Sharp LC-52LE830E, LC-52LE831E, LC-60LE831E, LC-52LE831S, LC-60LE831S, LC-60LE830E User Manual [sk]
MODEL
LC-60LE830E
LC-60LE830RU
LC-60LE831E
LC-60LE831S
NÁVOD NA OBSLUHU
FAREBNÝ LCD TELEVÍZOR
LC-52LE830E
LC-52LE830RU
LC-52LE831E
LC-52LE831S
Prehlásenie CE:
SHARP Electronics (Europe) GmbH týmto vyhlasuje, že USB adaptér
bezdrôtovej siete LAN (WN8522D 7-JU) spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode si možno
pozrieť na: http://www.sharp.de/doc/WN8522D_7.pdf.
POZNÁMKA
USB adaptér bezdrôtovej siete LAN je určený iba pre používanie v interiéri.
ASA
Úvod
Vážený zákazník firmy SHARP
Ďakujeme, že ste si zakúpili farebný LCD televízor SHARP. Ak chcete zaistiť
bezpečnú prevádzku a dlhoročnú bezporuchovú činnosť výrobku, prečítajte si
pred jeho použitím pozorne kapitolu Dôležité bezpečnostné predpisy.
• Vyobrazenia a snímky OSD menu uvedené v tomto
návode na obsluhu slúžia na účely vysvetlenia a
skutočný vzhľad pri jednotlivých úkonoch sa môže
mierne líšiť.
• Príklady použité v tomto návode sú založené na
52-palcových modeloch.
1
Úvod
Dôležité bezpečnostné predpisy
• Čistenie—pred čistením výrobku odpojte sieťový kábel od sieťovej zásuvky. Na
čistenie výrobku použite vlhkú handričku. Nepoužívajte tekuté čistiace prostriedky
alebo aerosólové čističe.
• Keď je panel špinavý, jemne ho utrite vlhkou handričkou. Aby ste panel ochránili,
nepoužívajte na čistenie handričku s chemikáliou. Chemické látky môžu spôsobiť
poškodenie alebo praskliny na skrinke televízora.
• Voda a vlhkosť—nepoužívajte výrobok v blízkosti vody, napríklad
pri vani, umývadle, dreze, nádrži na pranie, plaveckom bazéne a vo
vlhkom suteréne.
• Na výrobok neumiestňujte vázy ani iné nádoby naplnené vodou.
Voda môže natiecť do výrobku, a to môže spôsobiť požiar alebo
zasiahnutie elektrickým prúdom.
• Umiestnenie—výrobok neumiestňujte na nestabilné vozíky, stojany,
trojnožky alebo stoly. Mohlo by dôjsť k pádu výrobku, čo by mohlo
mať za následok poranenie osôb alebo poškodenie výrobku.
Používajte len vozíky, stojany, trojnožky, závesy alebo stolčeky
odporúčané výrobcom alebo predávané spolu s výrobkom. Pri
upevňovaní výrobku na stenu postupujte v súlade s pokynmi
výrobcu. Na upevnenie používajte len prvky odporúčané výrobcom.
• Pri premiestňovaní výrobku umiestneného na vozíku je s ním nutné pohybovať s
najvyššou opatrnosťou. Náhle zastavenie, použitie nadmernej sily a nerovný povrch
podlahy môžu zapríčiniť pád výrobku z vozíka.
• Vetranie—vetracie mriežky a ďalšie otvory v skrinke sú určené na ventiláciu.
Nezakrývajte alebo neblokujte tieto vetracie otvory, pretože nedostatočné
vetranie môže vyvolávať prehrievanie, a tým skrátenie životnosti výrobku. Výrobok
neumiestňujte na posteľ, pohovku, koberec alebo podobné podložky, pretože môžu
zablokovať vetracie otvory. Tento výrobok nie je určený pre vstavanú inštaláciu.
Výrobok neumiestňujte do uzatvorených priestorov, napr. do knižnice alebo do políc,
ak nie je zaistené dostatočné vetranie alebo sa nepostupuje podľa pokynov výrobcu.
• LCD panel je vyrobený zo skla. Preto sa pri páde alebo náraze môže rozbiť. Ak LCD
panel praskne, buďte opatrní, aby ste sa nezranili o úlomky skla.
• Zdroje tepla—výrobok je nutné umiestniť mimo dosahu zdrojov
tepla, tzn. radiátorov, ohrievačov, pecí a ostatných výrobkov
produkujúcich teplo (vrátane zosilňovačov).
• Z hľadiska požiarnej bezpečnosti nikdy neumiestňujte akýkoľvek
typ sviečky alebo zdroj otvoreného ohňa na televízor alebo do jeho
blízkosti.
• Z hľadiska požiarnej bezpečnosti nikdy neveďte sieťový kábel pod
televízorom alebo ťažkými predmetmi.
• Slúchadlá—nenastavujte hlasitosť na vysokú úroveň. Odborníci na sluch neodporúčajú
dlhšie používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti.
• Nenechávajte zobrazený statický obrázok na dlhý čas, pretože by mohli zostávať po
ňom zobrazené jeho stopy.
• Zariadenie je pod napätím vždy, pokiaľ je pripojené sieťové napájanie.
• Servis—nepokúšajte sa vykonávať servis výrobku svojpomocne. Odstránením
krytov sa vystavujete pôsobeniu vysokého napätia a iným nebezpečným situáciám.
Vykonávaním servisu poverte kvalifikovanú osobu.
LCD panel je výrobok, ktorý je výsledkom špičkovej technológie umožňujúcej
zobrazenie jemných podrobností obrazu.
V dôsledku veľkého počtu obrazových bodov príležitostne môže dôjsť k
tomu, že sa niekoľko neaktívnych obrazových bodov na obrazovke môže javiť
ako fixné body modrej, zelenej, červenej alebo žltej farby. Toto je v medziach
špecifikácie výrobku a nie je to chyba výrobku.
Pokyny pri prenášaní televízora
Pri preprave televízora ho nikdy neprenášajte vyvíjajúc tlak na displej. Televízor musia
vždy prenášať dve osoby a držať ho oboma rukami, jednou rukou na každej strane
televízora.
Starostlivosť o skrinku televízora
• Povrch skrinky jemne utrite handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.).
• Používanie handričky s chemikáliami (vlhkej/suchej handričky atď.) môže zdeformovať
časti skrinky hlavnej jednotky alebo spôsobiť praskliny.
• Utieranie tvrdou handričkou alebo pôsobenie nadmernou silou môže spôsobiť
poškrabanie povrchu skrinky.
• Ak je skrinka veľmi špinavá, utrite ju handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.)
namočenou do neutrálneho čistiaceho prostriedku rozriedeného vodou a následne
dobre vyžmýkanou. Potom skrinku utrite suchou handričkou.
• Nepoužívajte benzén, riedidlo a iné rozpúšťadlá, pretože by mohli spôsobiť
deformáciu skrinky a odlupovanie farby.
• Neaplikujte prípravky proti hmyzu a iné prchavé tekutiny. Taktiež nenechajte skrinku
v dlhodobom kontakte s predmetmi z gumy alebo vinylu. Plastifikačné zložky v
plastoch môžu spôsobit deformáciu skrinky a odlupovanie farby.
2
Úvod
Starostlivosť o predný panel
• Pred manipuláciou vypnite hlavný vypínač a odpojte sieťový kábel od sieťovej
zásuvky.
• Povrch predného panelu jemne utrite handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.). Kvôli
ochrane predného panela nepoužívajte špinavú handričku, tekuté čistiace prostriedky
alebo handričku s chemikáliami (vlhkú/suchú handričku atď.). Mohlo by to poškodiť
povrch predného panela.
• Utieranie tvrdou handričkou alebo pôsobenie nadmernou silou môže spôsobiť
poškrabanie povrchu predného panela.
• Keď je predný panel naozaj znečistený, na jeho jemné utretie použite mäkkú, vlhkú
látku (pri silnom utieraní by mohla látka poškriabať predný displej).
• Na vyčistenie zaprášeného predného panela použite bežne dostupnú antistatickú
kefku.
VAROVANIE
Aby sa zabránilo šíreniu požiaru, nikdy nemanipulujte so sviečkami
alebo iným otvoreným ohňom v blízkosti tohto produktu.
