Sharp PN-M501 User Manual [de]

PN-M501 PN-M401 PN-B501 PN-B401
LCD FARBMONITOR
BEDIENUNGSANLEITUNG
Informationen zur Entsorgung dieses Gerätes und der Batterien
WENN DIESES GERÄT ODER DIE BATTERIEN ENTSORGT WERDEN SOLLEN, DÜRFEN SIE WEDER ZUM HAUSMÜLL NOCH IN EINE FEUERSTELLE GEGEBEN WERDEN! Gebrauchte elektrische und elektronische Geräte und Batterien müssen nach dem Gesetz GETRENNT gesammelt und entsorgt werden.
Mit der getrennten Sammlung werden die umweltfreundliche Behandlung und die stofiche Verwertung sichergestellt und die
Rest-Abfallmengen minimiert. Die ORDNUNGSWIDRIGE ENTSORGUNG schadet wegen schädlicher Stoffe der Gesundheit und der Umwelt! Bringen Sie GEBRAUCHTE ELEKTRISCHE UND ELEKTRONISCHE GERÄTE zur einer örtlichen, meist kommunalen Sammelstelle, soweit vorhanden.
Entnehmen Sie zuvor die Batterien. Bringen Sie VERBRAUCHTE BATTERIEN zu einer Batterie-Sammelstelle; zumeist dort,
wo neue Batterien verkauft werden. Wenden Sie sich im Zweifel an Ihren Händler oder Ihre örtlichen Behörden, um Auskunft über die richtige Entsorgung zu erhalten. NUR FÜR NUTZER IN DER EUROPÄISCHEN UNION UND EINIGEN ANDEREN LÄNDERN, Z.B. SCHWEIZ UND NORWEGEN: Ihre Mitwirkung bei der getrennten Sammlung ist gesetzlich vorgeschrieben.
Das oben gezeigte Zeichen auf Gerät, Batterie oder Verpackung soll Sie darauf hinweisen! Wenn unter dem Zeichen noch ‘Hg’ oder ‘Pb’ steht, bedeutet dies, dass Spuren von Quecksilber (Hg) or Blei (Pb) in der Batterie vorhanden sind. Nutzer in PRIVATEN HAUSHALTEN müssen die vorhandenen Rückgabestellen für Altgeräte bzw. Altbatterien nutzen. Altbatterien werden in den Verkaufsgeschäften gesammelt. Die Rückgabe ist kostenlos.
Wurde das Gerät GESCHÄFTLICH genutzt, wenden Sie sich an Ihren SHARP-Händler, der Sie über die Wege zur Rücknahme des Gerätes informiert. Es können Kosten für Sie entstehen. Kleine Geräte und geringe Stückzahlen werden
möglicherweise auch von den vorhandenen Rückgabestellen für Altgeräte angenommen. In Spanien gilt: Wenden Sie sich
an ein Sammelsystem oder Ihre örtlichen Behörden, um Auskunft über die richtige Entsorgung zu erhalten.

WICHTIGE INFORMATIONEN

ACHTUNG: HALTEN SIE DAS GERÄT VON REGEN UND JEGLICHER ART VON FEUCHTIGKEIT FERN, UM
DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERRINGERN.
Das Blitzsymbol innerhalb eines Dreiecks
VORSICHT
ELEKTROSCHOCK­GEFAHR NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: ABDECKUNG NICHT ENTFERNEN:
GEFAHR VON ELEKTROSCHOCK. KEINE WARTUNGSTEILE IM INNEREN. SERVICEARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL DURCHFÜHREN LASSEN.
Verwenden Sie EMV-gerechte, abgeschirmte Kabel, um die folgenden Anschlüsse zu verbinden: HDMI-Eingangsanschluss, D-Sub-Eingangsanschluss, RS-232C-Eingangs-/Ausgangsanschlüsse und DisplayPort-Eingangs-/Ausgangsanschlüsse.
weist den Benutzer auf das Vorhandensein nicht isolierter “gefährlicher Spannung” im Geräteinneren hin, die ausreichend groß ist, um einen Elektroschock hervorzurufen.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungs- bzw. Serviceanweisungen in der Produktdokumentation hin.
3
D

VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE

Wir danken Ihnen für den Kauf eines SHARP LCD-Gerätes. Um Ihre Sicherheit sowie einen jahrelangen, störungsfreien Betrieb
dieses Produkts zu gewährleisten, lesen Sie bitte den Abschnitt “Sicherheitsvorkehrungen” vor der Verwendung des Produkts
durch.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert und hergestellt. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr. Um mögliche Gefahren zu vermeiden, befolgen Sie beim Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte die nachstehenden Anleitungen. Lesen Sie im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit sowie einer langen Lebensdauer des LCD-Gerätes zunächst die nachstehenden Hinweise durch, bevor Sie das
Produkt in Verwendung nehmen.
1. Bedienungsanleitungen lesen — Nehmen Sie das Produkt erst in Betrieb, nachdem Sie alle diesbezüglichen Hinweise gelesen und verstanden haben.
2. Bedienungsanleitung aufbewahren — Diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheits- und Bedienungshinweisen sollte aufbewahrt werden, damit Sie im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können.
3. Warnungen beachten — Alle Warnungen auf dem Gerät und in den Bedienungsanleitungen sind genauestens zu beachten.
4. Anleitungen befolgen — Alle Anleitungen zur Bedienung müssen befolgt werden.
5. Reinigung — Vor dem Reinigen des Produkts trennen Sie es bitte vom Stromnetz durch ziehen des Netztsteckers aus der Steckdose. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine üssigen Reiniger oder Aerosol­Sprays. Verwenden Sie keine schmutzigen Tücher, da andernfalls das Produkt beschädigt werden kann.
6. Zusatzgeräte und Zubehör — Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör. Bei Verwendung anderer
Zusatzgeräte bzw. Zubehörteile besteht evtl. Unfallgefahr.
7. Wasser und Feuchtigkeit — Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Montieren Sie das Gerät unter keinen
Umständen an einer Stelle, an der Wasser darauf tropfen kann. Achten Sie dabei besonders auf Geräte, aus denen zuweilen Wasser tropft, wie etwa Klimaanlagen.
8. Belüftung — Die Belüftungsschlitze und andere Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung des Geräts.
Halten Sie diese Öffnungen unbedingt frei, da eine unzureichende Belüftung zu einer Überhitzung bzw. Verkürzung der Lebensdauer des Produkts führen kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Sofa, einen Lappen oder ähnliche Oberächen,
da die Belüftungsschlitze dadurch blockiert werden können. Stellen Sie das Gerät auch nicht in ein umschlossenes Gehäuse, wie z.B. in ein Bücherregal oder einen Schrank, sofern dort nicht für eine ausreichende Belüftung gesorgt ist oder die Anweisungen des Herstellers befolgt werden.
9. Netzkabel-Schutz — Die Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie vor Tritten geschützt sind und keine schweren Objekte darauf abgestellt werden.
10. Das LCD-Panel ist ein Glasprodukt. Es kann daher brechen, wenn es zu Boden fällt oder einen Schlag oder Stoß erhält. Achtung: bei einem Bruch des LCD-Panels besteht durch die Glasstücke Verletzungsgefahr.
11. Überlastung — Vermeiden Sie eine Überlastung von Steckdosen und Verlängerungskabeln. Bei Überlastung besteht Brand-
und Stromschlaggefahr.
12. Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten — Schieben Sie niemals irgendwelche Gegenstände durch die
Gehäuseöffnungen in das Innere des Geräts. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch das Einschieben von
Gegenständen besteht Stromschlaggefahr bzw. die Gefahr von Kurzschlüssen zwischen den Bauteilen. Aus demselben Grunde dürfen auch keine Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden.
13. Wartung — Versuchen Sie auf keinen Fall, selbst Wartungsarbeiten am Gerät durchzuführen. Durch das Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich hohen Spannungen und anderen Gefahren aus. Lassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten ausschließlich von qualifiziertem Service-Personal ausführen.
14. Reparaturen — Trennen Sie in den folgenden Situationen sofort die Stromzufuhr durch ziehen des Netztsteckers aus der Steckdose und lassen Sie das Produkt von qualifiziertem Service-Personal reparieren:
a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. b. Wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind. c. Wenn das Gerät nass geworden ist (z.B. durch Regen). d. Wenn das Gerät nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert.
Nehmen Sie nur die in den Bedienungsanleitungen beschriebenen Einstellungen vor. Unsachgemäße Einstellungen an
