SHARP PG-M10S/X User Manual [pl]

®
MODELE
PG-M10X PG-M10S
MULTIMEDIALNE PROJEKTORY WIZYJNE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
!
!
Podłączenia
!
Funkcje podstawowe ..................... 18
!
Korzystanie z menu ....................... 24
!
Inne informacje ........................... 35
!
Dodatek
............................... 15
................................... 41
Strona
WAŻNE
Prosimy o zapisanie numeru seryjnego (Serial No.) posiadanego przez Państwa projektora. Będzie to
Model: PG-M10X Numer seryjny:
przydatne na wypadek jego ewentualnej kradzieży lub zagubienia. Numer ten znajduje się na spodzie projektora. Przed wyrzuceniem opakowania od projektora należy się upewnić, czy wszystkie elementy wyposażenia,
Model: PG-M10X Numer seryjny:
wyszczególnione w punkcie "Dołączone wyposażenie" na stronie 8, zostały wypakowane.
OSTRZEŻENIE:
Projektor jest źródłem intensywnego światła. Należy unikać bezpośredniego patrzenia na emitowaną wiązkę.
OSTRZEŻENIE:
Żeby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, należy zapobiec przedostawaniu się jakichkolwiek płynów do wnętrza projektora.
OSTRZEŻENIE
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM. ODKRĘCAJ
TYLKO ŚRUBY OPISANE
W INSTRUKCJI OBSŁUGI.
OSTRZEŻENIE: ŻEBY UNIKNĄĆ RYZYKA PORAŻENIA
PRĄDEM, NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ OBUDOWY
PROJEKTORA. WEWNĄTRZ NIE MA ŻADNYCH
ELEMENTÓW WYMAGAJĄCYCH OBSŁUGI UŻYTKOWNIKA.
NAPRAWĘ PROJEKTORA PROSIMY ZLECAĆ
AUTORYZOWANYM PUNKTOM SERWISOWYM.
UWAGA:
Żeby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nie wolno zdejmować obudowy projektora. Wewnątrz nie ma żadnych elementów wymagających obsługi użytkownika. Naprawę projektora prosimy zlecać autoryzowanym
punktom serwisowym.
1
OSTRZEŻENIE:
Opisywany projektor jest urządzeniem klasy A. Jego działanie może zakłócać pracę standardowych odbiorników radiowych używanych w gospodarstwie domowym. W takim przypadku użytkownik jest zobowiązany do podjęcia stosownych kroków mających na celu zlikwidowanie zakłóceń.
OSTRZEŻENIE:
Wentylator projektora pracuje jeszcze przez około 90 sekund od wyłączenia projektora. W czasie normalnej eksploatacji należy wyłączać projektor przy pomocy przycisku ON/OFF na pilocie lub projektorze. Przed odłączeniem kabla zasilającego od sieci należy się upewnić, że wentylator się zatrzymał. PODCZAS NORMALNEJ EKSPLOATACJI NIE WOLNO WYŁĄCZAĆ PROJEKTORA POPRZEZ WYJMOWANIE WTYCZKI Z GNIAZDKA ELEKTRYCZNEGO, PONIEWAŻ DOPROWADZI TO DO PRZEDWCZESNEGO ZUŻYCIA ŻARÓWKI.
Uwaga dotycząca wymiany żarówki:
Patrz rozdz. "Wymiana żarówki", patrz strona 37.
OSTROŻNIE!
TEN ELEMENT JEST GORĄCY. INSTALUJ WYŁĄCZNIE ORYGINALNE ŻARÓWKI FIRMY SHARP (BQC-PGM10X/1). PROMIENIOWANIE UV
MOŻE SPOWODOWAĆ USZKODZENIE WZROKU. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO WYMIANY ŻARÓWKI WYŁĄCZ ZASILANIE. BAŃKA ŻARÓWKI JEST POD CIŚNIENIEM - ISTNIEJE RYZYKO WYBUCHU. W PRZYPADKU PĘKNIĘCIA ŻARÓWKI MOŻE ZAISTNIEĆ RYZYKO POKALECZENIA. POSTĘPUJ OSTROŻNIE, ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI.
