Цим SHARP Electronics (Europe) GmbH заявляє, що даний безпровідний
мережевий USB-адаптер (WN8522D 7-JU) відповідає основним вимогам та
іншим відповідним положенням Директиви 1999/5/EC. З декларацією про
відповідність можна ознайомитися за адресою: http://www.sharp.de/doc/
WN8522D_7.pdf.
ПРИМІТКА
Данийбезпровідниймережевий USB-адаптерпризначений тільки для
використання всередині приміщень.
«Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнанні».
ASA
Вступ
Шановний покупець продукції SHARP
Дякуємо Вам за придбання кольорового телевізора з рідкокристалічним
дисплеєм SHARP. Для обеспечения безопасности и многих лет
бесперебойной эксплуатации Вашего изделия, пожалуйста, перед
началом его использования внимательно прочтите пункт Важные меры
Пошук і усунення неполадок .......................... 74
Оновлення Вашого телевізора через DVB-T/T2*
Отримання інформації про оновлення .......... 75
Інформація щодо ліцензій на програмне
забезпечення для цього виробу .................. 76
Оновлення Вашого телевізора через USB/мережу
Товарні знаки ................................................... 77
Технічні характеристики ................................. 78
Технічні характеристики
(Безпровідний мережевий USB-адаптер) ... 79
Характеристики споживання енергії .............. 80
Встановлення телевізора на стіні .................. 80
Креслення в масштабі .................................... 82
... 67
... 68
... 72
... 75
... 76
ПРИМІТКА
• Ілюстрації та OSD внаведенійінструкції
з експлуатації використовуються з метою
пояснення, тому вони можуть незначною мірою
відрізнятися від реальних дій.
•
Приклади, що використовуються у цій інструкції,
основані на моделях з діагоналлю екрана 52 дюйма.
Вступ
Важные меры предосторожности по безопасности
•
Чищення—Перед чищенням виробу витягніть шнур живлення змінного струму зі
штепсельної розетки. Для чищення виробу використовуйте вологу тканину. Не
використовуйте рідкі або аерозольні засоби для чищення.
•
Скористайтесь м’якою вологою тканиною, щоб обережно витерти панель у
випадку її забруднення. Щоб захистити панель, не використовуйте для її чищення
тканину, яка містить хімічні ре
призвести до появи пошкодження або тріщин на корпусі телевізора.
•
Вода та волога—Не використовуйте телевізор поблизу води, наприклад,
поряд з ванною, раковиною для вмивання, кухонною мийкою, ємкістю
для прання, плавальним басейном та у вологому підвалі.
•
Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може
розлитися на виріб, що призведе до займання або ураження
електричним струмом.
•
Підставка—Не ставте телевізор на нестійкому візку, підставці, тринозі або столі.
Це може викликати падіння виробу, що призведе до серйозних травм, а також до
його пошкодження. Використовуйте тільки візок, підставку, триногу, кронштейн,
або стіл, що рекомендовані виробником, або продаються разом з виробом. При
встановленні телевізора на стіні обов’язково дотримуйтесь інструкцій виробник
Використовуйте тільки монтажні деталі, рекомендовані виробником.
•
Переміщуючи телевізор поставленим на візок, рухайте його з максимальною обережністю. Раптові
зупинки, надмірні зусилля та нерівна поверхня підлоги можуть викликати падіння виробу з візка.
•
Вентиляція—Вентиляційні та інші отвори у корпусі призначені для вентиляції. Не
закривайте і не перекривайте ці щілини і отвори, оскільки недостатня вентиляція може
викликати перегрів та/або скоротити строк експлуатації телевізора. Не ставте виріб
на ліжку, канапі, килимі або інших схожих поверхнях, оскільки вони можуть перекрити
вентиляційні отвори. Даний виріб не призна
не розміщуйте його у замкненому просторі, такому як книжкова шафа або полиці, не
забезпечивши при цьому відповідної вентиляції, як зазначено в інструкціях виробника.
•
Панель рідкокристалічного дисплею, що використовується в цьому телевізорі,
зроблено зі скла. Тому вона може розбитися під час падіння, або сильного
поштовху телевізора. У випадку пошкодження панелі рідкокристалічного дисплею
будьте обережні, щоб не завдати собі шкоди уламками скла.
•
Джерела тепла—Тримайте телевізор якомога далі від джерел
тепла, таких як батареї опалення, нагрів
що випромінюють тепло (в тому числі підсилювачі).
•
Щоб попередити займання, ніколи не ставте зверху або поряд з
телевізором будь-які свічки або відкритий вогонь.
•
Щоб попередити займання або ураження електричним струмом,
не розміщуйте шнур живлення змінного струму під телевізором,
або іншими важкими предметами.
човини. Використання хімічних речовин може
а.
чений для вбудованого встановлення;
ачі, печі та інші вироби,
•
Навушники—Не встановлюйте високий рівень гучності. Спеціалісти в галузі слуху
не рекомендують використовувати тривале прослуховування з високим рівнем
гучності.
•
Уникайте тривалого показу нерухомого зображення, оскільки це може призвести
до утворення залишкового зображення.
•
Живлення споживається завжди, коли шнур під’єднаний до штепсельної розетки.
•
Обслуговування—Не намагайтеся самостійно виконувати обслуговування виробу.
Після зняття кришок Ви мо
небезпечних умов. Зверніться до кваліфікованого обслуговуючого персоналу для
виконання обслуговування.
жете опинитися під впливом високої напруги та інших
Панель рідкокристалічного дисплею є високотехнологічними виробом, що
забезпечує високу деталізацію зображення.
Через дуже велику кількість пікселів іноді на екрані можуть з’являтися деякі
неактивні пікселі у вигляді синьої, зеленої, червоної або жовтої нерухомої
цятки. Це відповідає технічним характеристикам виробу і не є дефектом.
Застережні заходи під час транспортування телевізору
Під час транспортування телевізору в жодному випадку не переносьте його
натискаючи на дисплей. Телевізор завжди обов’язково повинен переноситися двома
людьми, які тримають його двома руками—по одній руці з кожного боку телевізору.
Догляд за корпусом
•
Скористайтесь м’якою тканиною (бавовняною, фланелевою, тощо) і обережно
витріть поверхню корпусу.
•
Використання хімічної тканини (вологої/сухої серветки, тощо) може призвести до
деформації компонентів корпусу головного блоку або до появи тріщин.
•
Витирання за допомогою жорсткої тканини або з надмірним зусиллям може
призвести до появи подряпин на поверхні корпусу.
•
Якщок
(бавовняної, фланелевої, тощо), змоченоїунейтральномумиючомузасобі,
розведеному водою, і ретельно викрученої, а потім витріть корпус м’якою сухою
тканиною.
•
Уникайте використання бензину, засобів для розбавлення та інших розчинників,
оскільки це може призвести до деформації корпусу та відставання фарби.
•
Не наносіть інсек
на тривалий час у контакті з гумовими або вініловими виробами. Пластифікатори
у складі пластмаси можуть призвести до деформації корпусу та відставання
фарби.
