Sharp MX-M452N, MX-M282N, MX-M502N, MX-M362N START GUIDE [sv]

Page 1
DIGITALT MULTIFUNKTIONSSYSTEM
STARTMANUAL
MODELL: MX-M282N
MX-M362N MX-M452N MX-M502N
Förvara den här manualen på ett lättillgängligt ställe så att du kan använda den vid behov.
Page 2
Observera!
Dra ut nätkabeln ur vägguttaget för att koppla bort strömmen helt och hållet. Utrustningen bör installeras nära ett lättillgängligt vägguttag.
Skärmade gränssnittskablar måste användas med denna utrustning för att överenstämma med EMCs regelverk.
EMC (denna enhet och extra utrustning)
Varning:
Dette er et klasse A-produkt. I et hjemmemiljø kan dette produkt skabe radiointerferens, i hvilket tilfælde brugeren har pligt til at træffe de passende foranstaltninger.
Denna enhet innehåller programvara som har moduler som är utvecklade av Independent JPEG Group.
Den här produkten inkluderar Adobe Copyright© 1995-2007 Adobe Macromedia Software LLC. Med ensamrätt.
®
Flash® -teknologi från Adobe Systems Incorporated.
Page 3
För användare av faxfunktionen
FAX gränssnittskabel och linjekabel:
Dessa särskilda tillbehör ska användas tillsammans med apparaten.
Konformitetsdeklarationen finns på följande URL-adress.
http://www.sharp.de/doc/MX-FXX2.pdf
PROGRAMVARULICENS
PROGRAMVARULICENSEN visas när du installerar programvaran från cd-skivan. Genom att använda hela eller delar av programvaran på cd-skivan eller i maskinen godtar du villkoren i PROGRAMVARULICENSEN.
Produkter märkta med ENERGY STAR® är utformade att skydda miljön genom överlägsen energieffektivitet.
Produkter som överensstämmer med ENERGY STAR®-rekommendationerna uppvisar logotypen ovan. Produkter utan logotypen följer kanske inte ENERGY STAR®-rekommendationerna.
Garanti
Alla nödvändiga ansträngningar har gjorts för att detta dokument ska vara så exakt och användbart som möjligt. SHARP Corporation ger dock inga garantier av något som helst slag beträffande dess innehåll. All information kan ändras utan föregående meddelande. SHARP kan inte hållas ansvarig för förluster eller skador, direkta eller indirekta, som ett resultat av användning av denna manual.
© Copyright SHARP Corporation 2010. Med ensamrätt. Reproduktion, anpassning eller översättning utan föregående skriftlig tillåtelse är förbjudet, utom vad som är tillåtet enligt upphovsrättslagen.
1
Page 4
Innehåll
VARNINGAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Symboler i den här manualen . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Strömförsörjning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Om förbrukningsmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Försiktighetsmått vid hantering . . . . . . . . . . . . . . . 6
Laserinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
INNAN DU INSTALLERAR PROGRAMVARAN . . 26
CD-SKIVOR OCH PROGRAMVARA. . . . . . . . . . 26
KONTROLLERA SYSTEMKRAVEN . . . . . . . . . . 28
ANSLUTA MASKINEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
INSTALLATION I WINDOWS-MILJÖ. . . . . . . . . . . 30
ÖPPNA PROGRAMVÄLJARSKÄRMEN (FÖR ALLA
PROGRAM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
INSTRUKTIONSBÖCKER OCH HUR DU ANVÄNDER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DEM ÅTKOMST TILL WEBBSERVERN I MASKINEN
. . . . . . 9
Öppna webbsidorna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ladda ner bruksanvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
KONTROLLERA IP-ADRESSEN . . . . . . . . . . . . . . 10
DELARNAS BETECKNING OCH FUNKTIONER . 11
EXTERNT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
INSIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
AUTOMATISK DOKUMENTMATARE OCH
DOKUMENTGLAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SIDAN OCH BAKSIDAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
INSTALLERA SKRIVARDRIVRUTINEN /
PC-FAX-DRIVRUTINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
UNDERHÅLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
REGELBUNDET UNDERHÅLL . . . . . . . . . . . . . . 34
BYTA TONERPATRONER . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
BYTA TONERUPPSAMLINGSBEHÅLLARE . . . . 39
BYTA UT STÄMPELKASSETTEN. . . . . . . . . . . . 41
TA BORT PAPPER SOM FASTNAT . . . . . . . . . . . 43
TILLBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
TEKNISKA DATA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Maskinspecifikationer / Kopiatorspecifikationer . . . . 45
Kontinuerlig kopieringshastighet . . . . . . . . . . . . . 47
MANÖVERPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
SLÅ PÅ OCH AV STRÖMMEN . . . . . . . . . . . . . . . 18
PLACERING AV ORIGINAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Använda den automatiska dokumentmataren . . . 19
Vid användning av dokumentglaset . . . . . . . . . . . 19
ANVÄNDBART PAPPER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Driftmiljö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Kemisk emission (mätt i enlighet med RAL UZ-122:
Utgåva januari 2006). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Bullernivå (uppmätt enligt ISO 7779). . . . . . . . . . 48
Specifikationer för dokumentmatare med sidvändning (MX-RP11)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Specifikationer för utmatningsfackenhet (höger
kassett). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
PLACERA PAPPER I EN KASSETT . . . . . . . . . . . 22
Namn på kassetter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Placera papper i kassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ändra inställning av kassett . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Placera papper i andra kassetter . . . . . . . . . . . . . 24
TILL MASKINENS ADMINISTRATÖR
Fabriksinställda standardlösenord . . . . . . . . . . . . 50
Vidarebefordra all överförd och mottagen data till administratören (funktionen för
. . . . . . . . . . 50
dokumentadministration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
För användare av faxfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . .51
Varumärken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Obs!
• Förklaringarna i den här bruksanvisningen förutsätter att en automatisk dokumentmatare, ett högerfack och stativ/2 x 500-arks pappersmagasin är installerade på din MX-M502N.
• Förklaringarna i denna handbok förutsätter att du har praktisk kunskap om hur din Windows- eller Macintosh-dator fungerar.
• För ytterligare upplysningar om operativsystemet hänvisas till bruksanvisningen för ditt operativsystem eller till funktionen för online-hjälp.
• Förklaringarna till skärmbilderna och procedurerna i den här manualen gäller främst för Windows Vista Skärmarna kan variera beroende på operativsystemets version.
• Handboken innehåller hänvisningar till faxfunktionen. Observera dock att faxfunktionen inte är tillgänglig i vissa länder och regioner.
• Den här manualen innehåller beskrivningar av PC-Fax-drivrutinen och PPD-drivrutinen. Var dock uppmärksam på att PC-Fax-drivrutinen och PPD-drivrutinen inte finns tillgängliga för installation i vissa länder och regioner. I så fall bör du installera den engelska versionen om du vill använda dessa drivrutiner.
• Denna handbok har tagits fram med stor omsorg. Kontakta din återförsäljare eller ditt lokala servicekontor om du har några kommentarer till eller frågor om manualen.
• Denna produkt har genomgått stränga kvalitetskontroller och granskningsprocedurer. Om du mot all förmodan upptäcker en defekt eller annat problem, ta kontakt med din återförsäljare eller närmaste auktoriserade servicerep resentant.
Bortsett från de fall som regleras enligt lag, är SHARP inte ansvarig för funktionsfel som uppstår under användningen av produkten eller dess tillval, eller fel som uppstår pga. felaktig användning av produkten och dess tillval, eller andra fel, eller för skador som uppstår pga. användningen av produkten.
®
i Windows®-miljöer.
2
Page 5
VARNINGAR
Ett antal säkerhetssymboler för säkert maskinbruk används i den här manualen. Säkerhetssymbolernas betydelse anges nedan. Lägg symbolernas betydelse på minnet när du läser igenom manualen.
Risk för dödsfall eller allvarlig personskada.
Risk för personskada eller skada på egendom.
VARNING
FÖRSIKTIGHET
Symbol Beskrivning
KLÄMRISK RÖR EJ
Symbol
VAR FÖRSIKTIG! VARMT
Beskrivning
NEDMONTERA INTE
Symbol
Beskrivning
FÖRBJUDNA ÅTGÄRDER
Symbol Beskrivning
OBLIGATORISKA ÅTGÄRDER
Symbolernas betydelse
VARNING
Se till att nätkabeln ansluts till ett eluttag som
motsvarar specificerat behov vad gäller spänning och strömstyrka. Kontrollera också att eluttaget är korrekt jordat. Använd inte förlängningssladd eller adapter för att ansluta andra enheter till samma uttag som maskinen är ansluten till. Bruk av felaktig strömförsörjning kan orsaka brand eller elstöt.
*Strömförsörjningskraven anges på namnplåten i
nedre vänstra hörnet på maskinens vänstra sida.
Skada eller modifiera inte nätkabeln.
Risk för brand eller elstöt föreligger om du placerar tunga föremål på nätkabeln, drar i den eller böjer den så att den skadas.
Stick inte in eller dra ut strömkontakten med våta händer.
Du riskerar att få en elstöt.
FÖRSIKTIGHET
Dra inte i sladden när du drar ut kontakten ur uttaget.
Om du drar i sladden riskerar du t.ex. att blotta trådarna eller skada dessa, vilket kan leda till brand eller elstöt.
Bryt huvudströmmen och dra ut nätkontakten ur uttaget innan du flyttar maskinen.
Du riskerar att skada sladden, vilket kan leda till brand eller elstöt.
Dra ut nätkontakten ur uttaget för säkerhets skull om du inte avser att använda maskinen under en längre tid.
Symboler i den här manualen
Strömförsörjning
3
Page 6
VARNINGAR
FÖRSIKTIGHET
Installera inte maskinen på en ojämn eller lutande yta. Installera maskinen på en yta som kan bära upp maskinens vikt.
Skaderisk genom vältande maskin föreligger. Eventuell kringutrustning ska inte installeras på en lutande eller på annat sätt ojämn yta. Risk för halkning, snubbling och vältning föreligger. Installera produkten på en jämn och stabil yta som kan bära upp produktens vikt. (Vikt med olika typer av kringutrustning installerade: cirka 95 kg (209.4 lbs.)).
Risk för brand eller elstöt föreligger. Damm i maskinen kan leda till orena utskrifter och maskinfel.
När enheten är installerad måste de fyra (4) justerarna sänkas tills de når golvet (hindrar enheten från att flyttas).
Skruva på justerarna i låsningsriktningen tills de får ordentlig kontakt med golvet.
Om du av någon anledning behöver flytta maskinen, skruvar du upp justerarna, stänger av strömmen och flyttar sedan maskinen.
(När du har flyttat maskinen skruvar du ner de fyra justerarna tills de når golvet.)
Installera inte maskinen på en fuktig eller dammig plats.
Plastdelar kan omformas och påverka utskriftskvaliteten negativt.
Platser som utsätts för direkt solljus
Installation av maskinen intill en ljuskopieringsmaskin kan resultera i orena utskrifter.
Platser med ammoniakgas
Papperet blir fuktigt och kondens kan bildas i maskinen som orsakar pappersstopp och orena utskrifter.
Driftmiljö (sid 47) Om en ultraljudsluftfuktare står på aktuell plats, ska du använda rent vatten i den. Om du använder kranvatten avges mineraler och andra föroreningar som fastnar i maskinen och orsakar orena utskrifter.
Platser som är mycket varma, kalla, fuktiga eller torra (nära element, luftfuktare, luftkonditioneringsapparater etc.)
Justerare
Spärr
Frigör
Installation
4
Page 7
Installation (fortsättning)
45 cm (17-23/32")
30 cm (11-13/16")
30 cm (11-13/16")
FÖRSIKTIGHET
Se till att det finns tillräckligt med plats runt maskinen för service och ventilation. (Maskinen ska inte stå närmare väggen än vad som anges nedan. Angivet avstånd gäller bara om en efterbehandlare sadelhäft och ett stormagasin inte har installerats.)
Nära en vägg
Vibrationer kan orsaka maskinfel.
Platser som kan vibrera.
En liten mängd ozon bildas i skrivaren vid användning. Utsläppsnivån är för liten för att kunna utgöra någon hälsofara. Den aktuella rekommenderade gränsen för långtidsexponering för ozon är 0,1 ppm (0,2 mg/m
3
) beräknat som en 8-timmars tidsvägd medelkoncentration. Eftersom den lilla mängd som släpps ut ändå kan ha en obehaglig lukt, är det tillrådligt att placera kopiatorn i ett ventilerat utrymme.
En liten mängd ozon bildas i maskinen under utskrift. Den mängd ozon som bildas är inte farlig, men eftersom en obehaglig lukt kan förekomma under långvarig utskrift bör maskinen installeras i ett rum som är försett med en ventilationsfläkt eller fönster som ger tillräcklig luftcirkulation. (Denna lukt kan ibland orsaka huvudvärk.)
* Installera maskinen så att människor inte utsätts
direkt för dess utblåsning. Om maskinen installeras nära ett fönster ska du se till att den inte utsätts för direkt solljus.
