OPERATION MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯЗЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS
ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
ENGLISH
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
Printed in Poland
Wydrukowano w Polsce
Készült Lengyelországban
Vytištěno v Polsku
Vytlačené v PoľskuНадруковановПольщі
Trükitud Poolas
Iespiests Polijā
Išspausdinta Lenkijoje
ΤυπώθηκεστηνΠολωνία
Polonya’da basılmıştır
TINS-E283WJZZ
09P07-PL-NG
POLSKIMAGYARČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
PIN
LC-32LE700E/LC-40LE700E
LC-46LE700E/LC-52LE700E
E283WJZZ
OPERATION MANUAL/INSTRUKCJA OBSŁUGI/KEZELÉSI ÚTMUTATÓ/NÁVOD K
OBSLUZE/NÁVOD NA OBSLUHU/ІНСТРУКЦІЯЗЕКСПЛУАТАЦІЇ/KASUTUSJUHEND/
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Ілюстрації та OSD в наведеній інструкції з експлуатації використовуються з метою пояснення, тому вони можуть незначною мірою відрізнятися від реальних дій.
•
Приклади, що використовуються у цій інструкції, основані на моделі LC-46LE700E.
•
Моделі LC-32LE700E, LC-32LX700E, LC-32LU700E, LC-40LE700E, LC-40LX700E, LC-40LU700E, LC-46LE700E, LC-46LX700E, LC-46LU700E та LC-52LE700E
Дякуємо Вам за придбання кольорового телевізора з рідкокристалічним дисплеєм SHARP. Для обеспечения безопасности и многих лет
бесперебойной эксплуатации Вашего изделия, пожалуйста, перед началом его использования внимательно прочтите пункт Важные
меры предосторожности по безопасности.
Зміст
Зміст ............................................................................ 1
Чищення—Перед чищенням виробу витягніть шнур живлення змінного струму зі штепсельної розетки. Для чищення виробу використовуйте вологу
•
тканину. Не використовуйте рідкі або аерозольні засоби для чищення.
Скористайтесь м’якою вологою тканиною, щоб обережно витерти панель у випадку її забруднення. Щоб захистити панель, не використовуйте для
•
її чищення тканину, яка містить
телевізора.
Вода та волога—Не використовуйте телевізор поблизу води, наприклад, поряд з ванною, раковиною для вмивання, кухонною мийкою, ємкістю для
•
прання, плавальним басейном та у вологому підвалі.
•
Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з
ураження електричним струмом.
Підставка—Не ставте телевізор на нестійкому візку, підставці, тринозі або столі. Це може викликати падіння виробу, що
•
призведе до серйозних травм, а також до його пошкодження. Використовуйте тільки візок, підставку, триногу, кронштейн,
або стіл, що рекомендовані
обов’язково дотримуйтесь інструкцій виробника. Використовуйте тільки монтажні деталі, рекомендовані виробником.
Переміщуючи телевізор поставленим на візок, рухайте його з максимальною обережністю. Раптові зупинки, надмірні
•
зусилля та нерівна поверхня підлоги можуть викликати падіння виробу з візка.
•
Вентиляція—Вентиляційні та
отвори, оскільки недостатня вентиляція може викликати перегрів та/або скоротити строк експлуатації телевізора. Не ставте
виріб на ліжку, канапі, килимі або інших схожих поверхнях, оскільки вони можуть перекрити вентиляційні отвори. Даний
виріб не призначений для вбудованого
або полиці, не забезпечивши при цьому відповідної вентиляції, як зазначено в інструкціях виробника.
Панель рідкокристалічного дисплею, що використовується в цьому телевізорі, зроблено зі скла. Тому вона може розбитися
•
під час падіння, або сильного поштовху телевізора. У випадку пошкодження панелі рідкокристалічного дисплею будьте
обережні, щоб не завдати собі шкоди уламками скла.
Джерела тепла—Тримайте телевізор якомога далі від джерел тепла, таких як батареї опалення, нагрівачі, печі та інші
•
вироби, що випромінюють тепло (в тому числі підсилювачі).
Щоб попередити займання, ніколи не ставте зверху або поряд з телевізором будь-які
Щоб попередити займання або ураження електричним струмом, не розміщуйте шнур живлення змінного струму під
•
телевізором, або іншими важкими предметами.
Навушники—Не встановлюйте високий рівень гучності. Спеціалісти в галузі слуху не рекомендують використовувати тривале прослуховування з
•
високим рівнем гучності.
Уникайте тривалого показу нерухомого зображення, оскільки це може призвести до утворення залишкового зображення.•
Живлення споживається завжди, коли шнур під’єднаний до штепсельної розетки.•
•
Обслуговування—Не намагайтеся самостійно виконувати обслуговування виробу.
напруги та інших небезпечних умов. Зверніться до кваліфікованого обслуговуючого персоналу для виконання обслуговування.
Панель рідкокристалічного дисплею є високотехнологічними виробом, що забезпечує високу деталізацію зображення.
Через дуже велику кількість пікселів іноді на екрані можуть з’являтися деякі неактивні пікселі у вигляді синьої,
відповідає технічним характеристикам виробу і не є дефектом.
Застережні заходи під час транспортування телевізору
Під час транспортування телевізору в жодному випадку не переносьте його утримуючи за гучномовці. Телевізор завжди обов’язково повинен
переноситися двома людьми, які тримають його двома руками—по одній руці з кожного
хімічні речовини. Використання хімічних речовин може призвести до появи пошкодження або тріщин на корпусі
Після зняття кришок Ви можете опинитися під впливом високої
зеленої або червоної нерухомої цятки. Це
боку телевізору.
Пристрої, під’єднані до конструкцій захисного заземлення будинку через електричну мережу або через інші пристрої, які під’єднані до захисного
заземлення та до телевізійної розподільчої системи за допомогою коаксіального кабелю, за певних обставин можуть створювати небезпеку виникнення
пожежі. З цієї причини під’єднання до телевізійної розподільчої системи повинно виконуватися через пристрій
межах певного діапазону частот (гальванічний ізолятор, див. EN 60728-11).
ПРИМІТКА
Згідно з вимогами у Норвегії та Швеції, ця вимога до ізоляції також стосується пристроїв, що можуть під’єднуватися до телевізійних розподільчих
ATV: Відображення аналогового
телетексту (Стор. 15).
DTV: Вибір MHEG-5 тателетекстудля
DTV (Cтор. 15).
k (Показ прихованого
телетексту)
(Стор. 15)
[ (Субтитри)
Увімкнення/вимкненнямовсубтитрів
(Стор. 15 та 32).
3 (Стоп-кадр/Призупинення)
Натисніть для призупинення рухомого
зображення на екрані.
Телетекст: Припинення автоматичного
оновлення сторінок
відновлення режиму призупинення.
1 (Субсторінка)
(Стор. 15)
v (Верх/Низ/Повністю)
Встановлення зони збільшення в режимі
телетексту (Стор. 15).
3
Цифрові кнопки 0_9
Вибір каналу.
Введіть потрібні цифри.
Встановлення сторінки в режимі
телетексту.
У випадку вибору п’яти Північних
•
країн (Швеції, Норвегії, Фінляндії,
Данії або Ісландії) під час
встановлення країни в
«Автоматична інсталяція» (стор. 27),
канали DTV будуть чотиризначними.
У випадку вибору іншої країни
канали DTV будуть тризначними.
4
A (Попереднійкадр)
Натисніть для повернення до
попередньо вибраного каналу або
зовнішнього вхідного сигналу.
DTV
5
Натисніть для переходу в режим
цифрового телебачення.
ATV
6
Натисніть для переходу в режим
звичайного аналогового телебачення.
програм в той час, коли не
відображається жодний інший екран
«МЕНЮ».
E
>
Вихід з екрану «МЕНЮ».
R
R/G/Y/B (Кольорові) кнопки
Кольорові кнопки
вибору опцій, позначених відповідними
кольорами на екрані (напр., EPG,
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
MHEG-5, Телетекст).
T
b (ДЖЕРЕЛОВВОДУ)
Вибірджерелавхідногосигналу (Стор.
12).
Y
EPG
DTV: Відображенняекрану EPG (Стор.
13_14).
U
RADIO
DTV: Переключення між режимами
Радіо та Дані.
•
Якщо по DVB передаються тільки
дані, (радіотрансляція відсутня),
радіотрансляцію буде пропущено.
I
P. INFO
Натисніть для відображення у
верхньому лівому куті екрану
про програму, яка передається через
цифрове телебачення (Тільки DTV).
O
:r/s
Вибір телевізійного каналу.
P
p (Відображенняінформації)
Натисніть для відображення інформації
про станцію (номера каналу, сигналу,
і т.д.) у верхньому правому куті екрану
(Стор. 33).
ECO (Стандарт/Додатково/
A
Вимкн.)
Вибірустановки «Економіяенергії»
(Стор. 26).
@
S
Увімкнення/вимкнення екрану «МЕНЮ».
6 (Повернення)
D
Повернення
«МЕНЮ».
SLEEP
F
Натисніть, щоб призначити час для
автоматичного переходу телевізору в
режим очікування (Стор. 26).
Кнопки AQUOS LINK
G
Якщо зовнішнє обладнання, таке
як BD-плеєр AQUOS, під’єднано за
допомогою кабелів HDMI та сумісне
з системою AQUOS LINK, Ви можете
використовувати ці кнопки AQUOS
LINK. Див. стор. 19 та 21 для отримання
детальної інформації.
Не встановлюйте високий рівень гучності.
Спеціалісти в галузі слуху не рекомендують
використовувати тривале прослуховування з
високим рівнем гучності.
16171819
У випадку вимкнення вимикача MAIN POWER (a), кількість електричної енергії, що споживається, зменшиться до значення не більше 0,01 Вт. Однак на
I
відміну від вимкнення шнура живлення змінного струму, живлення не буде повністю від’єднано.
З обома гніздами HDMI 2 та EXT 4 можна використовувати одне й те ж звукове гніздо (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)). Однак потрібну опцію необхідно вибрати
J
«Вибір аудіосигналу PC» (Для отримання детальної інформації зверніться до стор. 25)
Вугільно-цинкова батарея розміру «AAA» ( x 2) … Стор. 6
•
Прикріплення підставки
•
Перед прикріпленням (або від’єднанням) підставки витягніть шнур живлення змінного струму з гнізда AC INPUT.
•
Перед виконанням роботи розстеліть амортизуючий матеріал на поверхні, на яку Ви будете розміщувати телевізор. Це попередить його пошкодження.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Правильно прикріпіть підставку.
•
Обов’язково дотримуйтесь інструкцій. Неправильне встановлення підставки може призвести до перевертання
•
телевізора.
Переконайтесь у наявності разом з підставкою
1
восьми гвинтів.
МоделіГвинти
Моделі з діагоналлю
екрана 32 дюйми
AB
Вставлення підставки.
3
Вставте підставку у отвори з нижньої сторони
1
телевізора (Утримуйте підставку таким чином, щоб
вона не впала з краю поверхні основи).
2
Вставте і затягніть чотири гвинта у чотири отвори з
задньої сторони телевізора.
Моделі з діагоналлю
екрана 40/46/52 дюйми
Прикріпіть підпорку для підставки до основи за
2
CD
допомогою чотирьох гвинтів та викрутки, як показано
на малюнку.
*
Підпорка для
підставки
Моделі з діагоналлю екрана 32 дюйми: Скористайтесь Гвинтами B
*
в таблиці в пункті 1.
*
Моделі з діагоналлю екрана 40/46/52 дюйми: Скористайтесь
Гвинтами D в таблиці в пункті 1.
*
*
ПРИМІТКА
•
•
•
•
22
М’який
амортизуючий
матеріал
1
1
Моделі з діагоналлю екрана 32 дюйми: Скористайтесь Гвинтами A
в таблиці в пункті 1.
Моделі з діагоналлю екрана 40/46/52 дюйми: Скористайтесь
Гвинтами C в таблиці в пункті 1.
Щоб від’єднати підставку, виконайте зазначені вище пункти у зворотній
послідовності.
Викрутка не входить до комплекту поставки цього виробу.
Основа підставки виготовлена з скла. Тому будьте обережні, не
допускайте падіння основи підставки і не натискайте на неї.
Не ставте на основу підставки важкі предмети.
Перед використанням телевізора вперше вставте дві вугільно-цинкові батареї розміру «AAA», що поставляються. Коли батареї
розрядяться і пульт дистанційного управління перестане працювати, замініть батареї новими батареями розміру «AAA».
Відкрийте кришку батарейного відсіку.
1
2
Вставте дві вугільно-цинкові батареї розміру «AAA» з
комплекту поставки.
Розмістіть батареї таким чином, щоб їх контакти відповідали
•
позначкам (e) та (f) в гніздах батарейного відсіку.
