(ΥΓΡΩΝΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
TELEWIZOR KOLOROWY LCD
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU
TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD NA OBSLUHU
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
POLSKIČESKYMAGYAR
SLOVENSKY
EESTILATVISKI
LIETUVIŠKAI
®
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
•
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
•
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
•
•
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LIETUVIŠKAI
• Šioje naudojimo instrukcijoje pateikti paveikslėliai ir OSD yra tik
aiškinamojo pobūdžio, todėl jie gali šiek tiek skirtis nuo tikrųjų.
• Šioje instrukcijoje esantys pavyzdžiai paremti LC-46LE824E
modeliu.
Prekyženkliai
• „HDMI, HDMI logotipas ir „High-Definition Multimedia
Interface“ – tai bendrovei „HDMI Licensing LLC“ Jungtinėse
Valstijose ir kitose šalyse priklausantys prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai.“
• Pagaminta pagal Dolby Laboratories licenciją.
• „Dolby“ ir dvigubos D simbolis yra Dolby Laboratories
prekyženkliai.
• „HD TV 1080p“ logotipas yra DIGITALEUROPE prekės
ženklas.
• DVB logotipas—tai registruotas Digital Video
Broadcasting—DVB projekto grupės prekyženklis.
• LC_ LCFONT+ ir LC logotipas yra
SHARP Korporacijos registruoti prekės ženklai. Šis gaminys
yra su SHARP Korporacijos sukurta LC Font technologija,
skirta LCD ekrane rodyti aiškiai įskaitomus simbolius.
Tačiau kai kuriems ekrano puslapiams rodyti yra naudojami
kiti, ne LCD, šriftai.
• „DivX®“, „DivX Certified®“ ir susiję logotipai yra bendrovės
„DivX, INC.“ registruotieji prekių ženkliai ir naudojami pagal
licenciją.
• APIE DIVX VIDEO: DivX® yra skaitmeninis vaizdo formatas,
sukurtas bendrovės DivX, Inc. Tai yra oficialus DivX
sertifikuotas prietaisas, kuriuo yra peržiūrimas DivX vaizdas.
Apsilankykite adresu: www.divx.com, kad sužinotumėte
daugiau informacijos apie programinės įrangos įrankius
failams į DivX vaizdą konvertuoti.
• APIE DIVX VIDEO ON DEMAND: šį DivX Certified®
prietaisą būtina užregistruoti, kad būtų galima peržiūrėti
DivX Video-on-Demand (VOD) turinį. Norėdami sukurti
registracijos kodą, suraskite DivX VOD skyrių prietaiso
nustatymo meniu. Registruokite su šiuo kodu adresu vod.
divx.com, užpildykite registraciją ir sužinokite daugiau apie
DivX VOD.
• „x.v.Colour“ ir yra bendrovės „Sony
Corporation“ prekių ženklai.
• „Wi-Fi CERTIFIED“ logotipas yra „Wi-Fi Alliance“
sertifikacijos ženklas.
• „Wi-Fi Protected Setup Mark“ yra „Wi-Fi Alliance“ ženklas.
• DLNA®, DLNA logotipas ir DLNA CERTIFIED™ yra
bendrovės „Digital Living Network Alliance“ prekių ženklai,
aptarnavimo ženklai ar sertifikacijos ženklai.
Dėkojame, kad įsigijote šį SHARP LCD spalvinį televizorių. Norėdami užtikrinti saugų, ilgą ir nepriekaištingą šio gaminio
veikimą, prieš pradėdami jį naudoti, perskaitykite skyrelį Svarbios atsargumo priemonės.
Svarbios atsargumo priemonės
• Valymas—prieš valydami šį gaminį, išjunkite jo kintamosios elektros srovės laidą iš kintamosios elektros srovės tinklo lizdo. Šį gaminį
valykite sudrėkinta šluoste. Nenaudokite jokių skystų arba aerozolinių valiklių.
• Atsargiai valykite ekraną minkšto audinio skiaute kai jis yra nešvarus. Norėdami apsaugoti ekraną, nevalykite cheminėmis
medžiagomis sudrėkinta audinio skiaute. Dėl cheminių medžiagų poveikio gali būti apgadintas arba įtrūkti televizoriaus korpusas.
• Vanduo ir drėgmė—nenaudokite šio gaminio arti vandens, pavyzdžiui, vonios, praustuvės, plautuvės, skalbyklės, baseino arba
drėgname rūsyje.
• Nedėkite ant šio gaminio vazų arba kitų talpyklų su vandeniu. Vanduo gali išsilieti ant gaminio ir taip sukelti
gaisrą arba elektros smūgį.
• Stovas—nedėkite šio gaminio ant nestabilaus vežimėlio, stovo, trikojo arba stalo. Antraip gaminys gali nukristi
ir sunkiai sužaloti žmones arba sugesti pats. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus arba kartu su šiuo
gaminiu parduodamus vežimėlius, trikojus, rėmus ar stalus. Jei gaminį tvirtinate prie sienos, būtinai laikykitės
gamintojo nurodymų. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas tvirtinimo priemones.
• Norint pakeisti ant vežimėlio padėto gaminio vietą, kelti gaminį reikia itin atsargiai. Dėl staigaus sustojimo,
pernelyg didelės jėgos ar nelygaus grindų paviršiaus gaminys nuo vežimėlio gali nukristi.
• Vėdinimas—vėdinimo ir kitos angos korpuse yra skirtos vėdinti. Neuždenkite ir neužblokuokite šių angų, nes
dėl nepakankamo vėdinimo gaminys gali perkaisti ir (arba) sutrumpėti jo eksploatavimo laikas. Nedėkite gaminio
ant lovos, sofos, pledo ar kito panašaus paviršiaus, kad nebūtų uždengtos vėdinimo angos. Šis gaminys
nėra pritaikytas įmontuoti; nestatykite jo uždaroje vietoje, pavyzdžiui, knygų spintoje ar lentynoje, nebent būtų
užtikrintas pakankamas vėdinimas ar būtų laikomasi visų gamintojo nurodymų.
• Šio gaminio LCD ekranas yra pagamintas iš stiklo. Gaminį numetus ar sutrenkus, jis gali sudužti. Sudužus LCD
ekranui, būkite atsargūs, kad nesusižeistumėte duženomis.
• Šilumos šaltiniai—laikykite gaminį atokiau nuo šilumos šaltinių, pavyzdžiui, radiatorių, šildytuvų, krosnių ar kitų
šilumą išskiriančių gaminių (įskaitant stiprintuvus).
• Kad išvengtumėte gaisro, ant televizoriaus arba šalia jo niekada nestatykite žvakių ar kitų atviros liepsnos
šaltinių.
• Kad išvengtumėte gaisro arba elektros smūgio, kintamosios elektros srovės tiekimo laido nekiškite po
televizoriumi ar kitais sunkiais daiktais.
• Ausinės—nenustatykite didelio garso stiprumo lygio. Klausos ekspertai pataria nesiklausyti garso įrašų nustačius didelį garso
stiprumo lygį.
• Pasirūpinkite, kad ilgą laiką nebūtų rodomas nejudamasis vaizdas, antraip gali pasireikšti liekamojo vaizdo efektas.
• Energija vartojama visą laiką, kai tik maitinimo laido kištukas yra įjungtas į tinklo lizdą.
• Techninė priežiūra—nebandyktie gaminio techninės priežiūros darbų atlikti patys. Nuėmus dangčius, atidengiami komponentai,
kurie dėl aukštos elektros įtampos ar kitokių priežasčių gali sukelti pavojų. Techninės priežiūros darbus atlikti patikėkite kvalifikuotam
asmeniui.
LCD ekranas—tai labai aukšto technologinio lygio gaminys, kuriuo atkuriamas tikslus vaizdas.
Kadangi vaizdo taškelių (pikselių) yra labai daug, kartais ekrane gali pasirodyti keli vadinamieji neaktyvūs pikseliai, t. y. nekintantys
mėlynos, žalios arba raudonos spalvos taškai. Tai atitinka gaminio technines sąlygas ir nelaikoma gedimu.
Atsargumo priemonės pernešant televizorių
Nešdami televizorių, niekada jo nelaikykite už garsiakalbių. Pasirūpinkite, kad televizorių neštumėte dviese, laikydami jį abiem rankom—
po vieną ranką iš abiejų televizoriaus pusių.
Korpuso priežiūra
• Paimkite minkšto audinio skiautę (medvilnės, flanelės ir pan.) ir švelniai nuvalykite korpuso paviršių.
• Naudojant cheminį pluoštą (sauso ar drėgno metalizuoto audinio ir pan.) gali būti deformuoti pagrindinio įtaiso korpuso komponentai
ar jis gali sutrūktinėti.
• Šluostant šiurkštaus audinio skiaute ar stipriai spaudžiant gali būti subraižytas korpuso paviršius.
• Jeigu korpusas labai nešvarus, valykite minkšto audinio skiaute (medvilnės, flanelės ir pan.), suvilgyta neutraliu, vandeniu skiestu
plovikliu ir kruopščiai išgręžta. Tuomet nušluostykite minkšto audinio skiaute.
• Korpusas yra pagamintas daugiausiai iš plastiko. Venkite naudoti benzeną, skiediklį ir kitus tirpiklius, nes jie gali deformuoti korpusą ir
nusilups dažai.
• Nepurkškite insekticidų ar kitų lakių skysčių. Taip pat stebėkite, kad korpusas ilgai nesiliestų su guma ar vinilo gaminiais. Dėl korpuso
plastike esančių plastifikatorių, jis gali deformuotis ir nusilups dažai.
2
Įvadas
Priekinio skydelio priežiūra
• Išjunkite tinklo maitinimą ir ištraukite kintamosios srovės laidą iš sienoje esančio lizdo prieš tvarkydami.
• Švelniai nuvalykite priekinio skydelio paviršių minkšto audinio skiaute (medvilnės, flanelės ir pan.). Norėdami apsaugoti priekinį skydelį,
nenaudokite purvinos audinio skiautės, skystų valiklių ar cheminio pluošto (sauso ar drėgno metalizuoto audinio ir pan.). Tokiu būdu
galite apgadinti priekinio skydelio paviršių.
• Šluostant šiurkštaus audinio skiaute ar stipriai spaudžiant gali būti subraižytas priekinis skydelis.
• Atsargiai valykite priekinį skydelį minkšto, drėgno audinio skiaute, kai jis yra labai nešvarus (stipriai šluostydami galite subraižyti
priekinio skydelio paviršių).
• Jeigu priekinis skydelis yra dulkėtas, valykite antistatiniu šepečiu, kurį galite įsigyti parduotuvėje.
ĮSPĖJIMAS
Norėdami, kad nekiltų gaisras, visuomet laikykite žvakes ir kitus degančius objektus
atokiau nuo šio gaminio.
CE Deklaracija:
Šiuo SHARP Electronics (Europe) GmbH deklaruoja, kad šis bevelis LAN USB adapteris (WN8522B)
atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Jo atitikties deklaraciją galima
rasti šiame tinklalapyje: http://www.sharp.de/doc/WN8522B.pdf.
PASTABA
Bevielis LAN USB adapteris skirtas naudoti tiktai patalpoje.
3
LE924E/LE824E/LU824
LE814E/LX814E
Įvadas
Dalies pavadinimas
Nuotolinio valdymo pultas
1>a (parengtis/įjungimas)
(18 psl.)
2 ATV
Spauskite norėdami įjungti
standartinį analoginį TV režimą.
DTV
Paspaudę įjungsite skaitmeninės
TV režimą.
SAT
Paspauskite, kad įjungtumėte
palydovo režimą.
RADIO
DTV/SAT: Radijo arba DTV režimo
perjungimas.
• Per DVB perduodant tik duomenis
(ne radijo signalą), bus praleistas
radijo signalo perdavimas.
3 AQUOS LINK mygtukai
Jei HDMI kabeliais yra prijungta
išorinė įranga, pvz., AQUOS BD
grotuvas, kuri dera su AQUOS
LINK standartu, galite naudoti šiuos
AQUOS LINK mygtukus. Daugiau
informacijos rasite 27 ir 29 psl.
• Keturi mygtukai (S, I, V,
H) veikia su Time Shift funkcija
(924/824 serijos modeliuose),
namų tinkle ir interneto televizijoje.
4 CONTROL
Paspauskite, kad būtų rodomas
ekranas, per kurį galima valdyti kai
kurias ekrano funkcijas.
5TIME SHIFT (READY/!/F/$)
Paspauskite, kad laikinai
įrašytumėte žiūrimą programą, jeigu
norite pertraukti programą ir, pvz.,
atsiliepti telefonu (39_40 psl.).
• Ši funkcija galima tik tada
924/824 serijos modeliams.
6 Skaitmenų mygtukai 0_9
Kanalo nustatymas.
Įveskite pageidaujamus skaitmenis.
Nustatykite puslapį teleteksto režimu.
• „Automatinis nustatymas“ meniu (34
psl.) naudojantis šalies nustatymu
pasirinkus penkias Šiaurės Europos
šalis (Švediją, Norvegiją, Suomiją,
Daniją arba Islandiją), DTV paslaugas
identifikuoja keturi skaitmenys.
Pasirinkus kitą šalį, DTV paslaugas
identifikuoja trys skaitmenys.
7 A (Atgalinis pasirinkimas)
Paspaudus šį mygtuką, grįžtama
prie anksčiau pasirinkto kanalo arba
išorinio įvado.
8 7 (Garso režimas)
Garso sutankinimo režimo pasirinkimas (19 psl.).
f (Platusis režimas)
Plačiojo režimo pasirinkimas (41, 49
ir 50 psl.).
4
116
15
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
17
18
19
20
21
13
14
22
23
24
3
4
9 e (Nutildymas)
Televizoriaus garso įjungimas arba
išjungimas.
0 i+/- (Garso stiprumas)
Televizoriaus garso stiprumo
padidinimas arba sumažinimas.
Q @
„Meniu“ ekrano įjungimas arba išjungimas.
W Nėra
Šiame modelyje šis mygtukas neveikia.
E a/b/c/d (Žymeklis)
Pageidaujamo elemento pasirinkimas.
;
Vykdykite komandą.
ATV/DTV/SAT: Rodomas „KAN.
sąrašas“ kai nėra įjungtas joks kitas
„Meniu“ ekranas.
R >
ATV/DTV/SAT: Išėjimas iš „Meniu“ ekrano.
NET: sugrįžkite į pradinį puslapį.
T NET
Paspauskite, kad įjungtumėte
interneto televiziją.
Y p (Informacijos parodymas)
Paspaudus viršutiniame dešiniajame
ekrano kampe parodo informaciją apie
stotis (kanalo numerį, signalą ir t. t.) (43 psl.).
P. INFO
Paspauskite, kad būtų rodoma
programos informacija,
perduodama skaitmeninio vaizdo
perdavimo būdu (tiktai DTV/SAT).
• Pernelyg didelis iš įkišamųjų ar ant galvos
dedamų ausinių sklindantis garso slėgis
gali sukelti klausos praradimą.
• Nenustatykite didelio garso stiprumo lygio.
Klausos ekspertai pataria nesiklausyti
garso įrašų nustačius didelį garso stiprumo
lygį.
I Ir su HDMI 2, ir EXT 3 jungtimis galima naudoti tą pačią garso įvesties jungtį (HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)). Tačiau tinkamą punktą reikia
pasirinkti iš meniu „Garso pasirinkimas“ (išsamios informacijos ieškokite 32 psl.).
J Išjungus MAIN POWER jungiklį (a), sunaudojamos elektros energijos kiekis sumažėja iki 0,01 W arba mažiau. Tačiau, skirtingai nei
išjungus kintamosios elektros srovės laidą, elektros maitinimas nėra visiškai išjungiamas.
5
Įvadas
Kas yra Meniu?
Norint nustatyti televizorių, reikia iškelti OSD ekrano vaizdą. Nustatymų OSD pavadintas „Meniu“. „Meniu“ suteikia
galimybę atlikti įvairius nustatymus ir pakeitimus.
Pagrindinis veikimas
Meniu ekrano
įjungimas
Spauskite @, kad būtų įjungtas
„Meniu“ ekranas.
Iš „Meniu“ ekrano išeisite paspaudę
> ir jis bus uždarytas.
Elemento pasirinkimas
„Meniu“ yra klasifikuojamas pagal nustatomas kategorijas televizijos vaizdui gerinti.
Meniu pasirinktys
n Spauskite c/d, kad pasirinktumėte norimą meniu ir
paspauskite ;. Spauskite 6 norėdami grįžti į ankstesnę
meniu kategoriją.
o Spauskite c/d, kad pasirinktumėte norimą sub-meniu ir
paspauskite ;.
p Spauskite a/b ir pasirinkite norimą pasirinkti arba koreguoti
elementą, ir paspauskite ;.
Meniu
KAN. sąrašas
:atgal:įvesti
Nustat.
Vaizdas
AV Režimas
OPC
Fono apšvietimas
Kontrastas
[Išj.]
Išsirenkant pasirinktis
q Spauskite a/b arba c/d, kad
sukonfigūruotumėte valdymą
televizoriaus vaizdui gerinti ir
spauskite ;.
PAVYZDYS
PASTABA
• Žiūrėkite po meniu juosta esantį vadovo
ekraną, kad žinotumėte, kada paspausti
; mygtuką.
Meniu ekrano
išjungimas
Fono apšvietimas
TaipNe
LCFONT
PASTABA
• „Meniu“ pasirinktys gali skirtis, atsižvelgiant į pasirinktą įvesties režimą, nors veiksmai yra atliekami taip pat.
• Elementų su 4 dėl įvairių priežasčių negalima pasirinkti.
• Kai kurių elementų negalima pasirinkti, tai yra atsižvelgiant į signalų tipus, papildomus nustatymus ar prijungtus prietaisus.
Šis gaminys yra su SHARP Korporacijos LC Font technologija, sukurta LCD ekranuose rodyti aiškiai įskaitomus simbolius.
6
Įvadas
876
Valdymas be nuotolinio valdymo pulto
Ši funkcija naudinga tada, kai po ranka nėra nuotolinio valdymo pulto.
1Spauskite @-, kad būtų įjungtas „Meniu“ ekranas.2Spauskite !s/r, o ne a/b arba Yl/k, o ne c/d, norėdami
pasirinkti elementą.
3Spauskite #b, kad baigtumėte nustatyti.
Apie vadovo rodmenį
Po meniu juosta esanti vadovo juosta rodo su OSD atliekamus veiksmus.
• Viršuje esanti juosta yra nuotolinio valdymo pultui skirtas valdymo vadovas. Juosta
keičiasi pagal kiekvieną meniu nustatymo ekraną.
Programinės įrangos klaviatūros naudojimas
Programinės įrangos klaviatūra įsijungia, kuomet jums reikia įvesti tekstą.
:pasirinkti
Nustat.KAN. sąrašas
:atgal:įvesti
1
2
Didž. raidės
3
Simb. nust.
Atlikta
END
4
5
1Simb. nust.
Ženklų rinkinys keičiamas į raides,
skaitmenis, simbolius ir pan.
2 Didž. raidės
Ženklai perjungiami į didžiąsias ar
mažąsias raides.
3 Atlikta
Patvirtinkite įvestį.
4 Atšaukti
Atšaukite įvestį ir uždarykite
programinės įrangos klaviatūrą.
Įvedamas tekstas yra rodomas
ekrane, kuomet spausdinate.
8 Simbolis
Įveskite simbolius naudodamiesi
šiais mygtukais.
9 ?
Įveskite eilutės skirtuką.
Simb. nust.
9
Išvalyti
Ištrinti
10
11
Žymeklis dešinėn
0 Išvalyti
Ištrina ženklų eilutę.
• Kuomet žymeklis yra kažkur
eilutėje: bus ištrinta ženklų eilutė į
dešinę nuo žymeklio.
• Kuomet žymeklis yra eilutės gale
dešinėje: Bus ištrinta visa eilutė.
Q Ištrinti
Jeigu žymeklis yra eilutės gale
dešinėje, tekstas ištrinamas po
vieną ženklą.
• Tekstą taip pat galite ištrinti
spausdami nuotolinio valdymo
pulto 6 mygtuką.
7
Įvadas
Kartu pateikti priedai
Nuotolinio valdymo pultas ( x 1)„AAA“ dydžio šarminės baterijos
( x 2)
Puslapiai 4 ir 10Puslapis 10Puslapis 12
RGB komponentinis kabelis ( x 1)SCART kabelis ( x 1)AV kabelis ( x 1)
Puslapis 25Puslapis 25Puslapiai 25 ir 26
Stovas ( x 1)Bevielis LAN USB adapteris
(WN8522B) ( x 1)
Puslapis 9Puslapis 55
Kabelių apkaba ( x 1)
Naudojimo instrukcija (šis leidinys)
8
Paruošimas
Stovo pritvirtinimas
• Prieš imdamiesi veiksmų, paviršių, ant kurio paguldysite televizorių, užklokite minkštu paklotu. Taip išvengsite televizoriaus pažeidimų.
ĮSPĖJIMAS
• Stovą pritvirtinkite tinkama kryptimi.
• Laikykitės nurodytų instrukcijų. Netinkamai sumontavus stovą, televizorius gali nuvirsti.
1Patikrinkite, ar kartu su stovu pateikti devyni
(keturi ilgieji ir penki trumpieji) varžtai.
2Keturiais ilgaisiais varžtais ir atsuktuvu
pritvirtinkite stovo atraminę kojelę prie
pagrindo taip, kaip parodyta.
Atraminė
kojelė
3Įstatykite stovą į angas, esančias televizoriaus
apačioje (prilaikykite stovą, kad jis nenuslystų
nuo pagrindo krašto).
Minkštas paklotas
4Įstatykite keturis trumpuosius varžtus į
keturias angas televizoriaus galinėje pusėje ir
priveržkite.
5Stovo gaubto tvirtinimas.
1 Įstumkite stovo gaubtą tarp dviejų stovo
pagrindo skląsčių.
2 Įstatykite ir priveržkite trumpąjį varžtą stovo
gaubto centre esančioje angoje.
PASTABA
• Jei stovą norite nuimti, aukščiau nurodytus veiksmus atlikite
atvirkštine tvarka.
• Su šiuo gaminiu atsuktuvas nepateiktas.
• Stovo pagrindas yra pagamintas iš stiklo. Todėl būkite atsargūs,
kad nenumestumėte stovo pagrindo ar nespaustumėte jo.
• Nedėkite sunkių daiktų ant stovo pagrindo.
ĮSPĖJIMAS
Stovo pagrindas yra pagamintas iš grūdinto stiklo. Atidžiai perskaitykite toliau pateikiamas įspėjamąsias instrukcijas ir
tinkamai naudokite.
• Nenumeskite ar nedėkite nereikalingo svorio ant stovo, kuomet jį montuojate, tvirtinate ar atjungiate.