2
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Energia elektryczna jest wykorzystywana w bardzo wielu zastosowaniach. Opisywany projektor został zaprojektowany i skonstruowany w taki sposób, żeby zapewnić bezpieczeństwo osobom, które go obsługują i przebywają w jego pobliżu. Należy jednak pamiętać, że NIEPRAWIDŁOWA OBSŁUGA ZWIĘKSZA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM I WYSTĄPIENIA POŻARU. Żeby nie dopuścić do uszkodzenia wewnętrznych zabezpieczeń, w które wyposażony został projektor, prosimy o przestrzeganie następujących zasad przy jego
1. Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi
Przed przystąpieniem do pracy z projektorem należy uważnie przeczytać wszystkie informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji.
2. Zachowaj instrukcję obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi, wraz z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa powinna znajdować się zawsze w pobliżu projektora na wypadek wystąpienia wątpliwości związanych z jego obsługą.
3. Zachowaj tabliczki ostrzegawcze
Nie wolno usuwać żadnych tabliczek ostrzegawczych umieszczonych na obudowie projektora.
4. Przestrzegaj wszystkich wskazówek
Należy bezwzględnie przestrzegać wszystkich wskazówek zamieszczonych w niniejszej instrukcji obsługi.
5. Czyszczenie
Przed przystąpieniem do czyszczenia, odłącz projektor od sieci elektrycznej. Nie używaj żadnych środków czyszczących w płynie lub aerozolu. Używaj tylko wilgotnej ściereczki. Nigdy nie używaj silnych detergentów z alkoholem lub rozpuszczalnikiem. Do czyszczenia obiektywu używaj wyłącznie bibuły lub irchy. Postępuj ostrożnie, żeby nie porysować obiektywu.
6. Dodatkowe urządzenia
Nie należy podłączać do projektora urządzeń nie zalecanych przez producenta.
7. Woda i wilgoć
Nie należy używać projektora w pobliżu wody, na przykład: w pobliżu wanien, umywalek, zlewów, basenów, na mokrej nawierzchni.
8. Akcesoria
Nie należy ustawiać projektora na niestabilnych stołach, wózkach, czy innych podstawach. Upadek projektora może spowodować zranienie kogoś i/lub uszkodzenie samego urządzenia. Należy używać wyłącznie akcesoria zalecane przez producenta i zgodnie z jego wskazaniami.
9. Transport
Jeśli projektor został zainstalowany na wózku, należy go przewozić z dużą ostrożnością. Gwałtowne zatrzymanie, zbyt szybkie przesuwanie, czy transport po nierównej nawierzchni mogą spowodować wywrócenie wózka.
10. Wentylacja
Otwory znajdujące się w obudowie projektora zapewniają prawidłową wentylację i zabezpieczają przed przegrzaniem. W żadnym wypadku nie wolno ich czymkolwiek przykrywać. Nie powinno się go również stawiać w miejscach osłoniętych (np. na półkach, na łóżkach, itp.), jeśli mogłoby to utrudnić wentylację.
11. Zasilanie
Projektor może być zasilany tylko takim napięciem, jakie zaznaczone jest na tylnej ściance projektora. W razie jakichkolwiek wątpliwości prosimy o kontakt z serwisem.
12. Uziemienie
Opisywany projektor jest dostarczany z jedną z opisanych poniżej wtyczek elektrycznych. Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazdka, skontaktuj się z elektrykiem.
a. Standardowa wtyczka dwużyłowa. b. Standardowa wtyczka trójżyłowa z uziemieniem. Wtyczka
ta będzie pasowała jedynie do gniazdka elektrycznego z uziemieniem.
13. Zabezpieczenie kabla zasilającego
Projektor należy ustawiać w taki sposób, żeby jego przewód nie został uszkodzony przez przechodzące osoby.
14. Burza
Żeby zapobiec uszkodzeniu projektora z powodu burzy, czy awarii sieci elektrycznej, należy go wyłączać z sieci, kiedy nie jest używany.
15. Przeciążenie gniazdka elektrycznego
Nie należy podłączać do jednego gniazdka sieciowego zbyt wielu urządzeń, ponieważ może to być przyczyną pożaru, czy porażenia prądem.
16. Przedmioty lub płyny we wnętrzu projektora
Nie wolno wrzucać żadnych przedmiotów do wnętrza projektora, ponieważ może to spowodować zwarcie, a co za tym idzie, pożar lub porażenie kogoś prądem.