Installera inte maskinen på en plats som har dålig ventilation. Installera maskinen så att människor inte utsätts direkt för dess utblåsning.
FÖRSIKTIGHET
Förvara toner, tonerbehållare (tonerpatroner) och boxar för överflödig toner utom räckhåll för barn.
Släng inte toner, tonerbehållare (tonerpatron), eller en box för överflödig toner på öppen eld.
Tonerpulvret kan spridas och ge brännskador.
VARNINGAR
Maskinen innehåller en inbyggd hårddisk. Utsätt inte maskinen för stötar eller vibrationer. Flytta i synnerhet aldrig maskinen när strömmen är påslagen.
• Enheten bör installeras nära ett ledigt nätuttag för att underlätta nätanslutning.
• Anslut enheten till ett eluttag som inte används till någon annan elektrisk apparat. Om en belysningsarmatur är ansluten till samma uttag kan det hända att belysningens lampa flimrar.
Om förbrukningsmaterial
5
Page 8
VARNINGAR
VARNING
Placera inte någon behållare med vatten eller annan vätska, eller något metallföremål, så att den/det riskerar att hamna i maskinen.
Risk för brand eller elstöt föreligger om vätskan eller föremålet hamnar i maskinen.
Använd inte maskinen om du ser rök, känner en underlig lukt eller upptäcker något annat onormalt.
Maskinbruk i dessa situationer kan leda till brand eller elstöt. Bryt huvudströmmen omedelbart och dra ut nätkontakten ur uttaget. Kontakta din återförsäljare eller ditt lokala SHARP-servicekontor.
Använd inte brandfarlig spray för att rengöra maskinen.
Om gas från sprayen kommer i kontakt med varma elektroniska komponenter eller fixeringsenheten inuti maskinen kan det leda till brand eller elstöt.
Avlägsna inte maskinens hölje.
Strömförande delar i maskinen kan orsaka elstötar.
Gör inga ändringar på enheten.
Det kan resultera i personskador eller skada enheten.
Vid åskväder ska du bryta strömmen och dra ut nätkontakten ur uttaget för att förhindra elstötar och brand på grund av blixtnedslag.
Bryt huvudströmmen och dra ut nätkontakten ur uttaget om ett metallföremål eller vatten hamnar i maskinen.
Kontakta din återförsäljare eller ditt lokala SHARP-servicekontor. Maskinbruk i dessa situationer kan leda till brand eller elstöt.
Försiktighetsmått vid hantering
FÖRSIKTIGHET
Titta inte direkt in i ljuskällan.
Detta kan skada ögonen.
Enheten har också en dokumentarkiveringsfunktion som lagrar dokumentbilddata på enhetens hårddisk. Lagrade dokument kan enkelt hämtas och skrivas ut eller överföras efter behov. Om ett fel på hårddisken uppstår går det inte att hämta upp lagrade dokumentdata. Förhindra att viktiga dokument går förlorade, om det osannolika skulle inträffa och hårddisken skulle sluta att fungera, genom att förvara originalen till viktiga dokument på annan plats. Undantaget vad lagen föreskriver ansvarar Sharp Corporation ej för eventuella skador och förluster till följd av förlust av lagrade dokumentdata.
6
Blockera inte maskinens ventilationshål. Installera inte maskinen på en plats som blockerar ventilationshålen.
Blockering av ventilationshål leder till värmebildning i maskinen med brandrisk som följd.
Fixeringsenheten och pappersutmatningsområdet är varma. Vidrör inte
fixeringsenheten när du åtgärdar pappersstopp. Var försiktig så att du inte bränner dig.
Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna när du laddar papper, åtgärdar pappersstopp, utför underhåll, stänger främre luckan eller sidoluckan samt sätter in eller tar ut fack/kassetter.
Fixeringsenhet
Page 9
VARNINGAR
Laserinformation
Våglängd 790 nm ±10 nm Pulstider
(Nordamerika och Europa) Uteffekt Max 0,6 mW (LD1+LD2)
Varning
Användning av andra kontroller eller justeringar eller procedurer än de som beskrivs här kan leda till exponering av farlig laserstrålning.
Denna digitalutrustning är en LASERPRODUKT AV KLASS 1 (IEC 60825-1 Utgåva 1.2-2001)
Denna digitalutrustning är av Klass 1 och överensstämmer med CDRH-standarderna 21 CFR 1040.10 och 1040.11. Detta innebär att utrustningen inte producerar någon farlig laserstrålning. För din säkerhet, observera anvisningarna nedan.
• Avlägsna inte skåpet, manöverpanelen eller någon av luckorna.
• Utrustningens yttre luckor är försedda med flera säkerhetsströmställare som spärrar luckorna. Avaktivera inte säkerhetsspärrarna genom att skjuta in föremål av något slag i strömställarnas spalt.
MX-M282N/MX-M362N: 11,9 µs ± 33,0 ns /7 mm MX-M452N/MX-M502N: 9,4 µs ± 25,6 ns /7 mm
SÄKERHETSANVISNINGAR
"KASSERING AV BATTERIER"
DENNA PRODUKT INNEHÅLLER ETT BATTERI AV LITIUM FÖR PRIMÄRMINNESBACKUP SOM MÅSTE KASSERAS KORREKT. TA KONTAKT MED DIN LOKALA SHARP-ÅTERFÖRSÄLJARE ELLER AUKTORISERADE SERVICEREPRESENTANT FÖR HJÄLP MED KASSERING AV BATTERIET.
Anvisningarna täcker även tillvalsenheterna som används med dessa produkter.
7
Page 10
INSTRUKTIONSBÖCKER OCH HUR DU
Praktiska sätt att använda bruksanvisningen
Första sidan innehåller en vanlig innehållsförteckning och en innehållsförteckning av typen "Jag vill...". "Jag vill..." låter dig hoppa till en förklaring baserad på vad du vill göra, t.ex. "Jag a nvänder kopieringsfunktionen ofta, så jag vill spara papper". Använd valfri innehållsförteckning beroende på vad du vill ta reda på.
INNAN DU ANVÄNDER MASKINEN KOPIATOR SKRIVARE
* För att visa bruksanvisningen i PDF-format krävs Adobe® Reader® eller Acrobat® Reader® från Adobe Systems Incorporated. Adobe
®
Reader® kan laddas ned från följande URL:
http://www.adobe.com/
Ladda ner bruksanvisningen från maskinens webbplats.
Se "Ladda ner bruksanvisningen" (sid. 9) för information om nerladdningsproceduren.
FAX SKANNER/INTERNETFAX DOKUMENTARKIVERING
SYSTEMINSTÄLLNINGAR FELSÖKNING
Bruksanvisningen innehåller följande:
Bruksanvisning
ANVÄNDER DEM
Maskinen levereras med tryckta manualer och en manual i PDF-format.
Tryckta manualer
I det här avsnittet finns information om säker användning, delarnas beteckning och funktioner, grundläg gande programvaruinstallation, hur du kan lösa pappersfelmatning samt dagliga underhållsrutiner. Se PDF-manualen för anvisningar om hur maskinen används.
Startmanual
(den här manualen)
Manualer i PDF-format
Information om funktioner som kan användas på maskinen anges i bruksanvisningen i PDF-format. Bruksanvisningen kan laddas ner från webbsidorna som är tillgängliga från maskinen.
8
Page 11
ÅTKOMST TILL WEBBSERVERN I MASKINEN
(2)
(1)
(3)
När maskinen används i ett nätverk kan du via en webbläsare läsa in filerna som finns på den inbyggda webbservern.
Öppna webbsidorna
1
Tillträde till maskinens webbserver för att öppna webbsidorna.
Starta din webbläsare på en dator som är ansluten till samma nätverk som maskinen och skriv in IP-adressen för maskinen.
Rekommenderade webbläsare Internet Explorer: 6.0 eller senare (Windows Netscape Navigator: 9 (Windows Firefox: 2.0 eller senare (Windows Safari: 1.5 eller senare (Macintosh) Webbsidan visas. För att komma åt maskinens inställningar kan det vara nödvändigt att ange ett användarnamn som verifikation för att få öppna webbsidan. Be i sådana fall din nätverksadministratör om ett lösenord som ger dig tillstånd att komma in på webbsidan.
®
)
®
)
Ladda ner bruksanvisningen
Bruksanvisningen, som innehåller mer detaljerade anvisningar, kan lad das ner från maskinens webbplats.
®
)
1
Ladda ner bruksanvisningen.
(1) Klicka på [Sparar ner bruksanvisning]
i menyn på webbsidan.
(2) Välj önskat språk.
(3) Klicka på knappen [Ladda ner].
Bruksanvisningen laddas ner.
9
Page 12
KONTROLLERA IP-ADRESSEN
För att kontrollera maskinens IP-adress, skriv ut listan över alla användarinställningar under systeminställningarna.
1
2
INSTÄLLNINGAR
Systeminställningar
Totalräkneverk
Papperskassett
Inställningar
Villkorsstyrda
Inställningar
Systeminställningar
Listutskrift (Användare)
Lista Över Alla Användarinställningar:
Testsida För Skrivare:
Lista öv. PCL-symbolupps.
Adresslista Sändning:
Lista Över Individer
Mapplista för dokumentarkivering:
Standardinställningar
Adress-
Kontroll
Dokument-
arkiveringskontroll
SYSTEM-
Admin.lösenord
Listutskrift
(Användare)
Faxdata Ta
(1)
Emot/Vidarebefordra
Kontroll av
USB-enhet
Föregående
Skriv ut
(2)
Skriv ut
Skriv ut
Skriv ut
Avsluta
Tryck på knappen för [SYSTEMINSTÄLLNINGAR].
Markera Lista över alla användarinställningar på pekpanelen.
(1) Tryck på [Listutskrift (Användare)].
(2) Tryck på [Skriv ut] till höger om "Lista över
alla Användarinställningar".
IP-adressen finns med i listan som skrivs ut.
10
Page 13
DELARNAS BETECKNING OCH
(2)
(3)
(4)
(7)
(8)
(6)
(5)
(1)
När en efterbehandlare eller efterbehandlare sadelhäft inte är installerad
När en efterbehandlare är installerad
FUNKTIONER
EXTERNT
(1) Originallock*
Placera originalet på dokumentglaset och stäng dokumentlocket innan du startar kopieringen.
(2) Automatisk dokumentmatare*
Denna matar in och scannar automatiskt flera original. Båda sidorna av dubbelsidiga original kan skannas automatiskt.
(3) Framsida
Öppna den här luckan för att slå på eller stänga av huvudströmbrytaren eller byta en tonerpatron.
(4) Pappersmatningsenhet*
Överför utskrifter till efterbehandlare (stor sorterare) eller efterbehandlare sadelhäft.
* Extra utrustning.
(5) Manöverpanel
Denna används för att välja funktioner och ange antal kopior.
(6) Utmatningsfack (höger fack)
När denna är installerad kan utskrifter matas ut till detta kassett.
(7) Utmatningskassett (mittfack)
Utskrifter matas ut till denna kassett.
(8) Efterbehandlare*
Den kan användas för att häfta det som matas ut. En hålslagningsenhet kan även installeras för att slå hål i utskrivna ark.
*
11
Page 14
DELARNAS BETECKNING OCH FUNKTIONER
När en efterbehandlare sadelhäft är installerad
(10)(9)
(9) Hålslagningsenhet*
Används för att göra hål i utskriften. Kräver en efterbehandlare (stor sorterare).
(10) USB-kontakt (typ A)
Stöd för USB 2.0 (Hi-Speed). Används för att ansluta en USB-enhet som t.ex. ett USB-minne till maskinen. Använd en skärmad kabel för USB-kabeln.
(11) Efterbehandlare med sadelhäft
Den kan användas för att häfta det som matas ut. Det finns även sadelhäftfunktioner för att vika och häfta utskrifter och även en funktion för halvvikning. En hålslagningsenhet kan även installeras för att slå hål i utskrivna ark.
(12) Efterbehandlare (stor sorterare)*
Den kan användas för att häfta det som matas ut.
*
(11) (14)(13) (17)(15) (16)
(12)
(13) Kassett 1
Här placeras papper.
(14) Kassett 2
Här placeras papper.
(15) Kassett 3 (när ett stativ/1x500-arks pappersmagasin
eller ett stativ/2x500-arks pappersmagasin är installerat)*
Här placeras papper.
(16) Kassett 4 (när ett stativ/2x500-arks pappersmagasin
är installerat)*
Här placeras papper.
(17) Kassett 5 (när en Stormagasin är installerad)*
Här placeras papper.
* Extra utrustning.
12
Page 15
INSIDA
(18) (19) (22)(21)(20)
(24) (27) (28)(26)(25)(23)
DELARNAS BETECKNING OCH FUNKTIONER
(18) Tonerpatroner
Dessa innehåller toner för utskrift. När tonern tar slut i en patron byter du ut patronen mot en ny.
(19) Fixeringsenhet
Värme används för att fixera den överförda bilden på papperet.
