Sharp MX-5000N, MX-4101N, MX-4100N, MX-5001N User Manual [ru]

Поиск исходя по тому, что Вы хотите делать
Поиск по содержанию
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Поиск исходя по тому, что Вы хотите делать
СКАНИРОВАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ /
ОТПРАВКА
ИНТЕРНЕТ-ФАКСА
Поиск по содержанию
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОПИР
ПРИНТЕР
СКАНЕР / ИНТЕРНЕТ-СКАНЕР
ХРАНЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ
СИСТЕМНЫЕ ПАРАМЕТРЫ НАСТРОЙКИ
СОХРАНЕНИЕ ЗАДАНИЯ
И ЕГО ПОВТОРНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
В БУДУЩЕМ
НЕПОЛАДКИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
УХОД ЗА АППАРАТОМ
Информация о Руководство по эксплуатации
КОПИРОВАНИЕ
Сохранение
2010/04/04
Добавление даты или
номеров страниц
Другие удобные функции
Сокращение ошибок
при копировании
Скрепление
отпечатанных листов
в буклеты
Копирование данных
типов оригиналов
Копирование на
данном типе бумаги
Сохранение
Копирование нескольких
Копирование на обеих сторонах бумаги
Копирование на лицевой и оборотной стороне визитки
страниц на одну сторону листа бумаги
Сокращение ошибок при копировании
Проверка числа
Печать одного комплекта копий для проверки
отсканированных страниц перед производством копий
Копирование данных типов оригиналов
Больше оригинальных
Цветные и чёрно-белые оригиналы вместе
Оригиналы смешанных размеров
Скрепленный оригинал, такой как книга (одну страницу за раз)
страниц, чем можно загрузить за один раз
Крупногабаритный оригинал (образующий тени по краям)
Книга или буклет (изготовление копий противоположных страниц)
Копирование на данном типе бумаги
Конверты и другие особые носители
Табулир. Бумага Прозрачная пленка
Бумага формата A3
Добавление даты или номеров страниц
2010/04/04
9
10
11
Добавление даты
Добавление номера страницы
Добавление штампа
Добавление текста
ABCDEFG
Скрепление отпечатанных листов в буклеты
Создание скрепленного скобами буклета
Создание корешкового поля для скрепления
Сгибание отпечатков пополам
Скрепление отпечатков степлером
Перфорирование отверстий в отпечатках
Другие удобные функции
Функции, используемые для особых целей
z Производство копии с компоновкой фотографий z Создание большого постера z Создание зеркальной копии z Копирование по центру бумаги z Создание негативной копии
Удобные функции
z Одновременное использование двух аппаратов z Приоритет заданию на копирование z Проверка состояния зарезервированного задания z Добавление обложек/вставок к отпечаткам z Копирование тонкого оригинала z Настройка цветовоспроизведения
ПЕЧАТЬ ДОКУМЕНТА
Скрепление
Сохранение Печать без
компьютера
Печать на данном
типе бумаги
Другие удобные функции
Добавление текста к
изображению
Печать интересных
отпечатков
отпечатанных
листов в буклеты
Сохранение
Печать нескольких
Печать на обеих сторонах бумаги
страниц на одной стороне листа
FTP
Печать без компьютера
Печать файла из FTP
Печать файла из сетевой папки
Печать файла из USB устройства
Печать файла, сохранённого в аппарате
Печать интересных (привлекательных) отпечатков
Печать с подгонкой под формат бумаги
Печать с использованием установок цвета, подходящих для данных
Выбор режима печати.
Настройка яркости и контраста
Яркая печать нечёткого текста и линий
Скрепление отпечатанных листов в буклеты
Создание скрепленного скобами буклета
Создание корешкового поля для скрепления
Печать определённых страниц на лицевой стороне листа
Скрепление отпечатков степлером
Перфорирование отверстий в отпечатках
Печать на данном типе бумаги
Конверты
Прозрачная пленка Печать определённых
Поворот изображения на 180 градусов
Табулир. Бумага
страниц на другой бумаге
Добавление текста или изображения
Добавление водяного знака к напечатанным данным
Наложение фиксированной формы на печатаемые данные
Наложение изображения на печатаемые данные
Другие удобные функции
Корректировка формата или ориентации печатаемых данных
z Увеличение или уменьшение печатаемого изображения z Печать зеркального изображения
Безопасность важна
z Конфиденциальная печать z Печать зашифрованного PDF файла
Функции, используемые для особых целей
z Печать "копии инвойса" z Создание большого постера
Удобные функции
z Приоритет заданию на печать z Одновременное использование двух аппаратов z Сохранение часто используемых установок печати z Сохранение задания на печать z Печать и сгибание отпечатков
СКАНИРОВАНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ / ОТПРАВКА ИНТЕРНЕТ-ФАКСА
Отправка чистого
изображения
Экономия
времени
Отправка данного
типа документа
Сканирование с
моего компьютера
Предотвращение
передачи на
неверный адрес
Отправка
меньшего файла
Другие удобные функции
Отправка чистого изображения
Настройка контраста или качества изображения
Передача без теней по краям
Регулировка разрешения перед отправкой
Подавление фона на передаваемом документе
Отправка данного типа документа
Крупногабаритный оригинал (образующий тени по краям)
Больше оригинальных страниц, чем можно загрузить за один раз
Оригинал, отпечатанный на обеих сторонах
Скрепленный оригинал, такой как книга (одну страницу за раз)
Оригиналы смешанных размеров
Оригинал с фоном
Предотвращение передачи на неверный адрес
Проверка
Проверка результата передачи
Штамповка на отсканированных листах оригинала
регистрационного журнала предыдущих передач
Отправка меньшего файла
Передача с низким разрешением
Уменьшение изображения перед отправкой
Отправка двух оригинальных страниц в виде одной страницы
Сжатие файла перед отправкой
Отправка изображения в чёрно-белом виде
Идентификационный номер или другая визитка
Экономия времени
o
c
o
c
o
12 3
aaa@aa.aa.c bbb@bb.bb. ccc@cc.cc.c ddd@dd.dd. eee@ee.ee.c
Сохранение часто используемых установок
Просмотр регистрационного журнала передач
Отправка Интернет-факса с компьютера
aaa@aa.aa.c bbb@bb.bb. ccc@cc.cc.c ddd@dd.dd. eee@ee.ee.e
Отправка на несколько адресов
Быстрое задание адреса (поисковый номер)
Скрепленный оригинал, такой как книга (одну страницу за раз)
Другие удобные функции
Удобные функции управления
z Пересылка полученного факса на другой адрес в сети z Печать списка адресов передачи
Удобные функции
z Сканирование тонкого оригинала z Выбор адреса для передачи из глобальной адресной книги z Отправка в заданное время z Приоритет передаче z Отправка в режиме USB памяти
СОХРАНЕНИЕ ЗАДАНИЯ И ЕГО ПОВТОРНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В БУДУЩЕМ
Поиск файла Организация
моих файлов
Сохранение важного
документа
Печать партии
файлов
abc
Поиск файла по
Поиск файла
Поиск с проверкой
ключевому слову
содержимого файлов
Организация моих файлов
Удаление файла
Периодическое удаление файлов
Удаление всех файлов
Изменение папки
УХОД ЗА АППАРАТОМ
Чистка аппарата
Замена контейнера
для отработанного
тонера.
Замена картриджа
с тонером
Утилизация отходов
перфорации
Замена картриджа
степлера
Замена картриджа
для штампов
Чистка аппарата
Чистка стекла оригиналодержателя и автоподатчика оригиналов
Чистка подающего валика лотка автоподатчика оригиналов
Чистка узла лазера
Чистка коротрона фотопроводящего барабана
Чистка подающего валика лотка ручной подачи
ИНФОРМАЦИЯ О РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Существует два способа поиска темы в данном руководстве: Вы можете использовать меню "Я хочу ..." или использовать обычное содержание. В следующем объяснении подразумевается использование Adobe Reader 8.0 (Некоторые кнопки не появляются в состоянии по умолчанию).
Возврат на верхнюю страницу ()
Поиск исходя по тому,
что Вы хотите делать
Страница
меню
Возврат на предыдущую страницу ()
Поиск по содержанию
Страница содержания
Основная страница
1
2
3
4
5
i
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ДАННЫМ РУКОВОДСТВОМ
Щёлкните по кнопке ниже, чтобы переместиться на страницу, которую хотите увидеть.
(1) (2) (3) (4)
(5)
(1) Кнопка "Возврат на первую страницу"
Если работа не продвигается, как ожидается, щёлкните на этой кнопке, чтобы начать заново.
(2) Кнопка "Назад на одну страницу"
Отображает предыдущую страницу.
(3) Кнопка "Вперёд на одну страницу"
Отображает следующую страницу.
(4) Кнопка "Возврат на предыдущую страницу"
Открывает страницу, которая отображалась до текущей страницы.
Если кнопка не появляется, просмотрите Справку Adobe Reader, чтобы отобразить эту кнопку.
Осторожно при печати
Если печатаются все страницы, то страницы меню "Я хочу..." будут также напечатаны. Чтобы напечатать только те страницы, которые содержат объяснение какой-либо функции, необходимо указать диапазон страниц.
(6)
(5) Кнопка "Справка Adobe Reader"
Открывает Справку Adobe Reader.
(6) Кнопка "Содержание"
Показывает содержание каждой главы Например, если текущая страница находится с главе о принтере, то эта кнопка покажет содержание главы Принтер.
ii
РУКОВОДСТВА, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ САППАРАТОМ
Руководства по эксплуатации в формате PDF (данное руководство)
Руководства в формате PDF содержат подробное описание операций по использованию аппарата в каждом из режимов. Для ознакомления с PDF руководствами необходимо загрузить их с жесткого диска аппарата. Операция загрузки руководств описана в разделе "Загрузка Руководства по Эксплуатации" Руководства по основам эксплуатации аппарата ("Быстрый старт").
1. ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
В этой главе приводятся сведения об основных операциях, методах загрузки бумаги и уходе за аппаратом.
2. КОПИР
В этой главе подробно объясняются операции по использованию аппарата в качестве копира.
3. ПРИНТЕР
В этой главе подробно объясняются операции по использованию аппарата в качестве принтера.
4. СКАНЕР / ИНТЕРНЕТ-СКАНЕР
В этой главе подробно объясняются операции по использованию аппарата в качестве сканера и Интернет-факса.
5. ХРАНЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ
В этой главе подробно объясняются операции по использованию функции хранения документов. Функция хранения документов позволяет сохранять данные копируемого документа или задания на отправку и получение факса, а также задания на печать в виде файла на жестком диске аппарата. Сохраняемый файл может быть вызван в любое время по Вашему желанию.
6. СИСТЕМНЫЕ ПАРАМЕТРЫ НАСТРОЙКИ
В этой главе описаны "Системные Параметры настройки", используемые для конфигурирования различных параметров в соответствии с Вашими целями и задачами. Текущие установки могут быть выведены на дисплей или распечатаны из файла "Системные Параметры настройки".
7. НЕПОЛАДКИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
В этой главе содержатся сведения об извлечении застрявших листов и приводятся ответы на наиболее часто задаваемые вопросы об использовании аппарата в каждом из рабочих режимов. Обратитесь к данному руководству в случае возникновения проблем при работе с аппаратом.
Печатные руководства
Наименование
руководства
Руководство по безопасной эксплуатации
Руководство по установке программного обеспечения
Руководство по основам эксплуатации аппарата ("Быстрый старт")
В этом руководстве содержатся сведения по безопасному использованию аппарата и приводятся спецификации аппарата и периферийных устройств.
В этом руководстве приводятся пояснения по установке программного обеспечения и конфигурированию установок, позволяющих использовать аппарат в качестве принтера или сканера.
Данное руководство содержит простые и легкие объяснения всех функциональных возможностей аппарата в одной брошюре. Более подробные сведения о каждой из функций Вы можете получить в руководствах, приведенных в формате PDF.
Содержание
iii
ИНФОРМАЦИЯ О РУКОВОДСТВЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
В данном руководстве объясняется, как использовать цифровую полноцветную многофункциональную систему MX-4100N/MX-4101N/MX-5000N/MX-5001N.
Примечания
• Для получения информации об установке драйверов и программного обеспечения, упоминаемых в этом руководстве, обратитесь к Руководству по установке программного обеспечения.
• Для проверки сведений о Вашей операционной системе обратитесь к Руководству по эксплуатации операционной системы или к онлайновой функции Справка.
• Объяснения экранов и операций в среде Windows, прежде всего, предназначены для Windows Vista может меняться в зависимости от версии установленной операционной системы или программного приложения.
• Объяснения экранов и операций в среде Macintosh основываются на Mac OS X v10.4 в случае Mac OS X. Экраны могут варьироваться в зависимости от версии операционной системы или программного приложения.
При появлении индикации "MX-xxxx" в этом руководстве заменяйте "xxxx" на номер Вашей модели.
• В руководстве быть использована в отдельных странах и регионах.
При подготовке этого руководства мы приложили значительные усилия. Если у Вас имеются какие-либо комментарии
относительно его содержания, просим Вас обратиться к Вашему дилеру или в ближайшее сервисное представительство, обладающее соответствующими полномочиями.
Настоящее изделие было подвергнуто тщательному качественному контролю и испытаниям. При обнаружении какого-либо дефекта или иной проблемы, связанной с эксплуатацией аппарата просим Вас обратиться к Вашему дилеру или в ближайший сервисный центр.
• За исключением случаев, специально предусмотренных законодательством, SHARP не несет ответственности за убытки, понесенные во время эксплуатации аппарата или дополнительных принадлежностей, а также за потери, вызванные ненадлежащим обращением с аппаратом и дополнительными принадлежностями, и за другие убытки и повреждения, связанные с использованием изделия.
имеются ссылки на использование функции факса. Отметьте для себя, что функция факса не может
®
. Вид экранов
Внимание
• Запрещается воспроизведение, адаптация или перевод содержания данного руководства без письменного разрешения правообладателя, за исключением случаев, предусмотренных законом об авторских правах.
• Любая информация, приведенная в данном руководстве, может быть изменена без предварительного уведомления.
Иллюстрации, панель управления и сенсорная панель в данном руководстве
Периферийные устройства обычно поставляются дополнительно, однако некоторые модели включают отдельные В описаниях в данном руководстве подразумевается, что правый лоток и ящик stand/2x500 листовой бумаги установлены
на MX-5000N. По некоторым функциям и операциям в тексте пояснений предполагается, что установлены устройства, отличные от перечисленных выше.
Экранные дисплеи, сообщения и наименования кнопок, приведенные в руководстве, могут отличаться от реальных вследствие выполненных модификаций и усовершенствований.
Пиктограммы, используемые в руководствах
При помощи пиктограмм обозначаются следующие типы сведений:
Осторожно
Внимание
Предупреждает о ситуации, в которой возможен риск гибели людей или нанесения вреда их здоровью.
Предупреждает о ситуации, в которой возможно нанесение вреда здоровью или повреждение имущества.
Предупреждает о ситуации, в которой возможны неполадка или повреждение аппарата.
Предоставляет дополнительные сведения о функции или операции.
Объясняет способы отмены или корректировки операции.
Указывает наименование системной установки и приводит ее краткое пояснение.
При появлении индикатора "Системные Параметры настройки:" appears:
Приводится объяснение стандартной установки.
При появлении индикатора "Системные Параметры настройки (администратора):" appears:
Приводится объяснение установки, которая может быть сконфигурирована только системным администратором.
iv
ГЛАВА 1 ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
В этом руководстве приводятся сведения об основных операциях, методах загрузки бумаги и уходе за аппаратом.

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

НАИМЕНОВАНИЯ УЗЛОВ, ДЕТАЛЕЙ И ФУНКЦИЙ .
