Förvara den här manualen på ett lättillgängligt ställe så att du kan använda den vid behov.
Page 2
Observera!
Dra ut nätkabeln ur vägguttaget för att koppla bort strömmen helt och hållet.
Utrustningen bör installeras nära ett lättillgängligt vägguttag.
Skärmade gränssnittskablar måste användas med denna utrustning för att överenstämma med EMCs regelverk.
EMC (denna enhet och extra utrustning)
Varning:
Dette er et klasse A-produkt. I et hjemmemiljø kan dette produkt skabe radiointerferens, i hvilket tilfælde brugeren har pligt til at
træffe de passende foranstaltninger.
Denna enhet innehåller programvara som har moduler som är utvecklade av Independent JPEG Group.
Flash® -teknologi från Adobe Systems Incorporated.
Page 3
För användare av faxfunktionen
FAX gränssnittskabel och linjekabel:
Dessa särskilda tillbehör ska användas tillsammans med apparaten.
Konformitetsdeklarationen finns på följande URL-adress.
http://www.sharp.de/doc/MX-FXX2.pdf
PROGRAMVARULICENS
PROGRAMVARULICENSEN visas när du installerar programvaran från cd-skivan. Genom att använda hela eller delar
av programvaran på cd-skivan eller i maskinen godtar du villkoren i PROGRAMVARULICENSEN.
Produkter märkta med ENERGY STAR® är utformade att skydda miljön genom överlägsen
energieffektivitet.
Produkter som överensstämmer med ENERGY STAR®-rekommendationerna uppvisar logotypen ovan.
Produkter utan logotypen följer kanske inte ENERGY STAR®-rekommendationerna.
Garanti
Alla nödvändiga ansträngningar har gjorts för att detta dokument ska vara så exakt och användbart som möjligt. SHARP Corporation
ger dock inga garantier av något som helst slag beträffande dess innehåll. All information kan ändras utan föregående meddelande.
SHARP kan inte hållas ansvarig för förluster eller skador, direkta eller indirekta, som ett resultat av användning av denna manual.
• Förklaringarna i den här bruksanvisningen förutsätter att en automatisk dokumentmatare, ett högerfack och stativ/2 x 500-arks
pappersmagasin är installerade på din MX-M502N.
• Förklaringarna i denna handbok förutsätter att du har praktisk kunskap om hur din Windows- eller Macintosh-dator fungerar.
• För ytterligare upplysningar om operativsystemet hänvisas till bruksanvisningen för ditt operativsystem eller till funktionen för
online-hjälp.
• Förklaringarna till skärmbilderna och procedurerna i den här manualen gäller främst för Windows Vista
Skärmarna kan variera beroende på operativsystemets version.
• Handboken innehåller hänvisningar till faxfunktionen. Observera dock att faxfunktionen inte är tillgänglig i vissa länder och
regioner.
• Den här manualen innehåller beskrivningar av PC-Fax-drivrutinen och PPD-drivrutinen. Var dock uppmärksam på att
PC-Fax-drivrutinen och PPD-drivrutinen inte finns tillgängliga för installation i vissa länder och regioner.
I så fall bör du installera den engelska versionen om du vill använda dessa drivrutiner.
• Denna handbok har tagits fram med stor omsorg. Kontakta din återförsäljare eller ditt lokala servicekontor om du har några
kommentarer till eller frågor om manualen.
• Denna produkt har genomgått stränga kvalitetskontroller och granskningsprocedurer. Om du mot all förmodan upptäcker en
defekt eller annat problem, ta kontakt med din återförsäljare eller närmaste auktoriserade servicerep resentant.
•
Bortsett från de fall som regleras enligt lag, är SHARP inte ansvarig för funktionsfel som uppstår under användningen av produkten eller
dess tillval, eller fel som uppstår pga. felaktig användning av produkten och dess tillval, eller andra fel, eller för skador som uppstår pga.
användningen av produkten.
®
i Windows®-miljöer.
2
Page 5
VARNINGAR
Ett antal säkerhetssymboler för säkert maskinbruk används i den här manualen. Säkerhetssymbolernas betydelse
anges nedan. Lägg symbolernas betydelse på minnet när du läser igenom manualen.
Risk för dödsfall eller allvarlig personskada.
Risk för personskada eller skada på egendom.
VARNING
FÖRSIKTIGHET
SymbolBeskrivning
KLÄMRISK
RÖR EJ
Symbol
VAR FÖRSIKTIG!
VARMT
Beskrivning
NEDMONTERA
INTE
Symbol
Beskrivning
FÖRBJUDNA ÅTGÄRDER
SymbolBeskrivning
OBLIGATORISKA
ÅTGÄRDER
Symbolernas betydelse
VARNING
Se till att nätkabeln ansluts till ett eluttag som
motsvarar specificerat behov vad gäller
spänning och strömstyrka. Kontrollera också
att eluttaget är korrekt jordat. Använd inte
förlängningssladd eller adapter för att ansluta
andra enheter till samma uttag som maskinen
är ansluten till. Bruk av felaktig
strömförsörjning kan orsaka brand eller elstöt.
*Strömförsörjningskraven anges på namnplåten i
nedre vänstra hörnet på maskinens vänstra sida.
Skada eller modifiera inte nätkabeln.
Risk för brand eller elstöt
föreligger om du placerar tunga
föremål på nätkabeln, drar i den
eller böjer den så att den
skadas.
Stick inte in eller dra ut strömkontakten med
våta händer.
Du riskerar att få en elstöt.
FÖRSIKTIGHET
Dra inte i sladden när du drar ut kontakten
ur uttaget.
Om du drar i sladden riskerar du t.ex. att blotta
trådarna eller skada dessa, vilket kan leda till brand
eller elstöt.
Bryt huvudströmmen och dra ut nätkontakten ur
uttaget innan du flyttar maskinen.
Du riskerar att skada sladden, vilket kan leda till
brand eller elstöt.
Dra ut nätkontakten ur uttaget för säkerhets
skull om du inte avser att använda maskinen
under en längre tid.
Symboler i den här manualen
Strömförsörjning
3
Page 6
VARNINGAR
FÖRSIKTIGHET
Installera inte maskinen på en ojämn eller lutande
yta. Installera maskinen på en yta som kan bära upp
maskinens vikt.
Skaderisk genom vältande maskin föreligger. Eventuell
kringutrustning ska inte installeras på en lutande eller
på annat sätt ojämn yta. Risk för halkning, snubbling
och vältning föreligger. Installera produkten på en jämn
och stabil yta som kan bära upp produktens vikt.
(Vikt med olika typer av kringutrustning installerade:
cirka 95 kg (209.4 lbs.)).
Risk för brand eller elstöt
föreligger.
Damm i maskinen kan leda till
orena utskrifter och maskinfel.
När enheten är installerad måste de fyra (4)
justerarna sänkas tills de når golvet (hindrar
enheten från att flyttas).
Skruva på justerarna i låsningsriktningen tills de får
ordentlig kontakt med golvet.
Om du av någon anledning behöver flytta
maskinen, skruvar du upp justerarna, stänger av
strömmen och flyttar sedan maskinen.
(När du har flyttat
maskinen skruvar du ner
de fyra justerarna tills de
når golvet.)
Installera inte maskinen på en fuktig eller
dammig plats.
Plastdelar kan
omformas och
påverka
utskriftskvaliteten
negativt.
Platser som utsätts för direkt
solljus
Installation av maskinen intill en
ljuskopieringsmaskin kan
resultera i orena utskrifter.
Platser med ammoniakgas
Papperet blir fuktigt och kondens kan bildas i
maskinen som orsakar pappersstopp och orena
utskrifter.
☞
Driftmiljö (sid 47)
Om en ultraljudsluftfuktare står på aktuell plats, ska
du använda rent vatten i den. Om du använder
kranvatten avges mineraler och andra föroreningar
som fastnar i maskinen och orsakar orena utskrifter.
Platser som är mycket varma, kalla, fuktiga eller
torra (nära element, luftfuktare,
luftkonditioneringsapparater etc.)
Justerare
Spärr
Frigör
Installation
4
Page 7
Installation (fortsättning)
45 cm
(17-23/32")
30 cm
(11-13/16")
30 cm
(11-13/16")
FÖRSIKTIGHET
Se till att det finns tillräckligt med plats runt
maskinen för service och ventilation. (Maskinen ska
inte stå närmare väggen än vad som anges nedan.
Angivet avstånd gäller bara om en efterbehandlare
sadelhäft och ett stormagasin inte har installerats.)
Nära en vägg
Vibrationer kan orsaka maskinfel.
Platser som kan vibrera.
En liten mängd ozon bildas i skrivaren vid användning.
Utsläppsnivån är för liten för att kunna utgöra någon
hälsofara.
Den aktuella rekommenderade gränsen för
långtidsexponering för ozon är 0,1 ppm (0,2 mg/m
3
)
beräknat som en 8-timmars tidsvägd medelkoncentration.
Eftersom den lilla mängd som släpps ut ändå kan ha en
obehaglig lukt, är det tillrådligt att placera kopiatorn i ett
ventilerat utrymme.
En liten mängd ozon bildas i maskinen under
utskrift. Den mängd ozon som bildas är inte farlig,
men eftersom en obehaglig lukt kan förekomma
under långvarig utskrift bör maskinen installeras i
ett rum som är försett med en ventilationsfläkt eller
fönster som ger tillräcklig luftcirkulation. (Denna
lukt kan ibland orsaka huvudvärk.)
* Installera maskinen så att människor inte utsätts
direkt för dess utblåsning. Om maskinen
installeras nära ett fönster ska du se till att den
inte utsätts för direkt solljus.
Installera inte maskinen på en plats som har
dålig ventilation. Installera maskinen så att
människor inte utsätts direkt för dess utblåsning.
FÖRSIKTIGHET
Förvara toner, tonerbehållare (tonerpatroner)
och boxar för överflödig toner utom räckhåll för
barn.
Släng inte toner, tonerbehållare (tonerpatron),
eller en box för överflödig toner på öppen eld.
Tonerpulvret kan spridas och ge brännskador.
VARNINGAR
Maskinen innehåller en inbyggd hårddisk. Utsätt inte maskinen för stötar eller vibrationer. Flytta i synnerhet aldrig
maskinen när strömmen är påslagen.
• Enheten bör installeras nära ett ledigt nätuttag för att underlätta nätanslutning.
• Anslut enheten till ett eluttag som inte används till någon annan elektrisk apparat. Om en belysningsarmatur är ansluten till
samma uttag kan det hända att belysningens lampa flimrar.
Om förbrukningsmaterial
5
Page 8
VARNINGAR
VARNING
Placera inte någon behållare med vatten eller
annan vätska, eller något metallföremål, så att
den/det riskerar att hamna i maskinen.
Risk för brand eller elstöt
föreligger om vätskan eller
föremålet hamnar i maskinen.
Använd inte maskinen om du ser rök, känner en
underlig lukt eller upptäcker något annat onormalt.
Maskinbruk i dessa situationer
kan leda till brand eller elstöt.
Bryt huvudströmmen
omedelbart och dra ut
nätkontakten ur uttaget.
Kontakta din återförsäljare eller
ditt lokala SHARP-servicekontor.
Använd inte brandfarlig spray för att rengöra
maskinen.
Om gas från sprayen kommer i kontakt med varma
elektroniska komponenter eller fixeringsenheten
inuti maskinen kan det leda till brand eller elstöt.
Avlägsna inte maskinens hölje.
Strömförande delar i maskinen kan orsaka
elstötar.
Gör inga ändringar på enheten.
Det kan resultera i personskador eller skada
enheten.
Vid åskväder ska du bryta strömmen och dra ut
nätkontakten ur uttaget för att förhindra elstötar
och brand på grund av blixtnedslag.