anderen Reglern können zu einer Beschädigung führen und machen häufig umfangreiche Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-Techniker erforderlich.
e. Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt wurde.
f. Wenn das Gerät einen anormalen Zustand aufweist. Jedes erkennbare anormale Verhalten zeigt an, dass der
Kundendienst erforderlich ist.
15. Ersatzteile — Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher, dass der Service-Techniker nur die vom Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit gleichen Eigenschaften und gleichem Leistungsvermögen wie die Originalteile verwendet.
Die Verwendung anderer Teile kann zu einem Brand, zu Stromschlag oder anderen Gefahren führen.
16. Sicherheitsüberprüfungen — Lassen Sie vom Service-Techniker nach Service- oder Reparaturarbeiten eine Sicherheitsüberprüfung vornehmen, um sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand ist.
17. Wandmontage — Bei der Montage des Gerätes an der Wand ist sicherzustellen, dass die Befestigung nach der vom
Hersteller empfohlenen Methode erfolgt.
D
4
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN (Fortsetzung)
18. Wärmequellen — Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (wie z.B. Verstärkern) auf, die Hitze abstrahlen.
19. Batterien — Durch falsche Anwendung können die Batterien explodieren oder sich entzünden. Eine undichte Batterie kann Korrosion am Gerät verursachen sowie Hände und Kleidung verschmutzen. Um diese Probleme zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise:
•VerwendenSienurempfohleneBatterietypen.
•AchtenSiebeimEinlegenderBatteriendarauf,dassdiePlus-(+)unddieMinus-(-)SeitederBatteriengemäßden
Anweisungen im Fachinneren richtig ausgerichtet sind.
•VerwendenSienichtalteundneueBatteriengemeinsam.
•VerwendenSiekeineBatterienunterschiedlichenTyps.BatterienderselbenFormkönnenunterschiedliche
Spannungswerte besitzen.
•ErsetzenSieeineleereBatteriesofortdurcheineneue.
•WennSiedieFernbedienunglängereZeitnichtverwenden,entnehmenSiedieBatterien.
•WennausgetreteneBatterieüssigkeitaufHautoderKleidunggelangt,müssenSiediesesofortgründlichmitWasser spülen.WennBatterieüssigkeitindieAugengelangt,dürfenSiedieAugenaufkeinenFallreiben,sondernambesten mitvielWasserspülenundsoforteinenArztaufsuchen.BatterieüssigkeitkannHautreizungenhervorrufenoder
Augenschäden verursachen.
20. BeiderVerwendungdesMonitorsistdaraufzuachten,dassGefahrenfürLeibundLeben,SchädenanGebäudenund
anderenGegenständensowieeineBeeinussungvonwichtigenodergefährlichenGeräten,wiez.B.der
Nuklearreaktionssteuerung in Atomanlagen, lebenserhaltenden Geräten in medizinischen Einrichtungen oder
RaketenabschusssteuerungeninWaffensystemenvermiedenwerden.
21. VermeidenSiees,TeiledesProdukts,diesicherwärmen,überlängereZeithinwegzuberühren.Dieskönntezuleichten
Verbrennungen führen.
22. Nehmen Sie dieses Produkt nicht ändern.
WARNUNG:
Dies ist ein Produkt der Klasse A. Dieses Produkt kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann
vomBenutzerverlangtwerden,entsprechendeMaßnahmenzuergreifen. GerätederKLASSEIdürfennuraneineNETZSTECKDOSEmitSchutzerdungangeschlossenwerden.
WenneinMonitornichtaufeinerstabilenUnterlageaufgestelltwird,bestehtdieGefahr,dasserkipptoderfällt.Zahlreiche Verletzungen,besondersbeiKindern,könnendurcheinfacheVorsichtsmaßnahmenvermiedenwerden:
•BeiVerwendungdervomHerstellerempfohlenenBefestigungsvorrichtungen,wiez.B.Wandhaken.
•StellenSiedenMonitornuraufMöbelstücke,dieausreichendbelastbarsind.
•AchtenSiedarauf,dassderMonitornichtüberdenRanddesMöbelstücks,aufdemersteht,vorsteht.
•StellenSiedenMonitorniemalsaufeingroßesMöbelstück(z.B.einenSchrankoderineinBücherregal),ohnesowohldas MöbelstückalsauchdenMonitoraneinemgeeignetenElementsicherzuverankern.
•StellenSiedenMonitorniemalsaufeinTuchoderandereMaterialen,diezwischendemMonitorunddemMöbelstück,auf
dem er steht, liegen.
•WeisenSieKindereindringlichdaraufhin,dassesgefährlichist,aufeinMöbelstückzuklettern,umandenMonitoroder
seine Regler zu gelangen.
•DiesesGerätistfürdieVerwendunganOrten,andenensichKinderunbeaufsichtigtaufhaltenkönnen,nichtgeeignet.
Wichtige Hinweise für die Sicherheit von Kindern
-LassenSieKinderniemalsaufdenMonitorkletternoderamMonitorspielen.
-StellenSiedenMonitornichtaufMöbelstücke,dieleichtalsStufenverwendetwerdenkönnten,wiezumBeispieleineTruhe
oder Kommode.
-BedenkenSie,dassKinderbeiBetrachtungeinesFernsehprogramms–undganzbesondersbeieinem“überlebensgroßen” Monitor–instarkeAufregungverfallenkönnen.DerMonitorsolltesoaufgestelltwerden,dassernichtumgestoßenoder
gekippt werden kann.
-AlleamMonitorangeschlossenenKabelundSträngesolltensoverlegtwerden,dassneugierigeKindernichtdaranziehen
oder sie ergreifen können.
5
D