Försiktighet
Fixeringsenheten är väldigt varm. Var försiktig så att du inte bränner dig när du tar bort felmatade papper.
(20) Höger lucka
Öppna den här luckan för att ta bort felmatade papper.
(21) Lucka för pappersvändningsenhet
Används vid dubbelsidiga utskrifter. Öppna den här luckan för att ta bort felmatade papper.
(22) Handinmatningsfack
Använd den här luckan för att mata papper manuellt. Om du laddar papper som är större än A4R eller 8–1/2" x 11"R ska du kontrollera att du har dragit ut förlängningsplattan för handinmatningsfacket.
(23) Huvudströmbrytare
Denna används för att slå på enheten. Om fax- eller Internet faxfunktioner lagts till, se till att ha denna strömbrytare påslagen.
(24) Behållare för överskottstoner
Här samlas toner som blir över efter utskrift.
Er servicetekniker tar hand om behållaren för överskottstoner.
(25) Handtag
Dra ut och använd detta om du ska flytta maskinen.
(26) Höger lucka för stativ/1x500-arks pappersmagasin
Höger lucka för stativ/2x500-arks pappersmagasin (när ett stativ/1 x 500-arks pappersmagasin eller ett stativ/2x500-arks pappersmagasin är installerat)
Öppna här om du vill ta bort felmatade papper i kassett 3 eller kassett 4.
(27) Höger sidolucka för papperskassett
Öppna här om du vill ta bort felmatade papper i kassett 1 eller kassett 2.
(28) Låsspak för lucka
Om du vill ta bort felmatade papper drar du och håller i den här spaken för att öppna höger sidolucka.
13
Page 16
DELARNAS BETECKNING OCH FUNKTIONER
AUTOMATISK DOKUMENTMATARE OCH DOKUMENTGLAS
(2)
(1)
(3) (4) (5) (6) (7)
(8)
(1) Pappersmatningscylinder
Den här rullen matar automatiskt fram originalet.
(2) Lucka över dokumentmatare
Öppna den här luckan för att avlägsna felmatat papper eller för att rengöra pappersmatningsrullen.
(3) Originalguider
Med hjälp av dessa kan originalet scannas på rätt sätt. Justera skenorna efter originalets bredd.
(4) Dokumentmatarfack
Placera originalen i det här facket. Enkelsidiga original måste placeras med texten uppåt.
(5) Utmatningsfack för original
Originalen matas ut till det här facket efter scanning.
(6) Scanningsområde
Original som placeras i dokumentmatarfacket scannas här.
(7) Avkännare för originalformat
Med hjälp av den här funktionen känns originalets storlek av när det placeras på dokumentglaset.
(8) Dokumentglas
Använd dokumentglaset för att scanna en bok eller annat tjockt material som inte kan matas genom den automatiska dokumentmataren.
14
Page 17
SIDAN OCH BAKSIDAN
(6)
(7)
DELARNAS BETECKNING OCH FUNKTIONER
(1) (2) (3)
(4)
(5)
(1) USB-kontakt (typ A)
Stöd för USB 2.0 (Hi-Speed). Används för att ansluta en USB-enhet som t.ex. ett USB-minne till maskinen. Den här kontakten går inte att använda direkt. Kontakta en servicetekniker om du vill använda kontakten.
(2) LAN-kontakt
Anslut LAN-kabeln till den här kontakten när maskinen används i ett nätverk. Använd en skärmad kabel för LAN-kabeln.
(3) USB-kontakt (typ B)
Stöd för USB 2.0 (Hi-Speed). En dator kan anslutas till det här uttaget för att använda maskinen som en skrivare. Använd en skärmad kabel för USB-kabeln.
(4) Endast serviceuttag
Försiktighet
Den här kontakten ska endast användas av servicetekniker. Om du ansluter en kabel till detta uttag kan det orsaka maskinfel.
(6) Kontakt för anknytningstelefon
Om maskinens faxfunktion används kan en anknytningstelefon anslutas till det här uttaget.
(7) Telefonlinjekontakt
Om maskinens faxfunktion används kan en telefon anslutas till den här telefonlinjekontakten.
När en expansionssats för fax är installerad
Viktig information för servicetekniker: Kabeln som ansluts till den här serviceuttaget måste vara kortare än 3 meter (118").
(5) Strömkontakt
15
Page 18
MANÖVERPANEL
JOBB STATUS
BILD-SÄNDNING
HOME
UTSKRIFT
REDO
DATA
DATA
LINJE
SYSTEM-
INSTÄLLNINGAR
Pekpanel
Meddelanden och knappar visas på LCD-skärmen. Åtgärderna utförs genom att vidröra knapparna med fingrarna.
Knappen [HOME]
Tryck på den här knappen för att visastartskärmen. Knapparna för ofta använda funktionerkan registreras på den här skärmbildenför snabb åtkomst, vilket görmaskinen enklare att använda.
Indikatorer för utskriftsläge
REDO-indikator
Utskriftsdata kan tas emot när Den här indikatorn är tänd.
DATA-indikator
Den här blinkar när utskriftsdatatas emot och är lyser fastunder utskrift.
Knappen [SYSTEMINSTÄLLNINGAR]
Tryck på den här knappen för att visa skärmbilden med systeminställningar. Systeminställningarna kan justeras för att göra maskinen lättare att använda, t.ex. konfigurera pappersfackinställningar och lagra adresser.
Indikatorer för bildsändning
LINJE-indikator
Denna tänds vid överföring eller mottagning i faxläge. Indikatorn tänds även vid överföring i skanningsläge.
DATA-indikator
Indikatorn blinkar om en mottagen fax inte kan skrivas ut, t.ex. pga. att pappret är slut.Indikatorn lyser fast när det finns data som väntar på överföring.
Knappen [JOBB STATUS]
Tryck på den här knappen för att visa skärmbilden med jobbstatus. Du kan kontrollera jobbstatus och avbryta jobb på statusskärmen.
Färgläge
Speciallägen
Normalt
2-Sidors Kopia
Utmatning
Fil
Snabbfil
Förhands-
granska
Återgivning
Kassett 1
100%
1.
A4
2.
A4R
3.
B4
4.
A3
Original
Pappersval
Auto
A4
Normalt
Auto
Jobb Status
MFP-status
020/015
005/000
010/000
010/000
Kopierar
Väntar
Väntar
Väntar
A4
Fullfärg
Exponering
Auto
A4
BILD­SÄNDNING
DOKUMENT­ARKIVERING
KOPIERING
Redo att scanna för kopiering.
0
16
Page 19
MANÖVERPANEL
LOGOUT
Huvudströmindikator
Knappen [RENSA ALLA]
Tryck på den här knappen för att göra om en åtgärd frånbörjan. Alla inställningar rensas och åtgärdenåtergår till sin ursprungsstatus.
Knappen [STOPP]
Tryck på den här knappen för att avsluta ett kopierings- eller skanningsjobb avett original.
Numeriska knappar
Dessa används till att mata in nummer förkopior, faxnummer och andra nummer.
Knappen [LOGOUT] ( )
Tryck på den här knappen när användarautentisering är aktiverad, för att logga ut efter användning av maskinen. När du använder faxfunktionen kan du trycka på den här knappen för attskicka tonsignaler i en tonvalsanslutning.
Knappen [#/P] ( )
Tryck på den här knappen för att använda ett jobbprogramnär du använder kopieringsfunktionen. Närdu använder faxfunktionen, tryck på den här knappenför att ringa med hjälp av ett program.
Använd denna knapp för att kopiera eller skanna ett original. Denna knapp används även för att skicka ett fax i faxläge.
Använd den här knappen för att aktivera strömsparläget. Knappen [STRÖMSPAR] blinkar när maskinen är i strömsparläge. Den här knappen används även för attavaktivera strömsparfuktionen.
Knappen [START]
Den här indikatorn tänds när huvudströmmen är påslagen.
Knappen [STRÖMSPAR]
Knappen [RENSA]
Tryck på den här knappen för att återställa vissa inställningar, t.ex. antalet kopior, till "0".
Knappen [PÅ/AV]
Använd den här knappen för att slå på och av strömmen tillmaskinen.
17
Page 20
SLÅ PÅ OCH AV STRÖMMEN
Läget "på"
Läget "av"
Huvudströmindikator
[PÅ/AV]-knappen
Maskinen har två strömbrytare. Huvudströmbrytaren finns längst ned till vänster bakom framluckan. Den andra strömbrytaren är [STRÖM]-knappen ( ) på manöverpanelen längst upp till höger.
Huvudströmbrytare
När huvudströmbrytaren har slagits på tänds strömindikatorn på manöverpan e len .
Slå på strömmen
(1) Placera huvudströmbrytaren i läget "på". (2) Tryck på [PÅ/AV]-knappen ( ) för att slå
på strömmen.
[PÅ/AV]-knappen
Stänga av strömmen
(1) Tryck på [PÅ/AV]-knappen ( ) för att
stänga av strömmen.
(2) Placera huvudströmbrytaren i läget "av".
• Innan du stänger av huvudströmbrytaren ska du se till att DATA-indikatorn för utskrift och DATA- och LINJE-indikatorerna för bildsändning inte lyser eller blinkar på manöverpanelen. Om du stänger av huvudströmbrytaren eller drar ut kontakten från vägguttaget medan någon av indikatorerna lyser eller blinkar kan hårddisken skadas och data gå förlorade.
• Stäng av både [PÅ/AV]-knappen ( ) och huvudströmbrytaren och dra ut kontakten om du misstänker maskinfel, om det förekommer åskväder i närheten eller när du flyttar maskinen.
Behåll alltid huvudströmbrytaren i läget "på" när du använder fax- eller Internetfaxfunktionen.
Starta om maskinen
Maskinen måste startas om för att vissa inställningar ska träda i kraft. Om ett meddelande visas på pekpanelen att du ska starta om maskinen, ska du trycka på [PÅ/AV]-knappen ( ) för att stänga av strömmen och sedan trycka en gång till för att slå på den igen.
I vissa av maskinens tillstånd hjälper det inte att trycka på [PÅ/AV]-knappen ( ) för att starta om maskinen så att inställningarna träder i kraft. Då ska du använda huvudströmbrytaren för att stänga av och sedan slå på strömmen igen.
18
Page 21
PLACERING AV ORIGINAL
Den automatiska dokumentmataren kan användas för scanning av flera original i en omgång. Du behöver då inte mata varje original var för sig. För original som inte kan skannas genom den automatiska dokumentmataren, som böcker eller papper med påklistrad e lappar, använder du istället dokumentglaset.
Använda den automatiska dokumentmataren
När du ska kopiera med automatisk dokumentmatning placerar du alla original i dokumentmatarfacket. Kontrollera att ett original inte har placerats på dokumentglaset.
Placera originalen med framsidan uppåt och med jämna kanter.
Justera originalguiderna efter bredden på originalen.
Indikeringslinjen anger ungefär hur många original som kan placeras. Originalen får inte vara högre än till den här linjen.
Vid användning av dokumentglaset
Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna när du stänger den automatiska dokumentmataren. Se till att du stänger den automatiska dokumentmataren efter att ha placerat originalet. Om det lämnas öppet kommer områden utanför originalet att kopieras i svart, vilket gör att det går åt alltför mycket toner.
Placera originalet med framsidan nedåt.
Jämna övre vänstra hörnet på originalet med spetsen i det övre vänstra hörnet på glaset.
Placera originalet med framsidan nedåt.
För att kunna lägga i ett tjockt original som t.ex. en bok på många sidor ska man trycka upp den bortersta kanten på den automatiska dokumentmataren och sedan stänga den automatiska dokumentmataren sakta.
19
Page 22
PLACERING AV ORIGINAL
ANVÄNDBART PAPPER
Det finns många sorters papper på marknaden. I det här avsnittet beskrivs vilket vanligt papper och vilka specialmedier som kan användas med maskinen. Mer information om vilka pappersformat och -typer som kan laddas i varje kassett finns i specifikationerna i den här manualen och i "Papperskassett Inställningar" i kapitel "7. SYSTEMINSTÄLLNINGAR" i bruksanvisningen.
Vanligt papper, specialmedia
Vanligt papper som kan användas
• Vanligt SHARP-standardpapper (80 g/m2 (21 lbs.)). Se specifikationerna i den här manualen för mer information om pappersspecifikationer.
• Vanligt papper förutom SHARP-standardpapper (60 g/m
• Återvunnet papper, färgat papper och hålat papper måste uppfylla samma specifikationer som vanligt papper. Kontakta din återförsäljare eller lokala auktoriserade servicerepresentant för råd när du använder dessa papperstyper.
Papperstyper som kan användas i varje kassett
Nedanstående papperstyper kan laddas i varje kassett.
2
till 105 g/m2 (16 lbs. till 28 lbs.))
