Sharp LC-52LE830E, LC-52LE831E, LC-60LE831E, LC-52LE831S, LC-60LE831S User Manual [sk]

...
MODEL
LC-60LE830E LC-60LE830RU LC-60LE831E LC-60LE831S
NÁVOD NA OBSLUHU
FAREBNÝ LCD TELEVÍZOR
LC-52LE830E LC-52LE830RU LC-52LE831E LC-52LE831S
Prehlásenie CE:
POZNÁMKA
USB adaptér bezdrôtovej siete LAN je určený iba pre používanie v interiéri.
ASA

Úvod

Vážený zákazník firmy SHARP

Ďakujeme, že ste si zakúpili farebný LCD televízor SHARP. Ak chcete zaistiť bezpečnú prevádzku a dlhoročnú bezporuchovú činnosť výrobku, prečítajte si pred jeho použitím pozorne kapitolu Dôležité bezpečnostné predpisy.

Obsah

[ SLOVENSKY ]
Úvod ......................................................................... 1
Vážený zákazník firmy SHARP ...........................1
Obsah ................................................................. 1
Dôležité bezpečnostné predpisy ........................ 2
Dodávané príslušenstvo ..................................... 4
Voliteľné príslušenstvo ....................................... 4
Príprava ................................................................... 5
Pripojenie podstavca .......................................... 5
Použitie diaľkového ovládania ............................ 6
Názvy častí a funkcie ............................................. 7
Televízor (pohľad spredu) ...................................7
Televízor (pohľad zo zadnej strany) ....................7
Diaľkový ovládač ................................................ 8
Stručný návod ......................................................... 9
Prehľad prevádzky .............................................. 9
Vloženie karty CA do modulu CI .......................11
Používanie obrazovky Menu ............................. 12
Úvodná automatická inštalácia ........................... 14
Úvodná automatická inštalácia ........................ 14
Sledovanie TV ........................................................ 19
Bežné použitie .................................................. 19
EPG .................................................................. 21
Teletext ............................................................. 23
Pripojenie externých zariadení ............................ 24
Úvod do pripájania ........................................... 24
Video pripojenia ............................................... 25
Zvukové pripojenia ........................................... 27
AQUOS LINK ......................................................... 28
Ovládanie zariadení HDMI pomocou AQUOS
LINK ............................................................... 28
Pripojenie AQUOS LINK ................................... 29
Nastavenie AQUOS LINK ................................. 30
Používanie zariadenia AQUOS LINK ................ 30
Základné nastavenie ............................................ 32
Nastavenie obrazu ............................................ 32
Nastavenie zvuku ............................................. 35
Nastavenie úspory energie ............................... 36
Zobrazenie nastavení ....................................... 37
Nastavenie času zapínania televízora ............... 40
Individuálne nastavenie - PIN ........................... 40
Individuálne nastavenie - Čas .......................... 40
Individuálne nastavenie - Jazyk........................41
Užitočné funkcie pre prezeranie ......................... 42
Nastavenia voliteľných funkcií .......................... 42
Ďalšie funkcie ................................................... 46
Ďalšie užitočné funkcie ........................................ 47
Používanie zariadenia USB .............................. 47
Time shift .......................................................... 48
Médium USB/Domáca sieť............................... 51
Kompatibilita zariadenia USB ........................... 54
Kompatibilita serveru Domácej siete ................ 54
Výber veľkosti obrazu pre video režim ............. 54
Pripojenie PC ........................................................ 55
Pripojenie PC.................................................... 55
Zobrazenie obrazu z PC v TV ...........................55
Riadenie televízora pomocou PC ..................... 58
Nastavenie siete ................................................... 60
Pripojenie k sieti. .............................................. 60
Net TV .....................................................................62
Čo je Net TV? ................................................... 62
Úkony s Net TV ................................................. 62
Legálne upozornenia a softvérové licencie pre
Net TV ............................................................. 64
Užívanie si zobrazenia 3D obrazu ....................... 65
Príprava pre 3D okuliare ................................... 65
Pred použitím 3D okuliarov .............................. 65
Použitie 3D okuliarov ........................................ 66
Upozornenia pre 3D pozeranie ......................... 67
Formát zobrazenia pre 3D a 2D obrazy ............ 68
Zobrazenie 3D obrázkov .................................. 69
Konfigurácia nastavení televízora na zlepšenie
zobrazenia 3D obrazu ....................................70
Technické údaj – 3D okuliare (predávané
samostatne) .................................................... 72
Riešenie problémov – 3D obrazy......................72
Dodatok ................................................................. 74
Vyhľadávanie chýb ........................................... 74
Aktualizácia televízora pomocou DVB-T/T2* .... 75
Získanie aktualizačných informácií ................... 75
Informácie o softvérovej licencii pre tento
výrobok........................................................... 76
Aktualizácia televízora prostredníctvom USB/
siete ................................................................ 76
Ochranné známky ............................................77
Technické údaje ................................................ 78
Technické údaje (USB adaptér bezdrôtovej siete
LAN) ............................................................... 79
Environmentálne špecifikácie ........................... 80
Upevnenie televízora na stenu ......................... 80
Rozmerové náčrty ............................................ 82
POZNÁMKA
Vyobrazenia a snímky OSD menu uvedené v tomto návode na obsluhu slúžia na účely vysvetlenia a skutočný vzhľad pri jednotlivých úkonoch sa môže mierne líšiť.
Príklady použité v tomto návode sú založené na 52-palcových modeloch.
1
Úvod

