Sharp LC-52LE830E, LC-52LE831E, LC-60LE831E, LC-52LE831S, LC-60LE831S User Manual [sk]

...
MODEL
LC-60LE830E LC-60LE830RU LC-60LE831E LC-60LE831S
NÁVOD NA OBSLUHU
FAREBNÝ LCD TELEVÍZOR
LC-52LE830E LC-52LE830RU LC-52LE831E LC-52LE831S
Prehlásenie CE:
POZNÁMKA
USB adaptér bezdrôtovej siete LAN je určený iba pre používanie v interiéri.
ASA

Úvod

Vážený zákazník firmy SHARP

Ďakujeme, že ste si zakúpili farebný LCD televízor SHARP. Ak chcete zaistiť bezpečnú prevádzku a dlhoročnú bezporuchovú činnosť výrobku, prečítajte si pred jeho použitím pozorne kapitolu Dôležité bezpečnostné predpisy.

Obsah

[ SLOVENSKY ]
Úvod ......................................................................... 1
Vážený zákazník firmy SHARP ...........................1
Obsah ................................................................. 1
Dôležité bezpečnostné predpisy ........................ 2
Dodávané príslušenstvo ..................................... 4
Voliteľné príslušenstvo ....................................... 4
Príprava ................................................................... 5
Pripojenie podstavca .......................................... 5
Použitie diaľkového ovládania ............................ 6
Názvy častí a funkcie ............................................. 7
Televízor (pohľad spredu) ...................................7
Televízor (pohľad zo zadnej strany) ....................7
Diaľkový ovládač ................................................ 8
Stručný návod ......................................................... 9
Prehľad prevádzky .............................................. 9
Vloženie karty CA do modulu CI .......................11
Používanie obrazovky Menu ............................. 12
Úvodná automatická inštalácia ........................... 14
Úvodná automatická inštalácia ........................ 14
Sledovanie TV ........................................................ 19
Bežné použitie .................................................. 19
EPG .................................................................. 21
Teletext ............................................................. 23
Pripojenie externých zariadení ............................ 24
Úvod do pripájania ........................................... 24
Video pripojenia ............................................... 25
Zvukové pripojenia ........................................... 27
AQUOS LINK ......................................................... 28
Ovládanie zariadení HDMI pomocou AQUOS
LINK ............................................................... 28
Pripojenie AQUOS LINK ................................... 29
Nastavenie AQUOS LINK ................................. 30
Používanie zariadenia AQUOS LINK ................ 30
Základné nastavenie ............................................ 32
Nastavenie obrazu ............................................ 32
Nastavenie zvuku ............................................. 35
Nastavenie úspory energie ............................... 36
Zobrazenie nastavení ....................................... 37
Nastavenie času zapínania televízora ............... 40
Individuálne nastavenie - PIN ........................... 40
Individuálne nastavenie - Čas .......................... 40
Individuálne nastavenie - Jazyk........................41
Užitočné funkcie pre prezeranie ......................... 42
Nastavenia voliteľných funkcií .......................... 42
Ďalšie funkcie ................................................... 46
Ďalšie užitočné funkcie ........................................ 47
Používanie zariadenia USB .............................. 47
Time shift .......................................................... 48
Médium USB/Domáca sieť............................... 51
Kompatibilita zariadenia USB ........................... 54
Kompatibilita serveru Domácej siete ................ 54
Výber veľkosti obrazu pre video režim ............. 54
Pripojenie PC ........................................................ 55
Pripojenie PC.................................................... 55
Zobrazenie obrazu z PC v TV ...........................55
Riadenie televízora pomocou PC ..................... 58
Nastavenie siete ................................................... 60
Pripojenie k sieti. .............................................. 60
Net TV .....................................................................62
Čo je Net TV? ................................................... 62
Úkony s Net TV ................................................. 62
Legálne upozornenia a softvérové licencie pre
Net TV ............................................................. 64
Užívanie si zobrazenia 3D obrazu ....................... 65
Príprava pre 3D okuliare ................................... 65
Pred použitím 3D okuliarov .............................. 65
Použitie 3D okuliarov ........................................ 66
Upozornenia pre 3D pozeranie ......................... 67
Formát zobrazenia pre 3D a 2D obrazy ............ 68
Zobrazenie 3D obrázkov .................................. 69
Konfigurácia nastavení televízora na zlepšenie
zobrazenia 3D obrazu ....................................70
Technické údaj – 3D okuliare (predávané
samostatne) .................................................... 72
Riešenie problémov – 3D obrazy......................72
Dodatok ................................................................. 74
Vyhľadávanie chýb ........................................... 74
Aktualizácia televízora pomocou DVB-T/T2* .... 75
Získanie aktualizačných informácií ................... 75
Informácie o softvérovej licencii pre tento
výrobok........................................................... 76
Aktualizácia televízora prostredníctvom USB/
siete ................................................................ 76
Ochranné známky ............................................77
Technické údaje ................................................ 78
Technické údaje (USB adaptér bezdrôtovej siete
LAN) ............................................................... 79
Environmentálne špecifikácie ........................... 80
Upevnenie televízora na stenu ......................... 80
Rozmerové náčrty ............................................ 82
POZNÁMKA
Vyobrazenia a snímky OSD menu uvedené v tomto návode na obsluhu slúžia na účely vysvetlenia a skutočný vzhľad pri jednotlivých úkonoch sa môže mierne líšiť.
Príklady použité v tomto návode sú založené na 52-palcových modeloch.
1
Úvod

Dôležité bezpečnostné predpisy

Čistenie—pred čistením výrobku odpojte sieťový kábel od sieťovej zásuvky. Na čistenie výrobku použite vlhkú handričku. Nepoužívajte tekuté čistiace prostriedky alebo aerosólové čističe.
Keď je panel špinavý, jemne ho utrite vlhkou handričkou. Aby ste panel ochránili, nepoužívajte na čistenie handričku s chemikáliou. Chemické látky môžu spôsobiť poškodenie alebo praskliny na skrinke televízora.
Voda a vlhkosť—nepoužívajte výrobok v blízkosti vody, napríklad pri vani, umývadle, dreze, nádrži na pranie, plaveckom bazéne a vo vlhkom suteréne.
Na výrobok neumiestňujte vázy ani iné nádoby naplnené vodou. Voda môže natiecť do výrobku, a to môže spôsobiť požiar alebo zasiahnutie elektrickým prúdom.
Umiestnenie—výrobok neumiestňujte na nestabilné vozíky, stojany, trojnožky alebo stoly. Mohlo by dôjsť k pádu výrobku, čo by mohlo mať za následok poranenie osôb alebo poškodenie výrobku. Používajte len vozíky, stojany, trojnožky, závesy alebo stolčeky odporúčané výrobcom alebo predávané spolu s výrobkom. Pri upevňovaní výrobku na stenu postupujte v súlade s pokynmi výrobcu. Na upevnenie používajte len prvky odporúčané výrobcom.
Pri premiestňovaní výrobku umiestneného na vozíku je s ním nutné pohybovať s najvyššou opatrnosťou. Náhle zastavenie, použitie nadmernej sily a nerovný povrch podlahy môžu zapríčiniť pád výrobku z vozíka.
Vetranie—vetracie mriežky a ďalšie otvory v skrinke sú určené na ventiláciu. Nezakrývajte alebo neblokujte tieto vetracie otvory, pretože nedostatočné vetranie môže vyvolávať prehrievanie, a tým skrátenie životnosti výrobku. Výrobok neumiestňujte na posteľ, pohovku, koberec alebo podobné podložky, pretože môžu zablokovať vetracie otvory. Tento výrobok nie je určený pre vstavanú inštaláciu. Výrobok neumiestňujte do uzatvorených priestorov, napr. do knižnice alebo do políc, ak nie je zaistené dostatočné vetranie alebo sa nepostupuje podľa pokynov výrobcu.
LCD panel je vyrobený zo skla. Preto sa pri páde alebo náraze môže rozbiť. Ak LCD panel praskne, buďte opatrní, aby ste sa nezranili o úlomky skla.
Zdroje tepla—výrobok je nutné umiestniť mimo dosahu zdrojov tepla, tzn. radiátorov, ohrievačov, pecí a ostatných výrobkov produkujúcich teplo (vrátane zosilňovačov).
Z hľadiska požiarnej bezpečnosti nikdy neumiestňujte akýkoľvek typ sviečky alebo zdroj otvoreného ohňa na televízor alebo do jeho blízkosti.
Z hľadiska požiarnej bezpečnosti nikdy neveďte sieťový kábel pod televízorom alebo ťažkými predmetmi.
Slúchadlá—nenastavujte hlasitosť na vysokú úroveň. Odborníci na sluch neodporúčajú dlhšie používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti.
Nenechávajte zobrazený statický obrázok na dlhý čas, pretože by mohli zostávať po ňom zobrazené jeho stopy.
Zariadenie je pod napätím vždy, pokiaľ je pripojené sieťové napájanie.
Servis—nepokúšajte sa vykonávať servis výrobku svojpomocne. Odstránením
krytov sa vystavujete pôsobeniu vysokého napätia a iným nebezpečným situáciám. Vykonávaním servisu poverte kvalifikovanú osobu.
LCD panel je výrobok, ktorý je výsledkom špičkovej technológie umožňujúcej zobrazenie jemných podrobností obrazu. V dôsledku veľkého počtu obrazových bodov príležitostne môže dôjsť k tomu, že sa niekoľko neaktívnych obrazových bodov na obrazovke môže javiť ako fixné body modrej, zelenej, červenej alebo žltej farby. Toto je v medziach špecifikácie výrobku a nie je to chyba výrobku.
Pokyny pri prenášaní televízora
Pri preprave televízora ho nikdy neprenášajte vyvíjajúc tlak na displej. Televízor musia vždy prenášať dve osoby a držať ho oboma rukami, jednou rukou na každej strane televízora.
Starostlivosť o skrinku televízora
Povrch skrinky jemne utrite handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.).
Používanie handričky s chemikáliami (vlhkej/suchej handričky atď.) môže zdeformovať
časti skrinky hlavnej jednotky alebo spôsobiť praskliny.
Utieranie tvrdou handričkou alebo pôsobenie nadmernou silou môže spôsobiť poškrabanie povrchu skrinky.
Ak je skrinka veľmi špinavá, utrite ju handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.) namočenou do neutrálneho čistiaceho prostriedku rozriedeného vodou a následne dobre vyžmýkanou. Potom skrinku utrite suchou handričkou.
Nepoužívajte benzén, riedidlo a iné rozpúšťadlá, pretože by mohli spôsobiť deformáciu skrinky a odlupovanie farby.
Neaplikujte prípravky proti hmyzu a iné prchavé tekutiny. Taktiež nenechajte skrinku v dlhodobom kontakte s predmetmi z gumy alebo vinylu. Plastifikačné zložky v plastoch môžu spôsobit deformáciu skrinky a odlupovanie farby.
2
Úvod
Starostlivosť o predný panel
Pred manipuláciou vypnite hlavný vypínač a odpojte sieťový kábel od sieťovej zásuvky.
Povrch predného panelu jemne utrite handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.). Kvôli ochrane predného panela nepoužívajte špinavú handričku, tekuté čistiace prostriedky alebo handričku s chemikáliami (vlhkú/suchú handričku atď.). Mohlo by to poškodiť povrch predného panela.
Utieranie tvrdou handričkou alebo pôsobenie nadmernou silou môže spôsobiť poškrabanie povrchu predného panela.
Keď je predný panel naozaj znečistený, na jeho jemné utretie použite mäkkú, vlhkú látku (pri silnom utieraní by mohla látka poškriabať predný displej).
Na vyčistenie zaprášeného predného panela použite bežne dostupnú antistatickú kefku.
VAROVANIE
Aby sa zabránilo šíreniu požiaru, nikdy nemanipulujte so sviečkami alebo iným otvoreným ohňom v blízkosti tohto produktu.
3D okuliare (3D okuliare sú predávané samostatne)
Prevencia voči náhodnému prehltnutiu
Držte batérie a príslušenstvo remienka mimo dosahu malých detí. Malé deti môžu náhodne prehltnúť tieto časti.
—Ak dieťa náhodne prehltne niektorú z týchto častí, vyhľadajte okamžite lekársku službu.
Nedemontujte
Nedemontujte ani neupravujte 3D okuliare.
Manipulácia s 3D okuliarmi
Nenechajte 3D okuliare spadnúť, nevyvíjajte na nich tlak ani na nich nestúpte. Môžete tak poškodiť sklo a zraniť sa.
Dávajte pozor, aby ste si neprivreli prst v pántovej časti 3D okuliarov. Môžete sa tak poraniť.
—Venujte špeciálnu pozornosť deťom pri používaní tohto výrobku.
Použitie 3D okuliarov
Používanie 3D okuliarov by malo byť obmedzené. Z bezpečnostných dôvodov sa odporúča maximálne používanie po dobu 3 hodín, v žiadnom prípade nie viac, ako je dĺžka jedného programu - vrátane prestávok.
Používajte iba 3D okuliare odporúčané pre tento televízor.
Používajte iba 3D okuliare na určený účel.
Nepohybujte sa dookola počas nosenia 3D okuliarov. Okolie sa môže zdať tmavé, čo
môže zapríčiniť pád alebo nehodu končiacu zranením.
Starostlivosť o 3D okuliare
Na čistenie šošoviek použite iba handričku dodávanú s 3D okuliarmi. Z handričky odstráňte prach a špinu. Prach a špina na handričke môžu poškriabať výrobok. Nepoužívajte rozpúšťadlá ako je benzén alebo riedidlo, pretože sa obalová vrstva môže odlúpiť.
Pri čistení 3D okuliarov dávajte pozor, aby sa do kontaktu s nimi nedostala voda alebo iné kvapaliny.
Pri nepoužívaní uložte vždy 3D okuliare do dodávaného puzdra.
Neskladujte 3D okuliare na veľmi vlhkých alebo horúcich miestach.
Zobrazenie 3D obrázkov
Ak pri pozeraní 3D obrazov pocítite nevoľnosť, točenie hlavy alebo iný nepríjemný pocit, prerušte používanie a nechajte oči oddýchnuť.
Nepoužívajte 3D okuliare, ak sú prasknuté alebo zlomené.
Upozornenie pre lítiovú batériu (pre AN-3DG10)
Batérie nesmú byť vystavené prílišnému teplu ako je priame slnečné žiarenie alebo oheň.
Vymeňte iba za batériu rovnakého typu. Pri nesprávnej výmene môže batéria vybuchnúť.
Pri vkladaní batérie dávajte pozor, aby ste si nepomýlili póly batérie (+ a –). Batériu vkladajte správnym spôsobom. Nesprávne vloženie batérie môže mať za následok poškodenie batérie alebo môže spôsobiť unikanie tekutiny z batérie, čoho dôsledkom môže byť požiar, poranenie alebo škody.
Chráňte pred účinkami tepla (pre AN-3DG20)
3D okuliare neumiestňujte do blízkosti ohňa, nevystavujte ich účinkom tepla ani ich neukladajte na mieste s vysokou vlhkosťou. Tento výrobok môže spôsobiť požiar alebo poranenie v dôsledku vznietenia alebo výbuchu zabudovanej lítium iónovej nabíjateľnej batérie.
Upozornenie pre nabíjateľnú batériu (pre AN-3DG20)
Počas nabíjania použite na pripojenie k zásuvke USB 3D kompatibilného TV prijímača SHARP dodávaný USB kábel. Nabíjanie pomocou iných zariadení môže mať za následok unikanie kvapaliny z batérie, generovanie tepla alebo výbuch.
Upozornenie ohľadne zdroja napájania (pre AN-3DG20)
V prípade napájania použite na pripojenie k zásuvke USB 3D kompatibilného TV prijímača SHARP dodávaný USB kábel. Napájanie pomocou iných zariadení môže viesť ku generovaniu tepla alebo k výbuchu.
Kvôli nebezpečenstvu zasiahnutia elektrickým prúdom pri výskyte bleskov prestaňte používať 3D okuliare napájané pomocou USB kábla a odpojte USB kábel od zásuvky USB TV prijímača a od zásuvky napájania 3D okuliarov.
3
Úvod

Dodávané príslušenstvo

Diaľkový ovládač ( x 1) Batéria typu LR03
Strany 6 a 8 Strana 6 Strana 9
Podstavec ( x 1) USB adaptér bezdrôtovej
Pre 60-palcové modely Pre 52-palcové modely
Strana 5 Strana 5 Strana 61
Sprievodca úvodným nastavením (tlačený dokument)
(alkalická, veľkosť „AAA“)
( x 2)
Pamäť USB (návod na obsluhu)
Káblová príchytka ( x 1)
siete LAN (WN8522D
7-JU)
( x 1)
Dôležité bezpečnostné predpisy (tlačený dokument)

Voliteľné príslušenstvo

Pre farebný LCD televízor je k dispozícii uvedené voliteľné príslušenstvo. Máte možnosť ho zakúpiť v najbližšej predajni.
Ďalšie voliteľné príslušenstvo môže byť dostupné v najbližšej budúcnosti. Pri jeho nákupe si prečítajte najnovší katalóg z hľadiska kompatibility a dostupnosti.
Č. Názov súčasti
Konzola pre upevnenie na
1
stenu
2 3D okuliare
3 3D okuliare AN-3DG20
Číslo
súčasti
AN-52AG4
AN-3DG10-
S/R/A
Pre 60-palcové modely
Stred televíznej obrazovky je na značke „e“ na nástennom držiaku.
Pre 52-palcové modely
Stred obrazovky TV sa nachádza 7 mm pod značkou „b“ na nástennej montážnej konzole.
S (strieborné)/R (červené)/A (modré)
Podrobnosti ohľadom používania si pozrite v návode na obsluhu 3D okuliarov.
Poznámky
4

Príprava

Pripojenie podstavca

Pred položením televízora umiestnite podeň mäkkú podložku, na ktorú ho položíte. Tým sa zabráni poškodeniu televízora.
UPOZORNENIE
Podstavec pripojte v správnom smere.
Postupujte podľa uvedených pokynov. Pri
nesprávnej inštalácii podstavec sa televízor môže prevrátiť.
1 Presvedčte sa, že spolu s podstavcom boli
dodané skrutky.
1 Pre 60-palcové modely
(štyri dlhé skrutky, päť stredných skrutiek a dve krátke skrutky)
2 Pre 52-palcové modely
(štyri dlhé, štyri stredné a jedna krátka skrutka)
2 Upevnite nohy stojana k základni dlhými
skrutkami so skrutkovačom, ako je zozbrazené.
3
Zasuňte stojan do otvorov na spodnej strane TV (stojan držte tak, aby nespadol z okraja základne).
Skontrolujte, že stojan je pevne zasunutý do TV prijímača. Nesprávna inštalácia môže mať za následok preklopenie TV prijímača.
Mäkká podložka
60-palcové modely
52-palcové modely
4 Vložte stredné skrutky do otvorov na zadnej
strane TV a dotiahnite.
5 Pripojenie krytu stojana.
1 Pripojte kryt stojana. 2 Vložte krátku(e) skrutku(y) do otvoru(ov) v
kryte stojana a dotiahnite ju(ich).
60-palcové modely
POZNÁMKA
Pre odstránenie podstavca vykonajte uvedené kroky v opačnom poradí.
Skrutkovač sa nedodáva s týmto výrobkom.
Televízor je možné otáčať o 20 stupňov vpravo a vľavo.
52-palcové modely
60-palcové modely
Podperný
stojan
52-palcové modely
60-palcové modely
52-palcové modely
5
Príprava

Použitie diaľkového ovládania

Vloženie batérií
Pred prvým použitím televízora vložte dve alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“, ktoré sú súčasťou dodávky. Keď sa batérie vybijú a diaľkový ovládač prestane fungovať, vymeňte ich za nové alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“.
1 Otvorte kryt batérií.
2 Vložte dve alkalické batérie LR03 veľkosti „AAA“, ktoré
sú súčasťou dodávky.
Batérie vložte s orientáciou zodpovedajúcou označeniu (e) a (f) v priestore pre batérie.
3 Uzavrite kryt batérie.
UPOZORNENIE
Nesprávne použitie batérií môže viesť k vytekaniu chemikálií alebo k výbuchu. Postupujte podľa pokynov uvedených nižšie.
Nemiešajte batérie rôznych typov. Rôzne typy batérií majú odlišné charakteristiky.
Nemiešajte staré a nové batérie. Kombinácia starých a nových batérií môže skrátiť
životnosť nových batérií alebo môže viesť k vytekaniu chemikálií pri starých batériách.
Vyberte batérie čo najskôr po ich vybití. Chemikálie, ktoré vytekajú z batérie môžu vyvolať začervenanie kože. Ak zistíte únik chemikálie, dôkladne ju utrite handrou.
Batérie, ktoré sú súčasťou dodávky, môžu mať kratšiu životnosť, čo je dôsledkom podmienok skladovania.
Ak diaľkový ovládač nebudete používať dlhší čas, vyberte z neho batérie.
Pri výmene batérií nepoužívajte bežné mangánové, ale vždy len alkalické batérie.
Poznámka k likvidácii batérií
Priložené batérie neobsahujú škodlivé látky, ako je kadmium, olovo a ortuť. Predpisy zakazujú odhadzovanie použitých batérií do bežného domového odpadu. Použité batérie odneste na vyhradené zberné miesto, ktoré je obvykle umiestnené v predajni.
Uhol diaľkového ovládania
Pri použití diaľkovým ovládačom mierte na snímač diaľkového ovládania. Predmety, ktoré sa nachádzajú medzi diaľkovým ovládačom a snímač diaľkového ovládania, môžu brániť jeho riadnej funkcii.
5 m
Snímač diaľkového ovládania
Upozornenia týkajúce sa diaľkového ovládača
Diaľkový ovládač nevystavujte nárazom. Diaľkový ovládač ďalej nevystavujte pôsobeniu tekutín a neklaďte ho na miesto s vysokou vlhkosťou.
Neinštalujte ani neodkladajte diaľkový ovládač na priame slnečné svetlo. Mohlo by dôjsť k deformácii krytu.
Diaľkový ovládač nemusí riadne pracovať, ak je snímač diaľkového ovládania televízora vystavený priamemu slnečnému žiareniu alebo silnému osvetleniu. V tomto prípade zmeňte uhol osvetlenia alebo polohu televízora alebo diaľkový ovládač umiestnite bližšie k snímaču diaľkového ovládania.
6

Názvy častí a funkcie

Televízor (pohľad spredu)

Dióda osvetlenia*
Snímač OPC
Snímač diaľkového ovládania
I Režim 3D: Modré osvetlenie
Režim 2D: Biele osvetlenie
J Tento panel počas prezerania 3D obrázkov vysiela infračervený signál smerom k
3D okuliarom. Neumiestňujte nič medzi 3D infračervený vysielač na televízore a infračervený prijímač na 3D okuliaroch. Podrobnosti nájdete na strane 67.
1
3D infračervený
vysielač*

Televízor (pohľad zo zadnej strany)

Port USB 3 ( WIRELESS LAN)
Port USB 2 (HDD)
Konektor ETHERNET (10/100)
Konektor pre satelitnú anténu
(len séria 830)
K Zásuvky HDMI 2 a PC môžu obe používať tú istú vstupnú audio zásuvku (HDMI 2/
PC AUDIO (L/R)). V menu „Výber zvuku“ je však potrebné zvoliť správnu položku (podrobnosti sú uvedené na strane 43).
Konektor HDMI 2/PC AUDIO (L/R)*
Konektor DIGITAL AUDIO OUTPUT
Konektor antény
3
Televízor (pohľad zo zadnej strany) — pokračovanie
Spínač MAIN POWER*
2
L Keď sa spínač MAIN POWER vypne (a), spotrebované množstvo elektrickej energie sa
zníži na 0,01 W alebo menej. Napájanie, na rozdiel od situácie pri odpojení sieťového kábla, nie je však úplne odpojené.
M Po pripojení kábla k zásuvke OUTPUT nebude z reproduktorov vychádzať zvuk.
VAROVANIE
Nadmerná sila zvuku zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
Nenastavujte hlasitosť na vysokú úroveň. Odborníci na sluch neodporúčajú dlhšie
používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti.
4
Konektor RS-232C
Konektor PC
Konektor EXT 1 (RGB)
Konektor EXT 2 (VIDEO/AUDIO (L/R))
Konektor EXT 3 (Komponent/AUDIO (L/R))
Zásuvka SD CARD (VIDEO STORE)
Konektor OUTPUT (Slúchadlá/AUDIO (L/R))
Port USB 1
Konektor HDMI 1 (HDMI/ARC)
Konektor HDMI 2 (HDMI)
Konektor HDMI 3 (HDMI)
Konektor HDMI 4 (HDMI)
Zásuvka C.I. (COMMON INTERFACE)
5
*
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 830.
7
Názvy častí a funkcie

Diaľkový ovládač

15 116 2 3
4 5
6
7
8
9
10
17
18
19
20
11
12
21
13
14
22
23
24
1 >a (Pohotovostný režim/zapnuté)
(Strana 19)
2 ATV
Vyvoláte režim bežnej analógovej TV.
DTV
Vyvoláte režim digitálnej TV.
SAT
Vyvoláte satelitný režim.
RADIO
DTV/SAT: Prepínanie medzi režimami Rádio a Dáta.
V prípade, že DVB vysiela len údaje, rozhlasové vysielanie bude vynechané.
3 Tlačidlá AQUOS LINK (Strany 28 a 30) 4 CONTROL (Strany 48, 49, 53 a 62)
Zobrazíte panel na obsluhu niektorých funkcií na obrazovke. NET: Zobrazenie „NET MENU“ zapnuté/ vypnuté.
5 TIME SHIFT (READY/!/F/$)
(Strany 48 a 49)
Dočasne zaznamenáte pozeraný program.
6 Číselné tlačidlá 0_9
Nastavte kanál. Zadajte požadované čísla. Výber stránky v režime Teletextu.
V piatich škandinávskych krajinách (Švédsko, Nórsko, Fínsko, Dánsko alebo Island), potom, čo ich vyberiete v nastavení krajiny pod prvotnou automatickou inštaláciou (strana 14), sú služby DTV označované štyrmi číslicami. Ak vyberiete inú krajinu, sú kanály DTV označované tromi číslicami.
7 A (Spätný záber)
Vrátite sa k predchádzajúcemu zobrazeniu v vybraného kanálu alebo externému vstupu.
8 7 (Režim zvuku) (Strana 20)
Nastavenie režimu zvuku.
f (Široký režim) (Strany 42, 54 a 55).
Výber širokouhlého režimu.
9 e (Stlmenie)
Zvuk TV zap./vyp.
0 i+/- (Hlasitosť)
Zvýšenie/zníženie hlasitosti zvuku TV.
Q @
Zobrazenie „Menu“ zapnuté/vypnuté.
W 3D (Strany 69 a 70)
Vyberte medzi zobrazením 3D a 2D obrazu.
E a/b/c/d (Kurzor)
Vyberte požadovanú položku.
;
Vykonať príkaz. ATV/DTV/SAT: Ak nie je zobrazená iná obrazovka „Menu“, zobrazí „Zoz. KAN.“.
R>
ATV/DTV/SAT: Zatvára okno „Menu“. NET: Návrat na úvodnú stránku.
T NET
Prístup k Net TV.
Y p (Zobrazenie informácií) (Strana 20)
Zobrazenie informácií stanice (číslo kanála, signál, atď.) na obrazovke.
P. INFO
Zobrazíte informácie o programoch vysielaných v rámci digitálneho vysielania (len DTV/SAT).
U b (INPUT) (Strana 19)
Slúži na výber zdroja vstupného signálu.
I #
Výber audio/video nasta
ECO (Štandardné/Pokročilé/Vyp) (Strana 36)
Slúži na výber režimu „Úspora energie“.
O m (Teletext) (Strana 23)
ATV: Zobrazenie analógového teletextu. DTV/SAT: Výber MHEG-5 alebo teletextu pre DTV/SAT.
(Strana 32)
vení.
P:r/s
ATV/DTV/SAT: Vyberte T V kanál. NET: Posúvať stránky smerom hore/dole.
A EPG (Strany 21_23)
DTV/SAT: Zobrazenie obrazovky EPG.
S6 (Návrat)
ATV/DTV/SAT: Návrat k predchádzajúcej obrazovke „Menu“. NET: Návrat na predchádzajúcu stránku (Pre niektoré služby nemusí fungovať).
D Tlačidlá užitočných funkcií
[ (Titulky) (Strany 23 a 41)
Prepnutie jazyka titulkov.
k (Zobrazenie skrytého teletextu) (Strana 23)
1 (Podstránka) (Strana 23) 3 (Zmrazenie/Pozastavenie) (Strana
23)
Zmrazenie pohyblivého obrazu na obrazovke. Teletext: Automaticky sa zastaví aktualizácia stránok teletextu alebo sa uvoľní režim pozastavenia.
FTlačidlá R/G/Y/B (Farba)
Farebnými tlačidlami volíte rovnakou farbou označené položky na obrazovke (napr. EPG, MHEG-5, Teletext).
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 830.
8