Bryt huvudströmmen och dra ut nätkontakten ur
uttaget om ett metallföremål eller vatten hamnar
i maskinen.
Kontakta din återförsäljare eller ditt lokala
SHARP-servicekontor. Maskinbruk i dessa
situationer kan leda till brand eller elstöt.
Försiktighetsmått vid hantering
FÖRSIKTIGHET
Titta inte direkt in i ljuskällan.
Detta kan skada ögonen.
Enheten har också en dokumentarkiveringsfunktion som lagrar dokumentbilddata på enhetens hårddisk. Lagrade dokument kan
enkelt hämtas och skrivas ut eller överföras efter behov. Om ett fel på hårddisken uppstår går det inte att hämta upp lagrade
dokumentdata. Förhindra att viktiga dokument går förlorade, om det osannolika skulle inträffa och hårddisken skulle sluta att
fungera, genom att förvara originalen till viktiga dokument på annan plats.
Undantaget vad lagen föreskriver ansvarar Sharp Corporation ej för eventuella skador och förluster till följd av förlust av lagrade
dokumentdata.
6
Blockera inte maskinens ventilationshål.
Installera inte maskinen på en plats som
blockerar ventilationshålen.
Blockering av ventilationshål leder till värmebildning i
maskinen med brandrisk som följd.
Fixeringsenheten och
pappersutmatningsområdet
är varma. Vidrör inte
fixeringsenheten när du
åtgärdar pappersstopp. Var
försiktig så att du inte
bränner dig.
Var försiktig så att du inte
klämmer fingrarna när du
laddar papper, åtgärdar
pappersstopp, utför
underhåll, stänger främre
luckan eller sidoluckan
samt sätter in eller tar ut
fack/kassetter.
Fixeringsenhet
Page 9
VARNINGAR
Laserinformation
Våglängd790 nm ±10 nm
Pulstider
(Nordamerika och Europa)
UteffektMax 0,6 mW (LD1+LD2)
Varning
Användning av andra kontroller eller justeringar eller procedurer än de som beskrivs här kan leda till exponering av farlig laserstrålning.
Denna digitalutrustning är en LASERPRODUKT AV KLASS 1 (IEC 60825-1 Utgåva 1.2-2001)
Denna digitalutrustning är av Klass 1 och överensstämmer med CDRH-standarderna 21 CFR 1040.10 och 1040.11. Detta innebär
att utrustningen inte producerar någon farlig laserstrålning. För din säkerhet, observera anvisningarna nedan.
• Avlägsna inte skåpet, manöverpanelen eller någon av luckorna.
• Utrustningens yttre luckor är försedda med flera säkerhetsströmställare som spärrar luckorna. Avaktivera inte säkerhetsspärrarna
genom att skjuta in föremål av något slag i strömställarnas spalt.
MX-M282N/MX-M362N: 11,9 µs ± 33,0 ns /7 mm
MX-M452N/MX-M502N: 9,4 µs ± 25,6 ns /7 mm
SÄKERHETSANVISNINGAR
"KASSERING AV BATTERIER"
DENNA PRODUKT INNEHÅLLER ETT BATTERI AV LITIUM FÖR PRIMÄRMINNESBACKUP SOM MÅSTE KASSERAS KORREKT.
TA KONTAKT MED DIN LOKALA SHARP-ÅTERFÖRSÄLJARE ELLER AUKTORISERADE SERVICEREPRESENTANT FÖR HJÄLP
MED KASSERING AV BATTERIET.
Anvisningarna täcker även tillvalsenheterna som används med dessa produkter.
7
Page 10
INSTRUKTIONSBÖCKER OCH HUR DU
Praktiska sätt att använda bruksanvisningen
Förstasidan innehåller en vanlig innehållsförteckning och en innehållsförteckning av typen "Jag vill...".
"Jag vill..." låter dig hoppa till en förklaring baserad på vad du vill göra, t.ex. "Jag a nvänder
kopieringsfunktionen ofta, så jag vill spara papper".
Använd valfri innehållsförteckning beroende på vad du vill ta reda på.
INNAN DU ANVÄNDER MASKINEN
KOPIATOR
SKRIVARE
* För att visabruksanvisningen i PDF-format krävs Adobe® Reader® eller Acrobat® Reader® från Adobe Systems
Incorporated. Adobe
®
Reader® kan laddas ned från följande URL:
http://www.adobe.com/
Ladda ner bruksanvisningen från maskinens
webbplats.
Se "Ladda ner bruksanvisningen" (sid. 9) för
information om nerladdningsproceduren.
FAX
SKANNER/INTERNETFAX
DOKUMENTARKIVERING
SYSTEMINSTÄLLNINGAR
FELSÖKNING
Bruksanvisningen innehåller följande:
Bruksanvisning
ANVÄNDER DEM
Maskinen levereras med tryckta manualer och en manual i PDF-format.
Tryckta manualer
I det här avsnittet finns information om säker användning, delarnas beteckning och funktioner, grundläg gande
programvaruinstallation, hur du kan lösa pappersfelmatning samt dagliga underhållsrutiner. Se PDF-manualen för
anvisningar om hur maskinen används.
Startmanual
(den här manualen)
Manualer i PDF-format
Information om funktioner som kan användas på maskinen anges i bruksanvisningen i PDF-format. Bruksanvisningen
kan laddas ner från webbsidorna som är tillgängliga från maskinen.
8
Page 11
ÅTKOMST TILL WEBBSERVERN I MASKINEN
(2)
(1)
(3)
När maskinen används i ett nätverk kan du via en webbläsare läsa in filerna som finns på den inbyggda webbservern.
Öppna webbsidorna
1
Tillträde till maskinens webbserver för att
öppna webbsidorna.
Starta din webbläsare på en dator som är
ansluten till samma nätverk som maskinen
och skriv in IP-adressen för maskinen.
Rekommenderade webbläsare
Internet Explorer: 6.0 eller senare (Windows
Netscape Navigator: 9 (Windows
Firefox: 2.0 eller senare (Windows
Safari: 1.5 eller senare (Macintosh)
Webbsidan visas.
För att komma åt maskinens inställningar kan det vara
nödvändigt att ange ett användarnamn som verifikation för
att få öppna webbsidan. Be i sådana fall din
nätverksadministratör om ett lösenord som ger dig tillstånd
att komma in på webbsidan.
®
)
®
)
Ladda ner bruksanvisningen
Bruksanvisningen, som innehåller mer detaljerade anvisningar, kan lad das ner från maskinens webbplats.
®
)
1
Ladda ner bruksanvisningen.
(1) Klicka på [Sparar ner bruksanvisning]
i menyn på webbsidan.
(2) Välj önskat språk.
(3) Klicka på knappen [Ladda ner].
Bruksanvisningen laddas ner.
9
Page 12
KONTROLLERA IP-ADRESSEN
För att kontrollera maskinens IP-adress, skriv ut listan över alla användarinställningar under systeminställningarna.
1
2
INSTÄLLNINGAR
Systeminställningar
Totalräkneverk
Papperskassett
Inställningar
Villkorsstyrda
Inställningar
Systeminställningar
Listutskrift (Användare)
Lista Över Alla Användarinställningar:
Testsida För Skrivare:
Lista öv. PCL-symbolupps.
Adresslista Sändning:
Lista Över Individer
Mapplista för dokumentarkivering:
Standardinställningar
Adress-
Kontroll
Dokument-
arkiveringskontroll
SYSTEM-
Admin.lösenord
Listutskrift
(Användare)
Faxdata Ta
(1)
Emot/Vidarebefordra
Kontroll av
USB-enhet
Föregående
Skriv ut
(2)
Skriv ut
Skriv ut
Skriv ut
Avsluta
Tryck på knappen för
[SYSTEMINSTÄLLNINGAR].
Markera Lista över alla
användarinställningar på pekpanelen.
(1) Tryck på [Listutskrift (Användare)].
(2) Tryck på [Skriv ut] till höger om "Lista över
alla Användarinställningar".
IP-adressen finns med i listan som skrivs ut.
10
Page 13
DELARNAS BETECKNING OCH
(2)
(3)
(4)
(7)
(8)
(6)
(5)
(1)
När en efterbehandlare eller
efterbehandlare sadelhäft inte är
installerad
När en efterbehandlare är
installerad
FUNKTIONER
EXTERNT
(1)Originallock*
Placera originalet på dokumentglaset och stäng
dokumentlocket innan du startar kopieringen.
(2)Automatisk dokumentmatare*
Denna matar in och scannar automatiskt flera original.
Båda sidorna av dubbelsidiga original kan skannas
automatiskt.
(3)Framsida
Öppna den här luckan för att slå på eller stänga av
huvudströmbrytaren eller byta en tonerpatron.
(4)Pappersmatningsenhet*
Överför utskrifter till efterbehandlare (stor sorterare)
eller efterbehandlare sadelhäft.
* Extra utrustning.
(5)Manöverpanel
Denna används för att välja funktioner och ange
antal kopior.
(6)Utmatningsfack (höger fack)
När denna är installerad kan utskrifter matas ut till
detta kassett.
(7)Utmatningskassett (mittfack)
Utskrifter matas ut till denna kassett.
(8)Efterbehandlare*
Den kan användas för att häfta det som matas ut.
En hålslagningsenhet kan även installeras för att slå
hål i utskrivna ark.
*
11
Page 14
DELARNAS BETECKNING OCH FUNKTIONER
När en efterbehandlare
sadelhäft är installerad
(10)(9)
(9)Hålslagningsenhet*
Används för att göra hål i utskriften.
Kräver en efterbehandlare (stor sorterare).
(10) USB-kontakt (typ A)
Stöd för USB 2.0 (Hi-Speed).
Används för att ansluta en USB-enhet som t.ex. ett
USB-minne till maskinen.
Använd en skärmad kabel för USB-kabeln.
(11) Efterbehandlare med sadelhäft
Den kan användas för att häfta det som matas ut. Det finns
även sadelhäftfunktioner för att vika och häfta utskrifter och
även en funktion för halvvikning. En hålslagningsenhet kan
även installeras för att slå hål i utskrivna ark.
(12) Efterbehandlare (stor sorterare)*
Den kan användas för att häfta det som matas ut.
*
(11)(14)(13)(17)(15) (16)
(12)
(13) Kassett 1
Här placeras papper.
(14) Kassett 2
Här placeras papper.
(15) Kassett 3 (när ett stativ/1x500-arks pappersmagasin
eller ett stativ/2x500-arks pappersmagasin är
installerat)*
Här placeras papper.
(16) Kassett 4 (när ett stativ/2x500-arks pappersmagasin
är installerat)*
Här placeras papper.
(17) Kassett 5 (när en Stormagasin är installerad)*
Här placeras papper.
* Extra utrustning.
12
Page 15
INSIDA
(18)(19)(22)(21)(20)
(24)(27) (28)(26)(25)(23)
DELARNAS BETECKNING OCH FUNKTIONER
(18) Tonerpatroner
Dessa innehåller toner för utskrift. När tonern tar slut i en
patron byter du ut patronen mot en ny.
(19) Fixeringsenhet
Värme används för att fixera den överförda bilden på
papperet.
Försiktighet
Fixeringsenheten är väldigt varm. Var försiktig så att du
inte bränner dig när du tar bort felmatade papper.
(20) Höger lucka
Öppna den här luckan för att ta bort felmatade papper.
(21) Lucka för pappersvändningsenhet
Används vid dubbelsidiga utskrifter. Öppna den här
luckan för att ta bort felmatade papper.
(22) Handinmatningsfack
Använd den här luckan för att mata papper manuellt.
Om du laddar papper som är större än A4R eller
8–1/2" x 11"R ska du kontrollera att du har dragit ut
förlängningsplattan för handinmatningsfacket.
(23) Huvudströmbrytare
Denna används för att slå på enheten.
Om fax- eller Internet faxfunktioner lagts till, se till att ha
denna strömbrytare påslagen.
