Pastrati acest manual la indemana pentru consultari ulterioare.
Atentie!
Pentru deconectarea electrica completa, scoateti stecherul din priza.
Priza de alimentare cu energie electrica trebuie sa fie instalata aproape de echipament si trebuie sa fie usor accesibila.
Trebuiesc folosite cabluri ecranate cu acest echipament in conformitate cu standardele EMC.
EMC (acest echipament si dispozitivele periferice)
Avertizare:
Acesta este un produs Clasa A. In mediul casnic acest echipament poate interfera cu undele radio si in acest caz este necesar ca
utilizatorul sa ia masuri adecvate.
Acest echipament contine software avand modulele dezvoltate de Independent JPEG Group.
SOFTWARE LICENSE va aparea cand instalati softul de pe CD-ROM. Utilizand softul de pe CD-ROM sau din
echipament integral sau partial, sunteti de acord cu responsabilitatile legale si termenii din SOFTWARE LICENSE.
®
Produsele care au afisata marca ENERGY STAR
prin gradul inalt de eficienta energetica (consumul scazut de energie electrica).
sunt create sa protejeze mediul inconjurator
Produsele conforme cu normele ENERGY STAR® poarta logo-ul prezentat mai sus.
Produsele care nu au acest logo ar putea sa nu fie conforme cu normele ENERGY STAR
Garantie
Deoarece au fost depuse toate eforturile pentru ca informatiile continute in acest manual sa fie cat mai exacte si utile cu putinta,
SHARP Corporation nu garanteaza in nici un fel continutul acestuia. Toate informatiile incluse in acest manual pot fi modificate fara
notificare prealabila. SHARP nu este responsabil pentru nici o pierdere sau dauna, directa sau indirecta, ce rezulta din utlizarea
acestui manual.
Retransmiterea tuturor datelor receptionate sau transmise
catre administrator (functia administrare documente) . . 50
Informatii despre drepturile de autor . . . . . . . . . . 53
Nota:
• Explicatiile prezentate in acest manual presupun ca echipamentul MX-M502N este echipat cu alimentatot automat pentru
documente, tava in partea dreapta si un desk/piedestal cu 2 casete de 500 coli.
• Explicatiile din acest manual pornesc de la premiza ca sunteti familiarizat si utilizati calculator cu sistem de oparare Windows sau
Macintosh.
• Pentru informatii despre sistemul dvs. de operare consultati manualul sistemului de operare sau functia Ajutor online.
• Explicatiile ecranelor sau procedurilor in mediul Windows
functie de versiunea sistemului dvs. de operare sau a aplicatiei software.
• Acest manual contine referinte la functia de fax. Totusi tineti cont de faptul ca aceasta functie poate sa nu fie disponibila in
anumite tari sau regiuni.
• Acest manual contine explicatii pentru driverul PC-Fax si driverul PPD. Totusi, in anumite regiuni sau tari driverele PC-Fax si
PPD nu sunt diponibile si nu vor aparea in lista de softuri disponibile pentru instalare.
In acest caz, daca doriti sa instalati aceste drivere, instalati versiunea lor in limba Engleza.
• A fost acordata o importanta deosebita la pregatirea acestui manual. Daca aveti orice comentarii sau plangeri despre acest
manual, va rog contactati dealerul dvs sau cel mai apropiat centru de service SHARP.
• Acest produs a trecut printr-un control strict al calitatii si proceduri de inspectie. In cazul unui eveniment putin probabil ca un
defect sau alta problema sa fie descoperite, va rog contactati dealerul dvs sau cel mai apropiat centru service SHARP.
• In conformitate cu legile in vigoare, SHARP nu este responsabil pentru erorile care apar in timpul utilizarii produsului sau a
optionalelor sale, sau erorile din timpul utilizarii incorecte a produsului si a optionalelor sale, sau alte erori, sau pentru orice
defectiune care apare in timpul utilizarii produsului.
®
sunt cele corespunzatoare Windows Vista®. Ecranele pot fi diferite
2
ATENTIE
Simboluri utilizate in acest manual
Pentru a asigura utilizarea in siguranta a echipamentului, acest manual utilizeaza o varietate de simboluri de
siguranta. Simbolurile de sigurantasunt clasificate asa cum este explicat mai jos. Asigurati-va ca ati inteles
semnificatia acestotra atunci cand cititi manualul.
