Sharp LC-LX81, LC-LE820E, LC-LU820E User Manual [nl]

LC-40LE820E LC-40LE810E LC-40LE820ERU LC-40LE810ERU LC-40LU820E LC-40LX810E LC-46LE820E LC-46LE810E LC-46LE820ERU LC-46LE810ERU LC-46LU820E LC-46LX810E LC-52LE820E LC-52LE820ERU
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР С
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИМ ДИСПЛЕЕМ
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO KULLANMA KILAVUZU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
TÜRKÇE
УКРАЇНСЬКА
РУССКИЙ
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three­pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
GEBRUIKSAANWIJZING
De afbeeldingen en OSD in deze gebruiksaanwijzing zijn uitsluitend bedoeld als uitleg bij de tekst en kunnen een weinig verschillen van de feitelijke aanduidingen op het scherm.
De voorbeelden in deze gebruiksaanwijzing zijn gebaseerd op het LC-46LE820E model.
Beste SHARP klant
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze SHARP LCD-kleurentelevisie. Om een veilige en jarenlange betrouwbare werking van het product te verkrijgen, raden wij u aan de Belangrijke veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door te lezen voordat u het product in gebruik neemt.
Handelsmerken
“HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia
• Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.”
Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby” en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Het “HD TV 1080p” logo is een handelsmerk van EICTA.
Het DVB-logo is het gedeponeeerde handelsmerk van
• Digital Video Broadcasting—DVB—project.
LC_ LCFONT+ en het LC logo zijn
• gedeponeerde handelsmerken van SHARP Corporation. Dit product is uitgerust met ingebouwde LC Font technologie die ontwikkeld is door SHARP Corporation voor een heldere en duidelijke weergave van tekens op een LCD­scherm. Voor de weergave van sommige schermpagina’s worden echter andere niet-LCD lettertypen gebruikt.
DivX® is een geregistreerd handelsmerk van DivX, Inc. en
• wordt onder licentie gebruikt.
OVER DIVX VIDEO: DivX® is een digitaal videoformaat
• dat ontwikkeld is door DivX, Inc. Dit is een officieel DivX Certified apparaat voor het afspelen van DivX video. Bezoek www.divx.com voor verdere informatie en softwareprogramma’s voor het omzetten van uw bestanden naar DivX video.
OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dit DivX Certified® apparaat moet geregistreerd worden om DivX Video­on-Demand (VOD) materiaal te kunnen afspelen. Om de registratiecode te genereren, gaat u naar het DivX VOD gedeelte in het instellingenmenu voor de apparaten. Ga met de code naar vod.divx.com om het registratieproces te voltooien en meer te weten te komen over DivX VOD.
“x.v.Colour” en Corporation.
zijn handelsmerken van Sony
NEDERLANDS
Inleiding ....................................................................... 2
Belangrijke veiligheidsmaatregelen ........................ 2
Onderdeelnaam .................................................... 3
Wat is een Menu? ................................................. 5
Bijgeleverde accessoires ....................................... 6
Voorbereidingen ......................................................... 7
Bevestigen van de standaard ................................ 7
Gebruik van de afstandsbediening ........................ 8
Snelstartgids ............................................................... 9
Overzicht van eerste ingebruikname ...................... 9
Voordat u de stroom inschakelt ........................... 10
Plaatsen van de CA-kaart in de CI-module .......... 10
Automatische installatie bij eerste gebruik ........... 11
TV kijken .................................................................... 14
Basisbediening ................................................... 14
EPG .................................................................... 16
Teletekst ............................................................. 19
Aansluiten van externe apparaten .......................... 20
Video-aansluitingen ............................................. 20
Audio-aansluitingen ............................................ 22
AQUOS LINK ............................................................. 23
Bedienen van HDMI-apparaten met AQUOS LINK
AQUOS LINK verbinding ..................................... 23
AQUOS LINK instelling ........................................ 24
Bedienen van een AQUOS LINK apparaat .......... 25
Basisinstelling ........................................................... 26
Beeldinstellingen ................................................. 26
Audio-instellingen ................................................ 28
Stroombesparingsinstellingen ............................. 29
Kanaalinstellingen ............................................... 30
Wachtwoord/Slot instellingen .............................. 33
Taalinstellingen .................................................... 34
Handige instellingen ............................................ 34
Handige weergavefuncties ...................................... 35
Time shift ............................................................ 35
Kiezen van de beeldgrootte ................................ 37
Display-instellingen ............................................. 39
Andere handige functies .......................................... 40
Instellingen bij gebruik van externe apparaten ..... 40
Extra voorzieningen ............................................. 41
Aansluiten van een USB-apparaat....................... 42
Aansluiten van een thuisnetwerkserver ................ 42
USB-media/thuisnetwerk .................................... 42
Compatibiliteit van het USB-apparaat/
thuisnetwerkserver ........................................... 45
Selecteren van de beeldgrootte voor de
videomodus ..................................................... 45
Aansluiten van een PC ............................................. 46
Aansluiten van een PC ........................................ 46
Weergeven van een PC-beeld op het scherm ..... 46
Technische gegevens van de RS-232C poort ..... 48
Aanhangsel ............................................................... 50
Problemen oplossen ........................................... 50
Updaten van de TV via DVB-T ............................ 51
Ophalen van update-informatie ........................... 51
Updaten van de TV via USB ................................ 52
Technische gegevens .......................................... 54
Energiespecificaties ............................................ 55
Maattekeningen .................................................. 57
Product verwijderen bij het einde van de levensduur
... 23
... 59
NEDERLANDS
1