(24) Behållare för överskottstoner
Här samlas toner som blir över efter utskrift.
Er servicetekniker tar hand om behållaren för
överskottstoner.
(25) Handtag
Dra ut och använd detta om du ska flytta maskinen.
(26) Höger lucka för stativ/1x500-arks pappersmagasin
Höger lucka för stativ/2x500-arks pappersmagasin
(när ett stativ/1 x 500-arks pappersmagasin eller ett
stativ/2x500-arks pappersmagasin är installerat)
Öppna här om du vill ta bort felmatade papper i kassett 3
eller kassett 4.
(27) Höger sidolucka för papperskassett
Öppna här om du vill ta bort felmatade papper i kassett 1
eller kassett 2.
(28) Låsspak för lucka
Om du vill ta bort felmatade papper drar du och håller i
den här spaken för att öppna höger sidolucka.
13
Page 16
DELARNAS BETECKNING OCH FUNKTIONER
AUTOMATISK DOKUMENTMATARE OCH
DOKUMENTGLAS
(2)
(1)
(3)(4)(5)(6)(7)
(8)
(1)Pappersmatningscylinder
Den här rullen matar automatiskt fram originalet.
(2)Lucka över dokumentmatare
Öppna den här luckan för att avlägsna felmatat papper
eller för att rengöra pappersmatningsrullen.
(3)Originalguider
Med hjälp av dessa kan originalet scannas på rätt sätt.
Justera skenorna efter originalets bredd.
(4)Dokumentmatarfack
Placera originalen i det här facket. Enkelsidiga original
måste placeras med texten uppåt.
(5)Utmatningsfack för original
Originalen matas ut till det här facket efter scanning.
(6)Scanningsområde
Original som placeras i dokumentmatarfacket scannas här.
(7)Avkännare för originalformat
Med hjälp av den här funktionen känns originalets storlek
av när det placeras på dokumentglaset.
(8)Dokumentglas
Använd dokumentglaset för att scanna en bok eller annat
tjockt material som inte kan matas genom den
automatiska dokumentmataren.
14
Page 17
SIDAN OCH BAKSIDAN
(6)
(7)
DELARNAS BETECKNING OCH FUNKTIONER
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(1)USB-kontakt (typ A)
Stöd för USB 2.0 (Hi-Speed).
Används för att ansluta en USB-enhet som t.ex. ett
USB-minne till maskinen.
Den här kontakten går inte att använda direkt. Kontakta
en servicetekniker om du vill använda kontakten.
(2)LAN-kontakt
Anslut LAN-kabeln till den här kontakten när maskinen
används i ett nätverk.
Använd en skärmad kabel för LAN-kabeln.
(3)USB-kontakt (typ B)
Stöd för USB 2.0 (Hi-Speed).
En dator kan anslutas till det här uttaget för att använda
maskinen som en skrivare.
Använd en skärmad kabel för USB-kabeln.
(4)Endast serviceuttag
Försiktighet
Den här kontakten ska endast användas av
servicetekniker.
Om du ansluter en kabel till detta uttag kan det orsaka
maskinfel.
(6)Kontakt för anknytningstelefon
Om maskinens faxfunktion används kan en
anknytningstelefon anslutas till det här uttaget.
(7)Telefonlinjekontakt
Om maskinens faxfunktion används kan en telefon
anslutas till den här telefonlinjekontakten.
När en expansionssats för fax är installerad
Viktig information för servicetekniker:
Kabeln som ansluts till den här serviceuttaget måste
vara kortare än 3 meter (118").
(5)Strömkontakt
15
Page 18
MANÖVERPANEL
JOBB STATUS
BILD-SÄNDNING
HOME
UTSKRIFT
REDO
DATA
DATA
LINJE
SYSTEM-
INSTÄLLNINGAR
Pekpanel
Meddelanden och
knappar visas på
LCD-skärmen.
Åtgärderna utförs
genom att vidröra
knapparna med
fingrarna.
Knappen [HOME]
Tryck på den här knappen för att
visastartskärmen.
Knapparna för ofta använda
funktionerkan registreras på den här
skärmbildenför snabb åtkomst, vilket
görmaskinen enklare att använda.
Indikatorer för utskriftsläge
REDO-indikator
Utskriftsdata kan tas emot när
Den här indikatorn är tänd.
DATA-indikator
Den här blinkar när
utskriftsdatatas emot och är lyser
fastunder utskrift.
Knappen [SYSTEMINSTÄLLNINGAR]
Tryck på den här knappen för att visa skärmbilden med
systeminställningar. Systeminställningarna kan justeras för att göra
maskinen lättare att använda, t.ex. konfigurera
pappersfackinställningar och lagra adresser.
Indikatorer för bildsändning
LINJE-indikator
Denna tänds vid överföring eller mottagning i faxläge. Indikatorn tänds även vid överföring i skanningsläge.
DATA-indikator
Indikatorn blinkar om en mottagen fax inte kan skrivas ut, t.ex. pga. att pappret är slut.Indikatorn lyser fast
när det finns data som väntar på överföring.
Knappen [JOBB STATUS]
Tryck på den här knappen för att
visa skärmbilden med jobbstatus.
Du kan kontrollera jobbstatus och
avbryta jobb på statusskärmen.
Färgläge
Speciallägen
Normalt
2-Sidors Kopia
Utmatning
Fil
Snabbfil
Förhands-
granska
Återgivning
Kassett 1
100%
1.
A4
2.
A4R
3.
B4
4.
A3
Original
Pappersval
Auto
A4
Normalt
Auto
Jobb Status
MFP-status
020/015
005/000
010/000
010/000
Kopierar
Väntar
Väntar
Väntar
A4
Fullfärg
Exponering
Auto
A4
BILDSÄNDNING
DOKUMENTARKIVERING
KOPIERING
Redo att scanna för kopiering.
0
16
Page 19
MANÖVERPANEL
LOGOUT
Huvudströmindikator
Knappen [RENSA ALLA]
Tryck på den här knappen för att göra
om en åtgärd frånbörjan.
Alla inställningar rensas och
åtgärdenåtergår till sin ursprungsstatus.
Knappen [STOPP]
Tryck på den här knappen för att avsluta ett
kopierings- eller skanningsjobb avett original.
Numeriska knappar
Dessa används till att mata in nummer
förkopior, faxnummer och andra nummer.
Knappen [LOGOUT] ( )
Tryck på den här knappen när
användarautentisering är aktiverad, för att
logga ut efter användning av maskinen.
När du använder faxfunktionen kan du
trycka på den här knappen för attskicka
tonsignaler i en tonvalsanslutning.
Knappen [#/P] ( )
Tryck på den här knappen för att använda
ett jobbprogramnär du använder
kopieringsfunktionen. Närdu använder
faxfunktionen, tryck på den här knappenför
att ringa med hjälp av ett program.
Använd denna knapp för att kopiera
eller skanna ett original.
Denna knapp används även för att
skicka ett fax i faxläge.
Använd den här knappen för att aktivera
strömsparläget. Knappen [STRÖMSPAR] blinkar när
maskinen är i strömsparläge. Den här knappen
används även för attavaktivera strömsparfuktionen.
Knappen [START]
Den här indikatorn tänds när
huvudströmmen är påslagen.
Knappen [STRÖMSPAR]
Knappen [RENSA]
Tryck på den här knappen för
att återställa vissa inställningar,
t.ex. antalet kopior, till "0".
Knappen [PÅ/AV]
Använd den här knappen
för att slå på och av
strömmen tillmaskinen.
17
Page 20
SLÅ PÅ OCH AV STRÖMMEN
Läget "på"
Läget "av"
Huvudströmindikator
[PÅ/AV]-knappen
Maskinen har två strömbrytare. Huvudströmbrytaren finns längst ned till vänster bakom framluckan.
Den andra strömbrytaren är [STRÖM]-knappen () på manöverpanelen längst upp till höger.
Huvudströmbrytare
När huvudströmbrytaren har slagits på tänds
strömindikatorn på manöverpan e len .
Slå på strömmen
(1) Placera huvudströmbrytaren i läget "på".
(2) Tryck på [PÅ/AV]-knappen () för att slå
på strömmen.
[PÅ/AV]-knappen
Stänga av strömmen
(1) Tryck på [PÅ/AV]-knappen () för att
stänga av strömmen.
(2) Placera huvudströmbrytaren i läget "av".
• Innan du stänger av huvudströmbrytaren ska du se till att DATA-indikatorn för utskrift och DATA- och LINJE-indikatorerna
för bildsändning inte lyser eller blinkar på manöverpanelen.
Om du stänger av huvudströmbrytaren eller drar ut kontakten från vägguttaget medan någon av indikatorerna lyser eller
blinkar kan hårddisken skadas och data gå förlorade.
• Stäng av både [PÅ/AV]-knappen () och huvudströmbrytaren och dra ut kontakten om du misstänker maskinfel,
om det förekommer åskväder i närheten eller när du flyttar maskinen.
Behåll alltid huvudströmbrytaren i läget "på" när du använder fax- eller Internetfaxfunktionen.
Starta om maskinen
Maskinen måste startas om för att vissa inställningar ska träda i kraft.
Om ett meddelande visas på pekpanelen att du ska starta om maskinen, ska du trycka på [PÅ/AV]-knappen ()
för att stänga av strömmen och sedan trycka en gång till för att slå på den igen.
I vissa av maskinens tillstånd hjälper det inte att trycka på [PÅ/AV]-knappen () för att starta om maskinen så att
inställningarna träder i kraft. Då ska du använda huvudströmbrytaren för att stänga av och sedan slå på strömmen igen.
18
Page 21
PLACERING AV ORIGINAL
Den automatiska dokumentmataren kan användas för scanning av flera original i en omgång. Du behöver då inte mata
varje original var för sig.
För original som inte kan skannas genom den automatiska dokumentmataren, som böcker eller papper med påklistrad e
lappar, använder du istället dokumentglaset.
Använda den automatiska dokumentmataren
När du ska kopiera med automatisk dokumentmatning placerar du alla original i dokumentmatarfacket.
Kontrollera att ett original inte har placerats på dokumentglaset.
Placera originalen med framsidan uppåt och
med jämna kanter.
Justera originalguiderna
efter bredden på originalen.
Indikeringslinjen anger ungefär hur
många original som kan placeras. Originalen får inte
vara högre än till den här linjen.
Vid användning av dokumentglaset
Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna när du stänger den automatiska dokumentmataren.
Se till att du stänger den automatiska dokumentmataren efter att ha placerat originalet. Om det lämnas öppet kommer
områden utanför originalet att kopieras i svart, vilket gör att det går åt alltför mycket toner.
Placera originalet med
framsidan nedåt.
Jämna övre vänstra hörnet på
originalet med spetsen i det
övre vänstra hörnet på glaset.
Placera originalet
med framsidan
nedåt.
För att kunna lägga i ett tjockt original som
t.ex. en bok på många sidor ska man trycka
upp den bortersta kanten på den automatiska
dokumentmataren och sedan stänga den
automatiska dokumentmataren sakta.
19
Page 22
PLACERING AV ORIGINAL
ANVÄNDBART PAPPER
Det finns många sorters papper på marknaden. I det här avsnittet beskrivs vilket vanligt papper och vilka specialmedier
som kan användas med maskinen. Mer information om vilka pappersformat och -typer som kan laddas i varje kassett
finns i specifikationerna i den här manualen och i "Papperskassett Inställningar" i kapitel "7. SYSTEMINSTÄLLNINGAR"
i bruksanvisningen.
Vanligt papper, specialmedia
Vanligt papper som kan användas
• Vanligt SHARP-standardpapper (80 g/m2 (21 lbs.)). Se specifikationerna i den här manualen för mer information om
pappersspecifikationer.