ВИД СПЕРЕДИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
ВИД СЗАДИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
АВТОПОДАТЧИК ОРИГИНАЛОВ И
СТЕКЛО ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ . . . . . . . . 1-6
ВИД СБОКУ И СЗАДИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
СЕНСОРНАЯ ПАНЕЛЬ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
ДИСПЛЕЙ СОСТОЯНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
СИСТЕМНАЯ ПОЛОСА . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
АППАРАТА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
ФУНКЦИИ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ. . . . . . . . 1-16
КНОПКА [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] . . . . . . . . 1-16
АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ . . . . . . . 1-17
• АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПО НОМЕРУ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПО РЕГИСТРАЦИОННОМУ
ИМЕНИ / ПАРОЛЮ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ГЛАВНЫЙ ЭКРАН . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
УДАЛЁННАЯ РАБОТА АППАРАТА . . . . . . . . . . 1-23
ПОЗИЦИИ, РЕГИСТРИРУЕМЫЕ В ЖУРНАЛЕ ЗАДАНИЙ . .
. . . . 1-3
. . . 1-19
. . . 1-24
ОРИГИНАЛЫ
РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ . . . . . . . . . . . . . . 1-37
• РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ В
АВТОПОДАТЧИКЕ ОРИГИНАЛОВ . . . . . . . . 1-37
• РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛА НА
СТЕКЛЕ ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ . . . . . . . 1-39
ПЕРИФЕРИЙНЫЕ УСТРОЙСТВА
ПЕРИФЕРИЙНЫЕ УСТРОЙСТВА. . . . . . . . . . . . 1-41
ФИНИШЕР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-43
НАИМЕНОВАНИЯ УЗЛОВ И ДЕТАЛЕЙ . . . . 1-43
РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ. . . . . . . . . . . . . . 1-43
УХОД ЗА ФИНИШЕРОМ. . . . . . . . . . . . . . . . . 1-44
ФИНИШЕР (БОЛЬШОЙ НАКОПИТЕЛЬ) . . . . . . 1-46
НАИМЕНОВАНИЯ УЗЛОВ И ДЕТАЛЕЙ . . . . 1-46
РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ. . . . . . . . . . . . . . 1-46
ОБСЛУЖИВАНИЕ ФИНИШЕРА
(БОЛЬШОЙ НАКОПИТЕЛЬ) . . . . . . . . . . . . . . 1-47
ФИНИШЕР-БРОШЮРОВЩИК . . . . . . . . . . . . . . 1-49
НАИМЕНОВАНИЯ УЗЛОВ И ДЕТАЛЕЙ . . . . 1-49
РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ. . . . . . . . . . . . . . 1-49
УХОД ЗА
ФИНИШЕРОМ-БРОШЮРОВЩИКОМ . . . . . . 1-50
ЗАГРУЗКА БУМАГИ
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ О БУМАГЕ . . . . . . . . . . . 1-27
• НАИМЕНОВАНИЯ И РАЗМЕЩЕНИЕ
ЛОТКОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
• ЗНАЧЕНИЕ ИНДИКАТОРА "R", ИСПОЛЬЗУЕМОГО ПРИ
ОБОЗНАЧЕНИИ ФОРМАТОВ БУМАГИ. . . . . 1-27
• ТРЕБОВАНИЯ К БУМАГЕ . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
УСТАНОВКИ ДЛЯ ЛОТКОВ 1 - 4 . . . . . . . . . . . . . 1-30
• ЗАГРУЗКА БУМАГИ И ИЗМЕНЕНИЕ
ФОРМАТА БУМАГИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-30
УСТАНОВКИ ЛОТКА 5 (ЛОТОК
ПОВЫШЕННОЙ ЁМКОСТИ) . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32
ЗАГРУЗКА БУМАГИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-32
ЗАГРУЗКА БУМАГИ В ЛОТОК РУЧНОЙ
ПОДАЧИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-34
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЛОТКА
РУЧНОЙ ПОДАЧИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 1-35
МОДУЛЬ ДЫРОКОЛА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-53
• УТИЛИЗАЦИЯ ОТХОДОВ
ПЕРФОРАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-53
SHARP OSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-56
• МОДУЛЬ СВЯЗИ
ПРОГРАММ (MX-AMX2) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-56
МОДУЛЬ ВНЕШНЕЙ УЧЁТНОЙ ЗАПИСИ
(MX-AMX3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-57
ПРИКЛАДНЫХ
1-1
УХОД ЗА АППАРАТОМ
ОПЕРАЦИИ ПО РЕГУЛЯРНОМУ УХОДУ . . . . . . 1-59
• ЧИСТКА СТЕКЛА ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ И
АВТОПОДАТЧИКА ОРИГИНАЛОВ . . . . . . . . 1-59
• ЧИСТКА КОРОТРОНА
ФОТОПРОВОДЯЩЕГО БАРАБАНА . . . . . . . 1-62
• ЧИСТКА ПОДАЮЩЕГО ВАЛИКА ЛОТКА
РУЧНОЙ ПОДАЧИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-64
• ЧИСТКА ПОДАЮЩЕГО ВАЛИКА
АВТОПОДАТЧИКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-64
• ЧИСТКА УЗЛА ЛАЗЕРА . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-65
ЗАМЕНА КАРТРИДЖЕЙ С ТОНЕРОМ . . . . . . . . 1-69
ЗАМЕНА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ
ОТРАБОТАННОГО ТОНЕРА . . . . . . . . . . . . . . . . 1-72
ЗАМЕНА КАРТРИДЖЕЙ ДЛЯ ШТАМПОВ . . . . . 1-75
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВВОД ТЕКСТА
ФУНКЦИИ ОСНОВНЫХ КНОПОК . . . . . . . . . . . . 1-79
• ВВОД ТЕКСТА С ВНЕШНЕЙ
КЛАВИАТУРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-80
1-2
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
В этом разделе приводятся основные сведения об аппарате. Ознакомьтесь с ними прежде, чем Вы приступите к эксплуатации аппарата.
НАИМЕНОВАНИЯ УЗЛОВ, ДЕТАЛЕЙ И ФУНКЦИЙ
ВИД СПЕРЕДИ
(1)
При использовании MX-4101N/5001N
(1) Автоподатчик оригиналов
Осуществляет подачу и сканирование оригиналов в автоматическом режиме. Возможно автоматическое сканирование обеих сторон двусторонних оригиналов.
РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ (стр. 1-37)
(2) Передняя крышка
Открывается при включении или выключении главного переключателя аппарата или при замене картриджа с тонером.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
АППАРАТА (стр. 1-15)
☞ ЗАМЕНА КАРТРИДЖЕЙ С ТОНЕРОМ (стр. 1-69)
(3) Узел транспортировки бумаги*
Передает листы с выхода в финишер (большой накопитель) или в финишер-брошюровщик.
(2)
(3)
(4)
(5) Узел выводного лотка (правый лоток)
При его установке в лоток данного узла могут выводиться копии. Любые копии за исключением копий, выполненных на конвертах и бумаге для разделителей, могут быть выведены на правый лоток.
(6) Выводной лоток (центральный лоток)
Готовая продукция выводится на этот лоток.
(7) Финишер*
Может быть использован для скрепления комплектов копий на выводе. Данный модуль укомплектован дыроколом, пробивающим отверстия по краю копий на выводе.
(5)
Когда финишер / финишер-брошюровщик не установлен.
Когда финишер установлен
ФИНИШЕР (стр. 1-43)
(6)
(7)
*
также может быть
(4) Панель управления
Используется для выбора функциональных возможностей и указания тиража копирования.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ (стр. 1-8)
* Периферийное устройство
1-3
Содержание
При установленном финишере-брошюровщике
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
(9)(8)
(10) (13)(12) (16)(14) (15)
(8) Модуль перфоратора
Используется для перфорации отверстий по краю выводимых копий. Требуется установка финишера (большой накопитель).
МОДУЛЬ ДЫРОКОЛА (стр. 1-53)
(9) Разъем USB (типа A)
Поддерживает USB 2.0 (Hi-Speed). Используется для USB подключения аппарата к концентратору или устройству расширения памяти. Используйте для подключения экранированный USB кабель.
(10) Финишер-брошюровщик
Может быть использован для скрепления комплектов копий на выводе. Также доступны функция брошюрования для сгибания и скрепления отпечатанного материала и функция сгибания отпечатанных листов пополам. Данный модуль также может быть укомплектован дыроколом, пробивающим отверстия по краю копий на выводе.
*
ФИНИШЕР-БРОШЮРОВЩИК (стр. 1-49)
(11) Финишер (большой накопитель)*
Может быть использован для скрепления комплектов копий на выводе.
ФИНИШЕР (БОЛЬШОЙ НАКОПИТЕЛЬ) (стр. 1-46)
(11)
(12) Лоток 1
Используется для загрузки и подачи бумаги.
УСТАНОВКИ ДЛЯ ЛОТКОВ 1 - 4 (стр. 1-30)
(13) Лоток 2
Используется для загрузки и подачи бумаги.
УСТАНОВКИ ДЛЯ ЛОТКОВ 1 - 4 (стр. 1-30)
(14) Лоток 3 (при установке стойки с 1 выдвижным
лотком на 500 листов бумаги или стойки с 2 выдвижными лотками по 500 листов бумаги)*
Используется для загрузки и подачи бумаги.
УСТАНОВКИ ДЛЯ ЛОТКОВ 1 - 4 (стр. 1-30)
(15) Лоток 4 (при установке стойки с 2 выдвижными
лотками по 500 листов бумаги)*
Используется для загрузки и подачи бумаги.
УСТАНОВКИ ДЛЯ ЛОТКОВ 1 - 4 (стр. 1-30)
(16) Лоток 5 (при установке лотка увеличенного
объема)*
Используется для загрузки и подачи бумаги.
УСТАНОВКИ ЛОТКА 5 (ЛОТОК ПОВЫШЕННОЙ
ЁМКОСТИ) (стр. 1-32)
* Периферийное устройство
1-4
Содержание
ВИД СЗАДИ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
(17) (18 (19) (22)(21)(20)
(17) Картриджи с тонером
Содержат тонер для печати. Когда в картридже заканчивается тонер, его необходимо заменить на другой картридж с тонером.
ЗАМЕНА КАРТРИДЖЕЙ С ТОНЕРОМ (стр. 1-69)
(18) Узел Термозакрепления
Закрепляет изображения на бумаге при помощи тепловой обработки копий и отпечатков.
Внимание
Узел термозакрепления нагревается до высокой температуры. Будьте осторожны с тем, чтобы не получить ожогов при извлечении из него застрявшего листа.
(19) Лента переноса изображения
В режиме полноцветной печати четыре одноцветных изображения, формируемые тонером на каждом из четырех фотопроводящих барабанов, соединяются в одно цветное изображение на ленте переноса. При черно-белой печати на ленту переноса передается только изображение, образованное черным
Не прикасайтесь к ремню переноса изображения и не допускайте его повреждения. Это может привести к получению искажений на изображениях.
(20) Правосторонняя крышка
Открывается при извлечении застрявшего листа.
(21) Крышка секции переворота копий
Секция используется при 2-сторонней печати. Открывается при извлечении застрявшего листа.
(22) Лоток ручной подачи
Используется для подачи бумаги вручную. При загрузке бумаги, формат которой превышает A4R или 8-1/2" x 11"R, не забудьте выдвинуть удлинение лотка ручной подачи.
ЗАГРУЗКА БУМАГИ В ЛОТОК РУЧНОЙ ПОДАЧИ
(стр. 1-34)
тонером.
(25)(24) (28) (29)(27)(26)(23)
(23) Главный выключатель
Используется для включения питания аппарата. При активизации функций факса или Интернет-факса выключатель должен находится в положении "Включено".
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ АППАРАТА (стр. 1-15)
(24) Контейнер для отработанного тонера
Служит для сбора частиц тонера, остающихся незакрепленными после копирования или печати.
ЗАМЕНА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТРАБОТАННОГО
ТОНЕРА (стр. 1-72)
Контейнер утилизируется специалистом сервисной службы при проведении обслуживания аппарата.
(25) Кнопка освобождения контейнера для
отработанного тонера
Нажмите на эту кнопку при освобождении контейнера для его замены или при чистке секции лазера.
ЧИСТКА УЗЛА ЛАЗЕРА (стр. 1-65)
ЗАМЕНА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ОТРАБОТАННОГО ТОНЕРА
(стр. 1-72)
(26) Ручка
Выдвигается и используется при перемещении аппарата.
(27) Правая крышка Секции Бумаги Листа Stand/1x500
Секция Бумаги Листа Stand/2x500 (когда установлена Секция Бумаги Листа Stand/1 x 500 или Секция Бумаги Листа Stand/2x500)
Открывается при удалении листа, застрявшего в лотке 3 или лотке 4.
(28) Правая крышка секции лотка с бумагой
Открывается при удалении листа, застрявшего в лотке 1 или лотке 2.
(29) Рычажок фиксатора правой крышки
При удалении застрявшего листа потяните рычажка и удерживайте его для того, чтобы открыть правую крышку.
за ручку
1-5
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОПОДАТЧИК ОРИГИНАЛОВ И СТЕКЛО ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ
(2)
(3) (4) (5) (6) (7)(1)
(9)
(8)
MX-4101N/5001N
(1) Ролик подачи бумаги
Этот ролик вращается для автоматической подачи оригиналов.
(2) Крышка секции подачи оригиналов
Открывается при удалении застрявшего оригинала или при чистке подающего валика.
(3) Направляющие оригинала
Обеспечивают правильность операции сканирования оригинала. Регулируются по ширине оригинала.
РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ (стр. 1-37)
(4) Лоток автоподатчика
Используется для размещения оригиналов перед подачей. Односторонние оригиналы должны размещаться на лотке лицевой стороной вверх.
РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ (стр. 1-37)
(5) Выводной лоток для оригиналов
После сканирования оригиналы выводятся в этот лоток.
(2) (3) (4) (5)
(6) Стекло сканера
Оригиналы, помещенные в лоток автоподатчика, сканируются в этой секции.
ОПЕРАЦИИ ПО РЕГУЛЯРНОМУ УХОДУ (стр.
1-59)
(7) Датчик формата оригинала
Определяет формат оригинала, помещенного на стекло оригиналодержателя.
РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛА НА СТЕКЛЕ
ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ (стр. 1-39)
(8) Лоток для переворота оригиналов
Во время сканирования 2-стороннего оригинала последний временно выводится на этот лоток для переворота перед сканированием оборотной стороны.
(9) Стекло оригиналодержателя
Используется для сканирования книг или других объемных оригиналов, которые не могут подаваться из автоподатчика оригиналов.
РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛА НА СТЕКЛЕ
ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ (стр. 1-39)
1-6
Содержание
ВИД СБОКУ И СЗАДИ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
(1) (2) (3)
(4)
(5)
(1) Разъем USB (типа A)
Поддерживает USB 2.0 (Hi-Speed). Используется для USB подключения аппарата к концентратору или устройству расширения памяти. Этот разъём изначально не доступен для использования. Если Вы хотите использовать этот разъём, обратитесь к своему сервисному специалисту.
(2) Разъем LAN
К этому разъему подключается кабель LAN для использования аппарата в локальной сети. Используйте для подключения к локальной сети экранированный
(3) Разъем USB (типа B)
Поддерживает USB 2.0 (Hi-Speed). К этому разъему может быть подключен компьютер для использования аппарата в качестве принтера. Используйте для подключения экранированный USB кабель.
(4) Разъем для использования только
представителями сервисной службы
сетевой кабель.
Внимание
Этот разъём могут использовать только сервисные специалисты. Подключение кабеля к этому разъему может вызвать неполадки в работе аппарата.
Важное примечание для сервисных специалистов: Длина кабеля, подключаемого к разъему для использования сервисными специалистами, не должна превышать 3 метров (118").
(5) Штепсельная вилка
1-7
Содержание
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
(5)(4) (6)(3)(2)(1)
(1) Сенсорная панель
На дисплее сенсорной панели появляются сообщения и изображения кнопок. Используйте кнопки для выполнения различных операций. При касании кнопок сенсорной панели раздаются звуковые сигналы и соответствующее изображение подсвечивается. Это служит дополнительным подтверждением проведения операции.
СЕНСОРНАЯ ПАНЕЛЬ (стр. 1-10)
(2) Кнопка [НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ]
При нажатии на эту кнопку на дисплей выводится экран меню системных установок. Настройки системы используются для конфигурирования установок лотка для бумаги, сохранения адресов для операций передачи и настройки параметров для упрощения эксплуатации аппарата.