• Saugokite, kad netyčia nesuduotumėte aštriu ar sunkiu daiktu per stiklinę stovo dalį, nes stiklas gali sudužti.
• Naudojant subraižytą stiklą ilgą laiko tarpą, gali sudužti. Jeigu grūdintas stiklas yra subraižytas, nenaudokite stovo.
9
Paruošimas
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas
Baterijų įdėjimas
Prieš pradėdami naudoti šį televizorių įdėkite dvi pateikiamas „AAA“ dydžio šarmines baterijas. Kai baterijos išeikvojamos
ir nuotolinio valdymo pultas nustoja veikti, pakeiskite baterijas naujomis „AAA“ dydžio baterijomis.
1Atidarykite baterijų skyriaus dangtelį.2Įdėkite dvi pateikiamas „AAA“ dydžio šarmines
baterijas.
• Baterijas įdėkite taip, kad jų poliai atitiktų (e) ir (f) ženklus,
nurodytus baterijų skyriuje.
3Uždarykite baterijų skyriaus dangtelį.
ĮSPĖJIMAS
Netinkamai naudojant baterijas gali įvykti cheminių medžiagų nuotėkis arba sprogimas. Vadovaukitės žemiau
nurodytomis instrukcijomis.
• Vienu metu nenaudokite skirtingų tipų baterijų. Skirtingų tipų baterijos skiriasi savo savybėmis.
• Vienu metu nenaudokite senų ir naujų baterijų. Naudojant senas baterijas kartu su naujomis, gali sutrumpėti naujų baterijų veikimo laikas
arba įvykti cheminių medžiagų nuotėkis iš senų baterijų.
• Baterijoms išsikrovus, iš karto jas pašalinkite. Iš baterijų išsiliejusios cheminės medžiagos gali sukelti išbėrimą. Pastebėję cheminių
medžiagų nuotėkį, kruopščiai nuvalykite jį šluoste.
• Dėl sandėliavimo sąlygų kartu su šiuo gaminiu pateiktų baterijų veikimo laikas gali sutrumpėti.
• Jei nuotolinio valdymo pulto ketinate ilgą laiką nenaudoti, išimkite iš jo baterijas.
• Jei keičiate baterijas, naudokite šarmines, bet ne cinko anglies baterijas.
Pastaba apie baterijų pašalinimą
Pridėtose baterijose nėra pavojingų medžiagų, tokių kaip kadmis, švinas arba gyvsidabris.
Taisyklės dėl panaudotų baterijų nustato, kad baterijų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Panaudotas
baterijas sudėkite į specialius konteinerius, įrengtus viešose vietose.
Nuotolinio valdymo pulto naudojimo kampas
Nuotolinio valdymo pultą naudokite, nukreipę į nuotolinio valdymo jutiklį. Jei tarp nuotolinio valdymo pulto ir jutiklio yra
kokių nors daiktų, nuotolinio valdymo funkcijos gali veikti netinkamai.
5 m
Nuotolinio valdymo jutiklis
Įspėjimai dėl nuotolinio valdymo pulto
• Saugokite nuotolinio valdymo pultą nuo sutrenkimų. Be to, saugokite jį nuo skysčių
poveikio ir nelaikykite labai drėgnoje vietoje.
• Nuotolinio valdymo pulto neįrenkite ir nedėkite tiesioginių saulės spindulių veikiamoje
vietoje. Dėl karščio pultas gali deformuotis.
• Nuotolinio valdymo pultas gali veikti netinkamai, jei televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklis
yra veikiamas tiesioginių saulės spindulių arba stiprios šviesos. Tokiu atveju pakeiskite
kampą, kuriuo krinta šviesa, ar kampą, kuriuo pastatytas televizorius; taip pat galite
pamėginti nuotolinio valdymo pultu veiksmus atlikti mažesniu atstumu nuo nuotolinio
valdymo jutiklio.
10
Trumpasis vadovas
Pradinio nustatymo apžvalga
Pirmą kartą naudodami televizorių, nuosekliai atlikite žemiau nurodytus veiksmus. Kai kuriuos veiksmus galima praleisti,
atsižvelgiant į televizoriaus įrengimą ir prijungimą.
Paruošimas
n Prijunkite antenos laidą prie
antenos jungties (12 psl.).
o Esant reikalui, į CI lizdą įdėkite
CA kortelę ir stebėkite užkoduotą
transliaciją (12 psl.).
p Įjunkite kintamosios elektros
srovės laidą į kintamosios
elektros srovės lizdą (12 psl.).
Kai kuriose valstybėse gaminio forma
gali būti kitokia.
Paleiskite
pradinius
nustatymus
n Patikrinkite, ar jungiklis MAIN
POWER televizoriaus galinėje
pusėje yra įjungtas (;).
• MAIN POWER jungiklio gamyklinis
nustatymas yra (;).
taip, kad ji kaip galima geriau
priimtų signalą (17 psl.).
Prijunkite išorinius
prietaisus
n Prijunkite išorinius prietaisus,
pvz., įrašantį/neįrašantį DVD
grotuvą, taip, kaip nurodyta
(24_26 psl.).
o Prijunkite išorinius garso
prietaisus, pvz., garsiakalbį/
stiprintuvą, taip, kaip
nurodyta (26 psl.).
Pradedama ieškoti
kanalų
11
Trumpasis vadovas
Prieš įjungiant televizorių
21
n Standartinis DIN45325 (IEC 169-2) kištukas 75 q bendraašis kabeliso Palydovo antenos kabelisp Kintamosios elektros srovės laidas (kai kuriose valstybėse gaminio
forma gali būti kitokia)
Televizorių pastatykite taip, kad jis
būtų netoli kintamosios elektros
srovės tinklo lizdo, o maitinimo
laido kištukas būtų nesunkiai
pasiekiamas.
q Patikrinkite, ar jungiklis MAIN POWER televizoriaus galinėje pusėje yra
įjungtas (;).
r Kabelio apkaba (sukabinkite kabelius apkaba)
CA kortelės įdėjimas į CI modulį
Tam, kad būtų galima priimti užkoduotus skaitmeninių stočių signalus, į televizoriaus CI lizdą reikia įdėti bendrosios
sąsajos (CI) modulį ir sąlyginės prieigos (CA) kortelę.
• Šis meniu veikia tik su skaitmeninėmis stotimis.
• Šio meniu turinys priklauso nuo CI modulio teikėjo.
Modulis
1 Kontaktine puse atsargiai įkiškite
CI modulį į CI lizdą.
2 CI modulio logotipas, žiūrint iš
nugarinės televizoriaus pusės, turi
būti nukreiptas į išorę.
PASTABA
• Pirmą kartą įstačius CA kortelę į CI modulį, suderinamą su CI+, gali užtrukti apytiksliai 30, kol bus sertifikuotas licencijos raktas. Šis
procesas gali būti nebaigtas, jeigu nėra antenos įvesties arba niekada nebuvo atliktas „Automatinis nustatymas“.
• Kartais yra atnaujinama su CI+ suderinamo CI modulio mikroprograma. Prieš atnaujinant, galite nematyti jokių televizoriaus vaizdų.
Atnaujinimo metu galite naudoti tiktai maitinimo mygtuką.
• Esant su CI+ suderinamam CI moduliui, negalima išvesti apsaugotų nuo kopijavimo programų naudojantis monitoriaus išvestimi. Tokiu
atveju, paspaudus P. INFO, pateikiant programos informaciją yra rodoma apsaugos nuo kopijavimo piktograma*.
* Apsaugos piktograma: X
• Jeigu televizoriaus ekrane yra rodoma CA kortelės atnaujinimą patvirtinanti žinutė priimant su CI+ suderinamas transliacijas, tuomet
vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
• Įsitikinkite, ar CI modulis yra tinkamai įstatytas.
CI modulyje rodoma bendroji informacija.
Meniu
Rodomi kiekvienos CA kortelės suderinti parametrai.
Užklausa
Čia galite įvesti skaitmenines vertes, pvz., slaptažodžius.
12
Trumpasis vadovas
Pradinis automatinis nustatymas
Įjungus televizorių pirmą kartą, paleidžiamas pradinio
automatinio nustatymo vedlys. Vadovaukitės meniu ir
vieną po kito atlikite reikiamus nustatymus.
Prieš įjungdami televizorių, patikrinkite,
ar
E Prijungtas antenos laidas?E Ar įjungtas kintamosios elektros srovės laidas?E Ar MAIN POWER jungiklis yra įjungtas (;)?
1Spauskite <a ant televizoriaus.
• Pasirodo pradinio automatinio nustatymo vedlys.
2OSD ekrano vaizdo kalbos nustatymas.
Spauskite a/b/c/d, pasirinkite pageidaujamą
kalbą ir spauskite ;.
3Televizoriaus padėties parinkimas.
PRADŽIA
Spauskite c/d, norėdami pasirinkti vietą, kur
naudosite šį televizorių, ir spauskite ;.
• Patvirtinimo langelis įjungiamas tiktai pasirinkus
„CECHAS“. Spauskite c/d ir pasirinkite „Taip“ arba
„Ne“.
• PRADŽIA: „STANDARTINIS“ bus numatytoji vertė,
parinkta „AV Režimas“ nustatymui.
• CECHAS: „DINAMINIS (fiks.)“ bus numatytoji vertė,
parinkta „AV Režimas“ nustatymui. Jei „AV Režimas“
nustatymą pakeisite ir 30 minučių nebus įvesties signalo
iš televizoriaus arba nuotolinio valdymo pulto, televizorius
automatiškai persijungs atgal į režimą „DINAMINIS (fiks.)“.
• CECHAS: Kai bus baigtas pradinis automatinis
nustatymas, bus parodytas demonstracinis vaizdas.
Jeigu per klaidą pasirinkote „CECHAS“, eikite į „Nustat.“
> „Žiūrėti nustatymą“ > „Nust. iš naujo“ > ir vėl pasirinkite
„PRADŽIA“.
4Šalies nustatymas.
Spauskite a/b/c/d, pasirinkite šalį arba vietovę
ir spauskite ;.
• Šis nustatymų ekranas parodomas tik per pirmą
nustatymą
PASTABA
• Jeigu šalies nustatymą pasirenkate „Švedija“, galite pasirinkti
kabelinių paslaugų tiekėją „ComHem“. Žiūrėkite H žymę
paskesniuose punktuose ar instrukcijose apie „ComHem“
nustatymus.
CECHAS
5Kanalų paieškos pradėjimas.
Skaitm. paieška
Analoginė paieška
Praleidimas
Spauskite a/b, pasirinkite „Skaitm. paieška“,
„Analoginė paieška“ arba „Praleidimas“ ir spauskite
;.
• Norėdami žiūrėti analogines, skaitmenines programas
ir palydovo programas, turėtumėte nustatyti kiekvieno
formato automatinio nustatymo parametrą (34 psl.).
• Jei norite ieškoti daugiau programų, „Programos
nustatymas“ meniu atlikite „Papildoma paiešką“ (34_36 psl.).
• Pasirinkus „Praleidimas“, bus atliekama tiktai „Palydovo
paieška“. Jeigu reikalinga, turėtumėte atlikti „Skaitm.
paieška“ ir „Analoginė paieška“ iš „Automatinis
nustatymas“ per „Nustat.“ meniu.
• Atlikus „Skaitm. paieška“ arba „Analoginė paieška“,
ekrane perjungiamas „Palydovo paieška“ nustatymas.
Tuomet turite paspausti „Taip“, jeigu norite ieškoti
palydovo kanalų.
PASTABA
• Kanalų paieškos metu išjungus televizorių, pradinio automatinio
nustatymo vedlys ekrane nepasirodo. Automatinio nustatymo
funkcija leidžia iš naujo atlikti nustatymą iš „Nustat.“ > „Žiūrėti
nustatymą“ meniu (34 psl.).
• Pradinio automatinio nustatymo vedlys bus sustabdytas, jeigu
prieš ieškant kanalų televizorius 30 min. paliekamas savieigai.
• Baigus pradinį automatinį nustatymą, numatytasis PIN kodas
nustatomas kaip „1234“. Norėdami keisti PIN nustatymą,
skaitykite skyrių Slaptažodis/užrakto nustatymai (37 psl.).
Norėdami pašalinti PIN nustatymą (PIN kodo įvesti nebereikės),
skaitykite skyrių PIN KODO IŠVALYMAS (59 psl.).
• Jeigu šalies nustatymuose pasirenkama „Italija“, numatytoji
amžiaus apribojimo reikšmė yra 18.
Skaitmeninės transliacijos
nustatymas
Spauskite c/d, kad pasirinktumėte
„Antžeminė“ arba „Kabelinė“ ir spauskite ;.
Antžeminė
H
• Jeigu šalies nustatymą pasirenkate „Švedija“ ir paieškos
formatą pasirenkate „Kabelinė“, galite pasirinkti kabelinių
paslaugų tiekėją „ComHem“.
Kabelinė
E Antžeminių transliacijų paieška
Televizorius ieško, surūšiuoja ir išsaugo
visas pasiekiamas televizijos stotis pagal jų
nustatymus ir prijungtą anteną.
• Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį
nustatymą, spauskite 6.
• „Šifruotos stotys“ meniu ir „Paieškos būdas“ meniu nėra rodomi
ekrane nustatant kiekvieną meniu elementą.
• Vertė „Pradinis dažnis“ ir „Tinklo ID“ turi būti nustatyti pagal
kabelinių paslaugų tiekėjo nurodytą vertę.
MeniuAprašas
Šifruotos
stotys
Paieškos
būdas
Pradinis
dažnis
Tinklo ID
1 simb. perd.
greitis*
2 simb. perd.
greitis*
QAM 1
moduliacija
QAM 2
moduliacija
I Nustatykite „2 simb. perd. greitis“, jeigu kabelinių paslaugų
tiekėjas naudoja kelis simbolių perdavimo greičius.
J Pasirinkus „Greitai“, „Šifruotos stotys“ yra automatiškai
nustatoma kaip „Ne“.
J Pasirinkus „Greitai“, negalima pasirinkti „Nėra“ iš meniu „Tinklo ID“.
H
• Jeigu šalies nustatymą pasirenkate „Švedija“ ir paieškos
formatą pasirenkate „Kabelinė“, galite pasirinkti kabelinių
paslaugų tiekėją „ComHem“. Vadovaukitės ekrane pateikiamais
nurodymais.
Nurodoma, jeigu jums
reikia pridėti mokamas
televizijos paslaugas.
Nurodoma, kaip
ieškomi kanalai.
Nurodomas tinklas.
Nustatykite tai, kad
būtų patvirtinamas
tiktai nurodytas tinklo
ID, nepatvirtinant jokių
specialiųjų paslaugų.
Simbolių perdavimo
greičius nurodo kabelinių
paslaugų tiekėjas.
1
Įveskite iš kabelinės
televizijos gautą vertę.
Simbolių perdavimo
greičius nurodo kabelinių
paslaugų tiekėjas.
1
Įveskite iš kabelinės
televizijos gautą vertę.
Pasirenkamieji
elementai
Taip, Ne
Kanalas: Ištraukiama
visa kanalo informacija
(greitai, bet reikalingos
atitinkamos TV stotys).
Dažnis: Tikrinamas
kiekvienas diapazono
dažnis (lėtas).
Greitai*2: Visų paslaugų
ieškoma vienu dažniu.
Šis meniu veikia tiktai
tuomet, jeigu kabelinių
paslaugų tiekėjas
nurodo dažnį ir tinklo
ID (pvz., pradinės
prieigos kanalas).
Nuo 47,0_858,0 MHz
Nėra, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Nėra, 16, 32, 64,
128, 256
14
Analoginės transliacijos nustatymas
Televizorius ieško, surūšiuoja ir išsaugo
visas pasiekiamas televizijos stotis pagal jų
nustatymus ir prijungtą anteną.
• Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį
nustatymą, spauskite 6.
• Iš pradžių turite atlikti „Keisti nustatymą“, po to perjungti
„Toliau“ nustatymą.
1 Pradedant palydovo paiešką po
šifruotų stočių nustatymo:
Spauskite c/d, pasirinkite „Toliau“ ir tada
spauskite ;.
PASTABA
• Atliekant pradinį automatinį nustatymą, negalima pasirinkti
„Toliau“. Atlikus „Keisti nustatymą“, galima pasirinkti „Toliau“.
Šifruotos stotys:Ne
Palydovas
kiti
Pradėti paiešką
1 simb. perd. greitis
Ne
Keisti nustatymą
2 simb. perd. greitis
Keisti nustatymą
E Pradėti paiešką:
DVB–S/S2 kanalo paieška.
1Spauskite c/d, pasirinkite „Pradėti paiešką“
ir tada spauskite ;.
2Televizorius ieško ir išsaugo visas priimamas
televizijos stotis pagal jų nustatymus ir
prijungtą anteną.
• Paspauskite „Taip“, kad paieškos rezultatai būtų
rūšiuojami abėcėlės seka.
• Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį
nustatymą, spauskite 6.
E Keisti nustatymą:
1Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Keisti
nustatymą“ ir tada spauskite ;.
• Rodomas nustatymų langelis „Šifruotos stotys“ ir „Simb.
perd. greitis“.
Šifruotos stotys[Ne]
SAT1-1 simb. perd. greitis
SAT1-2 simb. perd. greitis
SAT2-1 simb. perd. greitis
Paieškos pradžia
2Spauskite a/b, pasirinkite „Šifruotos stotys“
ir tada spauskite ;.
• Šifruotos stotys: Nurodoma, jeigu jums reikia pridėti
mokamas televizijos paslaugas.
3Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir
paspauskite ;.
4Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte norimą
modifikuoti simbolių perdavimo greitį ir tada
spauskite ;.
• Simbolių perdavimo greitis: Jums reikia pasirinkti visų
palydovo programų, kurias gali priimti televizorius,
kiekvieną simbolių perdavimo greitį (daugiausiai gali būti
rodomi aštuoni simbolių perdavimo greičiai).
5Spauskite c/d, pasirinkite „Pradėti paiešką“
ir tada spauskite ;.
6Televizorius ieško ir išsaugo visas priimamas
televizijos stotis pagal jų nustatymus ir
prijungtą anteną.
• Paspauskite „Taip“, kad paieškos rezultatai būtų
rūšiuojami abėcėlės seka.
• Norėdami sustabdyti prasidėjusį pradinį automatinį
nustatymą, spauskite 6.
TaipNe
15
Trumpasis vadovas
2 Antenos jungimo nustatymo
keitimas:
Paspauskite c/d, kad pasirinktumėte „Keisti
nustatymą“ DVB-S/S2 nustatymų ekrane,
kairiajame stulpelyje, ir tada spauskite ;.
• Norėdami nustatyti kelis palydovo kanalus, įjunkite „Maks. 4
palydovai „DiSEqC“ dauginiame komutatoriuje“.
Trumpasis vadovas
Signalų ir kanalo stiprio
tikrinimas (DVB-T/C/S/S2)
Įrengiant DVB-T/C/S/S2 anteną pirmą kartą arba
perkeliant ją į kitą vietą, tikrinant antenos nustatymo
ekraną, būtina nustatyti antenos išlyginimą tam, kad būtų
užtikrintas geras signalų ir kanalų priėmimas.
„Skaitmeninė sąranka“ arba „Palydovo
sąranka“ ir tada spauskite ;.
E Tikrinamas signalų stipris
3Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte
„Signalų stipris“ ir spauskite ;.
DVB–T/C signalo stipris
Maitinimo įtampa
Signalų stipris
Kanalo stipris
DVB–S/S2 signalo stipris
Signalų stipris
Kanalo stipris
E Tikrinamas kanalo stipris
4Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte
„Kanalo stipris“ ir spauskite ;.
• Galite įvesti konkretų dažnio diapazoną, naudodami 0_9
mygtukus.
KAN. Nr.
Signalų stipris
Dabart.
Kokybė
Dabart.
Signalų stipris
Dabart.
Kokybė
Dabart.
Maks.
Maks.
Maks.
Maks.
DVB-T kanalo stipris
Maitinimo įtampa
Signalų stipris
Kanalo stipris
Dažnis
KAN. Nr.
Signalų stipris
Dabart.
Kokybė
Dabart.
MHz
Maks.
Maks.
DVB-C kanalo stipris
Maitinimo įtampa
Signalų stipris
Kanalo stipris
Dažnis
Simb. perd. Greitis
QAM moduliacija
Signalų stipris
Dabart.
Kokybė
Dabart.
MHz
Maks.
Maks.
DVB–S/S2 kanalo stipris
Signalų stipris
Kanalo stipris
Dažnis
Simb. perd. Greitis
Diapazonas
Signalų stipris
Dabart.
Kokybė
Dabart.
Vert. / žemas
MHz
Maks.
Maks.
5Nustatykite ir išlyginkite anteną taip, kad būtų
pasiektos aukščiausios įmanomos „Signalų
stipris“ ir „Kokybė“ vertės.
PASTABA
• „Signalų stipris“ ir „Kokybė“ vertės nurodo, kada reikia patikrinti
tinkamą antenos išlyginimą.
Elektros energijos tiekimas antenai
Antenos kabelį sujungus su antenos jungtimi televizoriaus galinėje pusėje, turi būti tiekiamas maitinimas į anteną,
kad būtų priimamas skaitmeniniu arba antžeminiu būdu transliuojamos stotys arba palydovo transliuojamos stotys.
1 Spauskite @, kad būtų įjungtas „Meniu“ ekranas.
2 Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Nustat.“ ir spauskite ;.
3 Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Žiūrėti nustatymą“ ir spauskite ;.
4 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte „Kanalo nustatymai“ ir spauskite ;.
5 Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte „Antenos nustatymas - SKAITM.“ ir spauskite ;.
6 Spauskite a/b, pasirinkite „Maitinimo įtampa“ ir spauskite ;.
7 Spauskite c/d, pasirinkite „Įj.“ ir spauskite ;.
17
Televizoriaus žiūrėjimas
Kasdienis naudojimas
Įjungimas arba išjungimas
Maitinimo įjungimas arba išjungimas
1Įjunkite (;) MAIN POWER jungiklį, esantį
galinėje televizoriaus pusėje (5 psl.).
2Norėdami įjungti televizorių, spauskite
mygtuką <a ant televizoriaus arba
>a ant nuotolinio valdymo pulto.
3Norėdami išjungti televizorių, spauskite
mygtuką <a ant televizoriaus arba
>a ant nuotolinio valdymo pulto.
4Išjunkite (a) MAIN POWER jungiklį, esantį
galinėje televizoriaus pusėje (5 psl.).
• Maitinimą išjungus galinėje televizoriaus pusėje esančiu
MAIN POWER mygtuku, bus prarasti EPG duomenys.
Parengties režimas
E Perjungimas į parengties režimą
Jeigu televizoriaus galinėje pusėje esantis MAIN POWER
jungiklis įjungtas (;), galite jį perjungti į parengties režimą
paspausdami televizoriaus <a mygtuką arba
nuotolinio valdymo pulto >a mygtuką.