Simbolul
Inteles
ATENTIE
PRECAUTII
Indica un risc mare de ranire sau chiar de deces.
Indica un risc de ranire sau distrugere de lucruri/obiecte.
Semnificatii ale simbolurilor
Simbolul
Inteles
PRECAUTII!
FIERBINTE
LOC DE APUCAT
PASTRATI LIBER
Simbolul
Inteles
ACTIUNI INTERZISE
NU DEZASAMBLATI
Simbolul
ACTIUNI OBLIGATORII
Note despre cerinte in privinta puterii necesare
ATENTIE
Asigurati-va ca ati conectat echipamentul numai la
o priza de curent care indeplineste cerintele de
exploatare ale echipamentului in ceea ce priveste
tensiunea necesara. Desemenea asigurati-va ca
priza de curenta are inpamantare. Nu utilizati un
cablu prelungitor pentru a conecta alte echipamente
la priza la care este conectat echipamentul.
Utilizarea unui cablu de alimentare necorespunzator
poate genera foc sau electrocutare.
*Pentru cerintele de exploatare ale echipamentului
consultati placuta de identificare din partea stanga
jos a lateralului stanga al echipamentului.
Nu deteriorati sau modificati cablul de alimentare.
Plasarea unor obiecte grele pe
cablul de alimentare, tragerea lui
sau indoirea fortata a acestuia il
vor deteriora putand genera
scurt-circuite sau foc.
Nu introduceti sau scoateti din priza cablul de
alimentare avand mainile ude.
Puteti sa va electrocutati.
Inteles
PRECAUTII
Cand scoateti cablul de alimentare din priza nu
trageti de cablu.
Daca trageti de cablu acesta se poate rupe si exista
pericolul de electrocutare sau foc.
Daca nu veti utiliza echipamentul pentru o
perioada mai lunga de timp, asigurati-va ca ati
scos cablul de alimentare din priza, pentru
siguranta.
Cand mutati echipamentul, opriti-l de la buton si
scoateti cablul de alimentare din priza, inainte
de a-l muta.
Cablul de alimentare poate fi deteriorat existand
riscul de electrocutare sau incendiu.
3
ATENTIE
Note pentru instalare
PRECAUTII
Nu instalati echipamentul pe o suprafata
instabila sau inclinata. Instalati echipamentul
pe o suprafata ce permite sustinerea greutatii
acestuia.
Exista risc de ranire daca echipamentul cade sau se
rastoarna. Daca trebuie instalate accesorii optionale,
nu le instalati pe o podea care nu este plana, este
inclinata sau este instabila. Exista riscul de alunecare,
cadere sau rasturnare. Instalati echipamentele pe o
suprafata plana, stabila ce poate sustine greutatea
echipamentului. (Greutatea cu diverse accesorii
instalate: aprox. 95 kg (209,4 lbs.))
Nu instalati echipamentul intr-o zona umeda sau
cu praf.
Exista riscul de electrocutare
sau de incendiu.
Daca patrunde praf in
echipament, poate cauza peter
murdare pe cpoie/print sau chiar
defectiuni.
Locurile care sunt foarte calde, reci, umede sau
(langa surse de caldura, umidificatoare, aparate
de aer conditionat, etc.)
Cand este instala echipamentul, rozetele
ajustabile (4) trabuie coborate pentru a veni in
contact cu podeaua in vederea fixarii
echipamentului (prevenirea deplasarii acestuia).
Rotiti rozetele de ajustare in sensul de blocare pana
vin in contact ferm cu podeaua.
Daca este necesara repozitionarea
echipamentului intr-o alta zona de lucru,
retrageti rozetele de blocare, opriti
echipamentul de la
buton si poi mutati
echipamentul.
(Duoa mutarea acestuia,
Rozeta de
ajustare
Indepartare
Locatii expuse la lumina
directa a soarelui
Componentele de
plastic pot fi
deformate, ceea ce
poate genera pete pe
documentele tiparite.
Blocator
coborati din nou rozetele
de blocare pentru a fixa
echipamentul.)
Hartia va deveni umeda si poate aparea condens in
interiorul echipamentului, lucru care poate cauza
blocaje sau pete pe documentele tiparite.