(3) Кнопка [СОСТОЯНИЕ ЗАДАНИЯ]
При нажатии на эту кнопку на дисплей выводится экран состояния заданий. Экран состояния заданий используется для контроля информации по заданиям и для отмены заданий. Подробнее см. главы данного руководства по каждой функции.
(4) Индикаторы режима ПЕЧАТЬ
Индикатор ГОТОВ
При загоревшемся индикаторе могут быть получены данные заданий на печать.
Индикатор ДАННЫЕ
Мигает при получении данных и горит постоянно при выполнении
печати.
СОСТОЯНИЕ ЗАДАНИЯ
НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ
fi‘œÕ‚‹⁄
ú¤—œ‚
ПЕЧАТЬ
ГОТОВ ДАННЫЕ
ПЕРЕДАЧА
ИЗОБРАЖЕНИЯ
ЛИНИЯ ДАННЫЕ
LOGOUT
(8)(7)
(5) Цифровые кнопки
Используются для ввода количества копий (тиража), номеров факса и других числовых значений. Эти кнопки также используются для ввода установок цифровых значений (кроме системных параметров настройки).
(6) Кнопка [ОЧИСТИТЬ] ( )
При нажатии на эту кнопку на дисплее количества копий появится значение "0".
(7) Кнопка [ГЛАВНЫЙ ЭКРАН]
При нажатии на эту кнопку на
дисплей выводится
главный экран. Часто используемые установки можно зарегистрировать на главном экране, чтобы ускорить доступ к ним и облегчить эксплуатацию аппарата.
ГЛАВНЫЙ ЭКРАН (стр. 1-22)
(8) Индикаторы режима ПЕРЕДАЧА ИЗОБРАЖЕНИЯ
Индикатор ЛИНИЯ
Загорается во время передачи или получения факса или Интернет-факса. Также загорается во время передачи изображения в режиме сканирования.
Индикатор ДАННЫЕ
Мигает при невозможности распечатки принятого факса или Интернет-факса, вызванной отсутствием бумаги в лотке или иной проблемой. Загорается при наличии задания которое не было отправлено.
на передачу,
1-8
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
(9) (10)
НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ
fi‘œÕ‚‹⁄
ú¤—œ‚
ПЕЧАТЬ
ИЗОБРАЖЕНИЯ
СОСТОЯНИЕ ЗАДАНИЯ
(9) Кнопка [НАЧАТЬ ЧЕРНО-БЕЛОЕ КОПИРОВАНИЕ]
При нажатии на эту кнопку оригинал обрабатывается и воспроизводится в черно-белом виде. Эта кнопка также используется при отправке сообщений в режиме факса.
(10) Кнопка [НАЧАТЬ ЦВЕТНОЕ КОПИРОВАНИЕ]
При нажатии на эту кнопку оригинал воспроизводится в цвете. Эта кнопка не может быть использована для работы с факсами или Интернет-факсами.
(11) Кнопка [LOGOUT] ([ВЫХОД ИЗ СИСТЕМЫ] ( )
Нажмите на эту кнопку для выхода из системы после завершения работы с аппаратом. При использовании функции факса эта кнопка также может использоваться для отправки тоновых сигналов по импульсной автоматизированной линии.
АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (стр. 1-17)
(12) Кнопка [#/P] ( )
При использовании функции копирования, воспользуйтесь этой клавишей, чтобы рабочую программу. При использовании функции факса эту кнопку можно также использовать для набора номера.
ГОТОВ ДАННЫЕ
ПЕРЕДАЧА
ЛИНИЯ ДАННЫЕ
LOGOUT
(13)(14) (15)(11) (12) (16) (17)
(14) Кнопка [СТОП] ( )
Нажмите на эту кнопку для остановки операции копирования или сканирования оригинала.
(15) Кнопка ( )/ индикатор [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ]
Используйте эту кнопку для переключения аппарата в режим автоматического выключения с целью экономии электроэнергии. При переключении аппарата в режим автоматического выключения кнопка [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] ( ) начнет мигать.
КНОПКА [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] (стр. 1-16)
(16) Кнопка [ПИТАНИЕ] ( )
Используется для включения и выключения питания аппарата.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
АППАРАТА (стр. 1-15)
(17) Индикатор главного выключателя
Загорается при нахождении главного выключателя аппарата в положении "Включено". Индикатор гаснет при переключении аппарата в режим автоматического выключения питания.
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
АППАРАТА (стр. 1-15)
(13) Кнопка [ОЧИСТИТЬ ВСЕ] ( )
Нажмите на эту кнопку для возврата к начальному состоянию операции. Используйте ее для отмены всех выбранных установок и начала операции с
параметрами,
установленными по умолчанию.
Вид и расположение индикаторов на панели управления может варьироваться в зависимости от страны и региона.
1-9
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
СЕНСОРНАЯ ПАНЕЛЬ
В данном разделе рассматривается использование сенсорной панели.
О вводе текста смотрите в главе "ВВОД ТЕКСТА" (стр. 1-79).
Подробнее по экранам и операциям использования системных параметров настройки см. "Общие
Операционные Методы" (стр. 6-4), "6. НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ".
Использование сенсорной панели
Пример 1
(1)
(2)
КОПИЯ
Job status screen.
Лист Работ
Очередь Заданий Наборов/Выполнено Состояние
1
КОПИЯ
2
КОПИЯ
3
Computer01 002 / 000 Ожидание
4
0312345678 001 / 000 Ожидание
ПЕРЕДАЧА ИЗОБРАЖЕНИЯ
Просмотр к
ХРАНЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ
Зад-Я Факса Интернет-Факс
020 / 001 Копирование
002 / 000 Ожидание
Сиг­нал
1
1
Буфер
Очередь
Выполнено
Сведения
Приоритет
Стоп/Удал.
(3)
(1) Кнопки выбора режима
Используются для переключения между режимами копирования, передачи изображения и хранения документов.
(2) Установки для каждой функции легко выбираются и отменяются прикосновением пальца к изображениям
кнопок на экране. При выборе кнопки раздастся звуковой сигнал, а сама кнопка будет подсвечена для подтверждения Вашего выбора.
(3) Не могут быть выбраны кнопки
При касании кнопки, которая не может быть выбрана, раздастся двойной звуковой сигнал.
, окрашенные в серый цвет.
Пример 2
(3) (4)(2)(1)
Специальные Режимы
Сдвиг Края
DW2950
Вправо Влево Вниз
Отменить
Сторона 1
10
(0~20) mm
Сторона 2
10
OK
OK
(0~20) mm
(1) Если исходное состояние кнопки на экране с
подсветкой, это означает, что она выбрана. Для изменения выбора прикоснитесь к другой кнопке так, чтобы она оказалась подсвечена.
(2) Кнопки могут использоваться для
увеличения и уменьшения величины выбранного параметра. Изменение параметра будет производиться быстрее при удерживании пальца
кнопке.
на
(3) Прикоснитесь к этой кнопке для отмены
установки.
(4) Прикоснитесь к кнопке [OK], чтобы ввести и
сохранить установку.
Пример 3
(1) (2)
Специальные Режимы
Изготовление
Сдвиг Края
Буклетов
Обложки/
Вставки
Копирование
Книги
Стирание
Многостр.
Оригинал
Вставка Проз­Рачной Пленки
Копирование
С Табуляторами
Копирован.
Разворота
Тандемная
Копия
Мультикопия
Копирование
Визиток
OK
1
2
(1) Некоторые позиции на экране специальных
режимов можно выбирать простым прикосновением к кнопке этой позиции. Чтобы отменить выбранную позицию, прикоснитесь к подсвеченной кнопке ещё раз, чтобы подсветка погасла.
(2) Если установка приводится на нескольких
экранах прикосновением к кнопке или переключайтесь между этими экранами.
1-10
Содержание
Пример 4
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Цветной Режим
Полный Цвет
Экспозиция
Авто
Масштаб
100%
Оригинал
Авто
A4
1.
2.
3.
4.
A4
A4R
B4 A3
Обычная
A4
Выбор Бумаги
Авто
A4
Обычная
Специальные
Режимы
2-Стор. Копия
Вывод копий
Файл
Быстрое Сохран
Предваритель-
ный просмотр
Если выбрана хотя бы одна специальная кнопка, на основном экране появится изображение кнопки
.
Пример 5
Оригинал
Ввод Формата
Отменить
(25 432)
420
X
Y
297
m
m
(25 297) m
m
OK
OK
Обзор Функции
Сдвиг Края
Стирание
Обложки/ Вставки
Шифт:Направо Передняя сторона:10мм/Обратная Стор.:10мм
Край:10мм Центр:10мм
Перед.сторона:2-стор./Oбрат.Стор:Вставка Вставка A:10Стр./B:10Стр.
OK
При касании кнопки на дисплей будет выведен перечень выбранных специальных режимов.
Введите значение с помощью клавиш.
297
(25-297)
Отменить
OK
1
1
Прикоснитесь к кнопке дисплея цифровых значений, чтобы ввести нужное значение с помощью цифровых кнопок.
Нажимайте на цифровые кнопки, чтобы ввести любое числовое значение, и
затем прикоснитесь к
кнопке [OK].
Сенсорная панель (экран) в данном руководстве приводится исключительно в описательных целях. Реальный вид панели несколько отличается от приведенного здесь.
Системные Параметры настройки (Администратора): Установка Звука Нажатия на Клавишу в Исходное Состояние
Используется для настройки уровня звукового сигнала при касании кнопок. Звуковое сопровождение касания к кнопкам может быть отключено.
1-11
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ДИСПЛЕЙ СОСТОЯНИЯ
Когда появляется основной экран режима, на правой стороне сенсорной панели будет показано состояние аппарата. Показанная информация разъясняется ниже.
Пример: Основной экран режима копирования
Копии изготавливаются из лотка 1. Готов сканировать следующее задание.
Цветной Режим
Полный Цвет
1.
Авто
A4
2.
A4R
3.
B4
4.
A3
A4
Экспозиция
Авто
Масштаб
100%
Оригинал
Прерывание
Обычная
A4
Выбор Бумаги
Авто
A4
Обычная
Специальные
Режимы
2-Стор. Копия
Вывод копий
Файл
Быстрое Сохран
Предваритель-
ный просмотр
Cтатус задания
Статус МФУ
020/015
Копирование
020/015
Ожидание
020/015
Ожидание
020/015
Ожидание
(1)
(2) (3)
Cтатус задания
Статус МФУ
Информация о Техобслуживании
DC DC DC
DC DC DC
DC DC DC
(1) Кнопка выбора дисплея
Дисплей состояния можно переключать между "Cтатус задания" и "Статус МФУ".
При отображении экрана состояния задания дисплей состояния автоматически переключается на "Статус МФУ".
(2) Дисплей "Cтатус задания"
Показывает первые 4 задания на печать в очереди на печать (выполняемое в настоящий момент задание и задания в очереди на печать). На дисплей выводится тип задания, заданное число копий (тираж), число распечатанных копий и состояние задания. На этом экране нельзя управлять заданиями. Заданиями можно управлять только на экране состояния заданий. Подробнее см. главы данного руководства по каждой функции.
(3) Дисплей "Статус МФУ"
Показывает информацию о системе аппарата. "Информация о Техобслуживании" Показывает информацию по
техническому
обслуживанию аппарата с помощью кодов.
1-12
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
СИСТЕМНАЯ ПОЛОСА
Системная полоса появляется в нижней части сенсорной панели. Ниже рассматриваются позиции, которые показывает системная полоса.
Цветной Режим
Полный Цвет
Экспозиция
Авто
Масштаб
100%
Лоток1
Оригинал
Авто
A4
1.
2.
3.
4.
A4
A4R
B4 A3
Обычная
A4
Выбор Бумаги
Авто
A4
Обычная
Специальные
Режимы
2-Стор. Копия
Вывод копий
Файл
Быстрое Сохран
Предваритель-
ный просмотр
Статус МФУ
020/015
Копирование
020/015
Ожидание
020/015
Ожидание
020/015
Ожидание
(1) (2)
(1) Дисплей состояния заданий
Первые задания, выполняемые или зарезервированные, показаны с помощью пиктограмм. Используются следующие пиктограммы.
Задание па печать
Задание "Сканирование на электронный
Задание на копирование
Задание "Сканирование на FTP"
адрес"
Задание "Сканирование в Сетевую Папку"
Задание передачи Интернет-фаска (Вкл.SMTP-сервер)
Задание передачи
Задание "Сканирование на Рабочий Стол"
Задание получения Интернет-факса (Вкл.SMTP-сервер)
Задание
маршрутизации Интернет-факса с компьютера
(3)
Когда появляется основной экран, отличный от экрана режима передачи изображения, во время подачи бумаги будет отображаться номер лотка, используемого для подачи бумаги. Цвет, который появляется на дисплее состояния заданий, зависит от состояния задания, как показано в таблице ниже. Вы можете прикоснуться к дисплею состояния заданий, чтобы отобразить экран состояния заданий.
Дисплей состояни
Конфигурация Аппарата
я заданий
Зелёный
Желтый
Красный
Серый Аппарат без заданий.
(2) Дисплей пиктограммы
Эта пиктограмма появляется при отправке или получении данных.
Печать, сканирование или другое задание выполняется нормально.
Аппарат разогревается или находится в режиме ожидания, или задание отменяется.
Имеет место нарушение подачи бумаги или другая ошибка.
Задание печати файла, отсканированного
Задание
тандемного
копирования/печати на HDD
Задание отправки метаданных
* Появляется в задании многорежимной передачи.
1-13
Эт
а пиктограмма появляется, когда данные факса, Интернет-факса или данные, полученные при сканировании, сохраняются в памяти аппарата. Когда сохраняются данные, которые необходимо передать (отправить), появляется . Когда сохраняются полученные данные, появляется . Когда сохраняются данные, которые необходимо и отправить, и получить, появляет
ся .
Появляется, когда сервисный специалист активизирует режим моделирования.
Появляется, когда к аппарату подключается USB память или другое USB устройство.
Содержание
Появляется при использовании комплекта безопасности данных.
Данная пиктограмма появляется при подключении аппарата к внешним приложениям.
(3) Кнопка регулировки яркости
С помощью этой кнопки регулируется яркость сенсорной панели. При прикосновении к этой кнопке рядом с ней появляется следующий экран.
Чтобы отрегулировать яркость, прикасайтесь к кнопке [+] или [-]. По окончании регулировки яркости прикоснитесь к кнопке регулировки яркости снова, чтобы закрыть экран.
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
1-14
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ АППАРАТА
Этот аппарат оборудован двумя выключателями. Главный выключатель Вы увидите после открытия передней крышки корпуса внизу слева. Другой выключатель представляет собой кнопку [ПИТАНИЕ] ( ), расположенную на панели управления вверху справа.
Главный выключатель
При его включении на панели управления загорается индикатор главного выключателя.
Положение "Включено"
Положение "Выключено"
Кнопка [ПИТАНИЕ]
Индикатор главного выключателя
Включение питания аппарата
(1) Переключите главный выключатель в
положение "Включено".
(2) Нажмите на кнопку [ПИТАНИЕ] ( ),
чтобы включить аппарат.
При отключении питания обязательно нажмите на панели управления кнопку [ПИТАНИЕ] ( ), затем подождите 15 секунд и отключите электропитание питание главным выключателем. В случае, если подача электроэнергии
внезапно прерывается из-за сбоя в сети или по другой причине, включите питание аппарата снова и затем отключите его в правильном порядке. Если оставить аппарат на нажатия кнопки [ПИТАНИЕ] key ( ), в результате возможны такие проблемы, как аномальный шум, ухудшение качества печати и т.д.
• Перед отключением главного выключателя убедитесь в том, что индикатор ДАННЫЕ для печати и индикаторы ДАННЫЕ и ЛИНИЯ для передачи изображения на рабочей выключателя или извлечении шнура питания из розетки, пока какой-либо из индикаторов горит или мигает, может повредиться жёсткий диск, что приведёт к потере данных.
• Если Вы предполагаете наличие каких-либо неисправностей в аппарате, если приближается гроза или если необходимо переместить аппарат выключателем и кнопкой [ПИТАНИЕ] ( ) и отключить шнур питания от розетки.