Stručný návod

Prehľad prevádzky

Pri používaní televízora nasledujte kroky uvedené nižšie. Podľa toho, ako je televízor inštalovaný a pripojený, nemusia byť niektoré kroky nutné.
1. Príprava - Zapojenie televízora
p
s
q
Televízor umiestnite do blízkosti sieťovej zásuvky a sieťovú vidlicu majte na dosah.
Vzhľad výrobku v niektorých krajinách môže byť odlišný.
r
Zapojte koaxiálny kábel so štandardným
konektorom DIN45325 (IEC 169-2) 75 q. Pripojte kábel satelitnej antény.
Zasuňte kartu CA do zásuvky CI, aby ste mohli
sledovať kódované vysielania (strana 11). Zapojte AC kábel.
Zopnite káble do zväzku pomocou spony.
Skontrolujte, či je zapnutý spínač MAIN POWER
v zadnej časti televízora (;).
o
n
2. Príprava - Nastavenie televízora
Zapnite napájanie TV stlačením <a (Strana 19).
Spustite úvodnú automatickú inštaláciu (strany 14).
w Nastavenie jazyka w Nastavenie Domov/Obchod w Nastavenie krajiny w Nastavenie PIN kódu w Nastavenie ladenia kanálov
Digitálneho vyhľadávanie
Pozemný
Káblový
Analógové vyhľadávanie
Satelitné vyhľadávanie
Spustenie ladenia kanálov
Gratulujeme!
Teraz už môžete sledovať TV.
Podľa potreby upravte polohu antény, aby ste získali najsilnejší signál (Strana 18).
*Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 830.
9
Stručný návod
3. Pozeranie TV - Denná prevádzka
1 Zapnutie/vypnutie televízora
(Strana 19)
Televízor môžete zapnúť/vypnúť buď pomocou diaľkového ovládača alebo ovládacieho panela na televízore.
2 Prepnutie medzi digitálnym,
satelitným a analógovým vysielaním
(Strana 19)
3 Prepínanie kanálov
(Strana 19)
Kanál si môžete vybrať aj cez „Menu“ > „Zoz. KAN.“.
4 Výber programu pomocou EPG
(Strany 21_23)
Ak je TV vypnutý spínačom MAIN POWER, dáta EPG sa stratia.
4. Pozeranie TV - Pokročilé funkcie
1 Používanie funkcie Time Shift
(Strany 48_50)
5. Ďalšie funkcie
1 Internetové služby* s TV
(Strany 60_64)
* Nasledujúca služba je teraz k
dispozícii:
Net TV (strany 62–63)
2 Pripojenie vonkajších zariadení
Prehľad pripojenia (Strany 24_29)
Pred začatím pripájania vypnite televízor aj ostatné zariadenia.
Prepínanie vstupných zdrojov (Strana 19)
3 Vychutnávanie si fotografií, hudby
a videí uložených na USB médiu/ Domácej sieti
(Strany 51_54)
4 Zobrazenie obrazu z PC na obrazovke
TV
(Strany 55_59)
2 Zmena nastavení TV
(Strany 32_46)
Niektoré položky nie je možné vybrať. Závisia od typov signálov, voliteľných nastavení alebo pripojených zariadení.
10
Zoz. KAN.
:Späť:Zadanie
Automatická inštalácia
Nastavenia kanála
Nastavenie
Zobraziť nastavenie
Menu
5 Prezeranie 3D obrázkov
(Strany 65_73)
Niektoré položky ponuky nie sú aktívne v režime 3D. Nejde o poruchu.
Stručný návod

Vloženie karty CA do modulu CI

Kódované digitálne vysielanie je možné prijímať, len ak do zásuvky CI na televízore zasuniete modul Common Interface Module (modul CI) s kartou CA.
1 Opatrne zasuňte modul CI do zásuvky CI,
kontaktmi napred.
2 Logo na module CI musí mieriť zo zadnej strany
TV smerom dopredu.
Kontrola informácií o module CI
Prejdite na „MENU“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Menu CI“.
Toto menu je k dispozícii len pri digitálnych staniciach.
Obsah tohto menu závisí na poskytovateľovi modulu CI.
Modul
Všeobecné informácie o module CI.
Menu
Možnosť nastavenia parametrov karty CA.
Dopyt
Možnosť zadávania číselných hodnôt, napríklad hesiel.
POZNÁMKA
Keď prvýkrát vložíte kartu CA do modulu CI kompatibilného s CI+, certifikovanie licenčného kľúča trvá niekoľko minút. Tento proces môže zlyhať, ak neexistuje žiadny vstup antény alebo ste nikdy predtým nespustili „Automatická inštalácia“.
Modul CI kompatibilný s CI+ niekedy inovuje svoj firmvér. Pred inováciou sa nemusí zobraziť žiadne televízne vysielanie. Počas inovácie môžete použiť iba tlačidlo napájania.
Výstup obsahu chráneného proti kopírovaniu možno nebude možný, alebo bude možný len so signálom kontroly kópie. Ikona ochrany proti kopírovaniu* sa zobrazí, ak stlačíte P.INFO počas prezerania obsahu chráneného proti kopírovaniu.
* Ikona ochrany: X
Ak sa na televíznej obrazovke zobrazí hlásenie s
potvrdením aktualizácie karty CA počas príjmania vysielaní kompatibilných s CI+, postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Skontrolujte, či je modul CI správne zasunutý.
11
Stručný návod

Používanie obrazovky Menu

Musíte vyvolať OSD menu a potom môžete vykonať nastavenie TV. OSD zobrazenie s možnosťami nastavenia nazývame „Menu“. „Menu“ umožňuje vykonávanie nastavení.
V tomto produkte je vnorená technológia LC Font, ktorú vyvinula spoločnosť
LCFONT
SHARP a ktorá slúži na jasné zobrazovanie ľahko čitateľných znakov na obrazovkách LCD.
Základné ovládanie
1 Vyvolanie Menu
Stlačte @ a zobrazí sa obrazovka „Menu“.
2 Výber položky
„Menu“ je klasifikovaná kategóriami nastavení na zlepšenie zobrazenia televízora.
Podrobnosti o úkonoch na obrazovke „Menu“ si pozrite v pravom stĺpci.
3 Opustenie Menu
Týmto úkonom opustíte „Menu“, stačí stlačiť > pred dokončením nastavenia.
POZNÁMKA
Možnosti „Menu“ sú odlišné u rôznych vstupných režimov, avšak postupy ovládania sú rovnaké.
Položky označené 4 nie je z rôznych dôvodov možné vybrať.
Niektoré položky nie je možné vybrať. Závisia od typov signálov, voliteľných nastavení
alebo pripojených zariadení.
Pomocník
Tipy: Výber v Menu
Stlačením c/d vyberte požadované
menu a potom stlačte ;. Stlačením 6 sa vrátite do predchádzajúcej kategórie menu.
Stlačením c/d vyberte požadované
podmenu a potom stlačte ;. Stlačením a/b vyberte položku, ktorú
chcete zmeniť/upraviť, a potom stlačte ;.
Menu
Zoz. KAN.
:Späť:Zadanie
Nastavenie
Obraz
Režim AV
OPC
Podsvietenie
Zlepšenie 3D jasu
[Vyp]
[Stredná]
Výber možností
Stlačením a/b
alebo c/d konfigurujte ovládanie na zlepšenie zobrazenia televízora, a potom stlačte ;.
PRÍKLAD
Podsvietenie
Áno Nie
POZNÁMKA
Aby ste videli, čo sa stane po stlačení tlačidla ;, pozrite si zobrazenie pod panelom menu.
Pokyny v príručke
V tejto príručke je často používaná nižšieuvedená veta pre zjednodušenie pokynov.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > ...
Tá ukazuje, ako prechádzať obrazovkou menu pomocou tlačidiel a/b/ c/d a ; .
Ovládanie pre OSD menu je zobrazené v pomocníkovi pod panelom menu.
Pruh nad dolným riadkom zobrazuje popis ovládania na diaľkovom ovládaní. Pruh sa mení podľa toho, čo vyberáte v menu.
:Výber
NastavenieZoz. KAN.
:Späť:Zadanie
12
Stručný návod
Používanie softvérovej klávesnice
Použite softvérovú klávesnicu, keď je potrebné zadať text.
76
8
1
2
3
4
5
1 Sada Znakov
2 Caps
3 Koniec
4 Zrušiť
5 Tlačidlá R/G/Y/B
R G Y B
Prepnutie sady znakov na písmena, číslice, symboly atď.
Prepnutie znakov na veľké/malé písmena.
Potvrdiť zadanie.
Zrušiť zadávanie dát a zatvoriť softvérovú klávesnicu.
(Farba)
Slúži na výber farebných položiek na obrazovke.
Sada znakov
Caps a b c d e f
Konec
END
ť
Zruši
Kurzor vľavo
123 ./@abc
ghi jk l
mno pq r
stuvwx
yz: /.SP
Caps
6 Kurzor pre zadávanie
Stlačením c/d posuniete kurzor keď je zvýraznený.
7 Vstupné pole
Počas písania sa zadávaný text zobrazuje.
8 Znak
Vložiť znaky pomocou týchto tlačidiel.
9 ?
Ísť na ďalší riadok.
Sada znakov
Kurzor vpravo
0 Zmazať
Vymazanie znakov.
Keď sa kurzor
Keď sa kurzor
Q Odstrániť
Keď sa kurzor nachádza na pravom okraji riadku, každým stlačením sa vymaže jeden znak.
Text môžte odstrániť
9
ť
Zmaza
ť
Odstráni
nachádza vnútri riadku: vymaže sa znak napravo od kurzora.
nachádza na pravom okraji riadku: Vymaže sa celý riadok.
aj stlačením 6 na diaľkovom ovládači.
10
11
13

Úvodná automatická inštalácia

Úvodná automatická inštalácia

Pri prvom zapnutí televízora po zakúpení sa spustí asistent úvodnej automatickej inštalácie. Postupujte podľa menu a vykonajte potrebné nastavenia jedno po druhom.
Pred zapnutím napájania skontrolujte
E
Je pripojený anténový kábel?
E
Je pripojený sieťový kábel?
E
Je spínač MAIN POWER zapnutý (;)?
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad
830.
1 Stlačte tlačidlo <a na televízore.
Objaví sa sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou.
2 Nastavenie jazyka OSD menu.
Stlačením a/b/c/d vyberte požadovaný jazyk, potom stlačte ;.
3 Voľba umiestenia TV.
DOMOV
Stlačením c/d a vyberte, kde budete tento TV používať a potom stlačte ;.
Obrazovka s potvrdením sa zobrazí iba pri výbere možnosti „OBCHOD“. Stlačením c/d vyberte „Áno“ alebo „Nie“.
DOMOV: Pri nastavení režimu „Režim AV“ bude predvolenou hodnotou „ŠTANDARDNÉ“.
OBCHOD: Pri nastavení režimu „Režim AV“ bude predvolenou hodnotou „DYNAMICKÝ (pevné)“. Ak sa zmení režim „Režim AV“, keď nie je úkon používania TV alebo diaľkového ovládania počas 30 minút, televízor sa automaticky prepne späť na hodnotu „DYNAMICKÝ (pevné)“.
OBCHOD: Po dokončení úvodnej automatickej inštalácie sa zobrazí obrázok s ukážkou. Ak ste omylom vybrali možnosť „OBCHOD“, prejdite na položku „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Nulovať“ > a znova vyberte „DOMOV“.
OBCHOD
4 Nastavenie krajiny.
Stlačením a/b/c/d vyberte krajinu alebo miesto, a potom stlačte ;.
Toto nastavenie obrazovky televízora sa objaví len pri úvodnej automatickej inštalácii.
POZNÁMKA
Niektoré funkcie sa nemusia zobraziť alebo nemusia byť zvoliteľné v závislosti od nastavení krajiny alebo výberu poskytovateľa káblovej televízie.
5 Nastavenie PIN.
1 Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom
stlačte ;.
Pri výbere možnosti „Nie“ sa nastavenie kódu PIN preskočí.
2
Zadajte štvormiestne číslo ako PIN pomocou tlačidiel 0-9.
3 Potvrďte opätovným zadaním rovnakého
štvormiestneho čísla ako v kroku 2.
4 Stlačte ;.
POZNÁMKA
Pri výbere možnosti „Francúzsko" v nastaveniach krajiny nastavenie kódu PIN nie je možné preskočiť.
„0000“ nie je možné vybrať ako kód PIN.
Pri preskočení zadania kódu PIN sa automaticky nastaví
predvolená hodnota kódu PIN („1234").
Ak chcete zmeniť nastavenie kódu PIN, pozrite si časť Individuálne nastavenie – PIN (strana 40). Ak chcete vynulovať nastavenie kódu PIN (zadanie kódu PIN už nebude potrebné), pozrite si časť Vynulovanie kódu PIN (strana 74).
6 Spustenie ladenia kanálov.
Digitálneho vyhľadávanie
Analógové vyhľadávanie
Satelitné vyhľadávanie
Stlačením a/b vyberte „Digitálneho vyhľadávanie“, „Analógové vyh’ladávanie“ alebo „Satelitné vyhľadávanie“ a potom stlačte ;.
(Len séria 830) Po vykonaní „Digitálneho vyhľadávanie“ alebo „Analógové vyh’ladávanie“ sa obrazovka prepne do nastavenia „Satelitné vyhľadávanie“. Ak chcete vykonať satelitné vyhľadávanie, zadajte „Áno“.
Pre pozeranie digitálneho aj anlógového vysielania musíte vykonať „Digitálneho vyhľadávanie“ alebo „Analógové vyh’ladávanie“ z „Automatická inštalácia“ v menu „Nastavenie“ (strana 37).
Ak vyberiete „Satelitné vyhľadávanie“, bude sa vyhľadávať len satelitné vysielanie.
Ak chcete nájsť ďalšie vysielania, vyberte položku „Rozšírené hľadanie“ z menu „Nastavenie programu“ (Strany 37_39).
POZNÁMKA
Ak pri uskutočňovaní vyhľadávania kanálov televízor vypnete, sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou sa neobjaví. Automatickú inštaláciu je možné znovu spustiť z menu „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ (Strana 37).
Sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou zmizne, ak televízor pred uskutočnení vyhľadávania kanálov necháte 30 minút v pokoji.
Keď je v nastavení krajiny vybratá možnosť „Taliansko“ alebo „Francúzsko“, predvolená hodnota obmedzenia veku sa nastaví na hodnotu 18.
14
Úvodná automatická inštalácia
Nastavenie digitálneho vysielania
Stlačením c/d vyberte „Pozemný“ alebo „Káblový“ a potom stlačte ;.
Pozemný
E
Vyhľadávanie pozemných vysielaní
Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia a podľa pripojenej antény.
Prebiehajúcu úvodnú automatickú inštaláciu môžete zrušiť stlačením 6.
POZNÁMKA
Obrazovka výberu regiónu alebo služby sa môže zobraziť v závislosti od nastavení krajiny alebo výberu poskytovateľa káblovej televízie. K výberu nasledujte pokyny na obrazovke.
Len séria 830
Po vyhľadávaní terestriálnych kanálov sa obrazovka prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“ (strana 16).
E
Vyhľadávanie káblových vysielaní
Ak chcete zmeniť každú položku na príslušné nastavenia:
1 Stlačením a/b
vyberte menu a potom stlačte ;.
2 Stlačte a/b/c/d
alebo 0_9, ak chcete vybrať alebo vložiť príslušnú položku alebo hodnotu a potom stlačte ;.
Káblový
Šifrované stanice [Áno]
Metóda vyhľadávania [Kanál]
Počiatočný kmitočet
ID siete [Žiadne]
Symb. rýchlosť 1
Symb. rýchlosť 2
Kvadratúrna amplit.modulácia1
Kvadratúrna amplit.modulácia2
Nulovať
Štart vyhľadávania
3 Stlačením a/b vyberte „Štart vyhľadávania“ a
potom stlačte ;.
4 Stlačením c/d vyberte možnosť „Áno“ na
vyhľadávanie káblového vysielania, a potom stlačte ;.
5 Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky
televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia a podľa pripojenej antény.
Prebiehajúcu úvodnú automatickú inštaláciu môžete zrušiť stlačením 6.
Len séria 830
Po vyhľadávaní káblových kanálov sa obrazovka prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“ (strana 16).
Menu Popis
Šifrované stanice
Metóda vyhľadávania
Počiatočný kmitočet
ID siete Symb. rýchlosť
1/Symb. rýchlosť 2*
Kvadratúrna amplit. modulácia 1
Kvadratúrna amplit. modulácia 2
1
Určuje sa, ak potrebujete pridať služby platenej televízie.
Určí spôsob vyhľadávania kanálov.*
Určí sieť.* Zadajte hodnotu,
ktorú ste dostali pre CATV.*
2
3
4
Položky, ktoré je
možné vybrať
Áno, Nie
Kanál, Kmitočet, Rýchle
Od 47,0_858,0 MHz
Žiadne, 0_65535
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Žiadne, 16, 32, 64, 128, 256
I Ak poskytovateľ káblovej televízie používa niekoľko
symbolových rýchlostí, nastavte „Symb. rýchlosť 2“.
J Podrobnosti o položkách „Metóda vyhľadávania“sú
nasledovné: _Kanál: Získava všetky informácie z kanála (rýchle, ale potrebné sú príslušné televízne stanice). _Kmitočet: Kontroluje každý kmitočet v rozsahu (pomalé). _Rýchle: Všetky služby sa vyhľadávajú jedným kmitočtom. Toto menu funguje iba vtedy, keď poskytovateľo káblovej televízie poskytuje kmitočet a ID siete (napr., navádzací kanál). Keď je vybratá možnosť „Rýchle“, možnosť „Šifrované stanice“ je automaticky nastavená na „Nie“ a nie je možné vybrať „Žiadny“ pre možnosť „ID siete“.
K Nastavte túto možnosť, ak chcete registrovať iba
určené ID siete bez registrovania akýchkoľvek špeciálnych služieb.
L Symbolové rýchlosti určuje poskytovateľ káblovej
televízie.
Nastavenie analógového vysielania
Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia a podľa pripojenej antény.
Prebiehajúcu úvodnú automatickú inštaláciu môžete zrušiť stlačením 6.
Len séria 830
Po vyhľadávaní analógových kanálov sa obrazovka prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“ (Strana 16).
15
Úvodná automatická inštalácia
Vyhľadávanie satelitného vysielania (len séria 830)
Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte ;.
Áno
Ak nechcete vykonať nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“, vyberte „Nie“ a potom stlačte ;.
Zobrazí sa obrazovka aktuálneho nastavenia DVB-S/S2.
Satelitný systém
Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC
Kmitočet LNB
Satelit
iný
Nasled.
Nízka Vysoký
Nie
Zmeniť nastavenie
1 Pri zmene nastavenia pripojenia
antény:
Stlačením c/d vyberte „Zmeniť nastavenie“, a potom stlačte ;.
Zobrazí sa obrazovka nastavenia pripojenia antény.
Jeden satelit
2 satelity na prepínači 22 kHz
2 satelity na prepínači "toneburst"
Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC
Spoločný satelitný príjem
POZNÁMKA
Spôsob pripojenia antény môžte vybrať z piatich typov. Pred používaním iného spôsobu ako „Jeden satelit“ sa informujte u predajcu.
E
Nastavenie „Jeden satelit“
1 Stlačením a/b vyberte „Jeden satelit“ a potom
stlačte ;.
2 Stlačením a/b vyberte „SAT1 [Žiadne]“ pre
zobrazenie satelitného vysielania ktoré môže TV prijímať a potom stlačte ;.
3 Stlačením a/b/c/d vyberte požadovaný
satelit a potom stlačte ;.
Nemôžte vybrať „Nasledujúce“ dokedy nie je nastavené satelitné vysielanie v kroku 3.
Atlantic Bird 3
4 Stlačením a/b vyberte „Nasledujúce“ a potom
stlačte ;.
SAT1 [ASTRA 1]
Nasledujúce
5 Stlačením c/d vyberte možnosť „Áno-0/22
kHz-“ alebo „Nie“ pre nastavenie frekvencie LNB a potom stlačte ;.
Áno-0/22 kHz-
Nie
Pred prejdením do nastavenia „Nasledujúce“ musíte najprv ukončiť „Zmeniť nastavenie“.
SAT1 [Žiadne]
Nasledujúce
16
6 Stlačením a/b vyberte položku a stlačte c/d
pre nastavenie 9 000 MHz až 12 000 MHz na správnu hodnotu.
PRÍKLAD
SAT1 Nízky
SAT1 Vysoký
OK
Úvodná automatická inštalácia
7 Stlačením a/b vyberte „OK“ a potom stlačte
;.
Po ukončení tohto nastavenia sa obrazovka zmení na obrazovku nastavenia DVB-S/S2, tak ako je to ukázané v ľavom stĺpci na strane 16.
POZNÁMKA
Postupujte podľa pokynov na obrazovke pre nastavenia „2 satelity na prepínači 22 kHz“, „2 satelity na prepínači „toneburst““, „Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC“ a „Spoločný satelitný príjem“.
Pre nastavenie viacerých satelitných kanálov použite „Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC“.
Ak satelitná anténa potrebuje elektrické napájanie, nasledujte postup nižšie: Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Nastavenia kanála“ > „Nastavenie antény, DIGITÁLNY“ > „Nastavenie satelitu“ > „Zmeniť nastavenie“ > „Spoločný satelitný príjem“.
2 Pri spustení satelitného vyhľadávania
po nastavení šifrovaných staníc:
Stlačením c/d vyberte „Nasledujúce“ v ľavom stĺpci na obrazovke nastavenie DVB-S/S2 na strane 16 a potom stlačte ;.
POZNÁMKA
„Nasledujúce“ nemôže byť vybrané pri vykonávaní úvodnej automatickej inštalácie. Ukončenie „Zmeniť nastavenie“ vám umožní vybrať „Nasledujúce“.
Šifrované stanice: Nie
Satelit
iný
Začať vyhľadávanie
E
Začať vyhľadávanie:
Vyhľadávanie kanálov DVB-S/S2.
Symb. rýchlosť 1
Zmeniť nastavenie
Symb. rýchlosť 2
1 Stlačením c/d vyberte „Začať vyhľadávanie“ a
potom stlačte ;.
2 Televízor vyhľadáva a ukladá všetky televízne
stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia a podľa pripojenej antény.
Vyberte „Áno“ pre triedenie výsledkov vyhľadávania podľa abecedy.
Prebiehajúcu úvodnú automatickú inštaláciu môžete zrušiť stlačením 6.
E
Zmeniť nastavenie:
Stlačením c/d vyberte „Zmeniť nastavenie“, a
1
potom stlačte ;.
Zobrazí sa obrazovka „Šifrované stanice“ a „Symb. Rýchlosť“.
Šifrované stanice [Nie] SAT1-Symb. rýchlosť 1 SAT1-Symb. rýchlosť 2 SAT2-Symb. rýchlosť 1
Štart vyhľadávania
Áno Nie
2 Stlačením a/b vyberte „Šifrované stanice“ a
potom stlačte ;.
Šifrované stanice: Určuje sa, ak potrebujete pridať služby platenej televízie.
3 Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte
;.
4 Stlačením a/b vyberte symbolovú rýchlosť
ktorú chcete zmeniť a potom stlačte ;.
Symb. rýchlosť: Musíte nastaviť symbolovú rýchlosť pre každé satelitné vysielanie ktoré môže TV prijímať (maximálny počet symbolových rýchlostí, ktoré sa môžu zobraziť, je osem).
5 Stlačením c/d vyberte „Štart vyhľadávania“ a
potom stlačte ;.
6 Televízor vyhľadáva a ukladá všetky televízne
stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia a podľa pripojenej antény.
Vyberte „Áno“ pre triedenie výsledkov vyhľadávania podľa abecedy.
Prebiehajúcu úvodnú automatickú inštaláciu môžete zrušiť stlačením 6.
17
Úvodná automatická inštalácia
Kontrola intenzity signálu a kanála
1
(DVB-T/T2*
Pri prvej inštalácii alebo po premiestnení antény DVB-T/T2/C/S/S2 je nutné nastaviť jej polohu počas sledovania obrazovky nastavenia antény tak, aby bol príjem kvalitný.
I Len séria 831
J Len séria 830
1 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > > „Zobraziť
nastavenie“ > „Nastavenia kanála“ > „Nastavenie antény, DIGITÁLNY“.
2 Stlačením a/b vyberte „Digitálne nastavenie“
alebo „Nastavenie satelitu“ a potom stlačte ;.
E
Kontrola intenzity signálu
3 Stlačením a/b vyberte „Intenz. signálu“ a
potom stlačte ;.
Intenzita signálu pre DVB-T/T2/C
Napájacie napätie
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Intenzita signálu pre DVB-S/S2
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
/C/S*2/S2*2)
Č. kanálu Intenz. signálu
Prúd Max.
Kvalita
Prúd Max.
Intenz. signálu
Prúd Max.
Kvalita
Prúd Max.
E
Kontrola sily kanálu
Stlačením a/b vyberte „Intenz. kanálu“ a
4
potom stlačte ;.
Môžete zadať konkrétny kmitočet stlačením
číselných tlačidiel 0_9.
Intenzita kanálu DVB-T/T2
Napájacie napätie Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Kmitočet
Č. kanálu Intenz. signálu
Prúd Max.
Kvalita
Prúd Max.
Intenzita kanálu DVB-C
Napájacie napätie Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Kmitočet Symb. Rýchlosť Kvadratúrna amplit.
Intenz. signálu
Prúd
Kvalita
Prúd Max.
Intenzita kanálu pre DVB-S/S2
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Kmitočet Symb. Rýchlosť Pásmo
Intenz. signálu
Prúd Max.
Kvalita
Prúd Max.
Zvislý/Nízky
Max.
MHz
MHz
5 Nastavte anténu do takej polohy, aby ste získali
maximálne hodnoty v poliach „Intenz. signálu“ a „Kvalita“.
POZNÁMKA
Hodnoty „Intenz. signálu“ a „Kvalita“ sú ukazovateľom toho, ako dobre je anténa nastavená.
Napájanie antény
Pre príjem digitálných/terestriálnych vysielacích staníc musíte po pripojení anténového kábla k anténovej zásuvky an zadnej strane TV zaistit napájanie antény.
1 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť
nastavenie“ > „Nastavenia kanála“ > „Nastavenie antény, DIGITÁLNY“ > „Napájacie napätie“.
2 Stlačením c/d vyberte „Zap“ a potom stlačte
;.
MHz
18

Sledovanie TV

Bežné použitie

Zapnutie/vypnutie
Zapnutie/vypnutie napájania
1 Zapnite spínač MAIN POWER (; /vypnutie: (a))
na zadnej strane televízora (strana 7).
2 Ak chcete zapnúť televízor, stlačte <a na
televízore alebo >a na diaľkovom ovládači.
POZNÁMKA
Ak televízor vypnete stlačením spínača MAIN POWER na zadnej strane televízora, dôjde k strate dát EPG.
Režim pohotovosti
E
Prepnutie do režimu pohotovosti
Ak je zapnutý spínač MAIN POWER na zadnej strane televízora (;), môžete televízor prepnúť do pohotovostného režimu stlačením tlačidla <a na televízore alebo >a na diaľkovom ovládači.
E
Zapnutie z režimu pohotovosti
Ak chcete vyjsť z pohotovostného režimu, stlačte <a na televízore alebo >a na diaľkovom ovládači.
POZNÁMKA
• Pokiaľ na dlhší čas nepočítate so zapnutím televízora,
vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky alebo vypnite spínač MAIN POWER (a) na zadnej strane televízora (Strana 7).
Prístroj zo siete odoberá istý malý prúd aj keď je spínač MAIN POWER vypnutý (a) (Strana 7).
Prepnutie medzi digitálnym, satelitným* a analógovým vysielaním
Sledovanie digitálnych vysielaní
Sledovanie satelitného vysielania
*Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 830.
POZNÁMKA
Ak je nastavených viac satelitných služieb, po každom stlačení tlačidla SAT sa kanál prepne tak, ako je to uvedené nižšie.
SAT1 SAT2
Sledovanie analógových vysielaní
SAT3SAT4
Výber vonkajšieho zdroja video signálu
Po pripojení stlačením b zobrazíte menu „INPUT“ a potom stlačením b alebo a/b prepnete na vhodný externý zdroj signálu a potvrdíte ;.
Zoz. KAN.
INPUT
TV
Prepínateľ
POZNÁMKA
Externý video signál môžete vybrať aj z menu „Zoz. KAN.“ > „INPUT“.
Je možné vybrať len vstupy HDMI, ktoré nie sú nastavené na „Preskočenie vstupu” (strana 43), a správne zapojené vstupy.
Prepnutie kanálov
Pomocou :r/s Pomocou 0_9
19
Sledovanie TV
Výber režimu zvuku
E
Režim DTV/SAT
Ak je prijímané vysielanie s viacerými zvukmi, stlačením 7 postupne prepínate režimy.
Zvuk (ENG) STEREO
L/R LRLR
Zvuk (ENG) CH A
CH A CH B CH AB
Zvuk (ENG) MONO
Stlačením c/d vyberte L alebo R kanál, ak je zobrazený indikátor STEREO alebo DUAL MONO.
Zvuk (ENG) STEREO
L/R LRLR
POZNÁMKA
Menu režimu zvuku zmizne za šesť sekúnd.
Ponuka možností závisí na prijímanom vysielaní.
Keď je menu „Nastavenie zvukového opisu“ nastavené
na „Zap“, je zvukový signál zvukového opisu vybraný podľa hlavného zvuku.
E
Režim ATV
Zakaždým, keď stlačíte tlačidlo 7, prepne sa režim spôsobom znázorneným v nasledujúcich tabuľkách.
Výber režimu vysielania NICAM TV Signál Položky, ktoré je možné vybrať Stereo
Dvojjazyčný
Monofónny
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
Výber režimu vysielania A2 TV Signál Položky, ktoré je možné vybrať Stereo Dvojjazyčný Monofónny
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
POZNÁMKA
Pokiaľ na vstupe nie je žiadny signál, režim zvuku zobrazí „MONO“.
Zobrazenie kanálu
Informáciu o kanáli môžete zobraziť stlačením p na diaľkovom ovládači.
Režim DTV Režim ATV
Zvuk (ENG) STEREO Video Titul ky Vyp >> Nové informácie
I Štvormiestne čísla (napr. 0001) sa zobrazujú potom,
čo bola v okne krajina vybraná jedna z piatich škandinávskych krajín.
Režim SAT
Zvuk (ENG) STEREO Video Titul ky Vyp >> Nové informácie
J Satelitné kanály sú označené štvorcifernýmí číslami
(napr. 0001).
K Môžte nastaviť štyri satelitné stanice do „SAT1“,
„SAT2“, „SAT3“ a „SAT4“.
E
Zobrazenie času v informáciách kanálu
Možnosť zobrazenie časového údaja, ktorý je súčasťou vysielania DTV, SAT a teletextu.
Auto
Titulky
MONO
POZNÁMKA
Ak prijímate DTV/SAT vysielanie, preskočte krok 1.
1 Vyberte TV kanál (automaticky je prijímaná
časová informácia).
2 Stlačte p. Televízor zobrazí kanál. 3 Stlačte znovu p do niekoľkých sekúnd, na
obrazovke musí byť stále zobrazený kanál. Na niekoľko sekúnd sa v dolnom pravom rohu displeja zobrazí informácia o čase.
4 Kroky 2 a 3 umožňujú zobrazenie časovej
informácie aj po prepnutí TV kanálu.
POZNÁMKA
Pri správnom získaní sa na obrazovke po stlačení tlačidla @ zobrazia informácie o čase.
Ovládanie bez diaľkového ovládača
Nastavenia menu môžete vykonávať pomocou ovládacieho panela televízora.
Tlačidlá ovládacieho
panela televízora
@Z @
#b
!r/s
Yk/l d/c
Tlačidlá diaľkového
ovládača
;
a/b
20
Sledovanie TV
EPG
EPG je prehľad programov zobrazený na obrazovke. Pomocou EPG môžete sledovať plán udalostí DTV/ SAT/RADIO/DATA, prezerať ich podrobné informácie a naladiť udalosť, ktorá sa práve vysiela.
Užitočné nastavenia EPG
Zobraziť nastavenie
EPG
Ak chcete využiť EPG pri digitálnych staniciach, vyberte „Áno“. Dáta EPG sú automaticky prijímané v čase, kedy je TV v režime pohotovosti. Ak je nastavená voľba „Áno“, môže vypnutie televízora diaľkovým ovládačom alebo na televízore chvíľu trvať, pretože ešte musí prebehnúť proces príjmu dát.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Individuálne nastavenie“ > „Vyhľad. v pohot. režime“ > „EPG“.
POZNÁMKA
Ak je TV vypnutý spínačom MAIN POWER, dáta EPG sa stratia.
Možnosť
Nast. rozs. zobr.
Možnosť
Nastavenie ikon žánrov
Vybrané žánre môžete označiť sivou farbou alebo značkou a potom hladko vyhľadávať najčastejšie hľadané programy.
1 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“
> „Nastavenie EPG“ > „Nastavenie ikon žánrov“.
2 Stlačením a/b vyberte požadovaný žáner a
potom stlačte ;.
E
Zoznam ikon žánrov
Ikona
3 Stlačením a/b vyberte úroveň na vybratie
alebo vyhľadanie programov, ktoré chcete sledovať („Štandardné“, „Svetlo“, „Poznámka“).
Žáner
Film/Dráma Hudba/Balet/Tanec
Správy/Novinky
Šou/Herné šou
Šport
Programy pre deti/ mládež
Ikona
Umenie/Kultúra (bez hudby)
Sociálne zál./ Politika/Ekonómia
Vzdelávanie/Veda/ Fakty
Hobby/Voľný čas
Žáner
„Nast. rozs. zobr.“ umožňuje vybrať jednu z troch možností, ako dlho sa majú zobrazovať grafické prvky používateľského rozhrania.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Nastavenie EPG“ > „Nast. rozs. zobr.“.
Položka
Režim 1 (Širokouhlý)
Režim 2 (Zoom [zväčšenie])
Režim 3 (Zvislý uhol)
Zobrazí informácie o šiestich hodinách programu.
Zobrazí informácie o troch hodinách programu.
Prepnutie na zobrazenie EPG so zvislou časovou osou.
21
Sledovanie TV
Výber programu pomocou EPG
Obrázky na tejto stránke platia pre situáciu, keď sú kanály označované tromi číslicami.
Vyvolanie/skrytie obrazovky EPG
Stlačte EPG.
dop. odp.
Informácie o programe
Výber
Zadanie
POZNÁMKA
Menu EPG môžete vybrať aj cez „Menu“ > „EPG“ > „EPG“.
Výber programu
1 Výber času od-do
Stlačením c/d vyberte časové obdobie, ktoré chcete prehľadať.
Pokračujte stlačením d, čím sa zobrazia programy v ďalšom časovom období.
Hľadanie podľa Hľadanie podľa
Späť
Koniec
3 Zistenie informácií o programe
Zoznam časovačov
4 Hľadanie programu danej
kategórie
1 Stlačte G. 2 Stlačením a/b vyberte
požadovaný žáner a potom stlačte ;.
3 Stlačením a/b vyberte program,
ktorý chcete sledovať, a potom stlačte ;.
Pozri strana 21 s prehľadom žánrov.
Film/Dráma Správy/Novinky
Šou/Herné šou
Šport Programy pre deti/mládež Hudba/Balet/Tanec
POZNÁMKA
Tuto obrazovku nastavenia môžete zobraziť aj cez „Menu“ > „EPG“ > „Hľadanie podľa žánru“.
5 Hľadanie programu podľa
dátumu a času
1 Stlačte Y. 2 Stlačením c/d vyberte
požadované časové rozmedzie a potom stlačte ;.
0 AM - 6 AM 6 AM - 0 PM 0 PM - 6 PM 6 PM - 0 AM
Zadanie Zadanie
Dnes
Späť k EPG
3 Stlačením a/b vyberte
požadovaný program a potom stlačte ;.
POZNÁMKA
Tuto obrazovku nastavenia môžete zobraziť aj cez „Menu“ > „EPG“ > „Hľadanie podľa dátumu“.
6 Zobrazenie zoznamu
časovačov pre televízne programy
+1 týždeň
2 Výber požadovaného programu
Stlačením a/b vyberte požadovaný program.
Ak je naľavo od výpisu zobrazené a alebo b, ďalším stlačením a/b prejdete na nasledujúcu alebo predchádzajúcu obrazovku.
1 Stlačením a/b/c/d vyberte
program, o ktorom chcete vedieť viac.
2 Stlačte R a potom stlačením ;
nalaďte vybraný program.
Stlačte B.
Na strane 23 nájdete nastavenie časovača.
22
Sledovanie TV
Nastavenie časovača pomocou EPG
V nastavenom čase môžete prepnúť na program.
1
Stlačte EPG.
2
Stlačením a/b/c/d vyberte program, ktorý chcete nastaviť, a potom stlačte ;.
Informácie o programe
Späť k EPG
Sledovať Nie
3
Stlačením c/d vyberte „Sledovať“, a potom
Nasled.
stlačte ;.
Ak stlačíte „Nie“, TV sa vráti na obrazovku EPG.
4
Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte ;.
Vybraný TV program je označený ikonou.
5
Stlačením ; vyberte „Späť“.
Zrušenie nastavenia časovača
1
Stlačte EPG.
2
Stlačením a/b/c/d vyberte program nastavený s časovačom, a potom stlačte ;.
3
Stlačením c/d vyberte „Zrušiť“ a potom stlačte ;.
4
Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte ;.
E
Zrušenie tlačidlom B na diaľkovom ovládači
1
Stlačte EPG.
2
Stlačením B zobrazte zoznam nastavení časovačov.
3
Stlačením a/b vyberte program, ktorý chcete zrušiť nastavenie časovača, a potom stlačte ;.
4
Stlačením c/d vyberte „Zrušiť“ a potom stlačte ;.
5
Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte ;.