Kassett 1 / kassett 2 Kassett 3 / kassett 4 Handinmatningsfack
Vanligt papper Tillåtet Tillåtet Tillåtet Tillåtet Förtryckt Tillåtet Tillåtet Tillåtet Tillåtet Återvunnet papper Tillåtet Tillåtet Tillåtet Tillåtet Brev Tillåtet Tillåtet Tillåtet Tillåtet Hålat Tillåtet Tillåtet Tillåtet Tillåtet Färg Tillåtet Tillåtet Tillåtet Tillåtet Tjockt papper * Etiketter Tillåtet – OH-film Tillåtet – Registerpapper Tillåtet – Kuvert Tillåtet – Tunt papper*
*1 Tjockt papper på upp till 209 g/m2 (110 lbs.) kan användas. *2 Tunt papper från 56 g/m2 till 59 g/m2 (15 lbs. till 16 lbs.) kan användas.
1
2
Tillåtet Tillåtet Tillåtet
Tillåtet
Kassett 5
(Stormagasin)
20
Page 23
PLACERING AV ORIGINAL
Utskriftssidan vänd upp eller ner
Papper laddas med den tryckta sidan uppåt eller nedåt, beroende på papperstyp och fack.
Kassetter 1 till 4
Placera papperet med trycksidan uppåt. Men placera papperet med trycks ida n ne d åt om pa p perstypen är inställd på "Brev" eller "Förtryckt".*
Handinmatningsfack och kassetter 5
Placera papperet med trycksidan nedåt. Men placera papperet med trycks ida n up p åt om pa p perstypen är inställd på "Brev" eller "Förtryckt".* * Om "Inaktivering av duplexenhet" är aktiverad i systeminställningarna (administratör), fyll på papper på normalt sätt
(trycksidan upp i kassett 1 till 4; trycksidan ner i handinmatningsfacket och kassetter 5).
Papper som inte kan användas
• Specialmedia för inkjet-skrivare (tunt papper, blankt papper, blank film osv.)
• Karbonpapper eller termopapper
• Limmat papper
• Papper med gem
• Papper med vikmärken
• Rivet papper
• Oljematad OH-film
• Tunt papper på mindre än 56 g/m
• Papper som är 210 g/m
2
(80 lbs.) eller tyngre
2
(15 lbs.)
Papper som inte rekommenderas
• Påstrykningsbart papper
• Japanskt papper
• Hålat papper
• Det finns många olika typer av vanligt papper och specialmedia på marknaden. Vissa typer kan inte användas med maskinen. Kontakta din återförsäljare eller lokala auktoriserade servicerepresentant för råd när du använder dessa papperstyper.
• Bildkvaliteten och tonersmältbarheten på papperet kan ändras på grund av omgivningens förhållanden, driftsvillkor och pappersegenskaper, vilket kan resultera i en bildkvalitet som är sämre än med SHARP-standardpapper. Kontakta din återförsäljare eller lokala auktoriserade servicerepresentant för råd när du använder dessa papperstyper.
• Användning av icke-rekommenderade eller förbjudna papper kan leda till ojämn matning, felmatning, dålig tonersmältning (tonern fastnar inte så bra på papperet och kan nötas av) eller maskinfel.
• Användning av icke-rekommenderat papper kan leda till felmatning eller dålig utskriftskvalitet. Innan du använder ett papper som inte rekommenderas bör du först kontrollera att det går att använda för utskrift.
• Papper med oregelbunden form
• Häftat papper
• Fuktigt papper
• Vågigt papper
• Papper där antingen trycksidan eller baksidan har använts för utskrift med en annan skrivare eller flerfunktionsenhet.
• Papper som blivit vågigt av fukt
21
Page 24
PLACERA PAPPER I EN KASSETT
Handinmatningsfack Kassett 5 (när ett
stormagasin är installerat)
Kassett 1 Kassett 2
Kassett 3 (när ett stativ/1 x 500-arks
pappersmagasin eller ett
stativ/2x500-arks pappersmagasin
är installerat)
Kassett 4 (när ett stativ/2x500-arks pappersmagasin är installerat)
Öppna papperskassetten. Om det finns papper i kassetten, töm den.
Lägg i papper med framsidan uppåt. Bläddra genom pappershögen innan du lägger i det. Annars kan flera ark matas åt gången och kan papperet fastna. Sätt i pappret och skjut försiktigt in kassetten i maskinen.
Flytta de två guiderna på facket. Flytta t.ex guiderna från B4 (8-1/2" x 14") till A4 (8-1/2" x 11").
Indikeringslinje Indikeringen anger maximal höjd för pappershögen som kan laddas. Vid påfyllning av papper, se till att högen inte överstiger den här gränsen.
Ladda inte så som visas nedan.
Namn på kassetter
Namnen på kassetterna visas nedan. För det antal ark som kan placeras i respektive kassett, se följande manualer:
• Instruktionsbok, "Pappersfackinställningar" i "7. SYSTEMINSTÄLLNINGAR"
• Startmanual (den här manualen), "TEKNISKA DATA"
Placera papper i kassett
För att byta papper i en kassett, fyll på med önskat papper i kassetten och ändra sedan kassettinställnin garna i enheten för att ange papper. Tillvägagångssättet för byte av pappersformat i en kassett förklaras nedan. Som ett exempel, papperet i kassett 1 byts från B4 (8-1/2" x 14") vanligt papper till A4 (8-1/2" x 11") återvunnet papper.
22
Page 25
PLACERA PAPPER I EN KASSETT
Systeminställningar
Papperskassett Inställningar
Föregående
Kassettinställningar
Registrering Av Papperstyp
Autoväxling Mellan Kassetter
Registrering av egen storlek
(Handinmatningsfack)
OK
Ångra
Systeminställningar
Kassettinställningar
Kassett:
Typ:
Format:
Pappersegenskap
Kassett 1
Recycled
Auto-AB
Admin.lösenord
Avsluta
Totalräkneverk
Papperskassett
Inställningar
Villkorsstyrda
Inställningar
Dokumentarkivering
skontroll
Adress-
Kontroll
Faxdata Ta
Emot/Vidarebefordra
Kontroll av
USB-enhet
Standardinställningar
Listutskrift
(Användare)
Systeminställningar
Föregående
Ändra
Fast Papperssida Inaktivera Duplex Inaktivera Häftning Inaktivera Hålslag
Typ
Pappersegenskap
Matar in godkänt jobb
Normalt
B4
Kassettinställningar
Format
Kassett 1
Kopiera Skriv ut Fax I-Fax Dok.arkivering
Skriv ut
Kopiera
I-Fax
Fax
A3,A4,A4R,B4,B5,B5R, 216x330(8 1/2x13)
(1)
(2)
(3)
(6)
(4)
(5)
Ändra inställning av kassett
När du byter papper i en kassett, måste du också anpassa systeminställningarna därefter.
1
2
SYSTEM-
INSTÄLLNINGAR
Tryck på knappen för [SYSTEMINSTÄLLNINGAR].
Anpassa inställningarna på pekpanelen.
(1) Peka på knappen [Papperskassett
Inställningar].
(2) Peka på knappen [Kassettinställningar].
(3) Tryck på knappen [Ändra] i "Kassett 1".
(4) Välj [Recycled] från rutan "Typ". (5) Kontrollera att [Auto-AB] har valts i rutan
"Format".
För mer information, se "Pappersfackinställningar" i "7. SYSTEMINSTÄLLNINGAR" i bruksanvisningen.
(6) Tryck på [OK]-tangenten.
Ovanstående steg ändrar pappersinställningarna för kassett 1 till A4 återvinningspapper.
23
Page 26
PLACERA PAPPER I EN KASSETT
Lägg i papperet med framsidan nedåt i riktningen som indikeras.
Endast adressidan på kuvert kan skrivas ut. Placera kuverten med adressidan nedåt.
Specialpapper som inte kan laddas i andra kassetter kan laddas i handinmatningsfacket. För mer detaljerad information om handinmatningsfacket, se "FYLLA PA PAPPER I HANDINMATNINGSFACKET" i "1.INNAN DU ANVÄNDER MASKINEN" i Bruksanvisning.
När man laddar A3W, A3, eller B4 papper ska fackförlängningen dras ut. Maximalt antal ark som kan laddas i handinmatningsfacket är ca 100 för normalt papper och ca 20 för kuvert.
Sidan som ska kopieras placeras nedåt!
Exempel: Fylla på kuvert
Placera papper i andra kassetter
Handinmatningsfack
24
Page 27
Stormagasin
Dra försiktigt ut papperskassetten
ILæg papiret i med udskriftssiden nedad. Luft papiret godt, før du lægger det i. Ellers risikerer du, at flere ark papir føres ind samtidigt, så der opstår papirstop. Sätt i pappret och skjut försiktigt in kassetten i maskinen.
Indikatorlinie Indikatorlinien viser, hvor meget papir der højst kan lægges i bakken. Når du lægger papir i bakken, skal du sørge for, at stakken ikke er højere end indikatorlinien.
Ilæg ikke papiret som vist nedenfor.
Pappersstorleken för fack 5 kan endast ändras av en servicetekniker.
PLACERA PAPPER I EN KASSETT
25
Page 28
INNAN DU INSTALLERAR PROGRAMVARAN
I det här kapitlet beskrivs de program som gör att du kan använda skrivar- och scannerfunktionerna i maskinen, cd-skivan som innehåller programvaran och de sidor där de grundläggande installationsprocedurerna återfinns. Se kapitel 1 i bruksanvisningen för mer information om installationsprocedurerna.
CD-SKIVOR OCH PROGRAMVARA
Den programvara som kan användas med maskinen finns på de CD-skivor som medföljer apparaten och expansionssatserna. Innan programvaran installeras ska man kontrollera att datorn och maskinen uppfyller kraven som beskrivs i "KONTROLLERA SYSTEMKRAVEN" (sida 28).
CD-ROM MED PROGRAMVARA
Den CD-skiva "Software CD-ROM" som medföljde enheten innehåller skrivardrivrutiner och annan programvara. CD-paketet "Software CD-ROM" består av 2 skivor.
• Cd-skivan innehåller inte program för Mac OS 9.0 till 9.2.2/X10.2.8/X10.3.9. Kontakta din återförsäljare eller lokala auktoriserade servicerepresentant om du vill ha program för Mac OS 9.0 till 9.2.2/X10.2.8/X10.3.9.
• Cd-skivan innehåller inte skrivardrivrutiner för PCL5e. Kontakta din återförsäljare eller lokala auktoriserade servicerepresentant om du vill ha skrivardrivrutiner för PCL5e.
Disc 1
Programvara för Windows
Drivrutin för skrivare
Med dessa kan maskinen användas som en skrivare.
- Skrivard ri vr utin PCL6 Maskinen fungerar tillsammans med Hewlett-Packard PCL6-språk för skrivarmanövrering.
- PS-skrivardrivrutin PS-skrivardrivrutinen kan användas för sidbeskrivningsspråket PostScript 3 utvecklat av Adobe Systems Incorporated.
- PPD-driver Med PPD-drivrutinen kan maskinen använda den vanliga Windows PS-skrivardrivrutinen.
NÄR MASKINEN ÄR ANSLUTEN TILL ETT NÄTVERK (sid. 31)NÄR MASKINEN ANSLUTS MED EN USB-KABEL (sidan 1-89 i bruksanvisningen)
Printer Status Monitor (kan endast användas när maskinen är ansluten till ett nätverk.)
Med denna kan du övervaka maskinens status på datorns bildskärm.
INSTALLERA SKANNERDRIVRUTINEN (sidan 1-99 i bruksanvisningen)
Programvara för Macintosh
PPD-fil
Detta är skrivarbeskrivningsfilen som gör det möjligt att använda maskinen som en PostScript 3-kompatibel skrivare. PS3 expansionssats krävs för att du ska kunna använda maskinen i Macintosh-miljö.
MAC OS X (sidan 1-107 i bruksanvisningen)MAC OS 9.0–9.2.2 (sidan 1-113 i bruksanvisningen)
26
• För att kunna använda maskinen som en skrivare i en Macintosh-miljö krävs expansionssatsen för skrivaren och expansionssatsen PS3. Maskinen måste även vara ansluten till ett nätverk. En USB-anslutning kan inte användas.
• Scannerdrivrutinen och PC-Fax-drivrutinen kan inte användas med Macintosh maskiner.
Page 29
INNAN DU INSTALLERAR PROGRAMVARAN
Disc 2
Programvara för Windows
PC-Fax driver
Med den kan du skicka en fil från datorn som ett fax på samma sätt som du skriver ut filen. (När tillvalet för fax är installerat.) Även om faxfunktionen inte har installerats kan PC-Fax-drivrutinen uppdateras med hjälp av CD-ROM i expansionssats för Internetfax så att du kan skicka en fil från din dator som ett Internetfax på samma sätt som du skriver ut en fil.
INSTALLERA SKRIVARDRIVRUTINEN / PC-FAX-DRIVRUTINEN (sid. 31)
Scannerdrivrutin (TWAIN drivrutin)
(kan endast användas när maskinen är ansluten till ett nätverk)
Med denna kan du använda maskinens scannerfunktion från ett TWAIN-kompatibelt program.
