Résolution des problèmes ............................... 32
Raccordement et affectation des broches
Prises d’entrée COMPUTER/COMPONENT et de sortie COMPUTER/COMPONENT : Mini
connecteur femelle D-sub à 15 broches
Entrée/Sortie COMPUTER
N° de brocheSignal
11
1
6
15
5
10
1.Entrée vidéo (rouge)
2.Entrée vidéo (vert/synchro sur vert)
3.Entrée vidéo (bleu)
4.Pas raccordé
5.Pas raccordé
6.Terre (rouge)
7.Terre (vert/synchro sur vert)
8.Terre (bleu)
9.Pas raccordé
10.TERRE
11.Pas raccordé
12.Données bidirectionnelles
13.
14.
15.Horloge données
Prise DVI-I: Connecteur à 29 broches
Signal de synchro horizontale : niveau TTL
Signal de synchro verticale : niveau TTL
Entrée/Sortie COMPONENT
N° de brocheSignal
1.PR (CR)
2.Y
3.PB (CB)
4.Pas raccordé
5.Pas raccordé
6.Terre (PR)
7.Terre (Y)
8.Terre (PB)
9.Pas raccordé
10.Pas raccordé
11.Pas raccordé
12.Pas raccordé
13.Pas raccordé
14.Pas raccordé
15.Pas raccordé
1823
C3
C5
24
17
C4
C2
C1
87
2
1
16
• Entrée RVB analogique DVI
N° de
brochebroche
1. Pas connectée16. Détection de
2. Pas connectée
3. Pas connectée17. Pas connectée
4. Pas connectée18. Pas connectée
5. Pas connectée19. Pas connectée
6. Horloge DDC20. Pas connectée
7. Données DDC21. Pas connectée
8. Sync. verticale22. Pas connectée
9. Pas connectée23. Pas connectée
10. Pas connectée24. Pas connectée
11. Pas connectéeC1.
12. Pas connectéeC2.
13. Pas connectéeC3.
14. Alimentation +5 V C4. Sync. horizontale
15. MasseC5. Masse
Signal
N° de
Signal
branchement à chaud
Entrée analogique rouge
Entrée analogique verte
(Sync sur le vert)
Entrée analogique bleu
(Syncronisation composite)
• Entrée DVI numérique
N° de broche SignalN° de broche Signal
1. Données 2– T.M.D.S16.Détection de
2. Données 2+ T.M.D.Sbranchement à chaud
3.
Écran données 2 T.M.D.S
4. Pas connectée18.Données 0+ T.M.D.S
5. Pas connectée19.
6. Horloge DDC20.Pas connectée
7. Donnée DDC21.Pas connectée
8. Pas connectée22.
9. Donnée 1– T.M.D.S23.
10.
Donnée 1+ T.M.D.S
11.
Écran donnée 1 T.M.D.S
12. Pas connectéeC2.Pas connectée
9
13. Pas connectéeC3.Pas connectée
14. Alimentation +5 VC4.Pas connectée
15. MasseC5.Masse
• Entrée composant analogique DVI
N° de
brochebroche
1. Pas connectée16. Pas connectée
2. Pas connectée17. Pas connectée
3. Pas connectée18. Pas connectée
4. Pas connectée19. Pas connectée
5. Pas connectée20. Pas connectée
6. Pas connectée21. Pas connectée
7. Pas connectée22. Pas connectée
8. Pas connectée23. Pas connectée
9. Pas connectée24. Pas connectée
10. Pas connectéeC1.
11. Pas connectéeC2. Entrée analogique Y
12. Pas connectéeC3.
13. Pas connectéeC4. Pas connectée
14. Pas connectéeC5. Masse
15. Masse
Signal
17.Données 0– T.M.D.S
Écran données 0 T.M.D.S
Écran horloge T.M.D.S
Horloge+ T.M.D.S
24.Horloge– T.M.D.S
C1.Pas connectée
N° de
Signal
Entrée analogique Pr/Cr
Entrée analogique Pb/Cb
-2
Raccordement et affectation des broches
Prise RS-232C : Mini connecteur femelle DIN à 9 broches
8
9
6
5
7
3
4
N° de broche
SignalDésignation
1.
2.
RD
3.
SD
4.
5.
SG
6.
7.
RS
8.
CS
9.
Réception de données
Envoi de données
Masse logique
Demande d’émission
Prêt à émettre
21
Prise RS-232C : Mini connecteur mâle D-sub à 9 broches de l’adaptateur RS-232C DIN-D-sub
E/SRéférence
Entrée
Sortie
Pas raccordé
Raccordé au circuit interne
Raccordé au circuit interne
Pas raccordé
Raccordé au circuit interne
Pas raccordé
Raccordé à CS dans le circuit interne
Raccordé à RS dans le circuit interne
Pas raccordé
15
69
N° de broche
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
SignalDésignation
RD
Réception de données
SD
Envoi de données
SG
Masse logique
Demande d’émission
RS
Prêt à émettre
CS
E/S
Entrée
Sortie
Référence
Pas raccordé
Raccordé au circuit interne
Raccordé au circuit interne
Pas raccordé
Raccordé au circuit interne
Pas raccordé
Raccordé à CS dans le circuit interne
Raccordé à RS dans le circuit interne
Pas raccordé
Connexion recommandée pour le câble RS-232C : Connecteur femelle D-sub à 9 broches
51
96
SignalN° de broche
1.