Dôležité bezpečnostné predpisy

Čistenie—pred čistením výrobku odpojte sieťový kábel od sieťovej zásuvky. Na čistenie výrobku použite vlhkú handričku. Nepoužívajte tekuté čistiace prostriedky alebo aerosólové čističe.
Keď je panel špinavý, jemne ho utrite vlhkou handričkou. Aby ste panel ochránili, nepoužívajte na čistenie handričku s chemikáliou. Chemické látky môžu spôsobiť poškodenie alebo praskliny na skrinke televízora.
Voda a vlhkosť—nepoužívajte výrobok v blízkosti vody, napríklad pri vani, umývadle, dreze, nádrži na pranie, plaveckom bazéne a vo vlhkom suteréne.
Na výrobok neumiestňujte vázy ani iné nádoby naplnené vodou. Voda môže natiecť do výrobku, a to môže spôsobiť požiar alebo zasiahnutie elektrickým prúdom.
Umiestnenie—výrobok neumiestňujte na nestabilné vozíky, stojany, trojnožky alebo stoly. Mohlo by dôjsť k pádu výrobku, čo by mohlo mať za následok poranenie osôb alebo poškodenie výrobku. Používajte len vozíky, stojany, trojnožky, závesy alebo stolčeky odporúčané výrobcom alebo predávané spolu s výrobkom. Pri upevňovaní výrobku na stenu postupujte v súlade s pokynmi výrobcu. Na upevnenie používajte len prvky odporúčané výrobcom.
Pri premiestňovaní výrobku umiestneného na vozíku je s ním nutné pohybovať s najvyššou opatrnosťou. Náhle zastavenie, použitie nadmernej sily a nerovný povrch podlahy môžu zapríčiniť pád výrobku z vozíka.
Vetranie—vetracie mriežky a ďalšie otvory v skrinke sú určené na ventiláciu. Nezakrývajte alebo neblokujte tieto vetracie otvory, pretože nedostatočné vetranie môže vyvolávať prehrievanie, a tým skrátenie životnosti výrobku. Výrobok neumiestňujte na posteľ, pohovku, koberec alebo podobné podložky, pretože môžu zablokovať vetracie otvory. Tento výrobok nie je určený pre vstavanú inštaláciu. Výrobok neumiestňujte do uzatvorených priestorov, napr. do knižnice alebo do políc, ak nie je zaistené dostatočné vetranie alebo sa nepostupuje podľa pokynov výrobcu.
LCD panel je vyrobený zo skla. Preto sa pri páde alebo náraze môže rozbiť. Ak LCD panel praskne, buďte opatrní, aby ste sa nezranili o úlomky skla.
Zdroje tepla—výrobok je nutné umiestniť mimo dosahu zdrojov tepla, tzn. radiátorov, ohrievačov, pecí a ostatných výrobkov produkujúcich teplo (vrátane zosilňovačov).
Z hľadiska požiarnej bezpečnosti nikdy neumiestňujte akýkoľvek typ sviečky alebo zdroj otvoreného ohňa na televízor alebo do jeho blízkosti.
Z hľadiska požiarnej bezpečnosti nikdy neveďte sieťový kábel pod televízorom alebo ťažkými predmetmi.
Slúchadlá—nenastavujte hlasitosť na vysokú úroveň. Odborníci na sluch neodporúčajú dlhšie používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti.
Nenechávajte zobrazený statický obrázok na dlhý čas, pretože by mohli zostávať po ňom zobrazené jeho stopy.
Zariadenie je pod napätím vždy, pokiaľ je pripojené sieťové napájanie.
Servis—nepokúšajte sa vykonávať servis výrobku svojpomocne. Odstránením
krytov sa vystavujete pôsobeniu vysokého napätia a iným nebezpečným situáciám. Vykonávaním servisu poverte kvalifikovanú osobu.
LCD panel je výrobok, ktorý je výsledkom špičkovej technológie umožňujúcej zobrazenie jemných podrobností obrazu. V dôsledku veľkého počtu obrazových bodov príležitostne môže dôjsť k tomu, že sa niekoľko neaktívnych obrazových bodov na obrazovke môže javiť ako fixné body modrej, zelenej, červenej alebo žltej farby. Toto je v medziach špecifikácie výrobku a nie je to chyba výrobku.
Pokyny pri prenášaní televízora
Pri preprave televízora ho nikdy neprenášajte vyvíjajúc tlak na displej. Televízor musia vždy prenášať dve osoby a držať ho oboma rukami, jednou rukou na každej strane televízora.
Starostlivosť o skrinku televízora
Povrch skrinky jemne utrite handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.).
Používanie handričky s chemikáliami (vlhkej/suchej handričky atď.) môže zdeformovať
časti skrinky hlavnej jednotky alebo spôsobiť praskliny.
Utieranie tvrdou handričkou alebo pôsobenie nadmernou silou môže spôsobiť poškrabanie povrchu skrinky.
Ak je skrinka veľmi špinavá, utrite ju handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.) namočenou do neutrálneho čistiaceho prostriedku rozriedeného vodou a následne dobre vyžmýkanou. Potom skrinku utrite suchou handričkou.
Nepoužívajte benzén, riedidlo a iné rozpúšťadlá, pretože by mohli spôsobiť deformáciu skrinky a odlupovanie farby.
Neaplikujte prípravky proti hmyzu a iné prchavé tekutiny. Taktiež nenechajte skrinku v dlhodobom kontakte s predmetmi z gumy alebo vinylu. Plastifikačné zložky v plastoch môžu spôsobit deformáciu skrinky a odlupovanie farby.
2
Úvod
Starostlivosť o predný panel
Pred manipuláciou vypnite hlavný vypínač a odpojte sieťový kábel od sieťovej zásuvky.
Povrch predného panelu jemne utrite handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.). Kvôli ochrane predného panela nepoužívajte špinavú handričku, tekuté čistiace prostriedky alebo handričku s chemikáliami (vlhkú/suchú handričku atď.). Mohlo by to poškodiť povrch predného panela.
Utieranie tvrdou handričkou alebo pôsobenie nadmernou silou môže spôsobiť poškrabanie povrchu predného panela.
Keď je predný panel naozaj znečistený, na jeho jemné utretie použite mäkkú, vlhkú látku (pri silnom utieraní by mohla látka poškriabať predný displej).
Na vyčistenie zaprášeného predného panela použite bežne dostupnú antistatickú kefku.
VAROVANIE
Aby sa zabránilo šíreniu požiaru, nikdy nemanipulujte so sviečkami alebo iným otvoreným ohňom v blízkosti tohto produktu.
3D okuliare (3D okuliare sú predávané samostatne)
Prevencia voči náhodnému prehltnutiu
Držte batérie a príslušenstvo remienka mimo dosahu malých detí. Malé deti môžu náhodne prehltnúť tieto časti.
—Ak dieťa náhodne prehltne niektorú z týchto častí, vyhľadajte okamžite lekársku službu.
Nedemontujte
Nedemontujte ani neupravujte 3D okuliare.
Manipulácia s 3D okuliarmi
Nenechajte 3D okuliare spadnúť, nevyvíjajte na nich tlak ani na nich nestúpte. Môžete tak poškodiť sklo a zraniť sa.
Dávajte pozor, aby ste si neprivreli prst v pántovej časti 3D okuliarov. Môžete sa tak poraniť.
—Venujte špeciálnu pozornosť deťom pri používaní tohto výrobku.
Použitie 3D okuliarov
Používanie 3D okuliarov by malo byť obmedzené. Z bezpečnostných dôvodov sa odporúča maximálne používanie po dobu 3 hodín, v žiadnom prípade nie viac, ako je dĺžka jedného programu - vrátane prestávok.
Používajte iba 3D okuliare odporúčané pre tento televízor.
Používajte iba 3D okuliare na určený účel.
Nepohybujte sa dookola počas nosenia 3D okuliarov. Okolie sa môže zdať tmavé, čo
môže zapríčiniť pád alebo nehodu končiacu zranením.
Starostlivosť o 3D okuliare
Na čistenie šošoviek použite iba handričku dodávanú s 3D okuliarmi. Z handričky odstráňte prach a špinu. Prach a špina na handričke môžu poškriabať výrobok. Nepoužívajte rozpúšťadlá ako je benzén alebo riedidlo, pretože sa obalová vrstva môže odlúpiť.
Pri čistení 3D okuliarov dávajte pozor, aby sa do kontaktu s nimi nedostala voda alebo iné kvapaliny.
Pri nepoužívaní uložte vždy 3D okuliare do dodávaného puzdra.
Neskladujte 3D okuliare na veľmi vlhkých alebo horúcich miestach.
Zobrazenie 3D obrázkov
Ak pri pozeraní 3D obrazov pocítite nevoľnosť, točenie hlavy alebo iný nepríjemný pocit, prerušte používanie a nechajte oči oddýchnuť.
Nepoužívajte 3D okuliare, ak sú prasknuté alebo zlomené.
Upozornenie pre lítiovú batériu (pre AN-3DG10)
Batérie nesmú byť vystavené prílišnému teplu ako je priame slnečné žiarenie alebo oheň.
Vymeňte iba za batériu rovnakého typu. Pri nesprávnej výmene môže batéria vybuchnúť.
Pri vkladaní batérie dávajte pozor, aby ste si nepomýlili póly batérie (+ a –). Batériu vkladajte správnym spôsobom. Nesprávne vloženie batérie môže mať za následok poškodenie batérie alebo môže spôsobiť unikanie tekutiny z batérie, čoho dôsledkom môže byť požiar, poranenie alebo škody.
Chráňte pred účinkami tepla (pre AN-3DG20)
3D okuliare neumiestňujte do blízkosti ohňa, nevystavujte ich účinkom tepla ani ich neukladajte na mieste s vysokou vlhkosťou. Tento výrobok môže spôsobiť požiar alebo poranenie v dôsledku vznietenia alebo výbuchu zabudovanej lítium iónovej nabíjateľnej batérie.
Upozornenie pre nabíjateľnú batériu (pre AN-3DG20)
Počas nabíjania použite na pripojenie k zásuvke USB 3D kompatibilného TV prijímača SHARP dodávaný USB kábel. Nabíjanie pomocou iných zariadení môže mať za následok unikanie kvapaliny z batérie, generovanie tepla alebo výbuch.
Upozornenie ohľadne zdroja napájania (pre AN-3DG20)
V prípade napájania použite na pripojenie k zásuvke USB 3D kompatibilného TV prijímača SHARP dodávaný USB kábel. Napájanie pomocou iných zariadení môže viesť ku generovaniu tepla alebo k výbuchu.
Kvôli nebezpečenstvu zasiahnutia elektrickým prúdom pri výskyte bleskov prestaňte používať 3D okuliare napájané pomocou USB kábla a odpojte USB kábel od zásuvky USB TV prijímača a od zásuvky napájania 3D okuliarov.
3
Úvod

Dodávané príslušenstvo

Diaľkový ovládač ( x 1) Batéria typu LR03
Strany 6 a 8 Strana 6 Strana 9
Podstavec ( x 1) USB adaptér bezdrôtovej
Pre 60-palcové modely Pre 52-palcové modely
Strana 5 Strana 5 Strana 61
Sprievodca úvodným nastavením (tlačený dokument)
(alkalická, veľkosť „AAA“)
( x 2)
Pamäť USB (návod na obsluhu)
Káblová príchytka ( x 1)
siete LAN (WN8522D
7-JU)
( x 1)
Dôležité bezpečnostné predpisy (tlačený dokument)

Voliteľné príslušenstvo

Pre farebný LCD televízor je k dispozícii uvedené voliteľné príslušenstvo. Máte možnosť ho zakúpiť v najbližšej predajni.
Ďalšie voliteľné príslušenstvo môže byť dostupné v najbližšej budúcnosti. Pri jeho nákupe si prečítajte najnovší katalóg z hľadiska kompatibility a dostupnosti.
Č. Názov súčasti
Konzola pre upevnenie na
1
stenu
2 3D okuliare
3 3D okuliare AN-3DG20
Číslo
súčasti
AN-52AG4
AN-3DG10-
S/R/A
Pre 60-palcové modely
Stred televíznej obrazovky je na značke „e“ na nástennom držiaku.
Pre 52-palcové modely
Stred obrazovky TV sa nachádza 7 mm pod značkou „b“ na nástennej montážnej konzole.
S (strieborné)/R (červené)/A (modré)
Podrobnosti ohľadom používania si pozrite v návode na obsluhu 3D okuliarov.
Poznámky
4