3D okuliare (3D okuliare sú predávané samostatne)
Prevencia voči náhodnému prehltnutiu
• Držte batérie a príslušenstvo remienka mimo dosahu malých detí. Malé deti môžu
náhodne prehltnúť tieto časti.
—Ak dieťa náhodne prehltne niektorú z týchto častí, vyhľadajte okamžite lekársku
službu.
Nedemontujte
• Nedemontujte ani neupravujte 3D okuliare.
Manipulácia s 3D okuliarmi
• Nenechajte 3D okuliare spadnúť, nevyvíjajte na nich tlak ani na nich nestúpte. Môžete
tak poškodiť sklo a zraniť sa.
• Dávajte pozor, aby ste si neprivreli prst v pántovej časti 3D okuliarov. Môžete sa tak
poraniť.
—Venujte špeciálnu pozornosť deťom pri používaní tohto výrobku.
Použitie 3D okuliarov
• Používanie 3D okuliarov by malo byť obmedzené. Z bezpečnostných dôvodov sa
odporúča maximálne používanie po dobu 3 hodín, v žiadnom prípade nie viac, ako je
dĺžka jedného programu - vrátane prestávok.
• Používajte iba 3D okuliare odporúčané pre tento televízor.
• Používajte iba 3D okuliare na určený účel.
• Nepohybujte sa dookola počas nosenia 3D okuliarov. Okolie sa môže zdať tmavé, čo
môže zapríčiniť pád alebo nehodu končiacu zranením.
Starostlivosť o 3D okuliare
• Na čistenie šošoviek použite iba handričku dodávanú s 3D okuliarmi. Z handričky
odstráňte prach a špinu. Prach a špina na handričke môžu poškriabať výrobok.
Nepoužívajte rozpúšťadlá ako je benzén alebo riedidlo, pretože sa obalová vrstva
môže odlúpiť.
• Pri čistení 3D okuliarov dávajte pozor, aby sa do kontaktu s nimi nedostala voda alebo
iné kvapaliny.
• Pri nepoužívaní uložte vždy 3D okuliare do dodávaného puzdra.
• Neskladujte 3D okuliare na veľmi vlhkých alebo horúcich miestach.
Zobrazenie 3D obrázkov
• Ak pri pozeraní 3D obrazov pocítite nevoľnosť, točenie hlavy alebo iný nepríjemný
pocit, prerušte používanie a nechajte oči oddýchnuť.
• Nepoužívajte 3D okuliare, ak sú prasknuté alebo zlomené.
Upozornenie pre lítiovú batériu (pre AN-3DG10)
• Batérie nesmú byť vystavené prílišnému teplu ako je priame slnečné žiarenie alebo
oheň.
• Vymeňte iba za batériu rovnakého typu. Pri nesprávnej výmene môže batéria
vybuchnúť.
• Pri vkladaní batérie dávajte pozor, aby ste si nepomýlili póly batérie (+ a –). Batériu
vkladajte správnym spôsobom. Nesprávne vloženie batérie môže mať za následok
poškodenie batérie alebo môže spôsobiť unikanie tekutiny z batérie, čoho dôsledkom
môže byť požiar, poranenie alebo škody.
Chráňte pred účinkami tepla (pre AN-3DG20)
• 3D okuliare neumiestňujte do blízkosti ohňa, nevystavujte ich účinkom tepla ani ich
neukladajte na mieste s vysokou vlhkosťou. Tento výrobok môže spôsobiť požiar
alebo poranenie v dôsledku vznietenia alebo výbuchu zabudovanej lítium iónovej
nabíjateľnej batérie.
Upozornenie pre nabíjateľnú batériu (pre AN-3DG20)
• Počas nabíjania použite na pripojenie k zásuvke USB 3D kompatibilného TV prijímača
SHARP dodávaný USB kábel. Nabíjanie pomocou iných zariadení môže mať za
následok unikanie kvapaliny z batérie, generovanie tepla alebo výbuch.
• V prípade napájania použite na pripojenie k zásuvke USB 3D kompatibilného TV
prijímača SHARP dodávaný USB kábel. Napájanie pomocou iných zariadení môže
viesť ku generovaniu tepla alebo k výbuchu.
• Kvôli nebezpečenstvu zasiahnutia elektrickým prúdom pri výskyte bleskov prestaňte
používať 3D okuliare napájané pomocou USB kábla a odpojte USB kábel od zásuvky
USB TV prijímača a od zásuvky napájania 3D okuliarov.
3
Úvod
Dodávané príslušenstvo
Diaľkový ovládač ( x 1)Batéria typu LR03
Strany 6 a 8Strana 6Strana 9
Podstavec ( x 1)USB adaptér bezdrôtovej
Pre 60-palcové modelyPre 52-palcové modely
Strana 5Strana 5Strana 61
Sprievodca úvodným
nastavením
(tlačený dokument)
(alkalická, veľkosť „AAA“)
( x 2)
Pamäť USB
(návod na obsluhu)
Káblová príchytka ( x 1)
siete LAN (WN8522D
7-JU)
( x 1)
Dôležité bezpečnostné
predpisy
(tlačený dokument)
Voliteľné príslušenstvo
Pre farebný LCD televízor je k dispozícii uvedené voliteľné príslušenstvo. Máte
možnosť ho zakúpiť v najbližšej predajni.
• Ďalšie voliteľné príslušenstvo môže byť dostupné v najbližšej budúcnosti. Pri jeho
nákupe si prečítajte najnovší katalóg z hľadiska kompatibility a dostupnosti.
Č.Názov súčasti
Konzola pre upevnenie na
1
stenu
23D okuliare
33D okuliareAN-3DG20
Číslo
súčasti
AN-52AG4
AN-3DG10-
S/R/A
Pre 60-palcové modely
Stred televíznej obrazovky je na značke
„e“ na nástennom držiaku.
Pre 52-palcové modely
Stred obrazovky TV sa nachádza 7
mm pod značkou „b“ na nástennej
montážnej konzole.
S (strieborné)/R (červené)/A (modré)
Podrobnosti ohľadom používania
si pozrite v návode na obsluhu 3D
okuliarov.
Poznámky
4
Príprava
Pripojenie podstavca
• Pred položením televízora umiestnite podeň mäkkú
podložku, na ktorú ho položíte. Tým sa zabráni
poškodeniu televízora.
UPOZORNENIE
• Podstavec pripojte v správnom smere.
• Postupujte podľa uvedených pokynov. Pri
nesprávnej inštalácii podstavec sa televízor môže
prevrátiť.
1Presvedčte sa, že spolu s podstavcom boli
dodané skrutky.
1 Pre 60-palcové modely
(štyri dlhé skrutky, päť stredných skrutiek a
dve krátke skrutky)
2 Pre 52-palcové modely
(štyri dlhé, štyri stredné a jedna krátka
skrutka)
2Upevnite nohy stojana k základni dlhými
skrutkami so skrutkovačom, ako je zozbrazené.
3
Zasuňte stojan do otvorov na spodnej strane TV
(stojan držte tak, aby nespadol z okraja základne).
• Skontrolujte, že stojan je pevne zasunutý do TV
prijímača. Nesprávna inštalácia môže mať za
následok preklopenie TV prijímača.
Mäkká podložka
60-palcové modely
52-palcové modely
4Vložte stredné skrutky do otvorov na zadnej
strane TV a dotiahnite.
5Pripojenie krytu stojana.
1 Pripojte kryt stojana.2 Vložte krátku(e) skrutku(y) do otvoru(ov) v
kryte stojana a dotiahnite ju(ich).
60-palcové modely
POZNÁMKA
• Pre odstránenie podstavca vykonajte uvedené kroky v
opačnom poradí.
• Skrutkovač sa nedodáva s týmto výrobkom.
• Televízor je možné otáčať o 20 stupňov vpravo a vľavo.
52-palcové modely
60-palcové modely
Podperný
stojan
52-palcové modely
60-palcové modely
52-palcové modely
5
Príprava
Použitie diaľkového ovládania
Vloženie batérií
Pred prvým použitím televízora vložte dve alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“,
ktoré sú súčasťou dodávky. Keď sa batérie vybijú a diaľkový ovládač prestane
fungovať, vymeňte ich za nové alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“.