При активизации функций факса или Интернет-факса выключатель должен находится в положении "Включено".
долгое время в состоянии, когда питание было отключено главным выключателем до
на другое место, то нужно предварительно выключить аппарат главным
Кнопка [ПИТАНИЕ]
Выключение питания аппарата
(1) Нажмите на кнопку [ПИТАНИЕ] ( ),
чтобы выключить аппарат.
(2) Переключите главный выключатель в
положение "Выключено".
панели не горят и не мигают. При отключении главного
Перезапуск аппарата
Чтобы некоторые настройки начали действовать, аппарат необходимо перезапустить. Если на сенсорной панели появляется сообщение с подсказкой перезапустить аппарат, нажмите на кнопку [ПИТАНИЕ] ( ), чтобы выключить питание, и затем нажмите на эту кнопку снова, чтобы обратно включить питание.
В некоторых состояниях аппарата при нажатии на кнопку [ПИТАНИЕ] ( ) для перезапуска новые настройки не начнут работать. В этом случае используйте главный выключатель, чтобы отключить питание и затем снова включить.
1-15
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ФУНКЦИИ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ
Этот аппарат обладает двумя встроенными функциями экономии потребления электроэнергии, соответствующими рекомендациям Energy Star по сохранению природных ресурсов и снижению уровня загрязнения окружающей среды.
Режим Предварительного Прогрева (Экономичный режим)
В режиме предварительного прогрева автоматически понижается температура узла термозакрепления, благодаря чему аппарат, переключаясь в режим ожидания после интервала времени, установленного программой "Установка Режима Предварительного Прогрева" из Системных Параметров Настройки (Администратора), потребляет значительно меньше электроэнергии. Это поддерживает узел термозакрепления на низкой температуре и сокращает потребление энергии, пока аппарат находится в режиме Аппарат автоматически выходит из режима ожидания и возвращается в обычный режим при получении задания на печать, при нажатии на любую кнопку панели управления или при размещении оригинала в автоподатчике или на стекле оригиналодержателя.
Режим автоматического выключения (Спящий Режим)
В режиме автоматического выключения автоматически отключается питание дисплея и узла термозакрепления, если аппарат остается в режиме ожидания в течение времени, установленного программой "Таймер Автоматического Выключения Питания" из Системных Параметров Настройки (Администратора). Этот режим обеспечивает наиболее низкий уровень потребления электроэнергии аппаратом. Энергии потребляется меньше, чем в режиме предварительного прогрева, однако время переключения увеличивается. Этот режим может быть отменен программой из Системных Параметров Настройки (Администратора). Аппарат автоматически возвратится в обычный режим работы после получения задания на печать или после нажатия на кнопку [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] с мигающим индикатором
ожидания.
в рабочий режим при этом
().
КНОПКА [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ]
При нажатии на кнопку [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] () аппарат переключается в режим автоматического выключения или выводится из этого режима. Кнопка [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] () оборудована индикатором, указывающим на то, находится аппарат в режиме автоматического выключения или нет.
Когда индикатор [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] () не горит в режиме
ожидания.
Если индикатор
[ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] () мигает.
Аппарат готов к работе. При нажатии на кнопку [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] ( ) с выключенным индикатором индикатор начнет мигать, и аппарат переключится в режим автоматического выключения через небольшой интервал времени.
Аппарат находится в режиме автоматического выключения. При нажатии на кнопку [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ] ( ) с мигающим индикатором индикатор погаснет, и аппарат возвратится в нормальный режим работы после небольшого интервала времени.
Кнопка/индикатор [ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ]
1-16
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Аутентификация пользователя ограничивает использование аппарата зарегистрированными пользователями. Вы можете задавать функции, которые разрешается использовать каждому пользователю, т.е. настраивать аппарат в соответствии с вашими потребностями. Когда администратор аппарата включит аутентификацию пользователя, каждому пользователю прежде чем эксплуатировать аппарата будет необходимо входить в систему (регистрироваться). Существуют различные типы аутентификации пользователя, и каждый тип имеет свой метод регистрации. Подробнее см. пояснения к методам регистрации.
АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПО НОМЕРУ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ (см. ниже)АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПО РЕГИСТРАЦИОННОМУ ИМЕНИ / ПАРОЛЮ (стр. 1-19)
АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПО НОМЕРУ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Описанная ниже операция используется для регистрации пользователя при помощи номера пользователя, полученного от администратора аппарата.
1
Идентификация Пользователя
При использовании номера пользователя
OK
Администр.
Вход в сист.
Введите с помощью цифровых кнопок Ваш номер пользователя (от 5 до 8 цифр).
Каждая введенная цифра будет обозначена на дисплее значком "".
1-17
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
Идентификация Пользователя
Если номер пользователя состоит из 8 цифр, этот шаг не нужен. (Регистрация происходит автоматически после ввода номера пользователя).
OK
Администр.
Вход в сист.
Прикоснитесь к кнопке [ОК].
После того, как введенный номер пользователя будет опознан аппаратом, на короткое время появится экран учета выполненных данным пользователем работ.
Сост. использ.: использ./оставш. стр. Черно-белый : 87,654,321/12,345,678 Полный цвет : 87,654,321/12,345,678 2 цвета : 87,654,321/12,345,678 Один цвет : 87,654,321/12,345,678
Когда в системных параметрах настройки (администратора) в установке "Перечень групп
постраничного лимита" задаются постраничные лимиты, будет отображаться количество остающихся страниц. (Оставшееся количество страниц, которое пользователь может изготовить в каждом из режимов сканирование и т.п.)). Время появления этого экрана может быть изменено при помощи программы "Установка времени отображения сообщений на дисплее" из Системных Установок (Администратора).
(копирование,
Если Вы завершили работу с аппаратом и готовы выйти из системы, нажмите на кнопку
LOGOUT
[LOGOUT] ([ВЫХОД ИЗ СИСТЕМЫ]) ().
3
Если после операции с аппаратом истек установленный период времени, активизируется функция Автоматического Сброса. При ее активизации произойдет автоматический выход из системы. Однако, если использовался режим компьютерного сканирования, выхода из системы не произойдет даже при нажатии на кнопку [LOGOUT] ( ) и отсутствии работы Автоматической Очистки. Измените режим аппарата на другой, а затем выйдите из
Если неправильный номер пользователя введен три раза подряд...
Если программа "Предупреждение при неудачном входе в систему" активизирована при помощи Системных Установок (Администратора), то аппарат будет заблокирован в течение 5 минут после трех неудачных попыток ввода номера пользователя. Проверьте правильность Вашего номера у администратора аппарата.
Администратор может очистить блокированное состояние. Это выполняется из [Управление Пользователями] и затем [Настройки по Умолчанию] в меню на Web-странице.
системы.
1-18
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
АУТЕНТИФИКАЦИЯ ПО РЕГИСТРАЦИОННОМУ ИМЕНИ / ПАРОЛЮ
Описанная ниже операция используется для регистрации пользователя при помощи регистрационного имени и пароля, полученных у администратора аппарата или у администратора LDAP сервера.
Идентификация Пользователя
Регистрац. Имя
Имя Пользоват.
Пароль
Уполномичить:
Локальный Вход в Систему
OK
При использовании регистрационного имени и пароля
Пользователи, которые аутентифицируются на LDAP сервере, не могут выбрать "Локальный Вход в Систему".
Идентификация Пользователя
OK
Прикоснитесь к кнопке [Регистрац. Имя] или к кнопке .
1
Регистрац. Имя
Имя Пользоват.
Пароль
Уполномичить:
Локальный Вход в Систему
Если Вы прикоснулись к кнопке [Регистрац. Имя], то появится экран выбора имени пользователя. Перейдите к следующему этапу операции. При прикосновении к кнопке появится место для ввода регистрационного номера [---]. При помощи цифровых кнопок введите Ваш регистрационный номер, сохраненный в программе "Список Пользователей" из Системных Параметров Настройки (Администратора). После ввода регистрационного номера
перейдите к этапу 3 операции.
2
(A)
Выбор Пользователя Режима Учетной записи Устройства
126
18
User 0001
User 0003
Администр.
Вход в сист.
Прямой Ввод
ABC
Польз-ль
User 0005
User 0007
User 0009
ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc.
Все
(B) (C)
Назад
User 0002
User 0004
User 0006
User 0008
User 0010
User 0012User 0011
Выберите имя пользователя.
(А) Кнопка [Прямой Ввод]
Используйте эту кнопку в том случае, если Ваше имя
1
2
не сохранено программой "Список Пользователей" из Системных Параметров Настройки (Администратора), а сохранено только для LDAP аутентификации. Появится экран ввода текста. Введите Ваше регистрационное имя.
(В) Кнопки выбора пользователя
Прикоснитесь к Вашему имени пользователя, сохраняемому в программе "Список Пользователей" Системных Параметров Настройки (Администратора).
(D)
(С) Кнопка [Назад]
Прикоснитесь к этой кнопке для того, чтобы возвратиться к экрану регистрации.
(D) Индексные закладки
При касании закладки [Все] появятся имена всех пользователей. Пользователи группируются на других закладках в соответствии с поисковыми символами, которые вводятся при сохранении каждого пользователя.
LDAP аутентификация может быть использована, если администратор сервера предоставляет LDAP услугу в локальной сети LAN.
из
1-19
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
3
Идентификация Пользователя
OK
Прикоснитесь к кнопке [Пароль].
На дисплее появится экран ввода текста пароля.
Регистрац. Имя
Имя Пользоват.
Пароль
Уполномичить:
User 0001
Локальный Вход в Систему
Введите Ваш пароль, сохраняемый в программе "Список Пользователей" из Системных Установок (Администратора).
Если Вы регистрируетесь на удаленном LDAP сервере, введите пароль, хранящийся вместе с Вашим регистраци­онным именем на LDAP сервере. Каждый введенный знак будет отображен на дисплее как " ". По завершении ввода пароля прикоснитесь к кнопке Если аутентификация производится удаленным LDAP сервером, и имеются различные пароли, один из которых хранится в программе программой "Список Пользователей" из Системных Установок (Администратора), а другой на LDAP сервере, используйте пароль, хранящийся на LDAP сервере.
При сохранении LDAP сервера значение для кнопки [Уполномичить:] может быть изменено.
Если Вы регистрируетесь с использованием кнопки выбора пользователя...
LDAP сервер был сохранён при сохранении Вашей пользовательской информации, поэтому, LDAP сервер будет
появляться как аутентификационный сервер, когда Вы выбираете своё регистрационное имя. Перейдите к этапу 4 операции.
Если Вы регистрируетесь с использованием кнопки [Прямой Ввод]...
Прикоснитесь к кнопке [Уполномичить:].
[OK].
Идентификация Пользователя
Регистрац. Имя
Имя Пользоват.
Пароль
Уполномичить:
Прямой Ввод
Локальный Вход в Систему
Выберите LDAP сервер и прикоснитесь к кнопке [OK].
Подтвердите подлинность:
Локальный Вход в Систему
OK
OK
сервер 1
сервер 2
сервер 3
сервер 4
сервер 5
сервер 6
сервер 7
1-20
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Идентификация Пользователя
Регистрац. Имя
Имя Пользоват.
Пароль
Уполномичить:
4
Пользователи, которые аутентифицируются на LDAP
User 0001
Локальный Вход в Систему
сервере, не могут выбрать "Локальный Вход в Систему".
LOGOUT
5
Если после операции с аппаратом истек установленный период времени, активизируется функция Автоматического Сброса. При ее активизации произойдет автоматический выход из системы. Однако, если использовался режим компьютерного сканирования, выхода из системы не произойдет даже при нажатии на кнопку [LOGOUT] ( ) и отсутствии работы Автоматической Очистки. Измените режим аппарата на другой, а затем выйдите из системы.
OK
Прикоснитесь к кнопке [ОК].
После того, как регистрационное имя и пароль будут опознаны, на дисплее в течение небольшого промежутка времени будет изображен экран учета пользователя.
Сост. использ.: использ./оставш. стр. Черно-белый : 87,654,321/12,345,678 Полный цвет : 87,654,321/12,345,678 2 цвета : 87,654,321/12,345,678 Один цвет : 87,654,321/12,345,678
Когда в системных параметрах настройки (администратора) в установке "Перечень групп
постраничного лимита" задаются постраничные лимиты, будет отображаться количество остающихся страниц. (Оставшееся количество страниц, которое пользователь может изготовить в каждом
из режимов (копирование, сканирование и т.п.)). Время появления этого экрана может быть изменено при помощи программы "Установка времени отображения сообщений на дисплее" из Системных Установок (Администратора).
Если Вы завершили работу с аппаратом и готовы выйти из системы, нажмите на кнопку [LOGOUT] ([ВЫХОД ИЗ СИСТЕМЫ]) ( ).
Если неправильный номер пользователя введен три раза подряд...
Если программа "Предупреждение при неудачном входе в систему" активизирована при помощи Системных Установок (Администратора), то аппарат будет заблокирован в течение 5 минут после трех неудачных попыток ввода номера пользователя. Проверьте правильность Вашего номера у администратора аппарата.
Администратор может снять блокировку аппарата, используя функцию [Управление Пользователями], а затем [Установки по Умолчанию] из меню Web-страницы.
Когда используется LDAP аутентификация, в зависимости от метода аутентификации может появиться кнопка [E-mail Address]. Если на этапе 3 операции появляется кнопка [E-mail Address], прикоснитесь к этой кнопке. Появится экран ввода текста. Введите адрес Вашей электронной почты.
Идентификация Пользователя
Регистрац. Имя
Имя Пользоват.
E-mail Address
Пароль
Уполномичить:
User 0002
сервер 2
Системные Параметры настройки (Администратора): Список Пользователей
Используется для сохранения имён пользователей аппарата. Расширенная информация, такая как регистрационное имя, номер пользователя и пароль также сохраняются. Запросите у администратора всю информацию, необходимую Вам для того, чтобы пользоваться аппаратом.
OK
1-21
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ГЛАВНЫЙ ЭКРАН
Когда на рабочей панели нажимают кнопку [ГЛАВНЫЙ ЭКРАН], на сенсорной панели появится главный экран.
1-й экран
(2) (1) (2)
КОПИЯ
ПЕРЕДАЧА
ИЗОБРАЖЕНИЯ
(1) Кнопка [Мое меню]
Используется для перехода на второй главный экран.
(2) Кнопки выбора режима
С помощью этих кнопок переключаются между режимами копирования, передачи изображения, хранения документов и режимами Sharp OSA.
(3) Наименование
Показывает наименование главного экрана.
ХРАНЕНИЕ
ДОКУМЕНТОВ
Мое меню
2-й экран
КОПИЯ
Окно Home
(3)
ПЕРЕДАЧА ИЗОБРАЖЕНИЯ
Общий Счетчик
Управление Хран. Документов
(4) (5)
(4) Быстрая кнопка
Зарегистрированная функция появляется в виде быстрой кнопки. При прикосновении к этой кнопке производится выбор зарегистрированной функции.
(5) Имя пользователя
Показывает имя вошедшего в систему пользователя. Имя пользователя появляется, когда в аппарате активизируется аутентификация пользователя.
ХРАНЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ
Управление Адресом
Установки Лотка
04/04/2010 11:40
Быстрые кнопки к различным функциям можно регистрировать в виде кнопок на главном экране. При прикосновении к быстрой кнопке появляется экран соответствующей функции. Зарегистрируйте часто используемые функции на главном экране, чтобы иметь к ним быстрый и удобный доступ. Когда используется аутентификация пользователя, можно вывести на дисплей главный экран "Группа Избранных Операций". Зарегистрируйте
Системные Параметры настройки (Администратора): Настройки Главного Экрана
Регистрация выполняется в меню на Web-странице: [Настройки Системы] - [Рабочие Настройки] - [Настройки Главного Экрана / Настройки Экрана Home].
Системные Параметры настройки (Администратора): Список Главных Экранов
Когда активизируется аутентификация пользователя, главный экран можно задать для каждого Группового Списка Избранных Операций. Регистрация выполняется в установке "Список Главных Экранов" в
Web-странице.
кнопки, которые хотите отображать на главном экране, на Web-страницах.