INSTALLERA SKANNERDRIVRUTIN EN (sidan 1-100 i bruksanvisningen)
ANDRA CD-SKIVOR
X Cd-skivan "PRINTER UTILITIES" som medföljer PS3 expansionssats
(för Windows/Macintosh)
Denna innehåller de visningsteckensnitt som används med PS-skrivardrivrutinen. (Installera PS-skrivardrivrutinen och PPD- filen för Ma cint os h frå n "Softw ar e CD- RO M". )
INSTALLERA PS-TECKENSNITTEN (sidan 1-102 i bruksanvisningen)
X CD-skivan "PRINTER UTILITIES" som medföljer expansionssats för
Internetfax (för Windows)
Den här CD-skivan används för att uppdatera PC-Fax-drivrutinen på "Software CD-ROM" så att den kan användas för att skicka Internetfax (PC-I-Fax-funktion). Om du vill använda PC-I-Fax-funktionen installerar du först PC-Fax-drivrutinen från "Software CD-ROM" och sedan kör du installationsprogrammet på den här CD-skivan. Om PC-Fax-drivrutinen redan är installerad kör du endast installationsprogrammet. (Du behöve r in te installera om PC-Fax-drivrutinen.)
INSTALLERA SKRIVARDRIVRUTINEN / PC-FAX-DRIVRUTINEN (sid. 31)
X CD-skivan "Sharpdesk/Network Scanner Utilities" (för Windows)
Denna innehåller programvara som hjälper dig få så mycket som möjligt ur bilderna som du scannar på maskinen. Programvaran innehåller "Sharpdesk" ett dokumenthanteringsprogram för skrivbordet som möjliggör integrerad hantering av scannade bilder och filer som skapats med olika programvara. Om du vill använda scannerfunktionen "Scanna till skrivbord" måste "Network Scanner Tool" vara installerat från CD-skivan. För programvarans systemkrav se manualen (PDF-format) i "Manual"-mappen eller Readme-filen" på CD-romskivan. För information om hur du installerar programvaran finns i "Informationsguide".
27
Page 30
INNAN DU INSTALLERAR PROGRAMVARAN
KONTROLLERA SYSTEMKRAVEN
SYSTEMKRAV
Innan du installerar programvaran som beskrivs i den här manualen måste du kon trollera att da torn uppfyller följan de krav.
Windows*
Operativsystem Windows 2000 Professional, Windows XP Professional*2,
Windows XP Home Edition, Windows 2000 Server, Windows Server 2003 Server 2008*2, Windows 7
Datortyp IBM PC/AT-kompatibel dator
Utrustad med ett 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T LAN-kort eller utrustad som standard med en USB 2.0/1.1
Display En upplösning på 1024 x 768 och 16-bitars färg eller
högre rekommenderas.
Andra minimikrav för hårdvara
*1 PCL5e-skrivardrivrutinen kan inte köras på någon av 64-bitarsversionerna av Windows-operativsystemen Windows Server 2008
och Windows 7. *2 Inkluderar 64-bitarsversionen. *3 Kompatibelt med modeller som är förinstallerade med Windows 2000 Professional, Windows XP Professional, Windows XP Home
Edition, Windows 2000 Server, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008 el ler Windows 7, och som är
utrustade med ett USB-gränssnitt som standard. *4 Kan inte användas när maskinen är ansluten med en USB-kabel. PC-Fax-drivrutinen och scannerdrivrutinen kan inte användas.
För användare av Mac OS 9.0 till 9.2.2/X10.2.8/X10.3.9 Cd-skivan innehåller inte program för Mac OS 9.0 till 9.2.2/X10.2.8/X10.3.9. Kontakta din återförsäljare eller lokala auktoriserade servicerepresentant om du vill ha programvaran.
För användare av Windows 2000/XP/Server 2003/Vista/Server 2008/7 För att utföra åtgärderna som beskrivs i den här manualen som installation av programvara och konfiguration av inställningar efter installation måste man ha administratörsbehörighet.
En miljö där något av ovanstående operativsystem kan fungera fullt ut.
*3
-port.
*2
, Windows Vista*2, Windows
*2*3
1
Mac OS 9.0 till 9.2.2, Mac OS X v10.2.8, Mac OS X v10.3.9, Mac OS X v10.4.11, Mac OS X v10.5 till 10.5.8 Mac OS X v10.6 till 10.6.2
En miljö där något av de operativsystem som räknas upp ovan kan fungera fullt ut (inklusive Macintosh-datorer med en Intel-processor).
Macintosh*
4
PROGRAMVARUKRAV
Följande krav måste uppfyllas för att programvaran som beskrivs i den här handboken ska kunna användas.
Operativsyste
momgivelser*
Windows Skrivardrivrutin PCL6,
Macintosh Macintosh PPD-fil Expansionssats för skrivare
*1 Se "SYSTEMKRAV" (sidan 28) för vilka typer av datorer och operativsystem som programvaran kan köras på.
När expansionssats för Internetfax är installerad kan PC-Fax-drivrutinen uppdateras med hjälp av CD-rom-skivan "PRINTER UTILITIES"
*2
så att drivrutinen kan användas som en PC-I-Fax-drivrutin. I sådana fall kan drivrutinen användas utan expansionssats för fax.
*3 Skannerdrivrutinen och Printer Status Monitor kan inte används i ett rent IPv6-nätverk.
1
Skrivardrivrutin PCL5e Skrivardrivrutin PS,
PPD-driver PC-Fax driver Expansionssats för fax* Scannerdrivrutin Kan användas i Skrivarens statusövervakare
(Printer Status Monitor)
Programvara Expansionssatser som behövs Typ av anslutning*
Kan användas i standardkonfigurationen
PS3 expansionssats
2
standardkonfigurationen
PS3 expansionssats
Nätverk / USB
Endast nätverk*3 (kan inte användas med en USB-anslutning)
28
1
Page 31
INNAN DU INSTALLERAR PROGRAMVARAN
ANSLUTA MASKINEN
ANSLUTA TILL ETT NÄTVERK
När du vill ansluta maskinen till ett nätverk ansluter du LAN-kabeln till maskinens nätverkskontakt. Använd skärmad LAN-kabel.
När du har anslutit maskinen till ett nätverk måste du konfigurera IP-adress och andra nätverksinställningar innan du installerar programvaran. (Standardinställningen för IP-adress är att ta emot IP-adress automatiskt när maskinen används i en DHCP-miljö.) Nätverksinställningar kan konfigureras med "Nätverks-Inställningar" i systeminställningarna (administratör) på maskinen.
Om maskinen används i en DHCP-miljö kan maskinens IP-adress ändras. Om detta inträffar, är utskrift ej möjlig.
Problemet kan undvikas genom att du använde r en WINS-server eller tilldelar en permanent IP-adress till maskinen.
I den här manualen beskrivs hur du ställer in programvaran i en Windows-nätverksmiljö.
Om maskinen ska användas i ett IPv6-nätverk måste IPv6-inställningen vara aktiverad i "Nätverks-Inställningar" i
systeminställningarna (administratör).
Kontrollera maskinens IP-adress
Du kan kontrollera IP-adressen genom att trycka på tangenten [SYSTEMINSTÄLLNINGAR] på enheten och skriva ut "Listan över alla kundinställningar" från [Lista Print (Användare)].
ANSLUTA MASKINEN MED EN USB-KABEL (Windows)
Maskinen kan anslutas till en dator med hjälp av en USB-kabel om datorn är en Windows-dator. (Maskinens USB-gränssnitt kan inte användas i Macintosh-miljö.) Maskinen och datorn bör vara anslutna medan skrivardrivrutinen installeras. Om en USB-kabel ansluts innan skrivardrivrutinen installeras kommer skrivardrivrutinen inte installeras korrekt. Se "NÄR MASKINEN ANSLUTS MED EN USB-KABEL" (sidan 1-89 i bruksanvisningen) för information om hur du ansluter en USB-kabel.
29
Page 32
INSTALLATION I WINDOWS-MILJÖ
I det här avsnittet beskrivs hur du installerar programvaran på en Windows-dator. Se kapitel 1 i bruksanvisningen för mer information om installation i Macintosh-miljöer.
ÖPPNA PROGRAMVÄLJARSKÄRMEN (FÖR ALLA PROGRAM)
Sätt in "Software CD-ROM" i din dators
1
cd-romenhet.
• Om du installerar skrivardrivrutinerna, sätt in progam-CD:n som är märkt "Disc 1" i datorns CD-läsare.
• Om du installerar PC-Fax-drivrutinen eller scannerdrivrutinen, mata in CD-skivan "Software CD-ROM" som är märkt "Disc 2" på framsidan i datorns CD-ROM-enhet.
Klicka på knappen [Start]( ), klicka på
2
[Den här datorn] och dubbelklicka sedan på ikonen [CD-ROM] ( ).
• I Windows XP/Server 2003, klicka på knappen [Start], därefter på [Den här datorn] och dubbelklicka sedan på ikonen [CD-ROM].
• I Windows 2000, dubbelklicka på [Den här datorn] och dubbelklicka därefter på ikonen [CD-ROM].
Dubbelklicka på ikonen [Installation]
3
().
Om ett meddelande visas i Windows 7 där du ombeds om bekräftelse ska du klicka på [Ja].
Efter att du bekräftat meddelandet i
5
fönstret "Välkommen", klicka på [Nästa]-knappen.
Programväljarskärmen visas.
6
Innan programvaran installeras, klicka först på [Visa VIKTIGT] för att se detaljerad information om programmet.
*Ovanstående skärmbild visas vid användning av
CD-skivan "Disc 1".
För följande steg, se tillämplig sida nedan för det program du installerar.
I Windows Vista/Server 2008, om ett meddelande visas i som uppmanar dig att bekräfta, klicka på [Tillåt].
Då öppnas fönstret "LICENSVILLKOR".
4
Se till att du förstår innehållet i licensavtalet och klicka sedan på knappen [Ja].
Du kan visa "LICENSVILLKOR" på ett annat språk genom att välja önskat språk i språkmenyn. Om du vill installera programvaran på det valda språket, fortsätt installationen med det valda språket.
30
INSTALLERA SKRIVARDRIVRUTINEN / PC-FAX-DRIVRUTINEN
• NÄR MASKINEN ÄR ANSLUTEN TILL ETT NÄTVERK
- Standardinstallation: sidan 31
- Installation med specificering av maskinadressen: sidan 1-84 i bruksanvisn ingen
- Skriva ut med hjälp av IPP-funktionen och SSL-funktionen: sidan 1-87 i bruksanvisningen
• NÄR MASKINEN ANSLUTS MED EN USB-KABEL: sidan 1-89 i bruksanvisningen
• ANVÄNDA MASKINEN SOM EN DELAD SKRIVARE: sidan 1-94 i bruksanvisningen
INSTALLERA SKANNERDRIVRUTINEN: sidan 1-99 i bruksanvisningen INSTALLERA SKANNERDRIVRUTINEN: sidan 1-100 i bruksanvisningen
*
Se "Installation med specificering av maskinadressen" (sidan 1-84 i bruksanvisningen) om maskinen används på ett IPv6-nätverk.
*
Page 33
INSTALLATION I WINDOWS-MILJÖ
INSTALLERA SKRIVARDRIVRUTINEN / PC-FAX-DRIVRUTINEN
När du vill installera skrivardrivrutinen eller PC-Fax-drivrutinen följer du respektive procedur i det här avsnittet beroende på om maskinen är ansluten till ett nätverk eller om den är ansluten med en USB-kabel.
NÄR MASKINEN ANSLUTS MED EN USB-KABEL (sidan 1-89 i bruksanvisningen)
NÄR MASKINEN ÄR ANSLUTEN TILL ETT NÄTVERK
I det här avsnittet förklaras hur du installerar skrivardrivrutinen och PC-Fax-drivrutinen när maskinen är ansluten till ett Windows-nätverk (TCP/IP-nätverk).
• PS3 expansionssats krävs för att använda skrivardrivrutinen för PS eller drivrutinen för PPD.
• Se "Skriva ut med hjälp av IPP-funktionen och SSL-funktionen" (sidan 1-87 i bruksanvisningen) för information om hur du skriver ut på maskinen över Internet med hjälp av IPP-funktionen när maskinen är installerad på en annan plats, eller skriver ut med hjälp av SSL-funktionen (kryp tera d kommun ikation) och installera skrivardrivrutinen eller PC-Faxdrivrutinen.
Om maskinen är ansluten till ett rent IPv6-nätverk Programvaran kan inte installeras genom att installationsprogrammet detekterar maskinens adress. När programvaran har installerats enligt anvisningarna i "Installation med specificering av maskinadressen" (sidan 1-84 i bruksanvisningen) ska du ändra porten enligt anvisningarna i "Ändra till Standard TCP/IP Port" (sidan 1-105 i bruksanvisningen).
• Installationsproceduren i det här avsnittet gäller både för skrivardrivrutinen och PC-Fax-drivrutinen. Förklaringarna är dock centrerade kring skrivardrivrutinen.