1Otvorte kryt batérií.
2Vložte dve alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“, ktoré
sú súčasťou dodávky.
• Batérie vložte s orientáciou zodpovedajúcou označeniu (e) a
(f) v priestore pre batérie.
3Uzavrite kryt batérie.
UPOZORNENIE
Nesprávne použitie batérií môže viesť k vytekaniu chemikálií alebo k výbuchu.
Postupujte podľa pokynov uvedených nižšie.
• Nemiešajte batérie rôznych typov. Rôzne typy batérií majú odlišné charakteristiky.
• Nemiešajte staré a nové batérie. Kombinácia starých a nových batérií môže skrátiť
životnosť nových batérií alebo môže viesť k vytekaniu chemikálií pri starých batériách.
• Vyberte batérie čo najskôr po ich vybití. Chemikálie, ktoré vytekajú z batérie môžu
vyvolať začervenanie kože. Ak zistíte únik chemikálie, dôkladne ju utrite handrou.
• Batérie, ktoré sú súčasťou dodávky, môžu mať kratšiu životnosť, čo je dôsledkom
podmienok skladovania.
• Ak diaľkový ovládač nebudete používať dlhší čas, vyberte z neho batérie.
• Pri výmene batérií nepoužívajte bežné mangánové, ale vždy len alkalické batérie.
Poznámka k likvidácii batérií
Priložené batérie neobsahujú škodlivé látky, ako je kadmium, olovo a ortuť.
Predpisy zakazujú odhadzovanie použitých batérií do bežného domového
odpadu. Použité batérie odneste na vyhradené zberné miesto, ktoré je obvykle
umiestnené v predajni.
Uhol diaľkového ovládania
Pri použití diaľkovým ovládačom mierte na snímač diaľkového ovládania.
Predmety, ktoré sa nachádzajú medzi diaľkovým ovládačom a snímač diaľkového
ovládania, môžu brániť jeho riadnej funkcii.
5 m
Snímač diaľkového ovládania
Upozornenia týkajúce sa diaľkového ovládača
• Diaľkový ovládač nevystavujte nárazom. Diaľkový
ovládač ďalej nevystavujte pôsobeniu tekutín a neklaďte
ho na miesto s vysokou vlhkosťou.
• Neinštalujte ani neodkladajte diaľkový ovládač na
priame slnečné svetlo. Mohlo by dôjsť k deformácii
krytu.
• Diaľkový ovládač nemusí riadne pracovať, ak je snímač
diaľkového ovládania televízora vystavený priamemu
slnečnému žiareniu alebo silnému osvetleniu. V tomto
prípade zmeňte uhol osvetlenia alebo polohu televízora
alebo diaľkový ovládač umiestnite bližšie k snímaču
diaľkového ovládania.
6
Názvy častí a funkcie
Televízor (pohľad spredu)
Dióda osvetlenia*
Snímač OPC
Snímač diaľkového ovládania
I Režim 3D: Modré osvetlenie
Režim 2D: Biele osvetlenie
J Tento panel počas prezerania 3D obrázkov vysiela infračervený signál smerom k
3D okuliarom. Neumiestňujte nič medzi 3D infračervený vysielač na televízore a
infračervený prijímač na 3D okuliaroch. Podrobnosti nájdete na strane 67.
1
3D infračervený
vysielač*
Televízor (pohľad zo zadnej strany)
Port USB 3 ( WIRELESS LAN)
Port USB 2 (HDD)
Konektor ETHERNET (10/100)
Konektor pre satelitnú anténu
(len séria 830)
K Zásuvky HDMI 2 a PC môžu obe používať tú istú vstupnú audio zásuvku (HDMI 2/
PC AUDIO (L/R)). V menu „Výber zvuku“ je však potrebné zvoliť správnu položku
(podrobnosti sú uvedené na strane 43).
Konektor HDMI 2/PC
AUDIO (L/R)*
Konektor DIGITAL AUDIO
OUTPUT
Konektor antény
3
Televízor (pohľad zo zadnej strany) — pokračovanie
Spínač MAIN POWER*
2
L Keď sa spínač MAIN POWER vypne (a), spotrebované množstvo elektrickej energie sa
zníži na 0,01 W alebo menej. Napájanie, na rozdiel od situácie pri odpojení sieťového
kábla, nie je však úplne odpojené.
M Po pripojení kábla k zásuvke OUTPUT nebude z reproduktorov vychádzať zvuk.
VAROVANIE
• Nadmerná sila zvuku zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
• Nenastavujte hlasitosť na vysokú úroveň. Odborníci na sluch neodporúčajú dlhšie
používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti.
4
Konektor RS-232C
Konektor PC
Konektor EXT 1 (RGB)
Konektor EXT 2
(VIDEO/AUDIO (L/R))
Konektor EXT 3
(Komponent/AUDIO (L/R))
Zásuvka SD CARD
(VIDEO STORE)
Konektor OUTPUT
(Slúchadlá/AUDIO (L/R))
Port USB 1
Konektor HDMI 1
(HDMI/ARC)
Konektor HDMI 2
(HDMI)
Konektor HDMI 3
(HDMI)
Konektor HDMI 4
(HDMI)
Zásuvka C.I.
(COMMON INTERFACE)
5
*
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 830.
7
Názvy častí a funkcie
Diaľkový ovládač
15
116
2
3
4
5
6
7
8
9
10
17
18
19
20
11
12
21
13
14
22
23
24
1>a (Pohotovostný režim/zapnuté)
(Strana 19)
2 ATV
Vyvoláte režim bežnej analógovej TV.
DTV
Vyvoláte režim digitálnej TV.
SAT
Vyvoláte satelitný režim.
RADIO
DTV/SAT: Prepínanie medzi režimami
Rádio a Dáta.
• V prípade, že DVB vysiela len údaje,
rozhlasové vysielanie bude vynechané.
3 Tlačidlá AQUOS LINK (Strany 28 a 30)4 CONTROL (Strany 48, 49, 53 a 62)
Zobrazíte panel na obsluhu niektorých
funkcií na obrazovke.
NET: Zobrazenie „NET MENU“ zapnuté/
vypnuté.
5 TIME SHIFT (READY/!/F/$)
(Strany 48 a 49)
Dočasne zaznamenáte pozeraný
program.
6 Číselné tlačidlá 0_9
Nastavte kanál. Zadajte požadované
čísla. Výber stránky v režime Teletextu.
• V piatich škandinávskych krajinách
(Švédsko, Nórsko, Fínsko, Dánsko
alebo Island), potom, čo ich vyberiete
v nastavení krajiny pod prvotnou
automatickou inštaláciou (strana 14),
sú služby DTV označované štyrmi
číslicami. Ak vyberiete inú krajinu,
sú kanály DTV označované tromi
číslicami.
7 A (Spätný záber)
Vrátite sa k predchádzajúcemu
zobrazeniu v vybraného kanálu alebo
externému vstupu.
8 7 (Režim zvuku) (Strana 20)
Nastavenie režimu zvuku.
f (Široký režim) (Strany 42, 54 a 55).
Výber širokouhlého režimu.
9 e (Stlmenie)
Zvuk TV zap./vyp.
0 i+/- (Hlasitosť)
Zvýšenie/zníženie hlasitosti zvuku TV.
Q @
Zobrazenie „Menu“ zapnuté/vypnuté.
W 3D (Strany 69 a 70)
Vyberte medzi zobrazením 3D a 2D
obrazu.
E a/b/c/d (Kurzor)
Vyberte požadovanú položku.
;
Vykonať príkaz.
ATV/DTV/SAT: Ak nie je zobrazená iná
obrazovka „Menu“, zobrazí „Zoz. KAN.“.
R>
ATV/DTV/SAT: Zatvára okno „Menu“.
NET: Návrat na úvodnú stránku.
T NET
Prístup k Net TV.
Y p (Zobrazenie informácií) (Strana 20)
Zobrazenie informácií stanice (číslo
kanála, signál, atď.) na obrazovke.
P. INFO
Zobrazíte informácie o programoch
vysielaných v rámci digitálneho
vysielania (len DTV/SAT).
U b (INPUT) (Strana 19)
Slúži na výber zdroja vstupného signálu.