Inleiding

Belangrijke veiligheidsmaatregelen

Reinigen—Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken. Reinig het apparaat uitsluitend
• met een vochtige doek. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of sprays.
Maak het paneel voorzichtig met een zachte, vochtige doek schoon wanneer dit vuil is. Gebruik geen chemisch geïmpregneerde
• doek om het paneel schoon te maken. De chemicaliën kunnen beschadigingen of barsten veroorzaken in de behuizing van de TV.
Water en vocht—Gebruik het apparaat niet in de buurt van water, bijv. in de buurt van een bad, wastafel, aanrecht, wasmachine,
• zwembad of in een vochtige kelder.
Zet geen bloemenvaas of een ander voorwerp met water erin op dit apparaat. Het water kan in het apparaat
• terechtkomen met brand of een elektrische schok tot gevolg.
Standaard—Plaats het apparaat niet op een wankel rek, standaard, statief of tafel. Wanneer het apparaat
• valt, kan dit ernstig letsel veroorzaken en tevens kan het apparaat zelf zwaar worden beschadigd. Gebruik uitsluitend een rek, standaard, statief, steunbeugel of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of die bij dit apparaat wordt verkocht. Volg voor montage aan een wand altijd zorgvuldig de instructies van de fabrikant op. Gebruik ook uitsluitend het montagemateriaal dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
Als het apparaat op een verplaatsbaar rek is gezet, dient dit voorzichtig te worden verplaatst. Het apparaat zou
• kunnen vallen door snel stoppen, hard duwen of verplaatsen over een ongelijke vloer.
Ventilatie—In de behuizing van het apparaat zijn roosters en openingen die dienen voor de ventilatie. Zorg dat
• deze roosters en openingen niet worden geblokkeerd, want dit kan resulteren in een slechte doorstroming van lucht met oververhitting en/of een kortere levensduur van het apparaat tot gevolg. Zet het apparaat niet op een bed, divan, dik vloerkleed e.d. want dan kunnen de ventilatieopeningen worden geblokkeerd. Het apparaat mag ook niet in een krappe of afgesloten ruimte, zoals een boekenkast, worden geplaatst, tenzij voor een goede ventilatie wordt gezorgd of alle instructies van de fabrikant zijn opgevolgd.
Het LCD-paneel van dit apparaat is gemaakt van glas. Het paneel kan breken wanneer het apparaat valt of als
• er hard tegen gestoten wordt. Wees voorzichtig dat u geen letsel oploopt door de glassplinters wanneer het LCD-paneel zou breken.
Warmtebronnen—Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals verwarmingsradiators, haarden,
• kachels en andere toestellen die warmte afgeven (inclusief versterkers).
Om brand te voorkomen, mag u geen kaars of een ander voorwerp met open vuur op of in de buurt van het
• TV-toestel zetten.
Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u het netsnoer niet onder het TV-toestel of een ander
• zwaar voorwerp laten lopen.
Hoofdtelefoon—Stel het volume van de hoofdtelefoon niet te hoog in. Gehoordeskundigen raden langdurig luisteren met hoog
• volume met klem af.
Geef niet langdurig een stilstaand beeld weer, want dit kan resulteren in een nabeeld op het scherm.
Zolang de stekker op een stopcontact is aangesloten, wordt er altijd een kleine hoeveelheid stroom verbruikt.
Reparaties—Probeer niet om zelf onderhoud of reparaties aan het product uit te voeren. Wanneer u de buitenpanelen verwijdert,
• stelt u zich bloot aan hoge spanningen of een andere gevaarlijke toestand. Neem contact op met een vakman voor het uitvoeren van onderhoud of reparaties.
Het LCD-paneel is een geavanceerd technologisch product zodat u kunt genieten van een uiterst fijne beelddetaillering. Vanwege het grote aantal pixels kunnen er soms een paar inactieve pixels zijn die u kunt herkennen aan een blauw, groen of rood puntje op het scherm. Dit is binnen de specificaties van het product en duidt niet op een defect.
Voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen van de TV
Wanneer de TV wordt verplaatst, mag u deze nooit bij de luidsprekers vastpakken. De TV moet altijd door twee personen worden gedragen die beide handen gebruiken—een aan elke kant van de TV.
WAARSCHUWING
Om brand te voorkomen, moet u kaarsen en andere voorwerpen met een open vlam altijd uit de buurt van het product houden.
2
Inleiding