Teletext

Čo je teletext?
Teletext je vysielanie stránok s informáciami a zábavou, ktoré je možné zobraziť v televízoroch špeciálne vybavených na tento účel. Váš televízor prijíma signály teletextu z televízneho okruhu a vykonáva ich dekódovanie do grafického formátu pre zobrazenie. Informácie o udalostiach, počasí a športe, situácii na burze a televíznych programoch sú príklady radu dostupných služieb.
Zapínanie/vypínanie teletextu
1
Vyberte televízny kanál alebo vonkajší vstup disponujúci teletextom.
2
Stlačením m zapnite zobrazenie teletextu.
Veľa staníc používa operačný systém TOP, zatiaľ čo ostatné používajú systém FLOF (napr. CNN). Váš televízor podporuje oba tieto systémy. Stránky sú rozdelené do tematických skupín a tém. Po prepnutí na teletext sa do pamäte uloží až 2 000 stránok, čo urýchľuje prístup.
Ak vyberiete program, ktorý nemá signál teletextu, zobrazí sa text „Žiadny teletext nie je dostupný“.
Rovnaké hlásenie sa zobrazí počas zobrazenia pri ostatných režimoch, ked’ signál teletextu nie je k dispozícii.
TELETEXT
Zakaždým, keď stlačíte m sa zobrazenie prepne, ako je vidieť vyššie.
Ďalším stlačením m zobrazíte teletext na pravej strane obrazovky a normálny obraz na ľavej strane obrazovky.
POZNÁMKA
Teletext nefunguje, ak je vybratý typ signálu RGB (Strana 44).
Teletext nemusí fungovať v režime 3D.
Tlačidlá na ovládanie teletextu
Tlačidlá Popis
:r/s
Číselné tlačidlá 0_9
Zvýšenie alebo zníženie čísla stránky. Priamy výber ľubovoľnej stránky od 100
až 899 pomocou tlačidiel 0_9.
23
TELETEXT
Máte možnosť výberu skupiny alebo
Farba (R/G/Y/B)
k (Zobrazenie skrytého teletextu)
3 (Zmrazenie/ Pozastavenie)
[ (Titulky pre teletext)
1 (Podstránka)
;
bloku stránok zobrazených vo farebných zátvorkách na spodnej strane obrazovky stlačením príslušného tlačidla farba (R/G/Y/B) na diaľkovom ovládači.
Vyvolanie alebo skrytie skrytých informácií, napr. odpovedí na kvíz.
Automaticky sa zastaví aktualizácia stránok teletextu alebo sa uvoľní režim pozastavenia.
Zobrazia sa titulky alebo sa zobrazenie titulkov ukončí.
Titulky nebudú zobrazené, ak služba neobsahuje informácie titulkov.
Vyvolanie alebo skrytie podstránky.
Prechod na predchádzajúcu podstránku (R).
Prechod na nasledujúcu podstránku (G).
Tieto dve tlačidlá sú na obrazovke znázornené symbolom „e“ a „f“.
Zobraziť horné menu.
Horné menu sa nezobrazí, ak služba nepodporuje horné menu.
Aplikácia MHEG-5 (len Spojené kráľovstvo)
Niektoré služby vám prinášajú programy zakódované pomocou aplikácie MHEG, čo vám umožní vyskúšať interaktívne funkcie DTV. Ak je k dispozícii, spustí sa aplikácia MHEG-5, ihneď ako stlačíte m.
POZNÁMKA
MHEG sa nemusí v režime 3D zobraziť správne.
POZNÁMKA (len séria 831)
Obsah MHEG-5 si môžete pozrieť aj keď nevykonáte „Nastavenie siete“. „Nastavenie siete“ Vám navyše umožňuje pozrieť si aj ďalší obsah (napríklad interaktívny obsah) cez „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Nastavenie siete“.
Neviete si pozrieť obsah MHEG-5, ak obsah MHEG-5 nie je vysielaný, ani keď vykonáte primerané „Nastavenie siete“. Dôkladne skontrolujte vysielaný program.

Pripojenie externých zariadení

Úvod do pripájania

Televízor je vybavený nižšie popísanými konektormi. Zožeňte si kábel vhodný do konektora na televízore a pripojte zariadenie.
E
Pred pripojením …
Pred začatím pripájania vypnite televízor aj ostatné zariadenia.
Kábel zasuňte do konektora až na doraz.
Starostlivo si prečítajte návod na obsluhu vonkajších
zariadení a zistite možné typy pripojenia. Tým taktiež získate najlepšiu kvalitu obrazu a zvuku a využijete televízor aj pripojené zariadenie na maximum.
Metóda pripojenia ostatných zariadení
w PC
Strana 55
w Zariadenie USB
Strana 47
w Internet
Strany 60 a 61
Kábel stereo minijack ø 3,5 mm
Kábel DVI/HDMI
Kábel s certifikáciou HDMI
K
ábel s certifikáciou HDMI
Kábel AV
Kábel zložkového signálu
Kábel zvuku
Zariadenie HDMI
(Strana 25)
Herná konzola alebo
kamkordér (strana 27)
Zariadenie pre záznam
obrazu (Strany 26–27)
24
Kábel SCART
Kábel zvuku
alebo
Optický kábel zvuku
Zvukové zariadenie
(Strana 27)
Pripojenie externých zariadení

Video pripojenia

Pripojenie HDMI
Príklady zariadení, ktoré je možné pripojiť
E
DVD prehrávač/rekordér
E
Blu-ray prehrávač/rekordér
E
Herná konzola
Konektory HDMI umožňujú prenos digitálneho video a audio signálu z prehrávača/ rekordéra jedným káblom. Dáta digitálneho obrazu a zvuku sa prenášajú bez kompresie, a teda aj bez straty kvality. Už nie je nutné vykonávať analógovo/ digitálny prevod, ktorý taktiež zhoršuje kvalitu signálu.
n
p
o
Prevod DVI/HDMI
Digitálne video signály z DVD je možné tiež prehrať pomocou prevodného kábla DVI/HDMI cez kompatibilné spojenie HDMI. Zvuk je nutné prepojiť ďalším káblom.
Pri pripojení prevodného kábla DVI/HDMI ku konektoru HDMI, obraz nemusí byť čistý.
HDMI a DVI využívajú rovnakú metódu ochrany proti kopírovaniu HDCP.
E
Keď používate zásuvku HDMI 2
Zdroj vstupného signálu musíte nastaviť podľa typu pripojeného kábla HDMI (podrobnosti sú uvedené na strane 43).
Kábel s certifikáciou HDMI
1 Stlačením b vyberte „HDMI 2“ z ponuky „INPUT“, a potom stlačte
;.
2 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Nastavenie zásuvky“
> „Výber zvuku“ > vyberte „HDMI (Digitál)“.
Kábel DVI/HDMI
1 Stlačením b vyberte „HDMI 2“ z ponuky „INPUT“, a potom stlačte
;.
2 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Nastavenie zásuvky“
> „Výber zvuku“ > vyberte „HDMI+Analóg“.
POZNÁMKA
Ak je pripojené zariadenie s konektorom HDMI kompatibilné s AQUOS LINK, môžete využívať rad funkcií (Strany 28_31).
Podľa typu HDMI kábla sa v obraze môže objaviť šum. Použite certifikovaný HDMI kábel.
Pri prehrávaní HDMI obrazu bude automaticky detegovaný a nastavený najlepší možný formát.
Audio prijímač kompatibilný s ARC (Vratný kanál zvuku) sa musí pripojiť k zásuvke HDMI 1 s káblom kompatibilným s ARC.
Všetky konektory HDMI podporujú signály 3D obrazu.
Podporované video signály
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Kompatibilita so signálmi z PC, pozri strana 57.
Kábel stereo minijack ø 3,5 mm (bežne predávaný)
Kábel DVI/HDMI (bežne predávaný)
Certifikovaný kábel HDMI (bežne predávaný)
25
Pripojenie externých zariadení
Pripojenie SCART
Príklady zariadení, ktoré je možné pripojiť
E
Videorekordér
E
DVD prehrávač/rekordér
n
YPB
PR
Pripojenie zložkového signálu
(
(
CB)
CR)
Príklady zariadení, ktoré je možné pripojiť
E
Videorekordér
E
DVD prehrávač/rekordér
Ak pripojíte DVD prehrávač/rekordér alebo iné zariadenie k zásuvka EXT 3, získate presnú reprodukciu farieb a maximálnu kvalitu obrazu.
o
n
Kábel SCART (bežne predávaný)
Kábel zložkového signálu (bežne predávaný)
Audio kábel (bežne predávaný)
26
Pripojenie externých zariadení
Pripojenie VIDEO
Príklady zariadení, ktoré je možné pripojiť
E
Videorekordér
E
DVD prehrávač/rekordér
E
Herná konzola
E
Kamkordér
Zásuvka EXT 2 je možné využiť na pripojenie hernej konzoly, Kamkordéra, DVD prehrávač/rekordér a niektorých ďalších zariadení.
n

Zvukové pripojenia

Pripojenie reprosústav/zosilňovača
Pripojte zosilňovač s vonkajšími reprosústavami podľa nasledujúceho obrázka.
E
Pripojenie zosilňovača s digitálnymi/analógovými vstupmi zvuku
n
o
Stereo konverzný kábel (pre analógový zvuk) (bežne predávaný)
Optický audio kábel (pre digitálny zvuk) (bežne predávaný)
* Táto zásuvka sa používa aj pre slúchadlá. Pre použitím slúchadiel si znížte hlasitosť.
Silný zvuk môže poškodiť sluch.
POZNÁMKA
Optický digitálny audio kábel bude mať 2-kanálový stereo výstup, ak vystupuje z externého zariadenia pripojeného k televízoru pomocou kábla HDMI.
Ak obraz nie je synchronizovaný so zvukom, skontrolujte nastavenia pripojeného priestorového systému.
AV kábel (bežne predávaný)
E
Po pripojení
Nastavenie digitálneho výstupu zvuku
Po pripojení zosilňovača s digitálnym vstupom zvuku a vonkajšími reproduktormi podľa obrázka musíte nastaviť formát výstupu zvuku kompatibilný s prehrávaním programom alebo pripojeným zariadením.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Nastavenie zásuvky“ > „Digitálny výstup zvuku“, vyberte „PCM“ alebo „Dolby Digital“.
POZNÁMKA
Pri nastavení na „Dolby Digital“ je na výstupe Dolby Digital, keď dostanete audio formáty Dolby Digital alebo Dolby Digital Plus. Pri nastavení na „PCM“, na výstupe je PCM bez ohľadu na to, aké audio formáty prijímate.
Pri nastavení na „Dolby Digital“ môžu byť audio formáty HE-AAC výstupné ako Dolby Digital.
Pri nastavení na „Dolby Digital“ môže Dolby Digital Plus vystupovať ako Dolby Digital.
27

AQUOS LINK

Ovládanie zariadení HDMI pomocou AQUOS LINK

E
Čo je to AQUOS LINK?
Pomocou protokolu HDMI CEC je možné cez AQUOS LINK interaktívne ovládať kompatibilné súčasti systému (AV zosilňovač, DVD peehrávač/ rekordér, Blu-ray prehrávač/rekordér) jedným diaľkovým ovládačom.
POZNÁMKA
Po uvedení tohto televízora do predaja bude na trh uvedená aj reprosústava AQUOS AUDIO kompatibilná s AQUOS LINK a rekordér AQUOS.
Funkcia AQUOS LINK nefunguje pri používaní funkcií time shift.
E
Čo dokázete pomocou AQUOS LINK
w Záznam jedným tlačidlom (len DTV/SAT)
Nemusíte hľadať diaľkový ovládač záznamového zariadenia. Tlačidlami REC E alebo REC STOP H môžete spustiť/ukončiť nahrávanie programu, ktorý práve sledujete na televízore.
w Prehrávanie jedným tlačidlom
V čase, kedy je televízor v stave pohotovosti, automaticky sa zapne a spustí prehrávanie obrazu z HDMI zdroja.
w Ovládanie jedným diaľkovým ovládačom
Funkcia AQUOS LINK automaticky rozpozná pripojené HDMI zariadenie a potom môžete TV aj pripojené zariadenia ovládať akoby univerzálnym diaľkovým ovládačom.
w Ovládanie zoznamu titulov na externých
zariadeniach
Okrem zobrazenia vlastného Prehľadu časovača televízora (Strana 22) môžete taktiež vyvolať hlavné menu externého prehrávača alebo Prehľad titulov na prehrávači diskov AQUOS BD/rekordéri AQUOS, ak zariadenia podporujú funkciu AQUOS LINK.
w Možnosť ovládania viacerých HDMI zariadení
Môžete si vybrať, ktoré HDMI zariadenie budete ovládať, pomocou menu „Obsluha pre Link“.
POZNÁMKA
Ak využívate AQUOS LINK, použite certifikovaný HDMI kábel.
Diaľkovým ovládaním mierte na televízor, nie na pripojené HDMI zariadenie.
Podľa typu HDMI kábla sa v obraze môže objaviť šum. Použite certifikovaný HDMI kábel.
Tento systém umožňuje prepojenie až troch záznamových zariadení HDMI, jedného AV zosilňovača a troch prehrávačov.
Tieto operácie ovplyvnia zvolené HDMI zariadenie, ktoré je externý ako aktuálny externý zdroj. Ak zariadenie nefunguje, zapnite ho a vyberte vhodný externý zdroj stlačením b.
Pri pripojení/odpojení HDMI káblov alebo prepájaní musia byť všetky HDMI zariadenia vypnuté a potom ako prvý zapnite TV. Overte správnosť zobrazenia/výstupu obrazu a zvuku voľbou „HDMI 1“, „HDMI 2“, „HDMI 3“ alebo „HDMI 4“ z menu „Vstup“.
28
AQUOS LINK

Pripojenie AQUOS LINK

Najprv pripojte reprosústavu AQUOS AUDIO alebo prehrávač diskov AQUOS BD/ rekordér AQUOS, ktoré podporujú protokol HDMI CEC.
Pripojenie prehrávača diskov AQUOS BD/rekordéra AQUOS cez reprosústavy AQUOS AUDIO
Prehrávač diskov AQUOS BD/
rekordér AQUOS
Certifikovaný kábel HDMI (bežne predávaný)
Optický audio kábel (bežne predávaný)
* Funkcia ARC (Vratný kanál zvuku) funguje iba pri používaní zásuvky HDMI 1.
Reprosústavy AQUOS AUDIO Prehrávač diskov AQUOS BD/
POZNÁMKA
Podrobnosti pozri v návode na obsluhu.
Po odpojení prepájacích káblov alebo ich prepojení do iných pozícií najprv zapnite
televízor, pričom ostatné zariadenia musia byť taktiež zapnuté. Prepnite externý vstup stlačením b, vyberte správny externý zdroj signálu a overte, či zvuk aj obraz sú v poriadku.
Káble uvedené v nasledujúcom vysvetlení sú bežne k dostaniu.
Štyri tlačidlá (G, I, V, H) pripojené zelenou čiarou sa používajú na obsluhu funkcie
time shift.
Pripojenie len prehrávača diskov AQUOS BD/rekordéra AQUOS
rekordér AQUOS
Certifikovaný kábel HDMI (bežne predávaný)
29
AQUOS LINK

Nastavenie AQUOS LINK

Základné ovládanie
Prejdite na „Menu“ > „Obsluha pre Link“ > „Nastavenie AQUOS LINK“ > vyberte menu, ktoré chcete nastaviť.
Ovládanie AQUOS LINK
Na aktiváciu funkcií HDMI CEC nastavte na „Zap“.
Automatické zapnutie
Ak je táto funkcia aktivovaná, je možné prehrávanie jedným dotykom. V čase, kedy je televízor v režime pohotovosti, automaticky sa zapne a spustí prehrávanie obrazu zo zdroja signálu HDMI.
POZNÁMKA
Východiskové továrenské nastavenie tejto položky je „Vyp“.
Výber rekordéra
Máte možnosť výberu rekordéra z viacerých pripojených rekordérov.
POZNÁMKA
Ak ste medzi TV a AQUOS rekordér pripojili reprosústavy AQUOS AUDIO, zmení sa symbol vonkajšieho vstupu (napr. „HDMI 1“ na „HDMI 1 (Sub)“).
Tlačidlo výberu kanálov
Táto funkcia vám umožňuje vybrať kanál pripojeného zariadenia HDMI pomocou diaľkového ovládača televízora.
1 Stlačením a/b vyberte vstupný zdroj
pripojeného zariadenia HDMI, ktoré chcete ovládať, pomocou diaľkového ovládača televízora a potom stlačte ;.
2 Stlačením c/d vyberte „Zap“ a potom stlačte
;.
Použitie informácií o žánri
Táto funkcia umožňuje automatické prepínanie na vhodný režim zvuku podľa informácie o žánri, ktorá je súčasťou digitálneho vysielania.
Vratný kanál zvuku (ARC)
Ak je táto funkcia nastavená na „Auto“, televízor môže odosielať audio dáta pre video obsah zobrazený na televízore k pripojenému audio zariadeniu iba s jedným káblom kompatibilným s ARC. Pomocou tejto funkcie nemusíte používať samostatný digitálny alebo analógový audio kábel.
Pripojenie na používanie funkcie „Vratný kanál zvuku“
Na aktiváciu tejto funkcie musíte použiť káble/zariadenia kompatibilné s ARC a vykonať pripojenie k zásuvke HDMI 1. Metóda pripojenia je rovnaká ako Pripojenie
prehrávača diskov AQUOS BD/rekordéra AQUOS cez reprosústavy AQUOS AUDIO (strana 29).

Používanie zariadenia AQUOS LINK

AQUOS LINK umožňuje ovládanie pripojených HDMI zariadení jedným diaľkovým ovládačom.
1 Stlačením I spustite prehrávanie titulu.
Ak chcete spustiť prehrávanie s použitím zoznamu nahraných programov z prehrávača diskov AQUOS BD/rekordéra AQUOS, pozrite si časť Hlavné menu/Titulný zoznam.
2 Stlačením J aktivujete prevíjanie vpred.
Stlačením G aktivujete prevíjanie vzad. Stlačte REC E pre spustenie nahrávania. Stlačením REC STOP H zastavíte nahrávanie. Stlačením H zastavíte. Stlačením F pozastavíte. Stlačením SOURCE B zariadenie pripojené
cez HDMI zapnete/vypnete.
Menu AQUOS LINK
Pre nastavenie zvuku alebo vonkajšieho zariadenia môžete vybrať Menu AQUOS LINK z menu „Obsluha pre Link“.
Zapnutie/vypnute rekordéra
Pomocou diaľkového ovládania televízora môžete vyvolať EPG rekordér kompatibilného s CEC a predvoliť záznam s použitím časovača.
1 Stlačením a/b vyberte „Zapnutie/vypnute
rekordéra“, a potom stlačte ;.
Prepne sa vstup z vonkajšieho zariadenia a zobrazí sa EPG rekordér.
2 Vyberte program, ktorý chcete zaznamenať.
Podrobnosti si pozrite v návode na obsluhu rekordéra.
30
AQUOS LINK
Hlavné menu/Titulný zoznam
Táto časť vysvetľuje, ako prehrať titul na prehrávači diskov AQUOS BD/AQUOS rekordéri.
1 Stlačením a/b vyberte „Hlavné menu/Titulný
zoznam“, a potom stlačte ;.
Pripojený rekordér sa zapne a televízor automaticky prepne na správny vstup.
Zobrazí sa zoznam titulov na pripojenom prehrávači diskov AQUOS BD/AQUOS rekordéri.
2 Stlačením @ skryjete obrazovku menu, aby
ste mohli použiť tlačidlá a/b/c/d.
3 Vyberte titul stlačením a/b/c/d a potom
stlačte PLAY I.
Menu Štart
Menu vonkajšieho zariadenia HDMI kompatibilného s CEC (prehrávač, rekordér a pod.) môžete vyvolať z „Menu Štart“.
Stlačením a/b vyberte „Menu Štart“ a potom stlačte ;.
POZNÁMKA
Ak pripojené zariadenie nie je touto funkciou vybavené alebo ak je v stave, keď nemôže zobraziť menu (prebieha nahrávanie, prepnutie do stavu standby a pod.), táto funkcia nemusí byť k dispozícii.
Zmena média
Ak rekordér podporuje viac médií, vyberte tu typ média.
1 Stlačením a/b vyberte „Zmena média“ a
potom stlačte ;.
2 Vyberte požadované médium, napríklad DVD
rekordér alebo HDD. Každým stlačením ; sa typ média zmení.
Recorder EPG
Pomocou diaľkového ovládania televízora môžete vyvolať EPG rekordér kompatibilný s CEC a predvoliť záznam s použitím časovača.
1 Stlačením a/b vyberte „Recorder EPG“ a
potom stlačte ;.
Prepne sa vstup z vonkajšieho zariadenia a zobrazí sa EPG rekordér.
2 Vyberte program, ktorý chcete zaznamenať.
Podrobnosti si pozrite v návode na obsluhu rekordéra.
Zmena výstupného zariadenia zvuku
Pomocou AQUOS AUDIO SP
Môžete sa rozhodnúť počúvať zvuk televízora len z reprosústavy AQUOS AUDIO.
Stlačením a/b vyberte „Pomocou AQUOS AUDIO SP“, a potom stlačte ;.
Zvuk reprosústav TV a výstupu pre slúchadlá sa vypne a je počuť len zvuk reprosústav AQUOS AUDIO.
Zvukový signál zvukového opisu nie je dostupný.
Pomocou AQUOS SP
Môžete sa rozhodnúť počúvať zvuk televízora len z reprosústavy TV AQUOS.
Stlačením a/b vyberte „Pomocou AQUOS SP“ a potom stlačte ;.
Zmena režimu zvuku
Zvukový režim reproduktorového systému AQUOS AUDIO je možné zmeniť ručne.
1 Stlačením a/bvyberte „Zmena režimu zvuku“. 2 Režim zvuku sa pri každom stlačení ; zmení ;.
Podrobnosti pozri V návode na obsluhu reprosústav AQUOS AUDIO.
Výber modelu
Ak je zapojených viac zariadení s konektormi HDMI za sebou, môžete vybrať, ktoré zariadenie chcete ovládať.
Stlačením a/b vyberte „Výber modelu“ a potom stlačte ;. Každým stlačením ; sa HDMI zariadenie zmení.
31