Príprava

Pripojenie podstavca

Pred položením televízora umiestnite podeň mäkkú podložku, na ktorú ho položíte. Tým sa zabráni poškodeniu televízora.
UPOZORNENIE
Podstavec pripojte v správnom smere.
Postupujte podľa uvedených pokynov. Pri
nesprávnej inštalácii podstavec sa televízor môže prevrátiť.
1 Presvedčte sa, že spolu s podstavcom boli
dodané skrutky.
1 Pre 60-palcové modely
(štyri dlhé skrutky, päť stredných skrutiek a dve krátke skrutky)
2 Pre 52-palcové modely
(štyri dlhé, štyri stredné a jedna krátka skrutka)
2 Upevnite nohy stojana k základni dlhými
skrutkami so skrutkovačom, ako je zozbrazené.
3
Zasuňte stojan do otvorov na spodnej strane TV (stojan držte tak, aby nespadol z okraja základne).
Skontrolujte, že stojan je pevne zasunutý do TV prijímača. Nesprávna inštalácia môže mať za následok preklopenie TV prijímača.
Mäkká podložka
60-palcové modely
52-palcové modely
4 Vložte stredné skrutky do otvorov na zadnej
strane TV a dotiahnite.
5 Pripojenie krytu stojana.
1 Pripojte kryt stojana. 2 Vložte krátku(e) skrutku(y) do otvoru(ov) v
kryte stojana a dotiahnite ju(ich).
60-palcové modely
POZNÁMKA
Pre odstránenie podstavca vykonajte uvedené kroky v opačnom poradí.
Skrutkovač sa nedodáva s týmto výrobkom.
Televízor je možné otáčať o 20 stupňov vpravo a vľavo.
52-palcové modely
60-palcové modely
Podperný
stojan
52-palcové modely
60-palcové modely
52-palcové modely
5
Príprava

Použitie diaľkového ovládania

Vloženie batérií
Pred prvým použitím televízora vložte dve alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“, ktoré sú súčasťou dodávky. Keď sa batérie vybijú a diaľkový ovládač prestane fungovať, vymeňte ich za nové alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“.
1 Otvorte kryt batérií.
2 Vložte dve alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“, ktoré
sú súčasťou dodávky.
Batérie vložte s orientáciou zodpovedajúcou označeniu (e) a (f) v priestore pre batérie.
3 Uzavrite kryt batérie.
UPOZORNENIE
Nesprávne použitie batérií môže viesť k vytekaniu chemikálií alebo k výbuchu. Postupujte podľa pokynov uvedených nižšie.
Nemiešajte batérie rôznych typov. Rôzne typy batérií majú odlišné charakteristiky.
Nemiešajte staré a nové batérie. Kombinácia starých a nových batérií môže skrátiť
životnosť nových batérií alebo môže viesť k vytekaniu chemikálií pri starých batériách.
Vyberte batérie čo najskôr po ich vybití. Chemikálie, ktoré vytekajú z batérie môžu vyvolať začervenanie kože. Ak zistíte únik chemikálie, dôkladne ju utrite handrou.
Batérie, ktoré sú súčasťou dodávky, môžu mať kratšiu životnosť, čo je dôsledkom podmienok skladovania.
Ak diaľkový ovládač nebudete používať dlhší čas, vyberte z neho batérie.
Pri výmene batérií nepoužívajte bežné mangánové, ale vždy len alkalické batérie.
Poznámka k likvidácii batérií
Priložené batérie neobsahujú škodlivé látky, ako je kadmium, olovo a ortuť. Predpisy zakazujú odhadzovanie použitých batérií do bežného domového odpadu. Použité batérie odneste na vyhradené zberné miesto, ktoré je obvykle umiestnené v predajni.
Uhol diaľkového ovládania
Pri použití diaľkovým ovládačom mierte na snímač diaľkového ovládania. Predmety, ktoré sa nachádzajú medzi diaľkovým ovládačom a snímač diaľkového ovládania, môžu brániť jeho riadnej funkcii.
5 m
Snímač diaľkového ovládania
Upozornenia týkajúce sa diaľkového ovládača
Diaľkový ovládač nevystavujte nárazom. Diaľkový ovládač ďalej nevystavujte pôsobeniu tekutín a neklaďte ho na miesto s vysokou vlhkosťou.
Neinštalujte ani neodkladajte diaľkový ovládač na priame slnečné svetlo. Mohlo by dôjsť k deformácii krytu.
Diaľkový ovládač nemusí riadne pracovať, ak je snímač diaľkového ovládania televízora vystavený priamemu slnečnému žiareniu alebo silnému osvetleniu. V tomto prípade zmeňte uhol osvetlenia alebo polohu televízora alebo diaľkový ovládač umiestnite bližšie k snímaču diaľkového ovládania.
6

Názvy častí a funkcie

Televízor (pohľad spredu)

Dióda osvetlenia*
Snímač OPC
Snímač diaľkového ovládania
I Režim 3D: Modré osvetlenie
Režim 2D: Biele osvetlenie
J Tento panel počas prezerania 3D obrázkov vysiela infračervený signál smerom k
3D okuliarom. Neumiestňujte nič medzi 3D infračervený vysielač na televízore a infračervený prijímač na 3D okuliaroch. Podrobnosti nájdete na strane 67.
1
3D infračervený
vysielač*

Televízor (pohľad zo zadnej strany)

Port USB 3 ( WIRELESS LAN)
Port USB 2 (HDD)
Konektor ETHERNET (10/100)
Konektor pre satelitnú anténu
(len séria 830)
K Zásuvky HDMI 2 a PC môžu obe používať tú istú vstupnú audio zásuvku (HDMI 2/
PC AUDIO (L/R)). V menu „Výber zvuku“ je však potrebné zvoliť správnu položku (podrobnosti sú uvedené na strane 43).
Konektor HDMI 2/PC AUDIO (L/R)*
Konektor DIGITAL AUDIO OUTPUT
Konektor antény
3
Televízor (pohľad zo zadnej strany) — pokračovanie
Spínač MAIN POWER*
2
L Keď sa spínač MAIN POWER vypne (a), spotrebované množstvo elektrickej energie sa
zníži na 0,01 W alebo menej. Napájanie, na rozdiel od situácie pri odpojení sieťového kábla, nie je však úplne odpojené.
M Po pripojení kábla k zásuvke OUTPUT nebude z reproduktorov vychádzať zvuk.
VAROVANIE
Nadmerná sila zvuku zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
Nenastavujte hlasitosť na vysokú úroveň. Odborníci na sluch neodporúčajú dlhšie
používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti.
4
Konektor RS-232C
Konektor PC
Konektor EXT 1 (RGB)
Konektor EXT 2 (VIDEO/AUDIO (L/R))
Konektor EXT 3 (Komponent/AUDIO (L/R))
Zásuvka SD CARD (VIDEO STORE)
Konektor OUTPUT (Slúchadlá/AUDIO (L/R))
Port USB 1
Konektor HDMI 1 (HDMI/ARC)
Konektor HDMI 2 (HDMI)
Konektor HDMI 3 (HDMI)
Konektor HDMI 4 (HDMI)
Zásuvka C.I. (COMMON INTERFACE)
5
*
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 830.
7
Názvy častí a funkcie

Diaľkový ovládač

15 116 2 3
4 5
6
7
8
9
10
17
18
19
20
11
12
21
13
14
22
23
24
1 >a (Pohotovostný režim/zapnuté)
(Strana 19)
2 ATV
Vyvoláte režim bežnej analógovej TV.
DTV
Vyvoláte režim digitálnej TV.
SAT
Vyvoláte satelitný režim.
RADIO
DTV/SAT: Prepínanie medzi režimami Rádio a Dáta.
V prípade, že DVB vysiela len údaje, rozhlasové vysielanie bude vynechané.
3 Tlačidlá AQUOS LINK (Strany 28 a 30) 4 CONTROL (Strany 48, 49, 53 a 62)
Zobrazíte panel na obsluhu niektorých funkcií na obrazovke. NET: Zobrazenie „NET MENU“ zapnuté/ vypnuté.
5 TIME SHIFT (READY/!/F/$)
(Strany 48 a 49)
Dočasne zaznamenáte pozeraný program.
6 Číselné tlačidlá 0_9
Nastavte kanál. Zadajte požadované čísla. Výber stránky v režime Teletextu.
V piatich škandinávskych krajinách (Švédsko, Nórsko, Fínsko, Dánsko alebo Island), potom, čo ich vyberiete v nastavení krajiny pod prvotnou automatickou inštaláciou (strana 14), sú služby DTV označované štyrmi číslicami. Ak vyberiete inú krajinu, sú kanály DTV označované tromi číslicami.
7 A (Spätný záber)
Vrátite sa k predchádzajúcemu zobrazeniu v vybraného kanálu alebo externému vstupu.
8 7 (Režim zvuku) (Strana 20)
Nastavenie režimu zvuku.
f (Široký režim) (Strany 42, 54 a 55).
Výber širokouhlého režimu.
9 e (Stlmenie)
Zvuk TV zap./vyp.
0 i+/- (Hlasitosť)
Zvýšenie/zníženie hlasitosti zvuku TV.
Q @
Zobrazenie „Menu“ zapnuté/vypnuté.
W 3D (Strany 69 a 70)
Vyberte medzi zobrazením 3D a 2D obrazu.
E a/b/c/d (Kurzor)
Vyberte požadovanú položku.
;
Vykonať príkaz. ATV/DTV/SAT: Ak nie je zobrazená iná obrazovka „Menu“, zobrazí „Zoz. KAN.“.
R>
ATV/DTV/SAT: Zatvára okno „Menu“. NET: Návrat na úvodnú stránku.
T NET
Prístup k Net TV.
Y p (Zobrazenie informácií) (Strana 20)
Zobrazenie informácií stanice (číslo kanála, signál, atď.) na obrazovke.
P. INFO
Zobrazíte informácie o programoch vysielaných v rámci digitálneho vysielania (len DTV/SAT).
U b (INPUT) (Strana 19)
Slúži na výber zdroja vstupného signálu.
I #
Výber audio/video nasta
ECO (Štandardné/Pokročilé/Vyp) (Strana 36)
Slúži na výber režimu „Úspora energie“.
O m (Teletext) (Strana 23)
ATV: Zobrazenie analógového teletextu. DTV/SAT: Výber MHEG-5 alebo teletextu pre DTV/SAT.
(Strana 32)
vení.
P:r/s
ATV/DTV/SAT: Vyberte T V kanál. NET: Posúvať stránky smerom hore/dole.
A EPG (Strany 21_23)
DTV/SAT: Zobrazenie obrazovky EPG.
S6 (Návrat)
ATV/DTV/SAT: Návrat k predchádzajúcej obrazovke „Menu“. NET: Návrat na predchádzajúcu stránku (Pre niektoré služby nemusí fungovať).
D Tlačidlá užitočných funkcií
[ (Titulky) (Strany 23 a 41)
Prepnutie jazyka titulkov.
k (Zobrazenie skrytého teletextu) (Strana 23)
1 (Podstránka) (Strana 23) 3 (Zmrazenie/Pozastavenie) (Strana
23)
Zmrazenie pohyblivého obrazu na obrazovke. Teletext: Automaticky sa zastaví aktualizácia stránok teletextu alebo sa uvoľní režim pozastavenia.
FTlačidlá R/G/Y/B (Farba)
Farebnými tlačidlami volíte rovnakou farbou označené položky na obrazovke (napr. EPG, MHEG-5, Teletext).
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 830.
8