TIPPS UND SICHERHEITSHINWEISE

-
Bei der Herstellung des TFT Farb-LCD-Panels dieses Monitors wurde Präzisionstechnologie eingesetzt. Trotzdem können einzelne Punkte am Bildschirm überhaupt nicht leuchten oder ständig leuchten. Bei Betrachtung des Bildschirms aus einem spitzen Winkel können die Farben oder die Helligkeit unregelmäßig erscheinen. Bitte beachten Sie, dass es sich dabei um keine Qualitätsmängel handelt, sondern um allgemein bei LCD-Geräten auftretende Phänomene, welche die Leistung des Monitors in keiner Weise beeinträchtigen.
- Lassen Sie niemals ein Standbild über längere Zeit hinweg anzeigen, da dies ein Nachleuchten am Bildschirm zur Folge haben könnte.
- Vermeiden Sie es, den Monitor mit harten Gegenständen abzureiben oder zu berühren.
Wir bitten um Ihr Verständnis, dass SHARP über die gesetzlich
- anerkannte Leistungshaftung hinaus keine Haftung für Fehler übernimmt, die sich aus der Verwendung durch den Kunden oder einen Dritten ergeben, und auch nicht für sonstige Funktionsstörungen oder Schäden, die während der Verwendung am Gerät entstehen.
- Eine Aktualisierung dieses Monitors und seines Zubehörs ist vorbehalten.
Verwenden Sie den Monitor nicht an Orten mit hoher
- Staubentwicklung, hoher Luftfeuchtigkeit oder an Orten, an denen der Monitor mit Öl oder Dampf in Kontakt kommen könnte. Verwenden Sie den Monitor nicht an Orten, an denen ätzende Gase (Schwefeldioxid, Schwefelwasserstoff, Stickstoffdioxid, Chlor, Ammoniak, Ozon) auftreten können. Dies zu einem Brand führen könnte.
- Achten Sie darauf, dass der Monitor nicht mit Wasser oder
anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt. Achten Sie auch darauf, keine Gegenstände, wie z.B. Büroklammern oder sonstige spitze Gegenstände, in den Monitor zu stecken. Die Folge könnte ein Brand oder Stromschlag sein.
- Stellen Sie den Monitor nicht auf instabile Gegenstände oder
an andere unsichere Stellen. Setzen Sie den Monitor keinen starken Stößen oder Erschütterungen aus. Wenn der Monitor hinunterfällt oder umkippt, könnte er Schaden nehmen.
- Stellen Sie den Monitor nicht in der Nähe von Heizungen
oder an anderen Stellen auf, an denen hohe Temperaturen auftreten, da dies zu einer übermäßig starken Erhitzung mit der Folge eines Brandes führen könnte.
Stellen Sie den Monitor nicht an Orten auf, an denen er
-
direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Bei einer Verwendung des Monitors in direktem Sonnenlicht besteht die Gefahr, dass sich das Gehäuse verformt oder Funktionsstörungen auftreten.
-
Wenn der Monitor direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, wie zum Beispiel in der Nähe eines Fensters, sind Maßnahmen zur Reduktion der Ultraviolett- und Infrarotstrahlung sowie Maßnahmen zur Temperaturregelung erforderlich. Nähere Informationen dazu erhalten Sie von Ihrem Händler.
-
Bitte entfernen Sie regelmäßig Staub und Schmutz von der Belüftungsöffnung. Wenn sich Staub an der Belüftungsöffnung oder im Inneren des Monitors ansammelt, kann es zu einer Überhitzung des Geräts und in der Folge zu einem Brand oder zu Fehlfunktionen kommen. Bitte lassen Sie das Innere des Monitors von einem autorisierten SHARP-Händler oder einem SHARP
- Bilder können auf diesem Monitor nicht gedreht werden.
Wenn Sie den Monitor in vertikaler Ausrichtung verwenden, müssen Sie die Bilder zuvor entsprechend drehen.
- Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden
und leicht zugänglich sein.
- Dauerbetriebszeit und Garantie. (nur PN-B501/PN-B401)
Dieses Produkt ist für einen maximal 16-stündigen Betrieb pro Tag ausgelegt. Ein kontinuierlicher Betrieb während mehr als 16 Stunden pro Tag wird von der Garantie nicht gedeckt.
- Neustart des Android-Systems.
Um einen stabilen Betrieb des Modus APPLICATION <ANWENDUNG> zu erhalten, muss einmal täglich ein Neustart des Android-Systems erfolgen. Als Werkseinstellung ist ein SCHEDULE <ZEITPLAN> für diesen Monitor eingestellt, der einen Neustart des Android-
D
Systems um 3.00 Uhr auslöst (siehe Seite 31).
6
Servicecenter reinigen.
- Wenn Sie (oder ein Dritter) das Produkt unsachgemäß verwenden oder wenn das Produkt elektrostatischen
Einüssen oder elektrischem Rauschen ausgesetzt wird
oder wenn das Produkt eine Funktionsstörung aufweist oder repariert wird, besteht die Gefahr, dass gespeicherte Daten beschädigt werden oder verloren gehen.
- Sichern Sie wichtige Daten stets auch auf einem USB-Stick
oder einer SD-Speicherkarte.
- Wir tragen keine Verantwortung für den Schutz von auf dem internen Speicher gespeicherten Inhalten oder damit zusammenhängende Schäden.
Das Netzkabel
-
Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel.
-
Beschädigen Sie das Netzkabel nicht, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf, und überdehnen oder knicken Sie es nicht. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel. Ein beschädigtes Kabel kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
-
Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit einer Mehrfachsteckdose. Die Verwendung eines Verlängerungskabels kann aufgrund von Überhitzung zu einem Brand führen.
- Achten Sie darauf, dass Sie beim Einstecken oder
Ausstecken des Netzsteckers keine nassen Hände haben, um einen Elektroschlag zu vermeiden.
- Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, wenn Sie das
Gerät längere Zeit über nicht verwenden.
- Führen Sie keine Reparaturversuche an einem beschädigten
oder nicht funktionstüchtigen Netzkabel durch. Überlassen Sie Reparaturarbeiten ausschließlich dem Kundendienst.
Inhalt der Anleitung
- Microsoft und Windows sind entweder geschützte
Warenzeichen oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern.
- Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia
Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
- DisplayPort ist ein geschütztes Warenzeichen von Video
Electronics Standards Assocation.
- Google und Android sind Warenzeichen oder geschützte
Warenzeichen von Google LLC. Ethernet ist ein geschütztes Warenzeichen von Xerox Corporation.
-
- VESA ist entweder ein geschütztes Warenzeichen oder ein
Warenzeichen von Video Electronics Standards Association in den USA und/oder in anderen Ländern.
- Alle andere Markenprodukt und Produktnamen sind
Warenzeichen oder geschützte Warenzeichen der betreffenden Urheberrechtinhaber.
- Die in dieser Anleitung verwendeten Beispiele beziehen sich
auf das englischsprachige OSD-Menü.
- Die Abbildungen in dieser Anleitung zeigen nicht immer das
vorliegende Gerät oder die jeweilige Bildschirmanzeige. In dieser Anleitung wird vom Gebrauch in horizontaler Ausrichtung
-
ausgegangen. Ausnahmen werden speziell angeführt.
LED-Hintergrundbeleuchtung
Die in diesem Gerät vorhandene LED­Hintergrundbeleuchtung hat eine beschränkte Lebensdauer.
* Wenn der Bildschirm dunkel wird oder sich nicht
einschalten lässt, ist es wahrscheinlich notwendig, die LED­Hintergrundbeleuchtung auszutauschen.
* Diese für dieses Gerät verwendete LED-
Hintergrundbeleuchtung ist ausschließlich für dieses Produkt geeignet und darf nur von einem autorisierten SHARP-Händler oder SHARP Servicecenter ausgetauscht werden. Bitte kontaktieren Sie einen autorisierten SHARP­Händler oder ein autorisiertes SHARP Servicecenter.