Základné nastavenie

Nastavenie obrazu

Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Obraz“.
Menu
Zoz. KAN.
:Späť:Zadanie
Obraz
Nastavenie
Obraz
Režim AV
OPC
Podsvietenie
Zlepšenie 3D jasu
[Vyp]
[Stredná]
Režim AV
„Režim AV“ poskytuje možnosť výberu z viacerých typov zobrazenia tak, aby čo najlepšie zodpovedali systémovému prostrediu, ktoré sa môže meniť v dôsledku pôsobenia rôznych faktorov, ako sú intenzita osvetlenia miestnosti, typ sledovaného programu alebo typ obrazového signálu z externého zariadenia.
Stlačením a/b vyberte požadovaný režim, potom stlačte ;.
Režim môžete prepnúť aj na obrazovke menu „Obraz“ a „Zvuk“ stlačením #.
Položka
Televízor automaticky nastavuje
AUTO
ŠTANDARDNÉ
FILM
HRY
1
PC*
POUŽÍVATEĽ
x.v.Colour*
DYNAMICKÝ
DYNAMICKÝ (Pevné)
Štandardné (3D) Film (3D) Hra (3D)
I „PC“ je k dispozícii len pri voľbe „HDMI 1“, „HDMI 2“,
„HDMI 3“, „HDMI 4“ alebo „PC“ z menu „INPUT“.
J „x.v.Colour“ je k dispozícii len po prijatí signálu
„x.v.Colour“ cez konektor HDMI.
2
príslušný výber z menu „Režim AV“ v závislosti na svetelných podmienkach a type sledovaného programu.
Vysoko kvalitný obraz pri normálnom osvetlení miestnosti.
Sledovanie filmu v zatemnenej miestnosti.
Hranie video hier. Pre PC. Umožňuje používateľovi prispôsobiť
nastavenie podľa potreby. Môžete nastaviť režim pre každý vstupný zdroj.
Realistické farby TV obrazovky neporovnateľné s akýmkoľvek iným signálom.
Pre jasný obraz s vysokým kontrastom pre sledovanie športových prenosov.
Pre jasný obraz s vysokým kontrastom pre sledovanie športových prenosov (nie je možné meniť nastavenie „Obraz“ a „Zvuk“).
Podrobnosti nájdete na strane 70.
POZNÁMKA
Ak vyberiete možnosť „AUTO“, niektoré výbery v ponuke „Režim AV“ sa nenastavia automaticky.
Obraz
OPC
Jas obrazovky sa nastavuje automaticky.
Položka
Vyp
Zap
Zap:displej
Jas sa ustáli na hodnote nastavenej pod položkou „Podsvietenie“.
Automatické nastavenie. Pri nastavovaní jasu obrazovky sa zobrazí
efekt OPC.
POZNÁMKA
Pri nastavení na „Zap“ zistí televízor intenzitu okolitého osvetlenia a automaticky nastaví jas podsvietenia. Presvedčite sa, či nie sú prítomné žiadne prekážky, ktoré by zakrývali snímač OPC, čo by mohlo ovplyvniť jeho schopnosť snímať intenzitu okolitého svetla.
Táto funkcia nefunguje, ak je možnosť „Zlepšenie 3D jasu“ nastavená na „Vysoký“ alebo „Nízka“.
Obraz
Nastavenie obrazu
Vykonáva sa úprava nastavenia obrazu na vami požadované predvoľby s nasledujúcim nastavením obrazu.
Nastavenie položiek
Položky,
ktoré je
možné
vybrať Podsvietenie Zlepšenie
3D jasu Kontrast Jas
Farba
Odtieň
Ostrosť
c (Kurzor) d (Kurzor)
Obrazovka stmavne Obrazovka sa zjasní
Podrobnosti nájdete na strane 71.
Menší kontrast Väčší kontrast Menší jas Väčší jas Menšia intenzita
farieb Odtiene pokožky sú
viac do purpurova Menšia ostrosť Väčšia ostrosť
Väčšia intenzita farieb
Odtiene pokožky sú viac do zelena
32
Základné nastavenie
Obraz
Pokročilé
Tento televízor disponuje radom pokročilých funkcií pre optimalizáciu kvality obrazu.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Obraz“ > „Pokročilé“.
C.M.S.- farebný tón
Táto funkcia upravuje farebný odtieň zvolenej farby a používa k tomu systém úpravy šiestich farieb.
C.M.S.-saturácia
Táto funkcia zvyšuje alebo znižuje sýtenie zvolenej farby a používa k tomu systém úpravy šiestich farieb.
C.M.S.-hodnota
Táto funkcia upravuje jas zvolenej farby a používa na to systém nastavenia zo šiestich farieb.
Rozsah škály farieb
Nastavuje rozsah podsady farby pre zobrazenie obrázku. Rozšírená škála farieb znamená viac farebnosti, obrazy sa stanú živšími.
Položka
Štandard
Rozšírené
POZNÁMKA
Táto funkcia je k dispozícii len pri výbere možnosti „FILM“ alebo „Film (3D)“ z menu „Režim AV“.
Štandardná škála farieb. Živšie farby s rozšírenou škálou
farieb.
Farebná teplota
Nastavte teplotu farieb tak, aby obraz dosiahol najlepšie vyváženie bielej.
Položka
Vysoký
Vysoká-stredná
Stredná
Stredná-nízka
Nízka Nastavenie 10
bodov* Zos. R/G/B
(nízke), Zos. R/G/B (vysoké)
* Funkcia „Nastavenie 10 bodov “ je k dispozícii len pri
výbere možnosti „ŠTANDARDNÉ“, „FILM“, „Štandardné (3D)“ alebo „Film (3D)“ z menu „Režim AV“.
Biely do modra. Odtieň medzi nastaveniami „Vysoká“
a „Stredná“. Prirodzený odtieň. Odtieň medzi nastaveniami
„Stredná“ a „Nízka“. Biely do červena. Jemne nastaví teplotu každej farby
medzi 1 a 10 bodmi.
Nastavuje vyváženie bielej farby zmenou hodnoty každej položky.
Scanning backlight 200
Technológie „Scanning backlight 200“ ponúkajú skvelé digitálne zobrazenie s odstránením pohybového rozmazania („Skenovať“ „Vysoká“, „Nízka“, „Vyp“).
POZNÁMKA
Tento efekt je viditeľnejší pri scénach s rýchlymi pohybmi.
Tieto funkcie nebudú účinné v nižšie uvedených prípadoch.
1) Prijímaný signál je z PC.
2) Zobrazuje sa OSD.
3) Je aktivovaný teletext.
Ak sa obraz zdá byť rozmazaný, nastavte na „Vyp“.
Sub pixel control
Obrázky s vysokým rozlíšením reprodukuje s vyšším rozlíšením.
Nastavenie gama
Vyberá rozdiel tónu jasu a tmavých častí obrazu podľa typu sledovaného programu od maximálne e 2 až po minimálne f 2.
Filmový režim
Automaticky deteguje zdroj založený na filme (originálne kódovanie 24 alebo 25 okienok za sekundu, v závislosti na zvislej frekvencii), analyzuje ho a potom každé statické okienko filmu transformuje, aby sa dosiahol obraz s vysokým rozlíšením („Pokročilé (vysoké)“, „Pokročilé (nízke)“, „Štandardné“, „Vyp“).
POZNÁMKA
V režime 3D si môžete vybrať možnosti „Pokročilé“, „Štandardné“, „Vyp“.
Aktívny kontrast
Automaticky upravuje kontrast obrazu podľa scény.
Digitálna redukcia šumu
„Digitálna redukcia šumu“ vytvára čistejší obraz („Auto“, „Vysoký“, „Stredná“, „Nízka“, „Vyp“).
POZNÁMKA
Táto funkcia nemusí byť k dispozícii v závislosti na type vstupného signálu.
33
Základné nastavenie
Monochromatický
Pre zobrazenie videa v monochromatickom režime.
Rozsah OPC
Možnosť nastavenia rozsahu automatických úprav jasu podsvietenia riadených snímačom OPC. Rozsah nastavenia úprav riadených snímačom OPC je maximálne e 16 a minimálne f 16.
POZNÁMKA
Táto funkcia je k dispozícii, len ak nastavíte „OPC“ na „Zap“ alebo „Zap:displej“.
Maximálne nastavenie nie je možné nastaviť nižšie než minimálne nastavenie.
Minimálne nastavenie nie je možné nastaviť vyššie než maximálne nastavenie.
Maximálne a minimálne nastavenie nie je možné nastaviť na rovnakú hodnotu.
Ak je nastavené malé rozmedzie, nemusí snímač OPC regulovať podsvietenie podľa jasu okolitého osvetlenia.
34
Základné nastavenie

Nastavenie zvuku

Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zvuk“.
Menu
Zoz. KAN.
:Späť:Zadanie
Zvuk
Nastavenie
Zvuk
Automatická hlasitosť
Výšky
Basy
Stereováha
L30 R30
ŠTANDARDNÉ
[Vyp]
Automatická hlasitosť
Rôzne zdroje zvuku niekedy nemusia mať rovnakú hlasitosť, napríklad programy a reklamy. Táto funkcia obmedzuje tento problém nastavením ekvalizačných úrovní.
Položka
Vysoký
Stredná
Nízka Vyp
Výrazne znižuje rozdiely v hlasitosti medzi rôznymi zvukovými zdrojmi.
Mierne znižuje rozdiely v hlasitosti medzi rôznymi zvukovými zdrojmi.
Neupravuje rozdiely v hlasitosti.
Zvuk
Nastavenie zvuku
Možnosť upraviť kvalitu zvuku podľa svojho vkusu s nasledujúcim nastavením.
Položka
Výšky Basy
Stereováha
Zvuk
c (Kurzor) d (Kurzor)
Menej výšok Viac výšok Menej basov Viac basov Nižšia hlasitosť
pravého reproduktora
Nižšia hlasitosť ľavého reproduktora
Priestorový
Táto funkcia vytvára priestorový efekt z reproduktorov.
Položka
Reprodukuje zážitok z koncertnej sály s
3D hala
3D film
3D štandard
Normálne Vyp
realistickým živým priestorovým zvukom založeným na rezonujúcich zvukoch zaznievajúcich v koncertnej sále.
Reprodukuje zážitok z kinosály s realistickým živým priestorovým zvukom založeným na rezonujúcich zvukoch zaznievajúcich v kinosále.
Vytvára trojdimenzionálny priestorový zvuk s podrobnou kontrolou signálovej fázy.
Poskytuje obmedzený priestorový zvuk. Výstup normálneho zvuku.
Zvuk
Zosilnenie basov
Zvuk
Jasný hlas
Táto funkcia zlepšuje zrozumiteľnosť reči na pozadí iných zvukov.
Zvuk
Nastavenie zvukového opisu
Táto funkcia Vám umožní povoliť výstup zvukového opisu ak televízor prijíma signál zahrňujúci zvukový opis.
POZNÁMKA
Keď je „Zvukový opis“ nastavené na „Zap“, je zvukový signál zvukového opisu nadradený hlavnému zvuku keď vyberiete vysielanie kompatibilné so zvukovým opisom.
Ak nepočujete jasne zvuk pre zrakovo postihnutých, prejdite do „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zvuk“ > „Nastavenie zvukového opisu“ > „Úroveň mixu“ a vyberte vyššiu úroveň pre zapnutie zvuku.
Táto funkcia je k dispozícii len pre DTV vysielania. Menu „Nastavenie zvukového opisu“ nie je zobrazené pre ATV ani pre externé vstupy.
Zvukový signál zvukového opisu je nadradený hlavnému zvuku iba keď je zvuk prenesený na výstup zvuku pre reproduktory, slúchadlá alebo audio výstup. Zvuk sa neprenesie na zvukové výstupy S/PDIF ani SCART.
Táto funkcia nie je dostupná pre zvukový reproduktorový systém AQUOS.
Táto funkcia nefunguje počas prehrávania s časovým posunom (Time shift).
Táto funkcia vytvára dojem zvuku obohateného o basy.
35
Základné nastavenie

Nastavenie úspory energie

Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „ECO“.
Menu
Zoz. KAN.
:Späť:Zadanie
ECO
Nastavenie
ECO
Nastavenie obrazu ECO
Úspora energie
Vypnúť, ak chýba signál
Vypnúť pri nepoužívaní
[Blokovať]
[Blokovať]
[Zap]
[Vyp]
Nastavenie obrazu ECO
Táto funkcia automaticky zistí zdroj obrazu a zníži spotrebu energie bez toho, aby sa zmenil jas obrazu.
POZNÁMKA
Táto funkcia nefunguje, ak je možnosť „Režim AV“ nastavená na „DYNAMICKÝ (pevné)“, „DYNAMICKÝ“ alebo „AUTO“.
Táto funkcia nefunguje, ak je možnosť „Úspora energie“ nastavená na „Štandardné“ alebo „Pokročilé“.
Táto funkcia nie je aktívna v režime 3D.
ECO
Úspora energie
Táto funkcia vám umožňuje znižovať jas zadného osvetlenia, aby sa znížila spotreba prúdu a zvýšila životnosť zadného osvetlenia, ako je to uvedené v nasledujúcej tabuľke.
Položka
Štandard
Pokročilé
Vyp
Zníženie jasu podsvietenia. Zníženie jasu podsvietenia viac ako
„Štandardné“. Jas zadného osvetlenia má rovnakú
hodnotu ako vaše nastavenia v zvolenom režime „Režim AV“.
POZNÁMKA
Táto funkcia nepracuje, keď je režim „Režim AV“ nastavený na hodnotu „DYNAMICKÝ (pevné)“.
Táto funkcia nefunguje, ak je možnosť „Zlepšenie 3D jasu“ nastavená na „Vysoký“ alebo „Nízka“.
E
Ikony stavu „Úspora energie“
Ikona Popis
„Úspora energie“ je nastavená na „Štandardné“.
„Úspora energie“ na nastavená na „Pokročilé“.
Keď je „Úspora energie“ nastavená na „Štandardné“ alebo „Pokročilé“, ikona stavu „Úspora energie“ sa zobrazí v menu „Obraz“ a v informačných okienkach kanálov.
ECO
Vypnúť, ak chýba signál
ECO
Vypnúť pri nepoužívaní
Televízor sa automaticky prepne do pohotovostného režimu, ak sa v priebehu troch hodín nevykoná žiadna operácia a je vybratá možnosť „Povoliť“.
POZNÁMKA
Päť minút predtým, než televízor prejde do režimu pohotovosti, sa bude každú minútu zobrazovať zostávajúci čas.
ECO
Časovač vypnutia:
Umožňuje nastaviť čas, po ktorého uplynutí sa televízor automaticky prepne do režimu pohotovosti. Interval na prechod do pohotovostného režimu môžete nastaviť po výbere možnosti „Zmeniť“.
POZNÁMKA
Voľbou „Vyp“ zrušíte časovač vypnutia.
Po nastavení času začne automatický odpočet.
Päť minút pred vypršaním odpočtu sa každú minútu
zobrazí zostávajúci čas.
ECO
Len zvuk
Ak počúvate hudbu na hudobnom programe, môžete vypnúť televízor a počúvať len zvuk.
Položka Zap Vyp
Výstup len zvuku bez obrazu. Výstup obrazu aj zvuku.
Ak je táto možnosť nastavená na „Povoliť“ a počas 15 minút nie je na vstupe žiadny signál, prejde televízor automaticky do režimu pohotovosti.
POZNÁMKA
Keď televízny program skončí, nemusí byť táto funkcia v činnosti pre rušenie z iných staníc alebo iných signálov.
36
Základné nastavenie

Zobrazenie nastavení

Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“
Menu
Zoz. KAN.
:Späť:Zadanie
Zobraziť nastavenie
Nastavenie
Zobraziť nastavenie
Automatická inštalácia
Nastavenia kanála
Rýchly štart
Individuálne nastavenie
Automatická inštalácia
Televízor automaticky detekuje a uloží všetky vysielania, ktoré je možné vo vašom okolí prijímať. Táto funkcia taktiež umožňuje jednotlivé nastavenie kanálov pre digitálne, satelitné a analógové vysielanie a zmenu nastavení vytvorených úvodnou automatickou inštaláciou.
1
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Automatická inštalácia“.
2
Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte ;.
3
Stlačením a/b/c/d vyberte požadovaný jazyk, potom stlačte ;.
POZNÁMKA
Pri uskutočnení „Automatická inštalácia“ je nutné zadať PIN. Predvolený kód PIN je „1234“. Ak chcete zmeniť nastavenie kódu PIN, pozrite si časť Individuálne nastavenie - PIN (strana 40). Ak chcete vynulovať nastavenie kódu PIN (zadanie kódu PIN už nebude potrebné), pozrite si časť Vynulovanie kódu PIN (strana 74).
V menu „Nastavenie“ nemôžete zadať nastavenie Domov/ Obchod a nastaviť krajinu v režime „Automatická inštalácia“. Ak chcete zmeniť tieto nastavenia, po vykonaní „Nulovať“ v menu „Nastavenie“ automaticky vykonajte úvodnú automatickú inštaláciu.
Práve nastavená krajina je zobrazená na obrazovke.
4
Stlačením a/b vyberte vysielaciu normu, v ktorej chcete vyhľadávať a potom stlačte ;.
E
Digitálneho vyhľadávanie
Po výbere služby, v ktorej chcete vyhľadávať („Pozemný“ alebo „Káblový“), si pozrite časť
Nastavenie digitálneho vysielania na strane 15.
E
Analógové vyhľadávanie
Televízny prijímač vyhľadáva, triedi a ukladá všetky televízne stanice, ktorých príjem je možný. Pozrite sa do kapitoly Nastavenie analógového
vysielania na strane 15.
E
Satelitné vyhľadávanie
Po výbere „Satelitné vyhľadávanie“ sa zobrazí obrazovka aktuálneho nastavenia DVB-S/S2. Pozrite si nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“ na stranách 16_17.
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad
830.
POZNÁMKA
Po výbere „Nasledujúce“ na obrazovke nastavenia DVB-S/ S2 musíte vybrať uprednostnené satelitné vysielanie pre začatie vyhľadávania.
Zobraziť nastavenie
Nastavenie programu
Máte možnosť automaticky alebo ručne prekonfigurovať programy DTV.
1
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > > „Zobraziť nastavenie“ > „Nastavenia kanála“ > „Nastavenie programu“.
2
Stlačením a/b vyberte vysielaciu normu, v ktorej chcete zmeniť konfiguráciu a potom stlačte ;.
POZNÁMKA
Pri uskutočnení „Nastavenie programu“ je nutné zadať PIN. Predvolený PIN kód je „1234“. Ak chcete zmeniť nastavenie kódu PIN, pozrite si časť Individuálne nastavenie - PIN (strana 40). Ak chcete vynulovať nastavenie kódu PIN (zadanie kódu PIN už nebude potrebné), pozrite si časť Vynulovanie kódu PIN (strana 74).
37
Digitálne nastavenie
Pozemný
Keď vyberiete možnosť „Pozemný“ v úvodnej automatickej inštalácii alebo v menu „Automatická inštalácia“, môžete znova konfigurovať nasledujúce nastavenia.
E
Rozšírené hľadanie
Pomocou tohto menu môžete automaticky pridávať nové vysielače po dokončení procesu „Digitálneho vyhľadávanie“ v menu „Automatická inštalácia“.
E
Ručné hľadanie
Pridanie nových vysielačov vo vybranom kmitočtovom pásme.
Zadajte kmitočet tlačidlami s číslicami 0_9.
„Ručné hľadanie“ podľa čísla kanálu môžete využiť
len ak bola v okne krajina vybraná jedna z piatich škandinávskych krajín.
E
Ručné nastavenie
Upravte nastavenia jednotlivých vysielačov tlačidlami farba (R/G/Y/B).
Názov
Číslo
služby
služby
Zámok
1 Stlačením a/b vyberte požadovanú službu. 2 Stlačte farebné tlačidlo na diaľkovom ovládači
zodpovedajúce položke, ktorej nastavenie chcete zmeniť.
Značka znamená, že daná operácia je aktivovaná. Každým stlačením farebného tlačidla sa príslušná operácia zapne/vypne.
Zámok CH Preskočiť Starý LCN
CH Preskočiť TriedenieOdstrániť
Základné nastavenie
Tlačidlá ovládajúce „Ručné nastavenie“
Zámok
Ak je služba zamknutá, musíte zadať svoj kód PIN pri každom naladení tejto služby.
CH Preskočiť
Služby so symbolom sa preskočia pri stlačení :r/s na televízore alebo diaľkovom ovládači.
Odstrániť
Vybratá služba sa odstráni. Ak chcete znova sledovať službu, ktorú ste už odstránili, vykonajte „Automatická inštalácia“, „Rozšírené hľadanie“ alebo „Ručné hľadanie“.
Triedenie
Položky zoznamu - vysielače - je možné zoradiť.
1 Stlačením a/b vyberte vysielač, ktorý
chcete v zozname presunúť, a potom stlačte ;.
2 Stlačením a/b ho presuňte na
požadované miesto a potom stlačte ;.
3 Opakujte kroky 1 a 2, pokým nezoradíte
všetky želané.
Stlačte tlačidlo R.
Stlačte tlačidlo G.
Stlačte tlačidlo Y.
Stlačte tlačidlo B.
Káblový
Keď vyberiete možnosť „Káblový“ v úvodnej automatickej inštalácii alebo v menu „Automatická inštalácia“, môžete znova konfigurovať nasledujúce nastavenia.
E
Rozšírené hľadanie
Pomocou tohto menu môžete automaticky pridávať nové vysielače po dokončení procesu „Digitálneho vyhľadávanie“ v menu „Automatická inštalácia“. Postupujte podľa krokov 15 v kapitole
Vyhľadávanie káblových vysielaní na strane 15.
E
Ručné hľadanie
Pridanie nových vysielačov vo vybranom kmitočtovom pásme. Po nastavení položiek na nasledujúcej obrazovke začne televízny prijímač s vyhľadávaním.
Pozrite si tabuľku položiek menu v strednom stĺpci na strane 15.
Kmitočet
Symb. Rýchlosť
Kvadratúrna amplit. modulácia
Štart vyhľadávania
E
Ručné nastavenie
MHz
Táto funkcia je rovnaká ako „Pozemný“. Pozrite sa do časti „Ručné nastavenie“ v kapitole „Pozemný“.
POZNÁMKA
Niektoré funkcie sa nemusia zobraziť alebo nemusia byť zvoliteľné v závislosti od nastavení krajiny alebo výberu poskytovateľa káblovej televízie.
Nastavenie satelitu (len séria 830)
Pred výberom typu vyhľadávania v „Satelitné nastavenie“ musíte vybrať satelitné vysielanie.
SAT2 [Hot Bird 13E]
SAT3 [Žiadne]
SAT4 [Turksat]
E
Rozšírené hľadanie
Pomocou tohto menu môžete automaticky pridávať nové vysielače po dokončení východiskovej automatickej inštalácie. Postupujte podľa krokov 1 až 6 v pravom stĺpci na strane 17.
E
Ručné hľadanie
Pridanie nových vysielačov vo vybranom kmitočtovom pásme. Po nastavení položiek na nasledujúcej obrazovke vyberte „Áno“ v ponuke „Štart vyhľadávania“.
Pásmo Kmitočet Symb. Rýchlosť Štart vyhľadávania
E
Ručné nastavenie
Táto funkcia je rovnaká ako „Digitálne nastavenie“. Pozrite sa do časti „Ručné nastavenie“ v kapitole „Digitálne nastavenie“.
[Zvislý/Nízky]
Zvislý/Nízky
Zvislý/Vysoký
Vodorovný/Nízky
Vodorovný/Vysoký
38
Základné nastavenie
Analógové nastavenie
Máte možnosť automaticky alebo ručne prekonfigurovať nastavenie Analógových TV kanálov.
E
Rozšírené hľadanie
Pomocou tohto menu môžete automaticky pridávať nové vysielače po dokončení procesu „Analógové vyhľadávanie“ v menu „Automatická inštalácia“.
Hľadanie kanálov spustíte až po nastavení farbonosnej normy a zvukovej normy.
E
Ručné nastavenie
Pomocou tohto menu ručne nalaďte analógové TV kanály.
Po výbere „Áno“ na obrazovke stlačením a/b/ c/d vyberte kanál, ktorý chcete nastaviť, a potom stlačte ;.
Jemné
Môžete doladiť kmitočet na želanú pozíciu.
POZNÁMKA
Nastavenie vykonajte pri sledovaní účinku nastavenia na obraz v pozadí.
Namiesto nastavenia kmitočtu stlačením c/d môžete kmitočet zadať priamo tlačidlami s číslicami 0_9.
PRÍKLAD
179,25 MHz: stlačte 1 > 7 > 9 > 2 > 5.
49,25 MHz: stlačte 4 > 9 > 2 > 5 > ;.
Farbonosná norma
Výber optimálneho príjmu farbonosnej normy („Auto“, „PAL“, „SECAM“).
Zvuková norma
Výber optimálnej zvukovej normy (využívanej pri vysielaní) („B/G“, „D/K“, „I“, „L/L’“).
Názov
Ak TV kanál vysiela aj svoj názov, „Automatická inštalácia“ ho deteguje a priradí uloženému kanálu. Názvy kanálov ale taktiež môžete zmeniť.
Všetky znaky nového mena kanálu vyberte pomocou softvérovej klávesnice (Strana 13).
POZNÁMKA
Názov môže mať päť znakov alebo menej.
Preskočiť
Kanály s parametrom „Preskočiť“ nastaveným na „Zap“ sa pri použití :r/s preskočia aj vtedy, ak ich zvolíte počas sledovania obrazu televízie.
Zámok
Máte možnosť zablokovať sledovanie ktoréhokoľvek kanálu.
POZNÁMKA
Nastavenie PIN kódu nájdete v časti „PIN kód“.
Keď je pre niektorý kanál nastavený „Zámok“ na „Zap“,
zobrazí sa text „Detský zámok bol aktivovaný.“ a obraz a zvuk tohto kanála je zablokovaný.
Ak stlačíte 6 v čase, keď je zobrazený text „Detský zámok bol aktivovaný.“, objaví sa okno pre zadanie PIN. Zadaním správneho PIN kódu sa dočasne zruší „PIN kód“, až kým nevypnete televízor.
E
Triedenie
Kanály je možné zoradiť ľubovoľne.
1 Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte
;.
2 Stlačením a/b/c/d vyberte kanál, ktorý
chcete presunúť, a potom stlačte ;.
3 Stlačením a/b/c/d ho presuňte na
požadované miesto a potom stlačte ;.
4 Opakujte 2 a 3, až kým nie sú všetky
požadované kanály zoradené.
E
Vymazať program
Môžete vymazať jednotlivé kanály.
1 Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte
;.
2 Stlačením a/b/c/d vyberte kanál, ktorý
chcete presunúť, a potom stlačte ;.
Zobrazí sa okno s hlásením.
3 Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom
stlačením ; vymažte vybraný kanál. Všetky ďalšie kanály sa posunú o jeden vpred.
4 Opakujte kroky 2 a 3, až kým nie sú všetky
požadované kanály vymazané.
39
Základné nastavenie

Nastavenie času zapínania televízora

Zobraziť nastavenie
Rýchly štart
Čas zapínania televízora po zapnutí diaľkovým ovládačom môžete skrátiť.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Rýchly štart“.
Položka
Zap
Vyp
Rýchlejšie zapnutie televízora z režimu pohotovosti. V režime pohotovosti je spotreba prístroja 14 W aj viac.
Nižšia spotreba v stave Standby.

Individuálne nastavenie - PIN

Zobraziť nastavenie
PIN kód
Umožňuje použitie PIN na ochranu určitých nastavení pred nežiaducou zmenou.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Individuálne nastavenie“ > „PIN kód“.
POZNÁMKA
Pri vykonaní nastavenia „PIN kód“ je nutné zadať PIN kód. Predvolený PIN kód je „1234“. Ak chcete vynulovať nastavenie kódu PIN (zadanie kódu PIN už nebude potrebné), pozrite si časť Vynulovanie kódu PIN (strana
74).
E
Pri výbere možnosti „Áno“
Možnosť „PIN kód“ môžete využiť až po zadaní štvormiestneho čísla.
1 Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte
;.
2 Zadajte štvormiestne číslo ako PIN pomocou
0_9.
3 Potvrďte opätovným zadaním rovnakého
štvormiestneho čísla ako v kroku 2.
Zobrazí sa hlásenie „Systémový kód PIN bol úspešne zmenený.“.
4 Stlačte ;.
POZNÁMKA
Preventívne si zapíšte svoj kód PIN a odložte ho na bezpečné miesto mimo dosahu detí.
„0000“ nie je možné vybrať ako kód PIN.
Zablokovaný kanál môžete zobraziť len po zadaní PIN
(zamknutie kanálov DTV, SAT a ATV pozri strany 38 a 39). Ak vyberiete zamknutý kanál, objaví sa okno pre zadanie PIN. Stlačením 6 zobrazte okno pre zadanie PIN.
Zobraziť nastavenie
Rodičovské hodnotenie
Táto funkcia umožňuje obmedziť prístup ku kanálom DTV. Chráni deti pred možnosťou sledovania násilných a sexuálnych scén, ktoré by pre ne mohli byť škodlivé.
1 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > > „Zobraziť
nastavenie“ > „Individuálne nastavenie“ > „Rodičovské hodnotenie“.
2 Opakujte kroky 1 až 4 z časti Pri výbere
možnosti „Áno“ doľava.
POZNÁMKA
„Všetky relácie“ a „Preferencie schválenia rodičov“ sú hodnotenia používané výhradne vo Francúzsku.
Podrobnosti hodnotenia pozri strana 81.