17. Naprawa
Nie wolno naprawiać projektora samodzielnie. Zdejmowanie obudowy projektora, może narazić użytkownika na porażenie prądem. Naprawę projektora należy pozostawić autoryzowanym serwisom.
18. Kiedy wezwać serwis
W następujących przypadkach prosimy o odłączenie projektora z sieci i skontaktowanie się z serwisem: a. Gdy przewód sieciowy lub wtyczka zostały uszkodzone. b. Jeśli jakikolwiek płyn przedostał się do wnętrza projektora. c. Jeśli projektor został poddany działaniu wody lub deszczu. d. Jeżeli projektor nie działa prawidłowo podczas normalnej
obsługi. Prosimy o regulację tylko tych funkcji, które opisane zostały w niniejszej instrukcji. Nieprawidłowe ustawienia pozostałych opcji mogą spowodować uszkodzenie projektora, co może wymagać przeprowadzenia skomplikowanych napraw.
e. Jeśli projektor został zrzucony lub obudowa została
uszkodzona.
f. Jeżeli zauważalne jest wyraźne obniżenie jakości pracy
projektora.
19. Części zamienne
Jeśli zachodzi konieczność wymiany pewnych elementów projektora, należy upewnić się, że serwisant wyposaża projektor w części zalecane przez producenta. Instalacja nieodpowiednich podzespołów może spowodować pożar lub być przyczyną porażenia prądem użytkowników projektora.
20. Kontrola sprawności
Po naprawie projektora serwis ma obowiązek skontrolować go, czy nadaje się on do pracy i jest bezpieczny dla osób, które będą z niego korzystały.
21. Wysoka temperatura
Projektora nie należy ustawiać w pobliżu źródeł ciepła
- kaloryferów, pieców, ani żadnych innych urządzeń grzewczych.
3
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Instalacja
Najlepszą jakość obrazu uzyskuje się, gdy projektor jest ustawiony w ciemnym pomieszczeniu. Projektor należy ustawić na poziomej, płaskiej powierzchni w suchym i czystym pomieszczeniu. Projektora nie wolno ustawiać w pobliżu kaloryferów i innych źródeł ciepła oraz w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie silnych promieni słonecznych. Poddanie projektora działaniu silnych promieni słonecznych lub dymu może spowodować uszkodzenie wewnętrznych elementów. Projektor należy przenosić bardzo ostrożnie upuszczenie go może spowodować jego uszkodzenie. Na projektorze nie wolno ustawiać żadnych ciężkich elementów.
Zasilanie
Opisywany projektor może być zasilany napięciem zmiennym (50/60 Hz) 110 do 120 V oraz 220 do 240 V. Przed podłączeniem projektora do źródła zasilania należy się upewnić, czy odpowiada ono powyższym wymaganiom. Gniazdko elektryczne, do którego podłączony jest projektor powinno znajdować się w jego pobliżu, w łatwo dostępnym miejscu. Przewodu zasilającego nie wolno nadmiernie wyginać, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie, które może wywołać zwarcie lub porażenie prądem użytkowników. Po zakończeniu pracy z projektorem należy odłączyć kabel zasilający od sieci. Przed odłączeniem projektora należy się upewnić, że wskaźnik POWER świeci na pomarańczowo i nie pulsuje.
Wymiana żarówki
Pamiętaj, żeby wymienić żarówkę, gdy wskaźnik STATUS zacznie świecić. Jeśli żarówka będzie używana przez ponad 1.100 godzin,
projektor się wyłączy (patrz strona 37). Na projektorze nie wolno ustawiać żadnych ciężkich elementów.
Ostrzeżenia związane z bezpieczeństwem
Upewnij się, że wokół projektora jest wystarczająco dużo miejsca zapewniającego dobrą wentylację. Wokół obudowy projektora należy pozostawić przynajmniej 20 cm swobodnej przestrzeni. Należy uważać, żeby do wnętrza projektora nie przedostały się żadne drobne elementy (np. spinacze biurowe). Nie należy próbować samodzielnie wyjmować takich przedmiotów. Nie wolno wprowadzać do wnętrza projektora żadnych drutów ani śrubokrętów. Jeśli cokolwiek dostanie się do wnętrza projektora, należy odłączyć kabel zasilający i zgłosić się z projektorem do serwisu firmy SHARP. Na projektorze nie wolno ustawiać żadnych naczyń z płynami.