I #
Výber audio/video nasta
ECO (Štandardné/Pokročilé/Vyp)
(Strana 36)
Slúži na výber režimu „Úspora energie“.
O m (Teletext) (Strana 23)
ATV: Zobrazenie analógového teletextu.
DTV/SAT: Výber MHEG-5 alebo teletextu
pre DTV/SAT.
(Strana 32)
vení.
P:r/s
ATV/DTV/SAT: Vyberte T V kanál.
NET: Posúvať stránky smerom hore/dole.
A EPG (Strany 21_23)
DTV/SAT: Zobrazenie obrazovky EPG.
S6 (Návrat)
ATV/DTV/SAT: Návrat k predchádzajúcej
obrazovke „Menu“.
NET: Návrat na predchádzajúcu stránku
(Pre niektoré služby nemusí fungovať).
• Podľa potreby upravte polohu antény, aby ste získali najsilnejší signál (Strana 18).
*Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 830.
9
Stručný návod
3. Pozeranie TV - Denná prevádzka
1Zapnutie/vypnutie televízora
(Strana 19)
• Televízor môžete
zapnúť/vypnúť buď
pomocou diaľkového
ovládača alebo
ovládacieho panela na
televízore.
2Prepnutie medzi digitálnym,
satelitným a analógovým vysielaním
(Strana 19)
3Prepínanie kanálov
(Strana 19)
• Kanál si môžete vybrať
aj cez „Menu“ > „Zoz.
KAN.“.
4Výber programu pomocou EPG
(Strany 21_23)
• Ak je TV vypnutý
spínačom MAIN
POWER, dáta EPG sa
stratia.
4. Pozeranie TV - Pokročilé funkcie
1Používanie funkcie Time Shift
(Strany 48_50)
5. Ďalšie funkcie
1Internetové služby* s TV
(Strany 60_64)
* Nasledujúca služba je teraz k
dispozícii:
• Net TV (strany 62–63)
2Pripojenie vonkajších zariadení
Prehľad pripojenia
(Strany 24_29)
• Pred začatím pripájania vypnite
televízor aj ostatné zariadenia.
Prepínanie vstupných zdrojov
(Strana 19)
3Vychutnávanie si fotografií, hudby
a videí uložených na USB médiu/
Domácej sieti
(Strany 51_54)
4Zobrazenie obrazu z PC na obrazovke
TV
(Strany 55_59)
2Zmena nastavení TV
(Strany 32_46)
• Niektoré položky nie je
možné vybrať. Závisia
od typov signálov,
voliteľných nastavení
alebo pripojených
zariadení.
10
Zoz. KAN.
:Späť:Zadanie
Automatická inštalácia
Nastavenia kanála
Nastavenie
Zobraziť nastavenie
Menu
5Prezeranie 3D obrázkov
(Strany 65_73)
• Niektoré položky ponuky nie sú
aktívne v režime 3D. Nejde o
poruchu.
Stručný návod
Vloženie karty CA do modulu CI
Kódované digitálne vysielanie je možné prijímať,
len ak do zásuvky CI na televízore zasuniete modul
Common Interface Module (modul CI) s kartou CA.
1Opatrne zasuňte modul CI do zásuvky CI,
kontaktmi napred.
2Logo na module CI musí mieriť zo zadnej strany
TV smerom dopredu.
Kontrola informácií o module CI
Prejdite na „MENU“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“
> „Menu CI“.
• Toto menu je k dispozícii len pri digitálnych
staniciach.
• Obsah tohto menu závisí na poskytovateľovi
modulu CI.
Modul
Všeobecné informácie o module CI.
Menu
Možnosť nastavenia parametrov karty CA.
Dopyt
Možnosť zadávania číselných hodnôt, napríklad
hesiel.
POZNÁMKA
• Keď prvýkrát vložíte kartu CA do modulu CI
kompatibilného s CI+, certifikovanie licenčného kľúča
trvá niekoľko minút. Tento proces môže zlyhať, ak
neexistuje žiadny vstup antény alebo ste nikdy predtým
nespustili „Automatická inštalácia“.
• Modul CI kompatibilný s CI+ niekedy inovuje svoj
firmvér. Pred inováciou sa nemusí zobraziť žiadne
televízne vysielanie. Počas inovácie môžete použiť iba
tlačidlo napájania.
• Výstup obsahu chráneného proti kopírovaniu možno
nebude možný, alebo bude možný len so signálom
kontroly kópie. Ikona ochrany proti kopírovaniu* sa
zobrazí, ak stlačíte P.INFO počas prezerania obsahu
chráneného proti kopírovaniu.
* Ikona ochrany: X
• Ak sa na televíznej obrazovke zobrazí hlásenie s
potvrdením aktualizácie karty CA počas príjmania
vysielaní kompatibilných s CI+, postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
• Skontrolujte, či je modul CI správne zasunutý.
11
Stručný návod
Používanie obrazovky Menu
Musíte vyvolať OSD menu a potom môžete vykonať nastavenie TV. OSD
zobrazenie s možnosťami nastavenia nazývame „Menu“. „Menu“ umožňuje
vykonávanie nastavení.
V tomto produkte je vnorená technológia LC Font, ktorú vyvinula spoločnosť
LCFONT
SHARP a ktorá slúži na jasné zobrazovanie ľahko čitateľných znakov na
obrazovkách LCD.
Základné ovládanie
1 Vyvolanie Menu
Stlačte @ a zobrazí sa obrazovka „Menu“.
2 Výber položky
„Menu“ je klasifikovaná kategóriami nastavení na zlepšenie zobrazenia
televízora.
Podrobnosti o úkonoch na obrazovke „Menu“ si pozrite v pravom stĺpci.
3 Opustenie Menu
Týmto úkonom opustíte „Menu“, stačí stlačiť > pred dokončením
nastavenia.
POZNÁMKA
• Možnosti „Menu“ sú odlišné u rôznych vstupných režimov, avšak postupy ovládania sú
rovnaké.
• Položky označené 4 nie je z rôznych dôvodov možné vybrať.
• Niektoré položky nie je možné vybrať. Závisia od typov signálov, voliteľných nastavení
alebo pripojených zariadení.
Pomocník
Tipy:
Výber v Menu
Stlačením c/d vyberte požadované
menu a potom stlačte ;. Stlačením 6
sa vrátite do predchádzajúcej kategórie
menu.
Stlačením c/d vyberte požadované
podmenu a potom stlačte ;.
Stlačením a/b vyberte položku, ktorú
chcete zmeniť/upraviť, a potom stlačte
;.
Menu
Zoz. KAN.
:Späť:Zadanie
Nastavenie
Obraz
Režim AV
OPC
Podsvietenie
Zlepšenie 3D jasu
[Vyp]
[Stredná]
Výber možností
Stlačením a/b
alebo c/d
konfigurujte
ovládanie na
zlepšenie zobrazenia
televízora, a potom
stlačte ;.
PRÍKLAD
Podsvietenie
ÁnoNie
POZNÁMKA
• Aby ste videli, čo sa stane
po stlačení tlačidla ;,
pozrite si zobrazenie pod
panelom menu.
Pokyny v príručke
V tejto príručke je často používaná nižšieuvedená veta pre zjednodušenie
pokynov.
• Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > ...
Tá ukazuje, ako prechádzať obrazovkou menu pomocou tlačidiel a/b/c/d a ; .
Ovládanie pre OSD menu je zobrazené v
pomocníkovi pod panelom menu.
• Pruh nad dolným riadkom zobrazuje popis ovládania
na diaľkovom ovládaní. Pruh sa mení podľa toho, čo
vyberáte v menu.
:Výber
NastavenieZoz. KAN.
:Späť:Zadanie
12
Stručný návod
Používanie softvérovej klávesnice
Použite softvérovú klávesnicu, keď je potrebné zadať text.
76
8
1
2
3
4
5
1Sada Znakov
2 Caps
3 Koniec
4 Zrušiť
5 Tlačidlá R/G/Y/B
RGYB
Prepnutie sady znakov
na písmena, číslice,
symboly atď.
Prepnutie znakov na
veľké/malé písmena.
Potvrdiť zadanie.
Zrušiť zadávanie dát
a zatvoriť softvérovú
klávesnicu.
(Farba)
Slúži na výber farebných
položiek na obrazovke.
