45 324 (FUNZIONAMENTO DA CC, DIN 45 324)
Altezza: 150 mm Profondità: 245 mm
FM: 87,5 - 108 MHz AM: 522 - 1.620 kHz
I-21
B C
Lente del trasduttore laser Rullini pressori Capstan Testina per registrazione/ Testina per ca
cellazione
riproduzione
ED
Piastra a cassette
Risposta in frequenza 60 - 12.000 Hz (nastro Normal) Rapporto segnale/
rumore Fluttuazione di
velocità Motore Manostato elettrico CC 9 V Distorsione Polarizzazione c.a. Cancellazione Cancellazione magnetica
40 dB
0,3% (DIN 45 511)
USB
Classe Classe memoria di massa File supportati MP3/WMA (non supporta file DRM) Supporto formato FAT 16 o FAT 32 Supporto velocità di
trasmissione Altro L'USB supporta la versione 2.0
MP3 (32 ~ 320 kbps) WMA (64 ~ 160 kbps)
Lettore CD
Tipo Lettore CD Lettura segnale Non contatto, trasduttore con semicon-
Convertitore D/A Convertitore D/A a 1 bit Risposta in
frequenza
duttori a 3 raggi laser
100 - 20.000 Hz
QT-UH4H
ITALIANO

Riferimenti

I-22
Loading...