WICHTIGE HINWEISE ZUR BEFESTIGUNG

Monitor in horizontaler Ausrichtung
Einheit: mm
Einheit: mm
Monitor in vertikaler Ausrichtung
Netzkabel
Kabelbinder
Für den Monitor in flach liegender Position auf einer Oberfläche (Vorderseite nach unten)
Für den Monitor in flach liegender Position auf einer Oberfläche (Vorderseite nach oben)
Einheit: mm
Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch im Freien gedacht.
• Ein Montagewinkel, der den VESA-Spezifikationen entspricht, ist erforderlich.
• Da der Monitor sehr schwer ist, sollten Sie Ihren Händler
vor dem Befestigen, Abmontieren oder Transportieren des
Monitors um Rat fragen.
Für die Wandbefestigung des Monitors sind Spezialkenntnisse
erforderlich. Diese Arbeit darf daher nur von einem autorisierten SHARP-Händler durchgeführt werden. Führen Sie diese Arbeit niemals selbst durch. Unser Unternehmen
übernimmt keine Verantwortung für Unfälle oder Verletzungen,
die sich durch eine falsche Befestigung oder einen falschen Umgang mit dem Gerät ergeben.
• Verwenden Sie den Monitor mit der Vorderseite senkrecht
zu einer ebenen Fläche. Nötigenfalls können Sie den Monitor um bis zu 20 Grad nach oben oder unten neigen.
• Dieser Monitor sollte bei einer Umgebungstemperatur
zwischen 0°C und 40°C verwendet werden. Rund um den Monitor muss genügend Freiraum sein, damit die Wärme aus dem Geräteinneren gut entweichen kann.
• Beachten Sie für die Installation des Monitors in vertikaler Ausrichtung die folgenden Punkte. Werden die folgenden Punkte nicht beachtet, kann dies zu Fehlfunktionen führen.
- Installieren Sie den Monitor so, dass sich die Betriebs-
LED an der rechten Seite befindet.
Stellen Sie PORTRAIT/LANDSCAPE INSTALL <HOCH-/
-
QUERFORMAT INST.> im Menü MONITOR auf PORTRAIT <HOCHFORMAT>. (Siehe Seite 27.)
- Das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) muss mit
dem mitgelieferten Kabelbinder (Aufklebetyp) befestigt
werden. Beim Festklemmen des Netzkabels darf auf die Netzkabelbinder keine Zugkraft ausgeübt werden. Das Netzkabel darf nicht zu stark gebogen werden.
200
50
50
50
200
50 50
50
Wenn es aus irgendeinem Grund schwierig ist, ausreichend
Betriebs-LED
Platz frei zu lassen, etwa weil der Monitor in ein Gehäuse eingebaut wird, wenn mehrere Einheiten nebeneinander
installiert werden sollen, oder wenn die Umgebungstemperatur
außerhalb des zulässigen Bereichs von 0°C bis 40°C liegen könnte, so müssen Sie ein Gebläse installieren oder andere
Maßnahmen ergreifen, um die Umgebungstemperatur
innerhalb des vorgeschriebenen Bereichs zu halten.
• Sorgen Sie dafür, dass bei der Installation von zwei oder mehr Monitoreinheiten nebeneinander rundherum
mindestens 5 mm Platz zur Verfügung stehen, damit die
angrenzende Einheit oder Struktur keinem Druck aufgrund von thermischer Ausdehnung ausgesetzt werden kann.
• Die Temperaturbedingungen können sich ändern, wenn der Monitor zusammen mit von SHARP empfohlenem Zubehör verwendet wird. Überprüfen Sie in diesem Fall bitte die für das Zubehör empfohlenen Temperaturbedingungen.
• Alle Belüftungsöffnungen müssen stets frei bleiben. Wenn
die Temperatur innerhalb des Monitors ansteigt, kann dies
zu Fehlfunktionen führen.
• Stellen Sie den Monitor nicht auf ein anderes Gerät, das Wärme erzeugt.
7
Befestigung des Monitors in ach liegender Position auf einer Oberäche
• Wenn dieser Monitor ach auf einer Fläche liegt (wenn der
Monitor mehr als 20 Grad von der Senkrechten nach oben oder unten
geneigt wird, in Bezug zur waagrechten Fläche),
wenden Sie sich an einen autorisierten SHARP-Händler, da
spezielle Montagebedingungen beachtet werden müssen.
Halten Sie diese Montagebedingungen ein. Nichteinhaltung
kann zu Fehlfunktionen führen.
- Dieser Monitor kann um bis zu 90 Grad nach oben oder unten geneigt werden.
7
- Stellen Sie HORIZONTAL INSTALLATION <LIEGENDE
INSTALLATION> im Menü MONITOR auf FACE UP <NACH OBEN> oder FACE DOWN <NACH UNTEN>.
- Verwenden Sie diesen Monitor bei einer
Umgebungstemperatur zwischen 0°C und 30°C.
Sorgen Sie für 200 mm oder mehr Abstand zwischen dem
Monitor und der Decke oder anderen Montageächen und
umliegenden Objekten, um einen Wärmestau im Inneren zu vermeiden. Wenn es schwierig ist, ausreichend Platz freizulassen,
oder wenn die Umgebungstemperatur außerhalb des
zulässigen Bereichs von 0°C bis 30°C liegen könnte, so müssen Sie ein Gebläse installieren oder andere
Maßnahmen ergreifen, um die Umgebungstemperatur
innerhalb des vorgeschriebenen Bereichs zu halten.
Einheit: mm
200
200200
200
200
200200
200
200
200
-
Das LCD-Panel keinem harten Druck oder Stößen aussetzen.
7
D
Inhalt
WICHTIGE INFORMATIONEN .......................................... 3
VEREHRTE KUNDIN, VEREHRTER KUNDE ..................4
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ....................................4
TIPPS UND SICHERHEITSHINWEISE .............................6
WICHTIGE HINWEISE ZUR BEFESTIGUNG ...................7
Mitgelieferte Komponenten ............................................8
Teilebezeichnungen ......................................................... 9
Anschließen von Zusatzgeräten ................................... 11
Anschließen des Netzkabels ........................................13
Bündelung von Kabeln ..................................................13
Anbringen des Logoaufklebers ....................................14
Anbringen der USB-Stick- / SD-Kartenabdeckung .....14
Vorbereiten der Fernbedienung ....................................15
Einlegen der Batterien ................................................15
Reichweite der Fernbedienung ..................................15
Ein- und ausschalten .....................................................17
Einschalten des Netzstroms .......................................17
Ein- und ausschalten ..................................................17
Deaktivierung der Ein-/Ausschaltfunktionen ..............18
Allgemeiner Betrieb .......................................................19
Menüoptionen ................................................................22
Anzeigen des Bildschirmmenüs .................................22
Menüoptionen ............................................................23
Einstellungen für die Computer-Anzeige ....................32
Initialisierung (Reset) / Funktionsbeschränkung
(FUNCTION <FUNKTION>) ............................................33
Steuerung des Monitors über einen Computer (RS-232C
Computer-Anschluss ..................................................35
Kommunikationseinstellungen ...................................35
Kommunikation ..........................................................35
RS-232C Befehlstabelle .............................................39
Steuerung des Monitors über einen Computer (LAN)
Befehlsbasierte Steuerung .........................................43
Fehlerbehebung .............................................................44
Technische Daten ..........................................................45
Wichtige Hinweise zur Befestigung
(Für SHARP-Händler und Servicetechniker) ...............50
) ...35
...43