Individuálne nastavenie - Čas

Zobraziť nastavenie
Zobrazenie času
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Individuálne nastavenie“ > „Zobrazenie času“.
Zobrazenie času
Táto funkcia umožňuje zobrazenie hodín v pravom dolnom rohu obrazovky.
Položka
Zap
Zap (pol hodiny)
Vyp
Formát času
Môžete vybrať formát času („24 hod.“ alebo „AM/ PM“).
Zobrazenie hodín. Zobrazenie hodín v intervale 30
minút. Skrytie hodín.
40
Základné nastavenie

Individuálne nastavenie - Jazyk

Zobraziť nastavenie
Jazyk digitálneho zvuku
Nastavenie až troch preferovaných viacerých jazykov zvuku, ktoré sa prehrávajú, ak sú dostupné.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Individuálne nastavenie“ > „Jazyk digitálneho zvuku“.
E
Prepínanie viacerých jazykov zvuku
Každým stlačením 7 na diaľkovom ovládači sa prepne jazyk zvuku.
Zobraziť nastavenie
Titulky
Nastavenie až dvoch preferovaných jazykov titulkov (vrátane titulkov pre sluchovo postihnutých), ktoré sa zobrazia, ak sú dostupné.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Individuálne nastavenie“ > „Titulky“.
Položky, ktoré je možné vybrať
E
1. jazyk
E
2. jazyk
E
Pre sluchovo postihnutých
E
Nastavte „Pre sluchovo postihnutých“ na „Áno“
Titulky pre sluchovo postihnutých majú vyššiu prioritu než všetky nastavenia jazyka titulkov (napr. „1. jazyk“, „2. jazyk“ atď.).
PRÍKLAD
1. jazyk
(Pre sluchovo postihnutých)
1. jazyk
POZNÁMKA
Titulky nebudú zobrazené, ak program neobsahuje informácie titulkov.
Titulky sa nemusia v režime 3D zobraziť správne.
Zobraziť nastavenie
Jazyk
Jazyk OSD menu môžete vybrať spomedzi 23 jazykov. Jazyky, ktoré je možné vybrať, nájdete v stĺpci Jazyk OSD v tabuľke technických údajov (Strana 78).
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Jazyk“.
E
Prepnutie jazyka titulkov
Každým stlačením [ na diaľkovom ovládači sa prepnú titulky.
Vyp 1. jazyk
2. jazyk
41

Užitočné funkcie pre prezeranie

Nastavenia voliteľných funkcií

Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“.
Menu
Zoz. KAN.
:Späť:Zadanie
Nastavenie
Možnosť
Možnosti zobrazenia
3D nastavenie
Nastavenie AQUOS LINK
Nastavenie zásuvky
Ručný výber rozmeru obrazu
Možnosť
Široký režim
Môžte zvoliť veľkosť obrazu. Veľkosť obrazu, ktorú je možné vybrať, sa môže meniť podľa typu prijímaného signálu.
1 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“
> „Možnosti zobrazenia“ > „Široký režim“.
Položku môžete zobraziť aj stlačením f na diaľkovom ovládači.
Menu obsahuje možnosti pre „Široký režim“, ktoré možno vybrať pre aktuálne prijímaný typ video signálu.
2 Stlačením a/b vyberte požadovanú položku.
Pri prepínaní jednotlivých možností sa každá z nich okamžite prejaví na zobrazení. Nie je nutné stláčať ;.
V zásade, ak v menu „Možnosť“ nastavíte „WSS“ na „Zap“, vyberie sa pre každé vysielanie alebo program prehrávaný na VCR alebo DVD prehrávači/rekordéri, automaticky optimálny „Široký režim“.
POZNÁMKA
Aj keď vyberiete ručne požadovaný „Široký režim“, môže televízor automaticky prepnúť na optimálny „Široký režim“ podľa prijímaného signálu, ak je voľba „WSS“ nastavená na „Zap“.
Položka (pre signály SD [Štandardné rozlíšenie])
Normálne
Lupa 14:9
Panoráma
Plný
Kino 16:9
Kino 14:9
Položka (pre signál HD [Vysoké rozlíšenie])
Plný
Underscan
Bod po bode
Zachováva sa pôvodný pomer šírky a výšky pri zobrazení na celú obrazovku.
Pre zobrazenie vo formáte 14:9. Na oboch stranách obrazovky je tenký bočný pruh a pri niektorých programoch sa môže objaviť aj hore a dole.
Pri tomto režime je obraz roztiahnutý až k obom koncom obrazovky. Obraz môže vyzerať podobne ako „Plný“ v závislosti od vysielacích signálov.
Pri zobrazení 16:9 je obraz stlačený. Pre zobrazenie vo formáte 16:9. Pri
niektorých programoch sa na hornej a spodnej strane môžu zobraziť pruhy.
Pre zobrazenie vo formáte 14:9. Pri niektorých programoch sa na hornej a spodnej strane môžu zobraziť pruhy.
Zobrazenie s obrazom Overscan. Orežú sa všetky strany obrazu.
Zobrazenie s obrazom Underscan len ak je prijímaný signál 720p. Optimálna zobrazenie obrazu vo vysokom rozlíšení. Pri niektorých reláciách sa môže na okrajoch obrazovky objaviť šum.
Zobrazenie s rovnakým počtom obrazových bodov len pri príjme signálu 1080i/1080p.
POZNÁMKA
Niektoré položky sa nezobrazia, podľa typu prijímaného signálu.
V režime 3D nebudete môcť zmeniť Široký režim.
Vstupy signálu PC sú uvedené na strane 55.
Automatický výber rozmeru obrazu WSS
Možnosť
WSS
„WSS“ umožňuje, aby televízor mohol automaticky prepínať medzi rôznymi rozmerami obrazu.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „WSS“.
POZNÁMKA
Použite „Široký režim“, ak sa obraz správne neprepína na požadovanú veľkosť obrazu. Ak vysielaný signál neobsahuje informácie „WSS“, funkcia nebude k dispozícii, aj keď je povolená.
Táto funkcia je k dispozícii pre 3D obrazy konvertované z 2D obrazov alebo normálnych 2D obrazov.
42
Užitočné funkcie pre prezeranie
Ručný výber rozmeru obrazu WSS
Možnosť
Režim 4:3
Signál „WSS“ obsahuje automatické prepínanie 4:3, ktoré vám umožní voliť medzi možnosťami „Normálne“ a „Panoráma“.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Režim 4:3“.
Položka
Normálne
Panoráma
Signál WSS pre zobrazenie 4:3
Režim 4:3
„Normálne“
Normálne zobrazenie rešpektuje pomer šírky a výšky obrazu 4:3 alebo 16:9.
Široké zobrazenie bez bočných pruhov.
Režim 4:3
„Panoráma“
Nastavenie zásuvky
Možnosť
Výber zvuku
Keď používate zásuvku PC alebo zásuvku HDMI 2, musíte zvoliť, ktorá zásuvka používa jack AUDIO (L/R) pre vstup analógového zvukového signálu.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Nastavenie zásuvky“ > „Výber zvuku“.
Pri výbere „HDMI 2“ z menu „INPUT“
Položka
HDMI (Digitál)
HDMI+Analóg
POZNÁMKA
Keď pripájate zariadenia (vrátane počítača) s certifikovaným káblom HDMI do zásuvky HDMI 2, musíte to nastaviť na „HDMI+Analóg“. Ak je nastavená možnosť „HDMI (Digitál)“, nebude prítomný žiadny zvukový výstup.
Pri výbere „PC“ z menu „INPUT“
Video
Video+Audio
Pri pripojení zariadení (vrátane počítača) s káblom HDMI k zásvuke HDMI 2.
Keď pripájate zariadenia (vrátane PC) pomocou kábla DVI/HDMI do zásuvky HDMI 2 a privádzate vstupné analógové zvukové signály z konektora AUDIO (L/R).
Položka
Pri pripojení zariadení káblom AV k zásuvke PC sa zobrazuje obraz bez zvuku.
Keď pripájate PC k zásuvke PC a vstupné analógové zvukové signály z konektora AUDIO (L/R).
Preskočenie zadaného vstupu
Možnosť
Preskočenie vstupu
Toto nastavenie umožňuje preskočenie vstupu SCART, HDMI, PC, ATV, DTV alebo SAT v operácii výberu zdroja signálu.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Nastavenie zásuvky“ > „Preskočenie vstupu“.
Nastavenie
Nastavenie zásuvky
Preskočenie vstupu
[Áno]
[Nie]
[Nie]
[Nie]
[Nie]
[Nie]
[Nie]
[Nie]
POZNÁMKA
Keď vyberiete možnosť „ATV“, „DTV“ alebo „SAT“, funkcia preskočenia funguje iba pri použití tlačidla # b na prednej strane televízora.
43
Užitočné funkcie pre prezeranie
Nastavenie zdrojov vstupu
Možnosť
Výber vstupu
Pre nastavenie typu signálu externého zariadenia.
1 Stlačením b vyberte zdroj vstupu pre
nastavenie vstupného signálu („EXT1“) z menu „INPUT“, a potom stlačte ;.
2 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“
> „Nastavenie zásuvky“ > „Výber vstupu“.
Položka
EXT1
POZNÁMKA
Ak sa nezobrazí (farebný) obraz, pokúste sa zvoliť iný typ signálu.
Typ signálu nájdite v návodoch na obsluhu pre jednotlivé externé zariadenia.
Možnosť
Y/C, CVBS, RGB
Popis vstupu
Každému vstupnému zdroju môžete priradiť vlastný názov.
1 Stlačením b vyberte požadovaný zdroj vstupu
z ponuky „INPUT“, a potom stlačte ;.
2 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“
> „Nastavenie zásuvky“ > „Popis vstupu“.
3 Všetky znaky nového mena zdroja vstupu
vyberte pomocou softvérovej klávesnice (Strana
13).
POZNÁMKA
Názov môže mať šesť znakov alebo menej.
Nie je možné meniť názvy, ak je zdroj vstupu „TV“, „USB
médiá“, „Domáca sieť“ alebo „NET“.
Zoz. KAN.
INPUT
TV
Prepínateľ
Automatický výber formátu obrazu HDMI
Možnosť
Automatické zobrazenie HDMI
Táto funkcia umožňuje automatické prepnutie na správnu veľkosť obrazu pri sledovaní signálu HDMI pripojeného ku konektorom HDMI 1, 2, 3 a 4.
1 Stlačením tlačidla b vyberte zdroj vstupu
(„HDMI 1“, „HDMI 2“, „HDMI 3“ alebo „HDMI 4“) pripojený k zariadeniu HDMI, a potom stlačte ;.
2 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“
> „Nastavenie zásuvky“ > „Automatické zobrazenie HDMI“.
Možnosť
Výber slúchadiel/výstupu zvuku
Môžete vybrať, ktoré zariadenie sa používa pre výstup zvuku.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Nastavenie zásuvky“ > „Výber slúchadiel/ výstupu zvuku“.
Položka
Slúchadlá
Výstup zvuku
Výstup zvuku cez slúchadlá. Výstup audia cez prijímač A/V alebo
ovládač priestorového zvuku.
UPOZORNENIE
Táto zásuvka sa používa aj pre slúchadlá. Pre použitím slúchadiel si znížte hlasitosť. Silný zvuk môže poškodiť sluch.
POZNÁMKA
Ak vyberiete možnosť „Výstup zvuku“, keď je kábel zapojený do zásuvky HDMI 2/PC AUDIO (L/R), reproduktory televízora budú vypnuté.
Ak vyberiete možnosť „Výstup zvuku“, môžete upraviť hlasitosť televízora pomocou tlačidiel Yl/k na televízore alebo i+/- na diaľkovom ovládači.
Možnosť
Farbonosný systém
Môžete zmeniť farbonosnú normu na tú, ktorá zodpovedá obrazu na obrazovke.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Farbonosný systém“.
POZNÁMKA
Východisková hodnota z výroby je „Auto“.
Ak vyberiete „Auto“, farbonosná norma sa na každom
kanáli nastaví automaticky. Ak obraz nie je v poriadku, vyberte inú farbonosnú normu (napr. „PAL“, „SECAM“).
44
Užitočné funkcie pre prezeranie
Nastavenia efektu obrazovky
Možnosť
Efekt prepnutia kanálu
Vďaka tejto funkcii sa zobrazuje efekt na obrazovke pri voľbe alebo zmene kanálov.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Efekt obrazovky“ > „Efekt prepnutia kanálu“.
Možnosť
Zobrazenie názvu programu
Táto funkcia umožňuje zobrazenie informácií o programoch na obrazovke, ako názvu a času vysielania.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Efekt obrazovky“ > „Zobrazenie názvu programu“.
POZNÁMKA
Táto funkcia je k dispozícii len v režime DTV/SAT.
Úprava polohy obrazu
Možnosť
Poloha
POZNÁMKA
Nastavenia sú uložené samostatne podľa vstupného zdroja.
V závislosti od nastavenia vstupného signálu alebo nastavenia „Široký režim“, príp. „Video režim“ režimu USB média, nemusí byť nastavenie polohy dostupné.
Táto funkcia nie je dostupná pre vysielania DTV so signálmi MHEG.
Táto funkcia je k dispozícii pre 3D obrazy konvertované z 2D obrazov alebo normálnych 2D obrazov.
Slúži na nastavenie vodorovnej a zvislej polohy obrazu.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Efekt obrazovky“ > „Poloha“.
Položka
H poloha
V poloha
Vycentrovanie obrazu pohybom doľava alebo doprava.
Vycentrovanie obrazu pohybom hore alebo dole.
45
Užitočné funkcie pre prezeranie

Ďalšie funkcie

Možnosť
Osvetlenie
Táto funkcia umožňuje, aby dióda LED v prednej časti televízora svietila niekoľkými spôsobmi.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Osvetlenie“.
Položka
Vyp
Pohot. r.
Sledovať
Vždy
Dióda LED nesvieti. Dióda LED svieti, pokým je televízor v
pohotovostnom režime. Dióda LED svieti, keď sledujete
televízor. Dióda LED svieti stále.
POZNÁMKA
Predvolené výrobné nastavenie tejto položky je „Sledovať“. Nastavte ho na „Vyp“, ak nechcete, aby dióda LED svietila.
Dióda LED svieti nabielo v režime 2D.
Dióda LED svieti namodro v režime 3D.
Možnosť
Čas hrania hry
Možnosť
Zamknutie tlačidiel
Táto funkcia umožňuje zamknúť tlačidlá na televízore alebo na diaľkovom ovládači, aby si deti nemohli zmeniť kanál alebo hlasitosť.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Zamknutie tlačidiel“.
Položka Vyp Zamknutie
ovládania RC Zamknutie
ovládania tlačidiel
POZNÁMKA
Nemôžete súčasne nastaviť „Zamknutie ovládania RC“ a „Zamknutie ovládania tlačidiel“.
E
Zrušenie zámku
Na televíznom prijímači stlačte @ a nastavte na „Vyp“, ak chcete zrušiť „Zamknutie ovládania RC“. Na diaľkovom ovládači stlačte @ a nastavte na „Vyp“, ak chcete zrušiť „Zamknutie ovládania tlačidiel“.
Ovládanie menu tlačidlom @Z v prednej časti televízneho prijímača nájdete na strane 20.
Tlačidlá sú odomknuté. Všetky tlačidlá diaľkového ovládača
sú zamknuté. Zamknutie tlačidiel na televízore,
okrem vypínača.
Táto funkcia na obrazovke zobrazí uplynutý čas, keď je „Režim AV“ nastavený na „HRY“.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Čas hrania hry“.
Položka
Zap
Vyp
Po pripojení hernej konzoly k televízoru sa každých 30 minút od začatia hry zobrazí uplynutý čas.
skrytie času.
POZNÁMKA
Toto menu nie je voliteľné, ak je vstupný zdroj „TV“ alebo „USB médiá“.
46

Ďalšie užitočné funkcie

Používanie zariadenia USB

Televízor poskytuje niekoľko funkcií za použitia zariadenia USB. Môžete si vybrať, ktorú funkciu chcete používať po zapojení zariadenia USB do portu USB, a televízor začne s nastaveniami jednotlivých funkcií.
Používanie USB
Úložné zariadenie pre time shift
USB médiá pre fotografie, hudbu a videá
Pripojenie zariadenia USB
Zariadenie USB pripojte k TV, ako je ukázané ďalej.
POZNÁMKA
Niektoré zariadenia USB nemusia s touto funkciou fungovať správne.
Priamo zapojte pamäťové zariadenie USB pre time shift do portu USB.
Nepripájate a neodpájate opakovane zariadenie USB z TV.
Výber použitia USB
Pri zapojení zariadenia USB do portu USB musíte vybrať, pre ktorú funkciu sa zariadenie USB používa.
1
Zapojte zariadenie USB do jedného z USB portov.
Na obrazovke sa objaví okno.
POZNÁMKA
Ak pamäťové zariadenie USB zapojíte počas operácie time shift, okno sa nezobrazí.
2
Vyberte funkciu, ktorú chcete použiť. Stlačte c/d, a následne stlačte ;.
USB médiá
Time shift
POZNÁMKA
Keď potrebujete nakonfigurovať aktualizáciu softvéru, k zatvoreniu okna musíte stlačiť >.
Pre time shift
Pre používanie pamäťového zariadenia USB na time shift musíte vykonať nasledujúci postup. Po zvolení možnosti „Time shift“ televízor začne inicializáciu pamäťového zariadenia USB. K vykonaniu nastavenia nasledujte pokyny na obrazovke.
1 Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte
;.
Potvrďte používanie pamäťového zariadenia USB na time shift.
POZNÁMKA
Ak ste do portov zapojili dva alebo viac pamäťových zariadení USB, zobrazí sa chybové hlásenie. K time shift zapojte len jedno pamäťové zariadenie USB.
Používanie pamäťového zariadenia na time shift môžete nastaviť aj v menu „Registrácia zariadenia” (strana 50).
K time shift je potrebné pamäťové zariadenie USB s kapacitou aspoň 1 GB.
Na time shift nemôže byť pevný disk USB použitý ako pamäťové zariadenie USB.
2 Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte
;.
Televízor začne s inicializáciou pamäťového zariadenia USB.
Vymažte dáta na pamäťovom zariadení USB.
POZNÁMKA
Neodpájajte pamäťové zariadenie USB, keď ho televízor rozpoznáva k time shift.
3 Zvoľte „OK“.
Stlačte ;.
POZNÁMKA
Ak sa na obrazovke zobrazí chybové hlásenie, nasledujte pokyny na obrazovke a odoberte pamäťové zariadenie USB.
Prejdite na Time shift na strane 48.
47
Pre USB médiá
Po výbere možnosti „USB médiá“ televízor prepne na USB médiá.
Prejdite na USB médiá/Domáca sieť na strane
51.
POZNÁMKA
V závislosti od zariadenia USB, TV nemusí byť schopný prečítať obsiahnuté dáta.
Pri názvoch súborov používajte len alfanumerické znaky.
Môže sa stať, že sa nezobrazia názvy súborov dlhšie
než 80 znakov (presný počet sa môže líšiť v závislosti na tabuľke znakov).
USB zariadenie alebo pamäťovú kartu neodpájajte od televízora počas prenosu súborov, pri použití funkcie prezentácia fotografií, pri prepínaní z jednej obrazovky do inej alebo pred opustením režimu „USB médiá“ z menu „INPUT“.
Odpojenie zariadenia USB
Pri odpájaní zariadenia USB dávajte pozor na nasledujúce kroky.
Pre time shift
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Nast. funkcie Time shift“ > „Odpojenie zariadenia“.
POZNÁMKA
Táto položka menu sa nedá vybrať, ak pamäťové zariadenie USB pre time shift nie je registrované.
Registrácia pamäťového zariadenia USB pre time shift sa zruší v nasledujúcich prípadoch:
Ak sa odoberie pamäťové zariadenie USB.
Ak registrujete pre time shift druhé pamäťové
zariadenie USB; pre time shift môže byť registrované len jedno zariadenie USB.
Pre USB médiá
1 Stlačte B na diaľkovom ovládači.
Zobrazte „Ponuka média USB“.
2 Stlačte a/b pre výber „Odpojenie zariad. USB“
a stlačte ;.
3 Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte
;.
Ďalšie užitočné funkcie

Time shift

Táto funkcia umožňuje pozastaviť digitálny alebo satelitný televízny program, ktorý sledujete a spustiť ho znova od pozastavenej scény.
1 Stlačte READY.
Televízor začne v pozadí dočasne nahrávať živé vysielanie.
2 Stlačte I.
Televízor zobrazuje program od scény, od ktorej začal nahrávať a nahrávanie pokračuje.
Keď začne televízor znova prehrávať zastavený program po stlačení H, pokračuje od zastavenej scény.
Ovládacie tlačidlá funkcie Time shift
Tlačidlá Popis
Spustenie nahrávania sledovaného programu.
READY
I
H
F
S
J
a
b
CONTROL*
2
c*
2
d*
I Tlačidlo CONTROL je dostupné len na diaľkovom
ovládači.
J Tlačidlá c a d sú dostupné len na ovládacom
paneli.
Nahraný program nemôžete prehrávať skôr ako po približne troch sekundách po stlačení READY na spustenie nahrávania.
Prehrávanie nahratého programu. Zastavenie prehrávaného programu
(nahrávanie funkcie Time shift pokračuje) a prechod na živé vysielanie.
Pozastavenie prehrávaného programu (nahrávanie funkcie Time shift pokračuje).
Táto funkcia sa uvoľní do 15 minút.
Prevíjanie vzad (každým stlačením tohto tlačidla sa rýchlosť prevíjania mení na troch úrovniach).
Prevíjanie vpred (každým stlačením tohto tlačidla sa rýchlosť prevíjania mení na troch úrovniach).
Prehrávanie po 10-sekundovom preskočení dozadu.
Prehrávanie po 30-sekundovom preskočení dopredu.
1
Aktivovanie ovládacieho panela. Prehrávanie sa obnoví po skoku naspäť
o časový interval nastavený v možnosti „Nastavenie časového skoku” (strana 49).
Prehrávanie sa obnoví po skoku vpred o časový interval nastavený v možnosti „Nastavenie časového skoku” (strana 49).
POZNÁMKA
Namiesto stláčania tlačidiel na diaľkovom ovládači je väčšina operácií uvedených vľavo dostupných aj na obrazovke s ovládacím panelom. Ovládací panel môžete vyvolať stlačením tlačidla CONTROL na diaľkovom ovládači alebo výberom „Ovládanie (Time shift)“ z menu „Možnosť“ > „Možnosti zobrazenia“.
Ovládací panel pre funkciu Time shift sa zobrazuje iba pri obsluhe funkcie Time shift.
Menu „Nastavenie zvukového opisu“ nefunguje počas prehrávania s time shift.
Ak veľkosť pamäti použitej pre time shift dosiahne úroveň „Plná“, a okolo pravého okraja lišty je modrý bod (viď
a  v časti Počítadlo na strane 49), nemôžete
používať niektoré funkcie (F (Pozastavenie), S (Prevíjanie vzad), a (10-sekundové preskočenie dozadu, c (Skok vzad o interval nastavený v časti „Nastavenie časového skoku” (strana 49)).
Nahrávanie v time shift sa zastaví, ak nie je spozorovaný žiaden úkon po dobu troch hodín.
Funkcia Time shift nefunguje pre ATV, externé vstupy, dátové a rádiové vysielania.
Ak chcete vypnúť funkciu Time shift, stlačte tlačidlo READY, zmeňte kanál DTV/SAT, zmeňte nastavenie pre „INPUT“ alebo vypnite televízor.
Funkcia Time shift sa vypne vtedy, ak v priebehu troch hodín sa nevykonajú žiadne operácie.
Niektoré funkcie nefungujú pri zapnutej funkcii Time shift.
Funkcia Time shift nie je v skutočnosti funkciou nahrávania, preto sa nahraté dáta vynulujú po opustení tejto funkcie.
Funkcia Time shift nefunguej automaticky, ale iba pri stlačení tlačidla READY.
Kód PIN sa vyžaduje pri použití tlačidiel S, J, a, b, c, d, ak ste nastavili kód PIN a sú vybraté
niektoré možnosti menu „Rodičovské hodnotenie“ ­okrem „Žiadny“.
Funkcia Time shift nefunguje pre programy chránené voči kopírovaniu.
Pre niektoré signály môže byť rozlíšenie počas prehrávania s time shift znížené.
Počas posunu neodpájajte pamäťové zariadenie USB používané na time shift.
48
Ďalšie užitočné funkcie
Príklady použitia funkcie Time shift
Ak na chvíľu od televízora odídete (stlačte tlačidlo READY)
Bez funkcie Time shift
Preč od televízora
Zmeškali ste scénu, keď ste boli preč od televízora.
S funkciou Time shift
Preč od televízora
Keď sa vrátite späť, môžete sledovať zmeškanú scénu.
Keď chcete znova sledovať rovnakú scénu (musíte dopredu stlačiť tlačidlo READY, aby ste zapli funkciu Time shift)
Bez funkcie Time shift
Nemôžete sledovať znova rovnakú scénu.
S funkciou Time shift
Môžete sledovať znova rovnakú scénu.
Zobrazenie informácii o funkcii Time shift
Zobrazenie kanálu
Informáciu o kanáli môžete zobraziť stlačením p na diaľkovom ovládači.
Zvuk (ENG) STEREO Video Titulky Vyp >> Nové informácie
Ikona funkcie Time shift sa zobrazí po stlačení
tlačidla READY a televízor začne nahrávať program.
Ikona stavu sa zobrazí v závislosti od toho, čo
je zobrazené na obrazovke.
Počítadlo
Počítadlo sa zobrazí, keď nastavíte možnosť „Zobraz. pamäte Time shift“ na „Zap“ (Prejdite na „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Nast. funkcie Time shift“).
Time shift Použitá pamäť:
Sivý pásik zobrazí veľkosť použitej pamäte.
Tento modrý bod zobrazuje množstvo
uplynutého času.
Možnosť
Auto. výber vstupu
Môžete si vybrať, či chcete na televízore prepínať vstupný zdroj automaticky pri prijatí signálu kompatibilného s AQUOS LINK alebo Euro SCART počas operácií funkcie Time shift.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Nast. funkcie Time shift“ > „Auto. výber vstupu“.
Položka
Vypnutie funkcie Time shift pri prijatí
Povoliť
Blokovať
Možnosť
signálu kompatibilného s AQUOS LINK alebo Euro SCART. Automatické prepínanie vstupné zdroja.
Funkcia Time shift funguje ďalej. Televízor neprepne automaticky vstupný zdroj ani pri prijatí signálu kompatibilného s AQUOS LINK alebo Euro SCART.
Nastavenie časového skoku
Môžete nastaviť časový interval obnovenia nahrávania po prevíjaní vzad/vpred.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Nast. funkcie Time shift“ > „Nastavenie časového skoku“.
Môžete vybrať časový interval od 1 do 99 minút.
POZNÁMKA
Môžete použiť časový interval nastavený pomocou tlačidiel c alebo d na ovládacom paneli.
„Plná“ sa zobrazí, keď sivý pásik dosiahne
pravý okraj. Televízor začne znova prepisovať predtým nahrané dáta.
POZNÁMKA
Vyššie uvedené informácie môžete vyvolať aj stlačením
tlačidla CONTROL na diaľkovom ovládači alebo výberom „Ovládanie (Time shift)“ z menu „Možnosť“ > „Možnosti zobrazenia“.
49
Ďalšie užitočné funkcie
Možnosť
Registrácia zariadenia
K registrácii pamäťového zariadenia USB pre time shift musíte vykonať túto funkciu.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Nast. funkcie Time shift“ > „Registrácia zariadenia“.
K registrácii pamäťového zariadenia USB si pozrite
časť Pre time shift (strana 47).
POZNÁMKA
Pre time shift je možné registrovať len jedno pamäťové zariadenie USB. Odoberte všetky pamäťové zariadenia USB okrem toho, ktoré používate na time shift.
K time shift je potrebné pamäťové zariadenie USB s kapacitou aspoň 1 GB.
Na time shift nemôže byť pevný disk USB použitý ako pamäťové zariadenie USB.
Niektoré pamäťové zariadenia USB, napríklad tie s viacerými jednotkami, nie je možné použiť na time shift.
Možnosť
Kontrola zariadenia
Môžete manuálne skontrolovať stav pamäťového zariadenia USB používaného na time shift.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „Nast. funkcie Time shift“ > „Kontrola zariadenia“ > vyberte „Áno“.
POZNÁMKA
Táto položka menu sa nedá vybrať, ak pamäťové zariadenie USB pre time shift nie je registrované.
50
Ďalšie užitočné funkcie