Sada znakov
Capsabcdef
Konec
END
ť
Zruši
Kurzor vľavo
123 ./@abc
ghi jk l
mno pq r
stuvwx
yz: /.SP
Caps
6 Kurzor pre zadávanie
Stlačením c/d
posuniete kurzor keď je
zvýraznený.
7 Vstupné pole
Počas písania sa
zadávaný text zobrazuje.
8 Znak
Vložiť znaky pomocou
týchto tlačidiel.
9 ?
Ísť na ďalší riadok.
Sada znakov
Kurzor vpravo
0 Zmazať
Vymazanie znakov.
• Keď sa kurzor
• Keď sa kurzor
Q Odstrániť
Keď sa kurzor nachádza
na pravom okraji riadku,
každým stlačením sa
vymaže jeden znak.
• Text môžte odstrániť
9
ť
Zmaza
ť
Odstráni
nachádza vnútri
riadku: vymaže sa
znak napravo od
kurzora.
nachádza na pravom
okraji riadku: Vymaže
sa celý riadok.
aj stlačením 6 na
diaľkovom ovládači.
10
11
13
Úvodná automatická inštalácia
Úvodná automatická inštalácia
Pri prvom zapnutí televízora po zakúpení sa spustí
asistent úvodnej automatickej inštalácie. Postupujte
podľa menu a vykonajte potrebné nastavenia jedno
po druhom.
Pred zapnutím napájania skontrolujte
E
Je pripojený anténový kábel?
E
Je pripojený sieťový kábel?
E
Je spínač MAIN POWER zapnutý (;)?
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad
830.
1Stlačte tlačidlo <a na televízore.
• Objaví sa sprievodca úvodnou automatickou
inštaláciou.
2Nastavenie jazyka OSD menu.
Stlačením a/b/c/d vyberte požadovaný jazyk,
potom stlačte ;.
3Voľba umiestenia TV.
DOMOV
Stlačením c/d a vyberte, kde budete tento TV
používať a potom stlačte ;.
• Obrazovka s potvrdením sa zobrazí iba pri výbere
možnosti „OBCHOD“. Stlačením c/d vyberte
„Áno“ alebo „Nie“.
• DOMOV: Pri nastavení režimu „Režim AV“ bude
predvolenou hodnotou „ŠTANDARDNÉ“.
• OBCHOD: Pri nastavení režimu „Režim AV“ bude
predvolenou hodnotou „DYNAMICKÝ (pevné)“.
Ak sa zmení režim „Režim AV“, keď nie je úkon
používania TV alebo diaľkového ovládania počas
30 minút, televízor sa automaticky prepne späť na
hodnotu „DYNAMICKÝ (pevné)“.
• OBCHOD: Po dokončení úvodnej automatickej
inštalácie sa zobrazí obrázok s ukážkou. Ak ste
omylom vybrali možnosť „OBCHOD“, prejdite na
položku „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ >
„Nulovať“ > a znova vyberte „DOMOV“.
OBCHOD
4Nastavenie krajiny.
Stlačením a/b/c/d vyberte krajinu alebo miesto, a
potom stlačte ;.
• Toto nastavenie obrazovky televízora sa objaví len
pri úvodnej automatickej inštalácii.
POZNÁMKA
• Niektoré funkcie sa nemusia zobraziť alebo nemusia byť
zvoliteľné v závislosti od nastavení krajiny alebo výberu
poskytovateľa káblovej televízie.
5Nastavenie PIN.
1 Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom
stlačte ;.
• Pri výbere možnosti „Nie“ sa nastavenie kódu
PIN preskočí.
2
Zadajte štvormiestne číslo ako PIN pomocou
tlačidiel 0-9.
3 Potvrďte opätovným zadaním rovnakého
štvormiestneho čísla ako v kroku 2.
4 Stlačte ;.
POZNÁMKA
• Pri výbere možnosti „Francúzsko" v nastaveniach krajiny
nastavenie kódu PIN nie je možné preskočiť.
• „0000“ nie je možné vybrať ako kód PIN.
• Pri preskočení zadania kódu PIN sa automaticky nastaví
predvolená hodnota kódu PIN („1234").
• Ak chcete zmeniť nastavenie kódu PIN, pozrite si časť
Individuálne nastavenie – PIN (strana 40). Ak chcete
vynulovať nastavenie kódu PIN (zadanie kódu PIN už
nebude potrebné), pozrite si časť Vynulovanie kódu PIN (strana 74).
6Spustenie ladenia kanálov.
Digitálneho vyhľadávanie
Analógové vyhľadávanie
Satelitné vyhľadávanie
Stlačením a/b vyberte „Digitálneho vyhľadávanie“,
„Analógové vyh’ladávanie“ alebo „Satelitné
vyhľadávanie“ a potom stlačte ;.
• (Len séria 830) Po vykonaní „Digitálneho
vyhľadávanie“ alebo „Analógové vyh’ladávanie“
sa obrazovka prepne do nastavenia „Satelitné
vyhľadávanie“. Ak chcete vykonať satelitné
vyhľadávanie, zadajte „Áno“.
• Pre pozeranie digitálneho aj anlógového vysielania
musíte vykonať „Digitálneho vyhľadávanie“
alebo „Analógové vyh’ladávanie“ z „Automatická
inštalácia“ v menu „Nastavenie“ (strana 37).
• Ak vyberiete „Satelitné vyhľadávanie“, bude sa
vyhľadávať len satelitné vysielanie.
• Ak chcete nájsť ďalšie vysielania, vyberte položku
„Rozšírené hľadanie“ z menu „Nastavenie
programu“ (Strany 37_39).
POZNÁMKA
• Ak pri uskutočňovaní vyhľadávania kanálov televízor
vypnete, sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou
sa neobjaví. Automatickú inštaláciu je možné znovu
spustiť z menu „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“
(Strana 37).
• Sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou zmizne,
ak televízor pred uskutočnení vyhľadávania kanálov
necháte 30 minút v pokoji.
• Keď je v nastavení krajiny vybratá možnosť „Taliansko“
alebo „Francúzsko“, predvolená hodnota obmedzenia
veku sa nastaví na hodnotu 18.
14
Úvodná automatická inštalácia
Nastavenie digitálneho vysielania
Stlačením c/d vyberte „Pozemný“ alebo
„Káblový“ a potom stlačte ;.
Pozemný
E
Vyhľadávanie pozemných vysielaní
Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky
televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich
nastavenia a podľa pripojenej antény.
• Obrazovka výberu regiónu alebo služby sa môže
zobraziť v závislosti od nastavení krajiny alebo výberu
poskytovateľa káblovej televízie. K výberu nasledujte
pokyny na obrazovke.
Len séria 830
Po vyhľadávaní terestriálnych kanálov sa obrazovka
prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“
(strana 16).
E
Vyhľadávanie káblových vysielaní
Ak chcete zmeniť každú položku na príslušné
nastavenia:
1Stlačením a/b
vyberte menu a
potom stlačte ;.
2 Stlačte a/b/c/d
alebo 0_9, ak chcete
vybrať alebo vložiť
príslušnú položku
alebo hodnotu a
potom stlačte ;.
Káblový
Šifrované stanice[Áno]
Metóda vyhľadávania[Kanál]
Počiatočný kmitočet
ID siete[Žiadne]
Symb. rýchlosť 1
Symb. rýchlosť 2
Kvadratúrna amplit.modulácia1
Kvadratúrna amplit.modulácia2
Nulovať
Štart vyhľadávania
3Stlačením a/b vyberte „Štart vyhľadávania“ a
potom stlačte ;.
4Stlačením c/d vyberte možnosť „Áno“ na
vyhľadávanie káblového vysielania, a potom
stlačte ;.
5Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky
televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich
nastavenia a podľa pripojenej antény.
Po vyhľadávaní káblových kanálov sa obrazovka
prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“
(strana 16).
MenuPopis
Šifrované
stanice
Metóda
vyhľadávania
Počiatočný
kmitočet
ID siete
Symb. rýchlosť
1/Symb.
rýchlosť 2*
Kvadratúrna
amplit.
modulácia 1
Kvadratúrna
amplit.
modulácia 2
1
Určuje sa, ak
potrebujete pridať
služby platenej
televízie.