• Vanligt papper förutom SHARP-standardpapper (60 g/m
• Återvunnet papper, färgat papper och hålat papper måste uppfylla samma specifikationer som vanligt papper. Kontakta din
återförsäljare eller lokala auktoriserade servicerepresentant för råd när du använder dessa papperstyper.
Papperstyper som kan användas i varje kassett
Nedanstående papperstyper kan laddas i varje kassett.
*1 Tjockt papper på upp till 209 g/m2 (110 lbs.) kan användas.
*2 Tunt papper från 56 g/m2 till 59 g/m2 (15 lbs. till 16 lbs.) kan användas.
1
2
TillåtetTillåtetTillåtet–
––Tillåtet–
Kassett 5
(Stormagasin)
20
Page 23
PLACERING AV ORIGINAL
Utskriftssidan vänd upp eller ner
Papper laddas med den tryckta sidan uppåt eller nedåt, beroende på papperstyp och fack.
Kassetter 1 till 4
Placera papperet med trycksidan uppåt.
Men placera papperet med trycks ida n ne d åt om pa p perstypen är inställd på "Brev" eller "Förtryckt".*
Handinmatningsfack och kassetter 5
Placera papperet med trycksidan nedåt.
Men placera papperet med trycks ida n up p åt om pa p perstypen är inställd på "Brev" eller "Förtryckt".*
* Om "Inaktivering av duplexenhet" är aktiverad i systeminställningarna (administratör), fyll på papper på normalt sätt
(trycksidan upp i kassett 1 till 4; trycksidan ner i handinmatningsfacket och kassetter 5).
Papper som inte kan användas
• Specialmedia för inkjet-skrivare
(tunt papper, blankt papper, blank film osv.)
• Karbonpapper eller termopapper
• Limmat papper
• Papper med gem
• Papper med vikmärken
• Rivet papper
• Oljematad OH-film
• Tunt papper på mindre än 56 g/m
• Papper som är 210 g/m
2
(80 lbs.) eller tyngre
2
(15 lbs.)
Papper som inte rekommenderas
• Påstrykningsbart papper
• Japanskt papper
• Hålat papper
• Det finns många olika typer av vanligt papper och specialmedia på marknaden. Vissa typer kan inte användas med
maskinen. Kontakta din återförsäljare eller lokala auktoriserade servicerepresentant för råd när du använder dessa
papperstyper.
• Bildkvaliteten och tonersmältbarheten på papperet kan ändras på grund av omgivningens förhållanden, driftsvillkor och
pappersegenskaper, vilket kan resultera i en bildkvalitet som är sämre än med SHARP-standardpapper. Kontakta din
återförsäljare eller lokala auktoriserade servicerepresentant för råd när du använder dessa papperstyper.
• Användning av icke-rekommenderade eller förbjudna papper kan leda till ojämn matning, felmatning, dålig tonersmältning
(tonern fastnar inte så bra på papperet och kan nötas av) eller maskinfel.
• Användning av icke-rekommenderat papper kan leda till felmatning eller dålig utskriftskvalitet. Innan du använder ett
papper som inte rekommenderas bör du först kontrollera att det går att använda för utskrift.
• Papper med oregelbunden form
• Häftat papper
• Fuktigt papper
• Vågigt papper
• Papper där antingen trycksidan eller baksidan har
använts för utskrift med en annan skrivare eller
flerfunktionsenhet.
• Papper som blivit vågigt av fukt
21
Page 24
PLACERA PAPPER I EN KASSETT
Handinmatningsfack
Kassett 5 (när ett
stormagasin är installerat)
Kassett 1
Kassett 2
Kassett 3 (när ett stativ/1 x 500-arks
pappersmagasin eller ett
stativ/2x500-arks pappersmagasin
är installerat)
Kassett 4 (när ett stativ/2x500-arks
pappersmagasin är installerat)
Öppna papperskassetten.
Om det finns papper i kassetten, töm den.
Lägg i papper med framsidan uppåt. Bläddra
genom pappershögen innan du lägger i det.
Annars kan flera ark matas åt gången och kan
papperet fastna.
Sätt i pappret och skjut försiktigt in kassetten i
maskinen.
Flytta de två guiderna på facket.
Flytta t.ex guiderna från B4 (8-1/2" x 14")
till A4 (8-1/2" x 11").
Indikeringslinje
Indikeringen anger maximal höjd för pappershögen
som kan laddas.
Vid påfyllning av papper, se till att högen inte
överstiger den här gränsen.
Ladda inte så som visas nedan.
Namn på kassetter
Namnen på kassetterna visas nedan.
För det antal ark som kan placeras i respektive kassett, se följande manualer:
• Instruktionsbok, "Pappersfackinställningar" i "7. SYSTEMINSTÄLLNINGAR"
• Startmanual (den här manualen), "TEKNISKA DATA"
Placera papper i kassett
För att byta papper i en kassett, fyll på med önskat papper i kassetten och ändra sedan kassettinställnin garna i enheten
för att ange papper. Tillvägagångssättet för byte av pappersformat i en kassett förklaras nedan. Som ett exempel,
papperet i kassett 1 byts från B4 (8-1/2" x 14") vanligt papper till A4 (8-1/2" x 11") återvunnet papper.
22
Page 25
PLACERA PAPPER I EN KASSETT
Systeminställningar
Papperskassett Inställningar
Föregående
Kassettinställningar
Registrering Av Papperstyp
Autoväxling Mellan Kassetter
Registrering av egen storlek
(Handinmatningsfack)
OK
Ångra
Systeminställningar
Kassettinställningar
Kassett:
Typ:
Format:
Pappersegenskap
Kassett 1
Recycled
Auto-AB
Admin.lösenord
Avsluta
Totalräkneverk
Papperskassett
Inställningar
Villkorsstyrda
Inställningar
Dokumentarkivering
skontroll
Adress-
Kontroll
Faxdata Ta
Emot/Vidarebefordra
Kontroll av
USB-enhet
Standardinställningar
Listutskrift
(Användare)
Systeminställningar
Föregående
Ändra
Fast PapperssidaInaktivera Duplex Inaktivera Häftning Inaktivera Hålslag
Typ
Pappersegenskap
Matar in godkänt jobb
Normalt
B4
Kassettinställningar
Format
Kassett 1
KopieraSkriv utFaxI-FaxDok.arkivering
Skriv ut
Kopiera
I-Fax
Fax
A3,A4,A4R,B4,B5,B5R,
216x330(8 1/2x13)
(1)
(2)
(3)
(6)
(4)
(5)
Ändra inställning av kassett
När du byter papper i en kassett, måste du också anpassa systeminställningarna därefter.
1
2
SYSTEM-
INSTÄLLNINGAR
Tryck på knappen för
[SYSTEMINSTÄLLNINGAR].
Anpassa inställningarna på pekpanelen.
(1) Peka på knappen [Papperskassett
Inställningar].
(2) Peka på knappen [Kassettinställningar].
(3) Tryck på knappen [Ändra] i "Kassett 1".
(4) Välj [Recycled] från rutan "Typ".
(5) Kontrollera att [Auto-AB] har valts i rutan
"Format".
För mer information, se "Pappersfackinställningar" i
"7. SYSTEMINSTÄLLNINGAR" i bruksanvisningen.
(6) Tryck på [OK]-tangenten.
Ovanstående steg ändrar pappersinställningarna för
kassett 1 till A4 återvinningspapper.
23
Page 26
PLACERA PAPPER I EN KASSETT
Lägg i papperet med framsidan nedåt i riktningen
som indikeras.
Endast adressidan på kuvert kan skrivas ut.
Placera kuverten med adressidan nedåt.
Specialpapper som inte kan laddas i andra kassetter kan laddas i handinmatningsfacket.
För mer detaljerad information om handinmatningsfacket, se "FYLLA PA PAPPER I
HANDINMATNINGSFACKET" i "1.INNAN DU ANVÄNDER MASKINEN" i Bruksanvisning.
När man laddar A3W, A3, eller B4 papper ska
fackförlängningen dras ut.
Maximalt antal ark som kan laddas i
handinmatningsfacket är ca 100 för normalt papper
och ca 20 för kuvert.
Sidan som ska
kopieras
placeras nedåt!
Exempel: Fylla på kuvert
Placera papper i andra kassetter
Handinmatningsfack
24
Page 27
Stormagasin
Dra försiktigt ut papperskassetten
ILæg papiret i med udskriftssiden nedad.
Luft papiret godt, før du lægger det i.
Ellers risikerer du, at flere ark papir føres
ind samtidigt, så der opstår papirstop.
Sätt i pappret och skjut försiktigt in
kassetten i maskinen.
Indikatorlinie
Indikatorlinien viser, hvor meget papir
der højst kan lægges i bakken. Når du
lægger papir i bakken, skal du sørge for,
at stakken ikke er højere end
indikatorlinien.
Ilæg ikke papiret som vist nedenfor.
Pappersstorleken för fack 5 kan endast ändras av en servicetekniker.
PLACERA PAPPER I EN KASSETT
25
Page 28
INNAN DU INSTALLERAR
PROGRAMVARAN
I det här kapitlet beskrivs de program som gör att du kan använda skrivar- och scannerfunktionerna i maskinen,
cd-skivan som innehåller programvaran och de sidor där de grundläggande installationsprocedurerna återfinns.
Se kapitel 1 i bruksanvisningen för mer information om installationsprocedurerna.
CD-SKIVOR OCH PROGRAMVARA
Den programvara som kan användas med maskinen finns på de CD-skivor som medföljer apparaten och
expansionssatserna.
Innan programvaran installeras ska man kontrollera att datorn och maskinen uppfyller kraven som beskrivs i
"KONTROLLERA SYSTEMKRAVEN" (sida 28).
CD-ROM MED PROGRAMVARA
Den CD-skiva "Software CD-ROM" som medföljde enheten innehåller skrivardrivrutiner och annan programvara.
CD-paketet "Software CD-ROM" består av 2 skivor.
• Cd-skivan innehåller inte program för Mac OS 9.0 till 9.2.2/X10.2.8/X10.3.9.
Kontakta din återförsäljare eller lokala auktoriserade servicerepresentant om du vill ha program för Mac OS 9.0
till 9.2.2/X10.2.8/X10.3.9.
• Cd-skivan innehåller inte skrivardrivrutiner för PCL5e. Kontakta din återförsäljare eller lokala auktoriserade
servicerepresentant om du vill ha skrivardrivrutiner för PCL5e.
Disc 1
Programvara för Windows
• Drivrutin för skrivare
Med dessa kan maskinen användas som en skrivare.
- Skrivard ri vr utin PCL6
Maskinen fungerar tillsammans med Hewlett-Packard PCL6-språk för skrivarmanövrering.
- PS-skrivardrivrutin
PS-skrivardrivrutinen kan användas för sidbeskrivningsspråket PostScript 3 utvecklat av Adobe Systems
Incorporated.
- PPD-driver
Med PPD-drivrutinen kan maskinen använda den vanliga Windows PS-skrivardrivrutinen.
☞ NÄR MASKINEN ÄR ANSLUTEN TILL ETT NÄTVERK (sid. 31)
☞ NÄR MASKINEN ANSLUTS MED EN USB-KABEL (sidan 1-89 i bruksanvisningen)
• Printer Status Monitor (kan endast användas när maskinen är ansluten till ett nätverk.)
Med denna kan du övervaka maskinens status på datorns bildskärm.
☞ INSTALLERA SKANNERDRIVRUTINEN (sidan 1-99 i bruksanvisningen)
Programvara för Macintosh
• PPD-fil
Detta är skrivarbeskrivningsfilen som gör det möjligt att använda maskinen som en PostScript 3-kompatibel
skrivare. PS3 expansionssats krävs för att du ska kunna använda maskinen i Macintosh-miljö.