E Perjungimas iš parengties režimo
Norėdami išjungti parengties režimą, spauskite mygtuką
<a ant televizoriaus arba >a ant nuotolinio
valdymo pulto.
Skaitmeninės, palydovinės
ir analoginės transliacijos
perjungimas
Skaitmeninių
programų
žiūrėjimas
Palydovinės
transliacijos
žiūrėjimas
PASTABA
• Jeigu nustatyti keli palydovo kanalai, kiekvieną kartą spustelėjus
SAT mygtuką, kanalai perjungiami toliau nurodytu būdu.
SAT1SAT2
Analoginių
programų
žiūrėjimas
SAT3SAT4
Kanalų keitimas
Su :r/sSu 0_9
PASTABA
• Jei ketinate nesinaudoti televizoriumi nenaudoti ilgesnį laiko
tarpą, išjunkite jo kintamosios elektros srovės laidą iš elektros
lizdo, arba išjunkite (a) MAIN POWER jungikliu, esančiu galinėje
televizoriaus pusėje (5 psl.).
• Nedidelis elektros energijos kiekis yra sunaudojamas netgi tada,
kai MAIN POWER jungiklis (a) yra išjungtas (5 psl.).
18
Televizoriaus žiūrėjimas
Išorinio vaizdo šaltinio
pasirinkimas
Prijungę iš pradžių
spauskite b, kad
pasirodytų „ĮVESTIS“
ekranas, o vėliau spauskite
b arba a/b, kad
persijungtumėte prie
atitinkamo išorinio šaltinio,
paspauskite ;.
PASTABA
• Taip pat galite pasirinkti išorinį
vaizdo šaltinį per „KAN.
sąrašas“ > „ĮVESTIS“.
KAN. sąrašas
ĮVESTIS
TV
Perjungiamas
Garso režimo pasirinkimas
E DTV/SAT režimas
Priėmus daugiagarsius režimus, kiekvieną kartą
paspaudus 7, režimas perjungiamas tokiu būdu.
Garsas (ENG) STEREO
K/DKDKD
Garsas (ENG) KAN. A
KAN. A KAN. B
Garsas (ENG) MONO
KAN. AB
Spauskite c/d, kad, pasirodžius STEREO arba
DVIGUBAM MONO ekranui, pasirinktumėte K arba D
garsumą.
Garsas (ENG) STEREO
K/DKDKD
PASTABA
• Garso režimo ekranas užsidaro po šešių sekundžių.
• Pasirenkami elementai skiriasi pagal priimtas transliacijas.
• Kuomet „Garso aprašo nustatymas“ nustatyta „Įj.“, yra
pasirenkamas garso aprašo garsas atsižvelgiant į pagrindinį
garsą.
E ATV režimas
Kaskart paspaudus 7, režimas perjungiamas toliau
pateiktose lentelėse nurodyta tvarka.
Pasirinkimas NICAM televizijos transliacijų atveju
SignalaiPasirenkamieji elementai
Stereo
Dvikalbiai
Monofoniniai
SignalaiPasirenkamieji elementai
Stereo
Dvikalbiai
Monofoniniai
• Kai nepateikiami jokie signalai, rodomas garso režimas
„MONO“.
19
Televizoriaus žiūrėjimas
EPG
EPG yra ekrane rodomas programų sąrašas. Naudodami EPG, galite peržiūrėti DTV/SAT/RADIJO/DUOMENŲ tvarkaraštį,
sužinoti išsamią informaciją apie juos, įsijungti dabar transliuojamą laidą.
Naudingi nustatymai, naudojant EPG
Pagrindiniai nustatymai
Žiūrėti nustatymą
EPG
Norėdami skaitmeninėms stotims naudoti EPG,
pasirinkite „Taip“. EPG duomenys turi būti automatiškai
perimti, televizoriui veikiant parengties režimu. Pasirinkus
„Taip“, televizoriaus išjungimas, naudojant nuotolinio
valdymo pultą, dėl duomenų perėmimo proceso gali
užtrukti.
Šešių valandų informacijos apie
programas pristatymas.
Trijų valandų informacijos apie
programas pristatymas.
Pereina į EPG vaizdo formatą su
vertikalia laiko trukme.
Pasirinktys
Žanro piktogr. nustatym.
Mėgstamus žanrus galite išskirti ar pažymėti ir lengvai
ieškoti dažnai žiūrimų programų.
1Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“
> „EPG nustatymas“ > „Žanro piktogr.
nustatym.“.
2Spauskite a/b, kad pasirinktumėte
pageidaujamą žanrą, ir paspauskite ;.
E Žanro piktogramų sąrašas
Piktograma
Žanras
Kinas/drama
Naujienos/aktualijos
Laidos/TV žaidimai
Sportas
Vaikų/jaunimo
programos
Piktograma
Žanras
Muzika/baletas/
šokiai
Menas/kultūra (ne
muzika)
Social./politin.
klausimai/
ekonomika
Švietimas/mokslas/
faktinės temos
Laisvalaikis ir hobis
20
3Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte norimų
žiūrėti programų atrankos ar paieškos lygmenį
(„Standartinis“, „Šviesa“, „Pastaba“).
Televizoriaus žiūrėjimas
Programos pasirinkimas, naudojant EPG
Pagrindinis veikimas
Šiame puslapyje pateikiami paveikslėliai
aiškina, kaip reikia naudoti trijų skaitmenų
paslaugas.
E EPG ekrano rodymas / išjungimas
Spauskite EPG.
Programos inf.
pasirinkti
PASTABA
• Taip pat galite įjungti EPG ekraną per „Meniu“ > „EPG“ > „EPG“.
E Pasirinkite programą
1 Laiko intervalo pasirinkimas
Spauskite c/d ir pasirinkite norimą laiko
trukmę paieškai.
• Dar kartą spauskite d, kad būtų rodomos programos
per kitą laiko intervalą.
Naudingos funkcijos
3 Patikrina informaciją apie programas
1Spauskite a/b/c/d, kad pasirinktumėte programą, kurią norite patikrinti.2Paspauskite R ir tada spauskite ;, kad tiksliai nustatytumėte pasirinktą programą.
4 Programos paieška pagal kategoriją
1Spauskite G.2Spauskite a/b, kad pasirinktumėte pageidaujamą žanrą, ir
paspauskite ;.
3Spauskite a/b, kad pasirinktumėte programą, kurią norite žiūrėti, ir
paspauskite ;.
• Žr. 20 psl., kaip nustatyti žanrą.
PASTABA
• Taip pat galite įjungti nustatymo ekraną per „Meniu“ > „EPG“ > „Paieška pagal žanrą“.
AMPM
Paieška pagal žanrą
įvestiatgališeiti
Paieška pagal datą
2 Pageidaujamos programos pasirinkimas
Spauskite a/b ir pasirinkite pageidaujamą
programą.
• Kai ekrano kairėje, kur išvardintos paslaugos, rodomas
a arba b, dar kartą spauskite a/b, kad būtų rodomas
kitas arba prieš tai buvęs ekranas.
Kinas/drama
Naujienos/aktualijos
Laidos/TV žaidimai
Sportas
Vaikų/jaunimo programos
Muzika/baletas/šokiai
Laikmačio sąrašas
5 Programos paieška pagal datą/laiką
1Spauskite Y.2Spauskite c/d, kad pasirinktumėte pageidaujamą laiko trukmę, ir paspauskite ;.
Paieška pagal laiką
0 PM - 6 AM0 PM - 6 AM0 PM - 6 AM6 PM - 0 AM
pasirinkti laiką
Atgal į EPGįvesti
Šiandien
įvesti+1 sav.Toliau
3Spauskite a/b , kad pasirinktumėte pageidaujamą programą, ir paspauskite ;.
PASTABA
• Taip pat galite įjungti nustatymo ekraną per „Meniu“ > „EPG“ > „Paieška pagal datą“.
Toliau
21
Televizoriaus žiūrėjimas
6 Laikmačio televizijos programų
sąrašo rodymas
Spauskite B.
• Žr. 22 psl., kaip nustatyti laikmatį.
Laikmačio nustatymas naudojant
EPG
Galite nustatytu laiku perjungti programą.
1Spauskite EPG.2Spauskite a/b/c/d, kad pasirinktumėte
norimą nustatyti programą ir spauskite ;.
Programos inf.
Atgal į EPG
ŽiūrėtiNe
3Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Žiūrėti“,
ir paspauskite ;.
• Pasirinkus „Ne“, televizorius grįžta į EPG ekraną.
4Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir
paspauskite ;.
• Pasirinkta TV programa yra pažymėta piktograma.
5Spauskite ;, kad pasirinktumėte „Atgal“.
Toliau
Laikmačio nustatymo atšaukimas
1Spauskite EPG.2Spauskite a/b/c/d, pasirinkite programą
su laikmačio nustatymu ir spauskite ;.
3Spauskite c/d, pasirinkite „Atšaukti“ ir
paspauskite ;.
4Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir
paspauskite ;.
E Nuotolinio valdymo pulto B mygtuko
naudojimo atšaukimas
1Spauskite EPG.2Spauskite B, kad būtų rodomas laikmačio
nustatymų sąrašas.
3Spauskite a/b, kad pasirinktumėte norimą
atšaukti laikmačio nustatymą ir spauskite ;.
4Spauskite c/d, pasirinkite „Atšaukti“ ir
paspauskite ;.
5Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir
paspauskite ;.
22
Televizoriaus žiūrėjimas
Teletekstas
Kas yra teletekstas?
Teletekstu teikiamos informacinės ir programinės
paslaugos, kurias galima matyti per televizorių, jei tik
jame įdiegta atitinkama funkcija. Per televizijos tinklą
transliuojami teleteksto signalai jūsų televizoriumi
priimami ir iškoduojami į grafinį formatą, kad būtų
tinkami peržiūrėti. Naujienos, meteorologinė bei sporto
informacija, vertybinių popierių kainos biržose ir programų
apžvalgos – tai keletas iš daugelio prieinamų paslaugų.
Teleteksto įjungimas/išjungimas
1Pasirinkite televizijos kanalą arba išorinį
signalų šaltinį, kuriuo perduodama teleteksto
programa.
2Spauskite m, kad būtų rodomas teletekstas.
• Daugelyje stočių naudojama TOP operacinė sistema,
o kai kuriose naudojama FLOF (pvz., CNN). Jūsų
televizorius palaiko abi šias sistemas. Puslapiai yra
suskirstyti į temų grupes ir temas. Įjungus teletekstą,
išsaugoma iki 2000 puslapių, kuriuos vėliau galima greitai
pasiekti.
• Jei pasirenkate programą, su kuria teleteksto signalai
nepateikiami, rodomas pranešimas „Teleteksto nėra“.
• Toks pats pranešimas rodomas ir veikiant kitais režimais
arba jei teleteksto signalų nėra.
TELETEKSTAS
• Kaskart paspaudus m, vaizdas ekrane perjungiamas
toliau parodyta tvarka.
• Dar kartą paspaudus m, teletekstas rodomas dešinėje
ekrano pusėje, o įprastinis vaizdas lieka kairėje.
PASTABA
• Teletekstas neveikia, jei pasirinktas signalų tipas yra RGB (44 psl.).
TELETEKSTAS
Teleteksto valdymo mygtukai
MygtukaiAprašas
:r/s
Spalva (R/G/Y/B)
Skaitmenų
mygtukai 0_9
k (Paslėpto
teleteksto
parodymas)
3
(Sustabdymas/
sulaikymas)
[ (Teleteksto
subtitrai)
1 (Subpuslapis)
Puslapio numerio padidinimas arba
sumažinimas.
Puslapių grupę arba bloką, nurodytą
spalviniuose rėmeliuose ekrano apačioje,
pasirinkti galima, paspaudus atitinkamos
spalvos (R/G/Y/B) mygtuką nuotolinio
valdymo pulte.
Tiesioginis bet kurio puslapio nuo 100 iki
899 pasirinkimas skaitmenų mygtukais
0_9.
Paslėptos informacijos (pvz., viktorinos
klausimo atsakymo) parodymas arba
paslėpimas.
Automatinio teleteksto puslapių atnaujinimo
sustabdymas arba sulaikymo režimo
atšaukimas.
Subtitrų rodymas arba išėjimas iš subtitrų
ekrano.
• Subtitrai rodomi tik tada, kai kartu su
paslaugos signalais pateikiama ir subtitrų
informacija.
Subpuslapių parodymas arba paslėpimas.
• Ankstesnio subpuslapio atidarymas (R).
• Tolesnio subpuslapio atidarymas (G).
• Šie du mygtukai ekrane rodomi simboliais
„e“ ir „f“.
MHEG-5 programos naudojimas
(tik Jungtinėje Karalystėje)
Su kai kuriomis paslaugomis pateikiami užkoduoti MHEG
duomenys, kuriuos naudojant, DTV/SAT (skaitmenine
televizija) galima mėgautis interaktyviai. Jei atitinkama
paslauga teikiama, MHEG-5 programą galima paleisti
paspaudus m.
23
Išorinių prietaisų prijungimas
E Prieš prijungiant …
• Prieš prijungdami įsitikinkite, ar išjungtas televizorius ir kiti prietaisai.
• Tvirtai prijunkite kabelį prie jungties ar jungčių.
• Norėdami sužinoti, kokie yra galimi prijungimo būdai, įdėmiai perskaitykite kiekvieno išorinio prietaiso naudojimo instrukciją. Taip galėsite
užtikrinti geriausią įmanomą garso bei vaizdo kokybę, maksimaliai išnaudojant televizoriaus ir prijungto prietaiso galimybes.
• Kaip prijungti kompiuterį prie televizoriaus žr. 50 psl.
PASTABA
• Pavaizduotieji kabeliai, išskyrus aprašytuosius kaip „(pateikiamas priedas)“, 24_26 psl., yra prekyboje esantys gaminiai.
Vaizdo jungtys
HDMI jungtis
Jungiamų prietaisų pavyzdys
E Įrašantis/neįrašantis DVD grotuvasE Blu-ray grotuvas/įrašymo prietaisasE Žaidimų valdymo pultas
HDMI jungtimi iš atkūrimo įtaiso jungiamuoju kabeliu
perduodami skaitmeniniai vaizdo ir garso signalai.
Skaitmeniniai vaizdo ir garso signalai perduodami
nesuglaudinti, todėl kokybės jie nepraranda. Prijungtuose
prietaisuose nebereikalingas kokybę mažinantis
analoginių signalų keitimas į skaitmeninius ir atvirkščiai.
DVI/HDMI keitimas
Naudojant DVI/HDMI kabelį, skaitmeninius DVD vaizdo
signalus taip pat galima atkurti per suderinamą HDMI
jungtį. Garso signalai turi būti pateikiami atskirai.
• Prijungiant DVI/HDMI kabelį prie HDMI įvado, vaizdas gali būti
neryškus.
• Su HDMI ir DVI jungtimis naudojamas tas pats HDCP apsaugos
nuo kopijavimo metodas.
E Naudojant HDMI 2 jungtį
Garso signalų įvesties šaltinį turite nustatyti
priklausomai nuo prijungto HDMI kabelio tipo
(išsamios informacijos ieškokite 32 psl.).
n HDMI sertifikuotas kabeliso ø 3,5 mm stereo kabelis su mini kontaktaisp DVI/HDMI kabelis
24
PASTABA
• Jeigu prijungtas HDMI prietaisas suderinamas su AQUOS
LINK, galima pasinaudoti universalių funkcijų privalumais
(27_29 psl.).
• Atsižvelgiant į tai, kokio tipo HDMI kabelis yra naudojamas, gali
atsirasti vaizdo triukšmas. Įsitikinkite, ar jūsų naudojamas HDMI
kabelis yra sertifikuotas.
• Atkuriant HDMI vaizdą, geriausias vaizdo formatas aptinkamas
ir nustatomas automatiškai.
• Su ARC (garso grįžties kanalas) suderinamas garso imtuvas
turi būti sujungtas su HDMI 1 jungtimi, naudojant su ARC
suderinamą kabelį.
Suderinami vaizdo signalų tipai
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Informaciją apie suderinamumą su kompiuteriu žr. 51 psl.
Išorinių prietaisų prijungimas
SCART jungtis
Jungiamų prietaisų pavyzdys
E Vaizdo magnetofonasE Įrašantis/neįrašantis DVD grotuvas
• Tais atvejais, kai dekoderiu reikia priimti signalą iš televizoriaus,
įsitikinkite, ar „Analog. nustatymas“ meniu „Rankinis
reguliavimas“ pasirinkote EXT 1 jungtį, prie kurios jungiamas
dekoderis (36 psl.).
• „Įvesties pasirinkimas“ meniu, esant „EXT 1“ jungčiai, pasirinkus
„Y/C“, vaizdo magnetofono negalima jungti su dekoderiu
SCART kabeliu, kurio visi kontaktai sujungti.
Y PB
PR
Komponentinė jungtis
(
(
CB)
CR)
Jungiamų prietaisų pavyzdys
E Vaizdo magnetofonasE Įrašantis/neįrašantis DVD grotuvas
Prijungę įrašantį/neįrašantį DVD grotuvą ar kitą įrenginį
prie EXT 3 jungties, galėsite gėrėtis tiksliu spalvų atkūrimu
ir aukšta vaizdo kokybe.
LR
AUDIO
s Stereo keitimo
kabelis*
* Pateikiamas keitimo kabelis (AV kabelis) naudojamas tiktai
EXT 2 jungčiai, ne garso įėjimo/išėjimo jungčiai. Vietoje jo
naudokite stereo keitimo kabelį (esantį prekyboje).
(G) (B) (R)
Y PB
R
P
(CB)
(CR)
COMPONENT
t RGB komponentinis kabelis
(pateikiamas priedas)/
konvertavimo kabelis
E Po prijungimo
Sujungdami komponentus turite pasirinkti
atitinkamą įvesties šaltinį ir įvesties signalo
nustatymus, kad galėtumėte mėgautis aukštos
kokybės vaizdu pro EXT 3 jungtį.
E Vaizdo magnetofonasE Įrašantis/neįrašantis DVD grotuvasE Žaidimų valdymo pultasE Vaizdo kamera
Prijungdami žaidimų valdymo pultą, vaizdo kamerą,
įrašantį/neįrašantį DVD grotuvą ir kitus įrenginius,
naudokite EXT 2 jungtį.
u AV kabelis (pateikiamas priedas)/konvertavimo
kabelis
Garso jungtys
Garsiakalbio/stiprintuvo
prijungimas
Stiprintuvą su išoriniais garsiakalbiais prijunkite taip, kaip
pavaizduota toliau.
E Stiprintuvo jungimas su skaitmeninėmis/
analoginėmis garso įvestimis
DIGITAL AUDIO IN
LR
AUX1 IN
v Optinis garso kabelis (skaitmeniniam garsui)w Stereo keitimo kabelis*
* Ši jungtis taip pat naudojama ausinėms. Sumažinkite garsą prieš
klausydami pro ausines. Per didelis garsas gali pažeisti jūsų klausą.
I Pateikiamas keitimo kabelis (AV kabelis) naudojamas tiktai EXT 2
jungčiai, ne garso įėjimo/išėjimo jungčiai. Vietoje jo naudokite stereo
keitimo kabelį (esantį prekyboje).
1
(analoginiam garsui)
26
E Po prijungimo
Skaitmeninės garso išvesties nustatymas
Sujungus stiprintuvą su skaitmenine garso įvestimi
ir išoriniais garsiakalbiais, kaip parodyta, reikia
nustatyti garso išvesties formatą, suderinamą su
žiūrima programa arba prijungtu prietaisu.
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ >
„Pasirinktys“ > „Jungties nustat.“
> „Skaitmeninio garso išvestis“ >
pasirinkite „PCM“ arba „Dolby Digital“.
PASTABA
• Kai nustatytas parametras „Dolby Digital“, Dolby Digital
yra išvestis, kai priimami Dolby Digital arba Dolby Digital
Plus garso formatai. Kai nustatytas parametras „PCM“,
PCM yra išvestis nepaisant to, kokie garso formatai
priimami.
• Nustačius „Dolby Digital“, kai kurie HE-AAC garso
formatai negali būti išvedami kaip Dolby Digital.
AQUOS LINK
HDMI prietaisų valdymas, naudojant AQUOS LINK
E Kas yra AQUOS LINK?
Naudodami HDMI CEC protokolą, su AQUOS LINK galite tuo pačiu nuotolinio
valdymo pultu interaktyviai valdyti ir suderinamus sistemos prietaisus (AV stiprintuvą,
įrašantį/neįrašantį DVD grotuvą arba Blu-ray grotuvą/įrašymo prietaisą ir pan.).
PASTABA
• Su AQUOS LINK suderinama AQUOS AUDIO garsiakalbių sistema ir AQUOS įrašymo įtaisu
planuojama prekiauti po to, kai prekyboje pasirodys šis televizorius.
• AQUOS LINK neveikia naudojant Time Shift funkcijas.
E Ką galite nuveikti su AQUOS LINK?
✔ Įrašymas vienu paspaudimu (tik DTV/SAT)
Jums nereikia ieškoti įrašymo prietaiso nuotolinio valdymo pulto. Spauskite REC
E arba REC STOPH mygtukus, kad pradėtumėte arba sustabdytumėte matomo
vaizdo įrašymą grotuvu.
✔ Paleidimas vienu paspaudimu
Kai televizorius veikia parengties režimu, jis automatiškai įsijungia ir automatiškai
pradeda atkurti vaizdą pagal signalus iš HDMI signalų šaltinio.
✔ Valdymas vienu nuotolinio valdymo pultu
AQUOS LINK automatiškai atpažįsta prijungtą HDMI prietaisą, todėl jūs galite
televizorių bei prietaisus valdyti taip, tarsi naudotumėte universalų nuotolinio valdymo
pultą.
✔ Išorinių prietaisų kūrinių sąrašo naudojimas
Galite išsikviesti ne tik televizoriaus laikmačio sąrašą (22 psl.), bet ir išorinio grotuvo
pagrindinį meniu arba AQUOS BD grotuvo/AQUOS įrašymo prietaiso antraščių
sąrašą, su sąlyga, kad įrenginiai palaiko AQUOS LINK.
✔ Kelių HDMI prietaisų valdymas
Galite pasirinkti, kurį HDMI prietaisą valdyti per meniu „Sujungimo veiksmas“.
PASTABA
• Kai naudojate AQUOS LINK, įsitikinkite, kad naudojate sertifikuotą HDMI kabelį.
• Nuotolinio valdymo pultą nukreipkite į televizorių, o ne į prijungtą HDMI prietaisą.
• Atsižvelgiant į tai, kokio tipo HDMI kabelis yra naudojamas, gali atsirasti vaizdo triukšmas.
Įsitikinkite, ar jūsų naudojamas HDMI kabelis yra sertifikuotas.
• Naudojant šią sistemą, galima sujungti iki trijų HDMI įrašymo prietaisų, vieną AV stiprintuvą ir tris
grotuvus.