орпус дуже забруднено, витріть його за допомогою м’якої тканини
тицидів або інших летючих рідин. Також не залишайте корпус
2
Вступ
Догляд за передньою панеллю
•
Перед проведенням догляду вимкніть головне живлення та витягніть шнур
живлення змінного струму зі штепсельної розетки.
•
Обережно витріть поверхню передньої панелі м’якою тканиною (бавовняною,
фланелевою, тощо). Щоб захистити панель, не використовуйте брудну тканину,
рідкі засоби для чищення, або хімічні тканини (вологі/сухі серветки, тощо). Це
може призвести до пошкодження поверхні пере
•
Витирання за допомогою жорсткої тканини або з надмірним зусиллям може
призвести до появи подряпин на поверхні передньої панелі.
•
Скористайтесь м’якою вологою тканиною, щоб обережно витерти передню
панель у випадку її значного забруднення (Витирання з надмірним зусиллям
може призвести до появи подряпин на поверхні передньої панелі).
•
Якщо пере
антистатичною щіткою, що продається окремо.
дня панель вкрита пилом, скористайтесь для її очищення
дньої панелі.
ОБЕРЕЖНО
Щоб запобігти розповсюдженню вогню, завжди тримайте свічки
або інші джерела відкритого вогню якомога далі від цього виробу.
3D-окуляри (3D-окуляри продаються окремо)
Запобігання випадкового проковтування
•
Тримайте батареї та допоміжну стрічку у місці, недоступному для маленьких
дітей. Маленькі діти можуть випадково проковтнути ці деталі.
—Якщо дитина випадково проковтне будь-яку з цих деталей, негайно зверніться
за медичною допомогою.
Не розбирати
•
Не розбирайте і не змінюйте 3D-окуляри.
Поводження з 3D-окулярами
•
Не допускайте падіння, надмірного тиску, і не наст
спричинити пошкодження скляної частини, що може призвести до отримання
травми.
•
Будьте обережні, щоб палець не потрапив між деталями петлі 3D-окулярів. Це
може призвести до отримання травми.
—Будьте особливо уважні під час використання цього виробу дітьми.
Використання 3D-окулярів
•
Перегляд у 3D-окулярах повинен буди об
максимальна тривалість перегляду складає 3 години, і в жодному разі не більше
тривалості перегляду одного показу з перервою.
•
Використовуйте тільки 3D-окуляри, рекомендовані для цього телевізора.
•
Використовуйте 3D-окуляри тільки для зазначеної мети.
•
Не рухайтесь, надівши 3D-окуляри. Оточення буде виглядати темним, що може
призвести до падіння або інших нещасних випадків, що мо
на тканині можуть призвести до появи подряпин на виробі. Не використовуйте
розчинники, наприклад, бензин або засоби для розбавлення, оскільки це може
призвести до відлущення покриття.
•
Під час о
в контакт з окулярами.
•
Якщо 3D-окуляри не використовуються, завжди зберігайте їх у футлярі, що
поставляється.
•
Під час зберігання 3D-окулярів уникайте дуже вологих або гарячих місць.
Перегляд 3D-зображень
•
Якщо під час перегляду 3D-зображень у вас виникне запаморочення, з’явиться
ну
очам.
•
Не використовуйте 3D-окуляри, якщо вони мають тріщини або розбиті.
Застереження стосовно літієвої батареї (для AN-3DG10)
•
Батареї не можна піддавати впливу надмірної температури, наприклад, сонячних
променів або вогню.
•
Замінюйте тільки тим же самим або еквівалентним типом батареї. Батарея може
виб
•
Слідкуйте за тим, щоб не переплутати полюси батареї (+ та –) під час
встановлення батареї. Дотримуйтесь правильної процедури під час встановлення
батареї. Неправильне встановлення батареї може призвести до її пошкодження
або до витоку з батареї рідини, в результаті чого може спричинити до виникнення
пожежі, отримання травми або пошк
Тримайте якомога далі від джерел тепла (для AN-3DG20)
•
Не розміщуйте 3D-окуляри у вогні, поряд з джерелом тепла, або у місці з високою
вологістю. Цей виріб може спричинити до виникнення пожежі або отримання
травми через займання або вибух вбудованої літієво-іонної полімерної батареї,
що перезаряджається.
Застереження стосовно батареї, що перезаряджається (для AN-3DG20)
•
Під час пере
поставки, для під'єднання до гнізда USB 3D-сумісного телевізора SHARP.
Перезарядка за допомогою інших пристроїв може призвести до витоку з батареї,
утворення тепла або вибуху.
Застереження стосовно джерела живлення (для AN-3DG20)
•
Для подачі живлення скористайтесь USB-кабелем, що входить до комплекту
поставки, для під'єднання до гніз
живлення за допомогою інших пристроїв може призвести до утворення тепла або
вибуху.
•
Оскільки існує небезпека ураження електричним струмом, під час грози припиніть
користування 3D-окулярами, до яких подається живлення через USB-кабель, і
вийміть USB-кабель з гнізда USB на телевізорі та гнізда джерела живлення на
3D-окулярах.
3
чищення 3D-окулярів слідкуйте, щоб вода або інша рідина не потрапила
дота або інші неприємні відчуття, припиніть використання і дайте відпочинок
ухнути, якщо її замінити неналежним чином.
одження.
зарядки скористайтесь USB-кабелем, що входить до комплекту
да USB 3D-сумісного телевізора SHARP. Подача
Вступ
Аксесуари, що входять до комплекту поставки
Пульт дистанційного
управління ( x 1)
Стор. 6 та 8Стор. 6Стор. 9
Підставка ( x 1)Безпровідний мережевий
Для моделей з
діагоналлю екрана 60
дюймів
Стор. 5Стор. 5Стор. 61
Посібник з початкової
установки
(друкований документ)
Батарея LR03 (лужна
батарея розміру «AAA»)
( x 2)
Для моделей з
діагоналлю екрана 52
дюймів
Пам’ять USB
(інструкція з експлуатації)
Кабельний хомут ( x 1)
USB-адаптер
(WN8522D 7-JU)
( x 1)
Важливізаходибезпеки
(друкованийдокумент)
Додаткові аксесуари
Для цих кольорових телевізорів з рідкокристалічним дисплеєм наявні
перелічені нижче додаткові аксесуари. Будь ласка, придбайте їх у
найближчому магазині.
• У найближчийчасможутьз’явитисяновідодатковіаксесуари. Підчаспридбання,
будь ласка, прочитайте найновіший каталог, щоб пересвідчитися у їх сумісності а
також перевірте їх наявність.
№Назва деталі
Кронштейндля
1
встановленнянастіні
23D-окуляри
33D-окуляриAN-3DG20
Номер
деталі
AN-52AG4
AN-3DG10-
S/R/A
Длямоделейздіагоналлюекрана
60 дюймів
Центр екрану телевізора знаходиться
на мітці «e» на настінному кронштейні.
Длямоделейздіагоналлюекрана
52 дюймів
Центр екрану телевізора знаходиться
на 7 мм нижче мітки «b» на настінному
кронштейні.