Stručný návod

Prehľad prevádzky

Pri používaní televízora nasledujte kroky uvedené nižšie. Podľa toho, ako je televízor inštalovaný a pripojený, nemusia byť niektoré kroky nutné.
1. Príprava - Zapojenie televízora
p
s
q
Televízor umiestnite do blízkosti sieťovej zásuvky a sieťovú vidlicu majte na dosah.
Vzhľad výrobku v niektorých krajinách môže byť odlišný.
r
Zapojte koaxiálny kábel so štandardným
konektorom DIN45325 (IEC 169-2) 75 q. Pripojte kábel satelitnej antény.
Zasuňte kartu CA do zásuvky CI, aby ste mohli
sledovať kódované vysielania (strana 11). Zapojte AC kábel.
Zopnite káble do zväzku pomocou spony.
Skontrolujte, či je zapnutý spínač MAIN POWER
v zadnej časti televízora (;).
o
n
2. Príprava - Nastavenie televízora
Zapnite napájanie TV stlačením <a (Strana 19).
Spustite úvodnú automatickú inštaláciu (strany 14).
w Nastavenie jazyka w Nastavenie Domov/Obchod w Nastavenie krajiny w Nastavenie PIN kódu w Nastavenie ladenia kanálov
Digitálneho vyhľadávanie
Pozemný
Káblový
Analógové vyhľadávanie
Satelitné vyhľadávanie
Spustenie ladenia kanálov
Gratulujeme!
Teraz už môžete sledovať TV.
Podľa potreby upravte polohu antény, aby ste získali najsilnejší signál (Strana 18).
*Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 830.
9
Stručný návod
3. Pozeranie TV - Denná prevádzka
1 Zapnutie/vypnutie televízora
(Strana 19)
Televízor môžete zapnúť/vypnúť buď pomocou diaľkového ovládača alebo ovládacieho panela na televízore.
2 Prepnutie medzi digitálnym,
satelitným a analógovým vysielaním
(Strana 19)
3 Prepínanie kanálov
(Strana 19)
Kanál si môžete vybrať aj cez „Menu“ > „Zoz. KAN.“.
4 Výber programu pomocou EPG
(Strany 21_23)
Ak je TV vypnutý spínačom MAIN POWER, dáta EPG sa stratia.
4. Pozeranie TV - Pokročilé funkcie
1 Používanie funkcie Time Shift
(Strany 48_50)
5. Ďalšie funkcie
1 Internetové služby* s TV
(Strany 60_64)
* Nasledujúca služba je teraz k
dispozícii:
Net TV (strany 62–63)
2 Pripojenie vonkajších zariadení
Prehľad pripojenia (Strany 24_29)
Pred začatím pripájania vypnite televízor aj ostatné zariadenia.
Prepínanie vstupných zdrojov (Strana 19)
3 Vychutnávanie si fotografií, hudby
a videí uložených na USB médiu/ Domácej sieti
(Strany 51_54)
4 Zobrazenie obrazu z PC na obrazovke
TV
(Strany 55_59)
2 Zmena nastavení TV
(Strany 32_46)
Niektoré položky nie je možné vybrať. Závisia od typov signálov, voliteľných nastavení alebo pripojených zariadení.
10
Zoz. KAN.
:Späť:Zadanie
Automatická inštalácia
Nastavenia kanála
Nastavenie
Zobraziť nastavenie
Menu
5 Prezeranie 3D obrázkov
(Strany 65_73)
Niektoré položky ponuky nie sú aktívne v režime 3D. Nejde o poruchu.
Stručný návod

Vloženie karty CA do modulu CI

Kódované digitálne vysielanie je možné prijímať, len ak do zásuvky CI na televízore zasuniete modul Common Interface Module (modul CI) s kartou CA.
1 Opatrne zasuňte modul CI do zásuvky CI,
kontaktmi napred.
2 Logo na module CI musí mieriť zo zadnej strany
TV smerom dopredu.
Kontrola informácií o module CI
Prejdite na „MENU“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Menu CI“.
Toto menu je k dispozícii len pri digitálnych staniciach.
Obsah tohto menu závisí na poskytovateľovi modulu CI.
Modul
Všeobecné informácie o module CI.
Menu
Možnosť nastavenia parametrov karty CA.
Dopyt
Možnosť zadávania číselných hodnôt, napríklad hesiel.
POZNÁMKA
Keď prvýkrát vložíte kartu CA do modulu CI kompatibilného s CI+, certifikovanie licenčného kľúča trvá niekoľko minút. Tento proces môže zlyhať, ak neexistuje žiadny vstup antény alebo ste nikdy predtým nespustili „Automatická inštalácia“.
Modul CI kompatibilný s CI+ niekedy inovuje svoj firmvér. Pred inováciou sa nemusí zobraziť žiadne televízne vysielanie. Počas inovácie môžete použiť iba tlačidlo napájania.
Výstup obsahu chráneného proti kopírovaniu možno nebude možný, alebo bude možný len so signálom kontroly kópie. Ikona ochrany proti kopírovaniu* sa zobrazí, ak stlačíte P.INFO počas prezerania obsahu chráneného proti kopírovaniu.
* Ikona ochrany: X
Ak sa na televíznej obrazovke zobrazí hlásenie s
potvrdením aktualizácie karty CA počas príjmania vysielaní kompatibilných s CI+, postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Skontrolujte, či je modul CI správne zasunutý.
11
Stručný návod