[Управление Пользователями] в меню на
1-22
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
УДАЛЁННАЯ РАБОТА АППАРАТА
Функция удалённой работы позволяет эксплуатировать аппарат с Вашего компьютера. При добавлении этой функции на Вашем компьютере появится такой же экран, как экран рабочей панели. Это позволит Вам эксплуатировать аппарат с Вашего компьютера таким же образом, как находясь непосредственно рядом с аппаратом.
Аппарат
Ваш компьютер
Панель управления
Работа на аппарате с использованием экрана вашего компьютера.
Сеть
Функцию удаленного управления можно использовать одновременно только на одном компьютере
.
Как использовать функцию удалённой работы
Прежде чем воспользоваться этой функцией, установите в подразделе "Удаленная работа программн. обеспечения" раздела "Установки удаленной работы" для опции "Полномочия по управлению" значение "Позволенный".
6. СИСТЕМНЫЕ ПАРАМЕТРЫ НАСТРОЙКИ "Установка Шаблона Виртуальной Клав-туры" (стр. 6-63)
Чтобы использовать функцию удалённой работы, аппарат должен быть подключен к сети, и на вашем компьютере должно быть установлено VNC приложение (рекоммендуемые программы VNC: RealVNC). Далее приводится процедура использования этой функции:
Пример: RealVNC
Подключите аппарат к компьютеру.
(1) Запустите программу просмотра VNC
1
(2)(3)
(2) Введите IP адрес аппарата в окне ввода
"Server".
(3) Щёлкните на кнопке [OK].
Чтобы разрешить подключение, следуйте подсказкам на панели управления аппарата.
2
Если аппарат подключен к удалённой программе, в системной строке сенсорной панели аппарата будет отображаться . Если Вы захотите отключиться, выйдите из удалённой программы или прикоснитесь к .
Панель управления используется таким же образом, как на аппарате.* Учтите, что кнопку нельзя удерживать для непрерывного изменения вводимого значения. *Подробнее см. главы данного руководства по каждой функции.
Системные Параметры настройки (Администратора): Установки Удаленной Работы
Задайте операционные полномочия для функции удалённой работы.
1-23
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОЗИЦИИ, РЕГИСТРИРУЕМЫЕ В ЖУРНАЛЕ ЗАДАНИЙ
Аппарат регистрирует выполняемые задания в журнале заданий. Далее приводится основная информация, регистрируемая в журнале заданий.
• Чтобы было легче суммировать показания счётчиков использования по-другому сконфигурированных аппаратов, позиции, регистрируемые в журнале заданий, являются фиксированными, независимо от того, на каких периферийных устройствах они установлены, и независимо от цели регистрации.
• В некоторых случаях информация о заданиях может записываться неверно, например при сбое в электропитании во время выполнения задания
Название позиции Описание
.
1 Главные позиции
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
№ задания
Режим задания
Название Компьютера
Имя Пользователя
Регистрационное Имя
Датa и Время Начала
Датa и Время Завершения
Полный Подсчет Черно-белых
Полный Подсчет Полноцветных
Подсчёт общего количества двухцветных отпечатков
Полный Подсчет одноцветных
Подсчёт в соответствии с размером
Количество листов в зависимости от формата
Регистрируется № задания. Номера заданий появляются последовательно в порядке возрастания до 999999, после чего счёт сбрасывается до 1.
Режим задания, например, копирование или печать.
Название компьютера, с которого было отправлено задание на печать.*
Имя пользователя, когда используется функция аутентификации пользователя.
Регистрационное имя, когда используется функция аутентификации пользователя.
Датa и время начала выполнения задания.
Датa и время завершения выполнения задания.
Для задания на печать записывается общий подсчёт. Для задания передачи записывается число переданных (отправленных) чёрно-белых страниц. регистрируется общее число страниц. Для задания сканирования на HDD записывается число сохранённых чёрно-белых страниц.
Для задания на печать записывается общий подсчёт. Для задания на передачу записывается общее число переданных полноцветных страниц. регистрируется общее число страниц. Для задания сканирования на HDD записывается число сохранённых полноцветных страниц.
Указывает
Указывает
Подсчёты по формату оригинала/бумаги в цветном режиме и чёрно-белом режиме.
Указывает количество листов по типу бумаги.
общее количество двухцветных отпечатков.
общее количество одноцветных отпечатков.
Когда суммируется передача трансляции,
Когда суммируется передача трансляции,
14
15
Недопустимый Бумажный (Черно-белый) граф
Недопустимый Бумажный граф (Цвет)
Указывает недопустимый подсчёт листов с чёрно-белыми отпечатками.
Указывает недопустимый подсчёт листов с цветными отпечатками.
1-24
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Название позиции Описание
16 Главные позиции
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Элемент, связанный с заданием по выводу на печать
Число Зарезервированных Наборов
Число Законченных Наборов
Число Зарезервированных Страниц
Число Законченных Страниц
Результат
Причина Ошибки
Вывод
Скрепление скобами
Подсчёт скоб
Подсчёт штамповок
Сгибать
Подсчет Сгиба
Тон Принтера
Число заданных наборов или зарезервированных адресов.
Количество законченных наборов или число адресов, на которые передача была выполнена успешно.
Число зарезервированных оригинальных страниц задания на копирование, на печать, на сканирование или др.
Число законченных страниц набора.
Результат задания.
Причина ошибки, когда во время выполнения задания возникает ошибка.
Режим вывода задания на печать.
Состояние операции по скреплению скобами.
Подсчёт скоб.
Подсчёт штамповок.
Зафиксировано в задании, которое использует функцию сгиба.
Число согнутых листов.
Тон, используемый для задания печати.
29 Элемент, Связанный
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40 Элемент, Связанный
41
42
43
с Посланным Изображением
с Приобщением Документа
Прямой Адрес
Адрес Отправителя
Адрес Отправителя
Тип Передачи
Административный Серийный номер
Номер трансляции
Порядок ввода
Тип Файла
Режим Сжатия/Степень Сжатия
Время Связи
№ Факса
Хранение Документов
Режим Хранения
Имя Файла
Размер данных [KB]
Адрес задания передачи изображения.
Имя отправителя задания передачи изображения.
Адрес отправителя задания передачи изображения.
Тип передачи задания передачи изображения.
Административный серийный номер задания передачи изображения.
Номер трансляции задания передачи изображения.
Порядок резервирования для передачи трансляции задания передачи изображения. Для задания серийного опроса эта установка используется, чтобы устанавливать соотношение коммуникации с печатью.
Формат файла задания передачи изображения.
Режим сжатия и степень сжатия файла задания передачи изображения.
Указывает время связи заданий передачи изображений.
Обозначает сохранённый номер отправителя.
Состояние хранения документов.
Режим хранения документов.
Имя файла, сохранённого с помощью функции хранения документов или функции сохранения задания на печать.*
Размер файла.
44 Общая
45
46
Функциональность
Установка цвета
Специальные Режимы
Имя Файла 2
Цветной режим, выбранный пользователем.
Специальные режимы, выбираемые при выполнении задания.
Регистрация имён файлов заданий на печать.*
1-25
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Название позиции Описание
47 Подробные
Элементы
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Формат Оригинала
Тип Оригинала
Тип Бумаги
Тип Бумаги
Свойство Бумаги: Отключение Дуплекса
Свойство Бумаги: Фиксированная Сторона Бумаги
Свойство Бумаги: Отключение Степлера
Свойство Бумаги: Отключение Дырокола
Установка Дуплекса
Разрешение
Формат отсканированного оригинала. Формат бумаги файла для задания по выводу на печать сохранённых документов.
Тип оригинала (текст, напечатанная фотография и т.д.), заданный на экране настройки экспозиции.
Формат бумаги для задания по выводу на печать. Формат бумаги для задания передачи изображения. Формат бумаги сохранённого файла для задания сканирования на HDD.
Тип бумаги, используемый для печати.
Обозначает отключение дуплекса в установке "Тип Бумаги".
Обозначает, что в установке "Тип Бумаги" была задана фиксированная сторона.
Обозначает отключение степлера в установке "Тип Бумаги".
Обозначает отключение перфорации в установке "Тип Бумаги".
Обозначает настройку дуплекса.
Обозначает разрешение при сканировании.
57 Элемент Аппарата
58
59
60
*В некоторых операционных средах не фиксируется.
Название Модели
Серийный номер аппарата
Имя
Месторасположение аппарата
Обозначает название модели аппарата.
Обозначает серийный номер аппарата.
Обозначает имя аппарата, заданное на Web-страницах.
Обозначает месторасположение установки аппарата, заданное на Web-страницах.
1-26
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЗАГРУЗКА БУМАГИ
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ О БУМАГЕ
В этом разделе приводится информация, с которой необходимо ознакомиться прежде, чем бумага будет загружена в лотки. Обязательно прочтите этот раздел перед загрузкой.
НАИМЕНОВАНИЯ И РАЗМЕЩЕНИЕ ЛОТКОВ
Названия лотков:
Лоток ручной подачи
Лоток 1
Лоток 2 Лоток 3 (при установленной стойке с выдвижным лотком на 500 листов бумаги или установленной стойке с 2 выдвижными лотками по 500 листов бумаги (ящик stand/1 x 500 листовой бумаги или ящик stand/2 x 500 листовой бумаги))
Лоток 4 (при установленном ящике stand/2 x 500 листовой бумаги)
Лоток 5 (при установленном лотке увеличенного объема)
ЗНАЧЕНИЕ ИНДИКАТОРА "R", ИСПОЛЬЗУЕМОГО ПРИ ОБОЗНАЧЕНИИ ФОРМАТОВ БУМАГИ
Оригиналы и бумага отдельных форматов могут размещаться как по горизонтали, так и по вертикали. Чтобы различать вертикальную и горизонтальную ориентации, в форматах бумаги с горизонтальной ориентацией в конце ставится "R" (например, A4R, 8-1/2" x 11"R). Форматы, которые могут размещаться только в горизонтальном направлении (A3W, A3, B4, 12" x 18", 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13"), не включают индикатора "R" в своем обозначении.
A4R
(8-½" x 11"R)
Ориентация по горизонтали
Добавляется индикатор "R".
A4
(8-½" x 11")
Ориентация по вертикали
Не добавляется индикатор "R".
1-27
A3
(11" x 17")
Могут размещаться только в
горизонтальном направлении
Не добавляется индикатор "R".
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТРЕБОВАНИЯ К БУМАГЕ
В продаже Вы можете найти разнообразные типы бумаги. В этом разделе приводятся сведения о стандартной листовой бумаге (далее используется термин "обычная" бумага) и специальных материалах, которые также могут использоваться при эксплуатации Вашего аппарата. Подробнее с информацией о типах и форматах бумаги, которые могут загружаться в различные лотки, Вы можете познакомиться в по безопасной эксплуатации и в разделе "Установки Лотка для Бумаги" (стр. 6-13), "6. НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ".
Обычная бумага, специальные носители
Обычная бумага, которая может использоваться.
• Стандартная обычная бумага SHARP (80 г/м2 (21 lbs.)). Спецификации бумаги см. спецификации в спецификациях Руководства по безопасной эксплуатации.
• Обычная бумага, не относящаяся к стандартной бумаге SHARP (60 г/м
Переработанная бумага, цветная бумага и бумага с перфорацией должны соответствовать тем же
характеристикам, что и обычная бумага (иметь такие же спецификации) Обратитесь к Вашему дилеру или в ближайший сервисный центр, имеющий полномочия от SHARP, для того, чтобы посоветоваться со специалистами на предмет используемых типов бумаги.
Типы бумаги, которые могут использоваться в каждом лотке.
Следующие типы бумаги можно использовать в любом лотке.
2
- 105 г/м2 (16 lbs. - 28 lbs.))
спецификациях Руководства
Лоток 5 (лоток
Лоток 1/Лоток 2 Лоток 3/Лоток 4 Лоток ручной подачи
Обычная бумага Допускается Допускается Допускается Допускается
Форма Допускается Допускается Допускается Допускается
Переработанная бумага
Бланк Допускается Допускается Допускается Допускается
С перфорацией Допускается Допускается Допускается Допускается
Цветная Допускается Допускается Допускается Допускается
Плотная бумага 1*
Плотная бумага 2*
Этикетки Допускается
Глянцев.бумага Допускается
Прозрачная пленка Допускается
Бумага для разделителей
1
1
Допускается Допускается Допускается Допускается
Допускается Допускается Допускается
Допускается
Допускается
повышенной
ёмкости)
Конверты Допускается
Тонкая бумага*
*1 "Плотная бумага 1" это плотная бумага до 209ã/м2 (110 lbs. индекс), "Плотная бумага 2" это бумага до 256ã/м2 (140 lbs. индекс). *2 Тонкая бумага от 55 г/м2 до 59 г/м2 (13 lbs. - 16 lbs.) может использоваться.
2
Допускается
1-28
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Печатаемой стороной вверх или вниз
В зависимости от типа бумаги и лотка бумага загружается печатаемой стороной вверх или вниз.
Лотки 1 - 4
Размещайте бумагу в лотке печатаемой стороной вверх. Но, бумага типов "Бланк" или "Форма" должна загружаться печатаемой стороной вниз*.
Лоток ручной подачи и лоток 5
Размещайте бумагу в лотке печатаемой стороной вниз. Но, бумага типов "Бланк" или "Форма" должна загружаться печатаемой стороной вверх*. * Если в системных параметрах настройки (администратора) активизируется "Отключение Дуплекса", то бумагу
необходимо загружать стандартным способом (печатаемой стороной вверх в лотках 1 - 4; печатаемой стороной вниз в лотке ручной подачи и лотке 5).
Бумага, которую нельзя использовать
• Специальные носители для струйных принтеров (высококачественная бумага, глянцевая бумага, глянцевая пленка и т.д.)
Термобумага или копировальная бумага
Бумага с клеевым слоем
Бумага со скобками
Бумага со следами фальцовки
Бумага с разрывами
Покрытая смазкой прозрачная пленка
Тонкая бумага плотностью менее 55 г/м
2
(15 lbs.)
Бумага с плотностью 257 г/м
Бумага непрямоугольной формы
Бумага со следами скрепления
Влажная бумага
Скрученная бумага
Бумага, на лицевой или обратной стороне которой
уже есть отпечаток, сделанный на другом принтере или многофункциональном устройстве.
• Бумага с волнистой поверхностью, образованной при поглощении влаги из воздуха.
2
(69 lbs.) или больше
Нерекоммендуемая бумага
Бумага для переноса рисунком при проглаживании утюгом
Японская бумага
Бумага с перфорацией
На рынке предлагаются различные типы бумаги и специальных материалов. Некоторые из них не могут быть
использованы при работе с Вашим аппаратом. Обратитесь к Вашему дилеру или в ближайший сервисный центр, имеющий полномочия от SHARP, для того, чтобы посоветоваться со специалистами на предмет используемых типов бумаги.
• Качество изображения и степень закрепления тонера условий в рабочем помещении и характеристик бумаги, которая может по качеству значительно уступать стандартной бумаге SHARP. Обратитесь к Вашему дилеру или в ближайший сервисный центр, имеющий полномочия от SHARP, для того, чтобы посоветоваться со специалистами на предмет используемых типов бумаги.
• Использование бумаги, которая не перекосам листов при подаче, к застреванию бумаги в аппарате, к плохому закреплению тонера (частицы которого могут осыпаться с поверхности листа) или к неполадкам в работе аппарата.
• Использование бумаги, которая не рекомендована, может привести к ее застреванию или к печати плохого качества качества.
. Перед использованием такой бумаги проверьте, может ли получена на ней печать удовлетворительного
рекомендована или даже запрещена к использованию, может привести к
на бумаге могут изменяться в зависимости от погоды,
1-29
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
УСТАНОВКИ ДЛЯ ЛОТКОВ 1 - 4
ЗАГРУЗКА БУМАГИ И ИЗМЕНЕНИЕ ФОРМАТА БУМАГИ
В лоток 1 и 2 может быть загружено до 500 листов бумаги форматом от A5R до A3 (5-1/2" x 8-1/2"R - 11" x 17"). В лоток 3 и 4 может быть загружено до 500 листов бумаги форматом от B5R до A3 (7-1/4" x 10-1/2"R - 11" x 17").
Выдвиньте лоток для бумаги.