S (сріблясті)/R (червоні)/A (сині)
Для отримання більш де
інформації щодо використання
зверніться до інструкції з експлуатації
3D-окулярів.
Примiтки
тальної
4
Підготовка
Прикріплення підставки
• Перед виконаннямроботирозстелітьамортизуючий
матеріал на поверхні, на яку Ви будете розміщувати
телевізор. Це попередить його пошкодження.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
• Правильно прикріпіть підставку.
• Обов’язково дотримуйтесь інструкцій.
Неправильне встановлення підставки може
призвести до перевертання телевізора.
1Переконайтесь у наявності гвинтів разом з
підставкою.
1 Для моделей з діагоналлю екрана 60 дюймів
(чотири довгих гвинта, п’ять середніх
гвинтів та два коротких гвинта)
• Телевізор можнаповертатина 20 градусівправоруч
та ліворуч.
Підпорка для
підставки
Моделі з діагоналлю екрана 60 дюймів Моделі з діагоналлю екрана 52 дюймів
Моделі з діагоналлю екрана 60 дюймів Моделі з діагоналлю екрана 52 дюймів
5
Підготовка
Користування пультом дистанційного управління
Вставлення батарей
Перед використанням телевізора вперше вставте дві батареї LR03 (лужні
батареї розміру «AAA»), що поставляються. Коли батареї розрядяться і пульт
дистанційного управління перестане працювати, замініть батареї новими
батареями LR03 (лужними батареями розміру «AAA»).
1Відкрийте кришку батарейного відсіку.
2Вставте дві батареї LR03 (лужні батареї розміру
«AAA»), щопоставляються.
• Розмістіть батареїтакимчином, щобїхконтакти
відповідали позначкам (e) та (f) в гніздах батарейного
відсіку.
3Закрийте кришку батарейного відсіку.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Невідповідне використання батарей може призвести до витоку хімікатів або
вибуху. Обов’язково дотримуйтесь наведених нижче інструкцій.
• Не використовуйтеразомбатареїрізнихтипів. Різнітипибатареймаютьрізні
характеристики.
• Не використовуйтеразомстарітановібатареї. Використанняразомстарихта
нових батарей може скоротити строк експлуатації нових батарей або призвести до
витоку хімікатів в старих батареях.
• Витягніть батареї, яктількивонирозрядяться. Хімікати, що витікають з батарей,
мо
жуть викликати висипання. В разі виявлення будь-якого витоку хімікатів,
ретельно витріть їх тканиною.
• Батареї, щопоставляютьсязцимвиробом, можутьматикоротшийстрок
експлуатації через умови зберігання.
• Якщо Винебудетекористуватисяпультомдистанційногоуправлінняпротягом
тривалого періоду часу, витягніть з нього батареї.
• Для замінибатарейвикористовуйтелужніб
Примітки з утилізації батарей
Батареї, що поставляються, не містять таких шкідливих матеріалів, як кадмій,
свинець або ртуть.
У правилах, що стосуються використаних батарей, обумовлено, що
батареї не повинні більше викидатися разом з побутовим сміттям.
Здавайте безкоштовно будь-які використані батареї у призначені для збору
контейнери, встановлені комерційними організаціями.
атареї замість вугільно-цинкових.
Кут пульту дистанційного управління
Користуйтесь пультом дистанційного управління, спрямовуючи його у
напрямку датчика дистанційного управління. Речі, що знаходяться між
пультом дистанційного управління і датчиком, можуть зашкодити його
належній роботі.
5 m
Датчик дистанційного управління
Попередження стосовно пульту дистанційного
управління
• Не піддавайтепультдистанційногоуправління
ударам. Крім того, не піддавайте пульт дистанційного
управління впливу рідини, а також не кладіть його в
місцях з високою вологістю.
• Не встановлюйтеінекладітьпультдистанційного
управління під прямим сонячним світлом. Нагрівання
може викликати деформацію пульту.
• Пульт дистанційногоуправлінняможенепрацювати
належним чином, якщ
управління на телевізорі знаходиться під впливом
прямого сонячного світла або сильного освітлення.
В такому випадку змініть кут освітлення телевізора,
або використовуйте пульт дистанційного управління
ближче до датчика дистанційного управління.
6
о датчик дистанційного
Назвидеталейтафункції
Телевізор (вигляд спереду)
Світлодіод підсвічування
Датчик
OPC
Датчик дистанційного управління
I 3D-режим: Підсвічуванняблакитним кольором
2D-режим: Підсвічуваннябілимкольором
J Ця панель випромінює інфрачервоний сигнал у напрямку 3D-окулярів, які
використовуються під час перегляду 3D-зображень. Не розміщуйте нічого між
інфрачервоним 3D-випромінювачем на телевізорі та інфрачервоним приймачем
на 3D-окулярах. Зверніться до стор. 67 для отримання детальної інформації.
1
*
Інфрачервоний
випромінювач
3D-
Телевізор (вигляд ззаду)
Телевізор (вигляд ззаду) — продовження
Вимикач
2
*
MAIN POWER*
Гніздо
Гніздо
Гніздо
Гнізда
(VIDEO/AUDIO (L/R))
Гнізда
(COMPONENT/AUDIO)
4
RS-232C
PC
EXT 1 (RGB)
EXT 2
EXT 3
Слот
SD CARD
(VIDEO STORE)
Гніздо
OUTPUT
Навушники
(
Порт
Гніздо
/AUDIO (L/R))
USB 1 (HDD)
HDMI 1
(HDMI/ARC)
Гніздо
HDMI 2 (HDMI)
Гніздо
HDMI 3 (HDMI)
Гніздо
HDMI 4 (HDMI)
Слот
C.I.
Загальний інтерфейс
(
5
*
)
Порт
USB 3 (WIRELESS LAN)
Порт
USB 2 (HDD)
Гніздо
ETHERNET (10/100)
Гніздо супутникової антени
K З обома гніздами HDMI 2 та PC можна використовувати одне й те ж вхідне звукове
тільки серія
(
830)
Гніздо
HDMI 2/
PC AUDIO (L/R)*
Гніздо
DIGITAL AUDIO
OUTPUT
Гніздо антени
3
гніздо (HDMI 2/PC AUDIO (L/R)). Однак потрібну опцію необхідно вибрати в меню
«Вибір аудіосигналу» (Для отримання детальної інформації зверніться до стор. 43).
L
У випадку вимкнення вимикача MAIN POWER (a), кількість електричної енергії,
що споживається, зменшиться до значення не більше 0,01 Вт. Однак на відміну від
вимкнення шнура живлення змінного струму, живлення не буде повністю від’єднано.
M Якщо кабель під’єднано до гнізда OUTPUT, звук через гучномовці не виводиться.
ОБЕРЕЖНО
• Надмірний звуковийтисквідкритихтазакритихнавушниківможепризвестидо
втрати слуху.
•
Не встановлюйте високий рівень гучності. Спеціалісти в галузі слуху не
рекомендують використовувати тривале прослуховування з високим рівнем гучності.
Важлива інформація:
Супутникові послуги доступні тільки для моделі серії 830.