☞ MAC OS X (sidan 1-107 i bruksanvisningen)
☞ MAC OS 9.0–9.2.2 (sidan 1-113 i bruksanvisningen)
26
• För att kunna använda maskinen som en skrivare i en Macintosh-miljö krävs expansionssatsen för
skrivaren och expansionssatsen PS3. Maskinen måste även vara ansluten till ett nätverk. En
USB-anslutning kan inte användas.
• Scannerdrivrutinen och PC-Fax-drivrutinen kan inte användas med Macintosh maskiner.
Page 29
INNAN DU INSTALLERAR PROGRAMVARAN
Disc 2
Programvara för Windows
• PC-Fax driver
Med den kan du skicka en fil från datorn som ett fax på samma sätt som du skriver ut filen.
(När tillvalet för fax är installerat.)
Även om faxfunktionen inte har installerats kan PC-Fax-drivrutinen uppdateras med hjälp av CD-ROM i
expansionssats för Internetfax så att du kan skicka en fil från din dator som ett Internetfax på samma sätt som
du skriver ut en fil.
(kan endast användas när maskinen är ansluten till ett nätverk)
Med denna kan du använda maskinens scannerfunktion från ett TWAIN-kompatibelt program.
☞ INSTALLERA SKANNERDRIVRUTIN EN (sidan 1-100 i bruksanvisningen)
ANDRA CD-SKIVOR
X Cd-skivan "PRINTER UTILITIES" som medföljer PS3 expansionssats
(för Windows/Macintosh)
Denna innehåller de visningsteckensnitt som används med PS-skrivardrivrutinen.
(Installera PS-skrivardrivrutinen och PPD- filen för Ma cint os h frå n "Softw ar e CD- RO M". )
☞ INSTALLERA PS-TECKENSNITTEN (sidan 1-102 i bruksanvisningen)
X CD-skivan "PRINTER UTILITIES" som medföljer expansionssats för
Internetfax (för Windows)
Den här CD-skivan används för att uppdatera PC-Fax-drivrutinen på "Software CD-ROM" så att den kan användas
för att skicka Internetfax (PC-I-Fax-funktion).
Om du vill använda PC-I-Fax-funktionen installerar du först PC-Fax-drivrutinen från "Software CD-ROM" och sedan
kör du installationsprogrammet på den här CD-skivan. Om PC-Fax-drivrutinen redan är installerad kör du endast
installationsprogrammet. (Du behöve r in te installera om PC-Fax-drivrutinen.)
X CD-skivan "Sharpdesk/Network Scanner Utilities" (för Windows)
Denna innehåller programvara som hjälper dig få så mycket som möjligt ur bilderna som du scannar på maskinen.
Programvaran innehåller "Sharpdesk" ett dokumenthanteringsprogram för skrivbordet som möjliggör integrerad
hantering av scannade bilder och filer som skapats med olika programvara. Om du vill använda scannerfunktionen
"Scanna till skrivbord" måste "Network Scanner Tool" vara installerat från CD-skivan.
För programvarans systemkrav se manualen (PDF-format) i "Manual"-mappen eller Readme-filen" på
CD-romskivan. För information om hur du installerar programvaran finns i "Informationsguide".
27
Page 30
INNAN DU INSTALLERAR PROGRAMVARAN
KONTROLLERA SYSTEMKRAVEN
SYSTEMKRAV
Innan du installerar programvaran som beskrivs i den här manualen måste du kon trollera att da torn uppfyller följan de krav.
Windows*
OperativsystemWindows 2000 Professional, Windows XP Professional*2,
Windows XP Home Edition, Windows 2000 Server,
Windows Server 2003
Server 2008*2, Windows 7
DatortypIBM PC/AT-kompatibel dator
Utrustad med ett 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T
LAN-kort eller utrustad som standard med en
USB 2.0/1.1
DisplayEn upplösning på 1024 x 768 och 16-bitars färg eller
högre rekommenderas.
Andra minimikrav för
hårdvara
*1 PCL5e-skrivardrivrutinen kan inte köras på någon av 64-bitarsversionerna av Windows-operativsystemen Windows Server 2008
och Windows 7.
*2 Inkluderar 64-bitarsversionen.
*3 Kompatibelt med modeller som är förinstallerade med Windows 2000 Professional, Windows XP Professional, Windows XP Home
Edition, Windows 2000 Server, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008 el ler Windows 7, och som är
utrustade med ett USB-gränssnitt som standard.
*4 Kan inte användas när maskinen är ansluten med en USB-kabel. PC-Fax-drivrutinen och scannerdrivrutinen kan inte användas.
• För användare av Mac OS 9.0 till 9.2.2/X10.2.8/X10.3.9
Cd-skivan innehåller inte program för Mac OS 9.0 till 9.2.2/X10.2.8/X10.3.9.
Kontakta din återförsäljare eller lokala auktoriserade servicerepresentant om du vill ha programvaran.
• För användare av Windows 2000/XP/Server 2003/Vista/Server 2008/7
För att utföra åtgärderna som beskrivs i den här manualen som installation av programvara och konfiguration av
inställningar efter installation måste man ha administratörsbehörighet.
En miljö där något av ovanstående operativsystem kan
fungera fullt ut.
*3
-port.
*2
, Windows Vista*2, Windows
*2*3
1
Mac OS 9.0 till 9.2.2, Mac OS X v10.2.8,
Mac OS X v10.3.9, Mac OS X v10.4.11,
Mac OS X v10.5 till 10.5.8
Mac OS X v10.6 till 10.6.2
En miljö där något av de operativsystem
som räknas upp ovan kan fungera fullt ut
(inklusive Macintosh-datorer med en
Intel-processor).
Macintosh*
4
PROGRAMVARUKRAV
Följande krav måste uppfyllas för att programvaran som beskrivs i den här handboken ska kunna användas.
Operativsyste
momgivelser*
WindowsSkrivardrivrutin PCL6,
MacintoshMacintosh PPD-filExpansionssats för skrivare
*1 Se "SYSTEMKRAV" (sidan 28) för vilka typer av datorer och operativsystem som programvaran kan köras på.
När expansionssats för Internetfax är installerad kan PC-Fax-drivrutinen uppdateras med hjälp av CD-rom-skivan "PRINTER UTILITIES"
*2
så att drivrutinen kan användas som en PC-I-Fax-drivrutin. I sådana fall kan drivrutinen användas utan expansionssats för fax.
*3 Skannerdrivrutinen och Printer Status Monitor kan inte används i ett rent IPv6-nätverk.
1
Skrivardrivrutin PCL5e
Skrivardrivrutin PS,
PPD-driver
PC-Fax driverExpansionssats för fax*
ScannerdrivrutinKan användas i
Skrivarens statusövervakare
(Printer Status Monitor)
ProgramvaraExpansionssatser som behövsTyp av anslutning*
Kan användas i
standardkonfigurationen
PS3 expansionssats
2
standardkonfigurationen
PS3 expansionssats
Nätverk / USB
Endast nätverk*3 (kan inte
användas med en
USB-anslutning)
28
1
Page 31
INNAN DU INSTALLERAR PROGRAMVARAN
ANSLUTA MASKINEN
ANSLUTA TILL ETT NÄTVERK
När du vill ansluta maskinen till ett nätverk ansluter du LAN-kabeln till maskinens nätverkskontakt. Använd skärmad
LAN-kabel.
När du har anslutit maskinen till ett nätverk måste du konfigurera IP-adress och andra nätverksinställningar innan du
installerar programvaran. (Standardinställningen för IP-adress är att ta emot IP-adress automatiskt när maskinen
används i en DHCP-miljö.)
Nätverksinställningar kan konfigureras med "Nätverks-Inställningar" i systeminställningarna (administratör)
på maskinen.
• Om maskinen används i en DHCP-miljö kan maskinens IP-adress ändras. Om detta inträffar, är utskrift ej möjlig.
Problemet kan undvikas genom att du använde r en WINS-server eller tilldelar en permanent IP-adress till
maskinen.
• I den här manualen beskrivs hur du ställer in programvaran i en Windows-nätverksmiljö.
• Om maskinen ska användas i ett IPv6-nätverk måste IPv6-inställningen vara aktiverad i "Nätverks-Inställningar" i
systeminställningarna (administratör).
Kontrollera maskinens IP-adress
Du kan kontrollera IP-adressen genom att trycka på tangenten [SYSTEMINSTÄLLNINGAR] på enheten och skriva ut
"Listan över alla kundinställningar" från [Lista Print (Användare)].
ANSLUTA MASKINEN MED EN USB-KABEL (Windows)
Maskinen kan anslutas till en dator med hjälp av en USB-kabel om datorn är en Windows-dator. (Maskinens
USB-gränssnitt kan inte användas i Macintosh-miljö.)
Maskinen och datorn bör vara anslutna medan skrivardrivrutinen installeras. Om en USB-kabel ansluts innan
skrivardrivrutinen installeras kommer skrivardrivrutinen inte installeras korrekt. Se "NÄR MASKINEN ANSLUTS MED
EN USB-KABEL" (sidan 1-89 i bruksanvisningen) för information om hur du ansluter en USB-kabel.
29
Page 32
INSTALLATION I WINDOWS-MILJÖ
I det här avsnittet beskrivs hur du installerar programvaran på en Windows-dator. Se kapitel 1 i bruksanvisningen för
mer information om installation i Macintosh-miljöer.
ÖPPNA PROGRAMVÄLJARSKÄRMEN
(FÖR ALLA PROGRAM)
Sätt in "Software CD-ROM" i din dators
1
cd-romenhet.
• Om du installerar skrivardrivrutinerna, sätt in
progam-CD:n som är märkt "Disc 1" i datorns
CD-läsare.
• Om du installerar PC-Fax-drivrutinen eller
scannerdrivrutinen, mata in CD-skivan "Software
CD-ROM" som är märkt "Disc 2" på framsidan i
datorns CD-ROM-enhet.
Klicka på knappen [Start](), klicka på
2
[Den här datorn] och dubbelklicka
sedan på ikonen [CD-ROM] ().
• I Windows XP/Server 2003, klicka på knappen [Start],
därefter på [Den här datorn] och dubbelklicka sedan på
ikonen [CD-ROM].
• I Windows 2000, dubbelklicka på [Den här datorn] och
dubbelklicka därefter på ikonen [CD-ROM].
Dubbelklicka på ikonen [Installation]
3
().
Om ett meddelande visas i Windows 7 där du ombeds
om bekräftelse ska du klicka på [Ja].
Efter att du bekräftat meddelandet i
5
fönstret "Välkommen", klicka på
[Nästa]-knappen.
Programväljarskärmen visas.
6
Innan programvaran installeras, klicka först på [Visa
VIKTIGT] för att se detaljerad information om
programmet.
*Ovanstående skärmbild visas vid användning av
CD-skivan "Disc 1".
För följande steg, se tillämplig sida nedan för det
program du installerar.
I Windows Vista/Server 2008, om ett meddelande
visas i som uppmanar dig att bekräfta, klicka på
[Tillåt].
Då öppnas fönstret "LICENSVILLKOR".
4
Se till att du förstår innehållet i
licensavtalet och klicka sedan på
knappen [Ja].
Du kan visa "LICENSVILLKOR" på ett annat språk
genom att välja önskat språk i språkmenyn. Om du vill
installera programvaran på det valda språket, fortsätt
installationen med det valda språket.
När du vill installera skrivardrivrutinen eller PC-Fax-drivrutinen följer du respektive procedur i det här avsnittet beroende
på om maskinen är ansluten till ett nätverk eller om den är ansluten med en USB-kabel.
☞ NÄR MASKINEN ANSLUTS MED EN USB-KABEL (sidan 1-89 i bruksanvisningen)
NÄR MASKINEN ÄR ANSLUTEN TILL ETT NÄTVERK
I det här avsnittet förklaras hur du installerar skrivardrivrutinen och PC-Fax-drivrutinen när maskinen är ansluten till ett
Windows-nätverk (TCP/IP-nätverk).