X Standardinstallation
När programväljarfönstret visas i steg 6 i "ÖPPNA PROGRAMVÄLJARSKÄRMEN (FÖR ALLA PROGRAM)" (sid. 30), utför stegen nedan.
Klicka på [Drivrutin för
1
utskrift]-knappen.
För att installera PC-Fax-drivrutinen, klicka på knappen [PC-Fax-drivrutin] på CD-skivan "Disc 2".
*Ovanstående skärmbild visas vid användning av CD-skivan
"Disc 1".
31
Page 34
INSTALLATION I WINDOWS-MILJÖ
Klicka på knappen [Standard installering].
2
Om du väljer [Anpassad installering] kan du ändra alternativen nedan. Om du väljer [Stan dard installering] sker installationen så som anges nedan.
• Maskinanslutningsmetod: LPR Direktutskrift (automatisk sökning)
• Ange som standardskrivare:Ja (exkludera PC-Fax-drivrutinen)
• Skrivardrivrutinens namn: Kan inte ändras
• PCL-skrivarens visningsteckensnitt: Installerade
Om du väljer [Anpassad installering], markera [LPR-direktutskrift (automatisk sökning)] och klicka på knappen [Nästa]. Om du valde något annat än [LPR-direktutskrift (automatisk sökning)] ska du se följande sidor i bruksanvisningen:
• LPR Direktutskrift (specificera adress): sidan 1-84
• IPP: sidan 1-87
• Delad skrivare: sidan 1-94
• Anslut till denna dator: sidan 1-89
• Om maskinen inte kan hittas, kontrollera att maskinen är igång och att maskinen är ansluten till nätverket. Klicka därefter på [Sök igen].
• Du kan även klicka på [Ange villkor] och söka efter maskinen genom att ange maskinens namn (värdnamn) eller IP-adress.
Kontrollera maskinens IP-adress (sid. 29)
Ett bekräftelsefönster visas. Kontrollera
4
innehållet och klicka på knappen [Nästa]. När fönstret för att välja drivrutin för
5
skrivaren visas, välj skrivardrivrutinen som ska installeras och klicka på knappen [Nästa].
Kryssa i rutan för den skrivardrivrutin du vill installera så att en markering ( ) visas.
Skrivare som är anslutna till nätverket
3
identifieras. Markera maskinen och klicka på [Nästa].
32
• När PC-Fax drivrutin installeras, visas inte denna skärm. Gå till nästa steg.
• PS3 expansionssats krävs för att använda skrivardrivrutinen för PS eller drivrutinen för PPD.
Page 35
INSTALLATION I WINDOWS-MILJÖ
När du tillfrågas om du vill att skrivaren
6
ska vara standardskrivare, gör ett val och klicka sedan på [Nästa].
Om du installerar flera skrivardrivrutiner, välj den skrivardrivrutin som ska användas som standardskrivare. Om du inte vill ange någon skrivardrivrutin som standardskrivare, välj [Nej].
Om du klickade på knappen [Anpassad installering] i steg 2, visas följande fönster.
Fönstret Skrivarnamn Om du vill ändra skivarens namn anger du önskat namn och klickar på [Nästa].
Fönster som bekräftar installationen av
teckensnitten
Om du vill installera teckensnitt för PCL-skrivardrivrutinen markerar du [Ja] och klickar på [Nästa].
• När PC-Fax drivrutin installeras, visas inte denna skärm. Gå till nästa steg.
• Om du inte installerar PCL-skivardrivutinen (du installerar PS-skrivardrivutinen eller PPD-drivutinen), markera du [Nej] och klick a på [Nästa].
Följ instruktionerna på skärmen.
7
Läs meddelandet i fönstret som visas och klicka på knappen [Nästa]. Installationen påbörjas.
När meddelande om att installationen är
8
klar visas klicka på knappen [OK]. Klicka på knappen [Stäng] i fönstret i
9
steg 1.
Efter installationen, kan ett meddelande som uppmanar dig att starta om din dator visas. Om detta meddelande visas, klicka på knappen [Ja] så att datorn startas om.
Installationen är klar.
• Se "KONFIGURERA SKRIVARDRIVRUTINEN FÖR DE TILLVAL SOM ÄR INSTALLERADE I MASKINEN" (sidan 1-96 i bruksanvisningen) efter installationen för information om konfigurering av skrivardrivrutinens inställningar.
• Om du installerade PS-skrivardrivrutinen eller PPD-drivrutinen, kan PS-visningsteckensnittet installeras från CD-skivan "PRINTER UTILITIES" som medföljer PS3 expansionssats. Se "INSTALLERA PS-TECKENSNITTEN" (sidan 1-102 i bruksanvisningen).
• Om du använder maskinen som en delad skrivare, se "ANVÄNDA MASKINEN SOM EN DELAD SKRIVARE" (sidan 1-94 i bruksanvisningen) för information o m hur du installerar skrivardrivrutinen på varje klientdator.
Om du använder Windows Vista/Server 2008/7 Om ett fönster med en säkerhetsvarning visas, klicka på [Installera drivrutinen ändå].
Om du använder Windows 2000/XP/Server 2003 Om ett varningsmeddelande om Windows logotyptest eller digital signatur visas, klicka på [Fortsätt ändå] eller [Ja].
33
Page 36
UNDERHÅLL
Ytan med en spegelliknande finish är ytan som är .
Svarta linjer Vita linjer
I det här avsnittet beskrivs hur du rengör maskinen och byter ut tonerpatronerna och toneruppsamlingsbehållaren.
REGELBUNDET UNDERHÅLL
För att säkerställa att den här maskinen fortsätter att fungera med högsta prestanda måste du rengöra den med jämna mellanrum.
Varning
Använd inte brandfarlig spray för att rengöra maskinen. Om gas från sprayen kommer i kontakt med varma elektroniska komponenter eller fixeringsenheten inuti maskinen kan det leda till brand eller elstöt.
• Använd inte thinner, bensen eller liknande brandfarliga rengöringsmedel för att rengöra maskinen. Det kan förstöra eller missfärga höljet.
• Använd en mjuk trasa för att försiktigt torka bort smuts från området på manöverpanelen med en spegelliknande finish (visas till höger). Om en grov trasa används eller vid för hård avtorkning, kan ytan skadas.
RENGÖRA DOKUMENTGLASET OCH DEN AUTOMATISKA DOKUMENTMATAREN
Om det finns smuts på dokumentglaset eller originallocket kommer smutsen att synas på den scannade bilden. Håll alltid dessa ytor rena. Rengör med en ren, mjuk trasa. Vid behov, fukta trasan med vatten eller lite neutralt lösningsmedel. När du har rengjort med den fuktiga trasan, torkar du delarna med en ren, torr trasa.
Dokumentglas Originallock
Scanningsområde
Om det uppstår svarta eller vita linjer på skannade bilder när den automatiska dokumentmataren används rengör du skanningsområdet (det långa, smala glaset bredvid dokumentglaset). Använd glasrengöraren som finns i den automatiska dokumentmataren för att rengöra det här området. När du har använt glasrengöraren ska du sätta tillbaka den på förvaringsplatsen igen.
Exempel på linjer i bilden
34
Page 37
UNDERHÅLL
1
2
3
Öppna den automatiska dokumentmataren och avlägsna glasrengöraren.
Rengör scanningsområdet på dokumentglaset med glasrengöraren.
Sätt tillbaka glasrengöraren.
RENGÖRA HANDINMATNINGSFACKETS MATNINGSRULLE
Om felmatning inträffar ofta vid matning av kuvert eller tjockt papper via handinmatningsfacket bör du torka av matningsrullens yta med en mjuk och ren trasa som fuktats med vatten eller ett neutralt rengöringsmedel.
RENGÖRA ORIGINALMATARRULLEN
Om linjer eller annan smuts visas på de skannade originalen när den automatiska dokumentmataren används bör du torka av matningsrullens yta med en mjuk och ren trasa som fuktats med vatten elle r et t neutralt rengöringsmedel.
35
Page 38
UNDERHÅLL
Meddelandet nedan visas när tonerpatronen tar slut om du fortsätter att använda maskinen utan att byta ut patronen.
Byt ut tonerpatronen när meddelandet visas på meddelandeskärmen.
BYTA TONERPATRONER
Kontrollera att tonerpatronen byts när meddelandet "Byt tonerpatron." visas.
I kopieringsläge
Redo att scanna för kopiering.
Klar att scanna för kopiering. (Förbered en ny.)
Redo att scanna för kopiering. (Tonernivån är låg.)
Byt tonerpatronen
OK
36
Page 39
UNDERHÅLL
1
2
Öppna framluckan.
Dra tonerpatronen mot dig.
Dra försiktigt tonerpatronen horisontellt mot dig. När du drar ut tonerpatronen ska den dras ut försiktigt. Du kan spilla ut toner om den dras ut för häftigt.
Håll tonerpatronen med båda händerna enligt bilden och dra ut den från maskinen.
3
4
5
Ta ut den nya tonerpatronen ur förpackningen och skaka den 5–6 gånger enligt bilden.
Sätt i den nya tonerpatronen horisontellt.
Tryck in patronen tills den säkert låses på plats.
Tryck in patronen helt tills du hör ett klick.
37
Page 40
UNDERHÅLL
6
Stäng frontluckan.
När tonerpatronen har bytts ut startar maskinen automatiskt läget för bildjustering.
Försiktighet
Släng aldrig tonerkassetter i en eld. Toner kan flyga omkring och orsaka brännskador.
Förvara tonerpatroner utom räckhåll för barn.
Om en tonerpatron förvaras på högkant kan tonern hårdna och bli oanvändbar. Förvara alltid tonerpatroner på sidan
med den övre sidan uppåt.
Om man använder en tonerpatron som inte är en SHARP-rekommenderad tonerpatron kan det hända att maskinen inte
uppnår bästa kvalitet och prestanda och dessutom finns det en risk att maskinen skadas. Var noga med att använda en SHARP-rekommenderad tonerpatron.
• Förvara den använda tonerpatronen i en plastpåse (släng den inte). Din servicetekniker tar hand om den förbrukade patronen.
• Om du vill se hur mycket toner som finns kvar, håller du ner knappen [KOPIERING] under utskriften eller när maskinen inte arbetar. När knappen trycks ner visas hur mycket toner som återstår i procent. När procenten sjunker till "25–0 %" ska du skaffa en ny tonepatron och ha den i beredskap.
• Beroende på användningsvillkoren kan färgen bli svag eller bilden suddig.
38
Page 41
UNDERHÅLL
BYTA TONERUPPSAMLINGSBEHÅLLARE
I behållaren för överskottstoner samlas den toner som blivit över vid utskrift. När behållaren för överskottstoner har blivit full visas meddelandet "Byt ut förbrukad tonerbehållare". Följ proceduren nedan när du vill byta ut behållaren för överskottstoner.
1
2
Öppna framluckan.
Ta ut behållaren för överskottstoner.
(1) Luta toneruppsamlingsbehållaren framåt.
Ta tag i hörnen på toneruppsamlingsbehållaren med båda händerna som visas och luta den framåt tills det tar stopp.
(2) Lyft upp toneruppsamlingsbehållaren sakta.
3
4
Placera lådan på en plan yta.
Lägg en tidning eller liknande under lådan.
Rikta inte hålen nedåt eftersom den använ da tonern då rinner ut.
Ta bort kåpan från toneruppsamlingsbehållarens sida.
Ta tag i kåpans ände och dra den framåt.
39
Page 42
UNDERHÅLL
5
6
7
Täpp till hålet i toneruppsamlingsbehållaren med kåpan.
Tryck in kåpan ordentligt så att toner inte spills ut.
Kasta inte behållaren för överskottstoner i soporna. Lägg den i en plastpåse och förvara den säkert tills serviceteknikern hämtar den. Er servicetekniker tar hand om behållaren för överskottstoner.
Montera den nya behållaren för överskottstoner.
Luta lådan och sätt i den ovanifrån.
Skjut in toneruppsamlingsbehållaren i maskinen.
Skjut in lådan tills du hör ett klick.
8
Försiktighet
Släng aldrig behållaren för överskottstoner i öppen eld. Toner kan flyga omkring och orsaka brännskador.
Förvara behållaren för överskottstoner utom räckhåll för små barn.
Var försiktig när du byter toneruppsamlingsbehållaren så att du inte smutsar ned dina kläder eller omgivningen.
Stäng frontluckan.
40
Page 43
UNDERHÅLL
Tunga
(A)
BYTA UT STÄMPELKASSETTEN
Byta ut stämpelkassetten (AR-SV1) om en stämpelenhet är installerad i den automatiska dokumentmataren (AR-SU1) och stämpeln börjar bli otydlig.
Tillbehör
Stämpelkassett (2 i en förpackning) AR-SV1
1
2
3
Öppna den automatiska dokumentmataren.
Öppna hållarna som håller fast originaltrycksarket på den automatiska dokumentmataren.
Öppna hållarna (två st.) på vänster och höger sida.