7
Назвидеталейтафункції
Пульт дистанційного управління
15
116
2
3
4
5
6
7
8
9
10
17
18
19
20
11
12
21
13
14
22
23
24
1>a (Oчікування/увімкнення) (Стор. 19)
2 ATV
Перехід в режим звичайного аналогового
телебачення.
DTV
Перехід в режим цифрового телебачення.
SAT
Перехід в режим супутникового
телебачення.
RADIO
DTV/SAT: Переключення між режимами
Радіо та Дані.
•
Якщо по DVB передаються тільки
дані, (радіотрансляція відсутня),
радіотрансляцію буде пропущено.
3 Кнопки AQUOS LINK (Стор. 28 та 30)4 CONTROL (Стор. 48, 49, 53 та 62)
Відображення панелі для управління
деякими функціями на екрані.
Ісландії) під час встановлення на етапі
виконання початкової автоматичної
інсталяції (стор. 14), канали DTV будуть
чотиризначними. У випадку вибору іншої
країни канали DTV будуть тризначними.
7 A (Попереднійкадр)
Повернення до попередньо вибраного
каналу або зовнішнього вхідного сигналу.
8 7 (Режимзвуку) (Ст
Вибір мультиплексного режиму звуку.
f (Широкоформатнийрежим) (Стор. 42,
54 та 55)
Вибір широкоформатного режиму.
ор. 20)
9 e (Приглушення)
Увімкнення/вимкнення звуку телевізора.
0 i+/- (Гучність)
Збільшення/зменшення гучності звуку
телевізора.
Q @
Увімкнення/вимкнення екрану «Меню».
W 3D (Стор. 69 та 70)
Вибірміжрежимамиперегляду 3D та
2D зображення.
E a/b/c/d (Курсор)
Вибір потрібної опції.
;
Виконаннякоманди.
ATV/DTV/SAT: Відображення «Перелік
КАН» в той час, коли не відображається
жодний інший екран «М
Призупинення рухомого зображення
на екрані.
Телетекст: Припинення автоматичного
оновлення сторінок телетексту або
відновлення режиму призупинення.
FR/G/Y/B (Кольорові) кнопки
Кольорові кнопки використовуються
для вибору опцій, позначених
відповідними кольорами на екрані
(напр., EPG, MHEG-5, Телетекст).
Важлива інформація:
Супутникові послуги доступні тільки
для моделі серії 830.
Посібникпошвидкомунастроюванню
Огляд операцій
При використанні телевізора виконайте наведені нижче пункти один за
іншим. Деякі пункти можуть не бути необхідними в залежності від установки
та підключення телевізора.
1. Підготовка - Під’єднаннятелевізора
p
s
o
q
• Розмістіть
телевізор поблизу
штепсельної
розетки таким
чином, щоб
штепсельна вилка
була в межах
досяжності.
Відображення параметрів регулювання кожної
карти CA-карта.
Запрос
На даному етапі необхідно ввести цифрові
значення, такі як пароль.
ПРИМІТКА
• Якщо впершевставити CA-карту в сумісний з
модулем CI+ модуль CI, сертифікування ліцензійного
ключа займе декілька хвилин. Цей процес може
бути незавершеним, якщо немає антенного вхідного
сигналу або ніколи не виконувалась «Автоматична
інсталяція».
• Сумісний змодулем CI+ модуль CI інколионовляє
своє вбудоване програмне забезпечення. До
завершення оновлення отримати телевізійні
зображення неможливо. Під час онов
використовувати лише кнопку живлення.
• Контент, захищений від копіювання, може не
виводитися, або може виводитися з сигналом
контролю копіювання. В разі натиснення кнопки
P.INFO під час перегляду контенту, захищеного від
копіювання, буде відображатися позначка захисту від
копіювання*.
* Позначка захисту: X
• Ящо телевізор відображає повідомлення про
підтвердження оновлення для CA-карти під
час прийом
дотримуйтесь підказок на екрані.
• Переконайтесь, щомодуль CI правильно
встановлено.
у сумісних з модулем CI+ сигналів,
лення можливо
11
Посібникпошвидкомунастроюванню
Використання екрану Меню
Вам необхідно вивести OSD для виконання установок телевізора. OSD для установок має
назву «Меню». «Меню» використовується для увімкнення різних установок та регулювань.
Цей виріб оснащений технологією LC Font, яку було розроблено
LCFONT
компанією SHARP Corporation для чіткого відображення і легкого
зчитування символів на екранах рідкокристалічних дисплеїв.
Основніоперації
1 Відображення екрану Меню
Натисніть кнопку @, після чого з’явиться екран «Меню».
2 Виберіть опцію
«Меню» класифікується шляхом встановлення категорій для покращення перегляду ТВ.
Зверніться до колонки праворуч для отримання детальної інформації
щодо операцій з екраном «Меню».
3 Вихід з екрану Меню
Дана операція призведе до виходу з екрану «Меню» в разі натиснення кнопки > до
її завершення.
ПРИМІТКА
•
У вибраних режимах вхідного сигналу опції «Меню» відрізняються, але послідовність дій
залишається незмінною.
•
Опції з позначкою 4 не можуть бути вибрані з різних причин.
•
Деякі опції неможливо вибрати в залежності від типу сигналів, додаткових установок або
під’єднаних пристроїв.
Про вказівну індикацію
Вказівна індикація під смужкою меню показує
операції з OSD.
• Смужка зверху являє собою довідник по
операціям з пультом дистанційного управління.
Ця смужка буде змінюватися відповідно до екрану
кожної установки меню.
:Вибір
:Введення
УстановкаПерелікКАН
:Назад
Рекомендації:
Вибір в Меню
Скористайтесь кнопками c/d для вибору
потрібного меню, а потім натисніть кнопку
;. Натисніть кнопку 6 для повернення
до попередньої категорії меню.
Скористайтесь кнопками c/d для вибору
потрібного субменю, а потім натисніть кнопку ;.
Скористайтесь кнопками a/b для вибору
опції, яку Ви хочете вибрати/відрегулювати,
а потім натисніть кнопку ;.
Меню
Перелік КАН
:Введення
:Назад
Установка
Зображения
Режим AV
OPC
Підсвічування
Підсилення 3D-яскравості
[Вимкн.]
[Середня]
Вибір опцій
Скористайтесь
кнопками a/b або
c/d длязміни
елементу управління
для покращення
перегляду ТВ, а потім
натисніть кнопку ;.
ПРИКЛАД
Підсвічування
ТакНі
ПРИМІТКА
•
Зверніться до вказівної
індикації під смужкою меню,
щоб побачити, коли потрібно
натиснути кнопку ;.
Стосовно інструкцій в цьому посібнику
В цьому посібнику з метою спрощення інструкцій часто
використовується наступний вираз.
• Перейдіть допункту «Меню» > «Установка» > ...
Він вказує на те, як потрібно виконувати навігацію на екрані меню за
допомогою кнопок a/b/c/d та ;.
12
Посібникпошвидкомунастроюванню
Використання віртуальної клавіатури
Використовуйте віртуальну клавіатуру, коли потрібно ввести текст.