Určí spôsob
vyhľadávania
kanálov.*
Určí sieť.*
Zadajte hodnotu,
ktorú ste dostali
pre CATV.*
2
3
4
Položky, ktoré je
možné vybrať
Áno, Nie
Kanál, Kmitočet,
Rýchle
Od 47,0_858,0
MHz
Žiadne, 0_65535
1000_9000
16, 32, 64, 128,
256
Žiadne, 16, 32,
64, 128, 256
I Ak poskytovateľ káblovej televízie používa niekoľko
symbolových rýchlostí, nastavte „Symb. rýchlosť 2“.
J Podrobnosti o položkách „Metóda vyhľadávania“sú
nasledovné:
_Kanál: Získava všetky informácie z kanála (rýchle, ale
potrebné sú príslušné televízne stanice).
_Kmitočet: Kontroluje každý kmitočet v rozsahu
(pomalé).
_Rýchle: Všetky služby sa vyhľadávajú jedným
kmitočtom. Toto menu funguje iba vtedy, keď
poskytovateľo káblovej televízie poskytuje kmitočet
a ID siete (napr., navádzací kanál). Keď je vybratá
možnosť „Rýchle“, možnosť „Šifrované stanice“ je
automaticky nastavená na „Nie“ a nie je možné vybrať
„Žiadny“ pre možnosť „ID siete“.
K Nastavte túto možnosť, ak chcete registrovať iba
určené ID siete bez registrovania akýchkoľvek
špeciálnych služieb.
L Symbolové rýchlosti určuje poskytovateľ káblovej
televízie.
Nastavenie analógového vysielania
Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky
televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich
nastavenia a podľa pripojenej antény.
Po vyhľadávaní analógových kanálov sa obrazovka
prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“
(Strana 16).
15
Úvodná automatická inštalácia
Vyhľadávanie satelitného vysielania
(len séria 830)
Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte
;.
Áno
• Ak nechcete vykonať nastavenie „Satelitné
vyhľadávanie“, vyberte „Nie“ a potom stlačte ;.
• Zobrazí sa obrazovka aktuálneho nastavenia
DVB-S/S2.
Satelitný systém
Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC
Kmitočet LNB
Satelit
iný
Nasled.
NízkaVysoký
Nie
Zmeniť nastavenie
1 Pri zmene nastavenia pripojenia
antény:
Stlačením c/d vyberte „Zmeniť nastavenie“, a
potom stlačte ;.
• Zobrazí sa obrazovka nastavenia pripojenia antény.
Jeden satelit
2 satelity na prepínači 22 kHz
2 satelity na prepínači "toneburst"
Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC
Spoločný satelitný príjem
POZNÁMKA
• Spôsob pripojenia antény môžte vybrať z piatich typov.
Pred používaním iného spôsobu ako „Jeden satelit“ sa
informujte u predajcu.
E
Nastavenie „Jeden satelit“
1Stlačením a/b vyberte „Jeden satelit“ a potom
stlačte ;.
2Stlačením a/b vyberte „SAT1 [Žiadne]“ pre
zobrazenie satelitného vysielania ktoré môže TV
prijímať a potom stlačte ;.
3Stlačením a/b/c/d vyberte požadovaný
satelit a potom stlačte ;.
• Nemôžte vybrať „Nasledujúce“ dokedy nie je
nastavené satelitné vysielanie v kroku 3.
Atlantic Bird 3
4Stlačením a/b vyberte „Nasledujúce“ a potom
stlačte ;.
SAT1 [ASTRA 1]
Nasledujúce
5Stlačením c/d vyberte možnosť „Áno-0/22
kHz-“ alebo „Nie“ pre nastavenie frekvencie LNB
a potom stlačte ;.
Áno-0/22 kHz-
Nie
• Pred prejdením do nastavenia „Nasledujúce“ musíte
najprv ukončiť „Zmeniť nastavenie“.
SAT1 [Žiadne]
Nasledujúce
16
6Stlačením a/b vyberte položku a stlačte c/d
pre nastavenie 9 000 MHz až 12 000 MHz na
správnu hodnotu.
PRÍKLAD
SAT1 Nízky
SAT1 Vysoký
OK
Úvodná automatická inštalácia
7Stlačením a/b vyberte „OK“ a potom stlačte
;.
Po ukončení tohto nastavenia sa obrazovka
zmení na obrazovku nastavenia DVB-S/S2, tak
ako je to ukázané v ľavom stĺpci na strane 16.
POZNÁMKA
• Postupujte podľa pokynov na obrazovke pre nastavenia
„2 satelity na prepínači 22 kHz“, „2 satelity na prepínači
„toneburst““, „Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC“ a
„Spoločný satelitný príjem“.
• Pre nastavenie viacerých satelitných kanálov použite
„Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC“.
• Ak satelitná anténa potrebuje elektrické napájanie,
nasledujte postup nižšie:
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť
nastavenie“ > „Nastavenia kanála“ > „Nastavenie
antény, DIGITÁLNY“ > „Nastavenie satelitu“ > „Zmeniť
nastavenie“ > „Spoločný satelitný príjem“.
2 Pri spustení satelitného vyhľadávania
po nastavení šifrovaných staníc:
Stlačením c/d vyberte „Nasledujúce“ v ľavom
stĺpci na obrazovke nastavenie DVB-S/S2 na
strane 16 a potom stlačte ;.
POZNÁMKA
• „Nasledujúce“ nemôže byť vybrané pri vykonávaní
úvodnej automatickej inštalácie. Ukončenie „Zmeniť
nastavenie“ vám umožní vybrať „Nasledujúce“.
Šifrované stanice:Nie
Satelit
iný
Začať vyhľadávanie
E
Začať vyhľadávanie:
Vyhľadávanie kanálov DVB-S/S2.
Symb. rýchlosť 1
Zmeniť nastavenie
Symb. rýchlosť 2
1Stlačením c/d vyberte „Začať vyhľadávanie“ a
potom stlačte ;.
2Televízor vyhľadáva a ukladá všetky televízne
stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia
a podľa pripojenej antény.
• Vyberte „Áno“ pre triedenie výsledkov vyhľadávania
podľa abecedy.
• Zobrazí sa obrazovka „Šifrované stanice“ a „Symb.
Rýchlosť“.
Šifrované stanice[Nie]
SAT1-Symb. rýchlosť 1
SAT1-Symb. rýchlosť 2
SAT2-Symb. rýchlosť 1
Štart vyhľadávania
ÁnoNie
2Stlačením a/b vyberte „Šifrované stanice“ a
potom stlačte ;.
• Šifrované stanice: Určuje sa, ak potrebujete pridať
služby platenej televízie.
3Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte
;.
4Stlačením a/b vyberte symbolovú rýchlosť
ktorú chcete zmeniť a potom stlačte ;.
• Symb. rýchlosť: Musíte nastaviť symbolovú rýchlosť
pre každé satelitné vysielanie ktoré môže TV prijímať
(maximálny počet symbolových rýchlostí, ktoré sa
môžu zobraziť, je osem).
5Stlačením c/d vyberte „Štart vyhľadávania“ a
potom stlačte ;.
6Televízor vyhľadáva a ukladá všetky televízne
stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia
a podľa pripojenej antény.
• Vyberte „Áno“ pre triedenie výsledkov vyhľadávania
podľa abecedy.
Pri prvej inštalácii alebo po premiestnení antény
DVB-T/T2/C/S/S2 je nutné nastaviť jej polohu počas
sledovania obrazovky nastavenia antény tak, aby bol
príjem kvalitný.
maximálne hodnoty v poliach „Intenz. signálu“ a
„Kvalita“.
POZNÁMKA
• Hodnoty „Intenz. signálu“ a „Kvalita“ sú ukazovateľom
toho, ako dobre je anténa nastavená.
Napájanie antény
Pre príjem digitálných/terestriálnych vysielacích
staníc musíte po pripojení anténového kábla k
anténovej zásuvky an zadnej strane TV zaistit
napájanie antény.
• Ak televízor vypnete stlačením spínača MAIN POWER
na zadnej strane televízora, dôjde k strate dát EPG.
Režim pohotovosti
E
Prepnutie do režimu pohotovosti
Ak je zapnutý spínač MAIN POWER na zadnej
strane televízora (;), môžete televízor prepnúť
do pohotovostného režimu stlačením tlačidla
<a na televízore alebo >a na diaľkovom
ovládači.