Mitgelieferte Komponenten

Sollte eine der angeführten Komponenten fehlen, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.
LCD-Monitor: 1
Fernbedienung: 1
Netzkabel
R03 Batterie (Größe “AAA”): 2
CD-ROM (Utility Disk für Windows): 1
Installationsanleitung: 1
Kabelbinder: 2
Logoaufkleber: 1
USB-Stick- / SD-Kartenabdeckung: 1
Befestigungsschraube für USB-Stick- / SD-Kartenabdeckung: 1
* Die SHARP Corporation besitzt die Autorenrechte am Utility Disk Programm. Eine Vervielfältigung dieses Programms ohne
schriftliche Genehmigung ist daher nicht gestattet.
* Der Umwelt zuliebe !
Batterien dürfen nicht mit den Hausmüll entsorgt werden, sondern verlangen Sonderbehandlung.
TIPPS
• Das Einstellungsprogramm für SHARP Content Distributor kann über den Information Display Downloader heruntergeladen
werden.
Installieren Sie Information Display Downloader.
• Wenn der Information Display Downloader installiert wurde, können Sie die neusten Versionen der Software prüfen und
downloaden.
• Für die Installation und Verwendung der Software wird auf die jeweilige Bedienungsanleitung verwiesen.
D
8
2223 22
17
18
19
20
21
4567 891011 12
* So ziehen Sie die Betriebs-LED/den Fernbedienungssensor heraus

Teilebezeichnungen

Vorderansicht
n
1
Herausziehen Aufbewahren
Hebel
Rückansicht
n
23
13
14*
15
16
Betriebs-LED / Fernbedienungssensor
• Verschieben Sie den Hebel an der Rückseite des Monitors, um die Betriebs-LED/den Fernbedienungssensor herauszuziehen. Zum Aufbewahren im Inneren des Monitors drücken Sie direkt auf die Betriebs-LED/den Fernbedienungssensor.
1. LCD-Panel
2. Hauptnetzschalter (Siehe Seite 13.)
3. Netzkabelbuchse (Siehe Seite 13.)
4.
DisplayPort-Ausgangsanschluss (Siehe Seite 11.)
5. HDMI1-Eingangsanschluss (Siehe Seite 11.)
6. HDMI2-Eingangsanschluss (Siehe Seite 11.)
7. D-Sub-Eingangsanschluss (Siehe Seite 11.)
8.
DisplayPort-Eingangsanschluss (Siehe Seite 11.)
9. Audio Eingangsanschluss (Siehe Seite 12.)
10. Audio-Ausgangsanschluss (Siehe Seite 12.)
11. Optionaler Anschluss
Dieser Anschluss steht für eine mögliche zukünftige
Funktionserweiterung (optional) zur Verfügung. Das Vorhandensein dieses Anschlusses stellt jedoch keine
Garantie dar, dass eine solche Funktionserweiterung in der Zukunft tatsächlich angeboten wird.
12. RS-232C-Eingangsanschluss (Siehe Seite 12.)
13. Belüftungsöffnungen
14. Betriebs-LED (Siehe Seite 17.) / Fernbedienungssensor
15.
Taste POWER (Netztaste)
16. Taste INPUT (Eingang) (Siehe Seite 20.)
17. LAN-Anschluss (Siehe Seite 12.)
18. USB Buchse (Siehe Seite 12.)
19. SD-Kartenschlitz (Siehe Seite 12.)
20. Erweiterungssteckplatz
Dieser Bereich dient zum Anschließen von Zusatzgeräten
für erweiterte Funktionen. Das Vorhandensein dieser
Anschlussmöglichkeit stellt jedoch keine Garantie dar,
dass solche kompatiblen Geräte in der Zukunft tatsächlich
angeboten werden.
21. RS-232C-Ausgangsanschluss (Siehe Seite 12.)
22. Lautsprecher
23. Optionaler Anschlussbereich (nur PN-M501/PN-B501)
Dieser Bereich dient zum Anschließen von Zusatzgeräten
für erweiterte Funktionen. Das Vorhandensein dieser
Anschlussmöglichkeit stellt jedoch keine Garantie dar,
dass solche kompatiblen Geräte in der Zukunft tatsächlich
angeboten werden.
(Siehe Seite 17.)
Vorsicht
• Wenden Sie sich zum Anschließen/Entfernen von optionalem Zubehör an Ihren SHARP-Händler.
9
D
2
1
Teilebezeichnungen
Fernbedienung
n
1. Signalgeber
2. Funktionstasten (Siehe Seite 19.)
D
10
12
10
87654321