Набір симв
Велик
.
Готово
Відмінити
Курсор ліворуч
1 Набір симв.
Зміна набору символів
на алфавітні, цифрові,
символьні, тощо.
2 Велик.
Переключення
символів у верхній/
нижній регістр.
3 Готово
Підтвердженні вводу.
4 Відмінити
Припинення вводу і
закриття віртуальної
клавіатури.
5 R/G/Y/B (Кольорові)
кнопки
Вибір на екрані
елементів, позначених
кольором.
.
Велик
6 Курсор вводу
Скористайтесь
кнопками c/d
для переміщення
курсору під час його
підсвічування.
7 По
ле введення
Відображення
введеного тексту під
час його другу.
8 Символ
Введення символів за
допомогою цих кнопок.
9 ?
Введення переводу
рядка.
.
Набір симв
Очистити
Вилучити
Пр
.
Курсор праворуч
.
0 Очистити
Вилучення рядка
символів.
• Якщо курсор
знаходиться десь
всередині рядка: буде
вилучено символи
праворуч від курсору.
• Якщо курсор
знаходиться з
правого краю рядка:
буде вилучено весь
рядок.
Q Вил
учити
Якщо курсор
знаходиться з правого
краю рядка, текст буде
вилучатися по одному
символу.
• Тек ст також
можна вилучити,
натиснувши 6 на
пульті дистанційного
управління.
13
Початкова автоматична інсталяція
Початковаавтоматичнаінсталяція
Під час першого увімкнення телевізора після
його придбання з’являється майстер початкової
автоматичної інсталяції. Дотримуйтесь вказівок
меню і послідовно виконайте необхідні установки.
Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору
потрібної мови, а потім натисніть кнопку ;.
3Вибір місцезнаходження телевізора.
БУДИНОК
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора места
использования этого телевизора, а затем нажмите кнопку ;.
• Екран підтвердженняз’являєтьсятількиу
випадку вибору «УНІВЕРМАГ». Скористайтесь
кнопками c/d для вибору опції «Так» або «Ні».
• БУДИНОК: Значеннямзазамовчаннямдля
установки «Режим AV» буде опція «СТАНДАРТ».
•
УНІВЕРМАГ: Значеннямзазамовчаннямдляустановки
«Режим AV» будеопція «ДИНАМІЧНИЙ (Фіксований)». У
випадку зміни установки «Режим AV» телевізор автоматично
переключиться назад на опцію «ДИНАМІЧНИЙ (Фіксований)»,
якщо протягом 30 хвилин не відбуватиметься жодних операцій
з пультом дистанційного управління телевізора.
• УНІВЕРМАГ: Демонстраційнезображеннябуде
відображено після завершення початкової
автоматичної інсталяції. Якщо Ви помилково
вибрали опцію «УНІВЕРМАГ», перейдіть
до пункту меню «Установка» > «Установки
перегляду» > «Перевстановлення» > і виберіть
знову опцію «БУДИНОК».
УНІВЕРМАГ
4Встановлення країни.
Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору
Вашої країни або області, а потім натисніть кнопку
пошук супутникових каналів, потрібно вибрати
опцію «Так».
• Для переглядуякцифров
телебачення Вам потрібно буде виконати
процедуру «цифрового пошук» або «Aналогового
пошук» в пункті «Автоматична інсталяція» меню
«Установка» (Стор. 37).
• Якщо Вивибрали «Супутниковийпошук», буде
виконано пошук тільки супутникових сигналів.
• Якщо Вихочетевиконатипошукіншихпередач,
знову виконайте процедуру «Додатковий пошук»
iз меню «Установка програм» (Ст
ПРИМІТКА
• У разівимкненняживленнятелевізорапідчас
виконання пошуку каналу, майстер початкової
автоматичної інсталяції не з’явиться. Функція
автоматичної інсталяції дозволяє повторно
виконувати автоматичну інсталяцію з меню
«Установка» > «Установки перегляду» (Стор. 37).
• Майстер початковоїавтоматичноїінсталяції
припинить роботу, якщо залишити телевізор без
догляду на 30 хвилин перед пошуком каналів.
• Якщо підчасу
«Франція», дляобмеженнязавікомбудевстановлено
значення за замовчанням 18.
становки країни вибрано «Італія» або
ого, так і аналогового
ор. 37_39).
14
Початковаавтоматичнаінсталяція
Установка цифрових сигналів
Скористайтесь кнопками c/d для вибору
опції «Наземний» або «Кабельний», а потім
натисніть кнопку ;.
Наземний
E
Пошукназемнихсигналів
Телевізор почне пошук, сортування та
збереження всіх телевізійних станцій, що
приймаються, відповідно до їх установок та
під’єднаної антени.
• Щоб перерватипочатковуавтоматичну
інсталяцію, яка виконується, натисніть кнопку 6.
ПРИМІТКА
• Екран виборурегіонуабопослугиможе
відображатися в залежності від установки країни
або вибору кабельних провайдерів. Для виконання
вибору дотримуйтесь підказок на екрані.
Тільки серія 830
Після пошуку ефірних каналів екран
переключиться на установку «Супутниковий
пошук» (Стор. 16).
E
Пошук кабельних сигналів
Длязміникожноїопціїдопотрібнихустановок:
1Скористайтесь
кнопками a/b для
вибору меню, а потім
натисніть кнопку ;.
2 Скористайтесь
кнопками a/b/c/d
або 0_9 для вибору
або введення
потрібної опції/
значення, а потім
натисніть кнопку ;.
Кабельний
Зашифровані станції[Так]
Метод пошуку[Канал]
Початкова частота
Ідентифікатор мережі[Немає]
Швидк.перед.1
Швидк.перед.2
Модуляція QAM 1
Модуляція QAM 2
Перевстановлення
Запуск пошуку
3Скористайтесь кнопками a/b для вибору
опції «Запуск пошуку», а потім натисніть
кнопку ;.
4Щоб почати пошук кабельних сигналів,
скористайтеся кнопками c/d для вибору
опції «Так», а потім натисніть кнопку ;.
5Телевізор почне пошук, сортування та
збереження всіх телевізійних станцій, що
приймаються, відповідно до їх установок та
під’єднаної антени.
• Щоб перерватипочатковуавтоматичну
інсталяцію, яка виконується, натисніть кнопку 6.
Тільки серія 830
Після пошуку кабельних каналів екран
переключиться на установку «Супутниковий
пошук» (Стор. 16).
МенюОпис
Зашифровані
станції
Метод пошуку
Початкова
частота
Ідентифікатор
мережі
Швидк.перед.1/
Швидк.
перед.2*
Модуляція
QAM 1
Модуляція
QAM 2
1
Вказується, чи
потрібно додати
платні програми.
Вказується,
як виконувати
пошук каналів.*
Задається
мережа.*
Введіть
значення,
отримане для
CATV.*
3
4
15
Опції, що
вибираються
Так, Ні
Канал, Частота,
Швидко
2
Від 47,0_858,0
МГц
Немає, 0_65535
1000_9000
16, 32, 64, 128,
256
Немає, 16, 32,
64, 128, 256
I Встановіть «Швидк.перед.2», якщо кабельний
провайдер використовує декілька швидкостей
передачі.