• Šie veiksmai turi įtakos HDMI prietaisui, kuris pasirinktas kaip einamasis įvesties šaltinis. Jei
prietaisas neveikia, įjunkite jį ir pasirinkite atitinkamą išorinį šaltinį, spausdami mygtuką b.
• Įkišdami ar ištraukdami HDMI kabelius arba keisdami jungtis, prieš įjungdami televizorių, įjunkite
visus prijungtus HDMI prietaisus. Patikrinkite, ar vaizdas ir garsas yra tinkamai išvesti, meniu „ĮV.
ŠALTINIS“ pasirinkdami „HDMI 1“, „HDMI 2“, „HDMI 3“ arba „HDMI 4“.
AQUOS LINK jungtis
Visų pirma prijunkite AQUOS AUDIO garsiakalbių sistemą arba AQUOS BD grotuvą/AQUOS įrašymo prietaisą, kurie dera
su HDMI CEC protokolu.
PASTABA
• Daugiau informacijos rasite išorinių prietaisų naudojimo instrukcijose.
• Jei jungiamieji kabeliai atjungiami arba keičiama prijungimo schema, prieš tai įjungę visų atitinkamų prietaisų maitinimą, įjunkite televizorių.
Pakeiskite išorinės įvesties šaltinį, spausdami b, pasirinkite atitinkamą išorinį šaltinį ir patikrinkite, ar garsas bei vaizdas atkuriami
tinkamai.
• Šiame paaiškinime pavaizduotus kabelius galima įsigyti parduotuvėje.
• Žalia linija sujungti keturi mygtukai (G, I, V, H) naudojami laiko perjungimo veiksmams atlikti veikiant funkcijai Time Shift.
27
AQUOS LINK
AQUOS BD grotuvo/AQUOS įrašymo prietaiso
prijungimas per AQUOS AUDIO garsiakalbių sistemą
AQUOS BD grotuvas/AQUOS
įrašymo prietaisas
AQUOS AUDIO garsiakalbių
sistema
n HDMI sertifikuotas kabeliso Optinis garso signalų perdavimo
kabelis
AQUOS LINK nustatymas
Pagrindinis veikimas
Eikite į „Meniu“ > „Sujungimo veiksmas“ >
„AQUOS LINK nustatymas“ > pasirinkite
norimą nustatyti meniu.
AQUOS LINK valdymas
Norėdami įjungti HDMI CEC funkcijas, parinkite
nustatymą „Įj.“.
Automatinis įjungimas
Jei šis režimas suaktyvintas, įjungiama atkūrimo vienu
paspaudimu funkcija. Kai televizorius veikia parengties
režimu, jis automatiškai įjungiamas ir automatiškai
pradedamas vaizdo atkūrimas pagal signalus iš HDMI
signalų šaltinio.
PASTABA
• Gamyklinė šio parametro vertė yra „Išj.“.
Įrašymo prietaiso pasirinkimas
Čia galite pasirinkti įrašymo prietaisą įrašymui iš kelių
prijungtų įrašymo prietaisų.
PASTABA
• Jeigu AQUOS AUDIO garsiakalbių sistemą prijungėte tarp
televizoriaus ir AQUOS įrašymo prietaiso, išorinio šaltinio
nuoroda keičiasi (pvz., iš „HDMI 1“ į „HDMI 1 (Sub)“).
Kanalo mygtuko parinkimas
Šia funkcija galite nustatyti prijungto HDMI prietaiso
kanalą naudodamiesi televizoriaus nuotolinio valdymo
įtaisu.
1Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte
2Spauskite c/d, pasirinkite „Įj.“ ir spauskite
Žanro inf. Naudojimas
Ši funkcija suteikia galimybę automatiškai persijungti į
atitinkamą garso režimą, atsižvelgiant į skaitmeninėje
programoje esančią informaciją apie žanrus.
Garso grįžties kanalas (ARC)
Jeigu ši funkcija yra nustatyta kaip „Auto.“, iš televizoriaus
galimą perduoti garsą pagal per televizorių rodomą vaizdą
į prijungtą garso įtaisą tiesiog naudojantis vienu, su ARC
suderinamu kabeliu. Naudojant šią funkciją, atskiras
skaitmeninis ar analoginis garso kabelis nėra reikalingas.
Jungimas naudojant „Garso grįžties kanalas“
• Jums reikalingi su ARC suderinami kabeliai ar prietaisai bei
sujungti su HDMI 1 jungtimi, kad būtų aktyvuota ši funkcija.
Jungiama tokiu pat būdu, kaip aprašyta punkte Tik AQUOS
BD grotuvo/AQUOS įrašymo prietaiso prijungimas.
Tik AQUOS BD grotuvo/
AQUOS įrašymo prietaiso
prijungimas
AQUOS BD grotuvas/AQUOS
* ARC (garso grįžties kanalas) funkcija veikia
tiktai naudojant HDMI 1 jungtį.
prijungto HDMI prietaiso įvesties šaltinį, kurį
norite valdyti nuotolinio valdymo įtaisu, ir
spauskite ;.
;.
įrašymo prietaisas
28
AQUOS LINK
AQUOS LINK prietaiso naudojimas
Naudojant AQUOS LINK, valdyti HDMI sąsaja prijungtą prietaisą
galima tuo pačiu nuotolinio valdymo pultu.
1Spauskite I, kad būtų pradėta kūrinio perklausa.
• Žr. skyrelį Pagr. meniu/kūrinių sąrašas, jeigu norite
pradėti AQUOS BD grotuvo/AQUOS įrašymo prietaiso
sąraše esančių kūrinių perklausą.
PASTABA
• Jei prijungtame prietaise tokios funkcijos nėra arba prietaiso būsena yra
Jei jūsų įrašymo prietaise yra kelių tipų saugojimo terpės, terpės tipą
pasirinkite čia.
2Spauskite J, kad būtų greitai prasukama pirmyn.
Spauskite G, kad sugrįžtumėte atgal.
Spauskite H norėdami sustabdyti.
Spauskite F, kad įjungtumėte pauzę.
Spauskite SOURCEB, kad įjungtumėte ar
Galite iškviesti su CEC suderinamo įrašymo prietaiso EPG programą ir
televizoriaus nuotolinio valdymo pultu nustatyti įrašymą pagal laikmatį.
išjungtumėte su HDMI sąsaja sujungtą prietaisą.
AQUOS LINK meniu
Galite pasirinkti AQUOS LINK meniu pro meniu „Sujungimo
veiksmas“, kad surūšiuotumėte garso ar išorinio įtaiso nustatymus.
Grotuvo mait. Įj./išj.
Galite iškviesti su CEC derančio įrašymo prietaiso EPG
programą ir televizoriaus nuotolinio valdymo pultu nustatyti
įrašymą pagal laikmatį
1Spauskite a/b, pasirinkite „Grotuvo mait. Įj./išj.“ ir
spauskite ;.
• Išorinis įvesties šaltinis perjungiamas ir parodomas įrašymo
prietaiso EPG.
2Pasirinkite programą, kurią norite įrašyti.
• Daugiau informacijos rasite įrašymo prietaiso naudojimo
instrukcijoje.
Pagr. meniu/kūrinių sąrašas
Šiame skyrelyje aiškinama, kaip atkurti kūrinį AQUOS BD
grotuvu/AQUOS įrašymo prietaisu.
1Spauskite a/b, pasirinkite „Pagr. meniu/kūrinių
sąrašas“ ir spauskite ;.
• Prijungtas įrašymo prietaisas įjungiamas ir televizoriuje
automatiškai pasirenkamas atitinkamas įvesties šaltinis.
• Parodomi įrašų sąrašo duomenys iš prijungto AQUOS BD
grotuvo/AQUOS įrašymo prietaiso.
2Spauskite @, kad išjungtumėte meniu ekraną
naudodamiesi a/b/c/d mygtukais.
3Pasirinkite įrašą su a/b/c/d, ir paspauskite
PLAY I.
Nustatymo meniu
Galite iškviesti su HDMI CEC suderinamo išorinio prietaiso
(grotuvo, įrašymo įtaiso, dekoderio ir pan.) meniu naudodami
„Nustatymo meniu“ funkciją.
Spauskite a/b, pasirinkite „Nustatymo meniu“ ir
paspauskite ;.
Per AQUOS AUDIO SP
Iš AQUOS AUDIO garsiakalbių sistemos galima pasirinkti klausytis tik
televizoriaus garso.
Per AQUOS SP
Iš AQUOS TV akustinės sistemos galima pasirinkti girdėti tik
televizoriaus garsą.
Galite rankiniu būdu pakeisti AQUOS AUDIO garsiakalbių sistemos
garso režimą.
Jei nuosekliai sujungti keli HDMI prietaisai, čia galite nurodyti, kurį
prietaisą pageidaujate valdyti.
tokia, kai meniu negali būti rodomas (vyksta įrašymas, pereinama į parengties
režimą ir pan.), ši funkcija gali ir neveikti.
Terpės keitimas
1Spauskite a/b, pasirinkite „Terpės keitimas“ ir
paspauskite ;.
2Pasirinkite pageidaujamą terpę, pvz., įrašantį DVD
grotuvą arba HDD (diskinį kaupiklį). Terpės tipas
pakeičiamas kaskart, kai paspaudžiamas mygtukas ;.
Įrašymo prietaiso EPG
1Spauskite a/b, pasirinkite „Įrašymo prietaiso EPG“ ir
paspauskite ;.
• Išorinis įvesties šaltinis perjungiamas ir parodomas įrašymo prietaiso
EPG.
2Pasirinkite programą, kurią norite įrašyti.
• Daugiau informacijos rasite įrašymo prietaiso naudojimo instrukcijoje.
Keisti garso išvesties įtaisą
Spauskite a/b, pasirinkite „Per AQUOS AUDIO SP“ ir
spauskite ;.
• Garsas, atkuriamas televizoriaus garsiakalbiais ir pateikiamas per
ausinių jungtį, nutildomas; girdimas tik AQUOS AUDIO garsiakalbių
sistemos atkuriamas garsas.
• Garso aprašo garsas nėra pateikiamas.
Spauskite a/b, pasirinkite „Per AQUOS SP“ ir
paspauskite ;.
Garso režimo keitimas
1Spauskite a/b ir pasirinkite „Garso režimo pakeitimas“.2Garso atkūrimo režimas pakeičiamas kaskart, kai
paspaudžiamas mygtukas ;.
• Daugiau informacijos rasite AQUOS AUDIO garsiakalbių sistemos
naudojimo instrukcijoje.
Modelio pasirinkimas
Spauskite a/b, pasirinkite „Modelio pasirinkimas“ ir
paspauskite ;. HDMI prietaisas pakeičiamas kaskart,
kai paspaudžiamas mygtukas ;.
29
Pagrindinis nustatymas
Vaizdo nustatymas
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Vaizdas“.
Meniu
KAN. sąrašas
:atgal:įvesti
Nustat.
Vaizdas
AV Režimas
OPC
Fono apšvietimas
Kontrastas
[Išj.]
Vaizdas
AV Režimas
„AV Režimas“ pateikia kelias rodymo pasirinktis, iš kurių
galima išsirinkti labiausiai atitinkančią sistemos aplinką,
atsižvelgiant į patalpos apšviestumą, žiūrimos programos
tipą arba vaizdo signalų įvesties iš išorinio prietaiso tipą.
Spauskite a/b, pasirinkite pageidaujamą
režimą ir spauskite ;.
• Režimą perjungti galima ir „Vaizdo“ bei „Garsas“ meniu
ekrane, paspaudus #.
Elementas
Televizorius automatiškai nustato
AUTOM.
STANDARTINIS
FILMAS
ŽAIDIMAS
PC*
NAUDOTOJO
x.v.Colour**
DINAMINIS
DINAMINIS (fiks.)
tinkamą parametrą iš „AV Režimo“
meniu, atsižvelgiant į apšvietimo sąlygas
ir žiūrimos programos tipą.
Itin ryškus vaizdas normaliai apšviestoje
patalpoje.
Filmams žiūrėti pritemdytoje patalpoje.
Vaizdo žaidimams žaisti.
Kompiuteriui.
Jums suteikiama galimybė nustatyti
parametrus pagal savo pageidavimą.
Režimą nustatyti galima kiekvienam
įvesties šaltiniui.
Televizoriaus ekrane perduoda
tikroviškas spalvas, skirtingai nuo kitų
signalų.
Aiškiai išreikštas vaizdas, kuriame
akcentuojamas didelis kontrastas,
pritaikytas sporto renginiams.
Aiškiai išreikštas vaizdas, kuriame
akcentuojamas didelis kontrastas,
pritaikytas sporto renginiams („Vaizdas“
ir „Garsas“ parametrų keisti negalima).
PASTABA
• „AV Režimas“ taip pat galite nustatyti paspausdami #.
• * pažymėtas elementas yra prieinamas tik pasirinkus „HDMI 1“,
„HDMI 2“, „HDMI 3“, „HDMI 4“ ar „EXT 3“ iš meniu „ĮVESTIS“.
• ** pažymėtas elementas yra prieinamas tik per HDMI jungtį
priėmus „x.v.Colour“ signalą.
• Jeigu pasirenkate „AUTOM.“, kai kurie „AV Režimas“ meniu
parametrai gali nebūti nustatyti automatiškai.
Vaizdas
OPC
Automatiškai reguliuojamas ekrano šviesumas.
Elementas
Išj.
Įj.
Įj.(rodoma)
PASTABA
• Kai nustatyta vertė „Įj.“, televizoriumi juntamas aplinkos
apšviestumas ir atitinkamai sureguliuojamas foninio apšvietimo
intensyvumas. OPC jutiklis turi būti neuždengtas, kad
nepablogėtų jo savybė nustatyti aplinkos apšvietimą.
Šviesumas visada vienodas – pagal
vertę, nustatytą „Fono apšvietimas“.
Šia funkcija reguliuojamas pasirinktos spalvos atspalvis,
naudojant šešių spalvų reguliavimo sistemą.
C.M.S.-intensyvumas
Šia funkcija didinamas arba mažinamas pasirinktos
spalvos intensyvumas, naudojant šešių spalvų
reguliavimo sistemą.
C.M.S.-vertė
Šia funkcija reguliuojamas pasirinktos spalvos ryškumas
naudojant šešių spalvų reguliavimo sistemą.
Spalvų temp.
Šia funkcija reguliuojama spalvų temperatūra, kad būtų
galima išgauti geriausią baltos spalvos vaizdą.
Elementas
Aukšta
Vid. aukšta
Vidutinė
Vid. žema
Žema
R/G/B stip. (ŽEM.),
R/G/B stip.
(AUKŠT.)
„Scanning Backlight 200“/Tikslus judeys
- pažangiai
„Scanning Backlight 200“ (tiktai 924 serijos modeliai)
ir „Tikslus judeys - pažangiai“ (tiktai 824 ir 814 serijos
modeliai) technologijos sudaro išskirtines galimybes
skaitmeninio vaizdo kokybei išgauti pašalinant susiliejantį
vaizdą („Nuskaityti“ (tiktai „Scanning Backlight 200“),
„Aukščiausia“, „Žema“, „Išj.“).
PASTABA
• Šis efektas yra didesnis greitai judančių vaizdų atveju.
• Šios funkcijos neturės jokio poveikio toliau nurodytais atvejais.
1) Gauto signalo tipas yra PC signalas.
2) Rodomas OSD.
3) Teletekstas yra įjungtas.
• Jeigu vaizdai susilieja, nustatykite „Išj.“.
Balta su melsvu atspalviu.
Vidutinis atspalvis tarp „Aukšta“ ir
„Vidutinė“.
Natūralus atspalvis.
Vidutinis atspalvis tarp „Vidutinė“ ir
„Žema“.
Balta su rausvu atspalviu.
Reguliuojamas baltos spalvos balansas,
keičiant kiekvieno parametro vertę.
Quad Pixel Plus
Atkuria didelės raiškos vaizdus esant didesnei skiriamajai
gebai. Ši funkcija galima tik tada 924 serijos modeliams.
Gamos reguliavimas
Atsižvelgiant į žiūrimą programą, nustatomas vaizdo
ryškumo ir tamsumo tonas, nuo maksimalaus e 2 iki
minimalaus f 2.
Filmo režimas
Automatiškai aptinkamas šaltinis, iš kurio pateikiamas
kino juostoje užfiksuotas vaizdas (originaliai užkoduotas
24 ar 25 kadrais per sekundę, atsižvelgiant į vertikalų
dažnį), analizuojama ir pakadriui atkuriamas kiekvienas
kadras didele raiška („Pažangus (aukštas)“, „Pažangus
(žemas)“, „Standartinis“, „Išj.“).
Aktyvus kontrastas
Pagal rodomą sceną automatiškai nustato vaizdo
kontrastą.
DNR
„DNR“ sukuria aiškesnį vaizdą („Auto.“, „Aukščiausia“,
„Vidutinė“, „Žema“, „Išj.“).
PASTABA
• Ši funkcija gali būti neprieinama priklausomai nuo įvesties
signalų tipo.
Monochr. vaizdas
Ši funkcija praverčia tada, kai žiūrite nespalvotą vaizdą.
OPC intervalas
OPC jutiklio automatinio reguliavimo šviesumo lygio
intervalą galima nustatyti pagal pageidavimą. OPC jutiklio
reguliavimo intervalą galima nustatyti daugiausiai e 16 ir
mažiausiai f 16.
PASTABA
• Ši funkcija prieinama tik tada, kai „OPC“ nustatymas yra „Įj.“
arba „Įj.(rodoma)“.
• Maksimalaus nustatymo negalima nustatyti ties mažesniu
skaičiumi negu minimalus nustatymas.
• Minimalaus nustatymo negalima nustatyti ties didesniu
skaičiumi negu maksimalus nustatymas.
• Maksimalus ir minimalus nustatymai negali būti nustatyti ties tuo
pačiu skaičiumi.
• Atsižvelgiant į aplinkos šviesos intensyvumą, OPC jutiklis gali
neveikti, jeigu nustatymo intervalas yra mažas.
31
Pagrindinis nustatymas
Garso nustatymai
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Garsas“.
Meniu
KAN. sąrašas
:atgal:įvesti
Nustat.
Garsas
Autom. Garsas
STANDARTINIS
[Išj.]
Garsas
Autom. Garsas
Skirtingi garso šaltiniai ne visada atitinka tą patį garso
stiprumo lygį, pvz., programa ir reklaminiai pranešimai jos
metu. Naudojant šią funkciją išlyginami garso lygiai.
Elementas
Aukšta
Vidutinė
Žema
Išj.
Smarkiai išlygina skirtingų garso šaltinių
garso skirtumus.
Truputį išlygina skirtingų garso šaltinių
garso skirtumus.
Garso skirtumai nėra išlyginami.
Šia funkcija galite įjungti garso aprašo išvestį, jeigu
televizorius priima signalą su garso aprašu.
PASTABA
• Kuomet „Garso aprašo“ nustatyta „Įj.“, garso aprašo garsas
yra uždedamas ant pagrindiniojo garso pasirinkus transliaciją,
suderinamą su garso aprašu.
• Jeigu aiškiai negirdite klausos negalią skirtiems asmenims skirto
garso, eikite į „Meniu“ > „Nustatymas“ > „Garsas“> „Garso aprašo
nustatymas“ > „Keisti lygmenį“ ir pasirinkite viršutinį lygmenį, kad
padidintumėte garsą.
• Ši funkcija veikia tiktai esant DTV transliacijoms. Šis „Garso
aprašo nustatymas“ meniu nėra rodomas esant ATV transliacijai
ar išorinėms įvestims.
• Garso aprašo garsas yra uždedamas ant pagrindiniojo garso
tiktai tuomet, kai garsas išvedamas į garsiakalbio garso išvestį,
ausinių garso išvestį ir garso išvestį. Garsas nėra išvedamas į S/
PDIF garso išvestį ir SCART garso išvestį.
• Šia funkcija naudotis negalima esant AQUOS Audio garsiakalbių
sistemai.
• Ši funkcija neveikia veikiant Time Shift funkcijai.
Garso įvesties nustatymas
Kai naudojatės EXT 3 arba HDMI 2 jungtimis, turite
pasirinkti, kuri jungtis naudoja AUDIO (R/L) analoginei
Garsas
garso įvesčiai.
Garso parametrų reguliavimas
Šiais parametrais galite garso kokybę sureguliuoti pagal savo poreikius.
Elementas
Aukšt. dažniai
Žem. dažniai
Balansas
c (Žymeklis)d (Žymeklis)
Mažiau aukštųjų
dažnių garso
Mažiau žemųjų
dažnių garso
Mažesnis dešiniuoju
garsiakalbiu atkuriamo
garso stiprumas
Daugiau aukštųjų
dažnių garso
Daugiau žemųjų
dažnių garso
Mažesnis kairiuoju
garsiakalbiu atkuriamo
garso stiprumas
Garsas
Erdv. garsas
Ši funkcija suteikia galimybę gėrėtis tikrovišku gyvu garsu.
Garsas
Žem. dažnių stiprintuvas
Ši funkcija suteikia galimybę mėgautis sustiprintu žemų dažnių garsu.
Garsas
Clear Voice
Šia funkcija išryškinama kalba, kad ją būtų galima aiškiau
suprasti, sumažinant foninį triukšmą.
32
Tada pasirinkite „HDMI 2“ iš meniu „ĮVESTIS“
HDMI
(skaitmeninis)
HDMI+analoginis
PASTABA
• Jungdami prietaisus (įskaitant kompiuterį) į HDMI 2 jungtį
sertifikuotu HDMI kabeliu, turite nustatyti šį elementą kaip
„HDMI+analoginis“. Jei nustatytas „HDMI (skaitmeninis)“, nebus
garso išvesties.
Tada pasirinkite „EXT 3“ iš meniu „ĮVESTIS“
Vaizdas
Vaizdas+garsas
PASTABA
• Taip pat turite nustatyti „KOMPONENTINĖS“ iš meniu „Įvesties
pasirinkimas“, kuomet nustatote „EXT 3“ iš meniu „ĮVESTIS“ (19
ir 44 psl.).
Sujungiant prietaisus (įskaitant
kompiuterį) HDMI kabeliu su HDMI 2
jungtimi.
Prijungiant prietaisus (įskaitant
kompiuterį) DVI/HDMI kabeliu į HDMI
2 jungtį ir įvedant analoginius garso
signalus iš AUDIO (R/L) lizdo.
Elementas
Jungiant prietaisus AV kabeliu į EXT 3
jungtį, vaizdas yra rodomas be garso.
Prijungiant kompiuterį į EXT 3 jungtį ir
įvedant analoginius garso signalus iš
AUDIO (R/L) lizdo.
Pagrindinis nustatymas
Elektros energijos tausojimo
nustatymai
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „ECO“.
Meniu
KAN. sąrašas
:atgal:įvesti
Nustat.