Закрийте кришку батарейного відсіку.
3
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Невідповідне використання батарей може призвести до витоку хімікатів або вибуху. Обов’язково дотримуйтесь наведених нижче
інструкцій.
Не використовуйте разом батареї різних типів. Різні типи батарей мають різні характеристики.
•
Не використовуйте разом старі та нові батареї. Використання разом старих та нових батарей може скоротити строк експлуатації нових батарей або
•
призвести до витоку хімікатів в старих батареях.
•
Витягніть батареї, як тільки вони розрядяться. Хімікати, що витікають з батарей, можуть
хімікатів, ретельно витріть їх тканиною.
•
Батареї, що поставляються з цим виробом, можуть мати коротший строк експлуатації через умови зберігання.
•
Якщо Ви не будете користуватися пультом дистанційного управління протягом тривалого періоду часу, витягніть з нього батареї.
•
Для заміни батарей використовуйте вугільно-цинкові батареї
замість лужних.
Примітки з утилізації батарей:
Батареї, що поставляються, не містять таких шкідливих матеріалів, як кадмій, свинець або ртуть.
У правилах, що стосуються використаних батарей, обумовлено, що батареї не повинні більше викидатися разом з побутовим сміттям.
Здавайте безкоштовно будь-які використані батареї у призначені для збору контейнери, встановлені комерційними організаціями.
Користування пультом дистанційного управління
Користуйтесь пультом дистанційного управління, спрямовуючи його у напрямку датчика дистанційного управління. Речі, що
знаходяться між пультом дистанційного управління і датчиком, можуть зашкодити його належній роботі.
викликати висипання. В разі виявлення будь-якого витоку
5 м
Датчик дистанційного управління
Попередження стосовно пульту дистанційного управління
Не піддавайте пульт дистанційного управління ударам. Крім того, не піддавайте пульт
•
дистанційного управління впливу рідини, а також не кладіть його в місцях з високою вологістю.
Не встановлюйте і не кладіть пульт дистанційного управління під прямим сонячним світлом.
•
Нагрівання може викликати деформацію пульту.
•
Пульт дистанційного управління може не працювати належним чином, якщо
управління на телевізорі знаходиться під впливом прямого сонячного світла або сильного
освітлення. В такому випадку змініть кут освітлення телевізора, або використовуйте пульт
дистанційного управління ближче до датчика дистанційного управління.
При використанні телевізора вперше виконайте наведені нижче пункти один за іншим. Деякі пункти можуть не бути необхідними в
залежності від установки та підключення телевізора.
Підготовка
Під’єднайте кабель антени до гнізда
антени (Стор. 8).
В разі необхідності вставте СА-карту
в слот CI для перегляду закодованих
програм (Стор. 11).
Під’єднайте шнур живлення змінного
струму до телевізора (Стор. 8).
Виконайте
початкові
установки
Увімкніть (;) вимикач MAIN POWER на
лівому боці телевізора (Стор. 4).
Увімкніть живлення телевізора за
допомогою кнопки a (Стор. 12).
Виконайте початкову автоматичну
інсталяцію (Стор. 9).
Установка мови
✔
Установка Будинок/
✔
Універмаг
УНІВЕРМАГ
✔
Австрія
Фінляндія
Греція
БУДИНОК
Установка країни
Перегляд
телевізійних
програм
Вітаємо!
Тепер Ви можете дивитися
телевізор.
В разі необхідності відрегулюйте
антену для отримання максимально
стійкого прийому сигналу (Стор. 11).
Під’єднайте
зовнішні пристрої
Під’єднайте зовнішні пристрої,
такіяк DVD, яквказановінструкції
(Стор. 16_18).
Під’єднайтезовнішнізвукові
пристрої, такі як гучномовці/
підсилювач, як вказано в
інструкції (Стор. 18).
Увімкніть (;) вимикач MAIN POWER на лівому боці телевізора.
Шнур живлення змінного струму (Форма виробу може змінюватися в деяких країнах)
Шнур живлення змінного струму постачається або з феритовим сердечником, або без нього.
*
Жоден з цих типів не викликає виникнення небажаних електричних хвиль або перешкоди.
Подача живлення до антени
Після під’єднання кабелю до гнізда антени з заднього боку телевізора для прийому станцій цифрового/наземного сигналу Вам
необхідно подати живлення до антени.
Натисніть кнопку @, після чого з’явиться екран «МЕНЮ».
1
Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції «Установка».
2
Скористайтесь кнопками a/b для вибору опції «Установка антени-Цифрова», а потім натисніть
3
Скористайтесь кнопками a/b для вибору опції «Напруга живлення», а потім натисніть кнопку ;.
4
Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції «Увімкн.», а потім натисніть кнопку ;.
5
Встановлення телевізора на стіні
Цей телевізор потрібно встановлювати на стіні тільки за допомогою кронштейну та кріплення* для встановлення на
•
стіні, що поставляються фірмою SHARP (Стор. 45). При використанні інших кронштейнів для встановлення на стіні,
встановлення може виявитися нестійким, що призведе до тяжких травм.
•
Встановлення кольорового телевізора з рідкокристалічним дисплеєм вимагає спеціальних навиків і повинно
виконуватися лише кваліфікованим
роботи самостійно. Фірма SHARP не несе відповідальності за невідповідне встановлення або встановлення, що
призведе до пошкодження виробу або травм людини.
•
Ви можете звернутися до кваліфікованого обслуговуючого персоналу стосовно використання додаткового кронштейну та кріплення* для встановлення
телевізора на стіні.
•
В разі встановлення телевізора
Тільки для моделей з діагоналлю екрана 40 дюймів
*
на стіні необхідно приєднати підпорку.
обслуговуючимперсоналом. Покупцям на варто братися за виконання цієї
Розмістіть телевізор поблизу
штепсельної розетки таким чином,
щоб штепсельна вилка була в межах
досяжності.
Під час першого увімкнення телевізора після його придбання
з’являється майстер початкової автоматичної інсталяції.
Дотримуйтесь вказівок меню і послідовно виконайте необхідні
установки.
Перед увімкненням живлення
перевірте наступне
Чи під’єднано кабель антени?
E
Чи під’єднано шнур живлення змінного струму?
E
Чиувімкненовимикач MAIN POWER (;)?
E
Натиснітькнопку a нателевізорі.
1
З’явиться майстер початкової автоматичної інсталяції.
•
Встановлення мови OSD.
2
Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору
потрібної мови, а потім натисніть кнопку ;.
Вибір місцезнаходження телевізора.
3
БУДИНОК
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора места
использования этого телевизора, а затем нажмите кнопку
;.
БУДИНОК: Значенням за замовчанням для установки «РЕЖИМ
•
AV» будеопція «СТАНДАРТ».
•
УНІВЕРМАГ: Значеннямзазамовчаннямдляустановки
«РЕЖИМ AV» будеопція «ДИНАМІЧНИЙ (Фіксований)». У
випадку зміни установки «РЕЖИМ AV» телевізор автоматично
переключиться назад на опцію «ДИНАМІЧНИЙ (Фіксований)»,
якщо протягом 30 хвилин на телевізор не буде надходити
вхідний сигнал або сигнал з пульту дистанційного управління
•
Демонстраційне зображення буде відображено після
завершення початкової автоматичної інсталяції. Якщо Ви
помилково вибрали опцію «УНІВЕРМАГ», перейдіть до пункту
меню «Установка» > «Перевстановлення» > і виберіть знову
опцію «БУДИНОК».
Встановлення країни.
4
Австрія
Фінляндія
Греція
УНІВЕРМАГ
ПРИМІТКА
У випадку вибору опції «Швеція» під час установки країни, можна
•
буде вибрати кабельного провайдера «ComHem». Зверніться до
мітки H у наступних пунктах або інструкціях для отримання
інформації щодо установок для провайдера «ComHem».
Початок пошуку каналів.
5
цифрового пошук
Скористайтеськнопкамиc/dдлявиборуопції
«цифровогопошук» або «Aналоговогопошук», апотім
натисніть кнопку ;.
Для перегляду аналогового та цифрового телебачення Вам
•
необхідно виконати установку пошуку каналу для кожного
формату.
•
Якщо Ви хочете виконати пошук інших передач, знову
виконайте процедуру «Додатковий пошук» iз меню «Установка
програм» (Стор. 27_29).
ПРИМІТКА
У разі вимкнення живлення телевізора під час виконання пошуку
•
каналу, майстер початкової автоматичної інсталяції не з’явиться.
Функція автоматичної інсталяції дозволяє повторно виконувати
автоматичну інсталяцію з меню «Установка» (Стор. 27).
•
Майстер початкової автоматичної інсталяції припинить роботу, якщо
залишити телевізор без догляду на 30 хвилин перед пошуком каналів.
•
Після завершення початкової автоматичної інсталяції PIN-код
автоматично встановлюється на «1234». Щоб змінити установку PINкоду, зверніться до розділу Установки паролю/батьківського блокування (Стор. 30). Щоб очистити установку PIN-коду (після
цього введення PIN-коду більше не знадобиться), зверніться до
розділу ОЧИЩЕННЯ PIN-КОДУ (Стор. 46).
•
Якщо під час установки країни вибрано «Італія», для обмеження за
віком буде встановлено значення за замовчанням 18.
Установка цифрових сигналів
Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції
«Наземний» або «Кабельний», а потім натисніть
кнопку ;.
Наземний
.
H
•
У випадку вибору опції «Швеція» під час установки країни і
вибору опції «Кабельний» для формату пошуку, можна буде
вибрати кабельного провайдера «ComHem».
Пошук наземних сигналів
E
Телевізор почне пошук, сортування та збереження
всіх телевізійних станцій, що приймаються, відповідно
до їх установок та під’єднаної антени.
Щоб перервати початкову автоматичну інсталяцію, яка
•
виконується, натисніть кнопку 6.
Aналогового пошук
Кабельний
Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору Вашої
країни або області, а потім натисніть кнопку ;.
Екран установки з’являється лише під час першої інсталяції.
Зашифровані станції
Метод пошуку
Початкова частота
Ідентифікатор мережі
Швидк.перед.1
Швидк.перед.2
Модуляція QAM 1
Модуляція QAM 2
Перевстановлення
Запуск пошуку
2
Скористайтеськнопками a/b/c/d або0_9
[Так]
[Канал]
[Немає]
для вибору або введення потрібної опції/значення, а
потім натисніть кнопку ;.
3
Скористайтесь кнопками a/b для вибору опції
«Запуск пошуку», а потім натисніть кнопку ;.
4
Телевізор почне пошук, сортування та збереження
всіх телевізійних станцій, що приймаються,
відповідно до їх установок та під’єднаної антени.
•
Щоб перервати початкову автоматичну інсталяцію, яка
виконується, натисніть кнопку 6.
H
Меню «Зашифровані станції» та «Метод пошуку» не відображаються
•
на екрані, оскільки кожний пункт меню є фіксованим.
•
Для опцій «Початкова частота» та «Ідентифікатор мережі» потрібно
встановити значення, зазначені кабельним провайдером.
Зашифровані
станції
Метод
пошуку
Початкова
частота
Ідентифікатор
мережі
Швидк.
перед.1*
Швидк.
перед.2*
Модуляція
QAM 1
Модуляція
QAM 2
*
Встановіть
декілька швидкостей передачі.
H
У випадку вибору опції «Швеція» під час установки країни і вибору
•
опції «Кабельний» для формату пошуку, можна буде вибрати
кабельного провайдера «ComHem». Дотримуйтесь підказок на екрані.
МенюОпис
Вказується, чи потрібно
додати платні програми.
Вказується, як
виконувати пошук
каналів.
Задається мережа.
Встановіть цю опцію
для реєстрації
тільки зазначеного
ідентифікатора мережі
без реєстрації будь-яких
спеціальних програм.
Швидкість передачі
зазначається кабельним
провайдером. Введіть
значення, отримане для
CATV.
Швидкість передачі
зазначається кабельним
провайдером. Введіть
значення, отримане для
Канал: Здобувається
вся інформація з каналу
(швидко, проте потребує
відповідних телевізійних
станцій).
Частота: Перевіряється
кожна частота всередині
діапазону (повільно).
Від 47,0_858,0 МГц
Немає, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Немає, 16, 32, 64,
128, 256
Опції, що
Установка аналогових сигналів
Телевізор почне пошук, сортування та збереження
всіх телевізійних станцій, що приймаються, відповідно
до їх установок та під’єднаної антени.
Щоб перервати початкову автоматичну інсталяцію, яка
Перевірка потужності сигналу
та потужності каналу (DVB-T/C)
В разі встановлення антени DVB-T/C вперше або її
переміщення Вам необхідно буде відрегулювати орієнтацію
антени для отримання гарного прийому, перевіряючи екран
встановлення антени.