J Детальна інформація щодо опцій «Метод пошуку»:
_Канал: Здобуваєтьсявсяінформаціязканалу
(швидко, протепотребує відповідних телевізійних станцій).
_Частота: Перевіряєтьсякожначастотавсередині
діапазону (повільно).
_Швидко: Пошуквсіхпрограмвиконуєтьсяна
одній частоті. Це меню функціонує тільки тоді,
коли кабельний провайдер надає частоту та
ідентифікатор мережі (напр., канал Homing). В
ра
зі обрання опції «Швидко» опція «Зашифровані
станції» автоматично встановлюється в
положення «Ні», а опцію «Немає» для параметру
«Ідентифікатормережі» неможнабудеобрати.
K Встановіть цю опцію для реєстрації тільки
зазначеного ідентифікатора мережі без реєстрації
будь-яких спеціальних програм.
L Швидкість передачі зазначається кабельним
провайдером.
Установка аналогових сигналів
Телевізор почне пошук, сортування та
збереження всіх телевізійних станцій, що
приймаються, відповідно до їх установок та
під’єднаної антени.
• Щоб перерватипочатковуавтоматичну
інсталяцію, яка виконується, натисніть кнопку 6.
Тільки серія 830
Після пошуку аналогових каналів екран
переключиться на установку «Супутниковий
пошук» (Стор. 16).
Початковаавтоматичнаінсталяція
Пошук супутникових сигналів
(тількисерія 830)
Скористайтесь кнопками c/d для вибору
опції «Так», а потім натисніть кнопку ;.
Так
•
Якщо установка «Супутниковий пошук» не виконується,
виберіть опцію «Ні», а потім натисніть кнопку ;.
•
Буде показано екран поточної установки DVB-S/S2.
Макс. 4 супутника на мультикомутаторі DiSEqC
•
Перед тим, як перейти до установки «Далі», потрібно
Супутникова система
Супутник
інший
Наступн.
Частота LNB
НизькаВисока
завершити процедуру «Змінити установку».
Ні
Змінити установку
1 Якщо потрібно змінити установку
під’єднання антени:
Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції
«Змінити установку», а потім натисніть кнопку ;.
•
Буде показано екран установки під’єднання антени.
Один супутник
2 супутника на комутаторі 22кГц
2 супутниканакомутаторі тональної посилки
Макс. 4 супутника на мультикомутаторі DiSEqC
Колективна супутникова система
ПРИМІТКА
•
Можна вибрати один з п’яти типів способу під’єднання
антени. Проконсультуйтесь у свого дилера перед
використанням іншого способу, крім «Один супутник».
E
Установка «Один супутник»
1Скористайтесь кнопками a/b для вибору
опції «Один супутник», а потім натисніть
кнопку ;.
2Скористайтесь кнопками a/b для вибору
опції «SAT1 [Немає]», щоб відобразити
супутникові сигнали, які може приймати
телевізор, а потім натисніть кнопку ;.
3Скористайтесь кнопками a/b/c/d для
вибору потрібного супутника, а потім натисніть
кнопку ;.
• Ви незможетевибрати «Далі», покине
встановите супутникові сигнали в пункті 3.
Atlantic Bird 1
Euro Bird 1
4Скористайтесь кнопками a/b для вибору
опції «Далі», а потім натисніть кнопку ;.
SAT1 [ASTRA 1]
Далі
5Скористайтесь кнопками c/d для вибору
опції «Так (0/22кГц)» або «Далі» для
встановлення частоти LNB, а потім натисніть
кнопку ;.
Так(0/22кГц)
Ні
SAT1[Немає]
Далі
16
6Скористайтесь кнопками a/b для вибору
опції і скористайтесь кнопками c/d для
встановлення потрібного значення в діапазоні
від 9 000 МГц до 12 000 МГц.
ПРИКЛАД
SAT1 Низький
SAT1 Високий
OK
Початкова автоматична інсталяція
7Скористайтесь кнопками a/b для вибору
опції «OK», а потім натисніть кнопку ;.
Після завершення цієї установки екран
переключиться на екран установки DVB-S/S2,
показаний у лівій колонці на стор. 16.
ПРИМІТКА
• Дотримуйтесь інструкційнаекранідлявиконання
установок «2 супутника на комутаторі 22кГц»,
«2 супутниканакомутаторітональноїпосилки»,
«Макс. 4 супутниканамультикомутаторі DiSEqC» та
«Колективнасупутниковасистема».
• Для встановленнякількохсупутниковихканалів
перейдіть до установки «Макс. 4 супутника на
мультикомутаторі DiSEqC».
• Виконайте описанунижчепроцедуру, якщо потрібно
подати живлення до супутникової антени:
Перейдіть до пунк
Скористайтесь кнопками c/d для вибору
опції «Далі» на екрані установки DVB-S/S2,
показаному в лівій колонці на стор. 16, а потім
натисніть кнопку ;.
ПРИМІТКА
• Під часвиконанняпочатковоїавтоматичноїінсталяції
опцію «Далі» неможливо буде вибрати. Завершення
процедури «Змінити установку» дозволить вибрати
опцію «Далі».
Зашифровані станції:
Почати пошук
E
Почати пошук:
Пошук каналів DVB-S/S2.
Ні
Супутник
інший
Швидк.перед.1
Змінити установку
Швидк.перед.2
1Скористайтесь кнопками c/d для вибору
опції «Початипошук», апотімнатиснітькнопку
;.
2Телевізор почне пошук та збереження всіх
телевізійних станцій, що приймаються,
відповідно до їх установок та під’єднаної
антени.
• Виберіть «Так» длясортуваннярезультатів
пошуку в алфавітному порядку.
• Щоб перерватипочатковуавтоматичну
інсталяцію, яка виконується, натисніть кнопку 6.
E
Змінити установку:
1Скористайтесь кнопками c/d для вибору
опції «Змінити установку», а потім натисніть
кнопку ;.
• Будепоказаноекран «Зашифрованістанції» та
«Швидкістьпередачі».
швидкості передачі, яку потрібно змінити, а
потім натисніть кнопку ;.
• Швидкість передачі: Потрібновстановити
швидкість передачі всіх супутникових
сигналів, які може приймати телевізор (вісім
— це максимальна швидкість, яка може
відображатися).
5Скористайтесь кнопками c/d для вибору
опції «Запуск пошуку», а потім натисніть
кнопку ;.
6Телевізор почне пошук та збереження всіх
телевізійних станцій, що приймаються,
відповідно до їх установок та під’єднаної
антени.
• Виберіть «Так» длясортуваннярезультатів
пошуку в алфавітному порядку.
• Щоб перерватипочатковуавтоматичну
інсталяцію, яка виконується, натисніть кнопку 6.
опції «Цифрова установка» або «Установка
супутника», а потім натисніть кнопку ;.