E
Zapnutie z režimu pohotovosti
Ak chcete vyjsť z pohotovostného režimu, stlačte
<a na televízore alebo >a na diaľkovom
ovládači.
POZNÁMKA
• Pokiaľ na dlhší čas nepočítate so zapnutím televízora,
vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky alebo vypnite spínač
MAIN POWER (a) na zadnej strane televízora (Strana 7).
• Prístroj zo siete odoberá istý malý prúd aj keď je spínač
MAIN POWER vypnutý (a) (Strana 7).
Prepnutie medzi digitálnym,
satelitným* a analógovým
vysielaním
Sledovanie
digitálnych vysielaní
Sledovanie
satelitného vysielania
*Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 830.
POZNÁMKA
• Ak je nastavených viac satelitných služieb, po každom
stlačení tlačidla SAT sa kanál prepne tak, ako je to
uvedené nižšie.
SAT1SAT2
Sledovanie
analógových vysielaní
SAT3SAT4
Výber vonkajšieho zdroja video
signálu
Po pripojení stlačením b zobrazíte menu „INPUT“
a potom stlačením b alebo a/b prepnete na
vhodný externý zdroj signálu a potvrdíte ;.
Zoz. KAN.
INPUT
TV
Prepínateľné
POZNÁMKA
• Externý video signál môžete vybrať aj z menu „Zoz.
KAN.“ > „INPUT“.
• Je možné vybrať len vstupy HDMI, ktoré nie sú
nastavené na „Preskočenie vstupu” (strana 43), a správne
zapojené vstupy.
Prepnutie kanálov
Pomocou :r/sPomocou 0_9
19
Sledovanie TV
Výber režimu zvuku
E
Režim DTV/SAT
Ak je prijímané vysielanie s viacerými zvukmi,
stlačením 7 postupne prepínate režimy.
Zvuk (ENG) STEREO
L/RLRLR
Zvuk (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Zvuk (ENG) MONO
Stlačením c/d vyberte L alebo R kanál, ak je
zobrazený indikátor STEREO alebo DUAL MONO.
Zvuk (ENG) STEREO
L/RLRLR
POZNÁMKA
• Menu režimu zvuku zmizne za šesť sekúnd.
• Ponuka možností závisí na prijímanom vysielaní.
• Keď je menu „Nastavenie zvukového opisu“ nastavené
na „Zap“, je zvukový signál zvukového opisu vybraný
podľa hlavného zvuku.
E
Režim ATV
Zakaždým, keď stlačíte tlačidlo 7, prepne sa
režim spôsobom znázorneným v nasledujúcich
tabuľkách.
Výber režimu vysielania NICAM TV
SignálPoložky, ktoré je možné vybrať
Stereo
Výber režimu vysielania A2 TV
SignálPoložky, ktoré je možné vybrať
Stereo
Dvojjazyčný
Monofónny
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
POZNÁMKA
• Pokiaľ na vstupe nie je žiadny signál, režim zvuku
zobrazí „MONO“.
Zobrazenie kanálu
Informáciu o kanáli môžete zobraziť stlačením p na
diaľkovom ovládači.
Režim DTVRežim ATV
Zvuk (ENG)STEREO
Video
Titul kyVyp
>> Nové informácie
I Štvormiestne čísla (napr. 0001) sa zobrazujú potom,
čo bola v okne krajina vybraná jedna z piatich
škandinávskych krajín.
Režim SAT
Zvuk (ENG)STEREO
Video
Titul kyVyp
>> Nové informácie
J Satelitné kanály sú označené štvorcifernýmí číslami
(napr. 0001).
K Môžte nastaviť štyri satelitné stanice do „SAT1“,
„SAT2“, „SAT3“ a „SAT4“.
E
Zobrazenie času v informáciách
kanálu
Možnosť zobrazenie časového údaja, ktorý je
súčasťou vysielania DTV, SAT a teletextu.
Auto
Titulky
MONO
POZNÁMKA
• Ak prijímate DTV/SAT vysielanie, preskočte krok 1.
1Vyberte TV kanál (automaticky je prijímaná
časová informácia).
2Stlačte p. Televízor zobrazí kanál.3Stlačte znovu p do niekoľkých sekúnd, na
obrazovke musí byť stále zobrazený kanál. Na
niekoľko sekúnd sa v dolnom pravom rohu
displeja zobrazí informácia o čase.
4Kroky 2 a 3 umožňujú zobrazenie časovej
informácie aj po prepnutí TV kanálu.
POZNÁMKA
• Pri správnom získaní sa na obrazovke po stlačení
tlačidla @ zobrazia informácie o čase.
Ovládanie bez diaľkového ovládača
Nastavenia menu môžete vykonávať pomocou
ovládacieho panela televízora.
Tlačidlá ovládacieho
panela televízora
@Z@
#b
!r/s
Yk/ld/c
Tlačidlá diaľkového
ovládača
;
a/b
20
Sledovanie TV
EPG
EPG je prehľad programov zobrazený na obrazovke.
Pomocou EPG môžete sledovať plán udalostí DTV/
SAT/RADIO/DATA, prezerať ich podrobné informácie
a naladiť udalosť, ktorá sa práve vysiela.
Užitočné nastavenia EPG
Zobraziť nastavenie
EPG
Ak chcete využiť EPG pri digitálnych staniciach,
vyberte „Áno“. Dáta EPG sú automaticky prijímané
v čase, kedy je TV v režime pohotovosti. Ak je
nastavená voľba „Áno“, môže vypnutie televízora
diaľkovým ovládačom alebo na televízore chvíľu
trvať, pretože ešte musí prebehnúť proces príjmu
dát.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť
nastavenie“ > „Individuálne nastavenie“ >
„Vyhľad. v pohot. režime“ > „EPG“.
POZNÁMKA
• Ak je TV vypnutý spínačom MAIN POWER, dáta EPG sa
stratia.
Možnosť
Nast. rozs. zobr.
Možnosť
Nastavenie ikon žánrov
Vybrané žánre môžete označiť sivou farbou alebo
značkou a potom hladko vyhľadávať najčastejšie
hľadané programy.
1Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“
> „Nastavenie EPG“ > „Nastavenie ikon žánrov“.
2Stlačením a/b vyberte požadovaný žáner a
potom stlačte ;.
E
Zoznam ikon žánrov
Ikona
3Stlačením a/b vyberte úroveň na vybratie
alebo vyhľadanie programov, ktoré chcete
sledovať („Štandardné“, „Svetlo“, „Poznámka“).
Žáner
Film/DrámaHudba/Balet/Tanec
Správy/Novinky
Šou/Herné šou
Šport
Programy pre deti/
mládež
Ikona
Umenie/Kultúra (bez
hudby)
Sociálne zál./
Politika/Ekonómia
Vzdelávanie/Veda/
Fakty
Hobby/Voľný čas
Žáner
„Nast. rozs. zobr.“ umožňuje vybrať jednu z troch
možností, ako dlho sa majú zobrazovať grafické
prvky používateľského rozhrania.
Prepnutie na zobrazenie EPG so
zvislou časovou osou.
21
Sledovanie TV
Výber programu pomocou EPG
Obrázky na tejto stránke platia pre situáciu, keď sú kanály označované tromi
číslicami.
Vyvolanie/skrytie obrazovky EPG
Stlačte EPG.
dop.odp.
Informácie o programe
Výber
Zadanie
POZNÁMKA
• Menu EPG môžete vybrať aj cez „Menu“ > „EPG“ > „EPG“.
Výber programu
1 Výber času od-do
Stlačením c/d vyberte časové
obdobie, ktoré chcete prehľadať.
• Pokračujte stlačením d, čím sa
zobrazia programy v ďalšom časovom
období.
Hľadanie podľa Hľadanie podľa
Späť
Koniec
3 Zistenie informácií o programe
Zoznam časovačov
4 Hľadanie programu danej
kategórie
1Stlačte G.2Stlačením a/b vyberte
požadovaný žáner a potom stlačte
;.
3Stlačením a/b vyberte program,
ktorý chcete sledovať, a potom
stlačte ;.
• Pozri strana 21 s prehľadom žánrov.