Anschließen von Zusatzgeräten

11
9
Vorsicht
• Schalten Sie unbedingt den Hauptnetzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Kabel anschließen oder abziehen. Lesen Sie auch das Handbuch des Gerätes, das Sie an den Monitor anschließen möchten.
• Verwechseln Sie beim Anschließen nicht die Signaleingänge mit den Signalausgänge. Dies könnte zu Fehlfunktionen und anderen Problemen führen.
• Verwenden sie keine Kabel mit beschädigten oder verformten Anschlüssen, da es andernfalls zu Fehlfunktionen kommen kann.
TIPPS
• Abhängig vom angeschlossenen Computer (Videokarte) können Bilder unter Umständen nicht korrekt angezeigt werden.
• Verwenden Sie die automatische Bildschirmeinstellung, wenn ein Bildschirm von einem Computer zum ersten Mal über D-SUB[RGB] angezeigt wird oder nachdem Sie die Einstellungen am Computer verändert haben. Das Bild wird automatisch eingestellt, wenn SELF ADJUST <AUTOM. EINSTELLEN> im Menü MONITOR auf ON <EIN> eingestellt ist.
• Wenn der Audioausgang des Abspielgeräts direkt mit den Lautsprechern oder anderen Geräten verbunden ist, kann das Videobild gegenüber dem Ton unter Umständen etwas verzögert sein. Der Ton sollte daher immer über diesen Monitor wiedergegeben werden. Schließen Sie zu diesem Zweck den Audioausgang des Abspielgeräts am Audioeingang des Monitors und den Audioausgang des Monitors an den Lautsprechern oder einem anderen Wiedergabegerät an.
Die in jedem Eingangsmodus verwendeten Audioeingangsanschlüsse sind ab Werk wie folgt eingestellt.
Eingangsmodus
DisplayPort HDMI1 HDMI1-Eingangsanschluss HDMI2 HDMI2-Eingangsanschluss D-SUB[RGB],
D-SUB[COMPONENT] <D-SUB[KOMPONENTE]>
Audioeingangsanschluss (Werkseinstellung)
DisplayPort-Eingangsanschluss
Audio Eingangsanschluss
1. DisplayPort-Ausgangsanschluss
• Das Video des aktuellen Eingangsmodus kann an ein externes Gerät ausgegeben werden.
• Verwenden Sie ein handelsübliches DisplayPort-Kabel.
• Die Ausgabe von HDCP-verschlüsselten Videodaten erfordert ein externes Gerät, das HDCP unterstützt.
• Diesen Anschluss können Sie für eine serielle Verbindung* der Monitore verwenden, indem Sie Monitore derselben Serie über den DisplayPort-Eingangsanschluss des jeweiligen Monitors verbinden.
*: Bis zu 4 Monitore.
TIPPS
• DieLängederSignal-KabelsowiedieUmgebungseinflüsse
können die Bildqualität beeinträchtigen.
• Das Bild wird möglicherweise nicht korrekt angezeigt. Schalten Sie in diesem Fall die Stromzufuhr zu allen in Serie geschalteten Monitoren ab und wieder an.
• Wenn mehrere Monitor in Serie miteinander verbunden sind, müssen Sie NO SIGNAL AUTO INPUT SEL. <KEIN SIGN AUTOM EING AUSW> auf OFF <AUS> stellen.
• Die Videoausgabe ist in den folgenden Fällen deaktiviert: Wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Wenn sich der Monitor im Eingangssignal-Wartemodus
befindet.
2. HDMI1-Eingangsanschluss
3. HDMI2-Eingangsanschluss
• Verwenden Sie ein handelsübliches HDMI-Kabel, das dem HDMI-Standard entspricht.
• Wählen Sie in HDMI1 oder HDMI2 unter AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.> den Audioeingangsanschluss, der verwendet werden soll. Wenn HDMI ausgewählt wurde, muss am Audio Eingangsanschluss kein Audiokabel angeschlossen werden.
4. D-Sub-Eingangsanschluss
• Stellen Sie je nach Gerät, das angeschlossen werden soll, D-SUB unter INPUT SELECT <EINGANGSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.> entsprechend ein.
5. DisplayPort-Eingangsanschluss
• Verwenden Se ein handelsübliches DisplayPort-Kabel.
• Wählen Sie in DisplayPort unter AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> im Menü SETUP <KONFIG.> den Audioeingangsanschluss, der verwendet werden soll. Wenn DisplayPort ausgewählt wurde, muss am Audio Eingangsanschluss kein Audiokabel angeschlossen werden.
D
11
Anschließen von Zusatzgeräten
6. Audio Eingangsanschluss
• Das verwendete Audiokabel sollte widerstandslos sein. Wählen Sie unter AUDIO SELECT <AUDIO AUSWAHL> im
• Menü SETUP <KONFIG.> den Audioeingangsanschluss, der verwendet werden soll.
7. Audio-Ausgangsanschluss
• Die Tonausgabe variiert je nach Eingangsmodus.
8. RS-232C-Eingangsanschluss
9. RS-232C-Ausgangsanschluss
• Wenn Sie diesen Anschluss über ein handelsübliches ungekreuztes RS-232-Kabel mit einem Computer verbinden, können Sie den Monitor über den Computer steuern.
10. SD-Kartenschlitz
• Dies wird im Modus APPLICATION <ANWENDUNG> verwendet. Nähere Informationen siehe Software­Anleitung.
11. USB Buchse
• Dies wird im Modus APPLICATION <ANWENDUNG> verwendet. Nähere Informationen siehe Software­Anleitung.
12. LAN-Anschluss
• Wenn Sie diesen Anschluss über ein handelsübliches ungekreuztes LAN-Kabel mit einem Computer in einem Netzwerk verbinden, können Sie den Monitor über diesen Computer steuern.
D
12