Натисніть кнопку @, після чого з’явиться екран
1
«МЕНЮ».
Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції
2
«Установка».
Скористайтесь кнопками a/b для вибору опції
3
«Установка антени-Цифрова», а потім натисніть
кнопку ;.
Перевірка потужності сигналу
E
Скористайтесь кнопками a/b для вибору опції
«Потужність сигналу», а потім натисніть кнопку ;.
Напруга живлення
Потужність сигналу
Потужність каналу
№ каналу
Потужність сигналу
Поточна
Якість
Поточна
Макс.
Макс.
E
Потужність каналу DVB-T
Потужність каналу DVB-C
4
ПРИМІТКА
Значення «Потужність сигналу» та «Якість» вказують на те, коли треба
•
перевіряти відповідну орієнтацію антени.
Перевірка потужності каналу
Скористайтесь кнопками a/b для вибору опції
«Потужність каналу», а потім натисніть кнопку ;.
Виможетеввестизаданезначеннянесучоїчастотиза
•
допомогою цифрових кнопок 0_9.
Напруга живлення
Потужність сигналу
Потужність каналу
Напруга живлення
Потужність сигналу
Потужність каналу
№ каналу
Потужність сигналу
Поточна
Якість
Поточна
Частота
Швидкість передачі
Модуляція QAM
Потужність сигналу
Поточна
Якість
Поточна
Встановіть та відрегулюйте антену таким чином, щоб
отримати максимальні можливі значення параметрів
«Потужність сигналу» та «Якість».
МГц
Макс.
Макс.
МГц
Макс.
Макс.
Встановлення CA-карти в модуль CI
Дляприйомукодованихцифровихстанційуслот CI Вашоготелевізораповиннібутивстановленімодульзагальногоінтерфейсу
(модуль CI) та CA-карта.
Перевірка інформації модуля CI
Перейдіть до пункту «МЕНЮ» > «Цифрова установка» > «Меню CI».
Зміст цього меню залежить від постачальника модуля CI.
•
Модуль
Відображення загальної інформації про модуль CI.
Обережно вставте модуль CI в слот
1
CI стороною з контактами вперед.
Логотип на модулі CI повинен бути
Якщо Ви не збираєтесь користуватися телевізором протягом тривалого періоду
•
часу, обов’язково витягніть шнур живлення змінного струму зі штепсельної розетки
або вимкніть вимикач (a) MAIN POWER на лівому боці телевізора (Стор. 4).
Невелика кількість електричної енергії все одно буде споживатися
•
навіть у разі вимкнення кнопки a.
Стан
Перемикання між цифровим та
аналоговим прийомом
Перегляд
цифрових передач
Перегляд
аналогових передач
Переключення каналів
За допомогою
кнопок :r/s:
За допомогою
кнопок 0_9:
Вибір зовнішнього джерела
відеосигналу
Після під'єднання натисніть кнопку
b длявідображенняекрану
«ДЖЕРЕЛОВВОДУ», апотімскористайтесякнопками b або
a/b для переключення на потрібне
зовнішнє джерело за допомогою
кнопки ;.
ДЖЕРЕЛО ВВОДУ
ТВ
EXT 1
EXT 2
EXT 3
Вибір режиму звуку
Режим DTV
E
В разі прийому декількох режимів звуку кожного разу під час
натиснення кнопки 2 режим буде змінюватися наступним
чином.
Аудiо (ENG) СТЕРЕО
Л/ПЛПЛП
Аудiо (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Аудiо (ENG) МОНО
Скористайтесь кнопками c/d для вибору звуку Л або П, якщо
відображається екран СТЕРЕО або ПОДВІЙНИЙ МОНО.
Аудiо (ENG) СТЕРЕО
Л/ПЛПЛП
ПРИМІТКА
Екран режиму звуку зникне через шість секунд.
•
Опції, що вибираються, будуть змінюватися відповідно до отриманого
•
сигналу.
Режим ATV
E
Під час кожного натиснення кнопки 2, режим буде
змінюватися таким чином, як показано в наступних таблицях.
Вибір режиму телевізійного сигналу NICAM
СигналОпції, що вибираються
СтереоNICAM СТЕРЕО, МОНО
ДвомовнийNICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, МОНО
Монофонічний
СигналОпції, що вибираються
СтереоСТЕРЕО, МОНО
ДвомовнийCH A, CH B, CH AB
Монофонічний
ПРИМІТКА
Якщо вхідний сигнал не надходить, в якості режиму звуку буде
«МЕНЮ».
Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції
2
«Цифрова установка».
Скористайтесь кнопками a/b для вибору опції
3
«Установка EPG», апотімнатиснітькнопку ;.
Цифрова установка
Формат зобр.під час зап.[16:9 ТВ]
Установка завантаження[Так]
Установка EPG
Субтитри
Меню CI
Скористайтеся кнопками a/b для вибору потрібної
4
опції, а потім натисніть кнопку ; (напр., «Установка
EPG», «Установка діапазону індикації», і т.д.).
Установка EPG
Установка діапазону індикації
Установка позначки жанру
Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору
5
ТакНі
або регулювання потрібної опції, а потім натисніть
кнопку ; (напр., «Так», «Ні», і т.д.).
Установки екрану EPG
Установка EPG (установка для
E
прийому даних EPG)
Якщо Ви хочете використовувати EPG для цифрових
станцій, виберіть опцію «Так». Дані EPG повинні прийматися
автоматично в той час, коли телевізор знаходиться в режимі
очікування. Після встановлення вположення «Так» може
знадобитися деякий час для вимкнення живлення за допомогою
пульту дистанційного управління через процес прийому даних.
ПРИМІТКА
Якщо вимикач MAIN POWER або кнопка живлення на телевізорі
•
вимкнені, дані EPG не будуть прийматися.
Установка діапазону індикації
E
«Установка діапазону індикації» дозволяє вибирати один з
трьох типів інтервалу часу для відображення на екрані.
Опція
Режим 1
Режим 2
Режим 3
Установка позначки жанру
E
Ви можете позначити сірим кольором або помістити позначку
на потрібних жанрах та легко знайти програми, які часто
переглядаєте.
Перелік позначок жанрів
E
Позначка
Кінофільм/ДрамаМузика/Балет/Танок
Новини/Репортаж
Шоу/Ігрове шоу
СпортНавчання/Наука/Факти
Програми для
дітей/молоді
Відображення інформації про шість годин
програми.
Відображення інформації про три години
програми.
Переключення на формат відображення
EPG з відображенням діапазону часу по
вертикалі.
Телетекст – це трансляція сторінок ділової та розважальної
інформації, що приймається спеціально обладнаним
телевізором. Ваш телевізор приймає сигнали телетексту, які
транслюються через телевізійну мережу, і перетворює їх у
графічний формат для перегляду. Серед багатьох доступних
послуг телетексту є новини, прогнози погоди, спортивна
інформація, ціни на фондовій біржі та огляди передач.
Увімкн/вимкн телетексту
Виберіть телевізійний канал або зовнішнє джерело
1
сигналу, що надає програму телетексту.
Натисніть кнопку m для відображення телетексту.
2
Багато станцій використовують операційну систему TOP, тоді
•
як деякі використовують систему FLOF (напр., CNN). Ваш
телевізор підтримує обидві системи. Сторінки поділяються на
тематичні групи та теми. Після увімкнення телетексту в пам’яті
зберігається до 2 000 сторінок для швидкого доступу.
•
Якщо Ви обрали програму, у якій відсутній сигнал телетексту,
з’явиться повідомлення «Телетекст недоступний».
•
саме повідомлення відображається у інших режимах,
Таке ж
якщо сигнал телетексту недоступний.
ТЕЛЕТЕКСТ
•
Кожного разу під час натискання кнопки m екран буде
перемикатися, як показано вище.
•
Натисніть кнопку m ще раз для відображення телетексту
на правій частині екрану, а звичайного зображення – на лівій
частині екрану.
Вибір групи або блоку сторінок, що
відображаються у кольорових рамках у нижній
частині екрану за допомогою відповідної кнопки
кольорові (R/G/Y/B) на пульті дистанційного
управління.
Прямий вибір будь-якої сторінки від 100 до 899
за допомогою кнопок 0_9.
Переключення відображення телетексту у
верхній частині екрану, нижній частині або на
всьому екрані.
Показ або приховування такої прихованої
інформації, як відповідь на питання вікторини.
Припинення автоматичного оновлення
сторінок телетексту або відновлення режиму
призупинення.
Відображення субтитрів або
субтитрів.
Якщо програма не містить інформації про
•
субтитри, вони не будуть відображатися.
Показ або приховування субсторінок.
•
Перехід до попередньої субсторінки (R).
•
Перехід до наступної субсторінки(G).
Ці дві кнопки показані на екрані з позначками
Деякі станції транслюють програми, закодовані за допомогою
програми MHEG, що надає можливість інтерактивного
перегляду DTV. В разі наявності, програма MHEG-5 буде
запущена при натисканні кнопки m.
Не забудьте вимкнути телевізор та всі інші пристрої перед тим, як виконувати будь-які під’єднання.
•
Надійно під’єднайте кабель до гнізда або гнізд.
•
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації до кожного зовнішнього пристрою для з’ясування можливих типів під’єднання. Це також допоможе Вам
•
досягнути найкращої можливої якості звуку і зображення
Зверніться до сторінки 37 для отримання інформації щодо під’єднання ПК до телевізора.
•
ПРИМІТКА
Кабелі, показані на сторінках з 16_18, продаються окремо.
•
Під’єднання відео
Під’єднання HDMI
Приклад пристроїв, що можуть бути
під’єднані
DVD-плеєр/рекордер
E
Плеєр/рекордер Blu-ray
E
Ігрова консоль
E
Під’єднання HDMI дозволяють передачу цифрового відео та
звуку з плеєра/рекордера через з’єднувальний кабель. Дані
цифрового зображення та звуку передаються без ущільнення
і відповідно без втрати їх якості. Перестає бути необхідним
аналогово/цифрове перетворення у під’єднаних пристроях, що
також призводило до втрат якості.
За допомогою кабелю DVI/HDMI цифрові відеосигнали DVD
можуть також програватися через сумісне під’єднання HDMI.
Звук повинен бути поданий додатково.
При під’єднанні кабелю DVI/HDMI до гнізда HDMI зображення може
•
бути нечітким.
•
Як HDMI, так і DVI використовують одну копію методу захисту HDCP.
У випадку використання гнізда
E
HDMI 2
Джерело вхідного сигналу необхідно встановлювати
в залежності від типу під’єднаного кабелю HDMI (Для
отримання більш детальної інформації зверніться до
стор. 25).
Якщо Ваш відеомагнітофон підтримує вдосконалену систему
зв’язку телевізор-відеомагнітофон AV Link, Ви можете
під’єднати відеомагнітофон за допомогою повнопровідного
кабелю SCART.
Декодер
Кабель SCART
ПРИМІТКА
У випадках, коли декодеру необхідно отримати сигнал від телевізору, обов’язково виберіть відповідне вхідне гніздо, до якого під’єднано декодер, в пункті
Системи з вдосконаленою системою зв’язку телевізор-відеомагнітофон AV Link можуть бути несумісними з деякими зовнішніми джерелами сигналу.
•
Винезможетез’єднати
«Вибірвхідногосигналу».
відеомагнітофонздекодеромзадопомогоюповнопровідногокабелю SCART вразівиборуопції «Y/C» для «EXT 2» вменю
ВiдеомагнiтофонДекодер
Кабель SCART
Управлінняпристроями, якімаютьгніздо SCART, задопомогою AV
Link
Цей телевізор обладнаний чотирма типовими функціями системи AV Link для забезпечення чіткого зв’язку між телевізором та іншими
аудіовізуальними пристроями.
Програвання натисненням
однієї кнопки
Режим очікування
телевізору
WYSIWYR
Завантаження установок
ПРИМІТКА
Для отримання більш детальної інформації зверніться до інструкції з експлуатації зовнішніх пристроїв.
•
Працює лише в тому випадку, коли аудіовізуальний пристрій, обладнаний системою AV Link, під’єднаний до гнізда EXT 2 за допомогою повнопровідного
•
кабелю SCART.
•
Користування функцією AV Link можливе тільки в тому випадку, якщо телевізор має функцію повної автоматичної інсталяції з під’єднаним
аудіовізуальним обладнанням (зверніться до
Доступність функції AV Link залежить від аудіовізуальних пристроїв, що використовуються. В залежності від підприємства-виробника та типу пристрою,
що використовується, можлива ситуація, коли описані функції можуть бути повністю або частково недоступні.