Onderdeelnaam

Afstandsbediening
1
>a (Standby/Aan)
(Blz. 14)
2
ATV
Druk op deze toets voor toegang tot de normale analoge TV-functie.
DTV
Druk op deze toets voor toegang tot de digitale TV-functie.
SAT
Deze functie is niet beschikbaar voor de 820 en 810 modellenserie.
RADIO
DTV: Voor het omschakelen tussen de Radio- en Data-functie.
Wanneer er alleen gegevens worden overgebracht (geen radio-uitzending) door de DVB, zal de radio-uitzending worden overgeslagen.
3
AQUOS LINK toetsen
Als externe apparatuur zoals een AQUOS BD-speler via HDMI-kabels is aangesloten en AQUOS LINK compatibel is, kunt u deze AQUOS LINK toetsen gebruiken. Zie blz. 23 en 25 voor verdere informatie.
De vier toetsen (S, I, V, H) werken tijdens time shift voor de 820 modellenserie.
4
TIME SHIFT (READY/!/ F/$)
Druk op deze toets om tijdelijk een programma op te nemen wanneer u het kijken naar het programma onderbreekt om bijvoorbeeld de telefoon te beantwoorden (blz. 35_36).
Deze functie is alleen beschikbaar
voor de 820 modellenserie.
Cijfertoetsen 0_9
5
Voor het kiezen van het kanaal. Voor het invoeren van de gewenste cijfers. Voor het instellen van de pagina in de teletekststand.
Wanneer een van de vijf Noordische
landen (Zweden, Noorwegen, Finland, Denemarken of IJsland) in de landinstelling van “Automatische Installatie” (Blz. 30) wordt geselecteerd, bestaan de DTV­services uit vier cijfers. Wanneer een ander land wordt geselecteerd, bestaan de DTV-services uit drie cijfers.
A (Flashback)
6
Druk op deze toets om terug te keren naar het voorheen gekozen kanaal of de externe ingang.
7 (Geluidsfunctie)
7
Voor het kiezen van de geluidmultiplexmodus (blz. 15).
f (Breedbeeldfunctie)
Voor het kiezen van de breedbeeldfunctie (blz. 37, 45 en 46).
e (Geluiddemping)
8
Voor het in/uitschakelen van het TV-geluid.
LE820E/LE820ERU/LU820E
114 2
3
4
5
6
7
8 9
10
11
15
16
17 18
19
12
13
20 21 22
LE810E/LE810ERU/LX810E
i+/- (Volume)
9
Voor het verhogen/verlagen van het TV-volume.
@
0
“Menu” scherm aan/uit.
CONTROL
Q
Druk op deze toets om het paneel weer te geven waarmee sommige functies op het scherm kunnen worden bediend.
a/b/c/d (Cursor)
W
Voor het selecteren van het gewenste onderdeel in het instellingenscherm.
;
Voor het uitvoeren van een opdracht in het “Menu” scherm. ATV/DTV: Voor het weergeven van de “KAN. lijst” wanneer er geen ander “Menu” scherm wordt getoond.
>
E
Het “Menu” scherm sluiten.
p (Weergeven van informatie)
R
Druk op deze toets voor het weergeven van zenderinformatie (kanaalnummer, signaal enz.) in de rechter bovenhoek van het scherm (blz. 39).
P. INFO
Druk op deze toets om de programma­informatie die met de digitale video­uitzending wordt uitgezonden weer te geven (alleen DTV).
b (Ingang)
T
Voor het kiezen van een ingangsbron (blz. 15).
#
Y
Voor het kiezen van een video­instelling (blz. 26).
ECO (Standaard/Geavanceerd/ Uit)
Voor het selecteren van de “Stroombesparing” instelling (blz. 29).
m (Teletekst)
U
ATV: Voor het weergeven van analoge teletekst (blz. 19). DTV: Voor het selecteren van MHEG­5 en teletekst voor DTV (blz. 19).
:r/s
I
Voor het kiezen van het TV-kanaal.
EPG
O
DTV: Voor het weergeven van het EPG-scherm (blz. 16_18).
6 (Terug)
P
Voor het terugkeren naar het vorige “Menu” scherm.
Toetsen voor enkele handige
A
functies [ (Ondertiteling)
Voor het in/uitschakelen van de ondertitelingstalen (blz. 19 en 34).
k (Weergeven van verborgen teletekst)
(Blz. 19)
1 (Subpagina)
(Blz. 19)
3 (Bevriezen/Vasthouden)
Voor het stopzetten van een bewegend beeld op het scherm. Teletekst: Automatisch bijwerken van de teletekstpagina’s stoppen of de blokkeerfunctie opheffen.
Gekleurde toetsen (R/G/Y/B)
S
De gekleurde toetsen worden gebruikt om de bijbehorende gekleurde onderdelen op het scherm te selecteren (bijv. EPG, MHEG-5, Teletekst).
3
Inleiding
TV (voorkant)
1 3 458672
TV (achterkant)
1 2 3 4
*3
16
1 2
3 4 5
6 7 8
1 2
5
3 4
*1
6
5 6
7
7
8
8
9
9
*2
10
10
11
11
12 13
12
14 15
13
16
WAARSCHUWING
14
15
Een te hoog ingesteld volume van de
• oortelefoon of hoofdtelefoon kan resulteren in gehoorverlies.
Stel het volume van de hoofdtelefoon niet te hoog in. Gehoordeskundigen raden langdurig luisteren met hoog volume met klem af.
Yl/k (Volumetoetsen)
!s/r (Programma [kanaal] toetsen)
#b (Ingangsbrontoets) @- (Menutoets) <a
(Stroomvoorzieningstoets) OPC-sensor Afstandsbedieningssensor Verlichting LED
Antenneaansluiting EXT 1 (RGB) aansluiting RS-232C aansluiting DIGITAL AUDIO OUTPUT
aansluiting USB aansluiting ETHERNET (10/100) aansluiting OUTPUT (hoofdtelefoon/AUDIO
(L/R)) aansluiting EXT 2 (AV IN/VIDEO/AUDIO (L/R))
aansluiting EXT 3 (ANALOGUE RGB (PC/
COMPONENT)) aansluiting HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)
aansluiting HDMI 1 (HDMI/ARC) aansluiting HDMI 2 (HDMI) aansluiting HDMI 3 (HDMI) aansluiting HDMI 4 (HDMI) aansluiting C.I. (COMMON INTERFACE)
sleuf MAIN POWER schakelaar
I
Deze aansluiting is niet aanwezig op de 810 modellenserie.
J
De HDMI 2 en EXT 3 aansluitingen kunnen beide dezelfde audio-ingangsaansluiting gebruiken (HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)). U moet echter het juiste item selecteren in het “Audio-selectie” menu (zie blz. 28 voor verdere informatie).
K
Wanneer de MAIN POWER schakelaar uit staat (a), wordt er minder dan 0,01 W stroom verbruikt. Houd er rekening mee dat het apparaat niet volledig van het lichtnet is losgekoppeld, zoals bij het uittrekken van de stekker.
4
Inleiding

Wat is een Menu?

U moet het OSD-scherm oproepen om de instellingen voor de TV te kunnen maken. Het OSD-scherm voor de instellingen wordt “Menu” genoemd. Het “Menu” stelt u in staat diverse instellingen en afstellingen te maken.
Basisbediening
Het Menu scherm
weergeven
Druk op @ om het “Menu” scherm weer te geven.
Het Menu scherm
sluiten
U verlaat het “Menu” scherm als u op > drukt voordat de bediening is voltooid.
Een onderdeel selecteren
Het “Menu” is onderverdeeld in instellingscategorieën voor het verbeteren van de weergave op de TV.
Selecteren in het Menu
Druk op c/d om het gewenste menu te selecteren en druk dan op ;. Druk op 6 om naar de vorige menucategorie terug te keren.
Druk op c/d om het gewenste submenu te selecteren en druk dan op ;.
Druk op a/b om het onderdeel te selecteren dat u wilt selecteren/instellen en druk dan op ;.
Menu
KAN. lijst
:Terug:Enter
Instellingen
AV functie
OPC
Achtergr.vl
Contrast
Beeld
[Uit]
Opties selecteren
Druk op a/b of c/d om de regeling voor het verbeteren van de weergave op de TV aan te passen en druk dan op ;.
VOORBEELD
Achtergr.vl
Ja Nee
OPMERKING
Zie het gidsdisplay onder de menubalk
om te kijken wanneer u op de ; toets moet drukken.
LCFONT
OPMERKING
De “Menu” opties verschillen afhankelijk van de geselecteerde ingangsfunctie, maar de bedieningsprocedures zijn hetzelfde.
Onderdelen met het 4 symbool kunnen om diverse redenen niet geselecteerd worden.
• Sommige onderdelen kunnen niet worden geselecteerd afhankelijk van de signaaltypen, optionele instellingen en aangesloten apparaten.
Dit product is uitgerust met ingebouwde LC Font technologie die ontwikkeld is door SHARP Corporation voor een heldere en duidelijke weergave van tekens op LCD-schermen.
5
Inleiding
Menubediening zonder gebruik van de afstandsbediening
Deze functie is handig wanneer er geen afstandsbediening in de buurt is.
Druk op @- om het “Menu” scherm weer te geven.
1 2
Druk op !s/r in plaats van op a/b of op Yl/k in plaats van op c/d om het onderdeel te selecteren.
Druk op #b om de instelling te voltooien.
3
Meer over de bedieningsaanduiding
Het gidsdisplay onder de menubalk toont de bediening via het OSD­scherm.
De bovenstaande balk geeft aan welke toetsen van de afstandsbediening u kunt
• gebruiken. De balk verandert overeenkomstig de menu-instelling.