Používanie obrazovky Menu

Musíte vyvolať OSD menu a potom môžete vykonať nastavenie TV. OSD zobrazenie s možnosťami nastavenia nazývame „Menu“. „Menu“ umožňuje vykonávanie nastavení.
V tomto produkte je vnorená technológia LC Font, ktorú vyvinula spoločnosť
LCFONT
SHARP a ktorá slúži na jasné zobrazovanie ľahko čitateľných znakov na obrazovkách LCD.
Základné ovládanie
1 Vyvolanie Menu
Stlačte @ a zobrazí sa obrazovka „Menu“.
2 Výber položky
„Menu“ je klasifikovaná kategóriami nastavení na zlepšenie zobrazenia televízora.
Podrobnosti o úkonoch na obrazovke „Menu“ si pozrite v pravom stĺpci.
3 Opustenie Menu
Týmto úkonom opustíte „Menu“, stačí stlačiť > pred dokončením nastavenia.
POZNÁMKA
Možnosti „Menu“ sú odlišné u rôznych vstupných režimov, avšak postupy ovládania sú rovnaké.
Položky označené 4 nie je z rôznych dôvodov možné vybrať.
Niektoré položky nie je možné vybrať. Závisia od typov signálov, voliteľných nastavení
alebo pripojených zariadení.
Pomocník
Tipy: Výber v Menu
Stlačením c/d vyberte požadované
menu a potom stlačte ;. Stlačením 6 sa vrátite do predchádzajúcej kategórie menu.
Stlačením c/d vyberte požadované
podmenu a potom stlačte ;. Stlačením a/b vyberte položku, ktorú
chcete zmeniť/upraviť, a potom stlačte ;.
Menu
Zoz. KAN.
:Späť:Zadanie
Nastavenie
Obraz
Režim AV
OPC
Podsvietenie
Zlepšenie 3D jasu
[Vyp]
[Stredná]
Výber možností
Stlačením a/b
alebo c/d konfigurujte ovládanie na zlepšenie zobrazenia televízora, a potom stlačte ;.
PRÍKLAD
Podsvietenie
Áno Nie
POZNÁMKA
Aby ste videli, čo sa stane po stlačení tlačidla ;, pozrite si zobrazenie pod panelom menu.
Pokyny v príručke
V tejto príručke je často používaná nižšieuvedená veta pre zjednodušenie pokynov.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > ...
Tá ukazuje, ako prechádzať obrazovkou menu pomocou tlačidiel a/b/ c/d a ; .
Ovládanie pre OSD menu je zobrazené v pomocníkovi pod panelom menu.
Pruh nad dolným riadkom zobrazuje popis ovládania na diaľkovom ovládaní. Pruh sa mení podľa toho, čo vyberáte v menu.
:Výber
NastavenieZoz. KAN.
:Späť:Zadanie
12
Stručný návod
Používanie softvérovej klávesnice
Použite softvérovú klávesnicu, keď je potrebné zadať text.
76
8
1
2
3
4
5
1 Sada Znakov
2 Caps
3 Koniec
4 Zrušiť
5 Tlačidlá R/G/Y/B
R G Y B
Prepnutie sady znakov na písmena, číslice, symboly atď.
Prepnutie znakov na veľké/malé písmena.
Potvrdiť zadanie.
Zrušiť zadávanie dát a zatvoriť softvérovú klávesnicu.
(Farba)
Slúži na výber farebných položiek na obrazovke.
Sada znakov
Caps a b c d e f
Konec
END
ť
Zruši
Kurzor vľavo
123 ./@abc
ghi jk l
mno pq r
stuvwx
yz: /.SP
Caps
6 Kurzor pre zadávanie
Stlačením c/d posuniete kurzor keď je zvýraznený.
7 Vstupné pole
Počas písania sa zadávaný text zobrazuje.
8 Znak
Vložiť znaky pomocou týchto tlačidiel.
9 ?
Ísť na ďalší riadok.
Sada znakov
Kurzor vpravo
0 Zmazať
Vymazanie znakov.
Keď sa kurzor
Keď sa kurzor
Q Odstrániť
Keď sa kurzor nachádza na pravom okraji riadku, každým stlačením sa vymaže jeden znak.
Text môžte odstrániť
9
ť
Zmaza
ť
Odstráni
nachádza vnútri riadku: vymaže sa znak napravo od kurzora.
nachádza na pravom okraji riadku: Vymaže sa celý riadok.
aj stlačením 6 na diaľkovom ovládači.
10
11
13