Коли телевізор знаходиться в режимі очікування, він автоматично вмикається і починає відтворення зображення з
джерела аудіовізуального сигналу (напр., відеомагнітофону, DVD-плеєр/рекордер).
Якщо телевізор перейде в режим очікування, під’єднані аудіовізуальні пристрої (напр., відеомагнітофону, DVD-плеєр/
рекордер) також перейдуть в режим очікування.
Якщо пульт дистанційного управління
почати запис, натиснувши кнопку WYSIWYR.
Автоматична передача інформації про настроєні канали з тюнера телевізора на один з аудіовізуальних пристроїв
(напр., відеомагнітофону), під’єднанийдогнізда EXT 2.
В разі під’єднання DVD-плеєра/рекордера або іншого пристрою
для запису до гнізда EXT 3 Ви зможете насолоджуватися
точним відтворенням кольорів та високою якістю зображень.
YPB
LRPR
(CB)
(CR)
COMPONENTAUDIO
АудіокабельКомпонентний кабель
Під’єднання VIDEO
Приклад пристроїв, що можуть бути
під’єднані
Вiдеомагнiтофон
E
DVD-плеєр/рекордер
E
Ігрова консоль
E
Відеокамера
E
Ви можете скористатися гніздом EXT 9 для під’єднання
ігрової консолі, відеокамери, DVD-рекордера та деяких інших
пристроїв.
Під’єднання гучномовця/
підсилювача
Під’єднайте підсилювач з зовнішніми гучномовцями, як
показано нижче.
Під’єднання підсилювача з
E
цифровим/аналоговим звуковими
входами
DIGITAL AUDIO IN
Оптичний аудіокабель (для цифрового аудіовходу)
Аудіокабель (для аналогового аудіовходу)
Після під’єднання
E
Установка цифрового звукового виходу
Після під’єднання підсилювача з цифровим звуковим
входом та зовнішніх гучномовців як показано на малюнку,
Вам необхідно буде встановити формат вихідного
звуку, сумісний з програмою, що переглядається, або з
під’єднаним пристроєм.
Відкрийте пункт «МЕНЮ» > «Опція» >
«Цифровийаудіовихід» > виберітьопцію
«PCM» або «Dolby Digital».
ПРИМІТКА
Якщо встановлене значення «Dolby Digital» та приймається
•
звуковий сигнал у форматі Dolby Digital або Dolby Digital Plus,
буде виводитися звук Dolby Digital. Якщо встановлене значення
«PCM», незалежно від того, у якому сигналі приймається
звуковий сигнал, буде виводитися звук PCM.
Управління пристроями HDMI за допомогою AQUOS LINK
Що таке AQUOS LINK?
E
Використовуючи протокол HDMI CEC за допомогою AQUOS LINK Ви можете в інтерактивному
режимі працювати з пристроями, сумісними з цією системою (AV-підсилювачем, DVD-плеєр/
рекордер, Плеєр/рекордер Blu-ray, використовуючи один пульт дистанційного управління.
Вам не потрібно шукати пульт дистанційного управління для записуючого пристрою. Натисніть
кнопку RECE або REC STOPH всередині відкидної кришки для початку/зупинки запису
того, що Ви бачите на рекордері.
Програвання натисненням однієї кнопки
✔
Коли телевізор знаходиться в режимі очікування, він автоматично вмикається і починає
програвання зображення з джерела сигналу HDMI.
Використання одного пульту дистанційного
✔
управління
Система AQUOS LINK автоматично розпізнає під’єднаний пристрій HDMI, після чого
телевізором і цим пристроєм можна користуватися так, як і у випадку використання
універсального пульту дистанційного управління.
Використання переліку назв зовнішнього
✔
пристрою
Окрім відображення власного «Перелік таймеру» телевізора (стор. 14), Ви також можете
викликати головне меню зовнішнього плеєра або перелік назв BD-плеєра/рекордера AQUOS,
який з’являється у випадку, якщо ці пристрої підтримують функцію AQUOS LINK.
Управління кількома пристроями HDMI
✔
За допомогою кнопки < Ви можете вибрати пристрій HDMI, яким будете управляти.
Направляйте пульт дистанційного управління у бік телевізора, а не під’єднаного пристрою HDMI.
•
В залежності від кабелю HDMI, що використовується, на зображенні може з’явитися шум. Переконайтесь,
•
що використовується сертифікований кабель HDMI.
•
За допомогою цієї системи можна під’єднати до трьох записуючих пристроїв HDMI, один AV-підсилювач
та два плеєри
•
Ці операції впливають на пристрій HDMI, вибраний у якості поточного зовнішнього джерела сигналу. Якщо
цей пристрій не працює, увімкніть пристрій та виберіть відповідне зовнішнє джерело сигналу за допомогою
кнопки b.
•
При під’єднанні/від’єднанні HDMI-кабелів або зміні з’єднань вимкніть всі під’єднані HDMI-пристрої перед
увімкненням телевізора. Переконайтесь, що зображення
Спочатку під’єднайте акустичну систему AQUOS AUDIO або BD-плеєр AQUOS/рекордер AQUOS, який підтримує протокол HDMI CEC.
ПРИМІТКА
Для отримання більш детальної інформації зверніться до інструкції з експлуатації пристрою, що під’єднується.
•
Після від’єднання з’єднувальних кабелів або зміни способу під’єднання увімкніть живлення на телевізорі після увімкненням усіх під’єднаних пристроїв.
•
Змініть зовнішнє джерело вхідного сигналу, натиснувши кнопку b, виберіть відповідне джерело та перевірте аудіовізуальний вихідний сигнал
Кабелі, показані у наступному поясненні, продаються окремо.
У разі активації цієї функції функція програвання натисненням
однієї кнопки буде увімкнена. Коли телевізор знаходиться
в режимі очікування, він автоматично вмикається і починає
програвання зображення з джерела сигналу HDMI.
ПРИМІТКА
Стандартною заводською установкою для цієї опції є значення
вводу під’єднаного пристрою HDMI, управління
яким потрібно виконувати за допомогою пульту
дистанційного управління телевізора, а потім
натисніть кнопку ;.
Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції
2
«Увімкн.», апотімнатиснітькнопку ;.
Використання інформації про жанр
Ця функція дозволяє автоматично переключатися у відповідний
режим звуку в залежності від інформації про жанр, яка
міститься у цифровому сигналі.
AQUOS
Вибіррекордера
Тут Ви можете вибрати для запису один з під’єднаних
рекордерів.
ПРИМІТКА
В разі під’єднання акустичної системи AQUOS AUDIO між телевізором і
•
рекордером AQUOS, індикаціязовнішньогоджереласигналузміниться
(напр., з «HDMI 1» на «HDMI 1 (Sub)»).
Натисніть кнопку @, після чого
з’явиться екран «МЕНЮ».
Встроєний LCFONT
Зображения
ДИНАМІЧНИЙ
OPC[Вимкн.]
Підсвічування
Контрастність
Яскравість
Колір
Відтінок
Різкість
Додатково
Перевстановлення
для вибору/регулювання потрібного меню
та регулювання опції до потрібного рівня,
а потім натисніть кнопку ;. Натисніть
кнопку 6 для повернення до попередньої
сторінки «МЕНЮ».
У вибраних режимах вхідного сигналу опції «МЕНЮ» відрізняються, але послідовність дій залишається незмінною.
•
Опції з позначкою 4 не можуть бути вибрані з різних причин.
•
Екран «МЕНЮ» зникне, якщо його не використовувати декілька секунд.
•
Цей виріб оснащений технологією LC Font, яку було розроблено компанією SHARP Corporation для чіткого відображення і легкого зчитування символів
на екранах рідкокристалічних дисплеїв.
Виберіть опцію
Регулювання зображення ECO[Увімкн.]
Економія енергії
Вимкн.у разі відсут.сигн.
Вимкн.у разі відсут.дій
Таймер вимкнення
Так
[Вимкнення]
[Вимкнення]
Ні
[Вимкн.]
Робота без пульту дистанційного управління
Ця функція корисна, якщо поблизу немає пульту дистанційного управління.
Натисніть кнопку @, після чого з’явиться екран «МЕНЮ».
OPC[Вимкн.]
Підсвічування
Контрастність
Яскравість
Колір
Відтінок
Різкість
Додатково
Перевстановлення
Зображення
OPC
Автоматично регулює яскравість екрану.
Опція
Увімкн.:Індикація
Увімкн.Автоматичне регулювання.
Вимкн.
ПРИМІТКА
При встановленні в положення «Увімкн.», телевізор визначає
•
яскравість навколишнього освітлення і автоматично коригує
яскравість підсвічування. Переконайтесь, що жодні предмети, які
можуть вплинути на здатність датчика OPC визначати яскравість
навколишнього освітлення, не закривають його.
Відображає на екрані ефект OPC під час
регулювання яскравості екрану.
Яскравість фіксується на значенні,
встановленому для опції «Підсвічування».
Зображення
Регулювання зображення
Відрегулюйте зображення за власним смаком за допомогою
приведених нижче установок зображення.
Опції настроювання
Опції, що
вибираються
Підсвічування Екран темнішаєЕкран світлішає
Контрастність
Яскравість
Колір
Відтінок
РізкістьДля зменшення різкості Для збільшення різкості
c (Курсор)d (Курсор)
Для зменшення
контрастності
Для зменшення
яскравості
Для зменшення
насиченості кольорів
Відтінки шкіри стають
більш рожевими
Для збільшення
контрастності
Для збільшення
яскравості
Для збільшення
насиченості кольорів
Відтінки шкіри стають
більш зеленуватими
Зображення
Додатково
Цей телевізор надає різні додаткові функції для оптимізації
якості зображення.
C.M.S.-Відтінок
C.M.S.-Насиченість
C. M. S.-ЗначенняТемпературакольору
100 Гц
Режим кіноплівки
Активна контрастність
Регулювання гамма
DNR
3D-Y/C
Монохромний
Діапазон OPC
C.M.S.-Відтінок
Ця функція використовується для регулювання відтінку
вибраного кольору за допомогою шестикольорової системи.
C.M.S.-Насиченість
Ця функція використовується для збільшення або зменшення
насиченості вибраного кольору за допомогою шестикольорової
системи.
C.M.S.-Значення
Ця функція використовується для регулювання яскравості
вибраного кольору за допомогою шестикольорової системи.
Температура кольору
Регулює температуру кольорів для забезпечення найкращого
білого зображення.
Технологія «100 Гц» надає надзвичайні можливості для
покращення якості цифрового зображення, видаляючи
розмитість зображення, викликану рухом об’єкту.
ПРИМІТКА
Цей ефект більшою мірою проявляється на зображеннях, що швидко
•
рухаються.
•
Функція «100 Гц» буденеефективноювнаступнихвипадках.
1) Приймаєтьсясигналперсональногокомп’ютера.
2) Відображається OSD.
3) Увімкненотелетекст.
•
Якщо зображення мають розмитий вигляд, встановіть опцію «100 Гц» в
положення «Вимкн.».
Режим кіноплівки
Автоматичновизначаєджерело, створененаосновіплівки
(спочаткузакодованеуформаті 24 або 25 кадріввсекунду, в
залежності від частоти вертикальної синхронізації), аналізує його
і потім відтворює кожний нерухомий кадр плівки для підвищення
чіткості зображення («Додатково (висок.)», «Додатково (низьк.)»,
«Стандарт», «Вимкн.»).
Активна контрастність
Автоматично регулює контрастність зображення відповідно до
сцени.
Регулювання гамма
Виберіть різницю у відтінках світлого та темного фрагментів
зображення відповідно до типу програми, яка переглядається,
від максимального значення e 2 до мінімального значення f 2.
DNR
Функція «DNR» дозволяєотриматибільшчистезображення
(«Вимкн.», «Висока», «Середня», «Низька», «Авто»).
ПРИМІТКА
•
Ця функція може бути недоступною в залежності від типу вхідного
сигналу.
3D-Y/C
Забезпечує високу якість зображення з мінімальним зміщенням
цяток і спотворенням кольорів шляхом визначення змін у
зображенні.
Опція
СтандартЗвичайне регулювання.
Швидке
Повільне
ПРИМІТКА
•
Функція «3D-Y/C» може не працювати в залежності від типу вхідного
сигналу або коли вхідний сигнал має високий рівень шуму.
•
Функція «3D-Y/C» найбільшевпливаєнакомпозитнівідеосигнали
(CVBS).
Встановлює оптимальну якість зображення,
що швидко рухається.
Встановлює оптимальну якість зображення,
що повільно рухається.
надаєте перевагу. Діапазон регулювання датчика OPC може
бути встановлено у максимальне значення e 16 та мінімальне
значення f 16.
ПРИМІТКА
Ця функція є доступною лише у випадку, якщо опцію «OPC»
•
встановлено у значення «Увімкн.» або «Увімкн.:Індикація».