Mediu ambient (pagina 47)
☞
Daca zona in care este amplasat echipamentul are
un umidificator ultrasonic, utilizati apa distilata in
umidificator. Daca veti utiliza apa de la robinet,
mineralele sau alte impuritati continute de aceasta
pot genera pete de murdarie pe documentele
tiparite.
Locatii cu gaz de amoniac
Instalarea echipamentului langa
un aparat de copiere diazo
poate genera pete pe
documentele tiparite.
4
Note pentru instalare (continuare)
PRECAUTII
ATENTIE
Nu instalati echipamentul intr-o locatie prost
ventilata. Instalati-l astfel incat evacuarea din
echipament sa nu se faca direct catre oameni.
O cantitate mica de ozon este produsa in timpul
tiparirii. Nivelul de emisie este insuficient pentru a
dauna sanatatii.
Limita actuala recomandata pentru expunerea
indelungata la ozon este de 0,1 ppm (0,2 mg/m
calculata ca o concentratie medie pe durata a 8 ore.
Totusi, din moment ce o mica cantitate de ozon
este emisa, poate sa apara un miros specific, de
aceea este recomandata amplasarea
echipamentului intr-o zona ventilata.
In timpul tiparirii se creeaza o cantitate mica de ozon
in interiorul echipamentului. Cantitatea de ozon creata
nu este suficienta pentru a fi periculoasa; totusi poate
fi simtit un miros neplacut in timpul unor lucrari mari
de tiparire si de aceea este recomandat ca
echipamentul sa fie instalat intr-o incapere dotata cu
ventilatie sau care are ferestre deajuns de mari pentru
a asigura circulatia aerului. (Mirosul poate cauza
ocazional dureri de cap.)
* Instalati echipamentul in apropierea unui perete
astfel incat oamenii sa nu fie expusi in mod direct
evacuarii aerului din echipament. Daca este instalat
langa o fereastra asigurati-va ca echipamentul nu
este expus la lumina solara directa.
3
)
Langa un perete
Asigurati-va ca ati lasat destul spatiu de ventilatie in
jurul echipamentului pentru acces in caz de
interventie de service sau pentru ventilatie.
(Echipementul nu ar trebui sa fie mai aproape decat
distantele de la zid indicate mai jos. Distantele
indicate sunt valabile pentru cazul in care
echipamentul nu are instalate finisher-ul cu capsare
tip brosura si caseta de alimentare de mare
capacitate.)
30 cm
(11-13/16")
30 cm
(11-13/16")
Locatii supuse vibratiilor.
Vibratiile pot genera erori de exploatare.
45 cm
(17-23/32")
Echipamentul este dotat cu un hard-disk. Nu supuneti echipamentul la socuri sau vibratii. In particular, nu mutati
niciodata echipamentul atunci cand acesta este alimentat la curent electric, si este pornit.
• Echipamentul trebuie instalat in apropierea unei prize electrice, accesibile usor, pentru o conectare facila.
• Conectati echipamentul la o priza de curent care nu este utilizata pentru alte echipamente electrice. In cazul in care o sursa de
lumina este alimentata la aceeasi priza lumina furnizata de aceasta ar putea sa palpaie.
Despre consumabile
PRECAUTII
Nu aruncati in foc cartusul de toner.
Tonerul poate sa se disipe in aer si cauza arsuri.
Depozitati cartusul de toner in locuri
inaccesibile copiilor.
5
ATENTIE
Precautiuni la manipulare
ATENTIE
Nu plasati un recipient cu apa sau alt lichid, sau
obiecte de metal ce pot cadea in interiorul
echipamentului.
Daca lichidul currge sau
obiectele cad in interiorul
echipamentului, pot genera
scurt-circuite sau foc.
Nu scoateti carcasa echipamentului.
Componente din echipament, alimentate la tensiune
inalta, pot duce la electrocutare.
Nu efectuati modificari ale echipamentului.
Puteti sa va raniti sau sa deteriorati echipamentul.
Nu utilizati spray cu substante volatile pentru a
curata echipamentul.
Daca gazul din spray vine in contact cu componente
fierbinti din echipament sau cu cuptorul acestuia,
poate aparea pericolul de electrocutare sau foc.