ECO
ECO vaizdo kontrolė
Energijos taupymas
Išj. kai nėra signalų
Išj. kai neatliekami veiksmai
[Išj.]
[Išjungta]
[Išjungta]
[Įj.]
ECO
ECO vaizdo kontrolė
Naudojant šią funkciją, automatiškai aptinkamas vaizdo
šaltinis ir sumažinamos energijos sąnaudos, o vaizdo
ryškumas lieka nepakitęs.
PASTABA
• Ši funkcija neveikia, kai „AV Režimas“ nustatytas į padėtį
„DINAMINIS (fiks.)“ arba „AUTOM.“.
• Ši funkcija neveikia, kai „Energijos taupymas“ nustatytas į padėtį
„Standartinis“ arba „Pažangus“.
ECO
Energijos taupymas
Naudojantis šia funkcija, automatiškai sumažinamas
foninis apšvietimas tam, kad būtų mažesnės energijos
sąnaudos ir ilgesnė foninio apšvietimo trukmė (kaip
nurodyta paskesnėje lentelėje).
Elementas
Standartinis
Pažangios
funkcijos
Išj.
PASTABA
• Ši funkcija neveikia, kai „AV Režimas“ nustatytas į padėtį
„DINAMINIS (fiks.)“.
daugiau nei „Standartinis“.
Foninio apšvietimo vertė tokia pati,
kaip ir jūsų pasirinkto „AV Režimas“
nustatymų.
E „Energijos taupymas“ būsenos
piktogramos
Piktograma
„Energijos taupymas“ nustatytas į padėtį
„Standartinis“.
„Energijos taupymas“ nustatytas į padėtį
„Pažangus“.
Kai „Energijos taupymas“ nustatytas į padėtį
„Standartinis“ arba „Pažangus“, „Energijos taupymas“
būsenos piktograma rodoma meniu „Vaizdas“ ir kanalų
informacijos langeliuose.
ECO
Aprašas
Išj. kai nėra signalų
Pasirinkus vertę „Įjungta“, televizorius automatiškai
perjungiamas į parengties režimą, jei 15 minučių į jį
neįvedami jokie signalai.
PASTABA
• Net kai baigiama televizijos programos transliacija dėl kitų
televizijos stočių trukdžių ar kitų signalų ši funkcija gali neveikti.
ECO
Išj. kai neatliekami veiksmai
Jei per tris valandas neatliekami jokie veiksmai ir yra
nustatyta „Įjungta“, televizorius automatiškai bus
perjungiamas į parengties režimą.
PASTABA
• Likus penkioms minutėms iki televizoriaus perjungimo į
parengties režimą, likęs laikas rodomas kas minutę.
ECO
Išjungimo laikmatis
Suteikia galimybę nustatyti laiką, kai televizorius
automatiškai persijungia į parengties režimą. Galite
nustatyti laiko tarpą, po kurio bus perjungiamas
parengties režimas po to, kai buvo nustatyta „Keisti“.
• Nustačius laiką, automatiškai pradedamas senkančio laiko
skaičiavimas.
• Likus penkioms minutėms iki nustatyto laiko pabaigos, likęs
laikas rodomas kas minutę.
ECO
Tik garsas
Jei klausotės muzikos, transliuojamos muzikine
programa, televizorių galite išjungti ir mėgautis tik
atkuriamu garsu.
Elementas
Įj.
Išj.
Atkuriamas garsas be vaizdo ekrane.
Atkuriamas ir vaizdas, ir garsas.
33
Pagrindinis nustatymas
Kanalų nustatymas
Meniu
KAN. sąrašas
:atgal:įvesti
Nustat.
Žiūrėti nustatymą
Automatinis nustatymas
Kanalo nustatymai
Greitas paleidimas
Atskiras nustatymas
Žiūrėti nustatymą
Automatinis nustatymas
Televizorius automatiškai aptinka ir išsaugo visas jūsų
vietovėje prieinamas paslaugas. Ši funkcija taip pat
suteikia galimybę atskirai nustatyti skaitmeninį, palydovo
ir analoginį kanalus bei perkonfigūruoti nustatymus po
atlikto pradinio automatinio nustatymo.
1Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti
nustatymą“ > „Automatinis nustatymas“.
2Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir
paspauskite ;.
3Spauskite a/b/c/d, pasirinkite
pageidaujamą kalbą ir spauskite ;.
PASTABA
• PIN kodą įvesti reikia, kai vykdomas „Automatinis nustatymas“.
Numatytasis PIN yra „1234“. Norėdami keisti PIN nustatymą,
skaitykite skyrių Slaptažodis/užrakto nustatymai (37 psl.).
Norėdami pašalinti PIN nustatymą (PIN kodo įvesti nebereikės),
skaitykite skyrių PIN KODO IŠVALYMAS (59 psl.).
• Negalima nustatyti Pradžia/Cechas nustatymo ir šalies
nustatymo, kai meniu „Nustatymas“ parinktas parametras
„Automatinis nustatymas“. Norėdami perkonfigūruoti šiuos
nustatymus, „Nustatymas“ meniu atlikę veiksmą „Nust. iš
naujo“, automatiškai paleiskite pradinį automatinį nustatymą.
• Dabartinis šalies nustatymas rodomas ekrane.
4Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte norimą
ieškoti transliavimo standartą ir spauskite ;.
E Skaitm. paieška
Pasirinkę norimą ieškoti paslaugą
(arba „Antžeminė“, arba „Kabelinė“), žr.
Skaitmeninės transliacijos nustatymas 13_14
psl.
E Analoginė paieška
Televizoriuje atliekama paieška, rūšiuojamos ir
išsaugomos visos priimamos televizijos stotys.
Žr. Analoginės transliacijos nustatymas, 14
psl.
perkonfigūruoti transliavimo standartą ir
spauskite ;.
PASTABA
• PIN kodą įvesti reikia, kai vykdomas „Programos nustatymas“.
Numatytasis PIN yra „1234“. Norėdami keisti PIN nustatymą,
skaitykite skyrių Slaptažodis/užrakto nustatymai (37 psl.).
Norėdami pašalinti PIN nustatymą (PIN kodo įvesti nebereikės),
skaitykite skyrių PIN KODO IŠVALYMAS (59 psl.).
Skaitm. Nustatymas
Antžeminė
Galite pakartotinai sukonfigūruoti toliau nurodytus
nustatymus pasirinkę „Antžeminė“ pradinio automatinio
nustatymo metu arba meniu „Automatinis nustatymas“.
E Papildoma paieška
Naudokitės šiuo meniu, kad automatiškai pridėtumėte
naujas paslaugas atlikę „Skaitm. paieška“ funkciją
„Automatinis nustatymas“ meniu.
E Rankinė paieška
Naujas paslaugas galima pridėti nustatytame dažnio
intervale.
• „Rankinė paieška“ galite atlikti su paslaugos numeriu tik kai
nustatant šalį pasirenkama viena iš penkių šiaurės šalių.
34
Pagrindinis nustatymas
E Rankinis reguliavimas
Kiekvienai paslaugai konfigūruokite skirtingą nustatymą,
naudodami spalvos (R/G/Y/B) mygtukus.
Paslaugos
Paslaugos
Nr.
Užraktas
Užraktas KAN. Praleisti Senas LCN
pavadinimas
KAN. Praleisti
Ištrinti
Rikiavimas
1Spauskite a/b ir pasirinkite pageidaujamą
paslaugą.
2Nuotoliniame valdymo pulte spauskite
spalvų mygtuką, atitinkantį elementą, kurį
pageidaujate perkonfigūruoti.
• Ženklas ✔ rodo, kad veiksmas yra įjungtas. Kaskart paspaudus
spalvų mygtuką, atitinkamą veiksmą galima įjungti arba išjungti.
„Rankinis reguliavimas“ mygtukai
Užraktas
Kai paslauga užrakinta, kiekvieną kartą, norint ją
pasirinkti, reikia įvesti PIN kodą.
KAN. Praleisti
Paslaugos, pažymėtos ✔ žyme, yra praleidžiamos
paspaudus :r/s mygtuką ant televizoriaus arba
nuotolinio valdymo įtaiso.
Ištrinti
Pasirinkta paslauga yra ištrinama. Jeigu norite dar kartą
peržiūrėti paslaugą, kurią ištrynėte, atlikite „Automatinis
nustatymas“, „Papildoma paieška“ arba „Rankinė paieška“.
Rikiavimas
Galima surikiuoti paslaugų eiliškumą.
1 Spauskite a/b ir pasirinkite paslaugą, kurios
2 Spauskite a/b, perkelkite ją į
3 Pakartokite 1 ir 2 veiksmus, kol visos
Kabelinė
Galite pakartotinai sukonfigūruoti toliau nurodytus
nustatymus pasirinkę „Kabelinė“ pradinio automatinio
nustatymo metu arba meniu „Automatinis nustatymas“.
Nospiediet taustiņu R.
Nospiediet taustiņu G.
Spauskite Y mygtuką.
Nospiediet taustiņu B.
padėtį norite perkelti, ir paspauskite ;.
pageidaujamą padėtį ir paspauskite ;.
pageidaujamos paslaugos yra surikiuotos.
E Papildoma paieška
Naudokitės šiuo meniu, kad automatiškai pridėtumėte
naujas paslaugas atlikę „Skaitm. paieška“ funkciją
„Automatinis nustatymas“ meniu. Atlikite veiksmus nuo
1 iki 5, nurodytus Kabelinių transliacijų paieška,
14 psl.
E Rankinė paieška
Naujas paslaugas galima pridėti nustatytame dažnio
intervale. Nustačius paskesniame langelyje nurodytus
parametrus, televizoriuje pradedama paieška.
• Žr. 14 puslapio dešiniojo stulpelio lentelėje nurodytus meniu
punktus.
Dažnis
Simb. perd. Greitis
QAM moduliacija
Paieškos pradžia
MHz
E Rankinis reguliavimas
Ši funkcija yra tokia pati, kaip ir „Antžeminė“. Žr. „Rankinis
reguliavimas“ iš „Antžeminė“.
• Galite nustatyti tiktai „Užraktas“ nustatymą iš „Rankinis
reguliavimas“.
Palydovo nustatymas
Prieš pasirenkant paieškos tipą per „Palydovo
nustatymas“, jums reikia pasirinkti palydovo transliaciją.
SAT2 [„Hot Bird 13E“]
SAT3[Nėra]
SAT4 [„Turksat“]
E Papildoma paieška
Atlikus automatinį nustatymą, su šiuo meniu galima
automatiškai pridėti naujų paslaugų. Atlikite nuo 1 iki
6 punkto nurodytus veiksmus, pateikiamus 15 puslapio
dešiniajame stulpelyje.
E Rankinė paieška
Naujas paslaugas galima pridėti nustatytame dažnio
intervale. Nustatę paskesniame ekrane nurodytus
parametrus, pasirinkite „Taip“ iš „Paieškos pradžia“
meniu.
Diapazonas
Dažnis
Simb. perd. Greitis
Paieškos pradžia
[Vert. / žemas]
Vert. / žemas
Vert. / aukštas
Horiz. / žemas
Horiz. / aukštas
E Rankinis reguliavimas
Ši funkcija yra tokia pati, kaip ir „Skaitm. Nustatymas“. Žr.
„Rankinis reguliavimas“ iš „Skaitm. Nustatymas“.
35
Pagrindinis nustatymas
Analog. nustatymas
Analoginį TV kanalų nustatymą galima perkonfigūruoti
automatiškai arba rankiniu būdu.
E Papildoma paieška
Naudokitės šiuo meniu, kad automatiškai pridėtumėte
naujas paslaugas atlikę „Analoginė paieška“ funkciją
„Automatinis nustatymas“ meniu.
• Pasirinkus spalvų ir garso sistemas, galima pradėti kanalų
paiešką.
E Rankinis reguliavimas
Su šiuo meniu analoginius TV kanalus galima nustatyti
rankiniu būdu.
Ekrane pasirinkę „Taip“, spauskite a/b/c/d
ir pasirinkite kanalą, kurį norite nustatyti, ir
paspauskite ;.
Tiksliai
Dažnį galima sureguliuoti į pageidaujamą padėtį.
PASTABA
• Reguliuokite stebėdami foninį vaizdą.
• Užuot spaudę c/d, norėdami sureguliuoti dažnį, galite jį
nustatyti, tiesiai įvesdami kanalo dažnio numerį su skaitmenų
mygtukais 0_9.
PAVYZDYS
• 179,25 MHz: Spauskite 1 > 7 > 9 > 2 > 5.
• 49,25 MHz: Spauskite 4 > 9 > 2 > 5 > ;.
Spalvų sistema
Pasirinkite optimalią priimamų signalų spalvų sistemą
(„Auto.“, „PAL“, „SECAM“).
Kai TV kanalu perduodamas jo pavadinimas tinkle,
„Automatinis nustatymas“ procedūros metu ši informacija
aptinkama ir priskiriamas pavadinimas jam. Tačiau jūs
galite keisti kanalų pavadinimus atskirai.
Nustatykite kanalo naujojo pavadinimo
kiekvieną simbolį programinės įrangos
klaviatūra (7 psl.).
PASTABA
• Pavadinimas gali susidėti iš penkių arba mažiau simbolių.
Praleidimas
Kanalai, kurių „Praleidimas“ parametro vertė yra „Įj.“, yra
praleidžiami paspaudus :r/s, netgi jei yra pasirinkti,
kai yra žiūrimas televizoriaus vaizdas.
Dekoderis
Jei prie televizoriaus jungiate dekoderį, reikia pasirinkti
„EXT 1“.
PASTABA
• „Išj.“ yra gamykloje nustatyta vertė.
Užraktas
Bet kokio kanalo rodymą galite užblokuoti.
PASTABA
• Apie PIN nustatymą žr. skyrelį „PIN“.
• Kai kanalo atžvilgiu nustatyta parametro „Užraktas“ vertė yra
„Įj.“, rodomas užrašas „Įjungtas vaikų apsaugos užraktas“, o
kanalo vaizdas ir garsas yra blokuojami.
• Paspaudus 6, kai rodomas „Įjungtas vaikų apsaugos
užraktas“, parodomas PIN kodo įvedimo langas. Įvedus teisingą
PIN kodą, laikinai atrakinamas „PIN“, kol nėra išjungiamas
maitinimas.
E Rikiavimas
Kanalų padėtis galima surikiuoti pasirinkta tvarka.
1Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir
paspauskite ;.
2Spauskite a/b/c/d, pasirinkite kanalą, kurį
norite perkelti, ir paspauskite ;.
3Spauskite a/b/c/d, perkelkite ją į
pageidaujamą padėtį ir paspauskite ;.
4Kartokite 2 ir 3 punktuose aprašytus veiksmus
tol, kol bus surikiuoti visi pageidaujami
kanalai.
E Progr. ištrynimas
Kanalus galima ištrinti po vieną.
1Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir
paspauskite ;.
2Spauskite a/b/c/d, pasirinkite kanalą, kurį
norite ištrinti, ir paspauskite ;.
• Parodomas pranešimo langas.
3Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir
paspauskite ;, kad ištrintumėte pasirinktą
kanalą. Visi tolesni kanalai sąraše paslenkami
aukštyn.
4Kartokite 2 ir 3 punktuose aprašytus veiksmus
tol, kol bus ištrinti visi pageidaujami kanalai.
36
Pagrindinis nustatymas
Slaptažodis/užrakto nustatymai
Žiūrėti nustatymą
PIN
Šia funkcija galima nustatyti PIN kodą, skirtą apsaugai
nuo netyčinio tam tikrų nustatymų pakeitimo.
• PIN kodą įvesti reikia, kai vykdomas „PIN“. Numatytasis PIN
yra „1234“. Norėdami pašalinti PIN nustatymą (PIN kodo įvesti
nebereikės), skaitykite skyrių PIN KODO IŠVALYMAS (59 psl.).
E Kuomet pasirenkama „Taip“
Norėdami naudoti funkciją „PIN“, įveskite keturių
skaitmenų slaptažodį.
1Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir
paspauskite ;.
2Įveskite keturių skaitmenų slaptažodį,
naudodami skaitmenų mygtukus 0_9.
3Įveskite tą patį keturių skaitmenų skaičių, kaip
nurodyta 1 punkte, kad jį patvirtintumėte.
• Rodomas pranešimas „Sistemos PIN pakeistas
sėkmingai“.
4Spauskite ;.
PASTABA
• Norėdami žiūrėti užrakintą kanalą, turite įvesti PIN kodą
(informaciją apie tai, kaip DTV, SAT ir ATV režimais užrakinti
kanalus, žr. 35 ir 36 psl.). Pasirinkus užrakintą kanalą, rodomas PIN
užklausos pranešimas. Spauskite 6, kad būtų rodomas PIN
įvedimo langas.
E Kuomet pasirenkama „Ne“
Suteikia galimybę iš naujo nustatyti PIN kodą.
Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir
paspauskite ;.
PASTABA
• Atsargumo sumetimu užsirašykite savo PIN kodą ant
šios naudojimo instrukcijos nugarėlės, iškirpkite jį ir
pasidėkite saugioje, vaikams neprieinamoje vietoje.
Žiūrėti nustatymą
Tėvų nust. reitingas
Šia funkcija galima apriboti galimybę pasiekti DTV
paslaugas. Funkcija apsaugo vaikus nuo žiauraus arba
seksualinio pobūdžio turinio, kuris jiems gali būti žalingas.
• Vienu metu neįmanoma nustatyti abiejų „Valdymo nuot. pultu
užraktas“ ir „Valdymo mygtukais užraktas“.
E Užrakto atšaukimas
Paspauskite televizoriaus @ mygtuką ir nustatykite
„Išj.“, kad atšauktumėte „Valdymo nuot. pultu užraktas“
parametrą. Paspauskite nuotolinio valdymo pulto @
mygtuką ir nustatykite „Išj.“, kad atšauktumėte „Valdymo
mygtukais užraktas“ parametrą.
• Kaip valdyti meniu naudojant televizoriaus priekyje esantį
@- mygtuką, žr. 7 psl.
Atrakinami mygtukai.
Užrakinami visi nuotolinio valdymo pulto
mygtukai.
Užrakinti televizoriaus mygtukus,
išskyrus maitinimo mygtuką.
37
Pagrindinis nustatymas
Kalbos nustatymai
Žiūrėti nustatymą
Skaitmeninio garso kalba
Nustatykite iki trijų pageidaujamų garso kalbų, jei jos yra
prieinamos.
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti
nustatymą“ > „Atskiras nustatymas“ >
„Skaitmeninio garso kalba“.
E Daugelio garso kalbų įjungimas
Kaskart paspaudus 7 nuotoliniame valdymo pulte,
prijungiama garso kalba.
Žiūrėti nustatymą
Subtitrai
Pasirinkite, kad būtų rodoma iki dviejų pageidaujamų
subtitrų kalbų (įskaitant subtitrus žmonėms su klausos
negalia), jeigu tokie subtitrai yra prieinami.
parengties režimo. Budėjimo režimu
reikia 30 W ar didesnio energijos
sunaudojimo.
Sunaudojama nedaug elektros energijos.
Išj.1-oji kalba
2-oji kalba
E Nustatykite „Žmonėms su klausos
negalia“ į „Taip“
Subtitrams, skirtiems žmonėms su klausos negalia,
teikiama pirmenybė prieš visus subtitrų kalbos
nustatymus (pvz., „1-oji kalba“, „2-oji kalba“ ir t. t.).
PAVYZDYS
1-oji kalba
(Žmonėms su klausos negalia)
PASTABA
• Subtitrai rodomi tik tada, kai kartu su programos signalais
pateikiama ir subtitrų informacija.
38
1-oji kalba
Naudingos žiūrėjimo funkcijos
• Jeigu šiuo „Time Shift“ funkcijos veikimo laikotarpiu naudojama
Time shift
Šia funkcija galite trumpam sustabdyti žiūrimą
skaitmeninę ar palydovo televizijos programą ir vėl pradėti
žiūrėti nuo sustabdytosios scenos. Ši funkcija galima tik
tada 924/824 serijos modeliams.
1Spauskite READY.
• Televizorius pradeda fone laikinai įrašinėti realaus laiko
transliaciją.
• Time Shift įrašymo laikas yra apytiksliai 150
minučių esant SD arba 60 minučių esant HD
(atsižvelgiant į programas).
2Spauskite I.
• Televizoriuje rodoma programa nuo tos scenos, kuomet
televizoriumi buvo pradėtas įrašymas, o įrašas yra
tęsiamas.
• Kuomet televizoriuje vykdoma peržiūra, vieną kartą
paspaudus H, kad būtų sustabdyta programa,
televizoriuje programa rodoma nuo sustabdytosios
scenos.
Time Shift funkcijos mygtukai
MygtukaiAprašas
Pradėti įrašinėti žiūrimą programą.
READY
I
H
F
S
J
a
b
• Negalite peržiūrėti įrašytos programos,
kol nepraėjo apytiksliai trys sekundės po
READY paspaudimo, kad būtų pradėtas
įrašymas.
Įrašytos programos peržiūra.
Sustabdykite programos peržiūrą (Time
Shift įrašymas tęsiamas) ir sugrįžkite žiūrėti
transliaciją realiu laiku (tiesiogiai).
Programos peržiūros pauzė (Time Shift
įrašymas tęsiamas).
• Ši funkcija yra išjungiama po 15 minučių.
Atsukimas (kas kartą paspaudus šį
mygtuką, atsukimo greitis keičiamas trimis
lygmenimis).
Greitas atsukimas (kas kartą paspaudus šį
mygtuką, greito atsukimo greitis keičiamas
trimis lygmenimis).
Peržiūra atsukant atgal 10 sekundžių
intervalais.
Peržiūra sukant pirmyn 30 sekundžių
intervalais.
atmintis pasiekia „Pilna“ ir mėlyną tašką prie juostos kairiojo
krašto (žr. o ir pSkaitiklis skyriuje, 40 psl.), negalite įjungti kai
kurių funkcijų (F (Pauzė), S (Atsukimas), a (Atsukti atgal
kas 10 sekundžių)).
• Įrašas su Time shift bus sustabdytas po trijų valandų.
• Time Shift neveikia įjungus ATV, išorines įvestis, duomenų
transliacijas ir radijo transliacijas.
• Norėdami išjungti Time Shift, spauskite READY, perjunkite
DTV/SAT kanalą, perjunkite „ĮVESTIS“ arba išjunkite televizorių.
• Time Shift funkcija bus išjungta, jeigu tris valandas nebus
atliekami jokie veiksmai.
• Veikiant Time Shift funkcijai, kai kurios funkcijos neveikia.
• Time Shift iš tikro nėra įrašymo funkcija, todėl išjungus Time
Shift funkciją, įrašyti duomenys yra ištrinami.
• Funkcija Time Shift automatiškai neveikia, ji yra įjungiama tiktai
paspaudus READY.