Максимальна установка не може мати меншого значення, аніж
•
мінімальна установка.
•
Мінімальна установка не може мати більшого значення, аніж
максимальна установка.
•
Максимальна та мінімальна установки на можуть мати одного й того
ж значення.
•
В залежності від
працювати в тому випадку, якщо діапазон регулювання буде малим.
яскравості оточуючого світла датчик OPC може не
РЕЖИМ AV
«РЕЖИМ AV» надає Вам кілька режимів перегляду, з яких
Ви можете вибрати той, що найбільшою мірою відповідає
оточенню, яке може змінюватися в залежності від таких
факторів, як освітлення в кімнаті, тип програми, що
переглядається, або тип зображення, яке надходить від
зовнішніх пристроїв.
Натисніть кнопку #.
1
2
Під час кожного натиснення кнопки #
режим буде змінюватися.
Ви також можете переключити режим на екрані меню
•
«Зображення» та «Звук», натиснувшикнопку#.
Опція
СТАНДАРТ
КІНОФІЛЬМДля перегляду фільму у затемненій кімнаті.
ГРАДля відеоігр.
ПК*Для ПК.
ГЛЯДАЦЬКИЙ
ДИНАМІЧНИЙ
(Фіксований)
ДИНАМІЧНИЙ
АВТО
ПРИМІТКА
Опція з позначкою * буде доступною лише в разі вибору опції «HDMI
В разі вибору опції «АВТО», деякi режими в меню «РЕЖИМ AV»
можуть не бути автоматично встановленi.
Для отримання високоякісного зображення
при нормальному освітленні у кімнаті.
Дозволяє користувачу змінювати установки
за власним бажанням. Ви можете встановити
режим для кожного джерела вхідного
сигналу.
Для виводу чіткого виразного зображення
з високою контрастністю під час
перегляду спортивних передач (Установки
«Зображення» та «Звук» не можуть бути
змінені).
Для виводу чіткого виразного зображення
з високою контрастністю під час перегляду
спортивних передач.
Телевізор автоматично встановлює
відповідний вибір з меню «РЕЖИМ AV»
в залежності від умов освітлення та типу
програми, що переглядається.
Монохромний
Для перегляду відеозображення у монохромному режимі.
Високі частоти
Низькі частоти
Баланс
Оточуючий звук
Підсилювач низьких частот
Перевстановлення
Л30П30
[Вимкн.]
Звук
Регулювання звуку
Ви можете відрегулювати якість звуку за власним смаком за
допомогою приведених нижче установок.
Опції, що
вибираються
Високі частоти
Низькі частоти
Баланс
c (Курсор)d (Курсор)
Для послаблення
високих частот
Для послаблення
низьких частот
Для послаблення звуку
з правого гучномовця
Для підсилення високих
частот
Для підсилення низьких
частот
Для послаблення звуку
з лівого гучномовця
Звук
Оточуючий звук
Ця функція дозволяє Вам насолоджуватися реалістичним
живим звуком.
Звук
Підсилювач низьких частот
Ця функція дозволяє Вам насолоджуватися звуком з
підсиленими низькими частотами.
Автоматичне регулювання
гучності
Опція
Автоматичне регулювання гучності
Виділення діалогу
Опція
Чітка розмова
Ця функція підсилює розмову порівняно з шумами фону для
підвищення розбірливості.
Виведення тільки звуку
Опція
Тільки звук
Під час прослуховування музики на музичному каналі ви
можете вимкнути телевізор і насолоджуватися тільки звуком.
Опція
Вимкн.
Увімкн.Виводиться звук без зображення на екрані.
Виводиться як зображення на екрані, так
і звук.
Встановлення аудіовходу
Опція
Вибір аудіосигналу PC
У випадку використання гнізд EXT 4 або HDMI 2, необхідно
вибрати, з яким з цих гнізд буде використовуватися гніздо
AUDIO (R/L) в якості аналогового аудіовходу.
Опція
У випадку під’єднання пристроїв (включно з
HDMI 2
EXT 4 (RGB)
ПРИМІТКА
У випадку під’єднання пристроїв (включно з ПК) за допомогою
•
сертифікованого кабеля HDMI до гнізда HDMI 2 необхідно встановити
цю опцію в положення «EXT 4 (RGB)». У випадку встановлення опції в
положення «HDMI 2», звук не буде виводитися.
ПК) за допомогою кабелю DVI/HDMI до гнізда
HDMI 2 і подачі аналогових аудіосигналів
через гніздо AUDIO (R/L).
У випадку під’єднання ПК до гнізда EXT 4 і
подачі аналогових аудіосигналів через гніздо
AUDIO (R/L).
Різні джерела звуку дуже часто мають різний рівень гучності,
наприклад програма та реклама під час її перерв. Ця функція
зменшує дану проблему шляхом компенсації рівнів.
Регулювання зображення ECO
Економія енергії[ Стандарт]
Вимкн.у разі відсут.сигн.[Вимкнення]
Вимкн.у разі відсут.дій
Таймер вимкнення
[Увімкн.]
[Вимкнення]
ЕCО
Регулювання зображення ECO
Ця функція автоматично визначає джерело зображення і
зменшує споживання енергії, зберігаючи при цьому незмінною
яскравість зображення.
ПРИМІТКА
Ця функція не працює у випадку встановлення опції «РЕЖИМ AV» в
•
положення «ДИНАМІЧНИЙ (Фіксований)» або «АВТО».
•
Ця функція не працює у випадку встановлення опції «Економія енергії»
в положення «Стандарт» або «Додатково».
ЕCО
Економія енергії
Ця функція надає можливість зменшувати яскравість
підсвічування для зменшення споживання енергії і подовження
терміну експлуатації лампи підсвічування, як показано в
наступній таблиці.
Опція
СтандартЗменшує яскравість підсвічування.
Додатково
Вимкн.
ПРИМІТКА
•
Ця функція не працює у випадку встановлення опції «РЕЖИМ AV» в
положення «ДИНАМІЧНИЙ (Фіксований)».
Позначки стану «Економія енергії»
E
ПозначкаОпис
Увипадкувстановленняопції «Економіяенергії» вположення
«Стандарт» або «Додатково», вменю «Зображения» з’являться
позначки стану «Економія енергії», і вікна інформації про канал
будуть виглядати, як показано нижче.
Зменшує яскравість підсвічування ще
більше, ніж у режимі «Стандарт».
Яскравість підсвічування буде мати
значення, яке співпадає з установками у
вибраному режимі «РЕЖИМ AV» .
Опцію «Економія енергії» встановлено в положення
«Стандарт».
Опцію «Економія енергії» встановлено в положення
«Додатково».
ПРИКЛАД
Зображения
ДИНАМІЧНИЙ
OPC[Вимкн.]
Підсвічування
Контрастність
У випадку встановлення опції «OPC» в положення «Увімкн.» або
•
«Увімкн.:Індикація», праворуч від опції «OPC» в меню «Зображения»
з’явиться позначка стану «Економія енергії».
У випадку встановлення опції «OPC» в положення «Вимкн.», праворуч
•
від опції «Підсвічування» в меню «Зображения» з’явиться позначка
стану «Економія енергії».
ПРИКЛАД
Субтитри
Нова iнформацiя
СТЕРЕО
ЕCО
Вимкн.у разі відсут.сигн.
Коли вибрана опція «Увімкнення», телевізор буде автоматично
переходити в режим очікування, якщо протягом 15 хвилин не
надходитиме вхідний сигнал.
ПРИМІТКА
Після завершення телевізійної програми ця функція може не
•
працювати із-за перешкод від інших телевізійних станцій або інших
сигналів.
ЕCО
Вимкн.у разі відсут.дій
Телевізор автоматично перейде в режим очікування, якщо
жодних операцій не відбуватиметься протягом встановленого
Вами діапазону часу («30 хв.» або «3 г.»).
ПРИМІТКА
За п’ять хвилин до переходу телевізора в режим очікування, кожної
•
хвилини на екрані буде відображатися час, що залишився.
ЕCО
Таймер вимкнення
Дозволяє встановлювати час, через який телевізор буде
автоматично входити в режим очікування.
ПРИМІТКА
Виберіть опцію «Вимкн.», щоб відмінити таймер вимкнення.
•
Якщо час було встановлено, автоматично почнеться зворотній відлік
•
часу.
За п’ять хвилин до завершення попередньо встановленого часу кожної
Телевізор автоматично знаходить та зберігає всі наявні
у Вашому регіоні програми. Ця функція також дозволяє
виконувати установки каналу окремо для опцій цифрового та
аналогового сигналу та змінювати установки після завершення
початкової автоматичної інсталяції.
Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції
1
«Так», а потім натисніть кнопку ;.
Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору
2
потрібної мови, а потім натисніть кнопку ;.
ПРИМІТКА
Введення PIN-коду потрібне при виконанні операції «Автоматична
Ви не можете змінити установку Будинок
в пункті «Автоматична інсталяція» в меню «Установка». Якщо Вам
потрібно змінити ці установки, автоматично виконайте початкову
автоматичну інсталяцію після виконання функції «Перевстановлення»
з меню «Установка».
•
Поточну установку країни буде показано на екрані.
Скористайтесь кнопками a/b для вибору стандарту
3
сигналу, в якому потрібно виконати пошук, а потім
натисніть кнопку ;.
Цифрового пошук
E
Після вибору сигналу, в якому потрібно виконати
пошук, незалежно від того, чи це буде опція
«Наземний», чи «Кабельний», зверніться до розділу
Установкацифровихсигналів на стор. 9_10.
Опція «Цифрового пошук» має функцію «Перевстановлення».
•
Ця функція дозволяє перевстановити всі встановлені значення.
Аналогового пошук
E
Телевізор виконує пошук, сортування та збереження
всіх телевізійних станцій, сигнал яких приймається.
Зверніться до розділу Установка аналогових
сигналівнастор. 10.
/Універмагіустановкукраїни
Установка програм
Установка
Установка програм
Ви можете автоматично або вручну змінювати конфігурацію
установок послуг DTV.
Скористайтесь кнопками a/b для вибору стандарту
сигналу, в якому потрібно виконати зміну конфігурації,
а потім натисніть кнопку ;.
ПРИМІТКА
Введення PIN-коду потрібне при виконанні операції «Установка
Змініть різні установки для кожної програми за допомогою
кнопок кольорові (R/G/B).
Назва Програми
Номер Програми
Блокування
Скористайтесь кнопками a/b для вибору потрібної
1
програми.
Натисніть на пульті дистанційного управління
2
кольорову кнопку, що відповідає опції, яку Вам
потрібно змінити.
Позначка ✔ вказує на те, що операцію увімкнено. Кожне
•
натиснення цієї кнопки буде вмикати/вимикати відповідну
операцію.
Кнопки для регулювання вручну
БлокуванняНатисніть кнопку R.
Якщо програму блоковано, Вам необхідно буде вводити
свій PIN-код кожного разу при переключенні на цю
програму.
Пропускканалу Натисніть кнопку G.
Програми з позначкою ✔ будуть пропускатися під час
натиснення кнопок :r/s на телевізорі або пульті
дистанційного управління.
СортуванняНатисніть кнопку B.
Можна сортувати положення опцій програм.
1
Скористайтесь кнопками a/b для вибору
програми, положення опції якої Ви хочете
перемістити, а потім натисніть кнопку ;.
КАН Пропуск
Блокування
КАН Пропуск Стар LCN
Сортування
Кабельна установка
Додатковий пошук
E
Скористайтесь цим меню для автоматичного додання нових
програм після завершення автоматичної інсталяції. Виконайте
пункти з 1 по 4 в розділі Пошук кабельних сигналів
на стор. 10.
Пошук вручну
E
Додайте нові програми всередині вказаного діапазону частот.
Після встановлення опцій на наступному екрані, телевізор
почне пошук.
Зверніться до таблиці з опціями меню в колонці праворуч на
•
стор. 10.
Частота
Модуляція QAM
Швидкість передачі
Запуск пошуку
Ручне регулювання
E
Ця функція є аналогом функції «Цифрова установка».
Зверніться до пункту «Ручне регулювання» в розділі «Цифрова
установка».
H
Ви можете тільки змінювати конфігурацію установок опції «Ручне
•
регулювання».
•
Ви можете тільки встановити установку «Блокування» для опції «Ручне
регулювання».
МГц
2
Скористайтесь кнопками a/b для її
переміщення в потрібне місце, а потім
натисніть кнопку ;.
3
Повторюйте пункти 1 та 2 доти, доки всі
потрібні опції програм не будуть сортовані.
Ви можете автоматично або вручну змінювати конфігурацію
установок каналів аналогового телебачення.