• PS3 expansionssats krävs för att använda skrivardrivrutinen för PS eller drivrutinen för PPD.
• Se "Skriva ut med hjälp av IPP-funktionen och SSL-funktionen" (sidan 1-87 i bruksanvisningen) för information om hur du
skriver ut på maskinen över Internet med hjälp av IPP-funktionen när maskinen är installerad på en annan plats, eller
skriver ut med hjälp av SSL-funktionen (kryp tera d kommun ikation) och installera skrivardrivrutinen eller PC-Faxdrivrutinen.
• Om maskinen är ansluten till ett rent IPv6-nätverk
Programvaran kan inte installeras genom att installationsprogrammet detekterar maskinens adress. När programvaran har
installerats enligt anvisningarna i "Installation med specificering av maskinadressen" (sidan 1-84 i bruksanvisningen) ska
du ändra porten enligt anvisningarna i "Ändra till Standard TCP/IP Port" (sidan 1-105 i bruksanvisningen).
• Installationsproceduren i det här avsnittet gäller både för skrivardrivrutinen och PC-Fax-drivrutinen. Förklaringarna är dock
centrerade kring skrivardrivrutinen.
X Standardinstallation
När programväljarfönstret visas i steg 6 i "ÖPPNA PROGRAMVÄLJARSKÄRMEN (FÖR ALLA PROGRAM)" (sid. 30),
utför stegen nedan.
Klicka på [Drivrutin för
1
utskrift]-knappen.
För att installera PC-Fax-drivrutinen, klicka på knappen
[PC-Fax-drivrutin] på CD-skivan "Disc 2".
*Ovanstående skärmbild visas vid användning av CD-skivan
"Disc 1".
31
Page 34
INSTALLATION I WINDOWS-MILJÖ
Klicka på knappen [Standard installering].
2
Om du väljer [Anpassad installering] kan du ändra
alternativen nedan. Om du väljer [Stan dard installering]
sker installationen så som anges nedan.
Om du väljer [Anpassad installering], markera
[LPR-direktutskrift (automatisk sökning)] och klicka på
knappen [Nästa].
Om du valde något annat än [LPR-direktutskrift
(automatisk sökning)] ska du se följande sidor i
bruksanvisningen:
• LPR Direktutskrift (specificera adress): sidan 1-84
• IPP: sidan 1-87
• Delad skrivare: sidan 1-94
• Anslut till denna dator: sidan 1-89
• Om maskinen inte kan hittas, kontrollera att
maskinen är igång och att maskinen är ansluten till
nätverket. Klicka därefter på [Sök igen].
• Du kan även klicka på [Ange villkor] och söka efter
maskinen genom att ange maskinens namn
(värdnamn) eller IP-adress.
☞ Kontrollera maskinens IP-adress (sid. 29)
Ett bekräftelsefönster visas. Kontrollera
4
innehållet och klicka på knappen [Nästa].
När fönstret för att välja drivrutin för
5
skrivaren visas, välj skrivardrivrutinen
som ska installeras och klicka på
knappen [Nästa].
Kryssa i rutan för den skrivardrivrutin du vill installera så
att en markering () visas.
Skrivare som är anslutna till nätverket
3
identifieras. Markera maskinen och
klicka på [Nästa].
32
• När PC-Fax drivrutin installeras, visas inte denna
skärm. Gå till nästa steg.
• PS3 expansionssats krävs för att använda
skrivardrivrutinen för PS eller drivrutinen för PPD.
Page 35
INSTALLATION I WINDOWS-MILJÖ
När du tillfrågas om du vill att skrivaren
6
ska vara standardskrivare, gör ett val
och klicka sedan på [Nästa].
Om du installerar flera skrivardrivrutiner, välj den
skrivardrivrutin som ska användas som standardskrivare.
Om du inte vill ange någon skrivardrivrutin som
standardskrivare, välj [Nej].
Om du klickade på knappen [Anpassad installering]
i steg 2, visas följande fönster.
• Fönstret Skrivarnamn
Om du vill ändra skivarens namn anger du önskat
namn och klickar på [Nästa].
• Fönster som bekräftar installationen av
teckensnitten
Om du vill installera teckensnitt för
PCL-skrivardrivrutinen markerar du [Ja] och klickar
på [Nästa].
• När PC-Fax drivrutin installeras, visas inte denna
skärm. Gå till nästa steg.
• Om du inte installerar PCL-skivardrivutinen
(du installerar PS-skrivardrivutinen eller
PPD-drivutinen), markera du [Nej] och klick a på
[Nästa].
Följ instruktionerna på skärmen.
7
Läs meddelandet i fönstret som visas och klicka på
knappen [Nästa].
Installationen påbörjas.
När meddelande om att installationen är
8
klar visas klicka på knappen [OK].
Klicka på knappen [Stäng] i fönstret i
9
steg 1.
Efter installationen, kan ett meddelande som
uppmanar dig att starta om din dator visas. Om detta
meddelande visas, klicka på knappen [Ja] så att
datorn startas om.
Installationen är klar.
• Se "KONFIGURERA SKRIVARDRIVRUTINEN FÖR
DE TILLVAL SOM ÄR INSTALLERADE I MASKINEN"
(sidan 1-96 i bruksanvisningen) efter installationen för
information om konfigurering av skrivardrivrutinens
inställningar.
• Om du installerade PS-skrivardrivrutinen eller
PPD-drivrutinen, kan PS-visningsteckensnittet
installeras från CD-skivan "PRINTER UTILITIES" som
medföljer PS3 expansionssats. Se "INSTALLERA
PS-TECKENSNITTEN" (sidan 1-102 i
bruksanvisningen).
• Om du använder maskinen som en delad skrivare, se
"ANVÄNDA MASKINEN SOM EN DELAD SKRIVARE"
(sidan 1-94 i bruksanvisningen) för information o m hur
du installerar skrivardrivrutinen på varje klientdator.
• Om du använder Windows Vista/Server 2008/7
Om ett fönster med en säkerhetsvarning visas,
klicka på [Installera drivrutinen ändå].
• Om du använder Windows 2000/XP/Server 2003
Om ett varningsmeddelande om Windows
logotyptest eller digital signatur visas, klicka på
[Fortsätt ändå] eller [Ja].
33
Page 36
UNDERHÅLL
Ytan med en spegelliknande finish är
ytan som är .
Svarta linjerVita linjer
I det här avsnittet beskrivs hur du rengör maskinen och byter ut tonerpatronerna och toneruppsamlingsbehållaren.
REGELBUNDET UNDERHÅLL
För att säkerställa att den här maskinen fortsätter att fungera med högsta prestanda måste du rengöra den med jämna
mellanrum.
Varning
Använd inte brandfarlig spray för att rengöra maskinen. Om gas från sprayen kommer i kontakt med varma elektroniska
komponenter eller fixeringsenheten inuti maskinen kan det leda till brand eller elstöt.
• Använd inte thinner, bensen eller liknande brandfarliga rengöringsmedel för att rengöra maskinen. Det kan förstöra eller
missfärga höljet.
• Använd en mjuk trasa för att försiktigt torka bort smuts från området på
manöverpanelen med en spegelliknande finish (visas till höger). Om en grov
trasa används eller vid för hård avtorkning, kan ytan skadas.
RENGÖRA DOKUMENTGLASET OCH DEN AUTOMATISKA
DOKUMENTMATAREN
Om det finns smuts på dokumentglaset eller originallocket kommer smutsen att synas på den scannade bilden.
Håll alltid dessa ytor rena.
Rengör med en ren, mjuk trasa.
Vid behov, fukta trasan med vatten eller lite neutralt lösningsmedel. När du har rengjort med den fuktiga trasan, torkar
du delarna med en ren, torr trasa.
DokumentglasOriginallock
Scanningsområde
Om det uppstår svarta eller vita linjer på skannade bilder när
den automatiska dokumentmataren används rengör du
skanningsområdet (det långa, smala glaset bredvid
dokumentglaset).
Använd glasrengöraren som finns i den automatiska
dokumentmataren för att rengöra det här området. När du har
använt glasrengöraren ska du sätta tillbaka den på
förvaringsplatsen igen.
Exempel på linjer i bilden
34
Page 37
UNDERHÅLL
1
2
3
Öppna den automatiska dokumentmataren
och avlägsna glasrengöraren.
Rengör scanningsområdet på
dokumentglaset med glasrengöraren.
Sätt tillbaka glasrengöraren.
RENGÖRA
HANDINMATNINGSFACKETS
MATNINGSRULLE
Om felmatning inträffar ofta vid matning av kuvert eller
tjockt papper via handinmatningsfacket bör du torka av
matningsrullens yta med en mjuk och ren trasa som
fuktats med vatten eller ett neutralt rengöringsmedel.
RENGÖRA
ORIGINALMATARRULLEN
Om linjer eller annan smuts visas på de skannade
originalen när den automatiska dokumentmataren
används bör du torka av matningsrullens yta med en
mjuk och ren trasa som fuktats med vatten elle r et t
neutralt rengöringsmedel.
35
Page 38
UNDERHÅLL
Meddelandet nedan visas när tonerpatronen tar slut
om du fortsätter att använda maskinen utan att byta
ut patronen.
Byt ut tonerpatronen när meddelandet visas på
meddelandeskärmen.
BYTA TONERPATRONER
Kontrollera att tonerpatronen byts när meddelandet "Byt tonerpatron." visas.
I kopieringsläge
Redo att scanna för kopiering.
Klar att scanna för kopiering.
(Förbered en ny.)
Redo att scanna för kopiering.
(Tonernivån är låg.)
Byt tonerpatronen
OK
36
Page 39
UNDERHÅLL
1
2
Öppna framluckan.
Dra tonerpatronen mot dig.
Dra försiktigt tonerpatronen horisontellt mot dig.
När du drar ut tonerpatronen ska den dras ut försiktigt. Du kan
spilla ut toner om den dras ut för häftigt.
Håll tonerpatronen med båda händerna enligt bilden och dra ut
den från maskinen.
3
4
5
Ta ut den nya tonerpatronen ur
förpackningen och skaka den 5–6 gånger
enligt bilden.
Sätt i den nya tonerpatronen horisontellt.
Tryck in patronen tills den säkert låses
på plats.
Tryck in patronen helt tills du hör ett klick.
37
Page 40
UNDERHÅLL
6
Stäng frontluckan.
När tonerpatronen har bytts ut startar maskinen automatiskt
läget för bildjustering.
Försiktighet
• Släng aldrig tonerkassetter i en eld. Toner kan flyga omkring och orsaka brännskador.
• Förvara tonerpatroner utom räckhåll för barn.
• Om en tonerpatron förvaras på högkant kan tonern hårdna och bli oanvändbar. Förvara alltid tonerpatroner på sidan
med den övre sidan uppåt.
• Om man använder en tonerpatron som inte är en SHARP-rekommenderad tonerpatron kan det hända att maskinen inte
uppnår bästa kvalitet och prestanda och dessutom finns det en risk att maskinen skadas. Var noga med att använda en
SHARP-rekommenderad tonerpatron.
• Förvara den använda tonerpatronen i en plastpåse (släng den inte). Din servicetekniker tar hand om den förbrukade
patronen.
• Om du vill se hur mycket toner som finns kvar, håller du ner knappen [KOPIERING] under utskriften eller när maskinen inte
arbetar. När knappen trycks ner visas hur mycket toner som återstår i procent. När procenten sjunker till "25–0 %" ska du
skaffa en ny tonepatron och ha den i beredskap.
• Beroende på användningsvillkoren kan färgen bli svag eller bilden suddig.