Úvodná automatická inštalácia

Úvodná automatická inštalácia

Pri prvom zapnutí televízora po zakúpení sa spustí asistent úvodnej automatickej inštalácie. Postupujte podľa menu a vykonajte potrebné nastavenia jedno po druhom.
Pred zapnutím napájania skontrolujte
E
Je pripojený anténový kábel?
E
Je pripojený sieťový kábel?
E
Je spínač MAIN POWER zapnutý (;)?
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad
830.
1 Stlačte tlačidlo <a na televízore.
Objaví sa sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou.
2 Nastavenie jazyka OSD menu.
Stlačením a/b/c/d vyberte požadovaný jazyk, potom stlačte ;.
3 Voľba umiestenia TV.
DOMOV
Stlačením c/d a vyberte, kde budete tento TV používať a potom stlačte ;.
Obrazovka s potvrdením sa zobrazí iba pri výbere možnosti „OBCHOD“. Stlačením c/d vyberte „Áno“ alebo „Nie“.
DOMOV: Pri nastavení režimu „Režim AV“ bude predvolenou hodnotou „ŠTANDARDNÉ“.
OBCHOD: Pri nastavení režimu „Režim AV“ bude predvolenou hodnotou „DYNAMICKÝ (pevné)“. Ak sa zmení režim „Režim AV“, keď nie je úkon používania TV alebo diaľkového ovládania počas 30 minút, televízor sa automaticky prepne späť na hodnotu „DYNAMICKÝ (pevné)“.
OBCHOD: Po dokončení úvodnej automatickej inštalácie sa zobrazí obrázok s ukážkou. Ak ste omylom vybrali možnosť „OBCHOD“, prejdite na položku „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Nulovať“ > a znova vyberte „DOMOV“.
OBCHOD
4 Nastavenie krajiny.
Stlačením a/b/c/d vyberte krajinu alebo miesto, a potom stlačte ;.
Toto nastavenie obrazovky televízora sa objaví len pri úvodnej automatickej inštalácii.
POZNÁMKA
Niektoré funkcie sa nemusia zobraziť alebo nemusia byť zvoliteľné v závislosti od nastavení krajiny alebo výberu poskytovateľa káblovej televízie.
5 Nastavenie PIN.
1 Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom
stlačte ;.
Pri výbere možnosti „Nie“ sa nastavenie kódu PIN preskočí.
2
Zadajte štvormiestne číslo ako PIN pomocou tlačidiel 0-9.
3 Potvrďte opätovným zadaním rovnakého
štvormiestneho čísla ako v kroku 2.
4 Stlačte ;.
POZNÁMKA
Pri výbere možnosti „Francúzsko" v nastaveniach krajiny nastavenie kódu PIN nie je možné preskočiť.
„0000“ nie je možné vybrať ako kód PIN.
Pri preskočení zadania kódu PIN sa automaticky nastaví
predvolená hodnota kódu PIN („1234").
Ak chcete zmeniť nastavenie kódu PIN, pozrite si časť Individuálne nastavenie – PIN (strana 40). Ak chcete vynulovať nastavenie kódu PIN (zadanie kódu PIN už nebude potrebné), pozrite si časť Vynulovanie kódu PIN (strana 74).
6 Spustenie ladenia kanálov.
Digitálneho vyhľadávanie
Analógové vyhľadávanie
Satelitné vyhľadávanie
Stlačením a/b vyberte „Digitálneho vyhľadávanie“, „Analógové vyh’ladávanie“ alebo „Satelitné vyhľadávanie“ a potom stlačte ;.
(Len séria 830) Po vykonaní „Digitálneho vyhľadávanie“ alebo „Analógové vyh’ladávanie“ sa obrazovka prepne do nastavenia „Satelitné vyhľadávanie“. Ak chcete vykonať satelitné vyhľadávanie, zadajte „Áno“.
Pre pozeranie digitálneho aj anlógového vysielania musíte vykonať „Digitálneho vyhľadávanie“ alebo „Analógové vyh’ladávanie“ z „Automatická inštalácia“ v menu „Nastavenie“ (strana 37).
Ak vyberiete „Satelitné vyhľadávanie“, bude sa vyhľadávať len satelitné vysielanie.
Ak chcete nájsť ďalšie vysielania, vyberte položku „Rozšírené hľadanie“ z menu „Nastavenie programu“ (Strany 37_39).
POZNÁMKA
Ak pri uskutočňovaní vyhľadávania kanálov televízor vypnete, sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou sa neobjaví. Automatickú inštaláciu je možné znovu spustiť z menu „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ (Strana 37).
Sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou zmizne, ak televízor pred uskutočnení vyhľadávania kanálov necháte 30 minút v pokoji.
Keď je v nastavení krajiny vybratá možnosť „Taliansko“ alebo „Francúzsko“, predvolená hodnota obmedzenia veku sa nastaví na hodnotu 18.
14
Úvodná automatická inštalácia
Nastavenie digitálneho vysielania
Stlačením c/d vyberte „Pozemný“ alebo „Káblový“ a potom stlačte ;.
Pozemný
E
Vyhľadávanie pozemných vysielaní
Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia a podľa pripojenej antény.
Prebiehajúcu úvodnú automatickú inštaláciu môžete zrušiť stlačením 6.
POZNÁMKA
Obrazovka výberu regiónu alebo služby sa môže zobraziť v závislosti od nastavení krajiny alebo výberu poskytovateľa káblovej televízie. K výberu nasledujte pokyny na obrazovke.
Len séria 830
Po vyhľadávaní terestriálnych kanálov sa obrazovka prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“ (strana 16).
E
Vyhľadávanie káblových vysielaní
Ak chcete zmeniť každú položku na príslušné nastavenia:
1 Stlačením a/b
vyberte menu a potom stlačte ;.
2 Stlačte a/b/c/d
alebo 0_9, ak chcete vybrať alebo vložiť príslušnú položku alebo hodnotu a potom stlačte ;.
Káblový
Šifrované stanice [Áno]
Metóda vyhľadávania [Kanál]
Počiatočný kmitočet
ID siete [Žiadne]
Symb. rýchlosť 1
Symb. rýchlosť 2
Kvadratúrna amplit.modulácia1
Kvadratúrna amplit.modulácia2
Nulovať
Štart vyhľadávania
3 Stlačením a/b vyberte „Štart vyhľadávania“ a
potom stlačte ;.
4 Stlačením c/d vyberte možnosť „Áno“ na
vyhľadávanie káblového vysielania, a potom stlačte ;.
5 Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky
televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia a podľa pripojenej antény.
Prebiehajúcu úvodnú automatickú inštaláciu môžete zrušiť stlačením 6.
Len séria 830
Po vyhľadávaní káblových kanálov sa obrazovka prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“ (strana 16).
Menu Popis
Šifrované stanice
Metóda vyhľadávania
Počiatočný kmitočet
ID siete Symb. rýchlosť
1/Symb. rýchlosť 2*
Kvadratúrna amplit. modulácia 1
Kvadratúrna amplit. modulácia 2
1
Určuje sa, ak potrebujete pridať služby platenej televízie.
Určí spôsob vyhľadávania kanálov.*
Určí sieť.* Zadajte hodnotu,
ktorú ste dostali pre CATV.*
2
3
4
Položky, ktoré je
možné vybrať
Áno, Nie
Kanál, Kmitočet, Rýchle
Od 47,0_858,0 MHz
Žiadne, 0_65535
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Žiadne, 16, 32, 64, 128, 256
I Ak poskytovateľ káblovej televízie používa niekoľko
symbolových rýchlostí, nastavte „Symb. rýchlosť 2“.
J Podrobnosti o položkách „Metóda vyhľadávania“sú
nasledovné: _Kanál: Získava všetky informácie z kanála (rýchle, ale potrebné sú príslušné televízne stanice). _Kmitočet: Kontroluje každý kmitočet v rozsahu (pomalé). _Rýchle: Všetky služby sa vyhľadávajú jedným kmitočtom. Toto menu funguje iba vtedy, keď poskytovateľo káblovej televízie poskytuje kmitočet a ID siete (napr., navádzací kanál). Keď je vybratá možnosť „Rýchle“, možnosť „Šifrované stanice“ je automaticky nastavená na „Nie“ a nie je možné vybrať „Žiadny“ pre možnosť „ID siete“.
K Nastavte túto možnosť, ak chcete registrovať iba
určené ID siete bez registrovania akýchkoľvek špeciálnych služieb.
L Symbolové rýchlosti určuje poskytovateľ káblovej
televízie.
Nastavenie analógového vysielania
Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia a podľa pripojenej antény.
Prebiehajúcu úvodnú automatickú inštaláciu môžete zrušiť stlačením 6.
Len séria 830
Po vyhľadávaní analógových kanálov sa obrazovka prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“ (Strana 16).
15
Úvodná automatická inštalácia
Vyhľadávanie satelitného vysielania (len séria 830)
Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte ;.
Áno
Ak nechcete vykonať nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“, vyberte „Nie“ a potom stlačte ;.
Zobrazí sa obrazovka aktuálneho nastavenia DVB-S/S2.
Satelitný systém
Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC
Kmitočet LNB
Satelit
iný
Nasled.
Nízka Vysoký
Nie
Zmeniť nastavenie
1 Pri zmene nastavenia pripojenia
antény:
Stlačením c/d vyberte „Zmeniť nastavenie“, a potom stlačte ;.
Zobrazí sa obrazovka nastavenia pripojenia antény.
Jeden satelit
2 satelity na prepínači 22 kHz
2 satelity na prepínači "toneburst"
Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC
Spoločný satelitný príjem
POZNÁMKA
Spôsob pripojenia antény môžte vybrať z piatich typov. Pred používaním iného spôsobu ako „Jeden satelit“ sa informujte u predajcu.
E
Nastavenie „Jeden satelit“
1 Stlačením a/b vyberte „Jeden satelit“ a potom
stlačte ;.
2 Stlačením a/b vyberte „SAT1 [Žiadne]“ pre
zobrazenie satelitného vysielania ktoré môže TV prijímať a potom stlačte ;.
3 Stlačením a/b/c/d vyberte požadovaný
satelit a potom stlačte ;.
Nemôžte vybrať „Nasledujúce“ dokedy nie je nastavené satelitné vysielanie v kroku 3.
Atlantic Bird 3
4 Stlačením a/b vyberte „Nasledujúce“ a potom
stlačte ;.
SAT1 [ASTRA 1]
Nasledujúce
5 Stlačením c/d vyberte možnosť „Áno-0/22
kHz-“ alebo „Nie“ pre nastavenie frekvencie LNB a potom stlačte ;.
Áno-0/22 kHz-
Nie
Pred prejdením do nastavenia „Nasledujúce“ musíte najprv ukončiť „Zmeniť nastavenie“.
SAT1 [Žiadne]
Nasledujúce
16
6 Stlačením a/b vyberte položku a stlačte c/d
pre nastavenie 9 000 MHz až 12 000 MHz na správnu hodnotu.
PRÍKLAD
SAT1 Nízky
SAT1 Vysoký
OK
Úvodná automatická inštalácia
7 Stlačením a/b vyberte „OK“ a potom stlačte
;.
Po ukončení tohto nastavenia sa obrazovka zmení na obrazovku nastavenia DVB-S/S2, tak ako je to ukázané v ľavom stĺpci na strane 16.
POZNÁMKA
Postupujte podľa pokynov na obrazovke pre nastavenia „2 satelity na prepínači 22 kHz“, „2 satelity na prepínači „toneburst““, „Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC“ a „Spoločný satelitný príjem“.
Pre nastavenie viacerých satelitných kanálov použite „Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC“.
Ak satelitná anténa potrebuje elektrické napájanie, nasledujte postup nižšie: Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Nastavenia kanála“ > „Nastavenie antény, DIGITÁLNY“ > „Nastavenie satelitu“ > „Zmeniť nastavenie“ > „Spoločný satelitný príjem“.
2 Pri spustení satelitného vyhľadávania
po nastavení šifrovaných staníc:
Stlačením c/d vyberte „Nasledujúce“ v ľavom stĺpci na obrazovke nastavenie DVB-S/S2 na strane 16 a potom stlačte ;.
POZNÁMKA
„Nasledujúce“ nemôže byť vybrané pri vykonávaní úvodnej automatickej inštalácie. Ukončenie „Zmeniť nastavenie“ vám umožní vybrať „Nasledujúce“.
Šifrované stanice: Nie
Satelit
iný
Začať vyhľadávanie
E
Začať vyhľadávanie:
Vyhľadávanie kanálov DVB-S/S2.
Symb. rýchlosť 1
Zmeniť nastavenie
Symb. rýchlosť 2
1 Stlačením c/d vyberte „Začať vyhľadávanie“ a
potom stlačte ;.
2 Televízor vyhľadáva a ukladá všetky televízne
stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia a podľa pripojenej antény.
Vyberte „Áno“ pre triedenie výsledkov vyhľadávania podľa abecedy.
Prebiehajúcu úvodnú automatickú inštaláciu môžete zrušiť stlačením 6.
E
Zmeniť nastavenie:
Stlačením c/d vyberte „Zmeniť nastavenie“, a
1
potom stlačte ;.
Zobrazí sa obrazovka „Šifrované stanice“ a „Symb. Rýchlosť“.
Šifrované stanice [Nie] SAT1-Symb. rýchlosť 1 SAT1-Symb. rýchlosť 2 SAT2-Symb. rýchlosť 1
Štart vyhľadávania
Áno Nie
2 Stlačením a/b vyberte „Šifrované stanice“ a
potom stlačte ;.
Šifrované stanice: Určuje sa, ak potrebujete pridať služby platenej televízie.
3 Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte
;.
4 Stlačením a/b vyberte symbolovú rýchlosť
ktorú chcete zmeniť a potom stlačte ;.
Symb. rýchlosť: Musíte nastaviť symbolovú rýchlosť pre každé satelitné vysielanie ktoré môže TV prijímať (maximálny počet symbolových rýchlostí, ktoré sa môžu zobraziť, je osem).
5 Stlačením c/d vyberte „Štart vyhľadávania“ a
potom stlačte ;.
6 Televízor vyhľadáva a ukladá všetky televízne
stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia a podľa pripojenej antény.
Vyberte „Áno“ pre triedenie výsledkov vyhľadávania podľa abecedy.
Prebiehajúcu úvodnú automatickú inštaláciu môžete zrušiť stlačením 6.
17
Úvodná automatická inštalácia
Kontrola intenzity signálu a kanála
1
(DVB-T/T2*
Pri prvej inštalácii alebo po premiestnení antény DVB-T/T2/C/S/S2 je nutné nastaviť jej polohu počas sledovania obrazovky nastavenia antény tak, aby bol príjem kvalitný.
I Len séria 831
J Len séria 830
1 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > > „Zobraziť
nastavenie“ > „Nastavenia kanála“ > „Nastavenie antény, DIGITÁLNY“.
2 Stlačením a/b vyberte „Digitálne nastavenie“
alebo „Nastavenie satelitu“ a potom stlačte ;.
E
Kontrola intenzity signálu
3 Stlačením a/b vyberte „Intenz. signálu“ a
potom stlačte ;.
Intenzita signálu pre DVB-T/T2/C
Napájacie napätie
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Intenzita signálu pre DVB-S/S2
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
/C/S*2/S2*2)
Č. kanálu Intenz. signálu
Prúd Max.
Kvalita
Prúd Max.
Intenz. signálu
Prúd Max.
Kvalita
Prúd Max.
E
Kontrola sily kanálu
Stlačením a/b vyberte „Intenz. kanálu“ a
4
potom stlačte ;.
Môžete zadať konkrétny kmitočet stlačením
číselných tlačidiel 0_9.
Intenzita kanálu DVB-T/T2
Napájacie napätie Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Kmitočet
Č. kanálu Intenz. signálu
Prúd Max.
Kvalita
Prúd Max.
Intenzita kanálu DVB-C
Napájacie napätie Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Kmitočet Symb. Rýchlosť Kvadratúrna amplit.
Intenz. signálu
Prúd
Kvalita
Prúd Max.
Intenzita kanálu pre DVB-S/S2
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Kmitočet Symb. Rýchlosť Pásmo
Intenz. signálu
Prúd Max.
Kvalita
Prúd Max.
Zvislý/Nízky
Max.
MHz
MHz
5 Nastavte anténu do takej polohy, aby ste získali
maximálne hodnoty v poliach „Intenz. signálu“ a „Kvalita“.
POZNÁMKA
Hodnoty „Intenz. signálu“ a „Kvalita“ sú ukazovateľom toho, ako dobre je anténa nastavená.
Napájanie antény
Pre príjem digitálných/terestriálnych vysielacích staníc musíte po pripojení anténového kábla k anténovej zásuvky an zadnej strane TV zaistit napájanie antény.
1 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť
nastavenie“ > „Nastavenia kanála“ > „Nastavenie antény, DIGITÁLNY“ > „Napájacie napätie“.
2 Stlačením c/d vyberte „Zap“ a potom stlačte
;.
MHz
18