Bijgeleverde accessoires

Afstandsbediening ( x 1) “AAA” formaat alkalibatterij ( x 2) Kabelklem ( x 1)
:Keuze
InstellingenKAN. lijst
:Terug:Enter
Blz. 3 en 8 Blz. 8 Blz. 10
RGB-componentkabel ( x 1) SCART-kabel ( x 1) AV-kabel ( x 1)
Blz. 21 Blz. 21 Blz. 21 en 22
Standaard ( x 1) Gebruiksaanwijzing (dit boekje)
Blz. 7
6

Voorbereidingen

Bevestigen van de standaard

Leg een deken of een zacht kussen op de ondergrond en leg hierop de TV voordat u met de werkzaamheden begint. Dit om
• beschadigingen te voorkomen.
VOORZICHTIG
Bevestig de standaard in de juiste richting.
Volg altijd de aanwijzingen op. Bij een verkeerde montage van de standaard kan de TV omvallen.
Controleer of er negen schroeven (vier lange
1
schroeven en vijf korte schroeven) bij de standaard zijn geleverd.
Bevestig de steun aan de basisplaat met de
2
vier lange schhroeven met behulp van een schroevendraaier, zoals afgebeeld.
Steek de vier korte schroeven in de vier gaten
4
aan de achterkant van de TV en draai de schroeven vast.
Steun
Steek de standaard in de openingen aan de
3
onderkant van de TV (houd de standaard vast zodat deze niet op de grond kan vallen).
Zacht kussen
Bevestigen van de standaardafdekking
5
OPMERKING
Schuif de standaardafdekking in de twee
1
klemmen van het standaardvoetstuk. Steek de korte schroef in het gat in het midden
2
van de standaardafdekking en draai de schroef vast.
Voer de voorgaande stappen in de omgekeerde volgorde uit om de standaard los te maken. Bij dit product wordt geen schroevendraaier geleverd. Het standaardvoetstuk is gemaakt van glas. Wees voorzichtig dat u het standaardvoetstuk niet laat vallen of er druk op uitoefent. Zet geen zware voorwerpen op het standaardvoetstuk.
7
Voorbereidingen

Gebruik van de afstandsbediening

Plaatsen van de batterijen
Voordat u de TV de eerste maal gebruikt, moet u de twee bijgeleverde “AAA” formaat alkalibatterijen plaatsen. Wanneer de batterijen uitgeput raken en de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet u de batterijen door nieuwe “AAA” formaat batterijen vervangen.
Open het deksel van het batterijvak.
1 2
Plaats de twee bijgeleverde “AAA” formaat alkalibatterijen.
Plaats de batterijen met de plus en min polen
overeenkomstig de (e) en (f) aanduidingen in het batterijvak.
Sluit het deksel van het batterijvak.
3
VOORZICHTIG
Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen gaan lekken of zelfs ontploffen. Volg voor alle zekerheid steeds de onderstaande aanwijzingen.
Gebruik niet gelijktijdig verschillende typen batterijen. De batterijen hebben namelijk andere eigenschappen afhankelijk van het type.
• Gebruik niet gelijktijdig oude en nieuwe batterijen. Bij gelijktijdig gebruik van oude en nieuwe batterijen zullen de nieuwe batterijen minder
• lang meegaan en kunnen de oude batterijen lekken.
Verwijder de batterijen zodra deze leeg zijn. De chemische vloeistof die uit de batterijen lekt kan huiduitslag veroorzaken. Als de batterijen gelekt hebben, moet u de vloeistof grondig met een doek weggeven.
De batterijen die bij dit apparaat worden geleverd kunnen een kortere levensduur dan normaal hebben, als gevolg van de condities waarbij de batterijen zijn opgeslagen.
Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te gebruiken, moet u de batterijen eruit nemen.
Bij vervangen van de batterijen moeten alkalibatterijen en geen zinkkoolbatterijen worden gebruikt.
Opmerking betreffende het verwijderen van de batterijen
De bijgeleverde batterijen bevatten geen schadelijke materialen zoals cadmium, lood of kwik. In de wetgeving is bepaald dat gebruikte batterijen niet met het normale huisvuil mogen worden weggegooid. U kunt gebruikte batterijen gratis in de hiervoor bestemde inzamelbakken deponeren.
Hoek van de afstandsbediening
Gebruik de afstandsbediening terwijl u deze naar de afstandsbedieningssensor richt. Wanneer er obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor zijn, is het mogelijk dat de afstandsbediening niet juist werkt.
5 m
Afstandsbedieningssensor
Opmerkingen betreffende de afstandsbediening
Stel de afstandsbediening niet aan harde schokken bloot. Let er tevens op dat er geen
• vloeistof over de afstandsbediening wordt gemorst en houd deze uit de buurt van vochtige plaatsen. Leg de afstandsbediening niet in de zon. De hitte kan de afstandsbediening vervormen.
• De afstandsbediening werkt niet goed als er rechtstreeks zonlicht of het licht van een
• sterke lamp op de afstandsbedieningssensor van de TV valt. In dat geval moet u de plaats van de lamp of de TV veranderen, of u houdt de afstandsbediening dichter bij de afstandsbedieningssensor.
8