CD
2.
RD
3.
SD
4.
ER
5.
SG
6.
DR
7.
RS
8.
CS
9.
CI
SignalN° de broche
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
CD
RD
SD
ER
SG
DR
RS
CS
CI
Remarque
• Selon le périphérique de contrôle utilisé, il pourra être nécessaire de raccorder la broche 4 et la broche 6 sur le périphérique
de contrôle (par exemple un ordinateur).
Projecteur
N° de broche
4
5
6
Ordinateur
N° de broche
4
5
6
Prise USB: Connecteur USB de type B
43
12
N° de
broche
1.
2.
3.
4.
SignalDésignation
VCC
USB–
USB+
SG
Alimentation USB
Données USB–
Données USB+
Masse signalétique
Prise LAN : LAN (RJ-45)
N° de
brochebroche
1.TX+5.
2.TX–6.RX–
3.RX+7.
4.8.
...
8
1
Signal
N° de
Signal
-3
Spécifications et réglages des commandes RS-232C
Commande par l’ordinateur
Un ordinateur peut être utilisé pour exécuter les commandes depuis un ordinateur relié au projecteur par un câble série
RS-232C (type croisé, disponible dans le commerce). (Voir page 24 du mode d’emploi du projecteur pour le raccordement.)
Conditions de communication
Réglez les paramètres du port série de l’ordinateur sur ceux du tableau.
Format signal : Conforme au standard RS-232C.Bits de parité : Aucun
Débit en bauds* : 9 600 bps / 115 200 bpsBit d’arrêt : 1 bit
Longueur des données : 8 bitsCommande de flux : Aucun
*Réglez la vitesse de transmission du projecteur sur la même vitesse que l’ordinateur.
Format basic
Les commandes sont envoyées depuis l’ordinateur dans l’ordre suivant : commande, paramètre et code de retour.
Après que le projecteur ait traité la commande envoyée par l’ordinateur, il envoie un code de réponse à l’ordinateur.
Format de la commande
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Commande 4 chiffresParamètre 4 chiffres
Format de code de réponse
Réponse normale
O K
Code de retour (0DH)
Réponse d’erreur (erreur de communication ou
commande incorrecte)
E R R
Code de retour (0DH)
Code de retour (0DH)
Info
• Lorsque vous commandez le projecteur par les commandes RS-232C à partir de l’ordinateur, attendez au
moins 30 secondes après la mise sous tension pour transmettre les commandes.
•
Après l’envoi d’une sélection d’entrée ou d’une commande de réglage d’image et la réception d’un code de
réponse «OK», le projecteur peut avoir besoin d’un certain laps de temps pour traiter la commande. Si une
deuxième commande est envoyée pendant que le projecteur est toujours en train de traiter la première, vous
recevrez peut-être un code de réponse «ERR». Si cela se produit, essayez de ré-envoyer la deuxième commande.
• Lorsque plus d’un code est envoyé, envoyez chaque commande uniquement après que le code de réponse
pour la commande précédente provenant du projecteur a été vérifiée.
–Quand le projecteur reçoit un paramètre de commande spécial comme montré ci-dessous :
* L’affichage à l’écran ne disparaîtra pas.
* La programmation «Extinction Auto» ne sera pas réinitialisée.
–Des paramètres de commande spéciaux sont disponibles pour les applications qui requièrent une inter-
rogation continue.
Remarque
• Si un tiret de soulignement (_) apparaît dans la colonne des paramètres, entrez un espace.
• Si un astérisque (*) apparaît dans la colonne des paramètres, entrez une valeur dans la plage indiquée
entre parenthèses dans Contenu de la commande.
TM
Conforme PJLink
Ce produit est conforme à la norme PJLink de Classe 1 et toutes les commandes de Classe 1 sont disponibles.
Il a été confirmé que ce produit est conforme aux caractéristiques techniques de la norme PJLink version
1.00.
Pour toutes informations complémentaires, visiter la page « http://pjlink.jbmia.or.jp/english/ ».
-4
:
Spécifications et réglages des commandes RS-232C
Commandes
Exemple : Lorsque vous mettez le projecteur sous tension, procédez au réglage suivant.