38
Page 41
UNDERHÅLL
BYTA TONERUPPSAMLINGSBEHÅLLARE
I behållaren för överskottstoner samlas den toner som blivit över vid utskrift. När behållaren för överskottstoner har blivit
full visas meddelandet "Byt ut förbrukad tonerbehållare". Följ proceduren nedan när du vill byta ut behållaren för
överskottstoner.
1
2
Öppna framluckan.
Ta ut behållaren för överskottstoner.
(1) Luta toneruppsamlingsbehållaren framåt.
Ta tag i hörnen på toneruppsamlingsbehållaren med båda
händerna som visas och luta den framåt tills det tar stopp.
(2) Lyft upp toneruppsamlingsbehållaren sakta.
3
4
Placera lådan på en plan yta.
Lägg en tidning eller liknande under lådan.
Rikta inte hålen nedåt eftersom den använ da tonern då rinner ut.
Ta bort kåpan från
toneruppsamlingsbehållarens sida.
Ta tag i kåpans ände och dra den framåt.
39
Page 42
UNDERHÅLL
5
6
7
Täpp till hålet i
toneruppsamlingsbehållaren med kåpan.
Tryck in kåpan ordentligt så att toner inte spills ut.
Kasta inte behållaren för överskottstoner i soporna. Lägg den i en plastpåse och förvara den säkert tills
serviceteknikern hämtar den. Er servicetekniker tar hand om behållaren för överskottstoner.
Montera den nya behållaren för
överskottstoner.
Luta lådan och sätt i den ovanifrån.
Skjut in toneruppsamlingsbehållaren
i maskinen.
Skjut in lådan tills du hör ett klick.
8
Försiktighet
• Släng aldrig behållaren för överskottstoner i öppen eld. Toner kan flyga omkring och orsaka brännskador.
• Förvara behållaren för överskottstoner utom räckhåll för små barn.
Var försiktig när du byter toneruppsamlingsbehållaren så att du inte smutsar ned dina kläder eller omgivningen.
Stäng frontluckan.
40
Page 43
UNDERHÅLL
Tunga
(A)
BYTA UT STÄMPELKASSETTEN
Byta ut stämpelkassetten (AR-SV1) om en stämpelenhet är installerad i den automatiska dokumentmataren (AR-SU1)
och stämpeln börjar bli otydlig.
Tillbehör
Stämpelkassett (2 i en förpackning) AR-SV1
1
2
3
Öppna den automatiska
dokumentmataren.
Öppna hållarna som håller fast
originaltrycksarket på den automatiska
dokumentmataren.
Öppna hållarna (två st.) på vänster och höger sida.
Fatta tag i tungan på stämpelenheten
och dra ut enheten.
4
Ta ut stämpelkassetten (A).
41
Page 44
UNDERHÅLL
5
6
7
Montera en ny stämpelkassett.
Skjut in stämpelkassetten igen.
Tryck in stämpelkassetten tills du hör ett klick.
Sätt tillbaka originaltrycksarket.
Tryck på hållarna tills du hör ett klick.
8
Stäng den automatiska
dokumentmataren.
42
Page 45
TA BORT PAPPER SOM FASTNAT
Information
OK
Avsluta
Öppna dokumentmataren och ta bort felmatat original.
Felmatning Åtgärdas
Föregående
Nästa
En felmatning inträffade.
(C)
(B)
(A)
(D)
Position för pappersstopp
• Utskrift och skanning kan inte återupptas medan meddelandet visas.
• Om meddelandet inte försvinner även efter att felmatningen tagits bort kan det bero på nedanstående orsaker.
Kontrollera igen.
• Det felmatade pappret togs inte bort på rätt sätt.
• En pappersbit sitter kvar i maskinen.
• En skyddsplåt eller enhet som öppnades eller flyttades när felmatningen togs bort stängdes eller flyttas inte
Om en felmatning inträffar visas meddelandet "En felmatning har inträffat." visas på pekpanelen och utskrift och
skanning stoppas. Om detta händer, tryck på knappen [Information] på pekpanelen. När du trycker på knappen visas
instruktioner för borttagning av felmatningar. Följ instruktionerna. När felmatningen tagits bort försvinner meddelandet
automatiskt.
Den blinkande markeringen till vänster i bilden indikerar den ungefärliga platsen för felmatningen.
1
Tryck på knappen [Information] för att visa följande
skärmbild.
(A) Instruktioner för borttagning av
felmatningen visas här.
(B) Animation som visar hur du ska göra.
(C) Visa föregående eller nästa skärm.
(D) Denna stänger informationsskärmen.
Informationsskärmen kan inte stängas förrän felmatningen
tagits bort.
För detaljerade procedurer för borttagning av felmatningar, se "TA BORT PAPPER SOM FASTNAT"
i "8. FELSÖKNING" i bruksanvisningen.
43
Page 46
TILLBEHÖR
GENUINE SUPPLIES
Standardtillbehör för denna produkt som kan bytas av användaren inkluderar papper, kolpulverpatroner och
häftklammerpatroner för efterbe h an dla r e.
Var noga med att endast använda SHARP-specificerade produkter för tonerpatroner, efterbehandlare
häftklammerkassett, efterbehandlare sadelhäft häftklammerkassett och OH-film.
För bästa möjliga kopieringsresultat, använd endast originaltillbehör märkta "SHARP Genuine
Supplies" vilka designats, framtagits och testat s för att maximera livstiden och prestandan för
SHARP-produkter. Kontrollera att etiketten Genuine Supplies finns på kolpulverförpackningen.
Förvaring av tillbehör
Korrekt förvaring
1. Förvara tillbehören på en plats som:
• är ren och torr,
• håller jämn temperatur,
• inte utsätts för direkt solljus.
2. Förvara papper i dess förpackning och liggande plant.
3. Papper som förvaras utanför förpackningen eller i förpackningar stående på högkant kan böja sig eller bli fuktiga,
vilket ofta orsakar felmatning.
Förvaring av tonerpatroner
Förvara nya tonerpatronförpackningar horisontellt med översidan uppåt. Förvara inte en tonerpatron på högkant. Om
den förvaras på högkant kan det hända att kolpulvret inte distribueras jämnt även om man skakar patronen häftigt.
Pulvret stannar då kvar inne i patronen.
Klammerpatron
Efterbehandlare och efterbehandlare sadelhäft fordrar följande hä ftklammerkassett:
MX-SCX1 (för efterbehandlare och efterbehandlare sadelhäft )
Cirka 5000 per kassett x 3 kassetter
AR-SC2 (för efterbehandlare (stor sorterare))
Cirka 5000 per kassett x 3 kassetter
AR-SC3 (endast för efterbehandlare sadelhäft)
Cirka 2000 per kassett x 3 kassetter
Reservdelar och förbrukningsmaterial
Tillgången på reservdelar för reparationer av maskinen garanteras i minst 7 år efter att produktionen upphört.
Reservdelar är sådana maskindelar som kan gå sönder vid normal användning av produkten medan delar som normal
överskrider produktens livslängd inte betraktas som reservdelar. Även förbrukningsartiklar garanteras under minst 7 år
efter det att produkten slutat tillverkats.
44
Page 47
TEKNISKA DATA
Maskinspecifikationer / Kopiatorspecifikationer
Namn
Typ
Fotokonduktiv typ
Utskriftsmetod
Framkallningssystem
Fixeringssystem
Digitalt multifunktionssystem MX-M282N/MX-M362N/MX-M452N/MX-M502N
Dator
OPC trumma
Elektrofotografiskt system (laser)
Två-komponenters magnetisk borstframkallning av torr typ
Värmerullar
Pappersstorlekar: A3W, A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, kuvert, 12" x 18", 11" x 17", 8-1/2" x 14",
8-1/2" x 13-1/2", 8-1/2" x 13-2/5", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R,
7-1/4" x 10-1/2"R, 5-1/2" x 8-1/2"R, 8K, 16K, 16KR (Inkluderar automatisk
avkänning av pappersstorlek. Inmatning av pappersformat upp till
297 mm x 432 mm (11-5/8" x 17") är möjligt.)
Vanligt papper som rekommenderas av SHARP, återvunnet papper, färgat papper, tjockt papper,
tunt papper, OH-film, etiketter, tabulatorpapper, kuvert (Monarch, Com-10, DL, C5)
Pappersstorlekar: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13-1/2",
Pappersvikt: Vanligt papper (60 g/m2 till 105 g/m2 (16 lbs. till 28 lbs.)), tjockt papper (106 g/m2 till
Papperstyper: SHARP-rekommenderat vanligt papper, återvunnet papper, färgat papper och tjockt
Utmatningsmetod: utmatning med framsidan nedåt (A3W och 12" x 18"-papper kan matas ut till
Utmatningskapacitet: 400 ark (med SHARP-rekommenderat A4 eller 8-1/2" x 11" papper)
(Det maximala antalet ark som kan sparas varierar beroende på i vilken omgivning enheten
installerats, papperstyp samt hur papperet förvaras.)
Sensor för fullt fack:Ja
*1 Utmatningsfacket (mittfacket) kan inte användas när efterbehandlaren eller efterbehandlare sadelhäft är installerad.
*2 På maskinens fram- och baksida (till höger) sitter två typ A-kontakter.
Använd inte kontakterna samtidigt.
Om ett tangentbord (MX-KBX2) inte är anslutet kan bara en kontakt användas, inte båda. Kontakta din servicetekniker om du
behöver ändra den anslutning som används.
För att få ström från en kontakt av typ A, får den anslutna apparatens sammanlagda strömförbrukning inte överskrida 500 mA.
Lokal spänning ±10 % (För strömförsörjningskrav, se namnplåten påenhetens nedre vänstra sida.)
1,84 kW (220-240 V) / 1,44 kW (100-127 V)
645 mm (B) x 695 mm (D) x 953 mm (H) (25-25/64" (B) x 27-3/8" (D) x 37-33/64" (H)) (med
dokumentmataren med sidvändning installerad)
645 mm (B) x 695 mm (D) x 833 mm (H) (25-25/64" (B) x 27-3/8" (D) x 32-51/64" (H)) (med originallocket
installerat)
Cirka. 95 kg (209,4 lbs.) (med dokumentmataren för sidvändning installerad)
g
Cirka. 88 k
986
(194,0 lbs.) (med originallocket installerat)
mm (B) x
2
till 59 g/m2 (15 lbs. till 16 lbs.)), vanligt papper (60 g/m2 till 105 g/m2 (16 lbs. till
8-1/2" x 13-2/5", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"R, 8K, 16K,
16KR
209 g/m2 (28 lbs. limmat till 110 lbs. index))
papper
höger kassett, efterbehandlare eller efterbehandlare sadelhäft)
Typ A-kontakt stöder USB 2.0*
Kompatilibilitetskrav på USB-minne
Minneskapacitet: Max. 32 GB
Diskformat: Endast FAT32
Typ B kontakt stöder USB 2.0 (Hög hastighet)
695
mm (D) (
2
till 209 g/m2 (28 lbs. limmat till 110 lbs. index)),
50 dB (A)52 dB (A)53 dB (A)54 dB (A)
51 dB (A)52 dB (A)53 dB (A)53 dB (A)
6.6
4.6
B
B
6.7
4.6
B
B
6.8
4.6
B
B
Åhörarens position
27 dB (A)32 dB (A)32 dB (A)32 dB (A)
Beredskapsläge
Operatörens position
28 dB (A)34 dB (A)32 dB (A)31 dB (A)
Specifikationer för dokumentmatare med sidvändning (MX-RP11)
Originalformat
Originalvikt
Kapacitet
*1 Skanning i mono 2-läge av endast en sida är möjligt i lägena "Fax" och "Scan send". När upplösningen är 600 x 600 dpi i
Internetfaxläget, är maximal längd 800 mm (31-31/64"). När upplösningen är 400 x 400 dpi eller 600 x 600 dpi i skann ingsläget
kan ett långt original inte skannas.