Médium USB/Domáca sieť

Médium USB/Domáca sieť
Pri zobrazení menu Domáca sieť
Stlačením a/b vyberte server Domácej siete, kde chcete nájsť súbory, a potom stlačte ;.
V oboch režimoch si môžete prezerať fotografie, počúvať hudbu a sledovať videá z externých zariadení USB (USB pamäť, USB čítačka kariet (veľkokapacitné zariadenie), pevný disk USB) alebo serveru
2 Stlačením c/d vyberte medzi „Režim Foto“,
Domácej siete.
POZNÁMKA
Pre pripojenie servera Domácej siete si pozrite Nastavenie siete (Strana 60).
Niektoré zariadenia USB nemusia s touto funkciou fungovať správne.
Zodpovedajúci formát súborov sa pri „USB médiá" a „Domáca sieť" líši.
Počas režimu „Režim Foto“ je „Široký režim“ pevný. Počas režimu „Video režim“ môžete vybrať „Auto“ alebo „Originál“.
V závislosti od servera Domácej siete, nemusí byť televízor schopný načítať obsiahnuté dáta.
Pri názvoch súborov používajte len alfanumerické znaky.
Server Domácej siete neodpájajte od televízora počas prenosu súborov, pri použití funkcie prezentácia fotografií, pri prepínaní z jednej obrazovky do inej alebo pred opustením režimu „Domáca sieť“ z menu „INPUT“.
Nepripájajte a neodpájajte opakovane server Domácej siete od televízora.
Výber režimu
Spoločné ovládanie
Na vstup do tohto režimu vyberte „USB médiá“ alebo „Domáca sieť" z menu „INPUT“.
Ďalší zo spôsobov výberu režimu
USB médiá
Keď je zariadenie USB pripojené k televízoru, vyberte možnosť Režim média USB.
POZNÁMKA
Vysvetlivky tlačidiel, ktoré môžu byť použité v jednotlivých režimoch, sú vysvetlivky pre Režim média USB. Niektoré kroky sa v Režime domácej siete môžu líšiť. Počas operácií sa riaďte radami na displeji.
Pri kroku 1 netreba voliť jednotku vtedy, keď na pripojenom zariadení USB je len jedna jednotka alebo je k televízoru pripojený iba jeden server domácej siete.
Maximálny počet mechaník, ktoré sa dajú zobraziť v Režime média USB, je 16.
Maximálny počet serverov, ktoré sa dajú zobraziť v režime Domáca sieť je 10.
Nemôžete vstúpiť do týchto režimov, ak v režime Domácej siete nie je k televízoru pripojený žiaden server.
Režim Foto
Prezeranie miniatúr
Výber režimov a jednotiek/serverov
1
Stlačte B.
Pri zobrazení menu Médium USB
1
Stlačte a/b pre výber „Vybrať jednotku USB” a stlačte ;.
Možnosti na výber sú „Vybrať jednotku USB" a „Nastavenie zobrazenia priečinkov".
2
Stlačením a/b/c/d vyberte zariadenie USB, kde chcete nájsť Vaše súbory, a potom stlačte ;.
Ako typ priečinku v „Nastavenie zobrazenia priečinkov" môžete vybrať „Všetky" alebo „Priečinok".
Stlačte Y pre vyhľadávanie serverov.
„Režim Hudba“ alebo „Video režim“, a potom stlačte ;.
Režim Hudba
Video režim
Režim Foto
* Toto zobrazenie obrazovky je pre Režim média USB.
Pre režim Domácej siete môže byť trochu odlišné.
51
Tlačidlá ovládania miniatúr (Pri používaní Režimu média USB)
Tlačidlá Popis
Keď vyberáte ikonu priečinku: Vstúpte
;
a/b/c/d
(Kurzor)
6
Tlačidlo R
Tlačidlo G
Tlačidlo Y
Tlačidlo B
* Režim vybraný v „Nastavenie zobrazenia priečinkov“
do tohto priečinku. Keď vyberáte miniatúru fotografie: Zväčšte fotografiu.
Vyberte požadovanú položku.
Návrat na predchádzajúcu operáciu. Výber/zrušenie výberu položiek (značka
sa zobrazí na vybraných položkách). Všetky*: Na prezentáciu fotografií
vyberte BGM. Priečinok*: Prechod do priečinku pre rodičov.
Štart prezentácie fotografií. Zobrazte „Ponuka média USB“.
3D displej
Vybrať interval prezent.
Vybrať hudbu prezent.
Nastaviť všetky obrázky prezentácie
Resetovať všetky obrázky
prezentácie
Odpojenie zariad. USB
POZNÁMKA
Keď sú súbory fotografií neplatné, pri súbore sa zobrazí značka g.
Ikona režimu 3D sa zobrazí na miniatúrach 3D obrazov. Ak pri 3D obrazoch neprepnete do režimu 3D, zobrazia sa v 2D.
V ľavej strane obrazovky môžete vidieť názov súboru, dátum záberu, veľkosť súboru a počet pixelov zvolenej fotografie (dátum záberu je dostupný iba vo formáte súboru EXIF).
Ďalšie užitočné funkcie
Zobrazenie zväčšených fotografií
Tlačidlá zobrazenia zväčšených fotografií (Pri používaní Režimu média USB)
Tlačidlá Popis
Prejdite na predchádzajúcu/
c/d (Kurzor)
6
3D
Tlačidlo R
Tlačidlo G
Tlačidlo B
p
nasledujúcu fotografiu v tom istom priečinku.
Vráťte sa na obrazovku voľby miniatúry. Prepínajte medzi režimami 2D a 3D. Otočte fotografiu o 90° smerom
doľava. Otočte fotografiu o 90° smerom
doprava. Zobrazte „Ponuka média USB“.
Odpojenie zariad. USB Ukážte/skryte zobrazenie sprievodcu.
POZNÁMKA
Otáčanie fotografií sa používa na dočasne zvolenú položku a toto nastavenie sa neukladá do pamäte.
Prezentácia fotografií
E
Voľba BGM
Nastavte hudbu prezentácie z „Ponuka média USB“ stlačením tlačidla B pri výbere miniatúr fotografií. Táto funkcia je k dispozícii iba pre režim média USB.
Tlačidlá ovládania prezentácie fotografií BGM
Tlačidlá Popis
;
a/b/c/d
(Kurzor)
6
Tlačidlo R
Tlačidlo G
Tlačidlo Y
Tlačidlo B
* Režim vybraný v „Nastavenie zobrazenia
priečinkov“
Keď vyberáte súbor s hudbou: Prehrajte hudbu.
Vyberte požadovanú položku.
Pri zastavení hudby: Návrat na predchádzajúcu operáciu. Pri prehrávaní hudby: Zastavte hudbu.
Výber/zrušenie výberu položiek (značka sa zobrazí na vybraných položkách).
Všetky*: Zastavte hudbu. Priečinok*: Prechod do priečinku pre rodičov.
Prehrajte/prerušte hudbu. Zobrazte „Ponuka média USB“.
Nas. všetky ako hud. poz.
Reset. celú hudbu poz.
Odpojenie zariad. USB
POZNÁMKA
Prezentácia fotografií BGM sa vynuluje v prípadoch uvedených ďalej.
Výber možnosti „Reset. celú hudbu poz.“ stlačením
tlačidla B počas výberu hudobných súborov.
Vráťte späť sa do vrchného menu.
Zmena možnosti „INPUT“.
Keď sú súbory hudby neplatné, pri súbore sa zobrazí
značka g.
V závislosti na konkrétnych súboroch sa môže zobrazený čas prehrávania mierne líšiť od skutočnosti.
E
Prezentácia fotografií
Tlačidlá pre prezentáciu (Pri používaní Režimu média USB)
Tlačidlá Popis
6
3D
Tlačidlo B
p
Návrat na predchádzajúcu operáciu. Prepínajte medzi režimami 2D a 3D. Zobrazte „Ponuka média USB“.
Vybrať interval prezent.
Odpojenie zariad. USB
Ukážte/skryte zobrazenie sprievodcu.
POZNÁMKA
Zvolené BGM sa opakovane prehrávajú.
Prezentácia fotografií pokračuje dokiaľ nestlačíte 6.
V závislosti od fotografie môže byť interval prezentácie
dlhší než interval vybraný v nastaveniach.
52
Ďalšie užitočné funkcie
Režim hudby
* Toto zobrazenie obrazovky je pre Režim média
USB. Pre režim Domácej siete môže byť trochu odlišné.
Tlačidlá režimu hudby (Pri používaní Režimu média USB)
Tlačidlá Popis
;
a/b/c/d
(Kurzor)
6
Tlačidlo R
Tlačidlo G
Tlačidlo Y
Tlačidlo B
* Režim vybraný v „Nastavenie zobrazenia priečinkov“
POZNÁMKA
Keď sú súbory hudby neplatné, pri súbore sa zobrazí značka g.
V závislosti na konkrétnych súboroch sa môže zobrazený čas prehrávania mierne líšiť od skutočnosti.
Keď vyberáte súbor s hudbou: Prehrajte hudbu.
Vyberte požadovanú položku.
Pri zastavení hudby: Návrat na predchádzajúcu operáciu. Pri prehrávaní hudby: Zastavte hudbu.
Výber/zrušenie výberu položiek (značka sa zobrazí na vybraných položkách).
Všetky*: Zastavte hudbu. Priečinok*: Prechod do priečinku pre rodičov.
Prehrajte/prerušte hudbu. Zobrazte „Ponuka média USB“.
Auto. prehr. všetkých
Reset. celé auto. prehr.
Odpojenie zariad. USB
Video režim
Tlačidlá pre výber súborov (Pri používaní Režimu média USB)
Tlačidlá Popis
Keď vyberáte ikonu priečinku: Vstúpte
;
a/b/c/d
(Kurzor)
6
Tlačidlo R
Tlačidlo G
Tlačidlo B
* Režim vybraný v „Nastavenie zobrazenia priečinkov“
Tlačidlá režimu prehrávania (Pri používaní Režimu média USB)
Tlačidlá Popis
;
a (Kurzor)
b (Kurzor)
c/d (Kurzor)
6
3D
Tlačidlo R
Tlačidlo G Tlačidlo Y
do tohto priečinku. Keď vyberáte video súbor: Prehrajte video.
Vyberte požadovanú položku.
Návrat na predchádzajúcu operáciu. Výber/zrušenie výberu položiek (značka
sa zobrazí na vybraných položkách). Všetky*: -
Priečinok*: Prechod do priečinku pre rodičov.
Zobrazte „Ponuka média USB“.
Auto. prehr. všetkých
Reset. celé auto. prehr.
Odpojenie zariad. USB
Pri prehrávaní videa: Pozastaviť video. Pri pozastavení videa: Prehrajte video.
Prejdite na začiatok súboru jedným stlačením a a na predchádzajúci súbor stlačením a dvakrát.
Prejdite na nasledujúci súbor. Prevíjanie dozadu/rýchle prevíjanie
videa. Vráťte sa na obrazovku výberu súboru. Prepínajte medzi režimami 2D a 3D. Spustite prehrávanie predtým
zastavenej scény. Zastavte video. Zobrazte ovládací panel USB.
Zobrazte „Ponuka média USB“.
Tlačidlo B
0–9
p
Titul (vydanie)
Kapitola
Zobrazenie informácií o videu
Odpojenie zariad. USB
Skok ku scénam v prírastkoch po 10% (0%–90%).
Obmedzené na súbory bez kapitol. Ukážte/skryte zobrazenie sprievodcu.
POZNÁMKA
Prevíjanie vzad/prevíjanie rýchle vpred pokračuje počas nepretržitého prehrávania z jedného súboru na ďalší.
Namiesto stláčania tlačidiel na diaľkovom ovládači sú vyššie uvedené operácie dostupné aj na obrazovke s ovládacím panelom. Tento ovládací panel môžete zobraziť stlačením tlačidla CONTROL na diaľkovom ovládači alebo výberom „Ovládanie (USB)“ alebo „Ovládanie (Domáca sieť)“ z „Možnosť“ > „Možnosti zobrazenia“.
Režim 3D
Fotografie môžete zobraziť v režime 3D.
1 Stlačením B zobrazíte obrazovku „Ponuka média
USB“.
2 Stlačením a/b vyberte „3D displej“ a potom
stlačte ;.
Podrobnosti o funkcii 3D nájdete na stranách 65_73.
POZNÁMKA
V režime 3D nemôžete fotografie otáčať.
Iba keď je obrazovka s miniatúrami zobrazená na
obrazovke pre režim foto v režime USB, môžete vybrať možnosť „3D displej“ z „Ponuka média USB“.
53
Ďalšie užitočné funkcie
Zobraziť nastavenie
Nastavenie DivX®
Toto je funkcia na potvrdenie registračného kódu. Kód si musíte zaregistrovať na lokalite www.divx. com.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Nastavenie DivX®“.
E
Registrácia na DivX® VOD
V tomto menu môžete nájsť svoj registračný kód. Pred prehratím obsahu DivX si musíte televízor zaregistrovať na lokalite www.divx.com.
E
Zrušiť reg. na DivX® VOD
V tomto menu môžete zrušiť registráciu svojho registračného kódu. Pred zrušením registrácie musíte zrušiť registráciu televízora na lokalite www. divx.com.

Kompatibilita zariadenia USB

Zariadenie USB
Systém súborov
Formát súboru fotografií
Formát súboru hudby
Pamäť USB, čítačka kariet USB (trieda veľkokapacitného ukladania), pevný disk USB
FAT/FAT32, NTFS
JPEG (.jpg) (komaptibilný s DCF2.0), MP (.mpo) (CIPA DC-007)
MP3 (.mp3) Bitrate: 32 k, 40 k, 48 k, 56 k, 64 k, 80 k, 96 k, 112 k, 128 k, 160 k, 192 k, 224 k, 256 k, 320 kbps Vzorkovacia frekvencia: 32 k, 44,1 k, 48 kHz
Formát video súboru
Koncovka
súboru
.avi AVI
.mkv MKV
.asf
.wmv
.mp4
.mov
.mpg
.mpeg
Kontajner Video Zvuk
DivX
ASF
MP4
PS
3.11/4.x/5.1/6.0 XviD
H.264
MPEG4
Motion Jpeg
DivX
3.11/4.x/5.1/6.0 XviD
H.264
MPEG4
DivX
3.11/4.x/5.1/6.0 XviD
MPEG4
VC-1
Window Media
Video v9
H.264
MPEG4
Motion Jpeg
MPEG2 MPEG1
MP3
Dolby Digital
LPCM
ADPCM
MP3
Dolby Digital
LPCM
ADPCM
MP3
Dolby Digital
LPCM
WMA
MP3 AAC
Dolby Digital
MPEG LPCM
POZNÁMKA
Progresívny formát súborov jpeg nie je podporovaný.
Súbory na zariadeniach USB 1.1 sa nemusia správne
prehrávať.
Predvádzka, ktorá používa rozbočovače USB nie je garantovaná.
Niektoré formáty video súborov sa nemusia prehrávať, v závislosti od súboru.
Niektoré zariadenia USB v závislosti od systému súboru nemusia fungovať správne.

Kompatibilita serveru Domácej siete

Formát súboru fotografií
Formát súboru hudby
Formát video súboru
POZNÁMKA
Progresívny formát súborov jpeg nie je podporovaný.
Niektoré formáty video súborov sa nemusia prehrávať, v závislosti od súboru a serveru.
JPEG
LPCM, MP3
MPEG2-PS, MPEG2-TS, WMV, ASF, MP4, MOV, AVI

Výber veľkosti obrazu pre video režim

Veľkosť obrazu môžete vybrať v možnosti „Video režim“.
1
Vyberte „Video režim“.
Pozrite si časť Výber režimov a jednotiek/serverov na strane 51.
2
Stlačte f.
Zobrazí sa menu „Široký režim“.
3
Stlačením f alebo a/b vyberte požadovanú položku.
Pri prepínaní jednotlivých možností sa každá z nich okamžite prejaví na zobrazení. Nie je nutné stláčať ;.
PRÍKLAD
54
Auto
Originál
Položka
Zachováva sa pôvodný pomer šírky a výšky pri zobrazení na celú obrazovku.
Zachováva sa pôvodný pomer šírky a výšky a veľkosť.

Pripojenie PC

Pripojenie PC

Pripojenie HDMI
PC
Certifikovaný kábel HDMI (bežne predávaný)
PC Konektor HDMI 2*
Kábel stereo
minijack ø 3,5 mm (bežne predávaný)
* Keď sa používa zásuvka HDMI 2, je potrebné v menu
„Výber zvuku“, podľa pripájacieho kábla HDMI, vybrať správnu položku (podrobnosti nájdete na strane 43).
Konektor HDMI 1, 2, 3 alebo 4
Kábel DVI/HDMI
(bežne predávaný)
Analógové pripojenie
PC Konektor PC*
RGB kábel
(bežne predávaný)
PC Konektor PC*
Konverzný kábel
DVI/RGB (bežne predávaný)
* Keď používate konektor PC, v menu „Výber zvuku“
musíte zvoliť „Video+Audio“ (podrobnosti nájdete na strane 43).
Kábel stereo minijack
ø 3,5 mm (bežne predávaný)
Kábel stereo minijack
ø 3,5 mm (bežne predávaný)
POZNÁMKA
Vstupné zásuvky pre PC sú kompatibilné so štandardom DDC 2B.
Na str. 57 nájdete zoznam signálov PC kompatibilných s televízorom.

Zobrazenie obrazu z PC v TV

Výber rozmeru obrazu
Môžte zvoliť veľkosť obrazu.
1 Stlačte f.
Zobrazí sa menu „Široký režim“.
2 Stlačením f alebo a/b vyberte požadovanú
položku.
PRÍKLAD
Normálne Plný
Položka
Normálne
Kino
Plný
Bod po bode
POZNÁMKA
Môžete si zvoliť aj položku z menu „Široký režim” (strana
42).
Najprv pripojte PC a potom vykonávajte nastavenie.
Rozlíšenie zobrazenia, ktoré možno vybrať, sa môže
meniť podľa typu vstupného signálu.
V režime 3D nebudete môcť zmeniť Široký režim.
Signály AV sú uvedené na strane 42.
HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p ANALOGUE RGB: 576p/720p (50 Hz)/1080i
Konektor PC nie je kompatibilný so 480i/576i/1080p signálom.
Zachováva sa pôvodný pomer šírky a výšky pri zobrazení na celú obrazovku.
Zobrazenie v danom formáte. Pri niektorých programoch sa na hornej a spodnej strane môžu zobraziť pruhy.
Obraz vyplní celú obrazovku. Zobrazenie obrazu s rovnakým počtom
bodov na obrazovke.
55
Pripojenie PC
Automatické nastavenie obrazu z PC
Možnosť
Autom. synchr.
Táto funkcia umožňuje automatické nastavenie najlepšieho zobrazenia na obrazovke pri použití analógových konektorov TV a PC a bežne predávaného prevodného kábla DVI/RGB a pod.
1 Stlačením b vyberte „PC“ z ponuky „INPUT“,
a potom stlačte ;.
2 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“
> „Nastavenie zásuvky“ > „Nastavenie signálu PC“ > „Autom. synchr.“.
POZNÁMKA
Ak funkcia „Autom. synchr.“ úspešne dokončí nastavenie, zobrazí sa „Auto Sync úspešne dokončený.“. V opačnom prípade funkcia „Autom. synchr.“ zlyhala.
„Autom. synchr.“ môže zlyhať, aj keď sa zobrazí „Auto Sync úspešne dokončený.“.
„Autom. synchr.“ môže zlyhať, ak má obraz z PC nízke rozlíšenie, nejasné (čierne) okraje alebo sa počas vykonávania funkcie „Autom. synchr.“ pohne.
Pripojte PC k TV a zapnite ho a až potom spustite „Autom. synchr.“.
„Autom. synchr.“ je možné použiť, len ak je v zásuvke PC analógový signál.
Táto funkcia je k dispozícii pre 3D obrazy konvertované z 2D obrazov alebo normálnych 2D obrazov.
Ručné nastavenie obrazu z PC
Možnosť
Jemná synchr.
Obvykle je nastavenie obrazu jednoduché vďaka funkcii „Autom. synchr.“. Niekedy je ale nutné obraz optimalizovať ručným nastavením.
1 Stlačením b vyberte „PC“ z ponuky „INPUT“,
a potom stlačte ;.
2 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“
> „Nastavenie zásuvky“ > „Nastavenie signálu PC“ > „Jemná synchr.“.
3 Stlačením a/b vyberte konkrétnu položku
nastavenia.
4 Stlačením c/d nastavte hodnotu vybranej
položky.
Položka
H poloha
V poloha
Hodiny
Fáza
POZNÁMKA
Ak chcete obnoviť východiskovú hodnotu všetkých nastavení, vyberte stlačením a/b položku „Nulovať“ a potom stlačte ;.
Položky „Hodiny“ a „Fáza“ v menu „Jemná synchr.“ je možné upravovať keď je v zásuvke PC analógový signál.
Táto funkcia je k dispozícii pre 3D obrazy konvertované z 2D obrazov alebo normálnych 2D obrazov.
Vycentrovanie obrazu pohybom doľava alebo doprava.
Vycentrovanie obrazu pohybom hore alebo dole.
Korekcia, ak obraz bliká a sú v ňom zvislé pruhy.
Korekcia, ak je obraz málo kontrastný alebo bliká.
56
Pripojenie PC
Tabuľka kompatibility PC
Rozlíšenie
VGA 640 x 480 31,5 kHz 60 Hz
SVGA 800 x 600 37,9 kHz 60 Hz
XGA 1 024 x 768 48,4 kHz 60 Hz
WXGA 1 360 x 768 47,7 kHz 60 Hz
SXGA
SXGA+
UXGA
1080p
1 280 x
1 024
1 400 x
1 050
1 600 x
1 200
1 920 x
1 080
Horizontálna
frekvencia
64,0 kHz 60 Hz
65,3 kHz 60 Hz
75,0 kHz 60 Hz
67,5 kHz 60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, SXGA+ a UXGA sú registrované ochranné známky spoločnosti International Business Machines Corporation.
POZNÁMKA
Tento televízor je len obmedzene kompatibilný s PC a správna činnosť môže byť zaručená len vtedy, keď grafická karta presne vyhovuje štandardu VESA 60 Hz. Výsledkom akejkoľvek odchýlky od tohto štandardu je deformácia obrazu.
Vertikálna frekvencia
Analóg
(D-Sub)
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
Digitál
(HDMI)
Štandard
VESA
57
Pripojenie PC

Riadenie televízora pomocou PC

Ak je nastavený program, je možné TV ovládať z PC pomocou RS-232C alebo IP. Je možné vybrať vstupný signál (PC/video), je možné nastaviť hlasitosť a môžu byť vykonané rôzne ďalšie úpravy a nastavenia a umožní sa tak naprogramované automatické prehrávanie.
Na prepojenie použite sériový ovládací kábel RS-232C (skrížený typ), ETHERNET kábel (bežne predávaný) alebo USB adaptér bezdrôtovej siete LAN.
POZNÁMKA
Tento operačný systém by mala používať osoba oboznámená s obsluhou PC.
Komunikačné podmienky IP
LAN
Kábel ETHERNET (bežne predávaný)
Pripojte k televízoru s nasledujúcimi nastaveniami IP na PC.
IP protokol
Hostiteľská IP adresa
Služba
Č. portu TCP
Keď nastavujete ID a heslo v menu TV, musíte ich zadať pri pripojení k TV.
POZNÁMKA
Pripojenie sa preruší, ak nedošlo ku komunikácii po dobu 3 minút.
TCP/IP Nastavte IP adresu v menu
TV Žiadna (nevyberte Telnet
alebo SSH) Nastavte číslo portu v menu
TV (ovládací port)
Zobraziť nastavenie
Nastavenie IP Control
1 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť
nastavenie“ > „Nastavenie siete“ > „Nastavenie IP Control“ > vyberte „Zmeniť“.
2 Pre použitie IP Control vyberte „Povoliť“. 3 Nastavte meno zariadenia. 4 Nastavte prihlasovacie ID a heslo. 5 Nastavte port na použitie s IP Control. 6 Potvrďte nastavenia a stlačte „OK".
Komunikačné podmienky pre RS-232C
Sériový ovládací kábel RS-232C (skrížený typ)
Nastavte komunikačné hodnoty rozhrania RS­232C na PC tak, aby zodpovedali komunikačným požiadavkám televízora. Komunikačné nastavenia televízora sú nasledujúce:
Rýchlosť Baud Dátová dĺžka Paritný bit Stop bit Riadenie toku
Komunikačný postup
Odošlite riadiaci príkaz z PC prostredníctvom rozhrania RS-232C. Televízor vykoná činnosť v súlade s prijatým príkazom a odošle správu s odpoveďou do PC. Neodosielajte niekoľko príkazov súčasne. Pred odoslaním nasledujúceho príkazu vyčkajte, než PC prijme odpoveď OK. Pred činnosťou sa presvedčite, že pri odoslaní „A“ a stlačení Enter a potvrdení bude vrátené „ERR“.
(bežne predávaný)
9 600 bps 8 bitov Žiadny 1 bit Žiadny
Formát príkazu
Osem kódov ASCII +CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
nop
Príkaz, štyrmi číslicami: Príkaz. Text tvorený
štyrmi znakmi. Parameter, štyrmi číslicami: Parameter 0_9,
medzera, ?, mínus Kód Return (0DH): ?
Parameter
Zadajte hodnoty parametra so zarovnaním vľavo a s vyplnením zostávajúcich miest medzerami (dbajte na to, aby ako vstup parametra boli zadané štyri číslice). Ak vstupný parameter nie je v medziach možného nastavenia, vráti sa text „ERR“ (Pozri odsek „Formát kódu odozvy“).
0
0009
100
0055
Ak je u niektorých príkazov vo vstupe znak „?“, vráti sa aktuálna hodnota nastavenia.
????
Formát kódu odozvy
Normálna odozva Odozva pri probléme
(chyba komunikácie alebo nesprávny príkaz)
OK
Kód Return (0DH) Kód Return (0DH)
ERR
58
Pripojenie PC
Zoznam príkazov
POLOŽKA
RIADENIA
NASTAVENIE NAPÁJANIA
PRÍKAZ PARAMETER OBSAH RIADENIA
P O W R 0 _ _ _ VYPNUTIE
(POHOTOVOSTNÝ REŽIM)
VÝBER VSTUPU A
I T G D _ _ _ _ PREPNU TIE VSTUPOV
(PREPNUTIE) I T V D _ _ _ _ TV (PEVNÝ KANÁL) I D T V _ _ _ _ DTV (PEVNÝ KANÁL) IAVD*___
EXT 1_3 (1_3), HDMI
1_4 (4_7), PC (8)
KANÁL D C C H * * _ _ TV KANÁL PRIAMO
(1_99)
C H U P _ _ _ _ O KANÁL NAHOR C H D W _ _ _ _ O KANÁL NADOL D T V D * * * _ PRIAMA VOĽBA
TROJMIESTNYCH
KANÁLOV (1_999)
(Iné než škandinávske
krajiny)
D T V D * * * * PRIAMA VOĽBA
ŠTVORMIESTNYCH
KANÁLOV (1_9999)
(Len škandinávske
1
krajiny)* I D E G _ _ _ _ ZMENA DIGITÁLNEJ
D S C 1 * * * * DVB-S/S2 1 PRIAMY
D S C 2 * * * * DVB-S/S2 2 PRIAMY
D S C 3 * * * * DVB-S/S2 3 PRIAMY
D S C 4 * * * * DVB-S/S2 4 PRIAMY
1
SIETE*
KANÁL (1_9999)*
KANÁL (1_9999)*
KANÁL (1_9999)*
KANÁL (1_9999)*
1
1
1
1
D T U P _ _ _ _ O KANÁL NAHOR
(DTV)
D T D W _ _ _ _ O KANÁL NADOL
(DTV)
VÝBER VSTUPU B
I N P 1 0 _ _ _ EXT 1 (Y/C) I N P 1 1 _ _ _ EXT 1 (CVBS) I N P 1 2 _ _ _ EXT 1 (RGB)
POLOŽKA
RIADENIA
VÝBER REŽIMU AV
PRÍKAZ PARAMETER OBSAH RIADENIA
A V M D 0 _ _ _ PREPNUTIE A V M D 1 _ _ _ ŠTANDARDNÉ A V M D 2 _ _ _ FILM A V M D 3 _ _ _ HRY A V M D 4 _ _ _ POUŽÍVATEĽ A V M D 5 _ _ _ DYNAMICKÝ (Pevné) A V M D 6 _ _ _ DYNAMICKÝ AVMD7_ _ _PC A V M D 8 _ _ _ x.v.Colour A V M D 1 4 _ _ ŠTANDARDNÉ (3D)* A V M D 1 5 _ _ FILM (3D)* A V M D 1 6 _ _ HRA (3D)* AVMD100 _AUTO
HLASITOSŤ V O L M * * _ _
HLASITOSŤ (0_60)
POLOHA H P O S * * * _ POLOHA
VODOROVNE (AV/PC) POLOHA ZVISLE (AV/PC) HODINY (0_180) FÁZA (0_40)
ŠIROKÝ REŽIM
VPOS* * * _ CLCK* * * _ PHSE * * _ _ W I D E 0 _ _ _ PREPNUTIE (AV) W I D E 1 _ _ _ NORMÁLNE (AV) W I D E 2 _ _ _ ZVÄČŠENIE 14:9 (AV) W I D E 3 _ _ _ PANORÁMA (AV) W I D E 4 _ _ _ CELÁ PLOCHA (AV) W I D E 5 _ _ _ KINO 16:9 (AV) W I D E 6 _ _ _ KINO 14:9 (AV) W I D E 7 _ _ _ NORMÁLNE (PC) W I D E 8 _ _ _ KINO (PC) W I D E 9 _ _ _ CELÁ PLOCHA (PC) WIDE10_ _
BOD po BODE (AV/PC) W I D E 1 1 _ _ UNDERSCAN (AV) W I D E 1 2 _ _ AUTO (USB-Video/
Domáca sieť-Video) WIDE13_ _
ORIGINÁL (USB-Video/
Domáca sieť-Video)
STLMENIE ZVUKU
M U T E 0 _ _ _ PREPNUTIE M U T E 1 _ _ _ STLMENIE ZVUKU MU T E 2 _ _ _
STLMENIE ZVUKU VYP
59
POLOŽKA
RIADENIA
PRIESTOROVÝ ZVUK
PRÍKAZ PARAMETER OBSAH RIADENIA
ACSU0 _ _ _PREPNUTIE
PRIESTOROVÝ ACSU1 _ _ _ ACSU2 _ _ _ ACSU4 _ _ _ ACSU5 _ _ _
PRIESTOROVÝ ZVUK ZAP
PRIESTOROVÝ ZVUK VYP
PRIESTOROVÁ 3D HALA
PRIESTOROVÝ 3D FILM ACSU6 _ _ _PRIESTOROVÝ 3D
ŠTANDARD
ZMENA AUDIO
2
2
2
ČASOVO NASTAVITEĽNÉ VYPNUTIE
A C H A _ _ _ _ PREPNUTIE O F T M 0 _ _ _ VYP O F T M 1 _ _ _ ČASOVAČ VYPNUTIA
30 MIN O F T M 2 _ _ _ ČASOVAČ VYPNUTIA
1 HOD O F T M 3 _ _ _ ČASOVAČ VYPNUTIA
1 HOD 30 MIN O F T M 4 _ _ _ ČASOVAČ VYPNUTIA
2 HOD O F T M 5 _ _ _ ČASOVAČ VYPNUTIA
2 HOD 30 MIN
TEXT T E X T 0 _ _ _ TEXT VYPNUTÝ
TEXT1_ _ _ DCPG * * * _
TEXT ZAP (PREPNUTIE)
PRIAMY PRECHOD NA
STRÁNKU (100_899)
3D T D C H 0 _ _ _ 3D VYP
TDCH1 _ _ _
2D s 3D T D C H 2 _ _ _ VEDĽA SEBA T D C H 3 _ _ _ VRCH A SPODOK TDCH4 _ _ _ TDCH5 _ _ _
3D s 2D (VEDĽA SEBA)
3D s 2D (VRCH A SPODOK) T D C H 6 _ _ _ 3D AUTO TDCH7 _ _ _
NÁZOV
T V N M 1 _ _ _ ZOBRAZENIE MENA
ZARIADENIA NÁZOV
M N R D 1 _ _ _ ZOBRAZENIE NÁZVU
MODELU VERZIA
S W V N 1 _ _ _ ZOBRAZENIE VERZIE
SOFTVÉRU VERZIA ID
I P P Y 1 _ _ _ ZOBRAZENIE VERZIE
PROTOKOLU
I
Len séria 830
J
Tieto príkazy sú dostupné iba počas režimu 3D.
3D s 2D*
ZARIADENIA
MODELU
SOFTVÉRU
ID PROTOKOLU
2

Nastavenie siete

Pripojenie k sieti.

Pre používanie internetových služieb musíte pripojiť televízor k smerovaču s vysokorýchlostným pripojením na Internet. Tiež môžete pripojiť televízor k serveru Domácej siete prostredníctvom smerovača alebo prístupového bodu. Pripojenie televízora k smerovaču môže byť drôtové alebo bezdrôtové.
POZNÁMKA
Ak sa rozhodnete pre drôtové pripojenie k smerovaču, budete potrebovať kábel ETHERNET (bežne predávaný).
Ak nemáte širokopásmové pripojenie na internet, informujte sa v predajni kde ste zakúpili televízor alebo sa obráťte na poskytovateľa internetových služieb alebo na telefónnu firmu.
Ethernet a bezdrôtové pripojenie sa nedajú používať zároveň. Používajte len jeden typ pripojenia.
Bezdrôtová sieť LAN a jej parametre nie sú zaručené vo všetkých ubytovacích podmienkach. V nasledujúcich podmienkách môže byť bezdrôtový signál slabý alebo stratený, prípadne sa rýchlosť pripojenia zníži.
− Pri používaní v budovách postavených z betónu, výstužovej ocele alebo kovu
Pri umiestnení v blízkosti predmetov ktoré tienia signál
Pri používaní s inými bezdrôtovými zariadeniami, ktoré
vysielajú na tej istej frekvencii
− Pri používaní v blízkosti mikrovlnej rúry a iných zariadení, ktoré vyžarujú magnetické pole, elektrostatický náboj alebo elektromagnetické rušenie
Na prehrávanie obsahu zo siete je potrebná stála rýchlosť pripojenia. Ak rýchlosť bezdrôtového pripojenia LAN nie je stála, použite pripojenie Ethernet.
Wired installation
Na spojenie zásuvky ETHERNET televízora k vysielacemu smerovaču použite kábel ETHERNET tak ako je to ako je ukázané nižšie. Toto pripojenie sa odporúča pre služby ktoré požadujú stálu rýchlosť pripojenia, ako vysielanie zo siete.
E
Prehľad drôtového pripojenia
PC
Smerovač (bežne predávaný)
Kábel ETHERNET (bežne predávaný)
Sieť
E
Ako pripojiť
Smerovač Zásuvka ETHERNET
LAN
Kábel ETHERNET (bežne predávaný)
4 Stlačením c/d vyberte „Drôtové“ a potom
stlačte ;.
5 Pre potvrdenie vyberte „OK“.
Ak po predchádzajúcich krokoch nebolo dosiahnuté pripojenie k internetu, objaví sa chybové hlásenie. V takom prípade stlačte ATV/DTV/SAT/b pre návrat do normálnej televíznej obrazovky a skontrolujte odpovedajúce nastavenia.
K ručnej zmene nastavení IP choďte do „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Nastavenie siete“ > „Nastavenie IP“ a postupujte podľa pokynov na obrazovke a podľa návodu na obsluhu smerovača.
1 Zapnite smerovač (bežne predávaný).
Podrobnosti o zapnutí si pozrite v návode na obsluhu smerovača.
2 Spojte zásuvku ETHERNET televízora so
smerovačom (bežne predávaný) prostredníctvom kábla ETHERNET (bežne predávaný).
3 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť
nastavenie“ > „Nastavenie siete“ > „Typ pripojenia“.
60
Nastavenie siete
Bezdrôtové pripojenie
Použite USB adaptér bezdrôtovej siete LAN dodávaný s televízorom.
E
Prehľad bezdrôtového pripojenia
PC
Smerovač/prístupový bod bezdrôtovej siete
LAN USB adaptér bezdrôtovej siete LAN (dodávaný)
Sieť
POZNÁMKA
Pri používaní USB adaptéru bezdrôtovej siete LAN SHARP (dodávaný) nechajte okolo neho čo najviac voľného priestoru za cieľom dobrého výkonu.
Uistite sa, že firewall vo Vašej sieti dovolí prístup k bezdrôtovému pripojeniu televízora.
Činnosť nemôže byť zaručená pri používaní prístupových bodov, ktoré nemajú certifikát Wi-Fi®.
Na pripojenie televízora k internetu bezdrôtovou sieťou LAN je potrebný prístupový bod bezdrôtovej siete LAN. Pre nastavenie si pozrite návod na obsluhu prístupového bodu.
E
Ako pripojiť
1 Pred začatím inštalácie siete zapnite smerovač. 2 Pripojte USB adaptér bezdrôtovej siete LAN
(dodávaný) do zásuvky USB 3 (WIRELESS LAN) na zadnej strane televízora.
Nepoužívajte iný adaptér bezdrôtovej siete LAN než dodávaný adaptér SHARP. Inak nie je fungovanie zaručené.
3 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť
nastavenie“ > „Nastavenie siete“ > „Typ pripojenia“.
4 Stlačením c/d vyberte „Bezdrôtové“ a potom
stlačte ;.
5 Pre potvrdenie vyberte „OK“. 6 Stlačením a/b vyberte “Nastavenie bezdrôtovej
siete” v menu “Nastavenie siete”.
7 Stlačením c/d vyberte „Zmeniť“, a potom
stlačte ;.
8 Stlačením a/b vyberte „WPS“ a potom stlačte
;.
WPS
Nájsť
Manuálne nastavenie
Ak Váš smerovač/prístupový bod nepodporuje WPS (Chránené nastavenie Wi-Fi), vyberte „Nájsť“ a postupujte podľa pokynov na obrazovke a podľa návodu na obsluhu smerovača/prístupového bodu.
Pre ručné ustanovenie spojenia vyberte „Manuálne nastavenie“ a postupujte podľa pokynov na obrazovke a podľa návodu na obsluhu smerovača/ prístupového bodu.
9 Stlačením a/b vyberte „Stlačenie tlačidla“ a
potom stlačte ;.
Stlačenie tlačidla
PIN kód
Pre ručné ustanovenie spojenia vyberte „PIN kód“. Postupujte podľa pokynov na obrazovke a podľa návodu na obsluhu smerovača/prístupového bodu.
0
Pre vykonanie vyberte „Nasled.“.
Q
Stlačte tlačidlo WPS na smerovači/prístupovom bode. Po stlačení tlačidla WPS sa na displeji zobrazí ukazovateľ postupu. Počkajte dokedy nebude spojenie ustanovené.
Keď sa zobrazia podrobnosti o pripojení, vyberte „OK“.
Ak po predchádzajúcich krokoch nebolo dosiahnuté pripojenie k internetu, objaví sa chybové hlásenie. V takom prípade stlačte ATV/DTV/SAT/b pre návrat do normálnej televíznej obrazovky a skontrolujte odpovedajúce nastavenia.
POZNÁMKA
Na pripojenie televízora k internetu musíte mať širokopásmové pripojenie na internet.
Ak nemáte širokopásmové pripojenie na internet, informujte sa v predajni kde ste zakúpili televízor alebo sa obráťte na poskytovateľa internetových služieb alebo na telefónnu firmu.
Pre následovné pripojenie sa k bezdrôtovej sieti nie je potrebné zadať bezpečnostný kód.
Ak je Váš prístupový bod nastavený do režimu „neviditeľný“ (ktorý zabraňuje odhaleniu inými zariadeniami), možno nebude možné ustanoviť spojenie. V takom prípade blokujte režim „neviditeľný“ na prístupovom bode.
K ručnej zmene nastavení IP choďte do „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Nastavenie siete“ > „Nastavenie IP“ a postupujte podľa pokynov na obrazovke a podľa návodu na obsluhu smerovača.
Pre špecifikácie dodávaného adaptéra bezdrôtovej siete LAN SHARP si pozrite stranu 79.
61

Net TV

Čo je Net TV?