Додатковий пошук
E
Скористайтесь цим меню для автоматичного додання нових
каналів після завершення автоматичної інсталяції.
Запуск пошуку каналів після вибору системи кольорового зображення
•
та системи звуку.
Ручне регулювання
E
Скористайтесь цим меню для встановлення вручну аналогових
телевізійних каналів.
Після вибору на екрані опції «Так» скористайтесь
кнопками a/b/c/d для вибору каналу, який Ви
хочете встановити, і натисніть кнопку ;.
Точне регулювання
Ви можете вiдрегулювати потрібне значення частоти.
ПРИМІТКА
Вiдрегулюйте, користуючись для перевірки фоновим зображенням.
•
Замість використання кнопок c/d для регулювання частоти, Ви
•
можете встановити її, ввівши значення частоти за допомогою кнопок
0_9.
ПРИКЛАД
179,25 Мгц: Натиснітькнопки 1 > 7 > 9 > 2 > 5.
•
49,25 Мгц: Натиснітькнопки 4 > 9 > 2 > 5 > ;.
•
Система кольорового зображення
Виберіть оптимальну систему кольорового зображення для
прийому сигналу («Авто», «PAL», «SECAM»).
Система звуку
Виберіть оптимальну систему звуку (систему трансляції) для
прийому сигналу («B/G», «D/K», «I», «L/L’»).
Мітка
Якщо телевізійний канал транслює свою сітьову назву,
функція «Автоматична інсталяція» знаходить цю інформацію і
призначає йому назву. Незважаючи на це, Ви можете змінювати
індивідуальні назви каналів.
Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору
1
кожного символу нової назви каналу, а потім
натисніть кнопкуs ;.
Повторюйте дії вищезазначеного пункту 1 доти, доки
2
назва не буде повністю вказана.
ПРИМІТКА
Назва може складатися з пяти або менше символів.
•
Якщо назва каналу менше пяти символів, виберіть опцію «КІНЕЦЬ»
У випадку натиснення кнопки 6 під час показу індикації «Активовано
заборону дітям», з’явиться вікно введення PIN-коду.
правильного PIN-коду тимчасово знімає «Заборона дітям» до
наступного вимкнення живлення.
Сортування
E
Положення каналів можна вільно сортувати.
Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції
1
Введення
«Так», а потім натисніть кнопку ;.
Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору
2
каналу, який Ви хочете перемістити, а потім натисніть
кнопку ;.
Скористайтесь кнопками a/b/c/d для її
3
переміщення в потрібне місце, а потім натисніть
кнопку ;.
Повторюйте дії пунктів 2 та 3 доти, доки всі потрібні
4
канали
не буде сортовано.
Вилучення програми
E
Можна вилучити окрему програму.
Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції
1
«Так», а потім натисніть кнопку ;.
Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору
2
каналу, який Ви хочете вилучити, а потім натисніть
кнопку ;.
З’явиться вікно з повідомленням.
•
Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції
3
«Так», а потім натисніть кнопку ; для вилучення
вибраного каналу. Всі наступні канали перемістяться
вгору.
Повторюйте дії пунктів 2 та 3 доти, доки всі потрібні
Ця функція дозволяє користуватися PIN-кодом для захисту
певних установок від випадкової зміни.
ПРИМІТКА
Введення PIN-коду потрібне при виконанні операції «Заборона дітям».
•
Установкою за замовчанням для PIN-коду є значення «1234». Щоб
очистити установку PIN-коду (після цього введення PIN-коду більше
не знадобиться), зверніться до розділу ОЧИЩЕННЯ PIN-КОДУ
(Стор. 46).
допомогою кнопок 0_9.
Для підтвердження введіть той самий
2
чотирьохзначний номер, що і в пункті 1.
На екрані з’явиться повідомлення «PIN-код системи успішно
•
змінено».
ПРИМІТКА
Для перегляду заблокованого каналу необхідно ввести PIN-код (Див.
•
стор. 28 та 29 для блокування перегляду каналів в режимі DTV та
режимі ATV). При виборі заблокованого каналу з’явиться запит на
введення PIN-коду. Натисніть кнопку 6 для відображення вікна
введення PIN-коду.
Відмінити PIN-код
Дозволяє перевстановити PIN-код.
ПРИМІТКА
В якості застережного заходу занотуйте Ваш PIN-код
•
на останній сторінці цієї інструкції з експлуатації,
відріжте її та зберігайте в надійному місці,
недоступному для дітей.
ВІкова категорія
Ця функція дозволяє обмежувати доступ до програм DTV.
Вона запобігає тому, щоб діти дивилися сцени жорстокості або
сексуального характеру, які можуть буди шкідливими для них.
ПРИМІТКА
Категорії «Перегляд без обмежень» та «З дозволу батьків»
•
використовуються виключно у Франції.
•
Зверніься до стор. 47 для отримання детальної інформації про
категорії.
Інші основні регулювання
Опція
Блокування клавіатури
Ця функція дозволяє Вам блокувати кнопки на телевізорі
або пульті дистанційного управління, щоб заборонити дітям
змінювати канал або гучність.
Опція
Вимкн.Зняти блокування кнопок.
Блокування
пульту ДУ
Блокування
кнопок телевізору
Блокування всіх кнопок на пульті
дистанційного управління.
Блокування кнопок на телевізорі за винятком
вимикача живлення.
ПРИМІТКА
Ви не можете одночасно встановити обидві опції «Блокування
пульту дистанційного управліня» та «Блокування кнопок
телевізору».
Відміна блокування
E
Натисніть кнопку @ на телевізорі та встановіть опцію
в положення «Вимкн.», щоб відмінити функцію «Блокування
пульту ДУ». Натисніть кнопку @ на пульті дистанційного
управління і встановіть опцію в положення «Вимкн.», щоб
відмінити функцію «Блокування кнопок телев.».
Зверніться до стор. 22 для отримання інформації щодо роботи з меню
•
за допомогою кнопки @ на телевізорі.
Установка
Швидкий запуск
Ви можете зменшити час запуску після увімкнення живлення за
допомогою пульту дистанційного управління.
Опція
Увімкн.
Вимкн.
Телевізор швидко запускається з режиму
очікування. В режимі очікування споживання
енергії складає 30 Вт або більше.
В режимі очікування споживання енергії
буде низьким.
Установка
Підсвічування блакитним кольором
Під час увімкнення світлодіод на передній панелі телевізора
буде горіти блакитним кольором.
ПРИМІТКА
Стандартною заводською установкою для цієї опції є значення
•
«Увімкн.». Встановіть опцію в положення «Вимкн.», якщо Ви не хочете,
щоб світлодіод був увімкнений.
Функція «WSS» дозволяє телевізору виконувати автоматичне
переключення між різними розмірами зображення.
ПРИМІТКА
Скористайтесь опцією «Широкоформатний режим», якщо зображення
•
не перемикається в правильний розмір зображення. Якщо сигнал,
що транслюється, не містить інформації «WSS», ця функція не буде
працювати навіть в разі її увімкнення.
Ручний вибір розміру
зображення WSS
Установка
Режим 4:3
Сигнал «WSS» має автоматичне перемикання в режим 4:3,
що дозволяє робити вибір між режимами «Нормальний» та
«Панорама».
Опція
Нормальний
ПанорамаШироке зображення без бокових смуг.
Режим 4:3
«Нормальний»
Звичайний діапазон з підтримкою формату
зображення 4:3 або 16:9.
Екран 4:3 сигналу WSS
Режим 4:3
«Панорама»
Ручний вибір розміру
зображення
Ви можете вибрати формат зображення. Вибір доступних
форматів зображення залежить від типу вхідного сигналу.
Опція (для сигналу SD [Стандартної чіткості])
Нормальний
Масштаб 14:9
Панорама
ПовнийДля стиснутих зображень формату 16:9.
Кіноекран 16:9
Кіноекран 14:9
Опція (для сигналів HD [Високої чіткості])
Повний
Зменшений растр
зображення
Крапка до крапки
ПРИМІТКА
Деякі опції не відображаються в залежності від типу сигналу, що
•
приймається.
Натисніть кнопку f.
1
Буде відображене меню «Широкоформатний режим».
•
В цьому меню перелічені опції «Широкоформатний режим»,
•
які можна вибрати для типу відеосигналу, що приймається на
даний момент.
Натисніть кнопку f або a/b під час відображення
2
меню «Широкоформатний режим» на екрані.
При переключенні опцій кожна з них буде негайно
•
відображатися на екрані. При цьому немає необхідності
натискати кнопку ;.
для кожного сигналу або програми, що відтворюється
за допомогою відеомагнітофона, DVD-плеєра/
рекордера.
ПРИМІТКА
•
Навiть якщо Ви виберете бажану установку «Широкоформат. режим»
вручну, телевiзор може автоматично преключатися на оптимальну
установку «Широкоформат. режим» в залежностi вiд сигналу, що
приймається, коли опція «WSS» встановлена в положення «Увімкн.».
Зберігає оригінальний формат зображення у
повноекранному режимі.
Для зображень у вікні формату 14:9. Тонкі
смуги з’являються з кожного боку, а також
на деяких програмах можна бачити смуги
зверху і знизу.
В цьому режимі зображення розтягується
таким чином, щоб покрити весь екран. В
залежності від
зображення може бути схожим на режим
«Повний».
Для зображень у вікні формату 16:9. В
деяких програмах зверху і знизу можуть
з’явитися смуги.
Для зображень у вікні формату 14:9. В
деяких програмах зверху і знизу можуть
з’явитися смуги.
Показ зі збільшеним растром зображення.
Обрізані всі краї екрану.
Показ зі зменшеним растром зображення
тільки в разі прийому сигналу 720p. Показ
зображення високої чіткості з оптимальною
настройкою. Під час показу деяких програм
по краях екрану може з’явитися шум.
Показ зображення
на екрані тільки в разі прийому сигналів
Ви можете скористатися цим меню, щоб встановити перед
записом відповідний формат зображення для перегляду
телевізійної програми у форматі 16:9 на телевізорі формату 4:3.
Установка опції «4:3
ТВ»
ПРИМІТКА
Ця функція повинна бути встановлена перед початком запису.
•
Установкаопції
«16:9 ТВ»
Автоматичний вибір розміру
зображення HDMI
Установка
Автоматичний перегляд HDMI
Ця функція дозволяє автоматично встановлювати відповідний
формат зображення під час перегляду сигналу HDMI за
допомогою гнізд HDMI 1, 2, 3 та 4.
Регулювання положення
зображення
Установка
Положення
Ця функція призначена для регулювання горизонтального та
вертикального положення зображення.
Опція
Г-положення
В-положення
ПРИМІТКА
Регулювання зберігаються окремо відповідно до джерела вхідного
•
сигналу.
В залежності від типу вхідного сигналу або установки
•
«Широкоформатний режим» встановлення положення може бути
недоступним.
•
Ця функція є недоступною для трансляції DTV з сигналами MHEG.
Центрує зображення, переміщуючи його
вліво або вправо.
Центрує зображення, переміщуючи його
вверх або вниз.
Установка мови
Установка
Мова
Ви можете вибрати мову OSD в меню «Установка». Виберіть
одну з 23 мов. Див стовпець Мова OSD у таблиці технічних
характеристик для доступних мов (Стор. 43_44).
Цифрова установка
Субтитри
Встановлення відображення до двух привілейованих мов
субтитрів (включно з субтитрами для людей з вадами слуху) у
випадку, якщо субтитри доступні.
Опції, щовибираються
1-шамова
E
2-гамова
E
Для людей з вадами слуху
E
Переключення мов субтитрів
E
Під час кожного натиснення кнопки [ на пульті дистанційного
управління субтитри будуть змінюватися.
Вимкн.1-ша мова
2-гамова
Опцію «Для людей з вадами
E
слуху» встановлено вположення
«Так»
Субтитри для глядачів з погіршеним слухом мають пріоритет
над кожними попередніми установками мови субтитрів (напр.,
«1-ша мова», «2-га мова», і т.д.).
ПРИКЛАД
1-шамова
(Длялюдейзвадамислуху)
ПРИМІТКА
Якщо канал не містить інформації про субтитри, вони не будуть
•
відображатися.
Опція
1-шамова
Мова цифрового звуку
Встановлення до трьох привілейованих мов мультиплексного
звуку у випадку, якщо ці мови звуку доступні.
Переключення мов
E
мультиплексного звуку
Під час кожного натиснення кнопки 2 на пульті
дистанційного управління, мова звуку буде змінюватися.
Ви можете змінити систему кольорового зображення на одну з
сумісних із зображенням на екрані.
ПРИМІТКА
Заводською стандартною установкою є опція «Авто».
•
В разі обрання опції «Авто» система кольорового зображення для
•
кожного каналу встановлюється автоматично. Якщо зображення не
відображається належним чином, виберіть іншу систему кольорового
зображення (напр., «PAL», «SECAM»).