Fatta tag i tungan på stämpelenheten och dra ut enheten.
4
Ta ut stämpelkassetten (A).
41
Page 44
UNDERHÅLL
5
6
7
Montera en ny stämpelkassett.
Skjut in stämpelkassetten igen.
Tryck in stämpelkassetten tills du hör ett klick.
Sätt tillbaka originaltrycksarket.
Tryck på hållarna tills du hör ett klick.
8
Stäng den automatiska dokumentmataren.
42
Page 45
TA BORT PAPPER SOM FASTNAT
Information
OK
Avsluta
Öppna dokumentmataren och ta bort felmatat original.
Felmatning Åtgärdas
Föregående
Nästa
En felmatning inträffade.
(C)
(B)
(A)
(D)
Position för pappersstopp
• Utskrift och skanning kan inte återupptas medan meddelandet visas.
• Om meddelandet inte försvinner även efter att felmatningen tagits bort kan det bero på nedanstående orsaker. Kontrollera igen.
• Det felmatade pappret togs inte bort på rätt sätt.
• En pappersbit sitter kvar i maskinen.
• En skyddsplåt eller enhet som öppnades eller flyttades när felmatningen togs bort stängdes eller flyttas inte
Om en felmatning inträffar visas meddelandet "En felmatning har inträffat." visas på pekpanelen och utskrift och skanning stoppas. Om detta händer, tryck på knappen [Information] på pekpanelen. När du trycker på knappen visas instruktioner för borttagning av felmatningar. Följ instruktionerna. När felmatningen tagits bort försvinner meddelandet automatiskt.
Den blinkande markeringen till vänster i bilden indikerar den ungefärliga platsen för felmatningen.
1
Tryck på knappen [Information] för att visa följande skärmbild.
(A) Instruktioner för borttagning av
felmatningen visas här. (B) Animation som visar hur du ska göra. (C) Visa föregående eller nästa skärm. (D) Denna stänger informationsskärmen.
Informationsskärmen kan inte stängas förrän felmatningen
tagits bort.
För detaljerade procedurer för borttagning av felmatningar, se "TA BORT PAPPER SOM FASTNAT" i "8. FELSÖKNING" i bruksanvisningen.
43
Page 46
TILLBEHÖR
GENUINE SUPPLIES
Standardtillbehör för denna produkt som kan bytas av användaren inkluderar papper, kolpulverpatroner och häftklammerpatroner för efterbe h an dla r e. Var noga med att endast använda SHARP-specificerade produkter för tonerpatroner, efterbehandlare häftklammerkassett, efterbehandlare sadelhäft häftklammerkassett och OH-film.
För bästa möjliga kopieringsresultat, använd endast originaltillbehör märkta "SHARP Genuine Supplies" vilka designats, framtagits och testat s för att maximera livstiden och prestandan för SHARP-produkter. Kontrollera att etiketten Genuine Supplies finns på kolpulverförpackningen.
Förvaring av tillbehör
Korrekt förvaring
1. Förvara tillbehören på en plats som:
• är ren och torr,
• håller jämn temperatur,
• inte utsätts för direkt solljus.
2. Förvara papper i dess förpackning och liggande plant.
3. Papper som förvaras utanför förpackningen eller i förpackningar stående på högkant kan böja sig eller bli fuktiga, vilket ofta orsakar felmatning.
Förvaring av tonerpatroner
Förvara nya tonerpatronförpackningar horisontellt med översidan uppåt. Förvara inte en tonerpatron på högkant. Om den förvaras på högkant kan det hända att kolpulvret inte distribueras jämnt även om man skakar patronen häftigt. Pulvret stannar då kvar inne i patronen.
Klammerpatron
Efterbehandlare och efterbehandlare sadelhäft fordrar följande hä ftklammerkassett: MX-SCX1 (för efterbehandlare och efterbehandlare sadelhäft )
Cirka 5000 per kassett x 3 kassetter AR-SC2 (för efterbehandlare (stor sorterare))
Cirka 5000 per kassett x 3 kassetter AR-SC3 (endast för efterbehandlare sadelhäft)
Cirka 2000 per kassett x 3 kassetter
Reservdelar och förbrukningsmaterial
Tillgången på reservdelar för reparationer av maskinen garanteras i minst 7 år efter att produktionen upphört. Reservdelar är sådana maskindelar som kan gå sönder vid normal användning av produkten medan delar som normal överskrider produktens livslängd inte betraktas som reservdelar. Även förbrukningsartiklar garanteras under minst 7 år efter det att produkten slutat tillverkats.
44
Page 47
TEKNISKA DATA
Maskinspecifikationer / Kopiatorspecifikationer
Namn Typ Fotokonduktiv typ Utskriftsmetod Framkallningssystem Fixeringssystem
Digitalt multifunktionssystem MX-M282N/MX-M362N/MX-M452N/MX-M502N Dator OPC trumma Elektrofotografiskt system (laser) Två-komponenters magnetisk borstframkallning av torr typ Värmerullar
Dokumentglas
Skanningsupplösning
Automatisk dokumentmatare
Utskriftsupplösning Scanningsgradering Utskriftsgradering Originalstorlekar / typer Kopieringsstorlekar
Utskriftsmarginaler Uppvärmningstid* Tid till första kopia*
1
2
Återgivningsgrad
Kontinuerlig kopiering Automatisk
600 x 600 dpi 256 nivåer Motsvarande 256 nivåer Max. A3 (11" x 17") / ark, inbundna dokument Max.: A3W (12" x 18") Min.: A5R (5-1/4" x 5-3/4") Främre kant / bakre kant: totalt 8 mm (21/64") eller mindre,
närmaste kanten/kanten längst bort: tot a lt 4 mm ±2 mm (11/64" ±3/32") eller mindre 20 sekunder eller mindre
MX-M282N/MX-M362N: 4,6 sekunder eller mindre MX-M452N/MX-M502N: 3,9 sekunder eller mindreer
Variabel: 25 % till 400 %, i steg om 1 %, totalt 376 steg (25 % till 200 % när automatisk
dokumentmatare används)
Fasta förvalsvärden:
Två förminskningsgrader och två förstoringsgrader kan lagras. 999 kopior
Se "Specifikationer för automatisk dokumentmatare"
25 %, 50 %, 70 %, 81 %, 86 %, 100 %, 115 %, 122 %, 141 %, 200 % och 400 % för AB-storlekar 25 %, 50 %, 64 %, 77 %, 100 %, 121 %, 129 %, 200 % och 400 % för tumstorlekar.
dokumentmatare
Pappersstorlekar: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" x 17", 8-1/2"x 14", 8-1/2" x 13-1/2",
8-1/2" x 13-2/5", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2"R, 5-1/2" x 8-1/2"R, 8K, 16K, 16KR
Kassett 1 / kassett 2
*1 Uppvärmningstiden kan variera beroende på miljö. *2 Tid för första utskrift kan variera beroende på maskintillstånd.
Pappersvikt: Vanligt papper (60 g/m
(106 g/m Papperskapacitet: Vanligt papper (80 g/m2 (21 lbs.)) 500 ark, tjockt papper 200 ark Papperstyper:
Vanligt papper som rekommenderas av SHARP, återvunnet papper, färgat papper
och tjockt papper
2
till 209 g/m2 (28 lbs. limmat till 110 lbs. index))
600 x 300 dpi (fabriksinställda värden), 600 x 400 dpi, 600 x 600 dpi
600 x 300 dpi (fabriksinställda värden), 600 x 400 dpi, 600 x 600 dpi
;
2
till 105 g/m2 (16 lbs. till 28 lbs.)), tjockt papper
45
Page 48
TEKNISKA DATA
Maskinspecifikationer/kopiatorspecifikationer (fortsättning)
Pappersstorlekar: A3W, A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, kuvert, 12" x 18", 11" x 17", 8-1/2" x 14",
8-1/2" x 13-1/2", 8-1/2" x 13-2/5", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2"R, 5-1/2" x 8-1/2"R, 8K, 16K, 16KR (Inkluderar automatisk avkänning av pappersstorlek. Inmatning av pappersformat upp till 297 mm x 432 mm (11-5/8" x 17") är möjligt.)
Pappersvikter:
Handinmatningsfack
Duplexmodul
Utmatningsfack (Mittfack)*
1
Tunt papper (56 g/m 28 lbs.)), tjockt papper (106 g/m kuvert (75 g/m2 till 90 g/m2 (20 lbs. till 24 lbs.))
Papperskapacitet: Standardpapper 100 ark Papperstyper:
Vanligt papper som rekommenderas av SHARP, återvunnet papper, färgat papper, tjockt papper, tunt papper, OH-film, etiketter, tabulatorpapper, kuvert (Monarch, Com-10, DL, C5)
Pappersstorlekar: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13-1/2",
Pappersvikt: Vanligt papper (60 g/m2 till 105 g/m2 (16 lbs. till 28 lbs.)), tjockt papper (106 g/m2 till Papperstyper: SHARP-rekommenderat vanligt papper, återvunnet papper, färgat papper och tjockt
Utmatningsmetod: utmatning med framsidan nedåt (A3W och 12" x 18"-papper kan matas ut till Utmatningskapacitet: 400 ark (med SHARP-rekommenderat A4 eller 8-1/2" x 11" papper)
(Det maximala antalet ark som kan sparas varierar beroende på i vilken omgivning enheten installerats, papperstyp samt hur papperet förvaras.) Sensor för fullt fack:Ja
LAN-anslutning: 10Base-T / 100Base-TX/ 1000Base-T USB-anslutning:
Gränssnittsport
Strömförsörjningskrav Strömförbrukning
Yttermått
Vikt Yttermått
*1 Utmatningsfacket (mittfacket) kan inte användas när efterbehandlaren eller efterbehandlare sadelhäft är installerad. *2 På maskinens fram- och baksida (till höger) sitter två typ A-kontakter.
Använd inte kontakterna samtidigt. Om ett tangentbord (MX-KBX2) inte är anslutet kan bara en kontakt användas, inte båda. Kontakta din servicetekniker om du behöver ändra den anslutning som används. För att få ström från en kontakt av typ A, får den anslutna apparatens sammanlagda strömförbrukning inte överskrida 500 mA.
Lokal spänning ±10 % (För strömförsörjningskrav, se namnplåten på enhetens nedre vänstra sida.) 1,84 kW (220-240 V) / 1,44 kW (100-127 V) 645 mm (B) x 695 mm (D) x 953 mm (H) (25-25/64" (B) x 27-3/8" (D) x 37-33/64" (H)) (med
dokumentmataren med sidvändning installerad) 645 mm (B) x 695 mm (D) x 833 mm (H) (25-25/64" (B) x 27-3/8" (D) x 32-51/64" (H)) (med originallocket installerat)
Cirka. 95 kg (209,4 lbs.) (med dokumentmataren för sidvändning installerad)
g
Cirka. 88 k 986
(194,0 lbs.) (med originallocket installerat)
mm (B) x
2
till 59 g/m2 (15 lbs. till 16 lbs.)), vanligt papper (60 g/m2 till 105 g/m2 (16 lbs. till
8-1/2" x 13-2/5", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"R, 8K, 16K, 16KR
209 g/m2 (28 lbs. limmat till 110 lbs. index))
papper
höger kassett, efterbehandlare eller efterbehandlare sadelhäft)
Typ A-kontakt stöder USB 2.0* Kompatilibilitetskrav på USB-minne Minneskapacitet: Max. 32 GB Diskformat: Endast FAT32 Typ B kontakt stöder USB 2.0 (Hög hastighet)
695
mm (D) (
2
till 209 g/m2 (28 lbs. limmat till 110 lbs. index)),
2
38-53/64
" (B) x
27-3/8
" (D)) (när handinmatningsfacket är utdraget)
46
Page 49
Kontinuerlig kopieringshastighet *
85%
(luftfuktighet)
60%
20%
10˚C (54˚F)
30˚C (86˚F)
35˚C (Temperatur) (91˚F)
TEKNISKA DATA
Modell Återgivning A3, 11" x 17", 8K
MX-M282N MX-M362N MX-M452N MX-M502N
100 %/förminskad/förstorad
15 kopior/min. 17 kopior/min. 20 kopior/min. 22 kopior/min.
B4, 8–1/2" x 14", 8–1/2" x 13–1/2",
17 kopior/min. 20 kopior/min. 23 kopior/min. 25 kopior/min.
8–1/2" x 13–2/5", 8–1/2" x 13" A4, B5, 8–1/2" x 11", 16K A4R, B5R, 8–1/2" x 11"R,
7–1/4" x 10–1/2"R, 16KR
* Kopieringshastighet vid utmatning av andra kopian och påföljande kopior, vid kontinuerlig enkelsidig kopiering av samma sida
(exklusive offsetutskrift) och med användning av normalt ensidigt papper från ett annat fack än handmatningsfacke t.
28 kopior/min. 36 kopior/min. 45 kopior/min. 50 kopior/min. 20 kopior/min. 25 kopior/min. 30 kopior/min. 30 kopior/min.