Snelstartgids

Overzicht van eerste ingebruikname

Voer de onderstaande stappen een voor een uit wanneer u de TV de eerste maal gebruikt. Sommige stappen zijn mogelijk niet nodig afhankelijk van de installatie en aansluiting van de TV.
Begin-
Voorbereidingen
Sluit de antennekabel op de
antenneaansluiting aan (blz. 10).
Steek indien nodig een CA­kaart in de CI-sleuf om naar gescramblede zenders te kijken (blz. 10).
instellingen
maken
Controleer of de MAIN POWER
schakelaar aan de achterkant van de TV is aangezet (;).
De fabrieksinstelling voor de
• MAIN POWER schakelaar is de aan-stand (;).
Schakel de stroom in met
<a op de TV (blz. 14).
TV kijken
Gefeliciteerd! U kunt nu TV kijken.
Richt indien nodig de antenne om een maximale signaalsterkte te verkrijgen (blz. 13).
Externe apparaten
aansluiten
Sluit de externe apparaten,
zoals een DVD­speler/recorder, op de voorgeschreven wijze aan (blz. 20_22).
Steek de stekker van het
netsnoer in het stopcontact (blz.
10).
De uitvoering van het netsnoer
verschilt afhankelijk van het land van
bestemming.
Voer de automatische installatie bij eerste gebruik uit (blz. 11).
Instelling van de taal
Thuis/Winkel-instelling
Instelling van het land
Instelling voor zoeken
van kanalen
Start het zoeken
van kanalen
Sluit de externe
geluidsapparatuur, zoals de luidsprekers/versterker, op de voorgeschreven wijze aan (blz. 22).
9
Snelstartgids

Voordat u de stroom inschakelt

p
n
q
21
o
Standaard DIN45325 stekker (IEC 169-2) 75 q coaxiale kabel
 
Netsnoer (de uitvoering verschilt afhankelijk van het land van bestemming)
Controleer of de MAIN POWER schakelaar aan de achterkant van de TV is aangezet (;).
Kabelklem (bundel de kabels met de klem)
Plaats de TV in de buurt van het stopcontact en zorg dat de netstekker gemakkelijk bereikbaar is.

Plaatsen van de CA-kaart in de CI-module

Om gecodeerde digitale zenders te kunnen ontvangen, moeten er een gemeenschappelijke interfacemodule (CI-module) en een CA-kaart in de CI-sleuf van de TV worden gestoken.
Controleren van de CI-module-informatie
Ga naar “Menu” > “Instellingen” > “Opties” > “CI menu”.
Dit menu is alleen bij digitale zenders beschikbaar.
• De inhoud van dit menu hangt af van de provider van de CI-module.
Module
Steek de CI-module voorzichtig
1
in de CI-sleuf met de contactzijde naar voren gekeerd. Het logo op de CI-module moet
2
naar buiten gekeerd zijn, weg van de achterkant van de TV.
OPMERKING
Het duurt ongeveer 30 seconden om de licentiecode te certificeren wanneer u een CA-kaart de eerste keer in de CI+ compatibele CI-
• module steekt. Dit proces kan mislukken wanneer er geen antenne-ingangssignaal is of als u nog nooit de “Automatische installatie” hebt laten lopen. Er vindt soms een upgrade plaats van de firmware van de CI+ compatibele CI-module. Het is mogelijk dat u geen TV-beelden ontvangt
• voordat de upgrade is uitgevoerd. Tijdens het upgraden kunt u alleen de spanningstoets gebruiken. Met de CI+ compatibele CI-module kunt u geen kopieerbeveiligde programma’s uitvoeren via de monitoruitgang. Als u dit wel probeert,
• ziet u het kopieerbeveiligingspictogram* in de programma-informatie wanneer u op P. INFO drukt. Beveiligingspictogram: X
*
Als de TV een update-bevestigingsmelding voor de CA-kaart toont wanneer CI+ compatibele uitzendingen worden ontvangen, volgt u de
• instructies op het scherm.
Controleer of de CI-module juist is geplaatst.
Er wordt algemene informatie over de CI-module weergegeven.
Menu
De instelparameters van elke CA-kaart worden weergegeven.
Informatie
Hier kunt u numerieke waarden zoals wachtwoorden invoeren.
10
Snelstartgids