Аккуратно выдвигайте лоток наружу до упора. Чтобы загрузить бумагу, переходите к шагу 3. Чтобы
1
загрузить другой формат бумаги, переходите к следующему этапу операции.
2
3
4
Отрегулируйте пластины A и B направляющих, нажимая на рычажки
A
фиксаторов и перемещая направляющие в позиции, соответствующие размерам по вертикали и горизонтали загружаемой
B
бумаги.
Пластины A и B направляющих сдвигаются. Смещайте их, нажимая на рычажок фиксатора.
Распушите пачку с бумагой.
Перед загрузкой разверните бумагу веером. В противном случае возможна подача одновременно нескольких листов, что приведет к их застреванию в аппарате.
Поместите бумагу в лоток.
Размещайте бумагу в лотке печатаемой стороной вверх. Высота стопы не должна превышать линии индикатора (в
Индикаторная линия
ней не должно быть более 500 листов).
1-30
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Аккуратно вдвиньте лоток с бумагой в аппарат.
Плотно вдвиньте лоток внутрь аппарата.
5
Если Вы загрузили тип или формат бумаги, отличный от того, который был загружен ранее, обязательно измените "Установки Лотка" в настройках системы. Если эти установки не будут сконфигурированы правильно, автоматический выбор бумаги не будет работать корректно, и печать может производиться на неверном формате или типе бумаги, или может иметь место нарушение подачи
Не помещайте тяжелые предметы на лотки и не надавливайте на лотки сверху.
Системные Параметры настройки: Установки Лотка для Бумаги (стр. 6-13)
Измените эти установки при изменении формата или типа бумаги, загружаемой в лоток.
.
1-31
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
УСТАНОВКИ ЛОТКА 5 (ЛОТОК ПОВЫШЕННОЙ ЁМКОСТИ)
ЗАГРУЗКА БУМАГИ
В лоток увеличенного объема может быть загружено до 3500 листов бумаги формата A4 или 8-1/2" x 11" (80 г/м2 (20 lbs.)).
Формат бумаги для лотка 5 может быть изменен только сервисным специалистом SHARP. Если Вам нужно изменить формат бумаги, проконсультируйтесь со своим дилером или ближайшим авторизированным сервисным представителем.
Выдвиньте лоток для бумаги.
Аккуратно выдвигайте лоток наружу до упора.
1
2
3
Индикаторная линия
Распушите пачку с бумагой.
Перед загрузкой разверните бумагу веером. В противном случае возможна подача одновременно нескольких листов, что приведет к их застреванию в аппарате.
Расположите бумагу в центре столика для бумаги.
Размещайте бумагу в лотке печатаемой стороной вниз. Высота стопы не должна превышать линии индикатора (в ней не должно быть более 3500 листов).
1-32
Содержание
Аккуратно вдвиньте лоток с бумагой в аппарат.
Плотно вдвиньте лоток внутрь аппарата.
4
Если Вы загрузили тип бумаги, отличный от того, который был загружен ранее, обязательно измените установку типа бумаги в опции "Установки Лотка" в настройках системы.
Не помещайте тяжелые предметы на лотки и не надавливайте на лотки сверху.
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Системные Параметры настройки: Установки Лотка для Бумаги (стр. 6-13)
Измените эти установки при изменении типа бумаги, загружаемой в лоток.
1-33
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЗАГРУЗКА БУМАГИ В ЛОТОК РУЧНОЙ ПОДАЧИ
Лоток ручной подачи можно использовать для печати и копирования на обычной бумаге, конвертах, наклейках, этикетках и на других специальных носителях. Для непрерывной печати можно загрузить до 100 листов бумаги (до 40 листов плотной бумаги) так же, как и в другие лотки.
Откройте лоток ручной подачи.
При загрузке бумаги, формат которой превышает A4R или
1
8-1/2" x 11"R, не забудьте выдвинуть удлинение лотка ручной подачи. Выдвиньте удлинение лотка ручной подачи до конца. Если Вы забудете удлинить лоток, на дисплее появится неверный формат загружаемой бумаги.
2
3
Не помещайте на лоток ручной подачи тяжелые предметы и не давите на лоток сверху.
Установите направляющие лотка ручной подачи по ширине загружаемой бумаги.
Вставьте бумагу вдоль направляющих лотка до упора.
Размещайте бумагу в лотке печатаемой стороной вниз.
Не прилагайте усилий при размещении бумаги.
Если направляющие установлены на ширину, превышающую ширину бумаги, переместите их так, чтобы
соблюдалось полное соответствие этих параметров. Если оставить направляющие на неправильной позиции, листы при подачи могут быть перекошены или изогнуты.
1-34
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВАЖНЫЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЛОТКА РУЧНОЙ ПОДАЧИ
• Если используется другая обычная бумага, чем стандартная бумага SHARP, или другой специальный материал, чем рекомендованная специалистами SHARP прозрачная пленка, а также если печать ведется на обороте бумаги с ранее отпечатанной одной стороной, листы должны загружаться в лоток по одному. Нарушение этой рекомендации приведет к застреванию листа.
Перед загрузкой бумаги выпрямите все изгибы
При добавлении бумаги в лоток ручной подачи извлеките оставшиеся в нем листы, соедините их с новыми, а
затем загрузите объединенную пачку в лоток. Нарушение этой рекомендации может привести к застреванию листа.
Размещение бумаги в лотке
Бумагу формата A5 (7-1/4" x 10-1/2") или меньше необходимо загружать с горизонтальной ориентацией.
на ней.
Размещение бумаги для изготовления разделителей
Табулир. бумагу необходимо загружать в лоток ручной подачи лицевой стороной вниз.
Лицевой стороной вниз
Используйте для печати на разделителях только бумажную основу. Табул. бумага, изготовленная не из бумаги (плёнка и т.д.), использоваться не может.
Для печати на табуляторах табулир. бумаги...
В режиме копирования используйте "Копирование с табуляторами" в специальных режимах. В режиме печати используйте функцию печати на табуляторах.
Размещение прозрачной пленки
• Используйте прозрачную пленку, рекомендованную специалистами SHARP. При размещении пленки в лотке ручной подачи закругленный угол листа пленки должен располагаться спереди слева при его ориентации по горизонтали, либо в удаленном углу слева - при
Горизонтально Вертикально
ориентации листа пленки по вертикали.
• При загрузке нескольких листов пленки распушите пачку пленки несколько раз перед загрузкой в лоток подачи.
• При печати на прозрачной пленке не забудьте удалить каждый лист пленки из выводного лотка. Если в выводном лотке образуется пачка готовых копий на пленке, то это может привести к скручиванию листов пленки.
ручной
1-35
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Загрузка конвертов
Загружая в лоток ручной подачи конверты, сориентируйте их с левой стороны, как показано ниже. Печатать можно только на лицевой стороне конвертов. Конверт должен размещаться в лотке лицевой (адресной) стороной вниз.
Важные примечания к использованию конвертов
• Нельзя печатать на обеих сторонах конверта. Это может привести к сбою подачи или к плохому качеству печати.
• Ограничения касаются отдельных типов конвертов. Обратитесь за пояснениями к квалифицированному сервисному специалисту.
• При определенных условиях в помещении могут наблюдаться сгибание конвертов, смазывание печати на них, застревание в аппарате или неполадки в работе
• Не используйте следующие конверты: Конверты с металлическими защелками, пластмассовыми крючками или ленточками, конверты с завязками, с окошками или с подкладкой, конверты с неровной лицевой поверхностью (выступами), двухслойные конверты, конверты с клеевой поверхностью, конверты, изготовленные вручную, конверты, содержащие внутри воздух, конверты с фальцами, а также порванные или поврежденные конверты.
Конверты сгибанию.
• Не может быть гарантировано качество печати в пространстве, отстоящем ближе 10 мм или 13/32" от краев конверта.
• Не может быть гарантировано качество печати на пространстве конверта, на котором наблюдается ступенчатое изменение толщины (частично в конверте 4 слоя бумаги, а частично - менее 3-х).
• Не может быть гарантировано качество печати на конвертах со снимаемыми полосками, защищающими клеевой слой.
с неровной линией для заклейки сзади не должны использоваться, так как это может привести к их
аппарата.
Возможно использование
Невозможно использование
1-36
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОРИГИНАЛЫ
В этом разделе приводятся сведения о размещении оригиналов в автоподатчике оригиналов и на стекле оригиналодержателя.
РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ
РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛОВ В АВТОПОДАТЧИКЕ ОРИГИНАЛОВ
В этом разделе приводится описание операций по размещению оригиналов в автоподатчике.
Допустимые форматы оригиналов
Минимальные форматы оригиналов Максимальные форматы оригиналов
Стандартные форматы
(Минимальный формат для автоматического определения формата)
A5: 148 мм (высота)x210мм (ширина) 5-1/2" (высота) x 8-1/2" (ширина)
Нестандартные форматы
(Минимальный формат для указания вручную) 131 мм (высота) x 140 мм (ширина) 5-1/8" (высота) x 5-1/2" (ширина)
Если оригинал имеет нестандартный формат, см. соответствующую информацию по режиму, который используете.
Стандартные форматы
(Максимальный формат для автоматического определения формата) A3: 297 мм (высота)x420мм (ширина)12" x 18" (A3W) не
может использоваться.
11" (высота) x 17" (ширина)
Нестандартные форматы
(Максимальный формат для указания вручную) Режим копирования:297 мм (высота) x 432 мм
(ширина)11-5/8" (высота)x17"(ширина)
Режим передачи изображения:
297 мм (высота) x 1000 мм (ширина)11" (высота)x39-3/8" (ширина)
☞ 2. КОПИР "УКАЗАНИЕ ФОРМАТА ОРИГИНАЛА" (стр. 2-29) ☞ 4. СКАНЕР / ИНТЕРНЕТ-СКАНЕР "УСТАНОВКИ ИЗОБРАЖЕНИЯ" (стр. 4-53)
Допустимые плотности оригиналов
MX-4101N/5001N
MX-4100N/5000N
Для сканирования оригиналов плотностью от 35 г/м Медленного Сканирования". При ином режиме сканирования тонких оригиналов возможно застревание оригиналов в аппарате. При выборе "Режима Медленного Сканирования" автоматическое 2-стороннее сканирование невозможно.
1-стороннее копирование: от 35 г/м2 до 128 г/м 2-стороннее копирование: от 50 г/м2 до 128 г/м
1-стороннее копирование: от 35 г/м2 до 128 г/м 2-стороннее копирование: от 50 г/м2 до 105 г/м
2
до 49 г/м2 (9 lbs. - 14 lbs.) используйте специальный "Режим
2 2
2 2
1
Убедитесь в том, что на стекле оригиналодержателя не остались оригиналы.
Откройте автоподатчик оригиналов, убедитесь в отсутствии оригинала на стекле оригиналодержателя, а затем аккуратно закройте автоподатчик.
1-37
Содержание
2
11
3
Линия Индикатора
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Отрегулируйте направляющие оригиналов по формату оригиналов.
Разместите оригинал.
Убедитесь в том, что края оригиналов выровнены. Разместите оригиналы в лотке автоподатчика лицевой стороной вверх. Поместите на лоток автоподатчика оригиналов количество оригиналов, которое не выходит за пределы индикаторной линии,
• MX-4100N/5000N: Можно вставить до 100 листов.
• MX-4101N/5001N: Можно вставить до 150 листов.
Удостовертесь что после сканирования изяли оригиналы докумнетов из загрузочного лотка.
В автоподатчик оригиналов можно загружать оригиналы разных форматов вместе. В этом случае выберите "Оригинал Смешанного Размера" в специальных режимах режима, который используете.
Перед загрузкой оригиналов в лоток автоподатчика убедитесь в том, что с них удалены все скрепки и скобки.
Если на оригиналах имеются влажные пятна корректирующей жидкости, краски или
пока оригиналы полностью высохнут. В противном случае возможно загрязнение автоподатчика или стекла оригиналодержателя.
• Не используйте следующие виды оригиналов. Это может привести к неверному определению формата оригинала, нарушению подачи оригиналов и растушёвке.
Оригиналы на прозрачной пленке, кальке, копировальной бумаге, термобумаге или оригиналы, полученные термопереносом с помощью из лотка автоподатчика не должны быть влажными, мятыми, сфальцованными, склеенными друг с другом или с пробитыми отверстиями. Если на оригинале имеются несколько перфораций (не относящиеся к пробивке 2 или 3 отверстий для скоросшивателя), то возможна неправильная подача такого оригинала.
• При использовании оригиналов с краю необходимо подавать из так, чтобы край с отверстиями находился на удалении от слота подачи лотка автоподатчика оригиналов.
красящей ленты не должны подаваться из автоподатчика. Оригиналы, подаваемые
2 или 3 отверстиями по
Расположение отверстий
клея, подождите до тех пор,
Слот для подачи оригиналов
1-38
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
РАЗМЕЩЕНИЕ ОРИГИНАЛА НА СТЕКЛЕ ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ
В этом разделе приводится описание операции расположения оригинала на стекле оригиналодержателя.
Допустимые форматы оригиналов
Максимальные форматы оригиналов
Стандартные форматы
A3: 297 мм (высота)x420мм (ширина) 11" (высота) x 17" (ширина)
Нестандартные форматы
297 мм (высота) x 432 мм (ширина) 11-5/8" (высота)x17(ширина)
Если оригинал имеет нестандартный формат, см. соответствующую информацию по режиму, который используете.
☞ 2. КОПИР "УКАЗАНИЕ ФОРМАТА ОРИГИНАЛА"
(стр. 2-29)
4. СКАНЕР / ИНТЕРНЕТ-СКАНЕР "УСТАНОВКИ
ИЗОБРАЖЕНИЯ" (стр. 4-53)
Откройте автоподатчик оригиналов.
1
2
Датчик формата оригинала
Разместите оригинал.
Разместите оригинал лицевой стороной вниз, выравнивая его по удаленному левому углу стекла оригиналодержателя.
Шкала стекла оригиналодержателя
отметка отметка
A5
(5-1/2" x 8-1/2")
B5
A4 (8-1/2" x 11")
Оригинал всегда необходимо располагать выровненным по левому удаленному углу стекла оригиналодержателя вне зависимости от его формата.
Совместите верхний левый угол оригинала со значком стрелки .
Шкала стекла оригиналодержателя
A4R (8-1/2" x 11"R)
B5R
B4 (8-1/2" x 14")
A3 (11" x 17")
Не помещайте никакие предметы под детектор формата оригиналов. Закрытие автоподатчика оригиналов с каким-либо предметом под ним, может повредить детектор формата оригиналов и привести к неправильному определению формата оригинала.
Если на стекло помещается нестандартный маленький оригинал, то целесообразно положить на него чистый лист формата A4 или B5 (8-1/2" x 11" или 5-1/2" x 8-1/2"), чтобы облегчить определение формата оригинала
.
1-39
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Закройте автоподатчик оригиналов.
После помещения оригинала обязательно закройте автоподатчик оригиналов. Если его оставить открытым, то части вне оригинала будут копироваться чёрным цветом,
3
что приведёт к излишнему использованию тонера.
Размещение объемной книги
При сканировании толстой книги или иного объемного оригинала выполните операцию, описанную ниже, для закрепления положения книги.
(1) Надавите на дальнюю кромку
автоподатчика.
Петли, поддерживающие автоподатчик оригиналов, будут освобождены и задняя часть автоподатчика приподнимется.
(2)
(1)
(2) Медленно закройте автоподатчик
оригиналов.
Внимание
• Медленно закройте автоподатчик оригиналов. При резком закрытии автоподатчик оригиналов может повредиться.
• Будьте внимательны, чтобы при закрытии автоподатчика оригиналов не прищемить себе пальцы.
В таком положении автоподатчик не может быть закрыт правильно. Для возврата автоподатчика в обычное положение откройте его полностью, а затем закройте.
1-40
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЕРИФЕРИЙНЫЕ УСТРОЙСТВА
В данном разделе рассматриваются периферийные устройства, которые могут использоваться с данным аппаратом, использование финишера и финишера-брошюровщика, а также SHARP OSA (модуль коммуникации приложения и модуль внешней учётной записи).