Sledovanie TV

Bežné použitie

Zapnutie/vypnutie
Zapnutie/vypnutie napájania
1 Zapnite spínač MAIN POWER (; /vypnutie: (a))
na zadnej strane televízora (strana 7).
2 Ak chcete zapnúť televízor, stlačte <a na
televízore alebo >a na diaľkovom ovládači.
POZNÁMKA
Ak televízor vypnete stlačením spínača MAIN POWER na zadnej strane televízora, dôjde k strate dát EPG.
Režim pohotovosti
E
Prepnutie do režimu pohotovosti
Ak je zapnutý spínač MAIN POWER na zadnej strane televízora (;), môžete televízor prepnúť do pohotovostného režimu stlačením tlačidla <a na televízore alebo >a na diaľkovom ovládači.
E
Zapnutie z režimu pohotovosti
Ak chcete vyjsť z pohotovostného režimu, stlačte <a na televízore alebo >a na diaľkovom ovládači.
POZNÁMKA
• Pokiaľ na dlhší čas nepočítate so zapnutím televízora,
vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky alebo vypnite spínač MAIN POWER (a) na zadnej strane televízora (Strana 7).
Prístroj zo siete odoberá istý malý prúd aj keď je spínač MAIN POWER vypnutý (a) (Strana 7).
Prepnutie medzi digitálnym, satelitným* a analógovým vysielaním
Sledovanie digitálnych vysielaní
Sledovanie satelitného vysielania
*Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 830.
POZNÁMKA
Ak je nastavených viac satelitných služieb, po každom stlačení tlačidla SAT sa kanál prepne tak, ako je to uvedené nižšie.
SAT1 SAT2
Sledovanie analógových vysielaní
SAT3SAT4
Výber vonkajšieho zdroja video signálu
Po pripojení stlačením b zobrazíte menu „INPUT“ a potom stlačením b alebo a/b prepnete na vhodný externý zdroj signálu a potvrdíte ;.
Zoz. KAN.
INPUT
TV
Prepínateľ
POZNÁMKA
Externý video signál môžete vybrať aj z menu „Zoz. KAN.“ > „INPUT“.
Je možné vybrať len vstupy HDMI, ktoré nie sú nastavené na „Preskočenie vstupu” (strana 43), a správne zapojené vstupy.
Prepnutie kanálov
Pomocou :r/s Pomocou 0_9
19
Sledovanie TV
Výber režimu zvuku
E
Režim DTV/SAT
Ak je prijímané vysielanie s viacerými zvukmi, stlačením 7 postupne prepínate režimy.
Zvuk (ENG) STEREO
L/R LRLR
Zvuk (ENG) CH A
CH A CH B CH AB
Zvuk (ENG) MONO
Stlačením c/d vyberte L alebo R kanál, ak je zobrazený indikátor STEREO alebo DUAL MONO.
Zvuk (ENG) STEREO
L/R LRLR
POZNÁMKA
Menu režimu zvuku zmizne za šesť sekúnd.
Ponuka možností závisí na prijímanom vysielaní.
Keď je menu „Nastavenie zvukového opisu“ nastavené
na „Zap“, je zvukový signál zvukového opisu vybraný podľa hlavného zvuku.
E
Režim ATV
Zakaždým, keď stlačíte tlačidlo 7, prepne sa režim spôsobom znázorneným v nasledujúcich tabuľkách.
Výber režimu vysielania NICAM TV Signál Položky, ktoré je možné vybrať Stereo
Dvojjazyčný
Monofónny
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
Výber režimu vysielania A2 TV Signál Položky, ktoré je možné vybrať Stereo Dvojjazyčný Monofónny
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
POZNÁMKA
Pokiaľ na vstupe nie je žiadny signál, režim zvuku zobrazí „MONO“.
Zobrazenie kanálu
Informáciu o kanáli môžete zobraziť stlačením p na diaľkovom ovládači.
Režim DTV Režim ATV
Zvuk (ENG) STEREO Video Titul ky Vyp >> Nové informácie
I Štvormiestne čísla (napr. 0001) sa zobrazujú potom,
čo bola v okne krajina vybraná jedna z piatich škandinávskych krajín.
Režim SAT
Zvuk (ENG) STEREO Video Titul ky Vyp >> Nové informácie
J Satelitné kanály sú označené štvorcifernýmí číslami
(napr. 0001).
K Môžte nastaviť štyri satelitné stanice do „SAT1“,
„SAT2“, „SAT3“ a „SAT4“.
E
Zobrazenie času v informáciách kanálu
Možnosť zobrazenie časového údaja, ktorý je súčasťou vysielania DTV, SAT a teletextu.
Auto
Titulky
MONO
POZNÁMKA
Ak prijímate DTV/SAT vysielanie, preskočte krok 1.
1 Vyberte TV kanál (automaticky je prijímaná
časová informácia).
2 Stlačte p. Televízor zobrazí kanál. 3 Stlačte znovu p do niekoľkých sekúnd, na
obrazovke musí byť stále zobrazený kanál. Na niekoľko sekúnd sa v dolnom pravom rohu displeja zobrazí informácia o čase.
4 Kroky 2 a 3 umožňujú zobrazenie časovej
informácie aj po prepnutí TV kanálu.
POZNÁMKA
Pri správnom získaní sa na obrazovke po stlačení tlačidla @ zobrazia informácie o čase.
Ovládanie bez diaľkového ovládača
Nastavenia menu môžete vykonávať pomocou ovládacieho panela televízora.
Tlačidlá ovládacieho
panela televízora
@Z @
#b
!r/s
Yk/l d/c
Tlačidlá diaľkového
ovládača
;
a/b
20
Sledovanie TV
EPG
EPG je prehľad programov zobrazený na obrazovke. Pomocou EPG môžete sledovať plán udalostí DTV/ SAT/RADIO/DATA, prezerať ich podrobné informácie a naladiť udalosť, ktorá sa práve vysiela.
Užitočné nastavenia EPG
Zobraziť nastavenie
EPG
Ak chcete využiť EPG pri digitálnych staniciach, vyberte „Áno“. Dáta EPG sú automaticky prijímané v čase, kedy je TV v režime pohotovosti. Ak je nastavená voľba „Áno“, môže vypnutie televízora diaľkovým ovládačom alebo na televízore chvíľu trvať, pretože ešte musí prebehnúť proces príjmu dát.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Individuálne nastavenie“ > „Vyhľad. v pohot. režime“ > „EPG“.
POZNÁMKA
Ak je TV vypnutý spínačom MAIN POWER, dáta EPG sa stratia.
Možnosť
Nast. rozs. zobr.
Možnosť
Nastavenie ikon žánrov
Vybrané žánre môžete označiť sivou farbou alebo značkou a potom hladko vyhľadávať najčastejšie hľadané programy.
1 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“
> „Nastavenie EPG“ > „Nastavenie ikon žánrov“.
2 Stlačením a/b vyberte požadovaný žáner a
potom stlačte ;.
E
Zoznam ikon žánrov
Ikona
3 Stlačením a/b vyberte úroveň na vybratie
alebo vyhľadanie programov, ktoré chcete sledovať („Štandardné“, „Svetlo“, „Poznámka“).
Žáner
Film/Dráma Hudba/Balet/Tanec
Správy/Novinky
Šou/Herné šou
Šport
Programy pre deti/ mládež
Ikona
Umenie/Kultúra (bez hudby)
Sociálne zál./ Politika/Ekonómia
Vzdelávanie/Veda/ Fakty
Hobby/Voľný čas
Žáner
„Nast. rozs. zobr.“ umožňuje vybrať jednu z troch možností, ako dlho sa majú zobrazovať grafické prvky používateľského rozhrania.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Nastavenie EPG“ > „Nast. rozs. zobr.“.
Položka
Režim 1 (Širokouhlý)
Režim 2 (Zoom [zväčšenie])
Režim 3 (Zvislý uhol)
Zobrazí informácie o šiestich hodinách programu.
Zobrazí informácie o troch hodinách programu.
Prepnutie na zobrazenie EPG so zvislou časovou osou.
21
Sledovanie TV
Výber programu pomocou EPG
Obrázky na tejto stránke platia pre situáciu, keď sú kanály označované tromi číslicami.
Vyvolanie/skrytie obrazovky EPG
Stlačte EPG.
dop. odp.
Informácie o programe
Výber
Zadanie
POZNÁMKA
Menu EPG môžete vybrať aj cez „Menu“ > „EPG“ > „EPG“.
Výber programu
1 Výber času od-do
Stlačením c/d vyberte časové obdobie, ktoré chcete prehľadať.
Pokračujte stlačením d, čím sa zobrazia programy v ďalšom časovom období.
Hľadanie podľa Hľadanie podľa
Späť
Koniec
3 Zistenie informácií o programe
Zoznam časovačov
4 Hľadanie programu danej
kategórie
1 Stlačte G. 2 Stlačením a/b vyberte
požadovaný žáner a potom stlačte ;.
3 Stlačením a/b vyberte program,
ktorý chcete sledovať, a potom stlačte ;.
Pozri strana 21 s prehľadom žánrov.
Film/Dráma Správy/Novinky
Šou/Herné šou
Šport Programy pre deti/mládež Hudba/Balet/Tanec
POZNÁMKA
Tuto obrazovku nastavenia môžete zobraziť aj cez „Menu“ > „EPG“ > „Hľadanie podľa žánru“.
5 Hľadanie programu podľa
dátumu a času
1 Stlačte Y. 2 Stlačením c/d vyberte
požadované časové rozmedzie a potom stlačte ;.
0 AM - 6 AM 6 AM - 0 PM 0 PM - 6 PM 6 PM - 0 AM
Zadanie Zadanie
Dnes
Späť k EPG
3 Stlačením a/b vyberte
požadovaný program a potom stlačte ;.
POZNÁMKA
Tuto obrazovku nastavenia môžete zobraziť aj cez „Menu“ > „EPG“ > „Hľadanie podľa dátumu“.
6 Zobrazenie zoznamu
časovačov pre televízne programy
+1 týždeň
2 Výber požadovaného programu
Stlačením a/b vyberte požadovaný program.
Ak je naľavo od výpisu zobrazené a alebo b, ďalším stlačením a/b prejdete na nasledujúcu alebo predchádzajúcu obrazovku.
1 Stlačením a/b/c/d vyberte
program, o ktorom chcete vedieť viac.
2 Stlačte R a potom stlačením ;
nalaďte vybraný program.
Stlačte B.
Na strane 23 nájdete nastavenie časovača.
22
Sledovanie TV
Nastavenie časovača pomocou EPG
V nastavenom čase môžete prepnúť na program.
1
Stlačte EPG.
2
Stlačením a/b/c/d vyberte program, ktorý chcete nastaviť, a potom stlačte ;.
Informácie o programe
Späť k EPG
Sledovať Nie
3
Stlačením c/d vyberte „Sledovať“, a potom
Nasled.
stlačte ;.
Ak stlačíte „Nie“, TV sa vráti na obrazovku EPG.
4
Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte ;.
Vybraný TV program je označený ikonou.
5
Stlačením ; vyberte „Späť“.
Zrušenie nastavenia časovača
1
Stlačte EPG.
2
Stlačením a/b/c/d vyberte program nastavený s časovačom, a potom stlačte ;.
3
Stlačením c/d vyberte „Zrušiť“ a potom stlačte ;.
4
Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte ;.
E
Zrušenie tlačidlom B na diaľkovom ovládači
1
Stlačte EPG.
2
Stlačením B zobrazte zoznam nastavení časovačov.
3
Stlačením a/b vyberte program, ktorý chcete zrušiť nastavenie časovača, a potom stlačte ;.
4
Stlačením c/d vyberte „Zrušiť“ a potom stlačte ;.
5
Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte ;.