Automatische installatie bij eerste gebruik

Wanneer u de TV de eerste maal inschakelt nadat u deze hebt gekocht, verschijnt de assistent voor automatische installatie bij eerste gebruik. Volg de menu’s en maak de vereiste instellingen achter elkaar.
Controleer het volgende voordat u de stroom inschakelt
Is de antennekabel aangesloten?
E
Is het netsnoer aangesloten?
E
Is de MAIN POWER schakelaar aangezet (;)?
E
Druk op <a van de TV.
1
De assistent voor automatische installatie bij eerste
• gebruik verschijnt.
Instellen van de beeldschermtaal.
2
Druk op a/b/c/d om de gewenste taal te selecteren en druk dan op ;.
3
Kies de locatie van de TV.
THUIS
Druk op c/d om te selecteren waar u de TV gebruikt en druk dan op ;.
Het bevestigingsscherm verschijnt alleen wanneer
• “WINKEL” wordt geselecteerd. Druk op c/d om “Ja” of “Nee” te selecteren.
THUIS: “STANDAARD” is de standaardwaarde voor de “AV functie” instelling.
WINKEL: “DYNAMISCH (Vast)” is de standaardwaarde voor de “AV functie” instelling. Als de “AV functie” instelling wordt veranderd, zal de TV automatisch overschakelen naar “DYNAMISCH (Vast)” wanneer er geen ingangssignaal vanaf de TV of de afstandsbediening wordt ontvangen gedurende 30 minuten.
WINKEL: Er verschijnt een demobeeld nadat de Automatische installatie bij eerste gebruik is voltooid. Als u per ongeluk “WINKEL” hebt gekozen, selecteert u “Instellingen” > “Weergave-instelling” > “Reset” > en dan “THUIS”.
Instellen van het land.
4
Druk op a/b/c/d om het land of gebied te selecteren en druk dan op ;.
Dit instellingenscherm verschijnt alleen tijdens de eerste
• installatie.
OPMERKING
Als u “Zweden” instelt bij de landinstelling, kunt u de
kabelprovider “ComHem” selecteren. Zie de H markering in de volgende stappen of instructies voor informatie over de instellingen voor “ComHem”.
WINKEL
Start het zoeken van de kanalen.
5
Digitaal zoeken
Analoog zoeken
Druk op c/d om “Digitaal zoeken” of “Analoog zoeken” te selecteren en druk dan op ;.
Om naar zowel analoge als digitale uitzendingen te
• kijken, moet u de automatische installatie voor elk formaat uitvoeren (blz. 30).
Als u nog meer uitzendingen wilt zoeken, activeert u “Extra zoeken” in het menu “Programma instellen” (blz. 30_32).
OPMERKING
Als u de stroom op de TV uitschakelt terwijl er een kanaal wordt gezocht, zal de assistent voor automatische installatie bij eerste gebruik niet verschijnen. U kunt de automatische installatiefunctie opnieuw uitvoeren vanaf “Instellingen” > “Weergave-instelling” (blz. 30).
De assistent voor automatische installatie bij eerste gebruik wordt uitgeschakeld als u gedurende 30 minuten geen bedieningshandelingen op de TV uitvoert voordat u begint met het zoeken naar kanalen.
Nadat de automatische installatie bij eerste gebruik is voltooid, komt het standaard persoonlijke codenummer automatisch op “1234” te staan. Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te veranderen, wordt u verwezen naar Wachtwoord/Slot instellingen (blz. 33). Om de instelling voor het persoonlijke codenummer te wissen (het codenummer hoeft niet meer te worden ingevoerd), wordt u verwezen naar WISSEN VAN HET PERSOONLIJKE CODENUMMER (blz.
50).
Wanneer “Italië” wordt geselecteerd in de landinstelling, komt de standaard leeftijdsbeperking op 18 te staan.
Instelling voor digitale uitzendingen
Druk op c/d om “Terrestrisch” of “Kabel” te selecteren en druk dan op ;.
Terrestrisch
H
Als u “Zweden” instelt bij de landinstelling en “Kabel” selecteert voor het zoekformaat, kunt u de kabelprovider “ComHem” selecteren.
Zoeken naar terrestrische
E
uitzendingen
De TV zoekt alle ontvangbare TV-zenders, sorteert deze en slaat ze op overeenkomstig de bijbehorende instellingen en de aangesloten antenne.
Om de automatische installatie bij eerste gebruik af te
• breken terwijl deze wordt uitgevoerd, drukt u op 6.
Kabel
11
Snelstartgids
Zoeken naar kabeluitzendingen
E
Om de onderdelen op de gewenste instellingen te zetten:
Druk op a/b om het menu te selecteren en
1
druk dan op ;.
Gescramblede zenders Zoekmethode [Kanaal] Beginfrequentie Netwerk-ID [Geen] Symboolsnelh. 1 Symboolsnelh. 2 QAM-modulatie 1 QAM-modulatie 2 Reset
Zoeken starten
2
Druk op a/b/c/d of 0_9 om de juiste instelling/waarde te selecteren of in te voeren en druk dan op ;.
3
Druk op a/b om “Zoeken starten” te selecteren en druk dan op ;.
4
Druk op c/d om “Ja” te selecteren en te beginnen met zoeken naar kabeluitzendingen en druk dan op ;.