Net TV ponúka internetové služby a stránky prispôsobené pre Váš televízor. Pre prehliadanie stránok Net TV používajte diaľkový ovládač televízora. Net TV Vám poskytuje možnosť prehrávania fimov, prezerania obrázkov, počúvania hudby, hrania hier či požičiavania filmov z obchodu s videom*, a ešte oveľa viac. Net TV ponúka rôzne služby pre každú krajinu. Tiež si môžete prezerať služby pre iné krajiny. Ak je služba nevhodná pre deti, podľa potreby ju môžete zablokovať.
* Obchod s videom je možné používať len so špeciálnymi
službami Net TV exkluzívnymi pre konkrétnu krajinu.
POZNÁMKA
Pretože Net TV je systémom online, môže byť časom zmenená, aby lepšie slúžila svojmu cieľu.
Niektoré služby Net TV môžu byť časom pridané, zmenené alebo zrušené.
Niektoré otvorené internetové stránky nemusia byť prispôsobené pre obrazovku televízora a nemusia sa zobraziť správne.
Nemôžete prebrať ani uložiť súbory ani inštalovať plug­ins.
LEGÁLNE UPOZORNENIE
Spoločnosť SHARP nenesie žiadnu zodpovednosť ohľadom obsahu a kvality obsahov dodávaných poskytovateľom obsahov.

Úkony s Net TV

Základné úkony
Vyobrazenia na tejto stránke slúžia na účely vysvetlenia. Môžu sa zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
E
Zobrazenie úvodnej stránky
Stlačte NET.
Úvodnú stránku Net TV môžete tiež zobraziť stlačením b a výberom „NET“, alebo prejdite do „Menu“ > „Zoz. KAN.“ > „INPUT“ > „NET“.
POZNÁMKA
Pri prechode do Net TV sa niekedy môže zobraziť správa so žiadosťou na aktualizáciu softvéru.
E
Výber služby
Stlačením a/b/c/d vyberte požadovanú službu a potom stlačte ;.
Stlačte : r/s pre posúvanie stránok smerom hore/dole (Pre niektoré služby to nemusí fungovať).
Pre návrat na predchádzajúcu stránku stlačte 6 (Pre niektoré služby to nemusí fungovať).
Stlačením > sa vrátite na úvodnú stránku Net TV.
E
Opustenie Net TV
Stlačte ATV/DTV/SAT.
Net TV môžete opustiť stlačením b a výberom iného vstupného zdroja.
Menu možností
Stlačte CONTROL a zobrazí sa menu možností. Stlačením a/b vyberte požadovanú položku menu a potom stlačte ;.
E
Používateľské nastavenie
Zmení niektoré nastavenia pre Net TV, takú ako zablokovať/odblokovať službu.
POZNÁMKA
Pre niektoré služby nemusí fungovať.
1 Vyberte „Používateľské nastavenie“ a potom
stlačte ;.
2 Stlačením a/b/c/d vyberte požadovanú
operáciu a potom stlačte ;.
E
Ovládací panel
Zobrazí ovládací panel na obrazovke pre sledovanie obsahov online.
1 Vyberte „Ovládací panel“ a potom stlačte ;. 2 Stlačením a/b/c/d vyberte požadovanú
operáciu a potom stlačte ;.
3 Pre opustenie stlačte >.
Tlačidlá Popis
I H F J G
POZNÁMKA
Tieto operácie sa dajú tiež vykonať stlačením odpovedajúcich tlačidiel (I/H/F/J/G) na diaľkovom ovládači.
Pre niektoré služby nemusí ovládací panel fungovať.
Prehrávanie Zastavenie Pozastavenie Rýchle prevíjanie vpred Prevíjanie vzad
62
Net TV
E
Znovu nahrať
Obnoviť stránku ktorú si prezeráte. Túto funkciu vykonajte pre obnovenie stránky, ak počas jej preberania došlo k chybe.
Vyberte „Znovu nahrať“ a potom stlačte ;.
E
Zoom (zväčšenie)
Nastaviť veľkosť zobrazenia stránky ktorú si prezeráte.
Zoom (zväčšenie)
[100] 20 400
Nastavenie
END
:Koniec
1 Vyberte „Zoom (zväčšenie)“ a potom stlačte ;. 2 Stlačením c/d nastavte veľkosť zobrazenia. 3 Pre opustenie stlačte >.
E
Bezpečnostné informácie
Zobraziť informáciu o bezpečnosti stránky ktorú si prezeráte.
1 Vyberte „Bezpečnostné informácie“ a potom
stlačte ;.
2 Pre opustenie vyberte „OK“ alebo stlačte >.
Vkladanie textu
Použite softvérovú klávesnicu (strana 13), keď je potrebné zadať text.
Vymazať pamäť Net TV
Môžete vymazať pamäť Net TV, čo zahŕňa kód zámku, heslá, cookies a históriu prezerania.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Nastavenie Net TV“ > „Vymazať pamäť Net TV“.
POZNÁMKA
Pri vykonaní kroku „Vymazať pamäť Net TV“ je nutné zadať kód PIN. Predvolený kód PIN je „1234“. Ak chcete zmeniť nastavenie kódu PIN, pozrite si časť Individuálne nastavenie - PIN (strana 40). Ak chcete vynulovať nastavenie kódu PIN (zadanie kódu PIN už nebude potrebné), pozrite si časť Vynulovanie kódu PIN (strana 74).
Táto funkcia je k dispozícii iba pri prezeraní Net TV.
UPOZORNENIE
Ak vykonáte túto operáciu, Net TV bude celkom reinštalovaná. Pred vykonaním si zapíšte dôležité informácie.
Obchod s videom
S Net TV si môžete vychutnávať pozeranie obľúbených filmov vypožičaných z online obchodu s videom.
POZNÁMKA
Obchod s videom je možné používať len so špeciálnymi službami Net TV exkluzívnymi pre konkrétnu krajinu.
Karta SD
K požičaniu a prebratiu videa z obchodu s videom je potrebná pamäťová karta SD (bežne predávaná). Uistite sa, že používate kartu SDHC (Vysoká kapacita) s minimálnou pamäťou 4 GB (odporúča sa Trieda 6).
1 Vložte kartu SD do otvoru pre SD CARD (VIDEO
STORE).
2 Televízor automaticky začne formátovať kartu
SD.
3 Po ukončení formátovania nechajte kartu v
otvore.
POZNÁMKA
K vypožičaniu a prebratiu videa je potrebné aj vysokorýchlostné internetové pripojenie k TV.
Pri HD filmoch budete potrebovať aspoň 8 GB pamäte.
Televízor môže odmietnuť kartu SD, ak je rýchlosť
zapisovania nedostatočná pre prenos videa.
Karty SD sú predávané samostatne.
Niektoré karty SD nemusia s touto funkciou fungovať
správne.
Vypožičanie a prebratie videa
S Net TV si môžete vypožičiavať videá z „Obchodu s videom". Vo väčšine prípadov si môžete vypožičať video na 1 deň, viac dní alebo len 1 hodinu.
1 Zvoľte si želanú službu obchodu s videom a
stlačte ;.
2 Zvoľte si želanú položku na stránke obchodu s
videom a stlačte ;.
Postup výberu a vypožičania videa sa mení v závislosti od obchodu.
3 Vykonajte online platbu.
Obchod Vás poprosí, aby ste sa prihlásili alebo si vytvorili nové konto, ak nemáte. Prihlasovacie meno môže pozostávať z Vašej e-mailovej adresy a kódu PIN.
4 Preberte si video.
Počas preberania môžete ďalej pozerať bežné programy, až kým Výs televízor neupozorní na ukončené prehrávanie.
5 S prihlasovacím menom si vyberte obchod, v
ktorom ste si požičali video, a stlačte ;.
6 Vyberte si vypožičané video a stlačením ; ho
prehrajte.
POZNÁMKA
Táto služba je exkluzívna pre niektoré oblasti.
Pri vytváraní konta si môžete zvoliť spôsob platby.
Ohľadom spôsobu platby si pozrite informácie na webovej stránke obchodu s videom.
Na zadanie číselného kódu (PIN) použite číselné tlačidlá na diaľkovom ovládači.
K zadaniu e-mailovej adresy vyberte textové pole na stránke a stlačte ;. Vyberte znak na klávesnici a stlačte ; k jeho vpísaniu.
Aj keď bolo preberanie prerušené, video je možné prebrať, až kým neuplynie doba výpožičky.
Keď sa objaví obrazovka, registrujte kartu SD pomocou nasledujúceho postupu: Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Nastavenie Net TV“ > „Registrácia karty SD“.
63
Net TV

Legálne upozornenia a softvérové licencie pre Net TV

* V tejto časti je zobrazený originálny (anglický) text.
LEGÁLNE UPOZORNENIE
Tento výrobok zahŕňa prehliadač Opera™.
Tento výrobok obsahuje typy písma dodávané firmou Monotype Imaging Inc.
Monotype® je ochrannou známkou spoločnosti Monotype Imaging Inc. registrovanou
v United States Patent and Trademark Office a môže byť registrovaná v niektorých jurisdikciách.
Tioga™ je ochrannou známkou spoločnosti Monotype Imaging Inc. a môže byť registrovaná v niektorých jurisdikciách.
Letter Gothic™ je ochrannou známkou spoločnosti The Monotype Corp., a môže byť registrovaná v niektorých jurisdikciách.
iType® je ochrannou známkou spoločnosti Monotype Imaging Inc. registrovanou v United States Patent and Trademark Office, a môže byť registrovaná v niektorých jurisdikciách.
Tento produkt obsahuje motor typu písma iType® od spoločnosti Monotype Imaging Inc.
64

Užívanie si zobrazenia 3D obrazu

Na televízore si môžete vychutnávať obrázky s podporou 3D, ak používate 3D okuliare (AN-3DG10-S/R/A) (predávané samostatne).
POZNÁMKA
Niektoré položky ponuky nie sú aktívne v režime 3D. Nejde o poruchu.

Príprava pre 3D okuliare

Pred pozeraním 3D obrazov skontrolujte, ako sa majú používať 3D okuliare. Tieto 3D okuliare sú určené iba na použitie s LCD televízormi SHARP, ktoré podporujú 3D.
Dodávané príslušenstvo pre 3D okuliare (AN-3DG10­S/R/A) (predávané samostatne)
3D okuliare ( x 1) Remienok na 3D okuliare*
Strany 65l67
Puzdro na okuliare ( x 1) Čistiaca handrička ( x 1) Presný skrutkovač
* Použite podľa potreby remienok na 3D okuliare a podložku na nos pre deti.
( x 1)
Strana 67 Strana 67
Podložka na nos*
(veľká × 1, malá × 1)
(krížový × 1, plochý × 1)
Strana 66

Pred použitím 3D okuliarov

Pred prvým použitím 3D okuliarov, odstráňte z nich izolačnú vrstvu.
Názov súčasti
1
2
34
5
1 Servisná zásuvka
Táto zásuvka sa používa iba na servisné účely. Nepripájajte do tejto zásuvky žiadne iné zariadenie.
2 Infračervený prijímač
Príjma infračervený signál odoslaný z televízora. Ak z televízora nie je prijatý žiadny signál, 3D okuliare sa automaticky vypnú po troch minútach.
3 POWER 3D/2D (Tlačidlo napájania)
Stlačením na minimálne dve sekundy zapnete a vypnete 3D okuliare.
Keď sú 3D okuliare zapnuté, stlačením tohto tlačidla prepínate medzi režimami 2D
a 3D.
4 Kontrolka LED
Pri zapnutí bliká trikrát.
Pri vybratí režimu 2D bliká dvakrát.
Pri vybratí režimu 3D bliká trikrát.
Pri takmer vybitej batérií bliká šesťkrát.
Pri vypnutí svieti dve sekundy.
5 Pripevnenie podložky na nos
Jednoúčelovú podložku na nos je možné pripevniť tu (Strana 67).
6 Puzdro na batériu 7 Pripevnenie remienka na 3D okuliare
Jednoúčelový remienok na 3D okuliare je možné pripevniť tu (Strana 67).
POZNÁMKA
Nepošpinte ani nelepte nálepky alebo iné predmety na infračervený prijímač. Môžete tak blokovať signály z televízora a 3D okuliare tým nemusia fungovať správne.
Rušenie od iného infračerveného komunikačného zariadenia môže zabraňovať správnemu zobrazeniu 3D obrazov.
6
7
65
Užívanie si zobrazenia 3D obrazu
Výmena tlačidlovej batérie
Očakávaná životnosť batérie je približne 75 hodín.
Keď je batéria takmer vybitá, kontrolka LED zabliká po zapnutí šesťkrát.
Pri výmene batérie používajte iba určený typ batérie (Hitachi Maxell: lítiová tlačidlová batéria CR2032).
1 Uvoľnite skrutku, ktorá zaisťuje kryt batérie a
potom ho odoberte.
1
2
2 Vyberte tlačidlovú batériu.
1 Vložte hrot plochého presného skrutkovača
do otvoru medzi batériou a zásuvkou.
2 Nadvihnite tlačidlovú batériu, ale dávajte
pozor, aby sa skrutkovač nezachytil o kovovú západku.
3 Keď sa batéria uvoľní zo zásuvky, chyťte ju
prstami.
4 Založte novú batériu do kovovej západky a
vložte ju do zásuvky.
Pri vkladaní batérie buďte opatrní a nezameňte jej polaritu (e a f).
5 Uzavrite kryt batérie.
2
1
6 Vložením skrutky zaistite kryt batérie.

Použitie 3D okuliarov

Zapnutie/vypnutie napájania
1 Zapnite 3D okuliare.
Stlačte tlačidlo napájania na minimálne dve sekundy.
Kontrolka LED zabliká trikrát.
2 Vypnite 3D okuliare.
Stlačte tlačidlo napájania na minimálne dve sekundy.
Kontrolka LED svieti dve sekundy.
POZNÁMKA
Keď je batéria takmer vybitá, kontrolka LED zabliká po zapnutí šesťkrát.
Prepínanie medzi režimami 2D a 3D
Pri zobrazení 3D obrazov, stlačením tlačidla napájania prepínate medzi režimami 2D a 3D. Je to užitočná funkcia v prípade, že niekoľkí ľudia
1
2
POZNÁMKA
Podrobnosti o likvidácii batérie nájdete na strane 6.
Použité batérie by sa mali likvidovať podľa miestnych
zákonov a nariadení.
66
pozerajú 3D obrazy na rovnakom televízore a niektorí z nich chcú pozerať v 3D a iní zas v 2D.
E
Zobrazenie 2D obrazov
Keď pri zobrazení 3D obrazov stlačíte tlačidlo napájania dvakrát, kontrolka LED zabliká dvakrát a 3D obrazy sa prepnú na 2D obrazy.
E
Zobrazenie 3D obrázkov
Keď pri zobrazení 2D obrazov stlačíte tlačidlo napájania dvakrát, kontrolka LED zabliká trikrát a 2D obrazy sa prepnú na 3D obrazy.
Užívanie si zobrazenia 3D obrazu
Uhol 3D okuliarov
3D okuliare je možné použiť po príjme infračerveného signálu odoslaného z televízora. Ak z televízora nie je prijatý žiadny signál, 3D okuliare sa automaticky vypnú po troch minútach.
Prevádzkový rozsah
Od priamo prednej strany infračerveného vysielača v televízore: pribl. 5 m (s približne 30° horizontálne a 20° vertikálne)
POZNÁMKA
3D infračervený vysielač svieti v režime 3D.
Pripevnenie podložky na nos
Pripevnite jednu z dodávaných podložiek na nos podľa potreby (ak okuliare nesadia dobre). Okuliare sa dodávajú s veľkou a malou podložkou na nos.
Pripevnenie
podložky na nos
Odobratie podložky
na nos
Pripevnenie remienka na 3D okuliare
Pripevnite dodávaný remienok na 3D okuliare podľa potreby (ak okuliare nesadia dobre). Vložte konce 3D okuliarov do remienka na 3D okuliare, kým nie sú zaistené.
Potiahnutím zarážky kábla na remienku nastavíte dĺžku remienka.

Upozornenia pre 3D pozeranie

Pomocou špeciálnych 3D okuliarov môžete sledovať 3D obrazy na tomto televízore.
Na tomto televízore si môžete pomocou 3D okuliarov (predávané samostatne) vychutnávať 3D filmy.
Aby sa mohli 3D obrazy vytvárať, uzávierky tekutých kryštálov v 3D okuliaroch sa striedavo a nevnímateľne rýchlo otvárajú a zatvárajú a tak sú presne zladené s meniacimi sa ľavými a pravými video obrazmi zobrazenými v televízore.
Nie všetci zákazníci si môžu vyskúšať a užiť televízor s 3D. Niektorí ľudia trpia stereo slepotou, ktorá im znemožňuje vnímanie určenej hĺbky 3D zábavy. Niektorí ľudia môžu tiež pri sledovaní 3D programu pocítiť prvotnú nevoľnosť z pohybu ako sa prispôsobujú obrazu. Iní zase môžu pocítiť bolenie hlavy, únavu očí alebo pokračujúcu nevoľnosť z pohybu, prípadne epileptické záchvaty alebo mŕtvica. Podobne ako pri horskej dráhe nie je tento zážitok pre každého.
UPOZORNENIE
3D okuliare sú precíznym zariadením. Manipulujte s nimi opatrne.
Nesprávne používanie 3D okuliarov alebo nedodržiavanie týchto pokynov môže viesť k namáhaniu očí.
Ak pri pozeraní 3D obrázkov pocítite nevoľnosť, točenie hlavy alebo iný nepríjemný pocit, ihneď prerušte používanie 3D okuliarov. Používanie 3D systému s binokulárnou nerovnosťou tohto televízora s nekompaktibilnými 3D vysielaniami alebo softvérom môže spôsobiť nejasný prenesený zvuk alebo vytvárať prekrývanie obrazov.
Pri nepretržitom zobrazení 3D obrazov si pravidelne robte prestávky, aby ste zabránili namáhaniu očí.
Ak ste krátkozrakí alebo ďalekozrakí, máte astigmatizmus alebo iný stupeň videnia medzi ľavým a pravým okom, mali by ste si pred zobrazením 3D obrazov zobrať okuliare, aby ste videli správne. 3D okuliare je možné nasadiť na bežné okuliare.
67
Užívanie si zobrazenia 3D obrazu
P
ri zobrazení 3D obrazov držte 3D okuliare vo vodorovnej úrovni s televíznou obrazovkou. Ak vzhľadom k televíznej obrazovke nakloníte 3D okuliare, môžu sa zobrazené obrazy v pravom a ľavom oku zobrazovať odlišne alebo sa môžu prekrývať.
3D obrazy pozerajte v príslušnej vzdialenosti od televíznej obrazovky. Odporúčaná vzdialenosť sa rovná trojnásobku skutočnej výšky televíznej obrazovky. Pozeranie by nemalo byť bližšie než z odporúčanej vzdialenosti.
Pri pozeraní 3D obrazov dávajte pozor na svoje okolie. Pri pozeraní 3D obrazov sa predmety zdajú byť bližšie alebo ďalej než je vzdialenosť k televíznej obrazovke. Takto môžete zle posúdiť vzdialenosť k televíznej obrazovke a privodiť si zranenie, ak náhodne buchnete do obrazovky alebo okolitých predmetov.
3D okuliare sa neodporúčajú ľuďom mladším ako 6 rokov.
Deti by mali pozerať 3D obrazy v prítomnosti rodičov alebo sprievodu. Kontrolujte deti pri pozeraní 3D obrazov a v prípade, že sa budú cítiť nepohodlne, okamžite prerušte používanie 3D okuliarov.
Ľudia, ktorí sú citliví na svetlo, majú srdcové problémy alebo slabé zdravie by nemali používať 3D okuliare. Mohli by sa zhoršiť ich existujúce zdravotné problémy.
Nepoužívajte 3D okuliare na iné účely (napr. ako bežné okuliare, slnečné okuliare alebo ochranné okuliare).
Nepoužívajte funkciu 3D alebo 3D okuliare pri kráčaní alebo chodení okolo. Môže dôjsť k zraneniam kvôli vbehnutiu do predmetov, zakopnutiu alebo spadnutiu.
Pri používaní 3D okuliarov nebuchnite náhodne televíznu obrazovku alebo iných ľudí. Pozeraním 3D obrazov môžete zle posúdiť vzdialenosť k televíznej obrazovke, nechcene do nej buchnete a tým sa môžete zraniť.
Odporúčame, aby ste nepozerali 3D obrázky, ak ste ospalý, alebo ak ste užívali alkoholické nápoje.

Formát zobrazenia pre 3D a 2D obrazy

Obraz pre vstupné
signály
Režim 3D (použitím 3D okuliarov)
Režim 2D (bez použitia 3D okuliarov)
Voliteľný režim Popis
2D s 3D
Vedľa seba
Vrch a spodok
Vedľa seba s 2D
Vrch a spodok s 2D
Konvertuje normálne 2D obrazy do 3D obrazov.
Vytvára 3D obrazy z 3D obrazov zobrazených
vedľa seba. Obraz je rozdelený na ľavý a pravý, a potom sú obrazy natiahnuté a následne zobrazené, čím vytvoria 3D obraz.
Vytvára 3D obrazy z 3D obrazov zobrazených na vrchu a spodku. Obraz je rozdelený na vrchný a spodný, a potom sú obrazy natiahnuté a následne zobrazené, čím vytvoria 3D obraz.
Vytvára 2D obrazy z 3D obrazov zobrazených vedľa seba. Iba ľavý obraz sa natiahne a zobrazí. Obraz sa nezobrazí v 3D.
Vytvára 2D obrazy z 3D obrazov zobrazených na vrchu a spodku. Iba vrchný obraz sa natiahne a zobrazí. Obraz sa nezobrazí v 3D.
68
Užívanie si zobrazenia 3D obrazu

Zobrazenie 3D obrázkov

POZNÁMKA
Keď sa televízor pokúša zistiť signál 3D obrazu a pri prepínaní z režimu 3D na 2D, televízna obrazovka môže dočasne stmavnúť.
Príjem signálu 3D obrazu, ktorý je možné zistiť automaticky
Signál obrazu môže obsahovať 3D identifikačný signál. Môžete povoliť, aby televízor automaticky zistil typ 3D obrazu (Strana 68).
1 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“
> „3D nastavenie“ > „3D automatická zmena“.
E
Keď je možnosť „3D automatická zmena“ nastavená na „Áno“
Formát zobrazenia 3D sa zistí automaticky a zobrazí sa príslušný 3D obraz.
E
Keď je možnosť „3D automatická zmena“ nastavená na „Nie“
1 Zobrazí sa hlásenie s potvrdením. Stlačte 3D. 2 Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom
stlačte ;.
2 Zapnite 3D okuliare a potom si ich nasaďte.
Stlačte tlačidlo napájania na minimálne dve sekundy.
Kontrolka LED zabliká trikrát.
POZNÁMKA
Ak nechcete automatické prepínanie režimu 3D, nastavte možnosť „3D automatická zmena“ na „Nie“.
Keď televízor príjma signál 3D obrazu, ktorý je možné zistiť automaticky, v zobrazení kanálu sa zobrazí ikona režimu 3D.
Prepínanie režimu 3D na 2D
Keď stlačíte tlačidlo 3D počas pozerania televízora v režime 3D, televízor sa prepne do režimu 2D.
1 Stlačte 3D počas režimu 3D. 2 Vyberte „Áno“ a stlačením ; prepnite do
režimu 2D .
3 3D okuliare si dajte dole a vypnite ich.
Stlačte tlačidlo napájania na minimálne dve sekundy.
Kontrolka LED svieti dve sekundy.
POZNÁMKA
Ak sa vstupný signál prepne na 2D, 2D obrazy sa zobrazia automaticky.
Režim 3D sa automaticky zruší, keď sa zmení nastavenie, vstupný zdroj sa zmení, zmení sa rozlíšenie vstupného signálu alebo sa vypne napájanie.
Príjem signálu 3D obrazu, ktorý nie je možné zistiť automaticky
Keď televízor príjma signál 3D obrazu, ktorý nie je možné zistiť automaticky, môžete si vybrať medzi zobrazením 3D alebo 2D obrazu.
1 Stlačte 3D.
Zobrazí sa obrazovka s výzvou na výber medzi zobrazením 3D alebo 2D obrazu.
2 Stlačením c/d vyberte „3D“ alebo „2D“, a
potom stlačte ;.
E
Zobrazenie v režime 3D
1 Stlačením c/d vyberte typ 3D signálu („2D
s 3D“, „Vedľa seba“ alebo „Vrch a spodok“), a potom stlačte ;.
Vedľa seba
Ak vyberiete rovnaký systém ako je ten pre vstupný
signál, zobrazia sa 3D obrazy.
V režime ATV môžete vybrať iba „2D s 3D“. 2
Zapnite 3D okuliare a potom si ich nasaďte.
Stlačte tlačidlo napájania na minimálne dve sekundy.
Kontrolka LED zabliká trikrát.
E
Zobrazenie v režime 2D
Prepínanie z režimu 3D na 2D.
Stlačením c/d vyberte typ 2D signálu („Vedľa seba“ alebo „Vrch a spodok“), a potom stlačte ;.
Vedľa seba
Ak vyberiete rovnaký systém ako je ten pre vstupný signál, zobrazia sa 2D obrazy.
Vrch a spodok
Vrch a spodok
69
Užívanie si zobrazenia 3D obrazu
Sledovanie 2D obrazov v 3D
Môžete konvertovať normálne 2D obrazy do 3D obrazov.
1 Stlačte 3D. 2 Stlačením c/d vyberte „2D s 3D“, a potom
stlačte ;.
3 Zapnite 3D okuliare a potom si ich nasaďte.
POZNÁMKA
Hlásenie s potvrdením na výber buď režimu 3D, alebo 2D sa zobrazí na obrazovke raz za hodinu.
Keď televízor konvertuje normálne 2D obrazy do 3D obrazov, môžete zobraziť menu „Efekt konvertovania 2D s 3D“ na úpravu efektu konvertovania stlačením tlačidla
Y.
Prepnutie na predchádzajúci režim
Stlačením 3D sa môžete vrátiť na predchádzajúci režim.
1 Stlačte 3D.
Zobrazí sa hlásenie s potvrdením.
2 Vyberte „Áno“ a stlačte ;.
Televízor sa vráti do predchádzajúceho režimu.
Menu 3D
Stlačením 3D v režime 3D zobrazíte menu 3D. Stlačením farebných tlačidiel vykonáte potrebné nastavenia.
Tlačidlá Popis
Tlačidlo R
Tlačidlo G
Tlačidlo Y
Tlačidlo B
Zlepšenie 3D jasu (Strana 71). Priestorový (Strana 35).
Režim Priestorový sa zmení pri
každom stlačení tlačidla G.
Efekt konvertovania 2D s 3D (Strana 71).
„Efekt konvertovania 2D s 3D“ je k dispozícii iba pri výbere „2D s 3D“ (pozrite si časť Sledovanie 2D obrazov v 3D vľavo).
3D nastavenie (Strana 71).