Nie wolno patrzeć w obiektyw, gdy projektor jest włączony, ponieważ może to spowodować nieodwracalne uszkodzenie wzroku.
4
Spis treści
Informacje podstawowe i przygotowania
I Informacje dotyczące bezpieczeństwa
I Uwagi dotyczące obsługi projektora ........ 6
I Najważniejsze zalety projektora ............. 7
I Dołączone wyposażenie
....................
I Przygotowanie pilota ....................... 9
Wkładanie baterii .......................... 9
Zasięg pilota
..............................
I Nazwy części .............................. 10
I Instalacja .................................. 13
I
Podłączenia
I Podłączenia ............................... 15
Podłączenie urządzeń wideo ................. 15
Podłączenie urządzeń wideo emitujących sygnał o składowych rozdzielonych (YP
Podłączenie komputera typu PC lub Macintosh ... 16
Zmiana rozdzielczości obrazu z komputera ...... 17
Standardy rozdzielczości a komputery typu notebook
Odbiór sygnału wideo z komputerów osobistych .. 17
.................................
BPR
......
) .......... 16
17
Funkcje podstawowe
I Praca z projektorem ........................ 16
I Korzystanie z pilota
(wybór źródła sygnału) ..................... 20
I Używanie pilota jako myszy ................. 21
I żne funkcje dostępne w trakcie pracy
projektora ................................. 22
Automatyczna regulacja obrazu ............... 22
Zatrzymanie ruchomego obrazu ............... 22
Tymczasowe wyłączanie obrazu i dźwięku ...... 22
Regulacja dźwięku ......................... 22
Korekcja efektu trapezowego (KEYSTONE) ..... 22
Powiększanie obrazu ....................... 17
Zmniejszanie obrazu ....................... 22
I Ustawienia początkowe .................... 32
3
8
9
I
Ustawienie sposobu korekcji efektu trapezowego
"KEYSTONE" ............................. 32
Ustawienie widocznej części obrazu
Wyłączenie dźwięku ........................ 32
Wybór tła ................................ 32
Automatyczna regulacja jasności obrazu
Funkcja automatycznego wykrywania sygnału .... 33
Wybór sposobu projekcji .................... 33
Korzystanie z funkcji oszczędzania energii
...........
........
......
Ustawienia menu .........................
Ustawienie języka menu
Określenie położenia menu .................. 34
Ustawienie sposobu wyświetlania menu ........ 34
Czas wyświetlania menu
Wyświetlanie informacji ekranowych ........... 34
.....................
....................
Inne informacje
I Rozwiązywanie problemów ................. 35
I Gdy wskaźnik STATUS świeci lub pulsuje ... 36
I Wymiana żarówki .......................... 37
I Transport projektora ....................... 38
I Dane techniczne ........................... 38
Dodatek
I Wskazówki dotyczące prezentacji ........... 41
I Wyjaśnienie pojęć ......................... 45
I Skorowidz ................................. 46
32
32
33
34
34
34
Korzystanie z menu
I Korzystanie z menu ........................ 24
Struktura menu ............................ 24
I Regulacja parametrów obrazu
I Regulacja obrazu z komputera .............. 27
I Ręczna regulacja obrazu z komputera ....... 28
Regulacja częstotliwości zegara i fazy
Regulacja położenia obrazu .................. 28
I Resetowanie ............................... 29
Resetowanie projektora i przywracanie ustawień fabrycznych
Resetowanie zegara żarówki ................. 29
..............................
I Ustawienia w menu zaawansowanym ....... 30
Ustawienie kolorów odpowiednich do
wyświetlanego obrazu ...................... 30
Regulacja balansu kolorów
Wybór rodzaju sygnału wideo ................. 30
Wybór systemu wideo ...................... 30
I Ustawienia zależne od zawartości obrazu
Ustawienie trybu pracy gniazda COMPUTER .... 31
Ustawienie proporcji obrazu .................. 31
Ustawienie filtra
...........................
..............
..........