*2 Pappersvikter från 35 g/m
A3 till A5, 11" x 17" till 5-1/2" x 8-1/2", långt papper
(max. bredd 297 mm (11-5/8") x max. längd 1 000 mm*
Enkelsidigt 35g/m2 till 128g/m2 (9 lbs. till 32 lbs.)*
Dubbelsidigt 50g/m2 till 105g/m2 (13 lbs. till 28 lbs.)
(9 lbs.) till 49 g/m2 (13 lbs.) kräver användning av långsamt skanningsläge.
1
2
(39-23/64"))
Specifikationer för utmatningsfackenhet (höger kassett)
Modell
Utmatningsmetod
Utmatningskapacitet*
MX-TRX2
Utmatningsmetod med framsidan nedåt
100 ark (med SHARP-rekommenderat A4 eller 8-1/2" x 11" papper)
När facket är uppfällt:
Yttermått
Vikt
* Det maximala antalet ark som kan sparas varierar beroende på i vilken omgivning enheten installerats, papperstyp samt hur
papperet förvaras. Kuvert och tabulatorpapper kan inte skrivas ut.
314 mm (B) x 405 mm (D) x 52 mm (H) (12-23/64" (B) x 15-61/64" (D) x 2-3/64" (H))
När facket är utdraget:
444 mm (B) x 405 mm (D) x 52 mm (H) (17-31/64" (B) x 15-61/64" (D) x 2-3/64" (H))
Cirka 0,93 kg (2 lbs.)
48
Page 51
✂
Viktig information som apparatens administratör behöver finns tryckt på
baksidan av detta blad.
(Skilj detta blad från handboken och förvara det på en säker plats. Fyll i
administratörens namn och kontaktinformation i den vänstra
marginalen.)
49
Page 52
TILL MASKINENS ADMINISTRATÖR
(Skilj detta blad från handboken och förvara det på en säker plats.)
Fabriksinställda standardlösenord
Vid ändring av systeminställningarna, fordras administratörens lösenord för att logga in med
administratörsrättigheter. Systeminställningarna kan konfigureras i webbsidorna samt i manöverpanelen.
Även för att ändra systeminställningarna via webbsidorna fordras ett lösenord.
Fabriksinställt administratörslösenord
Fabriksinställningar: ad min
Välj ett nytt administratörslösenord så fort apparaten installerats.
När administratörslösenordet ändrats, fordras det nya lösenordet för att återställa det fabriksinställda
lösenordet. Se noga till att minnas det nya lösenordet.
Fabriksinställda lösenord (webbsidor)
Det finns två fabriksinställda konton: "Administratör" och "Användare". En person som loggar in som
Administratör kan konfigurera samtliga inställningar i webbsidorna. Dessutom, kan en administratör
begränsa åtkomsten till andra inställningar genom att aktivera Användar-konton.
De fabriksinställda lösenorden visas nedan.
Fabriksinställt kontoFabriksinställt lösenord
Användareusersusers
Administratöradminadmin
Vidarebefordra all överförd och mottagen data till administratören
(funktionen för dokumentadministration)
Den här funktionen används för att vidarebefordra alla data som överförs och tas emot av maskinen till en
specificerad destination (Scanna till e-post, Scanna till FTP, Scanna till nätverksmapp eller Scanna till
skrivbordet.)
Den här funktionen kan används av maskinens administratör för att arkivera alla överförda och mottagna
data.
För att konfigurera inställningarna för administrationsfunktionen för dokument, klicka på
[Applikationsinställningar] följt [Administrationsfunktion för dokument] i webbsidans meny.
(Administratörrättigheter krävs.)
• Inställningar för format, exponering och upplösning för mottagna och överförda data upprätthålls när data
vidarebefordras.
• När vidarebefordring är aktiverat för data som skickas i faxläge,
• Knappen [Direct TX] visas inte på pekskärmen.
• Snabb online-överföring och uppringning med hjälp av högtalaren kan inte användas.
✂
50
Page 53
TILL MASKINENS ADMINISTRATÖR
För användare av faxfunktionen
Viktiga säkerhetsinstruktioner
• Om något i din telefonutrustning inte fungerar ordentligt, ska du omedelbart avlägsna det från din telefonlinje, eftersom det annars
kan skada telefonnätverket.
• AC-kraftuttaget ska installeras i närheten av apparaten och vara lä ttillgängligt.
• Installera aldrig telefonledningar i åskväder.
• Installera aldrig telefonuttag i våta utrymmen, om inte uttaget är avsett speciellt för våta utrymmen.
• Rör aldrig vid blanka telefonledningar eller terminaler såvida inte telefonlinjen har varit bruten på nätverksgränssnittet.
• Var försiktig när du installerar eller modifierar telefonlinjer.
• Undvik att använda telefonen (förutom de sladdlösa) under en elektrisk storm. Det finns risk för elstötar från blixtar.
• Använd ej en telefon till rapportering av gasläcka i närheten av läckan.
• Installera eller använd inte maskinen i närheten av vatten, eller när du är våt. Se till att inte spilla vätska på maskinen.
• Spara dessa instruktioner.
51
Page 54
INFORMATION OM BORTSKAFFANDE
Obs! Produkten är märkt
med den här symbolen.
Den betyder att förbrukade
elektriska och elektroniska
produkter inte ska blandas
med vanliga hushållssopor.
Det finns ett separat
insamlingssystem för
dessa produkter.
A. Information om bortskaffande för användare (privatpersoner)
1. Inom EU
Obs! Kasta inte den här produkten i den vanliga soptunnan!
Förbrukade elektriska och elektroniska produkter måste ha nteras separat och i
enlighet med lagstiftning som kräver korrekt hantering och återvinning av
förbrukade elektriska och elektroniska produkter.
Efter medlemsstaternas implementering av lagstiftningen kan privatpersoner i
EU-länder returnera sina förbrukade elektriska och elektroniska produkter till
fastställda insamlingspunkter*. I vissa länder* tar även den lokala
återförsäljaren tillbaka din gamla produkt kostnadsfritt om du köper e n liknande
ny produkt.
*) Kontakta de lokala myndigheterna där du bor för mer information.
Om din förbrukade elektriska eller elektroniska produkt innehåller batterier eller
ackumulatorer ska dessa först bortskaffas separat i enlighet med lokala
bestämmelser.
Genom att bortskaffa produkten på rätt sätt hjälper du till att se till att avfallet
genomgår nödvändig hantering och återvinning, vilket förhindrar potentiella
negativa effekter på miljön och människors hälsa som annars skulle kunna
uppstå på grund av felaktig avfallshantering.
2. I länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och fråga dem om korrekt bortskaffningsmetod om du vill kassera produkten.
För Schweiz: Förbrukade elektriska och elektroniska produkter kan returneras till återförsäljaren utan kostnad, även om
du inte köper någon ny produkt. Ytterligare insamlingspunkter anges på webbplatsen www.swico.ch eller www.sens.ch.
B. Information om bortskaffande för företagsanvändare
1. Inom EU
Om produkten används i företagssyfte och du vill bortskaffa den:
Kontakta din SHARP-återförsäljare för information om återtagande av produkten. Kostnader för återtagande och
återvinning kan tillkomma. Små produkter (och små mängder) tas eventuellt emot vid lokala insamlingsanläggningar.
För Spanien: Kontakta en etablerad insamlingsanläggning eller de lokala myndigheterna för information om återtagande
av de förbrukade produkterna.
2. I länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och fråga dem om korrekt bortskaffningsmetod om du vill kassera produkten.
52
Page 55
INFORMATION OM BORTSKAFFANDE
Varumärken
Följande varumärken och registrerade varumärken används tillsammans med en heten och dess kringutrustning och tillbehör.
•
Microsoft®, Windows®, Windows® 2000, Windows® XP, Windows Server® 2003, Windows Vista®, Windows Server® 2008,
Windows
länder.
• PostScript är ett registrerat varumärke av Adobe Systems Incorporated.
• Adobe och Flash är registrerade varumärken eller märken som tillhör Adobe Systems Incorporated i USA och andra länder.
• Adobe, logon Adobe, Acrobat, logon Adobe PDF och Reader är registrerade varumärken eller märken som tillhör Adobe
Systems Incorporated i USA och andra länder.
Macintosh, Mac OS, AppleTalk, EtherTalk och LaserWriter är märken som tillhör Apple Inc., registrerade i U.S. och andra länder.
•
• Netscape Navigator är ett varumärke som tillhör Netscape Communications Corporation.
• Mozilla
• PCL är ett registrerat varumärke av Hewlett-Packard Company.
• IBM, PC/AT och PowerPC är varumärken som tillhör International Business Machines Corporation.
• Sharpdesk är ett varumärke som tillhör Sharp Corporation.
• Sharp OSA är ett varumärke som tillhör Sharp Corporation.
• RealVNC är ett varumärke som tillhör RealVNC Limited.
• Alla andra varumärken och upphovsrätter tillhör respektive ägare.
®
7 och Internet Explorer® är registrerade varumärken eller märken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra
®
och Firefox® är registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Mozilla Foundation i U.S.A. och andra län der.
Candid och Taffy är varumärken som tillhör Monotype Imaging, Inc. registrerade vid USAs patentverk och kan vara registrerade i
vissa jurisdiktioner. CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond och Halbfett
Kursiv är varumärken som tillhör Monotype Imaging, Inc. och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Albertus, Arial, Coronet,
Gill Sans, Joanna och Times New Roman är varumärken som tillhör The Monotype Corporation registrerade vid USAs patentverk
och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Avant Garde, ITC Bookman, Lubalin Graph, Mona Lisa, Zapf Chancery och Zapf
Dingbats är varumärken som tillhör International Typeface Corporation registrerade vid USAs patentverk och kan vara
registrerade i vissa jurisdiktioner. Clarendon, Eurostile, Helvetica, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times och Univers är
varumärken som tillhör Heidelberger Druckmaschinen AG som kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner, med exklusiv licens från
Linotype Library GmbH, ett helägt dotterbolag av Heidelberger Druckmaschinen AG. Apple Chancery, Chicago, Geneva, Monaco
och New York är varumärken som tillhör Apple Computer Inc. och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. HGGothicB,
HGMinchoL, HGPGothicB och HGPMinchoL är varumärken som tillhör Ricoh Company, Ltd. och kan vara registrerade i vissa
jurisdiktioner. Wingdings är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder. Marigold och
Oxford är varumärken som tillhör Arthur Baker och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Antique Olive är ett registrerat
varumärke som tillhör Marcel Olive och kan vara registrerat i vissa jurisdiktioner. Hoefler Text är ett registrerat varumärke som
tillhör Johnathan Hoefler och kan vara registrerat i vissa jurisdiktioner. ITC är ett varumärke som tillhör International Typeface
Corporation registrerat vid USAs patentverk och kan vara registrerat i vissa jurisdiktioner. Agfa är ett varumärke som tillhör
Agfa-Gevaert Group och kan vara registrerat i vissa jurisdiktioner. Intellifont, MicroType och UFST är varumärken som tillhör
Monotype Imaging, Inc. registrerade vi USAs patentverk och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Macintosh och TrueType
är varumärken som tillhör Apple Computer Inc. registrerade vid USAs patentverk och i andra länder. PostScript är ett varumärke
som tillhör Adobe Systems Incorporated och kan vara registrerat i vissa jurisdiktioner. HP, PCL, FontSmart och LaserJet är
varumärken som tillhör Hewlett-Packard Company och kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Typ 1-processorn i Monotype
Imagings UFST-produkt är under license från Electronics For Imaging, Inc. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare.
SHARP ELECTRONICS (Europa) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
53
Page 56
MX-M282N/MX-M362N/MX-M452N/MX-M502N STARTMANUAL
TRYCKT I FRANKRIKE
TINSW4820GHZZ
*TINSW4820GHZZ*
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.