Driftmiljö
Kemisk emission (mätt i enlighet med RAL UZ-122: Utgåva januari 2006)
Ozon Damm Styren Bensen TVOC
1,5 mg/h eller mindre 4,0 mg/h eller mindre 1,0 mg/h eller mindre mindre än 0,05 mg/h 10 mg/h eller mindre
47
Page 50
TEKNISKA DATA
Akustisk ljudemission (mätning enligt ISO7779)
MX-M282N MX-M362N MX-M452N MX-M502N
Ljudeffektnivå LwA
6.4
Utskriftsläge (kontinuerlig utskrift) Beredskapsläge
Ljudtrycksnivå LpA (verkligt uppmätt värde)
Åhörarens position
Utskriftsläge
Operatörens position
B
4.0
B
50 dB (A) 52 dB (A) 53 dB (A) 54 dB (A) 51 dB (A) 52 dB (A) 53 dB (A) 53 dB (A)
6.6
4.6
B B
6.7
4.6
B B
6.8
4.6
B B
Åhörarens position
27 dB (A) 32 dB (A) 32 dB (A) 32 dB (A)
Beredskapsläge
Operatörens position
28 dB (A) 34 dB (A) 32 dB (A) 31 dB (A)
Specifikationer för dokumentmatare med sidvändning (MX-RP11)
Originalformat
Originalvikt Kapacitet
*1 Skanning i mono 2-läge av endast en sida är möjligt i lägena "Fax" och "Scan send". När upplösningen är 600 x 600 dpi i
Internetfaxläget, är maximal längd 800 mm (31-31/64"). När upplösningen är 400 x 400 dpi eller 600 x 600 dpi i skann ingsläget kan ett långt original inte skannas.
*2 Pappersvikter från 35 g/m
A3 till A5, 11" x 17" till 5-1/2" x 8-1/2", långt papper (max. bredd 297 mm (11-5/8") x max. längd 1 000 mm*
Enkelsidigt 35g/m2 till 128g/m2 (9 lbs. till 32 lbs.)* Dubbelsidigt 50g/m2 till 105g/m2 (13 lbs. till 28 lbs.)
100 ark (80 g/m2 (21 lbs.)) Maximal bunthöjd 13 mm (1/2")
2
(9 lbs.) till 49 g/m2 (13 lbs.) kräver användning av långsamt skanningsläge.
1
2
(39-23/64"))
Specifikationer för utmatningsfackenhet (höger kassett)
Modell Utmatningsmetod Utmatningskapacitet*
MX-TRX2 Utmatningsmetod med framsidan nedåt 100 ark (med SHARP-rekommenderat A4 eller 8-1/2" x 11" papper) När facket är uppfällt:
Yttermått
Vikt
* Det maximala antalet ark som kan sparas varierar beroende på i vilken omgivning enheten installerats, papperstyp samt hur
papperet förvaras. Kuvert och tabulatorpapper kan inte skrivas ut.
314 mm (B) x 405 mm (D) x 52 mm (H) (12-23/64" (B) x 15-61/64" (D) x 2-3/64" (H)) När facket är utdraget: 444 mm (B) x 405 mm (D) x 52 mm (H) (17-31/64" (B) x 15-61/64" (D) x 2-3/64" (H))
Cirka 0,93 kg (2 lbs.)
48
Page 51
Viktig information som apparatens administratör behöver finns tryckt på baksidan av detta blad. (Skilj detta blad från handboken och förvara det på en säker plats. Fyll i administratörens namn och kontaktinformation i den vänstra marginalen.)
49
Page 52
TILL MASKINENS ADMINISTRATÖR
(Skilj detta blad från handboken och förvara det på en säker plats.)
Fabriksinställda standardlösenord
Vid ändring av systeminställningarna, fordras administratörens lösenord för att logga in med administratörsrättigheter. Systeminställningarna kan konfigureras i webbsidorna samt i manöverpanelen. Även för att ändra systeminställningarna via webbsidorna fordras ett lösenord.
Fabriksinställt administratörslösenord
Fabriksinställningar: ad min
Välj ett nytt administratörslösenord så fort apparaten installerats. När administratörslösenordet ändrats, fordras det nya lösenordet för att återställa det fabriksinställda lösenordet. Se noga till att minnas det nya lösenordet.
Fabriksinställda lösenord (webbsidor)
Det finns två fabriksinställda konton: "Administratör" och "Användare". En person som loggar in som Administratör kan konfigurera samtliga inställningar i webbsidorna. Dessutom, kan en administratör begränsa åtkomsten till andra inställningar genom att aktivera Användar-konton. De fabriksinställda lösenorden visas nedan.
Fabriksinställt konto Fabriksinställt lösenord
Användare users users Administratör admin admin
Vidarebefordra all överförd och mottagen data till administratören (funktionen för dokumentadministration)
Den här funktionen används för att vidarebefordra alla data som överförs och tas emot av maskinen till en specificerad destination (Scanna till e-post, Scanna till FTP, Scanna till nätverksmapp eller Scanna till skrivbordet.) Den här funktionen kan används av maskinens administratör för att arkivera alla överförda och mottagna data. För att konfigurera inställningarna för administrationsfunktionen för dokument, klicka på [Applikationsinställningar] följt [Administrationsfunktion för dokument] i webbsidans meny. (Administratörrättigheter krävs.)
• Inställningar för format, exponering och upplösning för mottagna och överförda data upprätthålls när data vidarebefordras.
• När vidarebefordring är aktiverat för data som skickas i faxläge,
• Knappen [Direct TX] visas inte på pekskärmen.
• Snabb online-överföring och uppringning med hjälp av högtalaren kan inte användas.
50
Page 53
TILL MASKINENS ADMINISTRATÖR
För användare av faxfunktionen
Viktiga säkerhetsinstruktioner
• Om något i din telefonutrustning inte fungerar ordentligt, ska du omedelbart avlägsna det från din telefonlinje, eftersom det annars kan skada telefonnätverket.
• AC-kraftuttaget ska installeras i närheten av apparaten och vara lä ttillgängligt.
• Installera aldrig telefonledningar i åskväder.
• Installera aldrig telefonuttag i våta utrymmen, om inte uttaget är avsett speciellt för våta utrymmen.
• Rör aldrig vid blanka telefonledningar eller terminaler såvida inte telefonlinjen har varit bruten på nätverksgränssnittet.
• Var försiktig när du installerar eller modifierar telefonlinjer.
• Undvik att använda telefonen (förutom de sladdlösa) under en elektrisk storm. Det finns risk för elstötar från blixtar.
• Använd ej en telefon till rapportering av gasläcka i närheten av läckan.
• Installera eller använd inte maskinen i närheten av vatten, eller när du är våt. Se till att inte spilla vätska på maskinen.
• Spara dessa instruktioner.
51
Page 54
INFORMATION OM BORTSKAFFANDE
Obs! Produkten är märkt med den här symbolen. Den betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte ska blandas med vanliga hushållssopor. Det finns ett separat insamlingssystem för dessa produkter.
A. Information om bortskaffande för användare (privatpersoner)
1. Inom EU
Obs! Kasta inte den här produkten i den vanliga soptunnan! Förbrukade elektriska och elektroniska produkter måste ha nteras separat och i enlighet med lagstiftning som kräver korrekt hantering och återvinning av förbrukade elektriska och elektroniska produkter. Efter medlemsstaternas implementering av lagstiftningen kan privatpersoner i EU-länder returnera sina förbrukade elektriska och elektroniska produkter till fastställda insamlingspunkter*. I vissa länder* tar även den lokala återförsäljaren tillbaka din gamla produkt kostnadsfritt om du köper e n liknande ny produkt. *) Kontakta de lokala myndigheterna där du bor för mer information. Om din förbrukade elektriska eller elektroniska produkt innehåller batterier eller ackumulatorer ska dessa först bortskaffas separat i enlighet med lokala bestämmelser. Genom att bortskaffa produkten på rätt sätt hjälper du till att se till att avfallet genomgår nödvändig hantering och återvinning, vilket förhindrar potentiella negativa effekter på miljön och människors hälsa som annars skulle kunna uppstå på grund av felaktig avfallshantering.
2. I länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och fråga dem om korrekt bortskaffningsmetod om du vill kassera produkten. För Schweiz: Förbrukade elektriska och elektroniska produkter kan returneras till återförsäljaren utan kostnad, även om du inte köper någon ny produkt. Ytterligare insamlingspunkter anges på webbplatsen www.swico.ch eller www.sens.ch.
B. Information om bortskaffande för företagsanvändare
1. Inom EU
Om produkten används i företagssyfte och du vill bortskaffa den: Kontakta din SHARP-återförsäljare för information om återtagande av produkten. Kostnader för återtagande och återvinning kan tillkomma. Små produkter (och små mängder) tas eventuellt emot vid lokala insamlingsanläggningar. För Spanien: Kontakta en etablerad insamlingsanläggning eller de lokala myndigheterna för information om återtagande av de förbrukade produkterna.
2. I länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och fråga dem om korrekt bortskaffningsmetod om du vill kassera produkten.
52
Page 55
INFORMATION OM BORTSKAFFANDE
Varumärken
Följande varumärken och registrerade varumärken används tillsammans med en heten och dess kringutrustning och tillbehör.
Microsoft®, Windows®, Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server® 2003, Windows Vista®, Windows Server® 2008, Windows länder.
• PostScript är ett registrerat varumärke av Adobe Systems Incorporated.
• Adobe och Flash är registrerade varumärken eller märken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och andra länder.
• Adobe, logon Adobe, Acrobat, logon Adobe PDF och Reader är registrerade varumärken eller märken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och andra länder. Macintosh, Mac OS, AppleTalk, EtherTalk och LaserWriter är märken som tillhör Apple Inc., registrerade i U.S. och andra länder.
• Netscape Navigator är ett varumärke som tillhör Netscape Communications Corporation.
• Mozilla
• PCL är ett registrerat varumärke av Hewlett-Packard Company.
• IBM, PC/AT och PowerPC är varumärken som tillhör International Business Machines Corporation.
• Sharpdesk är ett varumärke som tillhör Sharp Corporation.
• Sharp OSA är ett varumärke som tillhör Sharp Corporation.
• RealVNC är ett varumärke som tillhör RealVNC Limited.
• Alla andra varumärken och upphovsrätter tillhör respektive ägare.
®
7 och Internet Explorer® är registrerade varumärken eller märken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra
®
och Firefox® är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Mozilla Foundation i U.S.A. och andra län der.
Candid och Taffy är varumärken som tillhör Monotype Imaging, Inc. registrerade vid USAs patentverk och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond och Halbfett Kursiv är varumärken som tillhör Monotype Imaging, Inc. och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Albertus, Arial, Coronet, Gill Sans, Joanna och Times New Roman är varumärken som tillhör The Monotype Corporation registrerade vid USAs patentverk och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Avant Garde, ITC Bookman, Lubalin Graph, Mona Lisa, Zapf Chancery och Zapf Dingbats är varumärken som tillhör International Typeface Corporation registrerade vid USAs patentverk och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Clarendon, Eurostile, Helvetica, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times och Univers är varumärken som tillhör Heidelberger Druckmaschinen AG som kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner, med exklusiv licens från Linotype Library GmbH, ett helägt dotterbolag av Heidelberger Druckmaschinen AG. Apple Chancery, Chicago, Geneva, Monaco och New York är varumärken som tillhör Apple Computer Inc. och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. HGGothicB, HGMinchoL, HGPGothicB och HGPMinchoL är varumärken som tillhör Ricoh Company, Ltd. och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Wingdings är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder. Marigold och Oxford är varumärken som tillhör Arthur Baker och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Antique Olive är ett registrerat varumärke som tillhör Marcel Olive och kan vara registrerat i vissa jurisdiktioner. Hoefler Text är ett registrerat varumärke som tillhör Johnathan Hoefler och kan vara registrerat i vissa jurisdiktioner. ITC är ett varumärke som tillhör International Typeface Corporation registrerat vid USAs patentverk och kan vara registrerat i vissa jurisdiktioner. Agfa är ett varumärke som tillhör Agfa-Gevaert Group och kan vara registrerat i vissa jurisdiktioner. Intellifont, MicroType och UFST är varumärken som tillhör Monotype Imaging, Inc. registrerade vi USAs patentverk och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Macintosh och TrueType är varumärken som tillhör Apple Computer Inc. registrerade vid USAs patentverk och i andra länder. PostScript är ett varumärke som tillhör Adobe Systems Incorporated och kan vara registrerat i vissa jurisdiktioner. HP, PCL, FontSmart och LaserJet är varumärken som tillhör Hewlett-Packard Company och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Typ 1-processorn i Monotype Imagings UFST-produkt är under license från Electronics For Imaging, Inc. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare.
SHARP ELECTRONICS (Europa) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
53
Page 56
MX-M282N/MX-M362N/MX-M452N/MX-M502N STARTMANUAL
TRYCKT I FRANKRIKE
TINSW4820GHZZ
*TINSW4820GHZZ*
Loading...