• Naudojant mygtukus S, J, a, b yra reikalingas PIN
kodas, jeigu esate nustatę PIN ir įjungiate elementus su „Tėvų
nust. reitingas“, išskyrus tuomet, kai yra pasirinkta „Nėra“.
• Įrašymas automatiškai sustabdomas kai nėra priimamo signalo
(įrašyti duomenys bus prarasti).
• Funkcija Time Shift neveikia žiūrint nuo kopijavimo apsaugotas
programas.
• Esant tam tikriems signalams, skyra gali būti prastesnė veikiant
„Time Shift“ peržiūrai.
Time Shift naudojimo pavyzdžiai
Kuomet trumpam atsitraukiate nuo
televizoriaus (paspauskite READY, kuomet
nueinate nuo televizoriaus).
Nepamatote tos scenos, kurią rodė jums nesant.
Sugrįžę galite žiūrėti praleistą sceną.
Kuomet norite peržiūrėti tą pačią sceną dar
kartą (turite iš anksto paspausti READY, kad
būtų įjungta funkcija „Time Shift“)
Negalite peržiūrėti tos pačios scenos dar kartą.
Be Time shift
Praleista
Su Time shift
Praleista
Be Time shift
Su Time shift
PASTABA
• Aukščiau nurodytuosius veiksmus taip pat galima atlikti
naudojantis ekrano valdymo skydeliu, užuot spaudžius
nuotolinio valdymo įtaiso mygtukus. Šį veiksmą galima įjungti
paspaudus nuotolinio valdymo įtaiso CONTROL mygtuką arba
pasirinkus „Valdymas (Time Shift)“ iš „Pasirinktys“ > „Vaizdo
parinktys“.
• Time Shift veikimo skydelis rodomas tiktai veikiant Time Shift
funkcijai.
• „Garso aprašo nustatymas“ meniu neveikia veikiant Time Shift
funkcijai.
Galite peržiūrėti tą pačią sceną dar kartą.
39
Naudingos žiūrėjimo funkcijos
Su Time Shift funkcija susijusi ekrano
informacija
Kanalo rodymas
Informaciją apie kanalą galima pamatyti paspaudus p nuotolinio
valdymo pulte.
Garsas (ENG)
Vaizdas
SubtitraiIšj.
Nauja informacija
STEREO
n Time Shift Ready piktograma rodoma paspaudus
READY, o televizoriumi yra įrašoma programa.
o Būklės piktograma rodoma atsižvelgiant į ekrano
vaizdą.
Skaitiklis
Skaitikliu rodoma, kuomet „Rodoma Time Shift atmintis“
nustatyta kaip „Įj.“ (eikite į „Nustat.“ > „Pasirinktys“ > „Time Shift
nustatymas“).
Time shift
Naudojama atmintis:
n Pilkąja juosta rodoma, kiek atminties yra
panaudota.
o Šiuo mėlynu tašku rodoma, kiek laiko yra praėję.p „PILNA“ yra rodoma, kai pilkoji juosta pasiekia
dešinįjį kraštą. Televizoriumi pradedama rašyti ant
anksčiau įrašytų duomenų.
Pasirinktys
Auto įėjimo nustatymas
Galite pasirinkti, kad įėjimo šaltinis būtų perjungiamas
arba neperjungiamas automatiškai, televizoriumi priimant
su AQUOS LINK ar Euro SCART suderinamą signalą,
kuomet veikia funkcija Time Shift.
priimamas su AQUOS LINK ar Euro
SCART suderinamas signalas. Perjungti
įėjimo šaltinį automatiškai.
Funkcija Time Shift tebeveikia.
Televizoriumi nėra automatiškai
perjungiamas įėjimo šaltinis, kai yra
priimamas su AQUOS LINK ar Euro
SCART suderinamas signalas.
PASTABA
• Šią informaciją galima įjungti paspaudus nuotolinio valdymo
įtaiso CONTROL mygtuką arba pasirinkus „Valdymas (Time
Shift)“ iš „Pasirinktys“ > „Vaizdo parinktys“.
40
Naudingos žiūrėjimo funkcijos
Vaizdo dydžio pasirinkimas
Automatinis WSS vaizdo dydžio
pasirinkimas
Pasirinktys
WSS
Naudojant „WSS“ funkciją, televizorius automatiškai
perjungiamas pagal atitinkamus vaizdo dydžius.
• Įjunkite „Platusis režimas“, jei neperjungiamas tinkamas vaizdo
dydis. Jei kartu su transliuojamais signalais nepateikiama
„WSS“ informacija, ši funkcija neveiks, net ir įjungus ją.
Rankinis WSS vaizdo dydžio
pasirinkimas
Pasirinktys
4:3 režimas
Pagal „WSS“ signalus automatiškai perjungiamas 4:3
režimas, suteikiantis galimybę pasirinkti „Normalus“ arba
„Panorama“ rodymo būdą.
• Kai kurie elementai nepasirodo, atsižvelgiant į priimtų signalų
tipą.
Rodant per visą ekraną išlaikomas
originalus vaizdo kraštinių santykis.
14:9 formato platusis vaizdas. Rodomos
siauros šoninės juostos, o kai kuriose
programose juostos gali būti viršuje ir
apačioje.
Šiuo režimu vaizdas išplečiamas iki
visų ekrano kraštų. Priklausomai nuo
transliacijos signalų vaizdas gali būti
panašus į vaizdą „Pilnas“.
16:9 formato suspaustas vaizdas.
16:9 formato platusis vaizdas. Kai
kuriose programose juostos gali būti
rodomos iš viršaus ir apačios.
14:9 formato platusis vaizdas. Kai
kuriose programose juostos gali būti
rodomos iš viršaus ir apačios.
Rodymas su išplėstinio skleidimo
funkcija. Visi netelpančio į ekraną vaizdo
pakraščiai nukerpami.
Sutrauktinio skleidimo vaizdas rodomas
tik priimant 720p signalą. Didelės skyros
vaizdo rodymas optimaliai sureguliavus.
Su kai kuriomis programomis ekrano
pakraštyje gali būti matomas triukšmas.
Ekrane rodomas vaizdas su vienodu
taškų skaičiumi, kai priimami tik
1080i/1080p signalai.
1Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Pasirinktys“ >
„Vaizdo parinktys“ > „Platusis režimas“.
• Taip pat galite pasirinkti elementą paspausdami
nuotolinio valdymo įtaiso mygtuką f.
• Meniu parodomos „Platusis režimas“ pasirinktys, kurias
galima pasirinkti su tuo metu priimamų vaizdo signalų
tipu.
2Spauskite a/b ir pasirinkite pageidaujamą
elementą.
• Vos pasirinkus kurią nors pasirinktį, kiekviena iš karto
atspindima ekrane. Nereikia spausti ;.
Iš esmės, jei „Pasirinktys“ meniu nustatėte
parametro „WSS“ vertę „Įj.“, „Platusis režimas“
optimali vertė parenkama automatiškai
kiekvienai transliacijai ar programai, atkuriamai
naudojant VCR arba įrašantį/neįrašantį DVD
grotuvą.
PASTABA
• Net jei pasirenkate pageidaujamą „Platusis režimas“ vertę
rankiniu būdu, televizorius gali automatiškai parinkti optimalią
„Platusis režimas“ vertę pagal priimamus signalus, kai „WSS“
vertė nustatyta „Įj.“.
Šia funkcija galima pasirinkti vaizdo dydį. Pasirenkamas
vaizdo dydis keičiamas, atsižvelgiant į priimamus signalų
tipus.
41
Naudingos žiūrėjimo funkcijos
Įrašomo vaizdo dydžio
pasirinkimas rankiniu būdu
Pasirinktys
Įrašomo vaizdo dydis
Šiame meniu galima nustatyti vaizdo dydį 16:9 formatu
transliuojamos TV programos žiūrėjimui per 4:3 formato
televizorių
USB prietaisą prie televizoriaus prijunkite kaip parodyta žemiau.
• Televizorius automatiškai perjungiamas į USB režimą, kai USB
prietaisas įjungiamas į USB jungtį (neveikia naudojant Time Shift
funkciją).
• Priklausomai nuo USB prietaiso, televizorius gali neatpažinti
esamų duomenų.
• Vadindami failus naudokite tik raidinius skaitmeninius ženklus.
• Failų pavadinimai, ilgesni kaip 80 ženklų (skaičius gali kisti
atsižvelgiant į ženklų rinkinį), gali būti nerodomi.
• Perkeldami failus, naudodamiesi skaidrių peržiūros funkcija,
ekranui persijungiant į kitą ekraną ar prieš išeidami iš „USB“
iš „ĮVESTIS“ meniu, neatjunkite USB prietaiso arba atminties
kortelės nuo televizoriaus.
• Neprijunginėkite ir neatjunginėkite USB prietaiso prie (nuo)
televizoriaus pakartotinai.
ĮSPĖJIMAS
• Nenaudokite USB ilgintuvo, kuomet jungiate USB prietaisą į
televizoriaus USB jungtį.
• Naudojant USB ilgintuvą, gali būti trukdoma normaliai veikti televizoriui.
USB terpė/namų tinklas
Pasirinkite „USB“ arba „Namų tinklas“ iš meniu „ĮVESTIS“, kad
įjungtumėte šį režimą arba televizorius automatiškai persijungtų
į USB ar namų tinklo režimą sujungus USB prietaisą ar namų
tinklo serverį su televizoriumi.
USB terpė/namų tinklas
Abiem režimais galite žiūrėti nuotraukas, klausytis muzikos bei
žiūrėti vaizdą per išorinius USB prietaisus ar namų tinklo serverį.
PASTABA
• Norėdami sujungti namų tinklo serverį, žr. Tinklo nustatymas (54 psl.).
• „Platusis režimas“ yra fiksuotas veikiant „Nuotraukos režimas“. Veikiant
„Vaizdo režimas“, galite pasirinkti „Auto.“ arba „Originalus“.
Režimų ir atminties įtaisų ar serverių
pasirinkimas
Muzikos režimas
Vaizdo režimas
Nuotraukos režimas
1Spauskite B norėdami pasirinkti atminties įtaisą ar
serverį, kuriame yra jūsų failai ir spauskite ;.
• Spauskite Y, kad būtų ieškoma serverių veikiant namų tinklo
režimu.
2Spauskite c/d norėdami pasirinkti
„Nuotraukos režimas“, „Muzikos režimas“
arba „Vaizdo režimas“ ir spauskite ;.
PASTABA
• Nereikia pasirinkti atminties įtaiso ar serverio 1 etapo metu,
kuomet tiktai vienas atminties įtaisas yra sujungtas su USB
prietaisu, arba tiktai vienas namų tinklo serveris sujungtas su
televizoriumi.
• USB režimu gali būti rodoma daugiausia 16 atminties įtaisų.
• Namų tinklo režimu gali būti rodoma daugiausia 10 serverių.
• Negalite įjungti šių režimų, kuomet televizoriui veikiant namų
tinklo režimu nėra sujungtas serveris.
Nuotraukos režimas
Miniatiūrų peržiūra
* Tai yra USB režimo ekrano vaizdas. Jis gali šiek tiek skirtis
veikiant namų tinklo režimu.
Mygtukai veiksmams su miniatiūromis
MygtukaiAprašas
Renkantis aplanko piktogramą: Įeinama
;
a/b/c/d
(Žymeklis)
6
R mygtukas
G mygtukas
Y mygtukas
B mygtukas
* Ši funkcija galima tik USB režimu.
PASTABA
• Kai yra klaidingų nuotraukų failų, failas bus pažymėtas g žyme.
• Ekrano kairėje pusėje galite matyti failo pavadinimą,
fotografavimo datą, failo dydį ir pasirinktos nuotraukos pikselių
dydį (fotografavimo data pateikiama tik EXIF failo formatu).
į šį katalogą.
Renkantis nuotraukos miniatiūrą:
Padidinti fotografiją.
Pageidaujamo elemento pasirinkimas.
Grįžimas prie ankstesnio veiksmo.
USB režimas: Pasirinkti/atšaukti
elementų pasirinkimą (✔ žymė rodoma
prie pasirinktų elementų).
Namų tinklo režimas: perkelti į
viršaplankį.
• Skaidrių peržiūros intervalą atskirai
fotografijai galima nustatyti per
„Pasirinkti skaidrių peržiūros
intervalą“.
46
Kitos naudingos funkcijos
Išdidintų nuotraukų peržiūra
Išdidintų nuotraukų peržiūros mygtukai
MygtukaiAprašas
c/d (Žymeklis)
6
R mygtukas
G mygtukas
Y mygtukas
PASTABA
• Nuotraukos pasukimas taikomas tik laikinai pasirinktam
elementui; šis nustatymas nėra išsaugomas.
Pereinama prie ankstesnės/kitos
nuotraukos tame pačiame kataloge.
Grįžtama į ankstesnį miniatiūrų
pasirinkimo ekraną.
Nuotrauka pasukama 90 laipsnių į kairę.
Nuotrauka pasukama 90 laipsnių į
dešinę.
Parodomas/paslepiamas vadovo
rodmuo.
Skaidrių peržiūra
E BGM pasirinkimas
Nustatykite skaidrių peržiūros BGM per „Pasirinkti
skaidres su BGM“ paspausdami B, kuomet pasirenkate
fotografijų miniatiūras. Ši funkcija galima tik USB režimu.
PASTABA
• Skaidrių peržiūros BGM režimas bus atstatytas žemiau
nurodytais atvejais.
• Pasirinkite „Atšaukti visiems BGM“ spausdami B, kuomet
renkatės muzikos failus.
• Grįžus į viršutinį meniu.
• Pakeiskite „ĮVESTIS“.
• Kai yra klaidingų muzikos failų, failas bus pažymėtas g žyme.
• Priklausomai nuo failų, rodoma atkūrimo trukmė gali šiek tiek
skirtis nuo faktinės atkūrimo trukmės.
E Skaidrių peržiūra
Skaidrių peržiūros funkcijos mygtukai
MygtukaiAprašas
6
Y mygtukas
B mygtukas
PASTABA
• Pasirinkta BGM grojama pakartotinai.
• Skaidrių peržiūra leidžiama, kol paspaudžiate 6.
• Skaidrių peržiūros intervalą atskirai fotografijai galima nustatyti
per „Pasirinkti skaidrių peržiūros intervalą“, paspaudus B.
• Atsižvelgiant į nuotrauką, nuotraukos skaidrės peržiūros
intervalas gali būti ilgesnis nei intervalas, pasirinktas
nustatymuose.
Grįžimas prie ankstesnio veiksmo.
Parodomas/paslepiamas vadovo
rodmuo.
Rodyti skaidrių peržiūros nustatymo
pasirinktis.
Skaidrių peržiūros BGM pasirinkimo
funkcijos mygtukai
MygtukaiAprašas
;
a/b/c/d
(Žymeklis)
6
R mygtukas
G mygtukas
Y mygtukas
B mygtukas
Renkantis muzikos failą: leidžiama
muzika.
Pageidaujamo elemento pasirinkimas.
Grįžimas prie ankstesnio veiksmo.
Pasirinkti/atšaukti elementų pasirinkimą
(✔ žymė rodoma prie pasirinktų
elementų).
Muzika sustabdoma.
Muzika leidžiama/sustabdoma.
Rodyti skaidrių peržiūros nustatymo
pasirinktis.*
47
Kitos naudingos funkcijos
Muzikos režimas
* Tai yra USB režimo ekrano vaizdas. Jis gali šiek tiek skirtis
veikiant namų tinklo režimu.
Muzikos režimo mygtukai
MygtukaiAprašas
;
a/b/c/d
(Žymeklis)
6
R mygtukas
G mygtukas
Y mygtukas
B mygtukas
* Ši funkcija galima tik USB režimu.
PASTABA
• Kai yra klaidingų muzikos failų, failas bus pažymėtas g žyme.
• Priklausomai nuo failų, rodoma atkūrimo trukmė gali šiek tiek
skirtis nuo faktinės atkūrimo trukmės.
Renkantis muzikos failą: leidžiama
muzika.
Pageidaujamo elemento pasirinkimas.
Grįžimas prie ankstesnio veiksmo.
USB režimas: Pasirinkti/atšaukti
elementų pasirinkimą (✔ žymė rodoma
prie pasirinktų elementų).
Namų tinklo režimas: perkelti į
viršaplankį.
Muzika sustabdoma.
USB režimas: Muzika leidžiama/
sustabdoma.
Namų tinklo režimas: leidžiama muzika.
• Aukščiau nurodytuosius veiksmus taip pat galima atlikti
naudojantis ekrano valdymo skydeliu, užuot spaudžius
nuotolinio valdymo įtaiso mygtukus. Galite įjungti valdymo
skydelį paspaudę nuotolinio valdymo įtaiso CONTROL
mygtuką arba pasirinkę „Valdymas (USB)“ arba „Valdymas
(Namų tinklas)“ iš „Pasirinktys“ > „Vaizdo parinktys“.
Peržiūros režimo mygtukai
MygtukaiAprašas
;
a (žymeklis)
b (žymeklis)
c/d (Žymeklis)
6
R mygtukas
G mygtukas
Y mygtukas
* Ši funkcija galima tik USB režimu.
PASTABA
• Atsukimas/greitas prasukimas pirmyn tęsiamas perjungiant
vieną failą po kito tolydžios perklausos metu.
Renkantis vaizdo failą: peržiūrėti vaizdą.
Žiūrint vaizdą: pristabdykite vaizdą.
Įjunkite failą nuo pradžių vieną kartą
paspausdami a, arba ankstesnįjį failą,
du kartus paspausdami a.
Perjungiamas kitas failas.
USB režimas: Vaizdo atsukimas ar
greitas prasukimas pirmyn.
Namų tinklo režimas: Vaizdo sukimas
atgal ar pirmyn.
Grįžimas į ankstesnį failų pasirinkimo
ekraną.
Pradėti peržiūrą nuo anksčiau
sustabdytos scenos.*
Sustabdyti vaizdą.
Parodomas/paslepiamas vadovo
rodmuo.
Vaizdo režimas
Mygtukai failams pasirinkti
MygtukaiAprašas
Renkantis aplanko piktogramą: Įeinama
;
a/b/c/d
(Žymeklis)
6
R mygtukas
B mygtukas
* Ši funkcija galima tik USB režimu.
48
į šį katalogą.
Renkantis vaizdo failą: peržiūrėti vaizdą.
Pageidaujamo elemento pasirinkimas.
Grįžimas prie ankstesnio veiksmo.
USB režimas: Pasirinkti/atšaukti
elementų pasirinkimą (✔ žymė rodoma
prie pasirinktų elementų).
Namų tinklo režimas: perkelti į
viršaplankį.
Rodant per visą ekraną išlaikomas
originalus vaizdo kraštinių santykis.
Platiesiems vaizdams. Kai kuriose
programose juostos gali būti rodomos iš
viršaus ir apačios.
Vaizdu ekranas visiškai užpildomas.
Ekrane rodomas vaizdas su vienodu
taškų skaičiumi.
50
Kompiuterio prijungimas
Automatinis kompiuterio vaizdo
sureguliavimas
Pasirinktys
Autom. sinchr.
Šia funkcija ekranas automatiškai sureguliuojamas iki
geriausios būklės, kai analoginės TV ir kompiuterio
jungtys yra sujungtos su parduotuvėse įsigyjamu DVI/
RGB keitimo kabeliu ir pan.
• Kai „Autom. sinchr.“ pavyksta, rodoma „Autom. sinchr. baigta
sėkmingai“. Priešingu atveju, „Autom. sinchr.“ nepavyko.
• „Autom. sinchr.“ gali nepavykti, net kai rodoma „Autom. sinchr.
baigta sėkmingai“.
• „Autom. sinchr.“ gali nepavykti, kai yra per maža kompiuterio
vaizdo skyra, neaiškūs (juodi) kraštai arba vaizdas pajudinamas,
atliekant „Autom. sinchr.“.
• Prieš pradėdami „Autom. sinchr.“, nepamirškite sujungti
kompiuterio ir televizoriaus bei įjungti televizorių.
• „Autom. sinchr.“ galima atlikti tik tada, kai analoginiai signalai
įvedami per EXT 3 jungtį.
Rankinis kompiuterio vaizdo
sureguliavimas
Pasirinktys
Tiksli sinchr.
Kai būtina pakeisti vaizdo padėtį, paprastai vaizdą galima
nesunkiai sureguliuoti, naudojant „Autom. sinchr.“. Tačiau
tam tikrais atvejais, norint pasiekti optimalų vaizdą, reikia
atlikti rankinį reguliavimą.
Vaizdas centruojamas, perkeliant jį
kairėn arba dešinėn.
Vaizdas centruojamas, perkeliant jį
aukštyn arba žemyn.
Ši reguliavimo funkcija naudojama tada, kai
vaizdas mirga ir matomos vertikalios juostos.
Ši reguliavimo funkcija naudojama tada, kai
simbolių kontrastas menkas arba kai vaizdas mirga.
Suderinamumo su kompiuteriu lentelė
Skyra
VGA640 x 48031,5 kHz60 Hz
SVGA800 x 60037,9 kHz60 Hz
XGA1.024 x 76848,4 kHz60 Hz
WXGA1.360 x 76847,7 kHz60 Hz
SXGA1.280 x 1.02464,0 kHz60 Hz
SXGA+1.400 x 1.05065,3 kHz60 Hz
UXGA1.600 x 1.20075,0 kHz60 Hz
1080p1.920 x 1.08067,5 kHz60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, SXGA+ ir UXGA
yra registruotieji bendrovės „International Business
Machines Corporation“ prekių ženklai.
Horizontalusis
dažnis
PASTABA
• Norėdami iš naujo nustatyti gamyklos nustatytas vertes,
spauskite a/b, pasirinkite „Nust. iš naujo“ ir paspauskite ;.
• „Laikrodis“ ir „Fazę“ „Tiksli sinchr.“ meniu galima sureguliuoti, tik
įvedant analoginius signalus per EXT 3 įvadą.
Vertikalusis
dažnis
Analog. (D-Sub) Skaitm. (HDMI)
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
PASTABA
• Šio televizoriaus suderinamumo su kompiuteriu galimybės yra
ribotos. Veikimo tinkamumą galima užtikrinti tik tada, kai vaizdo
plokštė visiškai atitinka VESA 60 Hz standartą. Dėl bet kokių
nuokrypių nuo šio standarto reikalavimų gali atsirasti vaizdo
iškraipymų.
VESA
standartas
51
Kompiuterio prijungimas
RS-232C prievado techninės
savybės
Televizoriaus valdymas kompiuteriu
• Nustačius programą, televizorių galima valdyti
kompiuteriu per RS-232C jungtį. Galima pasirinkti
įvesties signalą (PC/Video), reguliuoti garso stiprumą,
keisti įvairius kitus parametrus ir nustatymus bei
vykdyti automatizuotą atkūrimą pagal programą.
• Prijungdami naudokite RS-232C nuosekliojo duomenų
perdavimo valdomąjį kabelį (nesimetrinio tipo) (galima
įsigyti parduotuvėse).