5
De TV zoekt alle ontvangbare TV-zenders, sorteert deze en slaat ze op overeenkomstig de bijbehorende instellingen en de aangesloten antenne.
Om de automatische installatie bij eerste gebruik af te
breken terwijl deze wordt uitgevoerd, drukt u op 6.
H
Het “Gescramblede zenders” menu en het “Zoekmethode”
• menu worden niet op het scherm weergegeven omdat die menu-onderdelen vast zijn ingesteld.
“Beginfrequentie” en “Netwerk-ID” moeten op de waarden worden ingesteld die door de kabelprovider worden opgegeven.
[Ja]
Menu Beschrijving
Gescramblede zenders
Zoekmethode
Beginfrequentie
Netwerk-ID
Symboolsnelh.
1
1*
Symboolsnelh.
1
2*
QAM­modulatie 1
QAM­modulatie 2
Stel “Symboolsnelh. 2” in als de kabelprovider verschillende symboolsnelheden gebruikt.
I J
Wanneer “Snel” wordt geselecteerd, komt “Gescramblede zenders” automatisch op “Nee” te staan.
J
Wanneer “Snel” wordt geselecteerd, kan “Geen” niet worden geselecteerd voor het “Netwerk-ID” menu.
H
Als u “Zweden” instelt bij de landinstelling en “Kabel” selecteert voor het zoekformaat,
• kunt u de kabelprovider “ComHem” selecteren. Volg de instructies die op het scherm verschijnen.
Bepaalt of u betaal­TV-services moet toevoegen.
Bepaalt hoe u kanalen zoekt.
Bepaalt het netwerk. Stel dit onderdeel in om alleen het opgegeven netwerk­ID te registreren, zonder speciale services te registreren.
De symboolsnelheden worden door de kabelprovider opgegeven. Voer de waarde in die u voor CATV ontvangt.
De symboolsnelheden worden door de kabelprovider opgegeven. Voer de waarde in die u voor CATV ontvangt.
Beschikbare
instellingen
Ja, Nee
Kanaal: Alle informatie wordt uit een kanaal opgehaald (dit is snel, maar er zijn corresponderende TV-zenders nodig). Frequentie: Controleert elke frequentie in het bereik (langzaam).
2
: Alle services
Snel* worden gezocht op één frequentie. Dit menu werkt alleen wanneer uw kabelprovider de frequentie en de netwerk-ID levert (bijv. Homing kanaal).
Vanaf 47,0_858,0 MHz
Geen, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Geen, 16, 32, 64, 128, 256
12
Instelling voor analoge uitzendingen
De TV zoekt alle ontvangbare TV-zenders, sorteert deze en slaat ze op overeenkomstig de bijbehorende instellingen en de aangesloten antenne.
Om de automatische installatie bij eerste gebruik af te breken terwijl deze wordt
uitgevoerd, drukt u op 6.
Snelstartgids
Controleren van de signaalsterkte en de kanaalsterkte (DVB-T/C)
Als u een DVB-T/C antenne de eerste maal installeert of als u de antenne verplaatst, moet u terwijl u naar het antenne-instellingenscherm kijkt de richting van de antenne afstellen om een goede ontvangst te verkrijgen.
Ga naar “Menu” > “Instellingen” > “Weergave-
1
instelling” > “Kanaalinstellingen” > “Antenne­instellingen - DIGITAAL”.
Controleren van de signaalsterkte
E
Druk op a/b om “Signaalsterkte” te
2
selecteren en druk dan op ;.
Voedingsspann.
Signaalsterkte
Kanaalsterkte
Controleren van de kanaalsterkte
E
Druk op a/b om “Kanaalsterkte” te
3
selecteren en druk dan op ;.
U kunt een bepaalde frequentieband invoeren met de
0_9 cijfertoetsen.
Kanaalnummer Signaalsterkte
Huidig Max.
Kwaliteit
Huidig Max.
Kanaalsterkte van DVB-T
Voedingsspann. Signaalsterkte
Kanaalsterkte
Frequentie
Kanaalnummer Signaalsterkte
Huidig Max.
Kwaliteit
Huidig Max.
Kanaalsterkte van DVB-C
Voedingsspann. Signaalsterkte
Kanaalsterkte
Plaats en richt de antenne zodanig dat de
4
Frequentie Symboolsnelheid QAM-modulatie
Signaalsterkte
Huidig
Kwaliteit
Huidig Max.
maximale waarden voor “Signaalsterkte” en “Kwaliteit” worden verkregen.
OPMERKING
Aan de hand van de waarden voor “Signaalsterkte” en
• “Kwaliteit” kunt u bepalen of de antenne juist is gericht.
MHz
MHz
Max.
Stroomvoorziening van de antenne
Nadat u de antennekabel hebt aangesloten op de antenne-ingang aan de achterkant van de TV, moet u de antenne van stroom voorzien om digitale/terrestrische zenders te kunnen ontvangen.
Druk op @ om het “Menu” scherm weer te geven.
1
Druk op c/d om “Instellingen” te selecteren en druk dan op ;.
2
Druk op c/d om “Weergave-instelling” te selecteren en druk dan op ;.
3
Druk op a/b om “Kanaalinstellingen” te selecteren en druk dan op ;.
4
Druk op a/b om “Antenne-instellingen - DIGITAAL” te selecteren en druk dan op ;.
5
Druk op a/b om “Voedingsspann.” te selecteren en druk dan op ;.
6
Druk op c/d om “Aan” te selecteren en druk dan op ;.
7
13