ПЕРИФЕРИЙНЫЕ УСТРОЙСТВА
Периферийные устройства могут быть установлены на аппарате для расширения его функциональных возможностей. Обычно эти устройства приобретаются дополнительно, однако, для некоторых моделей отдельные устройства включаются при поставке в качестве стандартной комплектации.
Наименование изделия Номер изделия Описание
(На сентябрь 2008 г.)
Пьедестал с одним выдвижным лотком на 500 листов бумаги
Пьедестал с двумя выдвижными лотками по 500 листов бумаги
Лоток увеличенного объема MX-LCX1
Модуль выводного лотка (Правый лоток)
Финишер MX-FNX9
Модуль дырокола
Финишер (большой накопитель) MX-FN11
MX-DEX8
MX-DEX9
MX-TRX1 Может быть дополнительно установлен на аппарате справа.
MX-PNX1A
MX-PNX1B
MX-PNX1C
MX-PNX1D
Дополнительный лоток для подачи бумаги. До 500 листов может быть загружено в каждый лоток.
Дополнительный лоток для подачи бумаги. До 3500 листов может быть загружено в этот лоток. Для установки этого лотка должен быть установлен пьедестал с одним выдвижным лотком на 500 листов или пьедестал с двумя выдвижными лотками по 500 листов.
Выводное устройство, позволяющее использовать функции скрепления и сдвига комплектов копий.
Позволяет пробивать отверстия на копиях и прочей продукции аппарата. Требует установки финишера.
Выводное устройство, позволяющее использовать функции скрепления и сдвига комплектов копий. Для установки финишера (большой накопитель) должен быть установлен пьедестал с одним выдвижным лотком на
500 листов или пьедестал с двумя выдвижными лотками по 500 листов.
MX-PNX6A
MX-PNX6B
Модуль дырокола
MX-PNX6C
MX-PNX6D
Финишер-брошюровщик MX-FN10
Позволяет пробивать отверстия на копиях и других отпечатанных листах. Требуется установка финишера (большой накопитель).
Устройство на выводе, позволяющее использовать функции скрепления, сдвига комплектов и изготовления брошюр. Для установки финишера-брошюровщика должна быть установлен пьедестал с одним выдвижным лотком на 500 листов или пьедестал с двумя выдвижными лотками по 500 листов.
1-41
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Наименование изделия Номер изделия Описание
Узел транспортировки бумаги MX-RBX3
MX-PNX5A
Модуль дырокола
Комплект шрифтов для штрих-кодов
Набор расширения PS3 MX-PKX1
Набор расширения XPS MX-PUX1
Расширительная плата MX-SMX3
Набор расширения Интернет-факса
Интеграционный Модуль Прикладных Программ
MX-PNX5B
MX-PNX5C
MX-PNX5D
AR-PF1
MX-FWX1
MX-AMX1
Требуется, когда установлен финишер (большой накопитель) / финишер-брошюровщик.
Позволяет пробивать отверстия на копиях и прочей продукции аппарата. Требует установки финишера-брошюровщика.
Устанавливает дополнительные шрифты для печати штрих-кодов.
Позволяет использовать аппарат в качестве Postscript ­совместимого принтера.
Аппарат может использоваться как XPS-совместимый принтер. За подробной информацией обращайтесь к своему дилеру. Для установки этого набора требуется 1 ГБ расширительная плата (MX-SMX3).
Расширяет память, которая может использоваться на аппарате.
Позволяет использовать аппарат в качестве Интернет-факса.
Интеграционный модуль прикладных программ может сочетать функцию сетевого сканера, чтобы добавлять файл метаданных к файлу с отсканированным изображением.
Модуль Связи Прикладных Программ
Модуль внешней учетной записи MX-AMX3
Расширенный набор сжатия данных
Лицензионный комплект
Sharpdesk 1
Лицензионный комплект Sharpdesk 5
Лицензионный комплект Sharpdesk 10
Лицензионный комплект Sharpdesk 50
Лицензионный комплект Sharpdesk 100
Штамповочный узел AR-SU1
MX-AMX2
MX-EBX3
MX-USX1
MX-USX5
MX-US10
MX-US50
MX-USA0
Обеспечивает аппарату связь с внешним программным приложением через сеть.
Требуется для использования на аппарате модуля внешней учетной записи.
Отсканированный документ можно сохранить в формате Компакт.PDF. Компакт.PDF имеет меньший размер, чем обычный PDF.
Эта программа обеспечивает интегрированное управление документами и компьютерными файлами.
Штампует каждый оригинал, отсканированный в режиме передачи изображения.
Некоторые дополнительные устройства могут не поставляться в отдельные страны и регионы.
1-42
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ФИНИШЕР
Финишер обладает функцией сдвига комплектов, позволяющей упростить разделение комплектов копий после их изготовления. В дополнение к этому каждый из комплектов может быть скреплен. Может быть установлен дополнительный модуль дырокола для пробивки отверстий по краю копий.
НАИМЕНОВАНИЯ УЗЛОВ И ДЕТАЛЕЙ
При открытом финишере возможен доступ к следующим узлам и деталям.
(1)
(2)
(3)
(4)
(1) Выводной лоток
На этот лоток выводятся скрепленные комплекты, смещенные друг относительно друга. Лоток может смещаться. Выдвиньте его при выводе копий большого формата (форматы A3W, A3, A4R,
B4, B5R, 12" x 18", 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 13-1/2", 8-1/2" x 13-2/5", 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2"R, 8K и 16KR).
(2) Ручка
Используется для перемещения финишера с тем, чтобы удалить застрявший лист, заменить емкость со скобами или удалить застрявшую скобу.
(3) Контейнер для отходов работы дырокола (
установленном модуле дырокола)
Служит для сбора отходов, образующихся при перфорации копий.
• Финишер нельзя установить одновременно с финишером (большой накопитель) или финишером-брошюровщиком.
• Будьте осторожны, находясь рядом с выводным лотком при включении аппарата и во время печати, так как он может начать перемещаться вверх и вниз.
при
(6)(5)
(4) Передняя крышка
Открывается при извлечении застрявшего листа, замене емкости со скрепками, удалении застрявшей скобы или удалении контейнера с отходами работы дырокола.
(5) Емкость для картриджа степлера
Служит для размещения картриджа со скобами. Извлекается из аппарата при замене картриджа со скобами
(6) Рычажок фиксатора емкости для картриджа
степлера
Используется для освобождения и извлечения емкости картриджа степлера.
или при извлечении застрявшей скобы.
РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Для финишера необходим следующий тип картриджа:
Картридж степлера (примерно 5000 скоб на картридж x 3 картриджа)MX-SCX1
1-43
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
УХОД ЗА ФИНИШЕРОМ
Когда в картридже степлера заканчиваются скобы, на дисплее панели управления появляется соответствующее сообщение. Для замены картриджа степлера выполните операцию, описание которой приводится ниже.
Замена картриджа степлера
Откройте крышку.
1
Нажимая на ручку влево, сдвигайте финишер влево до упора.
Аккуратно смещайте финишер до тех пор, пока он не
2
остановится.
3
4
5
Опустив рычажок фиксатора емкости для картриджа степлера, извлеките емкость.
Вытаскивайте емкость в направлении "вправо наружу".
Извлеките пустой картридж степлера из емкости.
Вставьте новый картридж степлера в емкость так, как это показано на рисунке.
Вдвигайте картридж степлера до щелчка, свидетельствующего о его фиксации в емкости.
1-44
Содержание
6
7
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Возвратите в исходное положение емкость для картриджа степлера.
Вдвигайте емкость картриджа степлера до щелчка, свидетельствующего о ее фиксации в аппарате.
Сдвиньте модуль финишера на исходную позицию вправо.
Аккуратно перемещайте финишер в исходное положение до его фиксации.
Закройте крышку.
8
Выполните пробное копирование или печать в режиме сортировки со скреплением для проверки правильности скрепления комплектов скобами.
1-45
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ФИНИШЕР (БОЛЬШОЙ НАКОПИТЕЛЬ)
В финишере (большой накопитель) предусмотрена функция сдвига комплектов, которая служит для сдвига каждого комплекта на выходе относительно предыдущего, и функций скрепления с сортировкой для сшивки каждого комплекта на выходе. Можно также установить модуль перфоратора, пробивающий отверстия на выводимых отпечатках.
НАИМЕНОВАНИЯ УЗЛОВ И ДЕТАЛЕЙ
(3)
(1)
(4)
(2)
(1) Накопитель степлера
Временно сохраняет комплект копий перед его скреплением.
(2) Выходные лотки (верхний лоток, нижний лоток)
На эти лотки выводятся скрепленные комплекты, смещенные друг относительно друга. Лотки можно сдвигать. Для вывода отпечатков большого размера
(A3W, A3, B4, 12" x 18", 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 13-1/2", 8-1/2" x 13-2/5", и 8K) выдвиньте лоток.
При установке финишера (большой накопитель) необходимо установить узел транспортировки бумаги.
Не помещайте тяжелые предметы на финишер (большой накопитель) и не давите на него сверху.
Будьте осторожны, находясь рядом с выводным лотком при включении аппарата и во время печати, так как он может начать перемещаться вверх и вниз.
Финишер (большой накопитель) нельзя установить одновременно с финишером-брошюровщиком или финишером.
(3) Верхняя крышка
Открывается при извлечении застрявшего листа.
(4) Передняя крышка
Откройте эту крышку для замены картриджа степлера или при извлечении застрявшей скобы.
РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Для финишера (большой накопитель) необходим основной картридж следующего типа:
Картридж степлера (примерно 5000 скоб на картридж x 3 картриджа) AR-SC2
1-46
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОБСЛУЖИВАНИЕ ФИНИШЕРА (БОЛЬШОЙ НАКОПИТЕЛЬ)
Когда в картридже степлера заканчиваются скобы, на дисплее панели управления появляется соответствующее сообщение. Для замены картриджа степлера выполните операцию, описание которой приводится ниже.
Замена картриджа
Откройте переднюю крышку.
1
2
3
Возьмитесь за зелёную ручку на корпусе степлера, потяните корпус вверх и затем снимите его.
Извлеките пустой картридж степлера.
Нажмите на кнопку фиксатора для освобождения крышки емкости для картриджа степлера, а затем извлеките картридж степлера.
Если в картридже остаются скобы, его извлечение будет невозможно.
Установите новый картридж степлера вемкость для картриджа.
Вдвигайте картридж степлера до щелчка, свидетельствующего о его фиксации в емкости.
4
Не удаляйте защитную ленту из картриджа до тех пор, пока картридж не будет установлен в емкости.
1-47
Содержание
5
6
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Извлеките защитную ленту, удерживающую скобы на месте, в направлении, перпендикулярном к емкости для картриджа.
Поставьте корпус степлера на место, надавив на него.
Вдвигайте емкость картриджа степлера до щелчка, свидетельствующего о ее фиксации в аппарате.
Закройте переднюю крышку.
7
Выполните пробное копирование или печать в режиме сортировки со скреплением для проверки правильности скрепления комплектов скобами.
1-48
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ФИНИШЕР-БРОШЮРОВЩИК
Включает функцию смещения - отделяет каждый комплект отпечатанного материала от предыдущего комплекта, функция сортировки со скреплением - скрепляет каждый комплект отпечатанного материала, функция брошюрования - автоматически брошюрует и сгибает листы, и функция сгибания - сгибает отпечатанные листы пополам. Может быть установлен дополнительный модуль дырокола для пробивки отверстий по краю копий.
НАИМЕНОВАНИЯ УЗЛОВ И ДЕТАЛЕЙ
(1)
(2)
(3)
(4)
(1) Накопитель степлера
Временно сохраняет комплект копий перед его скреплением.
(2) Выводной лоток
На этот лоток выводятся скрепленные комплекты, смещенные друг относительно друга. Лоток может смещаться. Выдвиньте его при выводе копий большого формата (форматы A3W, A3, B4, 12" x 18", 11" x 17", 8-1/2" x 14" и 8-1/2" x 13").
(5)
(6)
(3) Боковая крышка
Открывается при замене картриджа степлера или при извлечении застрявшей скобы.
(4) Лоток финишера-брошюровщика
На этот сфальцованные по средней линии буклеты.
(5) Верхняя крышка
Открывается при извлечении застрявшего листа.
(6) Передняя крышка
Открывается для замены картриджа со скобами, удаления защемлённых скоб или бумаги.
лоток выводятся скрепленные и
При установке финишера-брошюровщика необходимо установить узел транспортировки бумаги.
Не помещайте тяжелые предметы на финишер-брошюровщик и не надавливайте на него сверху.
Будьте осторожны, находясь рядом с выводным лотком при включении аппарата и во время печати, так как он может начать перемещаться вверх и вниз.
Финишер-брошюровщик нельзя установить
одновременно с финишером (большой накопитель) или финишером.
РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Для финишера необходим следующий тип картриджа:
Узел финишера
Картридж степлера (примерно 5000 скоб на картридж x 3 картриджа)MX-SCX1
1-49
Узел финишера-брошюровщика
Картридж степлера (примерно 2000 скоб на картридж x3 картриджа) AR-SC3
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
УХОД ЗА ФИНИШЕРОМ-БРОШЮРОВЩИКОМ
Когда в картридже степлера заканчиваются скобы, на дисплее панели управления появляется соответствующее сообщение. Для замены картриджа степлера выполните операцию, описание которой приводится ниже.
Замена картриджа степлера (узел финишера)
Откройте переднюю крышку.
1
Потянув за ручку смещайте финишер-брошюровщик влево до упора.
2
3
4
5
Опустив рычажок фиксатора емкости для картриджа степлера, извлеките емкость.
Вытаскивайте емкость в направлении "вправо наружу".
Извлеките пустой картридж степлера из емкости.
Вставьте новый картридж степлера в емкость так, как это показано на рисунке.
Вдвигайте картридж степлера до щелчка, свидетельствующего о его фиксации в емкости.
1-50
Содержание
6
7
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Возвратите в исходное положение емкость для картриджа степлера.
Вдвигайте емкость картриджа степлера до щелчка, свидетельствующего о ее фиксации в аппарате.
Возвратите на место модуль финишера-брошюровщика и соедините его с аппаратом.
Закройте переднюю крышку.
8
Выполните пробное копирование или печать в режиме сортировки со скреплением для проверки правильности скрепления комплектов скобами.
1-51
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Замена картриджа степлера (узел финишера-брошюровщика)
Перед началом данной процедуры необходимо извлечь все отпечатанные листы из выводного лотка финишера-брошюровщика. Не заменяйте извлечённые отпечатанные листы в выводном лотке.
Откройте боковую крышку.
1
Извлеките пустой картридж степлера.
2
Загрузите новый картридж степлера.
Снимите крышку с картриджа степлера и установите картридж.
3
Закройте боковую крышку.
4
Выполните пробное копирование или печать в режиме брошюровки для проверки правильности скрепления комплектов скобами.
1-52
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДУЛЬ ДЫРОКОЛА
Данный модуль может быть установлен для пробивания отверстий по краю копий на выводе. Чтобы установить модуль дырокола, требуется финишер или финишер-брошюровщик.
УТИЛИЗАЦИЯ ОТХОДОВ ПЕРФОРАЦИИ
Отходы перфорации накапливаются в специальном контейнере (для отходов перфорации). Далее рассматривается процедура утилизации отходов перфорации.
Финишер
Откройте крышку.
1
2
3
Возьмитесь за ручку контейнера для отходов перфорации, аккуратно извлеките контейнер и утилизируйте отходы.
Поместите отходы перфорации в полиэтиленовый пакет или иную емкость, стараясь не рассыпать их.
Аккуратно возвратите контейнер на место.
4
Закройте крышку.
1-53
Содержание
Финишер (большой накопитель)
1
2
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Откройте переднюю крышку модуля перфоратора
Возьмитесь за ручку контейнера для отходов перфорации, аккуратно извлеките контейнер и утилизируйте отходы.
Поместите отходы перфорации в полиэтиленовый пакет или иную емкость, стараясь не рассыпать их.
3
4
Поставьте ящик для сбора отходов перфоратора на место.
Если ящик для сбора отходов перфоратора установлен неправильно, печать с функцией перфорации будет невозможна.