PASTABA
• Šią operacinę sistemą turėtų naudoti žmogus, gerai
išmanantis kompiuterių naudojimą.
RS-232C nuosekliojo duomenų perdavimo valdomasis
Ryšio sąlygos
RS-232C ryšio sąlygas kompiuteryje nustatykite taip, kad
jos atitiktų televizoriaus ryšio sąlygas. Televizoriaus ryšio
sąlygos yra tokios:
Bitų dažnis
Duomenų paketo ilgis
Lyginumo bitas
Stabdymo bitas
Srauto kontrolė
Ryšio procedūra
Valdymo komandos iš kompiuterio siunčiamos per RS232C jungtį.
Televizorius veikia, atsižvelgiant į tai, kokia komanda buvo
gauta, o į kompiuterį išsiunčiami atsakomieji pranešimai.
Nesiųskite kelių komandų vienu metu. Prieš siunčiant
tolesnę komandą, reikia palaukti, kol kompiuteris gaus
atsaką Gerai.
Prieš pradėdami veiksmus, nepamirškite nusiųsti „A“ ir
eilutės pabaigos simbolio, ir patikrinkite, ar grąžinamas
atsakas „ERR“.
kabelis (nesimetrinio tipo)
9600 bps
8 bitai
Nėra
1 bitas
Nėra
Komandų formatas
Aštuoni ASCII kodai +CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
n Keturių skaitmenų komanda: Komanda. Tekstas iš
keturių simbolių.
o Keturių skaitmenų parametras: Parametras 0_9,
tarpas, ?, minusas
p Grįžimo kodas (0DH): ?
Parametras
Šiame lauke įvedamos parametro vertės, rašomos
pradedant kairiąja padėtimi, o nepanaudotos padėtys
turi likti tuščios (įsitikinkite, kad parametro lauke įvestos
keturios vertės).
Jei įvesties parametras nepatenka į leidžiamą reguliavimo
intervalą, grąžinamas pranešimas „ERR“ (žr. skyrelį
„Atsakymų kodų formatas“).
0
0009
100
0055
Jei su kai kuriomis komandomis pateikiama įvestis „?“,
atsakoma pateikiant dabartinę atitinkamo parametro
vertę.
????
Atsakymų kodų formatas
Normalus atsakymas
OK
Grįžimo kodas (0DH)
Atsakymas problemos atveju (ryšio klaida arba neteisinga
komanda)
52
ERR
Grįžimo kodas (0DH)
Kompiuterio prijungimas
RS-232C komandų sąrašas
VALDOMAS
ELEMENTAS
MAITINIMO
REŽIMO
NUSTATYMAS
ĮVESTIES
PASIRINKIMAS
A
KANALASD C C H * * _ _ TV KANALAS TIESIOGIAI
ĮVESTIES
PASIRINKIMAS
B
AV REŽIMO
PASIRINKIMAS
KOMANDA PARAMETRAS
P O W R 0 _ _ _ MAITINIMAS IŠJUNGTAS
I T G D _ _ _ _ ĮVESTIES PERJUNGIMAS
I T V D _ _ _ _ TELEVIZIJA (KANALAS
I D T V _ _ _ _ DTV (KANALAS
I A V D * _ _ _
C H U P _ _ _ _ PASKESNIS KANALAS
C H D W _ _ _ _ PIRMESNIS KANALAS
D T V D * * * _ TRIJŲ SKAITMENŲ
D T V D * * * * KETURIŲ SKAITMENŲ
I D E G _ _ _ _ SKAITMENINIO TINKLO
D S C 1 * * * * DVB-S/S2 1 TIESIOGINIS
D S C 2 * * * * DVB-S/S2 2 TIESIOGINIS
D S C 3 * * * * DVB-S/S2 3 TIESIOGINIS
D S C 4 * * * * DVB-S/S2 4 TIESIOGINIS
D T U P _ _ _ _ PASKESNIS DTV
D T D W _ _ _ _ PIRMESNIS DTV
I N P 1 0 _ _ _ EXT 1 (Y/C)
I N P 1 1 _ _ _ EXT 1 (CVBS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT 1 (RGB)
I N P 3 0 _ _ _ EXT 3 (COMP)
I N P 3 1 _ _ _ EXT 3 (RGB)
A V M D 0 _ _ _ PAKAITOMIS
A V M D 1 _ _ _ STANDARTINIS
A V M D 2 _ _ _ FILMAS
A V M D 3 _ _ _ ŽAIDIMAS
A V M D 4 _ _ _ NAUDOTOJO
A V M D 5 _ _ _ DINAMINIS (fiks.)
A V M D 6 _ _ _ DINAMINIS
A V M D 7 _ _ _ Kompiuteris
A V M D 8 _ _ _ x.v.Colour
A V M D 1 0 0 _ AUTOM.
A V M D ? ? ? ?
VALDYMO FUNKCIJOS
TURINYS
(PARENGTIS)
(PAKAITOMIS)
FIKSUOTAS)
FIKSUOTAS)
EXT 1_3 (1_3), HDMI
1_4 (4_7)
(1_99)
KANALAS TIESIOGIAI
(1_999) (ne šiaurės šalys)
KANALAS TIESIOGIAI
(1_9999) (tik šiaurės
šalys)
KEITIMAS
KANALAS (1_9999)
KANALAS (1_9999)
KANALAS (1_9999)
KANALAS (1_9999)
KANALAS
KANALAS
1_8, 100
VALDOMAS
ELEMENTAS
GARSO
STIPRUMAS
PADĖTISH P O S * * * _ H. PADĖTIS (AV/
PLATUSIS
REŽIMAS
NUTILDYMAS M U T E 0 _ _ _ PAKAITOMIS
ERDV. GARSAS A C S U 0 _ _ _ ERDV. GARSAS
GARSO
PAKEITIMAS
IŠJUNGIMO
LAIKMATIS
TEKSTAST E X T 0 _ _ _ TEKSTAS IŠJ.
KOMANDA PARAMETRAS
V O L M * * _ _ GARSO STIPRUMAS
V P O S * * * _ V. PADĖTIS (AV/
C L C K * * * _ SINCHRONIZAVIMAS
P H S E * * _ _
W I D E 0 _ _ _ PAKAITOMIS (AV)
W I D E 1 _ _ _ NORM. (AV)
W I D E 2 _ _ _ MASTELIS 14:9 (AV)
W I D E 3 _ _ _ PANORAMA (AV)
W I D E 4 _ _ _ PILNAS (AV)
W I D E 5 _ _ _ KINAS 16:9 (AV)
W I D E 6 _ _ _ KINAS 14:9 (AV)
W I D E 7 _ _ _ NORM. (KOMPIUTERIS)
W I D E 8 _ _ _ KINAS (KOMPIUTERIS)
W I D E 9 _ _ _ PILNAS (KOMPIUTERIS)
W I D E 1 0 _ _ PAGAL TAŠKUS (AV/
W I D E 1 1 _ _ SUTRAUKTINIS
W I D E 1 2 _ _ AUTO (USB–vaizdas/
W I D E 1 3 _ _ ORIGINALUS (USB–
M U T E 1 _ _ _ NUTILDYMAS
M U T E 2 _ _ _ NUTILDYMAS IŠJ.
A C S U 1 _ _ _ ERDV. GARSAS ĮJ.
A C S U 2 _ _ _ ERDV. GARSAS IŠJ.
A C H A _ _ _ _ PAKAITOMIS
O F T M 0 _ _ _ IŠJUNGTAS
O F T M 1 _ _ _ IŠJUNGIMO LAIKMATIS:
O F T M 2 _ _ _ IŠJUNGIMO LAIKMATIS:
O F T M 3 _ _ _ IŠJUNGIMO LAIKMATIS:
O F T M 4 _ _ _ IŠJUNGIMO LAIKMATIS:
O F T M 5 _ _ _ IŠJUNGIMO LAIKMATIS:
T E X T 1 _ _ _ TEKSTAS ĮJ.
D C P G * * * _
VALDYMO FUNKCIJOS
TURINYS
(0_60)
KOMPIUTERIS)
KOMPIUTERIS)
(0_180)
FAZĖ (0_40)
KOMPIUTERIS)
SKLEIDIMAS (AV)
namų tinklas–vaizdas)
vaizdas/namų tinklas–
vaizdas)
PAKAITOMIS
30 MIN.
1 VAL.
1 VAL. 30 MIN.
2 VAL.
2 VAL. 30 MIN.
(PAKAITOMIS)
TIESIOGINIS PERĖJIMAS
PRIE PSL. (100_899)
53
Tinklo nustatymas
Jungimas į tinklą
Norėdami naudotis interneto paslaugomis, turite sujungti
televizorių su maršrutizatoriumi, turinčiu didelio greičio
jungtį su internetu. Taip pat galite sujungti televizorių su
namų tinklo serveriu per maršrutizatorių ar prieigos tašką.
Televizorius su maršrutizatoriumi gali būti jungiamas
belaidžiu ar laidiniu būdu.
PASTABA
• Jeigu pasirenkate laidinę jungtį su maršrutizatoriumi, jums bus
reikalingas ETHERNET kabelis (esantis prekyboje).
• Jeigu neturite plačiajuosčio interneto jungties, kreipkitės į
parduotuvę, kur įsigijote televizorių, interneto paslaugos teikėją
arba telefono bendrovę.
• Vienu metu negalima naudoti eterneto ir belaidės jungties.
Naudokite tiktai vieną iš jungčių tipų.
• Bevielė LAN jungtis ir eksploatacinės savybės negali būti
garantuojamos visose gyvenamosiose aplinkose. Esant toliau
išvardintiems atvejams, LAN signalas gali būti prastas ar
nutrūkti, arba jungimo greitis gali sulėtėti.
_ Naudojant iš betono, gelžbetonio ar metalo pastatytuose
pastatuose
_ Pastačius arti signalą užstojančių objektų
_ Naudojančiais su kitais, tą patį dažnį skleidžiančiais bevieliais
įtaisais
_ Naudojant netoli mikrobangų krosnelių ar kitų įtaisų,
skleidžiančių magnetinį lauką, elektrostatinį krūvį ar
elektromagnetinius trikdžius
• Reikalinga, kad būtų pastovus jungimo greitis, idant būtų galima
peržiūrėti srautu siunčiamus duomenis. Naudokite eterneto
jungtį, jeigu bevielio LAN greitis nepastovus.
• Atsižvelgiant į namų tinklo serverį, televizorius gali neatpažinti
esamų duomenų.
• Vadindami failus naudokite tik raidinius skaitmeninius ženklus.
• Failų pavadinimai, ilgesni kaip 80 ženklų (skaičius gali kisti
atsižvelgiant į ženklų rinkinį), gali būti nerodomi.
• Neatjunkite namų tinklo serverio nuo televizoriaus perkeldami
failus, naudodamiesi skaidrių peržiūros funkcija, ekranui
persijungiant į kitą ekraną ar prieš išeidami iš „Namų tinklas“ iš
„ĮVESTIS“ meniu.
• Nesujunkite namų tinklo serverio arba neatjunkite namų tinklo
serverio nuo televizoriaus pakartotinai.
Laidinis diegimas
Naudokite ETHERNET kabelį, kad sujungtumėte
televizoriaus ETHERNET jungtį su transliavimo
maršrutizatoriumi, kaip pavaizduota žemiau. Tai
rekomenduojama atlikti naudojantis paslaugomis,
kurioms yra reikalingas pastovus jungimo greitis, pvz.
srautu leidžiamai terpei.
E Laidinio jungimo apžvalga
n Kompiuteriso Maršrutizatorius (esantis prekyboje)p ETHERNET kabelis (esantis prekyboje)q Tinklas
E Jungimas
MaršrutizatoriusETHERNET jungtis
LAN
n ETHERNET kabelis
1Įjunkite maršrutizatorių (įsigytą rinkoje).
Žiūrėkite maršrutizatoriaus naudojimo
instrukciją, kur aprašytas įjungimas.
• Bus automatiškai sukurta laidinė jungtis. Keiskite
nustatymus rankiniu būdu per „Meniu“ > „Nustat.“ >
„Žiūrėti nustatymą“ > „Tinklo nustatymas“ > „IP nust.“
ir vadovaukitės ekrane pateikamomis instrukcijomis bei
maršrutizatoriaus naudojimo instrukcijomis.
7Spauskite „Gerai“, kad patvirtintumėte.
• Jeigu nepavyko prijungti prie interneto aukščiau nurodytu
būdu, bus rodomas klaidos pranešimas. Tokiu atveju,
spauskite ATV/DTV/SAT/b, kad būtų perjungtas
įprastinis televizoriaus ekranas ir patikrinkite atitinkamus
nustatymus.
54
Tinklo nustatymas
Belaidis diegimas
Naudokite belaidį LAN USB adapterį, pateikiamą su
televizoriumi.
E Belaidžio jungimo apžvalga
n Kompiuteriso Belaidis LAN maršrutizatorius ar prieigos taškasp Belaidis LAN USB adapteris (pateikiamas)q Tinklas
PASTABA
• Kuomet naudojate „Sharp“ bevielį LAN USB adapterį
(pateikiamas), stenkitės palikti kiek galima daugiau laisvos erdvės
aplink prietaisą, kad jo eksploatacinės savybės būtų geriausios.
• Įsitikinkite, ar tinklo ugniasienės leidžia jungtis per televizoriaus
bevielę jungtį.
• Negalima garantuoti veikimo, kuomet naudojama su prieigos
tašku be Wi-Fi® sertifikato.
• Belaidis LAN prieigos taškas reikalingas norint sujungti televizorių
su internetu naudojant belaidį LAN. Žiūrėkite prieigos taško
naudojimo instrukcijas, kur nurodyta, kaip nustatyti.
E Jungimas
1Įjunkite maršrutizatorių prieš pradėdami diegti
tinklą.
2Sujunkite belaidį LAN USB adapterį
(pateikiamas) su televizoriaus USB jungtimi.
• Nenaudokite kito belaidžio LAN adapterio, išskyrus
„Sharp“ belaidį LAN adapterį, nes gali būti negarantuotas
veikimas.
7Spauskite „Gerai“, kad patvirtintumėte.8Spauskite a/b, kad pasirinktumėte „Belaidis
nustatymas“ iš „Tinklo nustatymas“ meniu.
9Spauskite c/d, kad pasirinktumėte „Keisti“ ir
tada spauskite ;.
0 Spauskite a/b, kad pasirinktumėte „WPS“ ir
tada spauskite ;.
• Jeigu jūsų maršrutizatorius ar prieigos taškas nepalaiko
WPS (= Wi-Fi Protected Setup), pasirinkite „Paieška“ ir
vadovaukitės ekrane pateikiamomis instrukcijomis bei
maršrutizatoriaus ar prieigos taško naudojimo instrukcija.
• Norėdami nustatyti ryšį rankiniu būdu, pasirinkite
„Rankinis nustat.“ ir vadovaukitės ekrane pateikiamomis
instrukcijomis bei maršrutizatoriaus ar prieigos taško
naudojimo instrukcija.
WPS
Paieška
Rankinis nustat.
Q Spauskite a/b, pasirinkite „Mygtukas“ ir
tada spauskite ;.
• Norėdami nustatyti ryšį rankiniu būdu, pasirinkite
„PIN kodas“. Vadovaukitės ekrane pateikiamomis
instrukcijomis bei maršrutizatoriaus ar prieigos taško
naudojimo instrukcija.
Mygtukas
PIN kodas
W Pasirinkite „Toliau“, kad tęstumėte.E Spauskite maršrutizatoriaus ar prieigos taško
WPS mygtuką. Paspaudus WPS mygtuką,
ekrane rodoma progreso juosta. Palaukite, kol
bus nustatytas ryšys.
R Pasirinkite „Gerai“, kuomet rodoma išsami
ryšio informacija.
• Jeigu nepavyko prijungti prie interneto aukščiau nurodytu
būdu, bus rodomas klaidos pranešimas. Tokiu atveju,
spauskite ATV/DTV/SAT/b, kad būtų perjungtas
įprastinis televizoriaus ekranas ir patikrinkite atitinkamus
nustatymus.
PASTABA
• Norėdami prijungti televizorių prie interneto, turite turėti
plačiajuostę interneto jungtį.
• Jeigu neturite plačiajuosčio interneto jungties, kreipkitės į
parduotuvę, kur įsigijote televizorių, interneto paslaugos teikėją
arba telefono bendrovę.
• Paskesnio jungimo į bevielį tinklą metu apsaugos rakto įvesti
nereikia.
• Jeigu prieigos taškas nustatytas veikti užslėptu režimu
(apsaugo, kad neaptiktų kiti įtaisai), jums gali nepavykti nustatyti
ryšio. Tokiu atveju išjunkite prieigos taško užslėptą režimą.
• Norėdami pakeisti bevielio LAN ryšio nustatymus, eikite „Meniu“
> „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Tinklo nustatymas“ >
„Belaidis nustatymas“.
• Žiūrėkite 66 puslapį, kad pasitikslintumėte pateikiamo „Sharp“
bevielio LAN adapterio specifikacijas.
55
Interneto televizija
Kas yra interneto televizija?
Inerneto televizija – interneto paslauga ir tinklalapiai, specialiai pritaikyti jūsų televizoriui. Naudokitės nuotoliniu
televizoriaus valdymo pulteliu, kuomet norite naršyti interneto televizijos puslapius. Galite žiūrėti filmus, nuotraukas,
klausytis muzikos, žaisti žaidimus ir dar daugiau. Kiekvienai šaliai siūloma daugybė įvairių interneto televizijos paslaugų.
Jūs taip pat galite naršyti kitoms šalims skirtas paslaugas. Jeigu paslauga yra netinkama vaikams, esant reikalui ją galite
užblokuoti.
PASTABA
• Kadangi interneto televizija yra interneto sistema, einant laikui ją galima modifikuoti, idant geriau atitiktų savąją paskirtį.
• Praėjus kuriam laikui, kai kurias interneto televizijos paslaugas galima pridėti, keisti arba išjungti.
• Kai kurie atviri interneto tinklalapiai gali būti nepritaikyti televizoriaus ekranui ir todėl nebus tinkamai rodomi.
• Negalite atsisiųsti ir išsaugoti nei failų, nei įdiegti papildukų.
ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMAS
• SHARP korporacija neprisiima atsakomybės dėl turinio ir paslaugos teikėjo pateikiamo turinio kokybės.
Interneto televizijos veikimas
Pagrindinis veikimas
Šiame puslapyje esančios iliustracijos pateikiamos dėl aiškumo. Jos gali būti keičiamos be įspėjimo.
E Pradinio puslapio rodymas
Spauskite NET.
• Pradinį interneto televizijos puslapį taip pat galite įjungti
spausdami b ir pasirinkdami „NET“ arba eidami
„Meniu“ > „KAN. sąrašas“ > „ĮVESTIS“ > „NET“.
PASTABA
• Įjungiant interneto televiziją, kai kuriais atvejais gali būti rodomas
pranešimas, kuriuo prašoma atnaujinti programinę įrangą.
E Paslaugos pasirinkimas
Spauskite a/b/c/d, pasirinkite
pageidaujamą paslaugą ir tada spauskite ;.
• Spauskite : r/s, kad perjungtumėte puslapius
aukštyn ar žemyn (gali neveikti su kai kuriomis
paslaugomis).
• Spauskite 6, kad sugrįžtumėte į ankstesnįjį puslapį (gali
neveikti su kai kuriomis paslaugomis).
• Spauskite >, kad sugrįžtumėte į interneto televizijos
pradinį puslapį.
E Interneto televizijos išjungimas
Spauskite ATV/DTV/SAT.
• Galite išjungti interneto televiziją spausdami b ir
pasirinkdami kitą įvesties šaltinį.
Parinkčių meniu
Spauskite CONTROL, kad būtų rodomas parinkčių meniu. Spauskite a/b, kad pasirinktumėte norimą meniu punktą ir
tada spauskite ;.
E Naudotojo nustatymas
Keičiami kai kurie nustatymai, pvz. interneto televizijos paslaugos užrakinimas ar atrakinimas.
PASTABA
• Gali neveikti su kai kuriomis paslaugomis.
1Pasirinkite „Naudotojo nustatymas“ ir tada spauskite ;.2Spauskite a/b/c/d, pasirinkite pageidaujamą veiksmą ir tada spauskite ;.
56
Interneto televizija
E Valdymo skydelis
Rodomas ekrano valdymo skydelis, skirtas žiūrint interneto turinį.
1Pasirinkite „Valdymo skydelis“ ir tada spauskite ;.2Spauskite a/b/c/d, pasirinkite pageidaujamą veiksmą ir tada spauskite ;.3Spauskite >, kad išjungtumėte.
MygtukaiAprašas
I
H
F
J
G
PASTABA
• Šiuos veiksmus taip pat galima atlikti spaudžiant nuotolinio valdymo pulto (I/H/J/G) mygtukus.
• Valdymo skydelis gali neveikti su kai kuriomis paslaugomis.
E Perkrauti
Naršymo metu atnaujinamas puslapio turinys. Jeigu įkeliant puslapį įvyksta klaidą, įvykdykite šią funkciją ir įkelkite jį
pakartotinai.
Pasirinkite „Perkrauti“ ir tada spauskite ;.
E Didinimas
Naršymo metu koreguojamas puslapio dydis.
1Pasirinkite „Didinimas“ ir tada spauskite ;.2Spauskite c/d, kad koreguotumėte ekrano
dydį.
3Spauskite >, kad išjungtumėte.
E Saugumo info.
Naršymo metu rodoma puslapio saugumo informacija.
1Pasirinkite „Saugumo info.“ ir tada spauskite ;.2Spauskite „Gerai“ arba >, kad išjungtumėte.
Peržiūra
Stop
Pauzė
Greitas prasukimas pirmyn
Atgal
Didinimas
[100] 20400
:reguliuoti
END
:išeiti
Teksto įvedimas
Jums pasirinkus puslapio įvesties laukelį, bus įjungiama programinės įrangos klaviatūra (7 psl.).
Interneto televizijos atminties valymas
Galite valyti interneto televizijos atmintį, įskaitant užrakto kodą, slaptažodžius, slapukus ir naršymo istoriją.
Eikite „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Ištrinti interneto televizijos atmintį“.
PASTABA
• PIN kodą įvesti reikia, kai vykdomas „Ištrinti interneto televizijos atmintį“. Numatytasis PIN yra „1234“. Norėdami keisti PIN nustatymą,
skaitykite skyrių Slaptažodis/užrakto nustatymai (37 psl.). Norėdami pašalinti PIN nustatymą (PIN kodo įvesti nebereikės), skaitykite
skyrių PIN KODO IŠVALYMAS (59 psl.).
• Ši funkcija galima tik naršant interneto televiziją.
ĮSPĖJIMAS
• Jeigu atliksite šį veiksmą, interneto televizija bus iki galo paleista. Jeigu yra jums svarbios informacijos, užsirašykite prieš vykdydami.