POWR_1__OK
→
←
ProjecteurOrdinateur
Alimentation
Condition de projecteur
Lampe
Nom
Changement d’entrée
Volume
Rég Trapèz
Sourdine AV
Gel d’image
Sync Auto
Redimensionner
CONTENUS DE COMMANDES
Activé
Désactivé
État
État
État d’alimentation
Quantité
Durée d’utilisation (heures)
Durée d’utilisation (minutes)
Durée de vie (pourcentage)
Vérification Nom Modèle
Vérification Nom Modèle
Réglage de Nom du Projecteur 1
(quatre premiers caractères) *1
Réglage de Nom du Projecteur 2
(quatre caractères centraux) *1
Réglage de Nom du Projecteur 3
(quatre derniers caractères) *1
Vérification du Nom du Projecteur
Ordinateur
DVI
*1 Pour configurer le nom du projecteur, envoyez les commandes dans l’ordre : PJN1, PJN2 et PJN3.
*2 Cette commande doit être envoyée uniquement après l’envoi de la commande «IRGB_ _ _2» et la réception
de la réponse «OK».
*3 La commande de réinitialisation du compteur d’heures de la lampe n’est disponible qu’en mode veille.
-8
Configuration de l’environnement du réseau du projecteur
Le fonctionnement de base du projecteur via le réseau est décrit ci-dessous.
Si le réseau est déjà installs, les réglages de réseau devront être changés sur le projecteur. Adressez-vous
à l’administrateur du réseau pour ces réglages.
Vous pouvez effectuer des réglages réseau à la fois sur le projecteur et sur l’ordinateur. La procédure suivante
correspond aux réglages sur l’ordinateur.
Réglages réseau sur l’ordinateur
1. Connexion du projecteur à un ordinateur
Raccordez un câble LAN (Catégorie 5, type croisé) entre l’ordinateur et le projecteur.
Câble LAN
(disponible dans le commerce)
Page 10
2. Specification d’une adresse IP pour l’ordinateur
Spécifiez les réglages IP de l’ordinateur pour valider les communications bi-univoques avec le projecteur.
Changez
temporairement
l’adresse IP de
l’ordinateur.
Pages 11, 12
3. Configuration d’une connexion réseau pour le projecteur
Effectuez les réglages réseau du projecteur en fonction de votre réseau.
Utilisez Internet Explorer
(Version 5.0 ou ultérieure)
pour effectuer les différents
réglages sur le projecteur.
Page 13
∑ Microsoft®, Windows® et Windows Vista® sont les marques déposées de Microsoft Corporation, aux États
Unis et/ou dans d’autres pays.
∑ PJLink est une marque déposée ou une marque de commerce d’application au Japon, aux États-Unis et/
ou dans d’autres pays/régions.
∑ Toutes les autres compagnies ou noms de produit sont les marques déposées de leur société propriétaire
respective.
-9
Configuration de l’environnement du réseau du projecteur
1.
Connexion du projecteur
à un ordinateur
Etablissement d’une connexion bi-univoque
entre le projecteur et l’ordinateur. Avec un
câble LAN disponible dans le commerce
(câble UTP, Catégorie 5,
pouvez configurer le projecteur via
l’ordinateur.
type croisé) vous
1 Débranchez le câble LAN de
l’ordinateur du réseau existant.
Câble LAN relié au
réseau
2 Raccordez un câble LAN
disponible dans le commerce
(câble UTP, Catégorie 5,
croisé) à la borne LAN du
projecteur et l’autre extrémité du
câble à la borne LAN de
l’ordinateur.
type
Câble LAN (type croisé,
disponible dans le commerce)
3 Branchez le câble d’alimentation
dans la prise secteur du projecteur.
4 Allumez l’ordinateur.
Info
Assurez-vous que la diode LINK LED à l’arrière
du projecteur s’allume. Si elle ne s’allume pas,
vérifiez les points suivants :
∑ Le câble LAN est bien raccordé.
∑ Le projecteur et l’ordinateur ont bien été mis
en marche.
La connexion est maintenant terminée. Passez à « 2. Spécification d’une adresse IP pour
l’ordinateur ».
-10
ON
(Marche)
Configuration de l’environnement du réseau du projecteur
2.
Spécification d’une adresse
IP pour l’ordinateur
Les réglages qui doivent être effectués dans
Windows Vista® sont décrits ci-dessous.
1 Connectez-vous au réseau par
le compte de l’administrateur de
l’ordinateur.
2 Cliquez sur le bouton « start »
(démarrer) et cliquez sur « Control
Panel » (Panneau de configuration).
2
1
3 Cliquez sur « View network status
and tasks » (Afficher le statut du
réseau et les tâches) dans « Network and Internet » (Réseau et
Internet), puis cliquez sur « View
status » (Afficher le statut) dans la
nouvelle fenêtre.
∑ Des exemples sont utilisés pour
expliquer les opérations sur l’affichage
de catégories. Si vous utilisez l’affichage
classique, double-cliquez sur « Network
and Sharing center» (Centre de réseau
et de partage).
4 Cliquez sur « Properties »
(Propriétés).
∑ Si l'écran de contrôle du compte
utilisateur est affiché, cliquez sur « Continue » (Continuer).
1
XXXXXXXXX
2
1
-11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.