...................
...
26
28
30
31
31
5
Uwagi dotyczące obsługi projektora
Uwagi dotyczące zespołu żarówki
Jeśli żarówka pęknie, we wnętrzu projektora mogą się znajdować odłamki szkła. W takim przypadku należy porozumieć się z serwisem. Patrz "Wymiana żarówki", strona 37.
Uwagi dotyczące ustawienia projektora
Z projektora nie należy korzystać w pomieszczeniach wilgotnych, zakurzonych lub zadymionych. Praca w takich warunkach będzie wymagała częstszego czyszczenia elementów optycznych projektora i wymiany filtra. Jeśli obiektyw, lustro lub inny element optyczny zostanie zabrudzony, uzyskiwany obraz stanie się niewyraźny. Jeśli projektor pracujący w takich warunkach będzie czyszczony regularnie, jego stan techniczny nie ulegnie pogorszeniu. Czyszczenie wewnętrznych elementów projektora należy zlecać wyłącznie autoryzowanym punktom serwisowym.
Uwagi dotyczące pracy projektora
Po lewej stronie pokazany jest symbol, który umieszczany jest na elementach urządzenia, które są szczególnie gorące w trakcie pracy projektora. Kratka wylotu gorącego powietrza, osłona żarówki i elementy znajdujące się w ich pobliżu mogą być bardzo gorące podczas pracy projektora. Żeby uniknąć poparzenia, nie dotykaj tych stref, dopóki nie ostygną. W otoczeniu kratki wylotowej należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni. Jeśli swobodny przepływ powietrza poprzez wentylator zostanie utrudniony, specjalne zabezpieczenie wyłączy żarówkę projektora. Nie oznacza to jednak uszkodzenia. Należy w takiej sytuacji odłączyć przewód zasilający od sieci i odczekać aż projektor ostygnie. Po ponownym włączeniu zasilania projektor powinien działać prawidłowo.
6
Najważniejsze zalety projektora
Gratulujemy zakupu multimedialnego projektora PG-M10X/PG-M10S
Projektor PG-M10X/PG-M10S jest aktualnie jednym z najmniejszych urządzeń tego typu dostępnych na rynku. Pomimo niewielkich wymiarów umożliwia on projekcję wyraźnych obrazów o przekątnej do 200 cali. Źródłem sygnału mogą być komputery kompatybilne z IBM-PC lub Macintosh, komputer przenośny, magnetowid, kamera, odtwarzacz DVD itp.
Podstawowe cechy:
Kompatybilność z następującymi systemami wideo:
- NTSC (używany w Stanach Zjednoczonych lub Kanadzie)
- NTSC 4.43 (używany na Bliskim Wschodzie)
- PAL (używany w Europie Środkowej i Zachodniej - w tym w Polsce)
- PAL-M (używany w Brazylii)
- PAL-N (używany w Argentynie)
- PAL (60 Hz)
- SECAM (używany we Francji i w Europie Wschodniej)
Niewielkie wymiary i masa: ok. 1,4 kg
Korzystając z technologii Digital Micromirror Device™ (DMD™) opracowanej przez firmę Texas Instruments zaprojektowaliśmy urządzenie o lepszych niż dotychczas parametrach emitowanego światła. Dzięki temu trzy podstawowe barwy (RGB) wchodzące w skład obrazu są dobrze odtwarzane przy wykorzystaniu jednego elementu DMD. Zapewnia to uzyskanie doskonałej jasności, przy niewielkich wymiarach i masie projektora.
UWAGA:
Wszystkie wymienione tutaj nazwy handlowe oraz nazwy firm są chronione prawem.
Ostre i wyraźne obrazy
W trakcie przetwarzania obrazu poszczególne barwy składowe nie są rozdzielane, a pomiędzy sąsiednimi punktami ekranu nie ma widocznych przerw. Dzięki temu nawet drobne cyfry i litery są widoczne ostro i wyraźnie. Popatrz z bliska, a zobaczysz różnicę!
Wyjątkowo ostre i wyraźne obrazy z odtwarzacza DVD lub innego źródła sygnału o wysokiej jakości
Dokładne odtworzenie obrazu w odcieniach szarości czyni go bardziej naturalnym. Odtwarzacze DVD i inne źródła sygnału o wysokiej jakości pokazują prawdziwe możliwości tego projektora.