Daca observati fum, un miros ciudat sau alte
anomalii la echipament.
Daca este utilizat in aceste
conditii, pot rezulta electrocutari
sau foc.
Opriti imediat echipamentul de la
buton si scoateti-l din priza.
Contactati furnizorul
dumneavoastra sau cel mai
apropiat centru de service autorizat.
Daca incepe o furtuna cu fulgere, opriti
echipamentul de la buton si scoateti-l din priza
pentru a preveni aparitia electrocutarii si a
focului, datorate fulgerelor.
Daca o bucata de matal sau apa cad in
echipament, opriti-l de la buton si apoi
scoateti-l din priza.
Contactati furnizorul dumneavoastra sau cel mai
apropiat centru de service autorizat. Daca este
utilizat in aceste conditii, pot rezulta electrocutari
sau foc.
PRECAUTII
Nu priviati direct in sursa de lumina.
Daca faceti acest lucru puteti
suferi leziuni oculare.
Nu blocati fantele de ventilare ale
echipamentului. Nu instalati echipamentul intr-o
zona care poate bloca fantele de ventilare.
Blocarea fantelor de ventilare poate duce la
incalzirea echipamentului existand riscul de
incendiu.
Echipamentul include functia de memorare documente, care memoreaza imaginile documentelor pe hard disk-ul echipamentului.
Documentele memorate pot fi rechemate, tiparite sau transmise , dupa dorinta. Daca apare o eroare a hard disk-ului nu va fi
posibila recuperarea datelor de pe acesta. Pentru a preveni pierderea datelor, tineti originalele documentelor importante, sau
memorati documentele importante in alt loc.
Cu exceptia prevederilor legale, Sharp Corporation nu este responsabila in nici un fel de pierderile sau daunele cauzate de
pierderea datelor memorate.
Cuptorul este fierbinte.
Cand indepartati un blocaj,
nu atingeti cuptorul. Aveti
grija sa nu va ardeti.
Cuptorul
Cand alimentati hartia,
indepartati un blocaj,
efectuati mentenanta,
inchideti capacul frontal
si cele laterale si
inchideti sau indepartati
tavile de alimentare, aveti
grija sa nu va prindeti
degetele.
6
ATENTIE
Informatii Laser
Lungimea undei790 nm ± 10 nm
Numar de impulsuri
(America de Nord si Europa)
Puterea de iesireMax 0,6 mW (LD1+ LD2)
Avertizare
Folosirea altor setari sau realizarea altor proceduri decat cele specificate pot provoca expunerea necontrolata la radiatii laser.
Acest Echipament Digital este CLASS 1 LASER PRODUCT (IEC 60825-1 Edition 1.2-2001)
Acest echipament digital face parte din Clasa 1 si este in conformitate cu standardele CDRH numarul 21 CFR 1040.10 si 1040.11.
Acest lucru inseamna ca echipamentul acesta nu produce emisii laser daunatoare. Pentru siguranta dumneavoastra va rugam sa
cititi atentionarile referitoare la siguranta dumneavoastra, atentionari care sunt prezentate mai jo.
• Nu indepartati piedestalul, panoul de operare sau oricare capac al echipamentului.
• Capacele exterioare ale echipamentului contin comutatoare de securitate interconectate. Nu introduceti obiecte in aceste
cumutatoare.
MX-M282N/MX-M362N: 11,9 µs ± 33,0 ns /7 mm
MX-M452N/MX-M502N: 9,4 µs ± 25,6 ns /7 mm
PRECAUTII PENTRU SIGURANTA
"RECICLAREA BATERIILOR"
ACEST PRODUS CONTINE O BATERIE LITHIUM CA BACK-UP PENTRU MEMORIA PRIMARA, CARE TREBUIE RECICLATA
CORESPUNZATOR. VA RUGAM CONTACTATI DEALERUL LOCAL SHARP SAU CENTRUL AUTORIZAT DE SERVICE
PENTRU INFORMATII DESPRE RECICLAREA BATERIILOR.
Fiecare instructiune este valabila si pentru optionalele utilizate impreuna cu acest echipament.
7
MANUALE DE UTILIZARE
Impreuna cu echipamentul sunt furnizate manual tipaarite dar si in format PDF.