57
Interneto televizija
ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMAS
Šis gaminys sukomplektuotas su „Opera™“
opera naršykle.
• Šis gaminys yra su Monotype Imaging Inc. pateiktais šriftais.
• Monotype® yra Jungtinių Valstijų patentų ir prekės ženklų biuro registruotas bendrovės Monotype Imaging Inc. prekės ženklas ir gali
būti registruojamas tam tikrose jurisdikcijose.
• Tioga™ yra Monotype Imaging Inc. prekės ženklas ir gali būti registruojamas tam tikrose jurisdikcijose.
• Letter Gothic™ yra Monotype Imaging Inc. prekės ženklas ir gali būti registruojamas tam tikrose jurisdikcijose.
58
Priedas
Gedimų aptikimas ir šalinimas
ProblemaGalimas sprendimas
• Neveikia maitinimas.
• Televizoriaus neįmanoma naudoti.• Prietaisas gali neveikti dėl išorinių reiškinių, pvz., žaibo, statinės elektros ir pan. Tokiu atveju išjunkite
• Nuotolinio valdymo pultas neveikia.
• Vaizdas atrodo nukirptas.• Ar tinkamai nustatyta vaizdo padėtis?
• Spalvos keistos, itin šviesios arba
tamsios spalvos, arba nesulygiuotos
tarpusavyje.
• Maitinimas staiga išjungiamas.• Pakilo temperatūra prietaiso viduje. Patraukite daiktus, kuriais uždengtos vėdinimo angos arba
• Nėra vaizdo.
• Nėra garso.• Galbūt nustatytas pernelyg mažas garso stiprumas?
• Iš televizoriaus kartais sklinda
pokšėjimą primenantys garsai.
• Įjunkite (;) MAIN POWER jungiklį, esantį galinėje televizoriaus pusėje (5 psl.).
• Gal atjungtas kintamosios elektros srovės laidas?
• Patikrinkite, ar paspaudėte mygtuką <a ant televizoriaus korpuso.
televizoriaus kintamosios elektros srovės laidą ir vėl įjunkite po vienos-dviejų minučių, tada dar kartą
pamėginkite prietaisą įjungti ir juo naudotis.
• Ar įdėtų baterijų poliai (e, f) nukreipti tinkamai?
• Gal išseko baterijos? (Įdėkite naujas baterijas.)
• Galbūt mėginate jį naudoti veikiamą intensyvios arba fluorescencinės šviesos šaltinio?
• Galbūt į nuotolinio valdymo jutiklį nukreipta šviesa iš fluorescencinės šviesos šaltinio?
• Ar tinkamai nustatyti ekrano režimo parametrai (Platusis režimas), pvz., vaizdo dydis? (41, 49 ir 50 psl.)
• Sureguliuokite vaizdo atspalvį.
• Galbūt patalpa per daug apšviesta? Per daug apšviestoje patalpoje vaizdas gali atrodyti tamsus.
• Patikrinkite, kokia „Spalvų sistema“ yra nustatyta (36 ir 45 psl.).
• Ar įjungta „Išj. kai nėra signalų“ arba „Išj. kai neatliekami veiksmai“? (33 psl.)
• Ar televizorius tinkamai prijungtas prie išorinio prietaiso? (Puslapiai 24_26)
• Ar prijungus tinkamai parinktas įvesties signalų tipas? (44 psl.)
• Ar tinkamai pasirinktas įvesties šaltinis? (19 psl.)
• Galbūt pateikiami netinkami signalai? (51 psl.)
• Ar vaizdas sureguliuotas tinkamai? (30_31 psl.)
• Ar tinkamai prijungta antena? (12 psl.)
• Galbūt nustatyta „Tik garsas“ parametro vertė yra „Įj.“? (33 psl.)
• Jeigu aiškiai negirdite klausos negalią skirtiems asmenims skirto garso, eikite į „Meniu“ > „Nustat.“
> „Garsas“> „Garso aprašo nustatymas“ > „Keisti lygmenį“ ir pasirinkite viršutinį lygmenį, kad
padidintumėte garsą (32 psl.).
• Patikrinkite, ar nėra prijungtos ausinės?
• Patikrinkite, ar paspaudėt e nuotolinio valdymo pulte.
• Ar prijungiant prietaisus į HDMI 2 ar EXT 3 jungtį meniu „Garso pasirinkimas“ pasirinktas tinkamas
elementas? (24, 25 ir 32 psl.)
• Tai nėra veikimo sutrikimas. Taip nutinka tada, kai korpusas šiek tiek išsiplečia ir susitraukia dėl
temperatūros pokyčių. Tai neturi įtakos techninėms televizoriaus savybėms.
PIN KODO IŠVALYMAS
1Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“.2Paspauskite a/b, kad pasirinktumėte „Automatinis nustatymas“, „Programos nustatymas“, „PIN“ ar
„Nust. iš naujo“ ir paspauskite ;. Pasirodys PIN įvedimo langas.
3Vienu metu paspauskite ir laikykite nuspaustus :r ir i+ televizoriuje, kol ekrane pasirodys
pranešimas.
PASTABA
• Taip pat galima nustatyti interneto televizijos funkcijos PIN.
Nust. iš naujo
Atlikus sudėtingus keitimus, dėl kurių nustatymai negali būti atstatyti į normalius, gamyklos atliktus nustatymus galima
nustatyti iš naujo
1Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Nust. iš naujo“.2Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.
• „Dabar televizorius bus automatiškai paleistas iš naujo, Gerai?“ rodoma ekrane.
3Spauskite c/d, pasirinkite „Taip“ ir paspauskite ;.
• „Inicijuojama ...“ rodoma ekrane ir blykčioja.
• Baigus nustatymą iš naujo, televizorius išsijungia ir vėl iš naujo įsijungia. Ekrane sugrąžinami pirminiai nustatymai.
PASTABA
• PIN kodą įvesti reikia, kai vykdomas „Nust. iš naujo“. Numatytasis PIN yra „1234“. Norėdami keisti PIN nustatymą, skaitykite skyrių
Slaptažodis/užrakto nustatymai (37 psl.). Norėdami pašalinti PIN nustatymą (PIN kodo įvesti nebereikės), skaitykite skyrių PIN KODO
IŠVALYMAS (59 psl.).
59
Priedas
TV atnaujinamas per DVB-T
Užtikrinkite, kad jūsų televizoriuje būtų naudojama
naujausia programinės įrangos versija. SHARP laikas nuo
laiko skelbia atnaujintą televizoriaus pagrindinę ir DVB
programinę įrangą.
• Neišjunkite MAIN POWER jungiklio ar neištraukite kintamosios
elektros srovės laido, kuomet yra priimami duomenys, nes
priešingu atveju jie nebus tinkamai priimti.
• Programinės įrangos atnaujinimas gali šiek tiek užtrukti.
60
Priedas
Televizoriaus programinės
įrangos naujinimas per USB ar
tinklą
Informacija
Programinės įrangos naujinimas
Ši funkcija leidžia atnaujinti programinę įrangą iki
naujausios versijos naudojant USB prietaisą ar tinklą.
• Norėdami patikrinti televizoriaus programinės įrangos versiją,
naudokitės ant galinio gaubto pateikiamu URL adresu.
1Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Informacija“
> „Programinės įrangos naujinimas“ > „USB
naujinys“.
• Programinę įrangą taip pat galite naujinti tinkle. Eikite
į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Informacija“ > „Programinės
įrangos naujinimas“ > „Tinklo naujinys“ ir vadovaukitės
ekrane pateikiamomis instrukcijomis.
• Reikalingas plačiajuostis interneto ryšys ir tinklo
nustatymas, kad būtų galima atnaujinti programinę įrangą
naudojantis internetu (54 psl.).
2Paspauskite ; ir įkiškite USB prietaisą,
kuriame yra programinės įrangos atnaujinimo
failas.
• Jei duomenys su sistema nesuderinami, ekrane parodomas
klaidos pranešimas. Paspaudę ; pakartokite 2 ir 3 žingsnius.
• Kai parodomas klaidos pranešimas, patikrinkite ar:
• USB prietaisas įkištas tvirtai.
• USB atmintinėje yra du arba daugiau programinės
įrangos atnaujinimo failų.
• USB atmintinėje nėra sistemai atnaujinti skirtų duomenų.
• Programinės įrangos atnaujinimo failas pažeistas.
• Programinės įrangos atnaujinimo failas nesuderinamas su
jūsų televizoriaus programine įranga.
• Esama sistema yra tokia pati kaip ir sistemos atnaujinimo
duomenys.
4Po duomenų patikrinimo televizoriuje rodoma
programinės įrangos versijos informacija.
5Spauskite c/d ir pasirinkite „Taip“ sistemai
atnaujinti, tada spauskite ;.
6Televizorius automatiškai perjungiamas ir bus
baigtas programinės įrangos naujinimas.
• Atnaujinimas gali užtrukti.
ĮSPĖJIMAS
• Patikrinkite, ar USB prietaisas yra tinkamai įstatytas į jungtį.
61
Priedas
Informacija apie šio gaminio programinės įrangos licenciją
Programinės įrangos sudėtis
Į šio gaminio sudėtį įeinanti programinė įranga susideda iš įvairių programinės įrangos dalių, kurių autorių teisės priklauso SHARP arba
trečiosioms šalims.
SHARP sukurta programinė įranga ir kitų šaltinių programinė įranga
SHARP sukurtų programinės įrangos dalių ir prie šio gaminio pridėtų įvairių SHARP parašytų dokumentų autorių teisės priklauso SHARP
ir yra Autorių teisių akto, tarptautinių sutarčių ir kitų įstatymų saugomos. Į šio gaminio sudėtį patenka ir laisvai platinama programinė įranga
bei programinės įrangos dalys, kurių autorinės teisės priklauso trečiosioms šalims. Tarp jų yra programinės įrangos dalių, saugomų GNU
General Public License (toliau GPL), GNU Lesser General Public License (toliau LGPL) arba kitų licencijos sutarčių.
Šaltinio kodo įsigijimas
Kai kurie atvirų šaltinių programinės įrangos licencijų davėjai reikalauja, kad su naudojamomis programinės įrangos dalimis platintojas
pateiktų šaltinio kodą. GPL ir LGPL taip pat kelia panašius reikalavimus. Norėdami išsamiau sužinoti apie atvirų šaltinių programinei įrangai
reikalingo šaltinio kodo bei GPL, LGPL ir kitų licencinių sutarčių gavimą, apsilankykite šiame tinklalapyje:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Į klausimus apie atvirų šaltinių programinei įrangai reikalingą šaltinio kodą mes negalime atsakyti. Šaltinio kodas, skirtas programinės
įrangos dalims, kurių autorių teisės priklauso SHARP, nėra platinamas.
Pripažinimas
Į šio gaminio sudėtį įeina šios atvirų šaltinių programinės įrangos dalys:
Įspėjimai dėl naudojimo itin aukštos arba itin žemos temperatūros aplinkoje
• Kai televizorius naudojamas itin žemos temperatūros aplinkoje (pvz., kambaryje arba biure), vaizdas gali būti su liekamaisiais šešėliais
arba šiek tiek vėluoti. Tai nėra gedimas; vos tik aplinkos temperatūra taps normali, televizorius ims veikti kaip įprasta.
• Nepalikite televizoriaus itin karštoje arba itin šaltoje vietoje. Be to, nepalikite televizoriaus tokioje vietoje, kur jis būtų veikiamas
tiesioginiais saulės spinduliais, arba šalia šildytuvo, nes dėl to korpusas gali deformuotis, o LCD ekranas – sugesti.
Sandėliavimo temperatūra: nuo e 5 °C iki e 35 °C.
Kai kuriais atvejais gali užsidegti prietaisai, sujungti su pastato instaliacijos apsauginiu įžeminimu per MAITINIMO TINKLO jungtį, arba
per kitus prietaisus su apsauginio įžeminimo jungtimi, ir sujungtais su televizijos programų skirstymo sistema naudojant bendraašį kabelį.
Todėl jungtis su televizijos skirstymo sistema turi būti per prietaisą su elektros izoliacija esant tam tikram dažnių diapazonui (galvaninis
izoliatorius, žr. EN 60728-11).
PASTABA
• Remiantis Norvegijoje ir Švedijoje taikomais reikalavimais, reikalavimai dėl izoliacijos taip pat tinka prietaisams, kurie gali būti jungiami
su televizijos programų skirstymo sistemomis.
64
Priedas
Techniniai duomenys
Elementas
LCD ekranas
Skyra1,920 x 1,080 x 4 taškų
Vaizdo spalvų sistemaPAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
Televizijos
funkcija
Garso stiprintuvas10 W x 2/15 W x 1
Garsiakalbis(234 mm x 22 mm) x 2/Ø 120 mm
JungtysAntena
OSD kalba
Reikalavimai dėl elektros energijos
Elektros energijos sąnaudos
(IEC62087 metodas)
Masė924 modeliai21,5 kg (be stovo), 25,5 kg (su stovu)
Darbinė temperatūra
I Ir su HDMI 2, ir EXT 3 jungtimis naudojama ta pati garso įvesties jungtis.
J Energijos sąnaudos budėjimo režimu bus tuomet, kai televizorius nėra nustatytas priimti EPG duomenis.K Palydovo kanalo dažnis gali kisti atsižvelgiant į palydovą ir antenas.
• SHARP laikosi savo nuolatinio tobulėjimo politikos, todėl pasilieka teisę atlikti konstrukcinius ir techninių duomenų pakeitimus be
išankstinio įspėjimo. Nurodyti techniniai darbinių savybių duomenys – tai pagamintų prietaisų nominalios vertės. Konkrečiuose prietaisuose
nuo šių verčių gali būti ir nukrypta.
Televizijos
standartas
Priimami kanalai VHF/UHF
Televizijos imtuvo sistema
STEREOFONINIS/DVIKALBIS GARSAS
RS-232CD-Sub 9 kontaktų apgaubiamas jungiklis
EXT 1SCART (AV įvestis, Y/C įvestis, RGB įvestis, TV išvestis)
EXT 2RCA kontaktas (AV įvestis/AUDIO L/R)
EXT 315 kontaktų mini D-sub
HDMI 1 (EXT 4)HDMI (ARC)
HDMI 2 (EXT 5)HDMI
HDMI 3 (EXT 6)HDMI
HDMI 4 (EXT 7)HDMI
USBUSB
ETHERNET (10/100)Tinklo jungtis
HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)Ø 3,5 mm lizdas*
DIGITAL AUDIO OUTPUTOptinė S/PDIF skaitmeninio garso išvestis
C. I. (bendroji sąsaja)EN50221, R206001, CI Plius specifikacijos
OUTPUT/ausinėsRCA kontaktas (AUDIO R/L)/Ø 3,5 mm lizdas (garso išvestis)
AnaloginėCCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
SkaitmeninėDVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C, DVB-S/S2
Kabelinė TV
Palydovas
924 modeliai140 W (0,2 W parengties režimu*2)
824 modeliai127 W (0,2 W parengties režimu*2)147 W (0,2 W parengties režimu*2)
814 modeliai127 W (0,2 W parengties režimu*2)147 W (0,2 W parengties režimu*2)
824 modeliai19,5 kg (be stovo), 23,5 kg (su stovu)24,5 kg (be stovo), 30,0 kg (su stovu)
814 modeliai16,0 kg (be stovo), 19,5 kg (su stovu)20,5 kg (be stovo), 26,0 kg (su stovu)
102 cm (40 o) X-Gen panel117 cm (46 o) X-Gen panel
IR A kan._E69 kan. (skaitmeninis), E2_E69 kan., F2_F10 kan., I21_I69 kan., IR A_IR J kan.
Hyper-band, S1_S41 k.
950_2150 MHz*
Automatiškai nustatomi 999 kanalai (ne šiaurės šalys [DTV]), automatiškai nustatomi
• Kuomet yra ženklūs 2.4_GHz dažnio trikdžiai (pavyzdžiui, nuo kitų bevielių LAN įtaisų, Bluetooth® įtaisų, 2.4_GHz bevielių telefonų ir
mikrobangų krosnelių), rekomenduojama naudoti bevielį LAN prieigos tašką, palaikantį IEEE802.11a/n (5 GHz) ir nustatyti, kad prieigos
taškas veiktų 5 GHz dažniu. Išsamesnės informacijos apie paruošimą darbui žiūrėkite prieigos taško naudojimo instrukcijoje.
• Prieš perduodami trečiajai šaliai ar likviduodami, įsitikinkite, ar nustatėte bevielio LAN nustatymus.
Tx išėjimo galia: (tipinis) 2,4 GHz
Rx jautrumas: (tipinis)
*1
5 GHz
(5150_5250 MHz,
5250_5350 MHz)
5 GHz
(5470_5725 MHz,
5725_5850 MHz)
Dvigubos juostos 802.11n USB2.0 adapteris
IEEE 802.11a/b/g/n
USB2.0
2412_2484 MHz
J Norėdami sužinoti daugiau informacijos apie Energijos taupymo funkciją, žr. šių naudojimo instrukcijų atitinkamus puslapiusK Matuojama pagal IEC 62301; 1 red.L Matuojama pagal IEC 62301; 1 red.M Metinės energijos sąnaudos apskaičiuojamos pagal elektros energijos sąnaudas veikiant Įjungimo režimu (PRADŽIOS REŽIMAS), žiūrint
televizorių 4 valandas per dieną, 365 dienas per metus
N Metinės energijos sąnaudos apskaičiuojamos pagal elektros energijos sąnaudas veikiant Energijos taupymo režimu, žiūrint televizorių 4
valandas per dieną, 365 dienas per metus
PASTABA
• Elektros energijos sąnaudos veikiant Įjungimo režimu kinta atsižvelgiant į televizoriaus ekrano vaizdą.
Pažangios
funkcijos
MAIN POWER
jungiklis
Pažangios
funkcijos
40 colių modeliai
924 modeliai814/824 modeliai
80 W71 W85 W
70 W69 W77 W
0,20 W0,20 W0,20 W
0,01 W arba
mažiau
116,8 kWh103,7 kWh124,1 kWh
102,2 kWh100,7 kWh112,4 kWh
0,01 W arba
mažiau
46 colių modeliai
0,01 W arba mažiau
Televizoriaus montavimas prie sienos
• Šį televizorių leidžiama tvirtinti prie sienos tik naudojant SHARP montavimo ant sienos rėmą ir tvir tinimo elementą* (67 psl.).
Naudojant kitokius montavimo ant sienos rėmus gali būti neužtikrintas reikiamas stabilumas, todėl gali kilti rimtų sužeidimų
pavojus.
• Montuojant spalvinį LCD televizorių, reikia specialių įgūdžių, todėl šį darbą turėtų atlikti kvalifikuoti techninės priežiūros
specialistai. Patiems atlikti tokių darbų nerekomenduojama. SHARP neprisiima atsakomybės už netinkamą sumontavimą
arba montavimą, dėl kurio įvyko nelaimingas atsitikimas ar buvo sužaloti žmonės.
• Dėl papildomo rėmo ir tvirtinimo elemento*, skirtų televizoriui prie sienos tvirtinti, galite pasitarti su kvalifikuotu techninės priežiūros
specialistu.
• Montuodami televizorių prie sienos, turite pritvirtinti atraminę kojelę.
• Atjunkite AC laido laikiklį, esantį televizoriaus galinėje pusėje, prieš tvirtindami televizorių ant sienos.
* Tiktai 40 colių modeliams
E Garso nustatymai montuojant ant sienos
Kuomet montuojate televizorių ant sienos, galite tinkamiau nustatyti garsą šią funkciją nustatydami kaip „Taip“.
Eikite į „Meniu“ > „Nustat.“ > „Žiūrėti nustatymą“ > „Garso nust. kai sienin“.
E Papildomi priedai
Galima įsigyti toliau pateiktame sąraše išvardytus papildomus šio skystųjų kristalų spalvinio televizoriaus priedus. Juos
galite įsigyti artimiausioje parduotuvėje.
• Ateityje gali būti išleista ir daugiau papildomų priedų. Jei nusprendėte įsigyti kurį nors priedą, perskaitykite naujausią katalogą, kad
sužinotumėte, ar atitinkamas priedas dera su jūsų prietaisu, taip pat išsiaiškinkite, ar jį galima įsigyti.
Nr.Dalies pavadinimasDalies Nr.Pastabos
Montavimo ant sienos rėmas (40 colių
1
modeliai)
2Tvirtinimo įtaisas (40 colių modeliai)AN-37P30
Montavimo ant sienos rėmas (46 colių
3
modeliai)
AN-37AG2
AN-52AG4
televizoriaus ekrano centras yra 7,6 mm žemiau ant sieninio
rėmo esančios žymės „A“.
Televizoriaus ekrano centras yra 13 mm žemiau ant sieninio
rėmo esančios žymės „b“.
67
Priedas
Vaikų apsaugos užrakto reitingų lentelė
Naudotojų
nustatytas reitingas
456789101112131415161718
Transliuojamas reitingas
AMŽIUS
Universalus turinys
Pageid. gauti tėvų
leidimą
X reitingas
Naudotojų
nustatytas reitingas
Universalus turinys
Pageid. gauti tėvų
leidimą
X reitingas
——————————————
✔
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Universalus turinysPageid. gauti tėvų leidimąX reitingas
———
✔
✔✔
——————————
Transliuojamas reitingas
Santrumpų sąrašas
Sutrumpintas terminasReiškia
ARC
ATV
CEC
DivX®
:
DTV
DVB-C
DVB-S
DVB-S2
DVB-T
DVI
EPG
HDCP
HDMI
LAN
MHEG
OSD
PCM
SAT
USB
WPS
WSS
Garso grįžties kanalas
Analoginė TV
Vartotojų elektronikos kontrolė
Skaitmeninio vaizdo ekspresas
Skaitmeninis triukšmo sumažinimas
Skaitmeninė TV
Skaitmeninio vaizdo transliacija – kabelinė
Skaitmeninio vaizdo transliacija – palydovas
Skaitmeninio vaizdo transliacija – Palydovas – Antroji karta
Skaitmeninio vaizdo transliacija – antžeminė
Skaitmeninė vaizdinė sąsaja
Elektroninis programų vadovas
Didelio juostos pločio skaitmeninio turinio apsauga
Didelės raiškos multimedijos sąsaja
Vietinis tinklas
Multimedijos ir hipermedijos ekspertų grupė
Vaizdas ekrane
Impulsinis kodinis moduliavimas
Palydovas
Universalioji magistralė
Wi-Fi® Protected Setup (Wi-Fi® apsaugota sąranka)
Plačiaformačio vaizdo signalų pateikimas
ΤυπώθηκεστηνΠολωνία
Wydrukowano w Polsce
Vytištěno v Polsku
Készült Lengyelországban
Vytlačené v Poľsku
Trükitud Poolas
Iespiests Polijā
Išspausdinta Lenkijoje
TINS-E915WJZZ
10P08-PL-NG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.