Film/Dráma
Správy/Novinky
Šou/Herné šou
Šport
Programy pre deti/mládež
Hudba/Balet/Tanec
POZNÁMKA
• Tuto obrazovku nastavenia môžete
zobraziť aj cez „Menu“ > „EPG“ >
„Hľadanie podľa žánru“.
5 Hľadanie programu podľa
dátumu a času
1Stlačte Y.2Stlačením c/d vyberte
požadované časové rozmedzie a
potom stlačte ;.
0 AM - 6 AM6 AM - 0 PM0 PM - 6 PM6 PM - 0 AM
ZadanieZadanie
Dnes
Späť k EPG
3Stlačením a/b vyberte
požadovaný program a potom
stlačte ;.
POZNÁMKA
• Tuto obrazovku nastavenia môžete
zobraziť aj cez „Menu“ > „EPG“ >
„Hľadanie podľa dátumu“.
6 Zobrazenie zoznamu
časovačov pre televízne
programy
+1 týždeň
2 Výber požadovaného programu
Stlačením a/b vyberte
požadovaný program.
• Ak je naľavo od výpisu zobrazené
a alebo b, ďalším stlačením a/b
prejdete na nasledujúcu alebo
predchádzajúcu obrazovku.
1Stlačením a/b/c/d vyberte
program, o ktorom chcete vedieť
viac.
2Stlačte R a potom stlačením ;
nalaďte vybraný program.
Stlačte B.
• Na strane 23 nájdete nastavenie
časovača.
22
Sledovanie TV
Nastavenie časovača pomocou EPG
V nastavenom čase môžete prepnúť na program.
1
Stlačte EPG.
2
Stlačením a/b/c/d vyberte program, ktorý
chcete nastaviť, a potom stlačte ;.
Informácie o programe
Späť k EPG
SledovaťNie
3
Stlačením c/d vyberte „Sledovať“, a potom
Nasled.
stlačte ;.
•
Ak stlačíte „Nie“, TV sa vráti na obrazovku EPG.
4
Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte ;.
•
Vybraný TV program je označený ikonou.
5
Stlačením ; vyberte „Späť“.
Zrušenie nastavenia časovača
1
Stlačte EPG.
2
Stlačením a/b/c/d vyberte program nastavený s
časovačom, a potom stlačte ;.
3
Stlačením c/d vyberte „Zrušiť“ a potom stlačte
;.
4
Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte ;.
E
Zrušenie tlačidlom B na diaľkovom
ovládači
1
Stlačte EPG.
2
Stlačením B zobrazte zoznam nastavení časovačov.
3
Stlačením a/b vyberte program, ktorý chcete
zrušiť nastavenie časovača, a potom stlačte ;.
4
Stlačením c/d vyberte „Zrušiť“ a potom stlačte
;.
5
Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte ;.
Teletext
Čo je teletext?
Teletext je vysielanie stránok s informáciami a zábavou,
ktoré je možné zobraziť v televízoroch špeciálne
vybavených na tento účel. Váš televízor prijíma
signály teletextu z televízneho okruhu a vykonáva ich
dekódovanie do grafického formátu pre zobrazenie.
Informácie o udalostiach, počasí a športe, situácii
na burze a televíznych programoch sú príklady radu
dostupných služieb.
Zapínanie/vypínanie teletextu
1
Vyberte televízny kanál alebo vonkajší vstup
disponujúci teletextom.
2
Stlačením m zapnite zobrazenie teletextu.
•
Veľa staníc používa operačný systém TOP, zatiaľ čo
ostatné používajú systém FLOF (napr. CNN). Váš
televízor podporuje oba tieto systémy. Stránky sú
rozdelené do tematických skupín a tém. Po prepnutí
na teletext sa do pamäte uloží až 2 000 stránok, čo
urýchľuje prístup.
•
Ak vyberiete program, ktorý nemá signál teletextu,
zobrazí sa text „Žiadny teletext nie je dostupný“.
•
Rovnaké hlásenie sa zobrazí počas zobrazenia pri
ostatných režimoch, ked’ signál teletextu nie je k
dispozícii.
TELETEXT
•
Zakaždým, keď stlačíte m sa zobrazenie prepne, ako
je vidieť vyššie.
•
Ďalším stlačením m zobrazíte teletext na pravej strane
obrazovky a normálny obraz na ľavej strane obrazovky.
POZNÁMKA
•
Teletext nefunguje, ak je vybratý typ signálu RGB (Strana 44).
•
Teletext nemusí fungovať v režime 3D.
Tlačidlá na ovládanie teletextu
TlačidláPopis
:r/s
Číselné
tlačidlá 0_9
Zvýšenie alebo zníženie čísla stránky.
Priamy výber ľubovoľnej stránky od 100
až 899 pomocou tlačidiel 0_9.
23
TELETEXT
Máte možnosť výberu skupiny alebo
Farba
(R/G/Y/B)
k
(Zobrazenie
skrytého
teletextu)
3
(Zmrazenie/
Pozastavenie)
[ (Titulky pre
teletext)
1
(Podstránka)
;
bloku stránok zobrazených vo farebných
zátvorkách na spodnej strane obrazovky
stlačením príslušného tlačidla farba
(R/G/Y/B) na diaľkovom ovládači.
Vyvolanie alebo skrytie skrytých
informácií, napr. odpovedí na kvíz.
Automaticky sa zastaví aktualizácia
stránok teletextu alebo sa uvoľní režim
pozastavenia.
Zobrazia sa titulky alebo sa zobrazenie
titulkov ukončí.
• Titulky nebudú zobrazené, ak služba
neobsahuje informácie titulkov.
Vyvolanie alebo skrytie podstránky.
• Prechod na predchádzajúcu
podstránku (R).
• Prechod na nasledujúcu podstránku
(G).
• Tieto dve tlačidlá sú na obrazovke
znázornené symbolom „e“ a „f“.
Zobraziť horné menu.
• Horné menu sa nezobrazí, ak služba
nepodporuje horné menu.
Aplikácia MHEG-5
(len Spojené kráľovstvo)
Niektoré služby vám prinášajú programy zakódované
pomocou aplikácie MHEG, čo vám umožní vyskúšať
interaktívne funkcie DTV. Ak je k dispozícii, spustí sa
aplikácia MHEG-5, ihneď ako stlačíte m.
POZNÁMKA
• MHEG sa nemusí v režime 3D zobraziť správne.
POZNÁMKA (len séria 831)
• Obsah MHEG-5 si môžete pozrieť aj keď nevykonáte
„Nastavenie siete“. „Nastavenie siete“ Vám navyše
umožňuje pozrieť si aj ďalší obsah (napríklad
interaktívny obsah) cez „Menu“ > „Nastavenie“ >
„Zobraziť nastavenie“ > „Nastavenie siete“.
• Neviete si pozrieť obsah MHEG-5, ak obsah MHEG-5
nie je vysielaný, ani keď vykonáte primerané „Nastavenie
siete“. Dôkladne skontrolujte vysielaný program.
Pripojenie externých zariadení
Úvod do pripájania
Televízor je vybavený nižšie popísanými konektormi.
Zožeňte si kábel vhodný do konektora na televízore
a pripojte zariadenie.
E
Pred pripojením …
• Pred začatím pripájania vypnite televízor aj ostatné
zariadenia.
• Kábel zasuňte do konektora až na doraz.
• Starostlivo si prečítajte návod na obsluhu vonkajších
zariadení a zistite možné typy pripojenia. Tým taktiež
získate najlepšiu kvalitu obrazu a zvuku a využijete
televízor aj pripojené zariadenie na maximum.
Metóda pripojenia ostatných zariadení
w PC
Strana 55
w Zariadenie USB
Strana 47
w Internet
Strany 60 a 61
Kábel stereo minijack ø 3,5 mm
Kábel DVI/HDMI
Kábel s certifikáciou HDMI
K
ábel s certifikáciou HDMI
Kábel AV
Kábel zložkového signálu
Kábel zvuku
Zariadenie HDMI
(Strana 25)
Herná konzola alebo
kamkordér (strana 27)
Zariadenie pre záznam
obrazu (Strany 26–27)
24
Kábel SCART
Kábel zvuku
alebo
Optický kábel zvuku
Zvukové zariadenie
(Strana 27)
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.