Manuale tiparite
Aceasta sectiune explica atentionarile care sunt comunicate pentru a putea utiliza in deplina siguranta echipamentul,
numele partilor componente si functiile acestora, instructiunile de baza necesare instalarii softului aferent, modul de
eliminare a blocajelor de hartie cat si operatiunile uzuale de intretinere a echipamentului. Consultati manualul in format
PDF pentru a va informa despre utilizarea echipamentului.
Ghid de Start
(Acest manual)
Manuale in format PDF
Explicatii detaliate ale functiilor care pot fi utilizate pe acest echipament sunt oferite in Ghidul de Operare, in format PDF.
Ghidul de operare poate fi descarcat de pe pagina Web in echipament.
Descarcati Ghidul de Operare, de pe pagina
Web in echipament.
Ghid de Operare
Pentru procedura de descarcare vezi
"Descarcarea Ghidului de Operare" (pagina 9).
Metode de utilizare a Ghidului de Operare
Prima pagina contine cuprinsul precum si un cuprins "Vreau sa...".
"Vreau sa..." va permite sa mergeti direct la explicatia a ce doriti sa faceti. De exemplu, "Vreau sa utilizez
frecvent functia copiere, de aceea doresc sa economisesc hartie".
Utilizati cuprinsul in functie de ce doriti sa utilizati.
Cuprinsul Ghidului de Operare este urmatorul:
INAINTE DE A UTILIZA ECHIPAMENTUL
COPIATOR
IMPRIMANTA
SCANNER / FAX PRIN INTERNET
INDOSARIERE DOCUMENTE
SETARI DE SISTEM
DEPANARE
* Pentru a vizualiza manualul in format PDF, thebuie sa aveti instalat Adobe® Reader® sau Acrobat® Reader® al
Adobe Systems Incorporated. Program Adobe
http://www.adobe.com/
®
Reader® puteti descarca de la urmatoarea adresa URL:
8
ACCESAREA SERVERULUI DE WEB DIN ECHIPAMENT
Atunci cand echipamentul este conectat in retea, server-ul de Web incorporat poate fi accesat de la o aplicatie de
rasfoire Web, de pe calculatorul dumneavoastra.
Deschiderea paginilor de Web
1
Accesarea serverului de Web al
echipamentului pentru a deschide paginile
Web ale acestuia.
Porniti o aplicatie de resfoire Web, pe un
calculator conectat in aceeasi retea cu
echipamentul si introduceti adresa IP
a echipamentului.
Aplicatii de rasfoire Web recomandate
Internet Explorer: 6.0 sau mai nou (Windows
Netscape Navigator: 9 (Windows
Firefox: 2.0 sau mai nou (Windows
Safari: 1.5 sau mai nou (Macintosh)
Pagina de Web se va deschide.
Setarea echipamentului poate necesita introducerea unei
parole de utilizator pentru a deschide pagina de Web.
Va rugam contactati administratorul echipamentului pentru
a obtine parola necesara.
®
)
®
)
®
)
Descarcarea Ghidului de Operare
Ghidul de Operare, care este un manual mai detaliat, poate fi descarcat de pe pagina de Web a echipamentului.
1
Descarcarea Ghidului de Operare.
(1) Apasati [Download Manual de operare] in
meniul paginii de Web.
(1)
(2) Selectati limba dorita.
(2)
(3) Apasati butonul [Descarca(O)].
"Ghidul de Operare" este descarcat.
(3)
9
VERIFICAREA ADRESEI IP
Pentru a verifica adresa IP a echipamentului, tipariti setarile de utilizator din lista setarilor de sistem.
1
2
SETARI
SISTEM
Setări de sistem
Contor total
Setări tavă
hârtie
Setări de stare
ale imprimantei
Setări de sistem
Tipărire listă (Utilizator)
Listă setări utilizator:
Pagina de test a imprimantei:
Listă setare simboluri PCL
Listă adrese transmitere:
Listă individuală
Listă directoare documente memorate:
Setări implicite
Control adrese
Control memorare
documente
Parolă admin.
Tipărire listă
(Utilizator)
Date fax
(1)
recepţie/transm.
Verificare
dispozitiv USB
Tipărire
(2)
Tipărire
Tipărire
Tipărire
Ieșire
Înapoi
Apasati tasta [SETARI SISTEM].