Закройте крышку модуля перфоратора
1-54
Содержание
Финишер-брошюровщик
1
2
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Откройте переднюю крышку.
Возьмитесь за ручку контейнера для отходов перфорации, аккуратно извлеките контейнер и утилизируйте отходы.
Поместите отходы перфорации в полиэтиленовый пакет или иную емкость, стараясь не рассыпать их.
3
4
Аккуратно возвратите контейнер на место.
Закройте переднюю крышку.
1-55
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
SHARP OSA
Sharp OSA (Open Systems Architecture) - архитектура, позволяющая внешним приложениям напрямую подключаться к цифровой многофункциональной машине через сеть. Когда используется цифровая многофункциональная машина, поддерживающая Sharp OSA, органы управления и функции рабочей панели такие, как передача отсканированного изображения, могут быть соединены с внешним приложением. Существует два типа внешних приложений: "стандартное приложение" и "программа управления внешней учётной записью". "Программа управления управления учётной записью многофункционального аппарата по сети. "Стандартное приложение" относится ко всем другим приложениям.
МОДУЛЬ СВЯЗИ ПРИКЛАДНЫХ ПРОГРАММ (MX-AMX2)
Модуль связи прикладных программ требуется для использования "стандартного приложения" в аппарате. Когда на Web-страницах аппарата выбирают ранее зарегистрированное стандартное приложение, аппарат находит рабочий экран на зарегистрированном URL. Управление рабочим экраном осуществляется стандартным приложением, и можно выполнять Сканирование на FTP, Сканирование в Сетевую Папку и HTTPS передачу..
внешней учётной записью" используется для централизованного
Настройка стандартного приложения
Чтобы активизировать общее приложение на Web-страницах аппарата, выберите в меню администратора [Прикладные Параметры Настройки], затем [Параметры Настройки Внешних Приложений] и [Стандартные Приложения]. Сконфигурируйте установки для стандартного приложения на экране, который появится.
Выбор стандартного приложения.
Далее рассматривается процедура выбора общего приложения, активизированного на Web-страницах аппарата.
1
КОПИЯ
Готов сканировать для получения копий.
Цветной Режим
Полный Цвет
Экспозиция
Авто
Масштаб
ПЕРЕДАЧА ИЗОБРАЖЕНИЯ
Оригинал
100%
Авто
ХРАНЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ
Специальные
Режимы
A4
2-Стор. Копия
Вывод копий
Файл
Быстрое Сохран
Предваритель-
ный просмотр
Обычная
A4
1.
A4R
2.
B4
3.
4.
A3
Выбор Бумаги
Авто
A4
A4
Обычная
Прикоснитесь к кнокпе [Sharp OSA] в кнопках выбора режима.
0
Если на Web-страницах не было сохранено стандартных приложений вообще, к этой кнопке нельзя будет прикоснуться.
1-56
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Выберите стандартное приложение.
Если на Web-страницах было сохранено два или более стандартных приложений, появится экран для выбора стандартного приложения. Прикоснитесь к стандартному приложению, которое хотите использовать. Если на Web-страницах было сохранено только одно стандартное приложение, начнётся подключение к этому стандартному приложению.
2
Выбрать Внешнее приложение
App 01
App 02
App 03
App 04
App 05
App 06
App 07
App 08
Аппарат подключается к стандартному приложению.
Во время подключения аппарата к стандартному приложению появится сообщение "Подключение к внешнему
3
приложению".
Кнопка выбора режима во время сканирования использоваться не может.
МОДУЛЬ ВНЕШНЕЙ УЧЁТНОЙ ЗАПИСИ (MX-AMX3)
Модуль внешней учётной записи требуется для использования "приложения внешней учётной записи" в аппарате. Приложение внешней учётной записи может использоваться в "режиме внешней аутентификации" или "режиме внешнего подсчёта". Когда используется режим внешней аутентификации, регистрационный экран вызывается из приложения при запуске аппарата. Когда задание завершается, экран уведомления о задании отсылается в приложение, чтобы
активизировать подсчёты, которые необходимо вести для каждого аутентифицированного пользователя. Когда используется "режим внешнего подсчёта", регистрационный экран при запуске аппарата не отображается. Только в приложение отсылается уведомление о результате задания. Приложение внешней учётной записи не может использовать аутентификацию пользователя, тем не менее, приложение внешней учётной записи может использоваться в комбинации с
функцией внутренней учётной записи.
Настройка приложения внешней учётной записи
Чтобы активизировать приложение внешней учётной записи на Web-страницах аппарата, выберите в меню администратора [Прикладные Параметры Настройки], затем [Параметры Настройки Внешних Приложений] и [Параметры внешнего приложения учетной записи]. Сконфигурируйте установки для приложения внешней учётной записи на экране, который появится. Новая установка начнёт действовать после перезапуска аппарата. Перезапуск аппарата см. в разделе "
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ АППАРАТА" (стр. 1-15).
Работа в режиме внешней учётной записи.
Далее рассматриваются два режима использования приложения внешней учётной записи.
Режим внешней аутентификации
При выборе кнопки-флажка [Разрешить Идентификацию Внешним Сервером] в позиции "Установка Внешней Учётной Записи" установки "Параметры Настройки Sharp OSA" в системных параметрах настройки (администратора) аппарат войдёт в режим внешней аутентификации. Когда аппарат включается в режиме внешней аутентификации, аппарат получает доступ к приложению внешней учётной записи и отображает регистрационный экран. Регистрационный экран также управления заданием на полном экране состояния заданий. (Регистрационный экран не появится, если пользователь уже вошёл в систему обычным способом). Когда появляется регистрационный экран, можно нажать на кнопку [СОСТОЯНИЕ ЗАДАНИЯ], чтобы открыть экран состояния заданий. Чтобы вернуться в предыдущее состояние, нажмите на кнопку выбора режима
можно вызвать с помощью кнопки [Вызов] для
.
Функция управления пользователями в режиме внешней аутентификации использоваться не может. Тем не
менее, можно использовать "Регистрация Пользователя", "Отображение Числа Пользователей", "Сброс Числа Пользователей", "Печать Информации о Пользователе" и "Установка Числа Отображаемых Имен Пользователей".
• Когда отображается регистрационный экран невозможно использовать кнопку выбора режима.
1-57
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Если регистрация срывается
Если регистрационный экран не появляется или приложение работает некорректно, аппарат также может начать работать некорректно. В этом случае рекоммендуется покинуть режим внешней учётной записи на Web-страницах аппарата. Подробнее см. [Справка] на Web-страницах. Если решительно необходимо покинуть режим внешней учётной записи с помощью рабочей панели аппарата, пройдите следующие шаги. Нажмите на "Установку Внешней Учётной Записи". Новая установка начнёт действовать после перезапуска аппарата. Перезапуск аппарата см. в разделе "ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ АППАРАТА" (стр. 1-15).
кнопку [НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ] и измените в системных параметрах настройки (администратора)
Режим внешнего подсчёта
Когда в позиции "Установка Внешней Учётной Записи" установки "Параметры Настройки Sharp OSA" в системных параметрах настройки (администратора) активизирована только установка [Управление Внешней Учётной Записи], аппарат войдёт в режим внешнего подсчёта. В отличие от режима внешней аутентификации, когда аппарат запускается в "режиме внешнего подсчёта", регистрационный экран приложения внешней учётной записи не отображается. Только в учётной записи будет отправлен результат задания. Режим внешнего подсчёта может использоваться вместе с функцией управления пользователями. (Режим внешнего подсчёта также может использоваться, если выключена функция управления пользователями).
приложение внешней
1-58
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
УХОД ЗА АППАРАТОМ
В этом разделе приводится описание операций по чистке аппарата и замене картриджа с тонером или контейнера для отработанного тонера.
ОПЕРАЦИИ ПО РЕГУЛЯРНОМУ УХОДУ
Для стабильного получения качественных результатов работы аппарата периодически производите чистку аппарата.
Осторожно
Для чистки аппарата недопустимо использование воспламеняющегося спрея. Если частицы спрея попадут на электрические компоненты, нагретые до высокой температуры, или в узел термозакрепления, возможно загорание аппарата или короткое замыкание в нем.
• Не пользуйтесь растворителями, бензином или иными летучими чистящими веществами для чистки аппарата. Это может привести к порче или обесцвечиванию корпуса аппарата.
• Чтобы очистить от грязи участки с зеркальной поверхностью на панели управления (показаны справа) осторожно протрите их мягкой тканью. Если вы будете использовать жесткую ткань или будете сильно тереть, вы можете повредить поверхность.
Участки с зеркальной поверхностью обозначены, как .
ЧИСТКА СТЕКЛА ОРИГИНАЛОДЕРЖАТЕЛЯ И АВТОПОДАТЧИКА ОРИГИНАЛОВ
Если на стекле оригиналодержателя, пластине, прижимающей оригинал к стеклу оригиналодержателя, то она в виде пятен, цветных или белых полос появится и на отсканированном изображении. Следите за чистотой перечисленных выше узлов аппарата. Протирайте их чистой мягкой тканью. Если это необходимо, увлажните ткань водой или небольшим количеством нейтрального чистящего раствора. После использования увлажненной ткани не забудьте протереть очищенные поверхности чистой и сухой тканью.
Стекло оригиналодержателя Пластина прижима оригинала к стеклу
оригиналодержателя
Стекло сканера
Если цветные или белые полосы появились на отсканированном изображении оригинала, подаваемого при помощи автоподатчика, проведите чистку области сканирования (длинная стеклянная полоса, расположенная рядом со стеклом оригиналодержателя). Для чистки используйте приспособление, хранящееся в автоподатчике оригиналов. По завершении чистки не забудьте возвратить приспособление на место, которое используется для его хранения.
Примеры линий, образующихся на изображениях
Черные линии Белые линии
1-59
Содержание
MX-4101N/5001N
1
2
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Откройте автоподатчик оригиналов и достаньте устройство для чистки стекла.
Очистите зону сканирования документа на стекле оригиналодержателя стеклоочистителем.
Одна зона сканирования – это стекло оригиналов, другая находится в устройстве автоматической подачи документов.
3
Очистите узел сканирования документа в автоматическом подающем лотке документа с помощью очистителя для стекла.
(1) Откройте крышку узла сканирования в
автоматическом подающем лотке документа.
Чтобы открыть крышку, толкните кнопку фиксатора.
(2) Очистите зону сканирования в
автоматическом подающем лотке документа.
(3) Закройте крышку.
4
Поместите устройство для чистки на место.
1-60
Содержание
MX-4100N/5000N
1
2
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Откройте автоподатчик оригиналов и достаньте устройство для чистки стекла.
Очистите зону сканирования документа на стекле оригиналодержателя стеклоочистителем.
3
Поместите устройство для чистки на место.
1-61
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
(B)
ЧИСТКА КОРОТРОНА ФОТОПРОВОДЯЩЕГО БАРАБАНА
Если черные или цветные линии появляются на копиях даже после чистки стекла оригиналодержателя и автоподатчика оригиналов, используйте специальное приспособление для чистки коротрона, заряжающего фотопроводящий барабан.
Откройте переднюю крышку.
1
Освободите контейнер для отработанного тонера.
Нажмите на кнопку фиксатора контейнера для отработанного тонера.
2
3
Контейнер начнет выводиться вперед, как это показано на рисунке. Подождите, пока не прекратится вывод контейнера. Аккуратно поддерживайте контейнер руками с тем, чтобы позволить ему выдвинуться настолько, насколько это возможно.
Возьмитесь за зелёную ручку, чтобы снять блокировку, и аккуратно извлеките приспособление для чистки коротрона.
Очистите коротрон.
(1) Аккуратно надавите на приспособление
для чистки коротрона до конца.
(2) Аккуратно выдвиньте приспособление
для чистки коротрона.
4
(A)
Вставьте так, чтобы ярлык места чистки (A) и ярлык чистящего приспособления коротрона (B) были сориентированы, как это показано.
(B)
1-62
Содержание
5
6
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Повторите шаг 4 с каждым коротроном.
В аппарате находится 4 участка, которые должны быть очищены таким образом.
Коротрон
Поставьте приспособление для чистки коротрона на место в его оригинальном положении.
Установите контейнер в аппарате.
Нажимайте на контейнер до тех пор, пока не раздастся щелчок, свидетельствующий о его фиксации.
7
Закройте переднюю крышку.
8
Если после чистки проблема не будет разрешена, повторите чистку коротрона еще 3 раза.
При вытаскивании и вдвигании ручки приспособления для чистки коротрона производите операцию медленно в обоих направлениях.
1-63
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЧИСТКА ПОДАЮЩЕГО ВАЛИКА ЛОТКА РУЧНОЙ ПОДАЧИ
Если при подаче конвертов или плотной бумаги через лоток ручной подачи часто возникают сбои, очистите поверхность подающего ролика чистой мягкой тканью, смоченной водой или нейтральным моющим средством.
ЧИСТКА ПОДАЮЩЕГО ВАЛИКА АВТОПОДАТЧИКА
Если линии или грязь появляются на отсканированном изображении оригинала, подаваемого с помощью автоподатчика, протрите поверхность подающего валика подающего устройства чистой мягкой тканью, увлажненной в воде или нейтральном чистящем растворе.
В модели MX-4101N/5001N такая очистка не нужна.
1-64
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЧИСТКА УЗЛА ЛАЗЕРА
Если в узле лазера аккумулируется грязь, на печатаемом изображении могут возникнуть цветные линии неправильной формы.
Определение характера линий (цветных линий), появление которых вызвано загрязнением узла лазера
Цветные линии появляются на одних и тех же местах. (Эти линии никогда не бывают черными).
Цветные линии параллельны направлению подачи бумаги.
Цветные линии будут проявляться не только на копиях, но и на заданиях на печать из компьютера. (Одни и те
же линии будут появляться и на копиях, и на
Если возникнут перечисленные выше проблемы, следуйте инструкциям по чистке узла лазера ниже.
1
заданиях на печать).
Откройте переднюю крышку.
2
3
Приспособление для чистки
Возьмите приспособление для чистки лазера.
Это приспособление прикреплено к передней крышке.
Убедитесь в чистоте кончика чистящего приспособления.
Если на чистящем приспособлении видна грязь, удалите наконечник приспособления и замените его чистым. О замене наконечника чистящего приспособления смотрите в п.п. 4 - 6 приведенного ниже описания. Если приспособление чистое, перейдите к этапу 7 данной операции.
4
Откройте внутреннюю крышку и извлеките запасное чистящее приспособление.
Запасные чистящие приспособления находятся на внутренней крышке. Возьмитесь за конец чистящего приспособления и вытащите его с крышки.
1-65
Содержание
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Удалите загрязненный наконечник из чистящего приспособления.
(1) Плотно возьмитесь за то место
приспособления, к которому прикрепляется наконечник.
5
6
(2) Другой рукой нажмите на крючок,
который фиксирует наконечник, и снимите чистящий наконечник.
Поставьте извлечённое чистящее приспособление обратно на внутреннюю крышку. После замены чистящего приспособления обязательно закройте внутреннюю крышку.
Прикрепите новый наконечник к чистящему устройству.
(1) Выровняйте крючок наконечника с
крепежным отверстием чистящего приспособления.
(2) Плотно удерживая чистящий наконечник,
вставьте его в чистящее приспособление.
1-66
Содержание
7
(A)
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Выполните чистку узла лазера.
(1) Направьте чистящее приспособление и
медленно введите в отверстие, которое нужно очистить.
Точно направляйте чистящее приспособление в отверстие. Ярлыки, аналогичные (A), прикрепляются на участки, которым необходима чистка.
(2) Вводите приспособление в отверстие, а
затем выводите его наружу.
Вытаскивайте приспособление до тех пор, пока не почувствуете, что оно перестало соприкасаться с очищаемой поверхностью узла лазера.
(3) Повторите ввод и вывод
приспособления два - три раза, а затем извлеките его наружу.
8
Отверстия, которые необходимо прочистить.
Повторите этап 7 операции для очистки всех отверстий узла лазера (4 отверстия).
Всего в узле насчитывается 4 отверстия, которые необходимо очистить, включая то , которое уже было очищено на этапе 7 операции. Произведите чистку всех отверстий.
1-67
Содержание
Loading...