TV kijken

Basisbediening

In/uitschakelen
In/uitschakelen van de stroom
Zet de MAIN POWER schakelaar aan de
1
achterkant van de TV aan (;) (blz. 4).
Om de TV in te schakelen, drukt u op
2
<a van de TV of op >a van de afstandsbediening.
Om de TV uit te schakelen, drukt u op
3
<a van de TV of op >a van de afstandsbediening.
Zet de MAIN POWER schakelaar aan de
4
achterkant van de TV uit (a) (blz. 4).
Wanneer de stroom wordt uitgeschakeld met de MAIN
• POWER schakelaar aan de achterkant van de TV, zullen de EPG-gegevens verloren gaan.
Standby-modus
In de ruststand (standby) zetten
E
Als de MAIN POWER schakelaar aan de achterkant van de TV is aangezet (;), kunt u het apparaat in de ruststand (standby) zetten door op <a van de TV of >a van de afstandsbediening te drukken.
E
Inschakelen vanuit de ruststand (standby)
Vanuit de ruststand (standby) drukt u op <a van de TV of op >a van de afstandsbediening.
Omschakelen tussen digitale en analoge uitzendingen
Kijken naar digitale uitzendingen
Kijken naar analoge uitzendingen
Kiezen van de kanalen
Met :r/s Met 0_9
OPMERKING
Als u de TV geruime tijd niet denkt te gebruiken, moet u
• de stekker uit het stopcontact halen of de MAIN POWER schakelaar aan de achterkant van de TV uitzetten (a) (blz. 4).
Wanneer de MAIN POWER schakelaar is uitgezet (a), zal er toch een kleine hoeveelheid stroom naar de apparatuur lopen (blz. 4).
14
TV kijken
Kiezen van een externe videobron
Nadat de aansluitingen zijn gemaakt, drukt u op b zodat het “Ingang” scherm verschijnt en dan drukt u op b of a/b om de gewenste externe bron met ; te selecteren.
OPMERKING
U kunt ook een externe
• videobron selecteren via “KAN. lijst” > “Ingang”.
KAN. lijst
Ingang
TV
Omschakelbaar
Kiezen van de geluidsfunctie
DTV-modus
E
Als er meerdere geluidsinstellingen zijn, kunt u met 7 de gewenste instelling kiezen.
Audio (ENG) STEREO
L/R LRLR
Audio (ENG) CH A
CH A CH B CH AB
Audio (ENG) MONO
Druk op c/d om het L of R geluid te selecteren wanneer het STEREO of DUAL MONO scherm wordt weergegeven.
Audio (ENG) STEREO
L/R LRLR
OPMERKING
Het geluidsmodusscherm verdwijnt na zes seconden.
• De onderdelen die gekozen kunnen worden, variëren afhankelijk
• van de uitzending die wordt ontvangen.
ATV-modus
E
Bij enkele malen indrukken van 7 verandert de instelling zoals aangegeven in de volgende tabel.
Selectie bij NICAM TV-uitzendingen
Signaal Beschikbare instellingen
Stereo
Tweetalig
Mono
Signaal Beschikbare instellingen
Stereo
Tweetalig
Mono
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
Selectie bij A2 TV-uitzendingen
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
OPMERKING
Als er geen signaal binnenkomt, wordt “MONO” aangegeven
• voor de geluidsfunctie.
15
TV kijken
EPG
De EPG is een programma-overzicht dat op het scherm wordt weergegeven. Met de EPG kunt u het schema van de DTV/RADIO/DATA-programma’s weergeven, gedetailleerde informatie over de uitzendingen zien en op een programma afstemmen dat nu wordt uitgezonden.
Handige instellingen voor het gebruik van EPG
Basisinstelling
Weergave-instelling
EPG
Als u de EPG voor digitale zenders wilt gebruiken, selecteert u “Ja”. De EPG-gegevens worden automatisch ontvangen wanneer de TV in de ruststand (standby) staat. Nadat “Ja” is ingesteld, kan het even duren wanneer de stroom met de afstandsbediening wordt uitgeschakeld, als gevolg van de data-opname.
Ga naar “Menu” > “Instellingen” > “Weergave­instelling” > “Afzonderlijke instelling” > “Standby-zoeken” > “EPG”.
OPMERKING
Als de MAIN POWER schakelaar wordt uitgezet, worden de
• EPG-gegevens niet ontvangen.
Bevestiging voor de “EPG” instelling
E
Als u “EPG” op “Ja” of “Nee” zet, wordt het geselecteerde onderdeel weergegeven op de onderdelenbalk in “EPG instelling” onder “Opties”.
Menu
KAN. lijst
:Terug:Enter
Instellingen
Opties
Opties voor weergave
AQUOS LINK instelling
Aansluiting-instelling
EPG instelling
[Ja]
Instellingen voor EPG weergave
Opties
Instelling displaybereik
Met het onderdeel “Inst. displaybereik” kunt u drie typen tijdsperioden selecteren voor weergave op het scherm.
Ga naar “Menu” > “Instellingen” > “Opties” > “EPG instelling” > “Inst. displaybereik”.
Instellingen
Functie 1 (Breedbeeld)
Functie 2 (Zoom)
Functie 3 (Verticale hoek)
Er worden zes uren programma­informatie weergegeven.
Er worden drie uren programma­informatie weergegeven.
Er wordt overgeschakeld naar het EPG-displayformaat met een verticale tijdsperiode.
Opties
Instelling genrepictogram
U kunt bepaalde genres grijs weergeven of er een markering op zetten en gemakkelijk naar programma’s zoeken die u vaak bekijkt.
Ga naar “Menu” > “Instellingen” > “Opties” >
1
“EPG instelling” > “Inst. genrepictogram”. Druk op a/b om het gewenste genre te
2
selecteren en druk dan op ;.
Genrepictogramlijst
E
Pictogram
Genre
Film/drama Muziek/ballet/dans
Nieuws/actualiteiten
Show/spelletjeshow
Sport
Kinder-/ jeugdprogramma
Pictogram
Genre
Kunst/cultuur (zonder muziek)
Sociale/politieke vraagst./econom.
Educatie/ wetenschap/ documentaire
Ontspanning en hobbies
16
Druk op a/b om een niveau te selecteren
3
voor het oppikken of zoeken van programma's die u wilt kijken (“Standaard”, “Licht”, “Opmerking”).
TV kijken
Kiezen van een programma met EPG
Basisbediening
In de afbeeldingen op deze bladzijde ziet u driecijferige services.
Het EPG-scherm weergeven/
E
sluiten
Druk op EPG.
Programma-informatie
AM PM
Zoeken op genre
Zoeken op datum
Timerlijst
Een programma kiezen
E
1
Selecteer de tijdsperiode
Druk op c/d om de tijdsperiode te selecteren waarin u wilt zoeken.
Druk nog een keer op d om de programma’s in de
• volgende tijdsperiode te tonen.
Keuze Enter Terug
OPMERKING
U kunt het EPG-scherm ook weergeven via “Menu” > “EPG” > “EPG”.
2
Afsluiten
Selecteer het gewenste programma
Druk op a/b om het gewenste programma te selecteren.
Als a of b links van de services wordt weergegeven,
drukt u op a/b om het volgende of vorige scherm te tonen.
Overige handige functies
De programma-informatie controleren
3
1
Druk op a/b/c/d om het programma te selecteren dat u wilt controleren.
2
Druk op R en druk dan op ; om op het geselecteerde programma af te stemmen.
Een programma in een categorie zoeken
4
1
Druk op G.
2
Druk op a/b om het gewenste genre te selecteren en druk dan op ;.
Druk op a/b om een programma te selecteren dat u wilt bekijken en
3
druk dan op ;.
Zie blz. 16 voor de genre-instelling.
OPMERKING
U kunt dit instelscherm ook weergeven via “Menu” > “EPG” > “Zoeken op genre”.
5
Een programma op datum/tijd zoeken
1
Druk op Y.
2
Druk op c/d om de gewenste tijdsperiode te selecteren en druk dan op ;.
Film/drama Nieuws/actualiteiten
Show/spelletjeshow
Sport Kinder-/jeugdprogramma Muziek/ballet/dans
Zoeken op tijd
Selecteer de tijd
3
Druk op a/b om het gewenste programma te selecteren en druk dan op ;.
OPMERKING
U kunt dit instelscherm ook weergeven via “Menu” > “EPG” > “Zoeken op datum”.
0 AM - 6 PM 6 AM - 0 PM 0 PM - 6 AM 6 PM - 0 AM
Enter
Vandaag
Terug naar EPG
Enter +1Week
Volgende
Volgende
17
TV kijken
Geef de timerlijst voor de TV-
6
programma's weer
Druk op B.
Zie blz. 18 voor de timerinstelling.
Timerinstelling met EPG
U kunt op een ingestelde tijd naar een programma overschakelen.
Druk op EPG.
1 2
Druk op a/b/c/d om het programma te selecteren dat u wilt instellen en druk dan op ;.
Programma-informatie
Terug naar EPG
Kijken Nee
Druk op c/d om “Kijken” te selecteren en
3
druk dan op ;.
Als u “Nee” selecteert, keert de TV terug naar het EPG-
• scherm.
Druk op c/d om “Ja” te selecteren en druk
4
dan op ;.
Het geselecteerde TV-programma wordt met een
• pictogram gemarkeerd.
Druk op ; om “Terug” te selecteren.
5
Volgende
Annuleren van een timerinstelling
Druk op EPG.
1 2
Druk op a/b/c/d om het programma met de timerinstelling te selecteren en druk dan op ;.
Druk op c/d om “Annuleren” te selecteren
3
en druk dan op ;. Druk op c/d om “Ja” te selecteren en druk
4
dan op ;.
Annuleren met behulp van de B toets
E
op de afstandsbediening
Druk op EPG.
1 2
Druk op B om het timerinstellingenscherm weer te geven.
Druk op a/b om het programma te
3
selecteren waarvan u de timerstelling wilt annuleren en druk dan op ;.
Druk op c/d om “Annuleren” te selecteren
4
en druk dan op ;. Druk op c/d om “Ja” te selecteren en druk
5
dan op ;.
18
Loading...
+ 44 hidden pages