Anschließen des Netzkabels

12
Vorsicht
• Verwenden Sie nur das mit dem Monitor gelieferte
Netzkabel.
1. Schalten Sie den Hauptnetzschalter aus.
2. Stecken Sie das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in
die Netzkabelbuchse.
3. Stecken Sie das Netzkabel (im Lieferumfang enthalten) in
die Steckdose.
Hauptnetzschalter Netzkabelbuchse
Netzkabel (im Lieferumfang enthalten)
Zur Steckdose
3

Bündelung von Kabeln

Mit den mitgelieferten Kabelklammern (Aufklebetyp) können das Netzkabel und die an der Monitorrückseite angeschlossenen
Kabel festgeklemmt werden.
Vorsicht
• Bringen Sie die mitgelieferten Kabelklammern an einer achen Oberäche an. Befestigen Sie sie nicht über Lüftungsschlitzen.
• Befreien Sie die Oberäche vor dem Anbringen von Staub und Schmutz.
Kabelklammer (Aufklebetyp)
Kabel
Befestigungsstelle
13
D

Anbringen des Logoaufklebers

Beispiel für vertikale AusrichtungBeispiel für horizontale Ausrichtung
USB-Stick- / SD-Kartenabdeckung
Befestigungsschraube für USB-Stick- / SD-Kartenabdeckung (im Lieferumfang enthalten)
Sie können den mitgelieferten Logoaufkleber auf dem Monitor anbringen.
Das folgende Beispiel zeigt, wie der Aufkleber angebracht wird.

Anbringen der USB-Stick- / SD-Kartenabdeckung

1. Montieren Sie die USB-Stick- / SD-Kartenabdeckung (im Lieferumfang enthalten) am Monitor.
(im Lieferumfang enthalten)
2. Befestigen Sie die Abdeckung mithilfe der Befestigungsschraube für USB-Stick- / SD­Kartenabdeckung (im Lieferumfang enthalten).
TIPPS
• Wenn Sie die Abdeckung anbringen, verwenden Sie
einen USB-Stick, der nicht größer ist als 70 mm (L) (ausgenommen Anschluss) x 17 mm (B) x 8 mm (H).
8 mm
17 mm
70 mm
D
14

Vorbereiten der Fernbedienung

Monitor in horizontaler Ausrichtung Monitor in vertikaler Ausrichtung

Einlegen der Batterien

1. Legen Sie Ihren Finger auf die mit ▲ gekennzeichnete Position und ziehen Sie dann die Abdeckung ab.
2. Beachten Sie die Anweisungen im Fachinneren und legen Sie die im Lieferumfang enthaltenen Batterien (R03 (Größe “AAA”) x 2) richtig ein (auf die Plus- (+) und Minus- (-) Seite achten).
3. Schließen Sie die Abdeckung.
TIPPS
Wenn die Batterien schwach werden, ersetzen Sie sie bitte rechtzeitig durch neue, (handelsübliche) Batterien desselben Typs.
• Die im Lieferumfang enthaltenen Batterien können je nach Lagerungszustand möglicherweise rasch leer werden.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden, entnehmen Sie die Batterien.
• Verwenden Sie ausschließlich Mangan- oder Alkalibatterien.

Reichweite der Fernbedienung

Fernbedienungssensor innen
Die Fernbedienung kann auch dann verwendet werden, wenn der Fernbedienungssensor im Inneren des Monitors verstaut ist. Richten Sie die Fernbedienung gegen den Fernbedienungssensor an der Unterseite des Monitors (oder an der rechten Seite des Monitors, wenn Sie den Monitor in vertikaler Ausrichtung verwenden).
3m
3m
10º10º
3m
20º
10º
10º
Fernbedienungssensor
20º
10º
10º
Fernbedienungssensor
10 º 10 º
3m
15
D
Vorbereiten der Fernbedienung
Monitor in horizontaler Ausrichtung Monitor in vertikaler Ausrichtung
Fernbedienungssensor außen
Richten Sie die Fernbedienung gegen den Fernbedienungssensor an der Vorderseite des Monitors.
TIPPS
5m
10º
10º
10º10º
5m
Fernbedienungssensor
5m
10º
10º
Fernbedienungssensor
10 º 10 º
5m
• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus, und treten Sie nicht darauf. Fehlfunktionen oder ein Defekt könnten die Folge sein.
• Schütten Sie keine Flüssigkeiten über die Fernbedienung und bewahren Sie sie nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf.
• Wenn der Fernbedienungssensor direktem Sonnenlicht oder starker Beleuchtung ausgesetzt ist, kann die Fernbedienung unter Umständen nicht richtig funktionieren.
• Gegenstände zwischen der Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor können die Funktion der Fernbedienung ebenfalls beeinträchtigen.
• Ersetzen Sie schwache Batterien, da diese die Reichweite der Fernbedienung verkürzen.
• Ein in der Nähe der Fernbedienung eingeschaltetes Fluoreszenzlicht kann die Funktion der Fernbedienung beeinträchtigen.
• Verwenden Sie die Fernbedienung nicht zusammen mit der Fernbedienung anderer Geräte, wie z.B. einer Klimaanlage oder
einer Stereoanlage.
D
16
Loading...
+ 35 hidden pages