E
Перевіркапотужностісигналу
3Скористайтесь кнопками a/b для вибору
опції «Потужність сигналу», а потім натисніть
кнопку ;.
Потужність сигналу для DVB-T/T2/C
Напруга живлення
Потужність сигналу
Потужність каналу
Потужність сигналу для DVB-S/S2
Потужність сигналу
Потужність каналу
№ каналу
Потужність сигналу
Поточна
Якість
Поточна
Потужність сигналу
/C/S*2/S2*2)
Макс.
Макс.
E
Перевіркапотужностіканалу
Скористайтеськнопкамиa/bдлявибору
4
опції «Потужність каналу», а потім натисніть
кнопку ;.
• Ви можетеввестизаданезначеннянесучої
частоти за допомогою цифрових кнопок 0_9.
Потужність каналу DVB-T/T2
Напруга живлення
Потужність сигналу
Потужність каналу
Частота
№ каналу
Потужність сигналу
Поточна
Якість
Поточна
Макс.
Макс.
Потужність каналу DVB-C
Напруга живлення
Потужність сигналу
Потужність каналу
Частота
Швидкість передачі
Модуляція QAM
Потужність сигналу
Поточна
Якість
Поточна
Макс.
Макс.
Потужність каналу DVB-S/S2
Потужність сигналу
Потужність каналу
Частота
Швидкість передачі
Діапазон
Потужність сигналу
Поточна
Якість
Верт/Низьк
Макс.
МГц
МГц
5Встановіть та відрегулюйте антену таким
чином, щоб отримати максимальні можливі
значення параметрів «Потужність сигналу» та
«Якість».
ПРИМІТКА
• Значення «Потужністьсигналу» та «Якість» вказують
на те, коли треба перевіряти відповідну орієнтацію
антени.
Подача живлення до антени
Після під’єднання кабелю до гнізда антени з
заднього боку телевізора для прийому станцій
цифрового/наземного сигналу Вам необхідно
подати живлення до антени.
<a на телевізорі або кнопку >a на
пульті дистанційного управління.
ПРИМІТКА
• У випадкувимкненняживленнязадопомогою
вимикача MAIN POWER із задньої сторони
телевізора, дані EPG будуть втрачені.
Режим очікування
ПРИМІТКА
• Якщо Винезбираєтеськористуватисятелевізором
протягом тривалого періоду часу, обов’язково витягніть
шнур живлення змінного струму зі штепсельної розетки
або вимкніть вимикач (a) MAIN POWER із задньої сторони
телевізора (Стор. 7).
• Невелика кількістьелектричноїенергіївсеоднобуде
споживатися навіть у разі вимкнення вимикача MAIN
POWER (a) (Стор. 7).
Перемикання між цифровим,
супутниковим* та аналоговим прийомом
Перегляд
цифрових передач
Перегляд
супутникових передач
*Важлива інформація:
Супутникові послуги доступні тільки для моделі серії 830.
Перегляд
аналогових передач
Вибір зовнішнього джерела
відеосигналу
Після під’єднання натисніть кнопку b
для відображення екрану «ВХІД», а потім
скористайтеся кнопками b або a/b для
переключення на потрібне зовнішнє джерело за
допомогою кнопки ;.
Перелік КАН
ВХІД
ТВ
Перемикний
ПРИМІТКА
• Ви можетевибратизовнішнєджереловідеосигналув
меню «Перелік КАН» > «ВХІД».
• Можна вибратитількивходи HDMI, дляякихне
встановлено опцію «Пропуск входу» (Стор. 43), та
входи, які під’єднані належним чином.
E
Врежимочікування
Якщо вимикач MAIN POWER із задньої сторони
телевізора увімкнено (;), Ви можете переключити
його в режим очікування, натиснувши кнопку
<a на телевізорі або кнопку >a на пульті
дистанційного управління.
E
Увімкненнязрежимуочікування
Коли телевізор знаходиться в режим очікування,
натисніть кнопку <a на телевізорі або
кнопку >a на пульті дистанційного управління.
ПРИМІТКА
• В разівстановленнякількохсупутниковихканалів,
кожного разу під час натиснення кнопки SAT канал
буде змінюватися наступним чином.
SAT1SAT2
SAT3SAT4
Переключення каналів
За допомогою
кнопок :r/s
За допомогою
кнопок 0_9
19
Переглядтелевізійноїпрограми
Вибір режиму звуку
E
Режим DTV/SAT
В разі прийому декількох режимів звуку кожного
разу під час натиснення кнопки 7 режим буде
змінюватися наступним чином.
Аудiо (ENG) СТЕРЕО
Л/ПЛПЛП
Аудiо (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Аудiо (ENG) МОНО
Скористайтесь кнопками c/d для вибору звуку
Л або П, якщо відображається екран СТЕРЕО або
ПОДВІЙНИЙ МОНО.
Аудiо (ENG) СТЕРЕО
Л/ПЛПЛП
ПРИМІТКА
• Екран режиму звуку зникне через шість секунд.
• Опції, що вибираються, будуть змінюватися
відповідно до отриманого сигналу.
• Коли меню «Установказвуковогоопису» встановлено
в положення «Увімкн.», звук звукового опису
обирається в залежності від основного звуку.
E
Режим ATV
Під час кожного натиснення кнопки 7, режим
буде змінюватися таким чином, як показано в
наступних таблицях.
Вибір режиму телевізійного сигналу NICAM
СигналОпції, що вибираються
СтереоNICAM СТЕРЕО, МОНО
Двомовний
Монофонічний
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
МОНО
NICAM МОНО, МОНО
Вибір режиму телевізійного сигналу A2
СигналОпції, що вибираються
СтереоСТЕРЕО, МОНО
Двомовний
Монофонічний
CH A, CH B, CH AB
МОНО
ПРИМІТКА
• Якщо вхіднийсигналненадходить, вякостірежиму
звуку буде відображатися індикація «МОНО».
Індикація каналу
Ви можете вивести інформацію про канал,
натиснувши кнопку p на пульті дистанційного
управління.
Режим DTVРежим ATV
Аудiо (ENG)СТЕРЕО
Відео
СубтитриВимкн.
Нова iнформацiя
I Чотирьохзначні номери (напр., 0001)
відображуються після вибору однієї з п’яти
Північних країн в установці країни.
Режим SAT
Аудiо (ENG)СТЕРЕО
Відео
СубтитриВимкн.
Нова iнформацiя
J Супутникові канали відображуються у вигляді
чотиризначнихномерів (наприклад, 0001).
K Ви можете встановити чотири супутникові станції
дляопцій «SAT1», «SAT2», «SAT3», «SAT4».
E
Індикація часу в інформації про
канал
Ви можете відображати інформацію про час, що
міститься у сигналах DTV, SAT та телетексту.
Авто
Субтитри
МОНО
ПРИМІТКА
• Пропустіть пункт 1 вразіприйомусигналів DTV/SAT.
1Виберіть телевізійний канал (інформація про
часбудеприйнятаавтоматично).
2Натисніть кнопку p. На екрані телевізора
з’явитьсяіндикаціяканалу.