Selectati toate listele de setari de utilizator
de pe panoul de operare.
(1) Apasati tasta [Tiparire Lista (Utilizator)].
(2) Apasati tasta [Tiparire] din treapta "Lista
setari utilizator".
Adresa IP va aparea in lista care va fi tiparita.
10
NUMELE ŞI FUNCŢIILE COMPONENTELOR
EXTERIOR
(1)
(1)Capac pentru documente*
Plasati un original pe geamul pentru documente si apoi
inchideti capacul pentru documente inainte de a incepe
copierea.
(2)Alimentator automat de documente*
Acesta alimentează automat şi scanează mai multe
originale. Ambele feţe ale originalelor cu două feţe pot fi
scanate automat.
(3)Capac frontal
Deschideţi acest capac pentru a acţiona comutatorul de
alimentare principal în poziţiile "On" sau "Off" sau pentru
a schimba un cartuş de toner.
(4)Unitate de trecere a hârtiei*
Astfel rezultatul este transferat către finisher (tava mare
capacitate) sau finisor cu capsare la mijloc.
(2)
(4)
(3)
(5)Panoul operaţional
(6)Tavă de ieşire (tava din dreapta)
(7)Tavă de ieşire (tava din centru)
(8)Finisor*
(6)
(5)
Este utilizat pentru a selecta funcţii şi a introduce
numărul de copii.
Documentele pot ieşi în această tavă, dacă este
instalată.
Documentele ies în această tavă.
Acesta poate fi utilizat pentru capsarea documentelor. De
asemenea, poate fi instalat un modul de perforare pentru
perforarea documentelor.
(7)
Când nu este instalat un
finisor/finisor cu capsare la
mijloc
(8)
Când este instalat un finisor
*
* Dispozitiv periferic.
11
NUMELE ŞI FUNCŢIILE COMPONENTELOR
Când este instalat un finisor cu
capsare la mijloc
(10)(9)
(9)Modul de perforare*
Aceasta este utilizată pentru a perfora documentele
rezultate.
Necesită un finisher (tava mare capacitate).
(10) Conector USB (tip A)
Suportă USB 2.0 (de mare viteză).
Acesta este utilizat pentru conectarea unui dispozitiv
USB la echipament, cum ar fi o memorie USB.
Utilizaţi un cablu USB ecranat.
(11) Finisor cu capsare la mijloc
Acesta poate fi utilizat pentru capsarea documentelor.
De asemenea este disponibilă funcţia de capsare la
mijloc pentru împăturirea şi capsarea documentelor şi
funcţia de împăturire pentru îndoirea documentelor la
mijloc. De asemenea, poate fi instalat un modul de
perforare pentru perforarea documentelor.
(12) Finisor (tava mare capacitate)*
Acesta poate fi utilizat pentru capsarea documentelor
*
(11)(14)(13)(17)(15) (16)
.
(12)
(13) Tava 1
Aceasta păstrează hârtia.
(14) Tava 2
Aceasta păstrează hârtia.
(15) Tava 3 (când este instalat un sertar de hârtie
standard 1 x 500 sau 2 x 500 de coli)*
Aceasta păstrează hârtia.
(16) Tava 4 (când este instalat un sertar de hârtie
standard 2 x 500 de coli)*
Aceasta păstrează hârtia.
(17) Tava 5 (când este instalată o tavă de capacitate
mare)*
Aceasta păstrează hârtia.
* Dispozitiv periferic.
12
INTERIOR
NUMELE ŞI FUNCŢIILE COMPONENTELOR
(18)(19)(22)(21)(20)
(18) Cartuşe de toner
Acestea conţin toner pentru tipărire. Atunci când nu mai
există toner în cartuş, înlocuiţi cartuşul.
(19) Cuptor
Aici este aplicată căldură pentru a imprima imaginea
transferată pe hârtie.
Atenţie
Cuptorul este fierbinte. Aveţi grijă să nu vă ardeţi când
îndepărtaţi coala care a fost alimentată incorect.
(20) Capacul din partea dreaptă
Deschideţi acest capac pentru a elimina o coală
alimentată incorect.
(21) Capacul secţiunii de întoarcere a hârtiei
Acesta este utilizat când se realizează tipărirea pe două
feţe. Deschideţi acest capac pentru a elimina o coală
alimentată incorect.