Додаткові функції
ОЧИСТИТИ
НАЗАД
КІНЕЦЬ
Повторюйте операцію доти, доки мітку не буде
4
повністю введено.
ПРИМІТКА
Назва може складатися з шести або менше символів.
•
Якщо Ви хочете встановити назву джерела вхідного сигналу довжиною
•
менше шести символів, виберіть опцію «КІНЕЦЬ» для встановлення
назви.
ДЖЕРЕЛО ВВОДУ
ТВ
EXT 1
DVD
EXT 3
ПРИМІТКА
Ви не можете змінювати мітки, якщо джерелом вхідного сигналу є
•
«ТВ» або «USB».
Ви можете змінити фоновий колір OSD (екрану меню), екрану
EPG, індикації каналу та інформації про програму на синій,
сірий, червоний або зелений.
Ця функція показує, як зміниться екран після вибору або зміни
каналів.
Під’єднайте пристрій USB до телевізора, як показано нижче.
У випадку вставлення пристрою USB в гніздо USB, телевізор
•
автоматично перемикається в режим USB.
В залежності від пристрою USB, телевізор може не розпізнати дані, що
•
на ньому містяться.
•
Використовуйте тільки алфавітно-цифрові символи для позначення
файлів.
•
Імена файлів, що містять більше 80 символів (можлива відмінність у
залежності від набору символів) можуть не відображатися.
•
Не від’єднуйте
час переміщення файлів, користування функцією слайд-шоу, під час
переключення екрану на інший фотознімок, або до виходу з пункту
«USB» в меню «ДЖЕРЕЛО ВВОДУ».
•
Непід’єднуйтеіневід’єднуйтеповторнопристрій USB відтелевізора.
пристрій USB відтелевізораабокартипам’ятіпід
Перегляд фотознімків/
програвання музики USB
В цьому режимі можна насолоджуватися переглядом
фотознімків та прослуховуванням музики з зовнішніх пристроїв
USB. Виберіть опцію «USB» в меню «ДЖЕРЕЛО ВВОДУ» для
переходу в цей режим.
ПРИМІТКА
•
В цей режим неможливо перейти, якщо до телевізора не під’єднано
пристрій USB.
•
Під час використання цього режиму опцію «Широкоформат. режим»
буде зафіксовано.
У випадку вибору позначки папки з міткою
6: Повернення до материнського каталогу.
У випадку вибору позначки папки: Вхід до
;
a/b/c/d
(Курсор)
6
R кнопкаПовернення до попередньої сторінки.
G кнопкаПерехід до наступної
Y кнопкаВибір музичного супроводу для слайд-шоу.
B кнопкаЗапуск слайд-шоу.
ПРИМІТКА
При наявності недопустимих фотофайлів, для них буде відображатися
•
мітка g.
•
У лівому нижньому куті екрану можна бачити ім’я файлу, дату з’йомки,
розмір файлу і кількість пікселів вибраного фотознімка (дата з’йомки
доступна тільки у випадку використання формату файлу EXIF).
Перегляд фотознімків у
повноекранному режимі
цього каталогу.
У випадку вибору мініатюри фотознімку:
Відображення фотознімка у повноекранному
режимі.
Вибір потрібної опції.
Повернення до головного меню.
сторінки.
Кнопки для управління відображенням у
повноекранному режимі
Режим фотознімку
Скористайтесь кнопками c/d для вибору між
1
Режим музики
опціями «Режим фотознімку» та «Режим музики», а
потім натисніть кнопку ;.
Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору
2
диску, на якому знаходяться файли, а потім натисніть
кнопку ;.
ПРИМІТКА
Якщо на під’єднаному пристрої USB є тільки один диск, вибирати диск
•
у пункті 2 не потрібно.
•
Максимальне число дисків, що відображаються, дорівнює 16.
КнопкиОпис
c/d (Курсор)
6
R кнопкаПоворот фотознімка на 90 градусів ліворуч.
G кнопкаПоворот фотознімка на 90 градусів праворуч.
B кнопкаПоказ/приховування вказівної індикації.
ПРИМІТКА
Поворот фотознімків застосовується тільки для тимчасово вибраного
•
знімку і дана установка не зберігається.
Перехід до попереднього/наступного
фотознімка в тому ж каталозі.
Ця функція дозволяє автоматично встановити найкращі
можливі параметри екрану в разі з’єднання аналогових гнізд
телевізора та ПК за допомогою перехідного кабелю DVI/RGB,
який продається окремо.
Установка
Автоматична синхронізація
ПРИМІТКА
Якщо процедура «Автоматична синхронізація» була успішною,
•
з’явиться повідомлення «Автоматичну синхронізацію успішно
виконано». Якщо ні, це означає, що процедуру «Автоматична
синхронізація» не було завершено.
Процедура «Автоматична синхронізація» може бути не завершеною
•
навіть у випадку, коли відображається повідомлення «Автоматичну
синхронізацію успішно виконано».
Процедура «Автоматична синхронізація» може бути не завершеною
•
у випадку, якщо
непрозорі (чорні) краї, або було переміщене під час виконання
процедури «Автоматична синхронізація».
Не забудьте під’єднати ПК до телевізора та увімкнути його перед
•
запуском процедури «Автоматична синхронізація».
Процедура «Автоматична синхронізація» може бути виконана тільки в
•
разіотриманняаналоговихсигналівчерезгніздо EXT 4.
зображенняПКмаєнизькуроздільчуздатність,
Регулювання зображення ПК
вручну
Зазвичай Ви можете легко відрегулювати зображення
необхідним чином, щоб змінити положення зображення за
допомогою функції «Автоматична синхронізація». Однак,
в деяких випадках для отримання найкращого зображення
необхідне ручне регулювання.
Установка
Точна синхронізація
Скористайтесь кнопками a/b для вибору потрібної
1
опції регулювання.
Скористайтесь кнопками c/d для регулювання
2
опції в потрібне положення.
Опція
Г-положення
В-положення
Синхронізац.
Фаза
ПРИМІТКА
Для перевстановлення всіх опцій регулювання до попередньо
•
встановлених заводських значень, скористайтесь кнопками a/b для
вибору опції «Перевстановлення», а потім натисніть кнопку ;.
•
Опції «Синхронізац.» та «Фаза» в меню «Точна синхронізація» можуть
бути відрегульовані лише у випадку отримання аналогових сигналів
через гніздо EXT 4.
Центрує зображення, переміщуючи його
вліво або вправо.
Центрує зображення, переміщуючи його
вверх або вниз.
Регулює зображення, якщо воно тремтить
або має вертикальні смуги.
Регулює зображення, якщо символи мають
низьку контрастність або якщо зображення
тремтить.
Сумісність з ПК
Роздільча здатність
VGA640 x 48031,5 кГц60 Гц
SVGA800 x 60037,9 кГц60 Гц
XGA1 024 x 76848,4 кГц60 Гц
WXGA1 360 x 76847,7 кГц60 Гц
SXGA1 280 x 1 02464,0 кГц60 Гц
SXGA+1 400 x 1 05065,3 кГц60 Гц
Частота по
горизонталі
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA та SXGA+ є
зареєстрованими торгівельними марками International
Цей телевізор має обмежену сумісність з ПК, тому належне
•
функціонування може бути гарантоване лише в тому випадку, якщо
відеокарта повністю відповідає стандарту VESA 60 Гц. Будьякі відхилення від цього стандарту призведуть до спотворення
зображення.
Цифровий
(HDMI)
✔✔
Стандарт
VESA
Під’єднання ПК
Технічні характеристики порту
RS-232C
УправліннятелевізоромзадопомогоюПК
•
Після встановлення програми телевізором можна керувати
з ПК через гніздо RS-232C. Можна вибирати вхідний
сигнал (ПК/відео), регулювати гучність, а також робити
різні інші регулювання та установки, що робить можливим
автоматичне запрограмоване програвання.
Цю процедуру повинна виконувати людина, що має навики
використання ПК.
Послідовний кабель управління RS-232C (схрещеного типу)
Умови передачі даних
Встановіть параметри передачі даних через гніздо RS-232C на
ПК відповідно до умов передачі даних телевізора. Телевізор
має наступні параметри передачі даних:
Швидкість передачі:9 600 біт/с
Формат даних:8 біт
Біт парності:Немає
Біт зупинки:1 біт
Управління потоком:Немає
Процедура передачі даних
Відправте команди управління з ПК через гніздо RS-232C.
Телевізор виконає прийняту команду і відправить ПК
повідомлення у відповідь.
Не відправляйте декілька команд одночасно. Перед
відправкою наступної команди зачекайте, доки ПК не отримає
підтвердження про виконання команди.
Перед початком роботи не забудьте відправити «A» разом
з символом повернення каретки і переконайтесь, що
повертається значення
Введіть значення параметру, починаючи зліва, і заповніть
пробілами залишок (Параметр обов’язково повинен складатися
з чотирьох знаків).
Якщо введений параметр виходить за межі діапазону
регулювання, повертається значення «ERR» (Зверніться до
розділу «Формат коду відповіді»).
0
0009
100
0055
Якщо для деяких команд введено знак «?», у відповідь
повернеться значення, встановлене на даний момент.
????
Формат коду відповіді
Звичайна відповідь
OK
Код повернення (0DH)
Повідомлення про помилку (помилка під час передачі даних або
невірна команда)
реагує на натиснення кнопок.•Зовнішній вплив, такий як удар блискавки, статична електрика, і т.і., можуть порушити роботу апарату. В цьому
Пульт дистанційного управління
•
працює.
Зображення обрізане.•Чи правильно розташоване зображення?
Незвичні кольори, світлі кольори або темні
•Вiдрегулюйтевідтінокзображення.
кольори, або розрегульовані кольори.
Живлення
раптово вимикається.•Підвищилася температура всередині апарату. Усуньте всі речі, що блокують вентиляційні отвори або, виконайте
Немає зображення.•
Немає звуку.•Можливо, рівень гучності занадто низький?
Іноді телевізор видає потрicкуючий звук.•Це
не
•
Увімкніть (;) вимикач MAIN POWER на лівому боці телевізора (Стор. 4).
•
Перевірте, чи натиснули Ви кнопку B на пульті дистанційного управління. Якщо індикатор на телевізорі
світиться червоним кольором, натисніть кнопку B.
Чи не від’єднаний шнур живлення змінного струму?
•
Перевірте, чи натиснули Ви кнопку a на телевізорі.
•
•
випадку перевірте управління апаратом після вимкнення живлення або витягніть шнур живлення змінного струму
зі штепсельної розетки і знову під’єднайте його через одну або дві хвилини.
•
Чи вставлені батарейки з дотриманням полярності (e, f) суміщені?
•
Можливо, батарейки розряджені? (Замініть новими батарейками.)
•
Можливо, Ви користуєтесь пультом при яскравому або флуоресцентному освітленні?
•
Чи не потрапляє світло від флуоресцентної лампи на датчик дистанційного управління?
•
Чи правильно встановлені такі параметри
•
31 та 37)
•
•
Можливо, приміщення занадто яскраво освітлене? У приміщеннях із занадто яскравим освітленням зображення
може виглядати темним.
•
Перевірте, чи правильно встановлена «Система кольорового зображення» (Стор. 29 та 34).
•
чистку.
•
Чи встановлений «Таймер вимкнення»? Виберіть опцію «Вимкн.» з меню «Таймер вимкнення» (Стор. 26).
•
Чи активовано функцію «Вимкн.у разі відсут.сигн.» або «Вимкн.у разі відсут.дій»? (Стор. 26)
Чи правильно виконані
•
Чи правильно вибраний тип вхідного сигналу після під’єднання? (Стор. 34)
•
Чи правильно вибране джерело вхідного сигналу? (Стор. 12)
•
Можливо, надходить несумісний сигнал? (Стор. 38)
•
Чи правильно відрегульоване зображення? (Стор. 23_24)
•
Чи правильно під’єднано антену? (Стор. 8)
•
Можливо, опцію «Тільки звук» встановлено в положення «Увімкн.»? (Стор. 25)
•
•
•
Переконайтесь, що навушники не під’єднані.
•
Перевірте, чи натиснули Ви кнопку e на пульті дистанційного управління.
•
Чи вибрано потрібну опцію в меню «Вибір аудіосигналу PC» при під’єднанні пристроїв до гнізда HDMI 2 або
гнізда EXT 4? (Стор. 16 та 25)
не є несправністю. Таке трапляється, коли корпус злегка розширюється і стискається унаслідок
•
температурних змін. Це не впливає на експлуатаційнi якостi телевізора.
під’єднання до зовнішнього обладнання? (Стор. 16_18)
зображення (Широкоформатний режим), як формат екрану? (Стор.