3Натисніть кнопку p ще раз протягом
декількох секунд, під час яких на екрані
відображається індикація каналу. Ця
інформація з’явиться на декілька секунд в
нижньому правому кутку дисплея.
4Навіть в разі перемикання телевізійного
каналу Ви все одно зможете відображати
інформацію про час, виконуючи дії пунктів 2 та
3, зазначених вище.
ПРИМІТКА
• В разіуспішногоприйняттяінформаціяпрочас
буде з’являтися на екрані під час натиснення кнопки
@.
Робота без пульту дистанційного
управління
Установками меню можна управляти за
допомогою панелі управління телевізора.
Кнопки панелі
управління телевізора
@Z@
#b
!r/s
Yk/ld/c
Кнопки пульту
дистанційного
управління
;
a/b
20
Переглядтелевізійноїпрограми
EPG
EPG являє собою перелік програм, який відображається
на екрані. За допомогою EPG Ви можете перевіряти
розклад програм DTV/SAT/RADIO/DATA, переглядати
детальну інформацію про них та настроюватися на
передачу, яка транслюється в даний момент.
Корисні установки для використання EPG
Установки перегляду
EPG
Якщо Ви хочете використовувати EPG для цифрових
станцій, виберіть опцію «Так». Дані EPG повинні
прийматися автоматично в той час, коли телевізор
знаходиться в режимі очікування. Після встановлення
в положення «Так» може знадобитися деякий час для
вимкнення живлення за допомогою пульту дистанційного
управління або телевізора через процес прийому даних.
програми, для якої Ви хочете відмінити установку
таймера, а потім натисніть кнопку ;.
4Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції
«Відмінити», апотімнатиснітькнопку ;.
5Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції
«Так», апотімнатиснітькнопку ;.
Телетекст
Що таке телетекст?
Телетекст – це трансляція сторінок ділової та розважальної
інформації, що приймається спеціально обладнаним
телевізором. Ваш телевізор приймає сигнали телетексту, які
транслюються через телевізійну мережу, і перетворює їх у
графічний формат для перегляду. Серед багатьох доступних
послуг телетексту є новини, прогнози погоди, спортивна
інформація, ціни на фондовій біржі та огляди передач.
Увімкн/вимкн телетексту
1
Виберіть телевізійний канал або зовнішнє
джерело сигналу, що надає програму телетексту.
2
Натиснітькнопкуmдлявідображеннятелетексту.
•
Багато станцій використовують операційну систему
TOP, тоді як деякі використовують систему FLOF
(напр., CNN). Ваш телевізор підтримує обидві
системи. Сторінки поділяються на тематичні групи
та теми. Після увімкнення телетексту в пам’яті
зберігається до 2 000 сторінок для швидкого доступу.
•
Якщо Ви обрали програму, у якій відсутній сигнал телетексту,
з’явиться повідомлення «Телетекст недоступний».
•
Таке ж саме повідомлення відображається у інших
режимах, якщо сигнал телетексту недоступний.
ТЕЛЕТЕКСТ
• Кожного разупідчаснатисканнякнопкиmекран
буде перемикатися, як показано вище.
•
Натисніть кнопку m ще раз для відображення телетексту на правій
частині екрану, а звичайного зображення – на лівій частині екрану.
ПРИМІТКА
• Функція телетексту не буде працювати, якщо обрано
сигнал типу RGB (Стор. 44).
• У 3D-режимітелетекстнепрацюватиме.
Кнопки для управління телетекстом
КнопкиОпис
:r/s
Цифрові
кнопки 0_9
Збільшення або зменшення номеру сторінки.
Прямий вибір будь-якої сторінки від
100 до 899 задопомогоюкнопок 0_9.
23
ТЕЛЕТЕКСТ
Вибір групи або блоку сторінок, що
Кольорові
(R/G/Y/B)
k (Показ
прихованого
телетексту)
3 (Стоп-кадр/
Призупинення)
[ (Субтитр
для
телетексту)
1
(Субсторінка)
;
відображаються у кольорових рамках
у нижній частині екрану за допомогою
відповідної кнопки кольорові (R/G/Y/B)
на пульті дистанційного управління.
Показ або приховування такої прихованої
інформації, як відповідь на питання вікторини.
Припинення автоматичного
оновлення сторінок телетексту або
відновлення режиму призупинення.
Відображення субтитрів або вихід з
екрану субтитрів.
• Якщо програманемістить
інформації про субтитри, вони не
будуть відображатися.
Показ або приховування субсторінок.
•
Перехід до попередньої субсторінки (R).
•
Перехід до наступної субсторінки(G).
• Ці двікнопкипоказанінаекраніз
позначками «e» та «f».
Відображення головного меню.
•
Якщо програма не підтримує головне меню,
головне меню не буде відображатися.
Програма MHEG-5 (лише для
Великобританії)
Деякі станції транслюють програми, закодовані
за допомогою програми MHEG, що надає
можливість інтерактивного перегляду DTV. В разі
наявності, програма MHEG-5 буде запущена при
натисканні кнопки m.
ПРИМІТКА
•
MHEG моженевідображатисяналежнимчиномв 3D-режимі.
ПРИМІТКА (тількисерія 831)
• Деякий контент MHEG-5 можнапереглядатинавіть
не виконуючи процедуру «Установка мережі». Крім
того, «Установка мережі» дозволяє переглядати
додатковий контент, наприклад, інтерактивний
контент, через пункт «Меню» > «Установка» >
«Установки перегляду» > «Установка мережі».
• Навіть вразівиконанняпроцедури «Установка
мережі» перегляд контенту MHEG-5 буде
неможливий, якщо контент MHEG-5 не транслюється.
Ретельно перевірте програму, що транслюється.
Під’єднання зовнішніх пристроїв
Вступ перед виконанням під’єднань
Телевізор обладнаний гніздами, як показано
нижче. Знайдіть кабель, відповідний до гнізда
телевізора та під’єднайте пристрій.
E
Передпід’єднанням …
• Не забудьтевимкнутителевізортавсііншіпристрої
перед тим, як виконувати будь-які під’єднання.
• Надійно під’єднайте кабель догнізда або гнізд.
• Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації до
кожного зовнішнього пристрою для з’ясування
можливих типів під’єднання. Це також допоможе
Вам досягнути найкращої можливої якості звуку і
з
ображення та максимально використати потенціал
телевізора і під’єднаного пристрою.
Метод підключення для інших
пристроїв
w ПК
Стор. 55
w Пристрій USB
Стор. 47
w Інтернет
Стор. 60 та 61
Стереофонічний кабель з
мінігніздом Ø 3,5 мм
Кабель DVI/HDMI
Сертифікований кабель HDMI
Сертифікований кабель HDMI
Кабель AV
Компонентний кабель
Аудіокабель
Пристрій HDMI
ор. 25)
(Ст
Ігрова консоль або
відеокамера ( Стор. 27)
Пристрій для
відеозапису (Стор. 26–27)
24
Кабель SCART
Аудіокабель
або
Оптичний аудіокабель
Звуковий пристрій
(Стор. 27)
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.