(22) Tava de bypass
Utilizaţi această tavă pentru a alimenta manual cu hârtie.
Când încărcaţi coli mai mari decât formatul A4R sau
8-1/2" x 11"R, scoateţi extensia tăvii de bypass.
(24)(27) (28)(26)(25)(23)
(23) Comutatorul de alimentare principal
Acesta este utilizat pentru a porni maşina.
Când utilizaţi funcţiile de fax sau fax prin Internet, puneţi
acest comutator în poziţia "on".
(24) Containerul de colectare a tonerului
Aceasta colectează tonerul în exces rămas după tipărire.
Tehnicianul de service va prelua acest container.
(25) Mâner
Scoateţi acest mâner şi ţineţi echipamentul atunci când îl
mutaţi.
(26) Capacul din dreapta al sertarului de hârtie standard
1 x 500 de coli sau capacul din dreapta al sertarului
de hârtie standard 2 x 500 de coli sau (când este
instalat un sertar de hârtie standard 1 x 500 sau
2 x 500 de coli)
Deschideţi acest capac pentru a îndepărta o coală
alimentată incorect din tava 3 sau tava 4.
(27) Capacul din dreapta al tăvii de hârtie
Deschideţi acest capac pentru a îndepărta o coală
alimentată incorect din tava 1 sau tava 2.
(28) Mâner de eliberare a capacului din partea dreaptă
Pentru a îndepărta o coală alimentată incorect ridicaţi
acest mâner pentru a deschide capacul din partea
dreaptă.
13
NUMELE ŞI FUNCŢIILE COMPONENTELOR
ALIMENTATORUL AUTOMAT DE DOCUMENTE ŞI
GEAMUL PENTRU DOCUMENTE
(2)
(1)
(3)(4)(5)(6)(7)
(8)
(1)Rolă de alimentare cu hârtie
Această rolă se roteşte pentru a realiza alimentarea
automată cu originale.
(2)Capacul zonei de alimentare cu documente
Deschideţi acest capac pentru a elimina o alimentare
incorectă a originalelor sau a curăţa rola de alimentare cu
hârtie.
(3)Ghidaje pentru originale
Acestea garantează că originalele sunt scanate corect.
Reglaţi ghidajele pentru originale conform cu lăţimea
hârtiei.
(4)Tavă de alimentare cu documente
Puneţi originalele în această tavă. Originalele tipărite pe
o singură faţă trebuie aşezate cu faţa în sus.
(5)Tavă de ieşire a originalelor
Originalele ies în această tavă după scanare.
(6)Zona de scanare
Originalele din tava alimentatorului de documente sunt
scanate aici.
(7)Detector de dimensiune a originalelor
Acesta detectează dimensiunea unui original aşezat pe
geamul pentru documente.
(8)Geamul pentru documente
Utilizaţi acest geam pentru a scana o carte sau alte
originale groase, care nu pot fi alimentate prin
alimentatorul automat de documente.
14
LATERAL ŞI SPATE
NUMELE ŞI FUNCŢIILE COMPONENTELOR
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(1)Conector USB (tip A)
Suportă USB 2.0 (de mare viteză).
Acesta este utilizat pentru conectarea unui dispozitiv
USB la echipament, cum ar fi o memorie USB.
Acest conector nu este iniţial disponibil pentru utilizare.
Dacă doriţi să utilizaţi conectorul, contactaţi tehnicianul
de service.
(2)Conector LAN
Conectaţi cablul LAN la acest conector când utilizaţi
echipamentul în reţea.
Utilizaţi un cablu LAN ecranat.
(3)Conector USB (tip B)
Suportă USB 2.0 (de mare viteză).
Puteţi conecta un calculator la acest conector, pentru
a utiliza echipamentul ca imprimantă.
Utilizaţi un cablu USB ecranat.
(4)Conector numai pentru service
Caution
Acest conector trebuie utilizat numai de tehnicienii de
service. Conectarea unui cablu la acest conector poate
defecta echipamentul.
Notă importantă pentru tehnicienii de service:
Cablul conectat la conectorul de service trebuie să fie
mai scurt de 3 m (118").
(5)Ştecher
15
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.