Teletext

Čo je teletext?
Teletext je vysielanie stránok s informáciami a zábavou, ktoré je možné zobraziť v televízoroch špeciálne vybavených na tento účel. Váš televízor prijíma signály teletextu z televízneho okruhu a vykonáva ich dekódovanie do grafického formátu pre zobrazenie. Informácie o udalostiach, počasí a športe, situácii na burze a televíznych programoch sú príklady radu dostupných služieb.
Zapínanie/vypínanie teletextu
1
Vyberte televízny kanál alebo vonkajší vstup disponujúci teletextom.
2
Stlačením m zapnite zobrazenie teletextu.
Veľa staníc používa operačný systém TOP, zatiaľ čo ostatné používajú systém FLOF (napr. CNN). Váš televízor podporuje oba tieto systémy. Stránky sú rozdelené do tematických skupín a tém. Po prepnutí na teletext sa do pamäte uloží až 2 000 stránok, čo urýchľuje prístup.
Ak vyberiete program, ktorý nemá signál teletextu, zobrazí sa text „Žiadny teletext nie je dostupný“.
Rovnaké hlásenie sa zobrazí počas zobrazenia pri ostatných režimoch, ked’ signál teletextu nie je k dispozícii.
TELETEXT
Zakaždým, keď stlačíte m sa zobrazenie prepne, ako je vidieť vyššie.
Ďalším stlačením m zobrazíte teletext na pravej strane obrazovky a normálny obraz na ľavej strane obrazovky.
POZNÁMKA
Teletext nefunguje, ak je vybratý typ signálu RGB (Strana 44).
Teletext nemusí fungovať v režime 3D.
Tlačidlá na ovládanie teletextu
Tlačidlá Popis
:r/s
Číselné tlačidlá 0_9
Zvýšenie alebo zníženie čísla stránky. Priamy výber ľubovoľnej stránky od 100
až 899 pomocou tlačidiel 0_9.
23
TELETEXT
Máte možnosť výberu skupiny alebo
Farba (R/G/Y/B)
k (Zobrazenie skrytého teletextu)
3 (Zmrazenie/ Pozastavenie)
[ (Titulky pre teletext)
1 (Podstránka)
;
bloku stránok zobrazených vo farebných zátvorkách na spodnej strane obrazovky stlačením príslušného tlačidla farba (R/G/Y/B) na diaľkovom ovládači.
Vyvolanie alebo skrytie skrytých informácií, napr. odpovedí na kvíz.
Automaticky sa zastaví aktualizácia stránok teletextu alebo sa uvoľní režim pozastavenia.
Zobrazia sa titulky alebo sa zobrazenie titulkov ukončí.
Titulky nebudú zobrazené, ak služba neobsahuje informácie titulkov.
Vyvolanie alebo skrytie podstránky.
Prechod na predchádzajúcu podstránku (R).
Prechod na nasledujúcu podstránku (G).
Tieto dve tlačidlá sú na obrazovke znázornené symbolom „e“ a „f“.
Zobraziť horné menu.
Horné menu sa nezobrazí, ak služba nepodporuje horné menu.
Aplikácia MHEG-5 (len Spojené kráľovstvo)
Niektoré služby vám prinášajú programy zakódované pomocou aplikácie MHEG, čo vám umožní vyskúšať interaktívne funkcie DTV. Ak je k dispozícii, spustí sa aplikácia MHEG-5, ihneď ako stlačíte m.
POZNÁMKA
MHEG sa nemusí v režime 3D zobraziť správne.
POZNÁMKA (len séria 831)
Obsah MHEG-5 si môžete pozrieť aj keď nevykonáte „Nastavenie siete“. „Nastavenie siete“ Vám navyše umožňuje pozrieť si aj ďalší obsah (napríklad interaktívny obsah) cez „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Nastavenie siete“.
Neviete si pozrieť obsah MHEG-5, ak obsah MHEG-5 nie je vysielaný, ani keď vykonáte primerané „Nastavenie siete“. Dôkladne skontrolujte vysielaný program.

Pripojenie externých zariadení

Úvod do pripájania

Televízor je vybavený nižšie popísanými konektormi. Zožeňte si kábel vhodný do konektora na televízore a pripojte zariadenie.
E
Pred pripojením …
Pred začatím pripájania vypnite televízor aj ostatné zariadenia.
Kábel zasuňte do konektora až na doraz.
Starostlivo si prečítajte návod na obsluhu vonkajších
zariadení a zistite možné typy pripojenia. Tým taktiež získate najlepšiu kvalitu obrazu a zvuku a využijete televízor aj pripojené zariadenie na maximum.
Metóda pripojenia ostatných zariadení
w PC
Strana 55
w Zariadenie USB
Strana 47
w Internet
Strany 60 a 61
Kábel stereo minijack ø 3,5 mm
Kábel DVI/HDMI
Kábel s certifikáciou HDMI
K
ábel s certifikáciou HDMI
Kábel AV
Kábel zložkového signálu
Kábel zvuku
Zariadenie HDMI
(Strana 25)
Herná konzola alebo
kamkordér (strana 27)
Zariadenie pre záznam
obrazu (Strany 26–27)
24
Kábel SCART
Kábel zvuku
alebo
Optický kábel zvuku
Zvukové zariadenie
(Strana 27)
Loading...
+ 59 hidden pages