Попередження стосовно користування в умовах високої та низької температури
Якщо телевізор використовується в приміщенні з низькою температурою (напр., в кімнаті, офісі), зображення може залишати сліди або дещо
•
відставати. Це не є несправністю, і роботу телевізора буде відновлено після того, як температура повернеться до нормальної.
•
Не залишайте телевізор у гарячому або холодному місці. Також, не залишайте телевізор у місці, яке знаходиться
світла або поряд з нагрівачем, оскільки це може призвести до деформації корпусу та неправильного функціонування рідкокристалічного дисплею.
Температура зберігання: e 5 °C до e 35 °C.
Підтримка програмного забезпечення Вашого телевізора
завжди на рівні сучасних вимог. Час від часу фірма SHARP
випускає нові версії оновленого базового програмного
забезпечення для телевізора та програмного забезпечення
для DVB.
Цифрова установка
Установка завантаження
Пошук оновлень*
Для всіх країн, крім Великобританії, Швеції та Італії ця функція
*
встановлена в значення «Ні».
Телевізор автоматично визначає доступність нової версії
програмного забезпечення під час перебування телевізора в
режимі очікування.
режимі очікування, повідомлення про підтвердження
відображуватиметься після включення живлення.
Дотримуйтесь підказок на екрані.
2
Так
Ні
ПРИМІТКА
Телевізор повинен залишатися в режимі очікування для виконання
•
завантаження. Не вимикайте живлення за допомогою кнопки a на
телевізорі.
•
Оновлення програмного забезпечення може зайняти деякий час.
забеспечення, доступного для завантаження
під час перебування телевізора в режимі
очікування.
Не виконувати пошук інформації для
оновлення.
Негайно перевірити наявність нового
програмного забезпечення.
Опція
Негайно почати завантаження. Оновлення
займає приблизно одну годину. Під час
завантаження Ви не зможете виконувати
інші операції.
•
Відмініть завантаження шляхом натиснення
кнопки ; на пульті дистанційного
управління у випадку відображення на
екрані повідомлення «Перервати» під час
оновлення.
Почати завантаження автоматично через
декілька хвилин після переходу в режим
очікування.
Інформація
Перелік повідомлень
Якщо нове програмне забезпечення знайдене, Ви можете
підтвердити інформацію про оновлення і завантажити
програмне забезпечення з меню «Перелік повідомлень».
ПРИМІТКА
Після успішного завантаження телевізором нового програмного
•
забезпечення буде оновлено повідомлення у переліку «Перелік
повідомлень» меню «Інформація».
•
Оновлення програмного забезпечення не буде проведене, якщо
в час, що вказаний для завантаження, не буде доступного нового
програмного забезпечення.
Інформація
Звіт приймача
Відображення звітів про помилки та зміни в установках таймеру.
Перевстановлення
Якщо були зроблені складні регулювання, після чого установки
не можуть бути повернуті до нормальних значень, Ви можете
перевстановити установки до стандартних заводських значень.
Установка
Перевстановлення
Перейдіть до пункту «МЕНЮ» > «Установка» >
1
«Перевстановлення».
Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції
2
«Так», а потім натисніть кнопку ;.
На єкрані з’явиться повідомлення «Зараз телевізор
•
автоматично перезавантажиться, OK?».
Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції
3
«Так», а потім натисніть кнопку ;.
На екрані з’явиться і буде мигати повідомлення «Виконується
•
ініціалізація ...».
•
Після завершення перезапуску живлення буде вимкнено, а
потім знову увімкнено. Екран повернеться до своїх попередніх
установок.
ПРИМІТКА
•
Введення PIN-кодупотрібнепривиконанніоперації
«Перевстановлення». Установкоюзазамовчаннямдля PIN-кодує
значення «1234». Щоб змінити установку PIN-коду, зверніться до
розділу Установки паролю/батьківського блокування
(Стор. 30). Щоб очистити установку PIN-коду (після цього
введення PIN-коду більше не знадобиться), зверніться до розділу
ОЧИЩЕННЯ PIN-КОДУ (Стор. 46).
Ідентифікація
Установка
Ідентифікація
Ви можете перевірити ідентифікатор ТВ на екрані, щоб
повідомити його службі підтримки.
EXT 3COMPONENT IN (Y/P
EXT 415-контактнийміні D-sub
HDMI 1 (EXT 5)HDMI
HDMI 2 (EXT 6)HDMI
HDMI 3 (EXT 7)HDMI
HDMI 4 (EXT 8)HDMI
EXT 9контакт RCA (вхіднийсигнал AV )
USBUSB
HDMI 2/PC AUDIO (R/L)Мінігніздо Ø 3,5 мм*
DIGITAL AUDIO OUTPUTОптичний роз’єм S/PDIF для цифровий аудіовихід
C. I. (Загальнийінтерфейс)EN50221, R206001
OUTPUT
НавушникиМінігніздо Ø 3,5 мм (Аудіовихід)
АналоговийCCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
ЦифровийDVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C
VHF/UHF
CATV
рідкокристалічним дисплеєм (32
o), LC-32LE700E, LC-32LX700E,
LC-32LU700E
Advanced Super View & BLACK TFT LCD
(32 o)
канали IR A_E69 (цифрові), канали E2_E69, канали F2_F10, канали I21_I69, канали IR
A_IR J
Гіпердіапазонний, канали S1_
Автоматичне попереднє встановлення 999 каналів (за межами Північних країн [DTV]),
автоматичне попереднє встановлення 9999 каналів (Північні країни [DTV]), автоматичне
попереднє встановлення 99 каналів (ATV), автоматичне маркування, автоматичне
сортування
Роздільча здатність2 073 600 пікселів (1 920 x 1 080)
Система кольорового зображення відеосигналуPAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
Телевізійний
стандарт
Канали, що можуть
Телевізійні
функції
Підсилювач звуку10 Вт x 2
Динамік(35 мм x 100 мм) x 2
Гнізда
Мова OSD
Параметри живлення
Споживання енергії (Метод IEC62087)162 Вт (0,2 Вт в режимі очікування)189 Вт (0,2 Вт в режимі очікування)
Вага
Робоча температура
*
З обома гніздами HDMI 2 та EXT 4 можна використовувати одне й те ж звукове гніздо.
•
У зв’язку з нашим постійним вдосконаленням своєї продукції фірма SHARP може вносити зміни до дизайну та технічних характеристик без попереднього
повідомлення. Вказані технічні характеристики є
деякі відхилення від цих значень.
ПРИМІТКА
Креслення в масштабі знаходяться з внутрішнього боку задньої кришки.
EXT 3COMPONENT IN (Y/P
EXT 415-контактнийміні D-sub
HDMI 1 (EXT 5)HDMI
HDMI 2 (EXT 6)HDMI
HDMI 3 (EXT 7)HDMI
HDMI 4 (EXT 8)HDMI
EXT 9контакт RCA (вхіднийсигнал AV )
USBUSB
HDMI 2/PC AUDIO (R/L)Мінігніздо Ø 3,5 мм*
DIGITAL AUDIO OUTPUTОптичний роз’єм S/PDIF для цифровий аудіовихід
C. I. (Загальнийінтерфейс)EN50221, R206001
OUTPUT
НавушникиМінігніздо Ø 3,5 мм (Аудіовихід)
АналоговийCCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
ЦифровийDVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C
Режим Економія енергії (Вт)Додатково54 Вт70 Вт81 Вт92 Вт
J
Режим очікування (Вт)0,20 Вт0,20 Вт0,20 Вт0,20 Вт
K
Режим вимкнення (Вт)
L
Споживання енергії за рік (кВт.г)87,6 кВт.г105,1 кВт.г129,9 кВт.г143,1 кВт.г
M
Споживання енергії за рік в режимі
N
Економія енергії (кВт.г)
Вимірювання проведено згідно IEC 62087 Ред. 2
I
J
Для отримання більш детальної інформації щодо функції Економія енергії, зверніться до відповідних сторінок в цій інструкції з експлуатації
K
Вимірювання проведено згідно IEC 62301 Ред. 1
L
Вимірювання проведено згідно IEC 62301 Ред. 1
M
Споживання енергії за рік розраховується з урахуванням споживання енергії в Режимі увімкнення (РЕЖИМ БУДИНОК), перегляду телевізора протягом 4
годин на день, 365 днів
Для цих кольорових телевізорів з рідкокристалічним дисплеєм наявні перелічені нижче додаткові аксесуари. Будь ласка, придбайте їх
у найближчому магазині.
У найближчий час можуть з’явитися нові додаткові аксесуари. Під час придбання, будь ласка, прочитайте найновіший каталог, щоб пересвідчитися у їх
•
сумісності а також перевірте їх наявність.
№Назва деталіНомер деталіПримiтки
Кронштейндлявстановленнянастіні (моделі
1
з діагоналлю екрана 32 дюйми)
Кронштейн для встановлення на стіні (моделі
2
з діагоналлю екрана 40 дюймів)
Кріплення (моделі з
3
дюймів)
Кронштейн для встановлення на стіні (моделі
4
з діагоналлю екрана 46 дюймів)
Кронштейн для встановлення на стіні (моделі
5
здіагоналлюекрана 52 дюйми)
діагоналлюекрана 40
AN-37AG5
AN-37AG2
AN-37P30
AN-52AG4
AN-52AG4
Центр екрану телевізора знаходиться на 5 мм нижче мітки «B» на
настінному кронштейні.
Центр екрану телевізора знаходиться на 20 мм нижче мітки «B» на
настінному кронштейні.
Центр екрану телевізора знаходиться на 1,3 мм нижче мітки «b» на
настінному кронштейні.
Центр екрану телевізора знаходиться на 1,75 мм нижче мітки «b» на
настінному кронштейні.
«HDMI, логотип HDMI та High-Definition Multimedia Interface єторгівельнимимаркамиабозареєстрованимиторгівельнимимарками HDMI Licensing
•
LLC.»
Виробленозаліцензією Dolby Laboratories.
•
•
«Dolby» тасимволподвійноїбукви D єторгівельнимимарками Dolby Laboratories.
•
Логотип «HD TV 1080p» є зареєстрованою торгівельною маркою EICTA.
Логотип DVB є зареєстрованою торгівельною маркою Digital Video Broadcasting—DVB—project.•
LC LCFONT та логотип LC є зареєстрованими товарними знаками SHARP Corporation. Цей виріб оснащений технологією
•
LC Font, яку було розроблено компанією SHARP Corporation для чіткого відображення і легкого зчитування символів на екрані рідкокристалічного
дисплея. Однак для відображення деяких екранних сторінок використовуються інші штифти, не призначені для рідкокристалічного дисплея.
Інформація щодо ліцензій на програмне забезпечення для цього виробу
Поєднання програмного забезпечення
Програмне забезпечення, яке входить до складу даного виробу, складається з різних програмних компонент, авторські права на які окремо належать
компанії SHARP або третій стороні.
Програмне забезпечення, розроблене компанією SHARP та програмне забезпечення з відкритим кодом
Авторськіправанапрограмнікомпонентитарізнісупутнідокументи, щовходятьдоскладуцьоговиробу, які
SHARP, належатькомпанії SHARP ієзахищенимиЗакономпроавторськеправо, міжнароднимиугодамитаіншимивідповіднимизаконами. Вцьому
виробі також використовується програмне забезпечення, що вільно розповсюджується, та програмні компоненти, авторські права на які належать третім
сторонам. Сюди входить програмне забезпечення, яке підпадає під дію ліцензій GNU General Public License (надалі
License (надалі LGPL) та інших ліцензійних угод.
Отримання висхідного коду
Деякі власники ліцензій програмного забезпечення з відкритим кодом вимагають від розповсюджувача надання висхідного коду разом з програмними
компонентами, що виконуються. GPL та LGPL містять схожі вимоги. Для отримання інформації щодо отримання висхідного коду для програмного
забезпечення з відкритим кодом та для отримання інформації про GPL, LGPL
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Ми не маємо можливості відповідати на будь-які запитання щодо висхідного коду для програмного забезпечення з відкритим кодом. Висхідний код для
програмних компонент, авторські права на які належать компанії SHARP, не розповсюджується.
DTVЦифрове телебачення
DVB-CЦифрове телебачення-Кабельне
DVB-TЦифрове телебачення-Ефірне
DVIЦифровий візуальний інтерфейс
EPGЕлектронна програма передач
HDCPЗахист широкополосних цифрових даних
HDMIМультимедійний інтерфейс високої чіткості
MHEGЕкспертна група з мультимедія і гіпермедія
OSDЕкранна індикація
PCMІмпульсно-кодова модуляція
USBУніверсальна послідовна шина
WSSПередача сигналів широкоекранного зображення
WYSIWYRЩо Ви