Brak efektu trapezowego przy projekcji na wysokości poziomu obiektywu
Poziom projekcji fabrycznie został ustawiony na wysokości poziomu obiektywu, co pozwala uniknąć efektu trapezowego. Jeśli projekcja odbywa się powyżej lub poniżej poziomu obiektywu, ewentualne zniekształcenia obrazu mogą być skorygowane przy pomocy odpowiedniej funkcji.
(PG-M10X) W pełni kompatybilny ze standardem XGA, obsługuje również standard SXGA wykorzystując technologię inteligentnej kompresji
Technologia inteligentnej kompresji umożliwia wyświetlanie obrazów o rozdzielczości SXGA bez utraty informacji.
(PG-M10S) W pełni kompatybilny ze standardem SVGA, obsługuje również standard XGA wykorzystując technologię inteligentnej kompresji
Technologia inteligentnej kompresji umożliwia wyświetlanie obrazów o rozdzielczości XGA bez utraty informacji.
Możliwość sterownia komputerem PC poprzez pilota W pełni kompatybilny ze standardem XGA, obsługuje również standard SXGA wykorzystując technologię inteligentnej kompresji
Dostarczony wraz z projektorem pilot może służyć zarówno do sterowania projektorem jak i kursorem myszy, w komputerze, do którego jest podłączony projektor. Sterowanie takie jest możliwe, jeśli komputer używa myszy w standardzie PS/2 lub USB.
Niewielkie wymiary pozwalają na używanie projektora zarówno w małym pomieszczeniu biurze jak i dużej sali konferencyjnej.
7
Dołączone wyposażenie
Upewnij się, że w pudełku znajdują się elementy wymienione poniżej. Jeśli któregokolwiek z elementów brakuje, skontaktuj się ze sprzedawcą. Oryginalne opakowanie należy zachować na wypadek konieczności transportu projektora na dużą odległość.
Pilot zdalnego sterowania i dwie baterie (AAA/R03)
Przewody sieciowe
Standard amerykański Standard europejski
Standard brytyjski Standard australijski
UWAGA:
W zależności od kraju, należy użyć odpowiedniego przewodu.
Przewody do podłączenia sprzętu wideo
Przewód wideo Przewód S-VIDEO
Przewody do sterowania myszą
Przewód do strerowania myszą USB
Przewód do sterowania myszą PS/2
Etui
Przewody do podłączenia komputera
Komputerowy przewód RGB Przewód audio
Przejście audio (mini-jack/cinch)
Torba do przenoszenia projektora
Instrukcja obsługi
8
Przygotowanie pilota
Wkładanie baterii
1. Przyciśnij i odsuń pokrywkę pojemnika na baterie.
Pokrywka pojemnika na baterie
2. Włóż dwie znajdujące się w zestawie baterie (AAA/R03). Upewnij się, że oznaczenia +/- na bateriach odpowiadają oznaczeniom w pojemniku.
Pokrywka pojemnika na baterie
3. Wsuń pokrywkę pojemnika na miejsce.
:
UWAGI
Jeśli pilot zostanie zamoczony, wytrzyj go niezwłocznie. Pilota nie wolno narażać na działanie wysokiej temperatury lub dużej wilgotności. Jeśli nie masz zamiaru korzystać z pilota przez dłuższy czas, wyjmij baterie. Nie używaj równocześnie używanej i nowej baterii oraz baterii różnych typów. Niektóre funkcje są dostępne wyłącznie z pilota.
Zasięg pilota
Czujniki zdalnego sterowania są umieszczone z przodu i z tyłu projektora. Obszar, w którym można posługiwać się pilotem, jest ograniczony w pionie liniami wychodzącymi z czujnika pod kątem 50 czujnika, a pionie liniami tworzącymi kąty 30
o
. Maksymalna odległość, w której można korzystać z pilota, wynosi
4 metry.
o
do prostej prostopadłej do
9
Nazwy części
Liczby umieszczone przy poszczególnych odnośnikach do poszczególnych elementów odpowiadają numerom stron, na których można znaleźć szczegółowe informacje na dany temat.
Widok z góry i z boku, pulpit sterowniczy
Widok od spodu
10
Nazwy części
Widok z tyłu
Gniazda z tyłu projektora
i z boku
Gniazdo AUDIO
Czujnik pilota
Złącze zabezpieczające standardu Kensington [patrz niżej]
Gniazdo AC
żka tylna
Gniazdo COMPUTER
Gniazdo VIDEO
Gniazdo MOUSE
Gniazdo S-VIDEO
Złącze zabezpieczające standardu Kensington
Opisywany projektor jest wyposażony w złącze zabezpieczające standardu Kensington do używania z systemem Kensington MicroSaver. Logo pokazane obok jest znakiem handlowym będącym własnością firmy Kensington Microware Inc. Szczegóły na temat korzystania z zabezpieczenia znajdują się w instrukcji obsługi systemu.
11
Nazwy części
Pilot zdalnego sterowania
Widok z przodu
Widok z tyłu
Dioda LED
Świeci podczas wysyłania sygnału do projektora.
Przycisk MENU
Przycisk MOUSE
Przycisk VIDEO
Przycisk R-CLICK/UNDO
Przycisk AUTO SYNC
Przycisk ENLARGE
Przycisk ENTER, L-CLICK
Przyciski kursora
Przycisk ON/OFF
Przycisk COMPUTER
Przycisk FREEZE
Przycisk MUTE
Przycisk VOLUME
Przycisk KEYSTONE
Widok z góry
Nadajnik sygnału
Klapka
12
Instalacja
Wielkość obrazu uzyskiwanego z projektora zależy od odległości projektora od ekranu. Z tego powodu ustawiając ekran należy od razu określić, gdzie będzie umieszczony projektor i czy możliwe będzie dokonanie wszystkich koniecznych podłączeń. Odpowiedni rozmiar i wysokość położenia ekranu są związane z ustawieniem projektora i muszą być odpowiednio do niego dobrane.
Wskazówka
Jako ekran można wykorzystać gładką białą ścianę.
Ustawienie projektora
W miarę oddalania projektora od ekranu obraz staje się coraz większy. Minimalny obraz, uzyskiwany przy odległości ok 1,2 m, ma przekątną ok. 36 cali. Maksymalny obraz o przekątnej ok. 200 cali jest uzyskiwany przy odległości 6,8 m. Ustawiając projektor należy wziąć pod uwagę podane poniżej informacje.
Wielkość obrazu a odległość projektora od ekranu
Ekran
17 stopni
Odległość między projektorem a ekranem
PG-M10X
Rozmiar ekranu Odległość projektora od ekranu (H)
cale m cm
36 1,2 9,4 40 1,3 10,5 60 2,0 15,7 80 2,7 20,9
100 3,3 26,2 120 4,0 31,4 150 5,0 39,3 180 6,0 47,1
200 6,6 52,4
Szerokość
ekranu
Wysokość
ekranu
żnica poziomów między środkiem obiektywu a dolną krawędzią ekranu (oznaczona jako H w tabeli poniżej).
PG-M10S
Rozmiar ekranu Odległość projektora od ekranu (H)
cale m cm
36 1,2 9,4 40 1,4 10,5 60 2,115,7 80 2,7 20,9
100 3,4 26,2 120 4,1 31,4 150 5,1 39,3 180 6,2 47,1
200 6,8 52,4
Rozmiar ekranu
(przekątna)
13
Instalacja
Ustawienie przy obrazie lustrzanym
Projekcja tylna
Umieść przezroczysty ekran pomiędzy widownią a projektorem. Przy pomocy odpowiedniej opcji w menu ustaw obraz lustrzany (zob. strona 33).
UWAGA:
Optymalną jakość obrazu otrzymuje się przy prostopadłym ustawieniu projektora w stosunku do ekranu.
OSTRZEŻENIE
Korzystając z lustra, pamiętaj, żeby ustawić je w ten sposób, by światło projektora nie raziło widowni.
:
Projekcja przy wykorzystaniu lustra
Umieść zwykłe płaskie lustro naprzeciwko obiektywu. Przy pomocy odpowiedniej opcji w menu ustaw obraz lustrzany (zob. s. 33). Obraz odbity w lustrze będzie powstawał na ekranie.
14
Loading...
+ 35 hidden pages