Konfigurácia nastavení televízora na zlepšenie zobrazenia 3D obrazu

Na zlepšenie zobrazenia 3D obrazu môžete vykonať rôzne nastavenia.
Nastavenia 3D obrazu
E
Základné ovládanie
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Obraz“ > vyberte alebo upravte položku, ktorú chcete nastaviť.
POZNÁMKA
Položky, ktoré je možné vybrať alebo upraviť sa líšia v závislosti od toho, či je televízor v režime 2D alebo 3D.
70
Režim AV
Nastavenia zvuku a videa je možné zmeniť, aby vyhovovali programu alebo obsahu vstupu, ktorý sa sleduje.
Položka
Štandardné (3D)
Film (3D)
Hra (3D)
Vysoko kvalitný obraz pri normálnom osvetlení.
Pre film. Zníženie jasu obrazu kvôli lepšiemu
sledovaniu.
POZNÁMKA
„Režim AV“ môžete vybrať stlačením # na diaľkovom ovládači.
Užívanie si zobrazenia 3D obrazu
Zlepšenie 3D jasu
Môžete upraviť podsvietenie televízora pre sledovanie 3D obrazu.
Položka
Vysoký
Stredná
Nízka
Obrazovka sa zjasní
Obrazovka stmavne
POZNÁMKA
Pri výbere možnosti „Vysoký“ alebo „Nízka“, nie sú k dispozícii položky „OPC“, „Podsvietenie“ a „Rozsah OPC“.
Možnosť „Zlepšenie 3D jasu“ nie je k dispozícii v režime 2D.
Položky možnosti „Zlepšenie 3D jasu“ je možné uložiť pre každú 3D položku možnosti „Režim AV“ („Štandardné (3D)“, „Film (3D)“ a „Hra (3D)“).
3D nastavenie
E
Základné ovládanie
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Možnosť“ > „3D nastavenie“ > vyberte menu, ktoré chcete nastaviť.
3D automatická zmena
Táto funkcia umožňuje televízoru prepnúť automaticky do režimu 3D pri zistení 3D identifikačného signálu.
Položka
Áno
Nie
Pri zistení 3D signálu sa televízor automaticky prepne do režimu 3D.
Automatická zmena sa nevykoná.
Efekt konvertovania 2D s 3D
3D efekt môžete upraviť pri konvertovaní obrazov z režimu 2D do 3D. Vyberte požadovanú úroveň efektu konvertovania od e1 do e16.
POZNÁMKA
Táto funkcia je k dispozícii iba pri konvertovaní 2D obrazov na 3D obrazy.
Pri použití tejto funkcie dôjde pri konverzii obrazu v televízore k rozdielom v originálnych obrazoch a ich spôsobe zobrazenia.
2D obrazy, ktoré sa konvertovali na 3D obrazy je možné zobrazovať iba na súkromné použitie.
Nastavenie 3D efektu statického obrazu
Vyberte metódu nastavenia 3D statického obrazu (hĺbky).
Položka
Auto
Ručné
Nastavuje efekt statického obrazu (hĺbku) automaticky.
Pre ručné nastavenie efektu statického obrazu (hĺbky).
POZNÁMKA
Pri výbere možnosti „Ručné“ nastavte 3D efekt statického obrazu (hĺbku) pomocou možnosti „Úprava 3D efektu statického obrazu“.
Túto funkciu je možné nastaviť pri prezeraní 3D statických obrazov v režime média USB.
Aj keď vyberiete možnosť „Auto", 3D statický obraz (hĺbka) nemusí byť správne nastavený v závislosti od 3D statického obrazu.
3D statické obrazy vyhotovené v režime makro budú zobrazené s nadmernou hĺbkou.
Ak pozeranie 3D obrazov pre Vás nie je pohodlné, okamžite prerušte pozeranie.
Úprava 3D efektu statického obrazu
Môžete nastaviť 3D efekt statického obrazu (hĺbka). Nastavte úroveň od _5 do e10. „0“ je úroveň bez akejkoľvek úpravy (hodnota predvolená z výroby).
POZNÁMKA
Túto funkciu je možné nastaviť pri prezeraní 3D statických obrazov v režime média USB.
Ak pozeranie 3D obrazov pre Vás nie je pohodlné, okamžite prerušte pozeranie.
Informácie času zobrazovania
Táto funkcia umožňuje zobrazenie uplynutého času zobrazovania 3D obrazu na obrazovke.
Položka
Áno
Nie
Uplynutý čas sa zobrazuje v jednohodinových prírastkoch po začatí sledovania 3D obrazov.
Čas sa skryje.
3D test
Táto funkcia zobrazuje 3D obrazy na testovanie prevádzky 3D. Kliknutím na „Štart“ na obrazovke, prehráte testovacie 3D obrazy.
POZNÁMKA
Ak počas prehrávania stlačíte >, zobrazí sa predchádzajúca obrazovka.
Ovládanie okuliarov 3D
Ak chcete povoliť túto funkciu, nastavte polohu televízora na možnosť „OBCHOD“ (Strana 14). Výberom možnosti „Áno“ zabránite, aby 3D okuliare prijímali 3D signály z iných televízorov.
POZNÁMKA
3D signály sa nemusia zistiť v závislosti od formátu signálu.
71
Užívanie si zobrazenia 3D obrazu

Technické údaj – 3D okuliare (predávané samostatne)

Výrobok Číslo modelu Typ šošoviek Zdroj napájania Batéria Životnosť batérie Rozmery (Š x V x H) Hmotnosť
Prevádzková teplota
Informácie
Sériové číslo výrobku je zobrazené na 3D okuliaroch tak, ako je zobrazené na obrázku vľavo. Prvé štyri číslice predstavujú farbu výrobku a dátum výroby.
Farba
Strieborná Červená Modrá
Rok výroby Mesiac výroby Deň výroby*
3D okuliare AN-3DG10-S/AN-3DG10-R/AN-3DG10-A Uzávierka tekutých kryštálov 3 V DC Lítiová tlačidlová batéria (CR2032 × 1) Približne 75 hodín nepretržitého používania 172,7 × 47,5 × 170,0 mm 65,0 g (vrátane lítiovej tlačidlovej batérie) 10 °C až 40 °C (3D okuliare nemôžu plne fungovať
pri extrémnych vysokých alebo nízkych teplotách. Používajte ich v určenom teplotnom rozsahu na používanie).
Príklad: Strieborné okuliare vyrobené 11. augusta 2010
S/N S08B
Výrobné čísloSpodok

Riešenie problémov – 3D obrazy

Problém Možnosti riešenia
3D obrazy sa nezobrazili. Je možnosť „3D automatická zmena“ nastavená na
3D okuliare sa
automaticky vypnú.
Stlačením tlačidla napájania na 3D okuliaroch sa nerozsvieti kontrolka LED.
„Nie“? Stlačením 3D prepnete do režimu 3D.
Ak je možnosť „3D automatická zmena“ nastavená na „Áno“, ale nezobrazujú sa žiadne 3D obrazy, skontrolujte formát zobrazenia sledovaného obsahu. Niektoré signály 3D obrazu sa nezistiia automaticky ako 3D obrazy. Stlačením 3D vyberte príslušný formát zobrazenia pre 3D obraz.
Sú 3D okuliare zapnuté?
Sú 3D okuliare nastavené na režim 2D?
Nachádza sa medzi 3D okuliarmi a televízorom
prekážka alebo zakrýva niečo infračervený prijímač na 3D okuliaroch? 3D okuliare fungujú na základe signálu prijatého z televízora. Neumiestňujte nič medzi 3D infračervený vysielač na televízore a infračervený prijímač na 3D okuliaroch.
Nachádza sa medzi 3D okuliarmi a televízorom prekážka alebo zakrýva niečo infračervený prijímač na 3D okuliaroch? Ak z televízora nie je prijatý žiadny signál, 3D okuliare sa automaticky vypnú po troch minútach. Neumiestňujte nič medzi 3D infračervený vysielač na televízore a infračervený prijímač na 3D okuliaroch.
Je batéria v 3D okuliaroch vybitá? Ak po stlačení tlačidla napájania nesvieti kontrolka LED dlhšie než sekundu, batéria je vybitá. Vymeňte batériu.
* Nepoužívajú sa „I “,„O “, „Y “ a „Z “.
72
Užívanie si zobrazenia 3D obrazu
Šosovky 3D okuliarov
Netlačte na šošovky 3D okuliarov. Nenechajte 3D okuliare spadnúť ani ich neohýbajte.
Nepoškrabte povrch šošoviek 3D okuliarov so špicatým alebo iným predmetom. Môžete tak poškodiť 3D okuliare a znižiť kvalitu 3D obrazov.
Na čistenie šošoviek použite iba handričku dodávanú s 3D okuliarmi.
Infračervený prijímač 3D okuliarov
Nezašpinte infračervený prijímač, nelepte cez neho nálepky ani ho ho inak nezakývajte. Keď bude zakrytý, nebude fungovať normálne.
Ak sú 3D okuliare ovplyvnené iným infračerveným dátovým komunikačným zariadením, 3D obrazy sa nebudú zobrazovať správne.
Upozornenie počas sledovania
Nepoužívajte v blízkosti 3D okuliarov zariadenia, ktoré vysielajú silné elektromagnetické vlny (napr. mobilné telefóny alebo bezdrôtové vysielače s prijímačom). 3D okuliare tak môžu prestať fungovať.
3D okuliare nemôžu plne fungovať pri extrémnych vysokých alebo nízkych teplotách. Používajte ich v určenom teplotnom rozsahu na používanie.
Ak používate 3D okuliare v miestnosti so žiarivkovým osvetlením (50/60 Hz), môže sa zdať, že svetlo v miestnosti bliká. V takomto prípade buď stmavte, alebo vypnite žiarivkové osvetlenie pri použití 3D okuliarov.
Nasaďte si 3D okuliare správne. 3D obrazy s nezobrazia správne, ak si nasadíte 3D okuliare naopak alebo zozadu dopredu.
Iné zobrazovacie zariadenia (počítačové obrazovky, digitálne hodiny a kalkulačky) sa môžu zdať pri nosení 3D okuliarov tmavé a so zlým zobrazením. Nenoste 3D okuliare, keď nesledujete 3D obrazy.
Ak ležíte na boku pri sledovaní televízora s 3D okuliarmi, obraz sa môže zdať tmavý alebo ťažko viditeľný.
Zostaňte pri sledovaní 3D obrazov v uhle na sledovanie a v optimálnej vzdialenosti na sledovanie televízora. V opačnom prípade si nebudete môcť vychutnať celý 3D efekt.
3D okuliare nemusia fungovať správne, ak je v blízkosti okuliarov alebo televízora zapnutý iný 3D výrobok alebo elektronické zariadenie. V takomto prípade vypnite ďalší 3D výrobok alebo elektronické zariadenie, príp. odložte zariadenie čo najďalej od 3D okuliarov.
Prestaňte používať tento výrobok v akejkoľvek z nasledujúcich situácii: – keď sa obrazy pri nosení 3D okuliarov neustále zobrazujú zdvojené. – keď máte problémy pri vnímaní 3D efektu.
Ak sú 3D okuliare chybné alebo poškodené, ihneď ich prestaňte používať. Pokračujúce používanie 3D okuliarov môže zapríčiniť únavu očí, bolenie hlavy a chorobu.
Ak máte akúkoľvek nezvyčajnú reakciu pokožky, prestaňte používať 3D okuliare. Vo veľmi zriedkavých prípadoch môžu byť takéto reakcie zapríčinené alergickou reakciou na obal alebo použité materiály.
Ak sčervenie váš nos alebo spánkové oblasti, príp. zacítite bolesť alebo svrbenie, prestaňte používať 3D okuliare. Tlak spôsobený dlhým používaním vedie k takýmto reakciám a môže spôsobiť podráždenie pokožky.
Pri sledovaní televízora v režime 3D nebudete môcť použiť niekoľko položiek menu.
Funkciu 3D nebudete môcť použiť v režime rádio alebo dáta.
POZNÁMKA
Tieto 3D okuliare sú určené iba na použitie s LCD televízormi SHARP, ktoré podporujú 3D.
73

Dodatok

Vyhľadávanie chýb

Problém Možnosti riešenia
Nie je napájanie.
TV nemožno ovládať. Vonkajšie vplyvy, ako je blesk, statická elektrina a pod.,
Diaľkový ovládač
nefunguje.
Obraz je odrezaný. • Je obraz v správnej polohe?
Čudné farby, svetlá
alebo tmavá farba alebo prekrývanie farieb.
Napájanie bolo náhle vypnuté.
Nie je obraz. Sú správne pripojené vonkajšie zariadenia?
Nie je zvuk. Je hlasitosť príliš nízka?
Zapnite spínač MAIN POWER (;) na zadnej strane televízora
(Strana 19).
Nie je odpojený sieťový kábel?
Skontrolujte, či ste stlačili <a na televízore.
môžu spôsobiť nesprávnu funkciu. V tom prípade najprv vypnite napájanie alebo odpojte sieťový kábel a potom TV po jednej až dvoch minútach znovu zapnite.
Sú všetky batérie vložené so správnou polaritou (e, f)?
Nie sú batérie vybité? (Vložte nové batérie.)
Pracujete pri silnom alebo žiarivkovom osvetlení?
Osvetľuje svetlo žiarivky snímač diaľkového ovládania?
Sú správne vykonané nastavenia režimu zobrazenia (Široký
režim), napr. veľkosť obrazu? (Strany 42, 54 a 55)
Upravte tón obrazu.
Nie je miestnosť príliš silno osvetlená? Ak je miestnosť príliš
silno osvetlená, môže sa obraz zdať tmavý.
Skontrolujte nastavenie „Farbonosný systém“ (Strany 39 a 44).
Vnútorná teplota prístroja sa zvýšila. Odstráňte všetky
objekty, ktoré zakrývajú vetranie alebo vyčistite vetracie otvory.
Nie je nastavený „Časovač vypnutia“? Vyberte „Vyp“ v menu „Časovač vypnutia:“ (Strana 36).
Je aktívna možnosť „Vypnúť, ak chýba signál“ alebo „Vypnutie pri nepoužívaní“? (Strana 36)
(Strany 24_29)
Bol po pripojení správne nastavený druh vstupného signálu? (Strana 44)
Je vybratý správny zdroj vonkajšieho signálu? (Strana 19)
Nie je na vstupe nekompatibilný signál? (Strana 57)
Je v poriadku nastavenie obrazu? (Strany 32_34)
Je správne pripojená anténa? (Strana 9)
Je vybrané „Zap“ v „Len zvuk“? (Strana 36)
Ak nepočujete jasne zvuk pre zrakovo postihnutých,
prejdite do „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zvuk“ > „Nastavenie zvukového opisu“ > „Úroveň mixu“ a vyberte vyššiu úroveň pre zapnutie zvuku.
Skontrolujte, či nie sú pripojené slúchadlá.
Skontrolujte, či ste stlačili e na diaľk
ovom ovládači.
Nie je zvuk. (pokračovanie)
Televízor niekedy vydáva praskavé zvuky.
Máte v menu „Výber zvuku“ zvolenú správnu položku, keď pripájate zariadenia do konektora HDMI 2 alebo konektora PC? (Strany 25, 27 a 43)
Nejde o poruchu. Stáva sa to, ako sa skrinka rozťahuje a sťahuje pri zmenách teploty. Nijako to neovplyvní výkon televízora.
Vynulovanie kódu PIN
1 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“. 2 Stlačením a/b vyberte „Automatická inštalácia“, „Nastavenie programu“,
„PIN kód“, „Rodičovské hodnotenie“ alebo „Nulovať“ a stlačte ;. Zobrazí sa okno pre zadanie PIN.
3 Stlačte a súčasne pridržte :r a i+ na TV, pokým sa na obrazovke
neobjaví hlásenie.
POZNÁMKA
Pri resetovaní kódu PIN sa nastaví predvolená hodnota kódu PIN („1234").
PIN kód je tiež k dispozícii pre funkciu Net TV.
Nulovať
Ak prebehnú rozsiahle zmeny, a nebude preto možné použiť vaše nastavenia, dôjde k obnoveniu východiskových továrenských nastavení.
1 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Nulovať“. 2 Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte ;.
Na obrazovke sa objaví hlásenie „Teraz sa televízor automaticky reštartuje, OK?“.
3 Stlačením c/d vyberte „Áno“ a potom stlačte ;.
Na obrazovke sa objaví a bliká hlásenie „Inicializuje sa...“.
Po nulovaní sa televízor vypne a zapne. Sú obnovené pôvodné nastavenia.
POZNÁMKA
Pri uskutočnení „Nulovať“ je nutné zadať PIN. Predvolený PIN kód je „1234“. Ak chcete
zmeniť nastavenie kódu PIN, pozrite si časť Individuálne nastavenie - PIN (strana 40). Ak chcete vynulovať nastavenie kódu PIN (zadanie kódu PIN už nebude potrebné), pozrite si časť Vynulovanie kódu PIN vyššie.
Funkcia „Nulovať“ nie je aktívna v režime 3D. Ak chcete vybrať menu „Nulovať“, musíte prepnúť do režimu 2D.
74
Dodatok

Aktualizácia televízora pomocou DVB-T/T2*

Aby bol softvér v televízore vždy v perfektnom stave. Spoločnosť SHARP čas od času pripraví novú verziu základného softvéru TV a softvéru DVB.
* Len séria 831
Zobraziť nastavenie
Nastavenie preberania
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Individuálne nastavenie“ > „Vyhľad. v pohot. režime“ > „Nastavenie preberania“.
Hľadanie aktualizácií*
* Všetky krajiny okrem Veľkej Británie, Švédska a Talianska
majú túto funkciu nastavenú na „Nie“.
Televízor automaticky zisťuje, či je k dispozícii nová verzia softvéru, keď je v režime pohotovosti.
Položka
Áno
Nie
Ihneď
Prevzatie softvéru
Vyberte spôsob aktualizácie.
1 Ak je k dispozícii nový softvér, objaví sa hlásenie
„Boli zistené informácia o možnosti prevzatia.“.
Ak TV prijme aktualizáciu v čase, keď je v režime pohotovosti, po zapnutí sa objaví požiadavka na potvrdenie.
Automatické hľadanie softvéru na prevzatie v režime Standby.
Nehľadanie informácií o možnej aktualizácii.
Okamžite vyhľadať informácie o dostupnosti nového softvéru.
2 Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Položka
Spustiť preberanie okamžite. Aktualizácia trvá približne hodinu. Počas prebrania nie je možné
Áno
Nie
POZNÁMKA
Počas prijímania dát nevypnite vypínač MAIN POWER ani neodpojte sieťový kábel od sieťovej zásuvky. V opačnom prípade nebudú správne zachytené.
Aktualizácia softvéru môže trvať dlhší čas.
vykonávať iné operácie.
Zrušte preberanie stlačením ; na diaľkovom ovládaní v čase, kedy je počas aktualizácie na obrazovke zobrazený nápis „Prerušiť“.
Automaticky spustiť preberanie niekoľko minút po prepnutí do režimu pohotovosti.

Získanie aktualizačných informácií

Informácie
Zoznam správ
Pri zistení dostupnosti nového softvéru môžete potvrdiť aktualizáciu a prevziať softvér z menu „Zoznam správ“.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Informácie“ > „Zoznam správ“.
POZNÁMKA
Ak televízor úspešne prevezme nový softvér, je aktualizované hlásenie v „Zozname správ“ v menu „Informácie“.
Aktualizácia softvéru nebude vykonaná, ak v zadanom čase preberania nebude k dispozícii žiadny nový softvér.
Informácie
Výkaz prijímača
Zobrazenie informácií o zlyhaniach a zmenách nastavenia časovača.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Informácie“ > „Výkaz prijímača“.
Informácie
Identifikácia
Parameter TV ID, ktorý si môže vyžiadať služba zákazníkom, je možné zobraziť na obrazovke.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Informácie“ > „Identifikácia“.
75
Dodatok

Informácie o softvérovej licencii pre tento výrobok

Informácie
Licencia na softvér
V tomto menu si môžete prečítať softvérové licencie.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Informácie“ > „Licencia na softvér“.
E
Štruktúra softvéru
Softvér v tomto prístroji je kombináciou niekoľkých softvérových položiek, ku ktorým majú autorské práva firma SHARP alebo tretie strany.

Aktualizácia televízora prostredníctvom USB/siete

Informácie
Aktualizácia softvéru
Táto funkcia umožňuje vykonať aktualizáciu na najnovší softvér prostredníctvom zariadenia USB alebo siete.
Ak si chcete overiť dostupnosť najnovších verzií softvéru, navštívte stránku http://www.sharp.eu/ software-download/, kde nájdete prepojenia na stránky pre patričné krajiny s možnosťou prevzatia softvéru.
1 Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ >
„“Informácie“ > „Aktualizácia softvéru“ > „Aktualizácia s USB“.
Softvér môžete aktualizovať taktiež cez sieť. Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „“Informácie“ > „Aktualizácia softvéru“ > „Aktualizácia sieťou“ a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Pre aktualizáciu softvéru z internetu je potrebné širokopásmové pripojenie a Nastavenie siete (strany 60–61).
2 Stlačte ; a vložte zariadenie USB so súborom
na aktualizáciu softvéru.
UPOZORNENIE
Na obrazovke sa zobrazí chybové hlásenie, ak nie sú dáta kompatibilné so systémom. Po stlačení ; opakujte kroky 2 a 3.
Keď sa zobrazí chybové hlásenie, skontrolujte či:
Zariadenie USB je pevne vložené.
Pamäť USB má dva alebo viac súborov na
aktualizáciu softvéru.
Sú v pamäti USB dáta na aktualizáciu systému.
Nie je porušený súbor na aktualizáciu softvéru.
Je súbor na aktualizáciu softvéru kompatibilný so
softvérom televízora.
Je aktuálny systém rovnaký ako aktualizačné dáta systému.
5 Po kontrole dát zobrazí televízor informácie o
verzii softvéru.
6 Stlačením c/d vyberte možnosť „Áno“ na
aktualizáciu systému a potom stlačte ;.
7 Televízor sa automaticky reštartuje a aktualizácia
softvéru bude dokončená.
Táto operácia môže chvíľu trvať.
UPOZORNENIE
Zapojte zariadenie USB do zásuvky správne.
3 Stlačením > zatvoríte okno, keď sa objaví
obrazovka.
4 Pri kontrole dát vo vloženom zariadení USB
zobrazí televízor obrazovku s potvrdením.
76
Dodatok
Varovanie o základnom používaní
Upozornenia týkajúce sa použitia v prostredí s nízkou alebo vysokou okolitou teplotou
Ak je TV používaný v priestoroch s nízkou teplotou (napr. izba, kancelária), môže byť obraz so stopami pohybu alebo sa javiť trochu oneskorený. V tomto prípade nejde o poruchu a TV sa vráti do normálneho stavu, len čo sa teplota zvýši.
Nenechávajte TV na teplom alebo chladnom mieste. Nenechávajte TV na mieste vystavenom priamemu slnečnému žiareniu alebo blízko zdroja tepla, pretože by to mohlo vyvolať deformáciu skrine a nesprávnu činnosť LCD panela. Skladovacia teplota: e 5 °C až e 35 °C.
Zariadenia pripojené k ochrannému uzemneniu inštalácie budovy cez pripojenie k napájacej sieti alebo cez iné zariadenia, ktoré sú pripojené k ochrannému uzemneniu a k systému distribúcie televízneho vysielania pomocou koaxiálneho kábla, môžu za určitých okolností vytvoriť nebezpečenstvo požiaru. Pripojenie k systému distribúcie televízneho vysielania preto musí byť cez zariadenie, poskytujúce elektrickú izoláciu v určitom kmitočtovom rozsahu (galvanický izolátor, pozrite normu EN 60728-11).
POZNÁMKA
Kvôli požiadavkám v Nórsku a vo Švédsku platia požiadavky na izoláciu tiež pre zariadenia, ktoré je možné pripojiť k systémom distribúcie televízneho vysielania.

Ochranné známky

„HDMI, logo HDMI a názov High-Definition Multimedia Interface sú obchodné známky alebo registrované obchodné známky firmy HDMI Licensing LLC v USA a v iných krajinách.“
Vyrobené v licencii firmy Dolby Laboratories.
„Dolby“ a symbol dvojitého D sú obchodné známky firmy Dolby Laboratories.
Logo „HD TV 1080p“ je ochrannou známkou spoločnosti DIGITALEUROPE.
Logo DVB je registrovanou obchodnou známkou Digital Video Broadcasting—DVB—
project.
LC_ LCFONT+ a značka LC logo sú registrovanými obchodnými značkami spoločnosti SHARP Corporation. V tomto produkte je vnorená technológia LC Font, ktorú vyvinula spoločnosť SHARP Corporation a ktorá slúži na jasné zobrazovanie ľahko čitateľných znakov na obrazovke LCD. Na zobrazovanie niektorých stránok obrazovky sa však používajú iné fonty nie pre LCD.
DivX®, DivX Certified®, DivX Plus firmy DivX, Inc. a sú použité pod licenčnou zmluvou.
O DIVX VIDEU: DivX® je formát digitálneho videa vytvorený spoločnosťou DivX, Inc. Toto je oficiálne certifikované zariadenie DivX Certified®, ktoré prehráva video DivX. Viac informácii a softvérových nástrojov na prevedenie súborov do formátu videa DivX nájdete na adrese divx.com.
O SLUŽBE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto certifikované zariadenie DivX Certified® musí byť registrované, aby bolo možné prehrávať zakúpené filmy DivX Video-on­Demand (VOD). Ak chcete získať Váš registračný kód, nájdite časť DivX VOD v menu nastavenia Vášho zariadenia. Viac informácií o registrácii nájdete na adrese vod.divx. com.
TM
HD a odpovedajúce logá sú obchodné známky
„x.v.Colour“ a
Logo Wi-Fi CERTIFIED je certifikačnou známkou Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Protected Setup Mark je známkou Wi-Fi Alliance.
DLNA®, Logo DLNA a DLNA CERTIFIED™ sú obchodné známky, servisné známky,
alebo certifikačné známky Digital Living Network Alliance.
Všetky ostatné názvy spoločností alebo produktov sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami ich príslušných spoločností.
77
sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
Dodatok

Technické údaje

Položka
Panel LCD
FAREBNÝ LCD TELEVÍZOR (60 o/152 cm), LC-60LE830E LC-60LE830RU LC-60LE831E LC-60LE831S
152 cm (60o) X-Gen panel
FAREBNÝ LCD TELEVÍZOR (52 o/132 cm), LC-52LE830E LC-52LE830RU LC-52LE831E LC-52LE831S
132 cm (52o) X-Gen
panel Rozlíšenie 1 920 x 1 080 x 4 bodov Norma video PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60 Funkcie TVTV norma Analógový CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digital
DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C, DVB-S/S2
(séria 830)
Prijímaný kanál
Digital (séria 831)
VHF/UHF
CATV Satelit
DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-T2 (1K/2K/4K/8K/16K/32K OFDM), DVB-C
IR A kanály_E69 (Digitálne), kanály E2_E69, kanály F2_F10, kanály I21_I69, kanály IR A_IR J
Hyper-pásmo, kanály S1_S41 950_2150 MHz*
1
(len séria 830)
Systém ladenia TV Automatická predvoľba kanály 999
(iné než Škandinávia [DTV]), Automatická predvoľba kanály 9999 (Škandinávia [DTV]), Automatická predvoľba kanály 99 (ATV), Automatické pomenovanie, Automatické usporiadanie, Automatická predvoľba kanály 9999 (SAT [len séria 830])
Stereo/Dvojjazyčný A2/NICAM Audio výkon 10 W x 2/15 W x 1 Reproduktor (206 mm x 14 mm) x 2/Ø 100 mm Zásuvky Anténa VHF/UHF
Satelit
75 q typ DIN (analógový a digitálny) 75 q typ F (DVB-S/S2)
(len séria
830) RS-232C Konektor D-Sub 9 s kolíkmi EXT 1 SCART
(vstup AV, vstup Y/C, vstup RGB, výstup TV) EXT 2 Kolík RCA (Vstup AV/AUDIO R/L) EXT 3 Komponent (Vstup AV/Audio L/R) PC 15-vývodový mini D-sub
HDMI 1 (EXT 4) HDMI (ARC) HDMI 2 (EXT 5) HDMI HDMI 3 (EXT 6) HDMI HDMI 4 (EXT 7) HDMI USB 1 USB USB 2 (HDD) USB USB 3 (WIRELESS LAN) USB ETHERNET (10/100) Konektor siete HDMI 2/PC AUDIO (L/R) Ø 3,5 mm konektor*
2
DIGITAL AUDIO OUTPUT Optický S/PDIF digitálny výstup zvuku C.I. (Common Interface) Technické údaje EN50221, R206001, CI Plus OUTPUT/Slúchadlá Kolík RCA (AUDIO L/R)/Ø 3,5 mm konektor
(výstup zvuku)
SD CARD
Karta SD
(VIDEO STORE)
Jazyk OSD Čeština, dánčina, holandčina, angličtina,
estónčina, fínčina, francúzština, nemčina, gréčtina, maďarčina, taliančina, lotyština, litovčina, nórčina, poľština, portugalčina, ruština, slovenčina, slovinčina, španielčina, švédčina,
turečtina, ukrajinčina Požiadavky na napájanie Príkon napájania
(metóda IEC62087)
Hmotnosť 30,5 kg (bez stojana)
Prevádzková teplota
I Frekvencia satelitných kanálov môže byť odlišná v závislosti od satelitu a antény.
J Zásuvky HDMI 2 a PC môžu používať tú istú vstupnú audio zásuvku. K Spotreba energie v pohotovostnom režime platí pri nastavení televízora bez príjmania
AC 220_240 V str., 50 Hz
198 W
(0,2 W v stave
pripravenosti*
3
)
37,0 kg (so stojanom)
0 °C až e 40 °C
155 W (0,2 W v stave pripravenosti*3)
24,0 kg (bez stojana) 28,0 kg (so stojanom)
údajov EPG.
V rámci nášho sústavného zdokonaľovania si firma SHARP vyhradzuje právo na zmeny vyhotovenia a technických údajov súvisiace so zlepšovaním produktu bez predchádzajúceho upozornenia. Uvedené výkonové údaje predstavujú menovité hodnoty vyrábaných prístrojov. Pri jednotlivých prístrojoch sa môžu vyskytnúť určité odchýlky od týchto hodnôt.
78
Dodatok

Technické údaje (USB adaptér bezdrôtovej siete LAN)

Názov výrobku Adaptér USB2.0 Dual Band 802.11n Štandard IEEE 802.11a/b/g/n Hostiteľské rozhranie USB2.0 Kmitočtové pásmo
Bezpečnosť Statická WEP (64/128 bit, iba 1 kľúčový index)
Modulácia DBPSK@1 Mbps
Výkon vysielania a citlivosť
Spotreba prúdu (5 V, jednosmerný prúd)
Hmotnosť 13 g Rozmery
Prevádzková teplota
Výstupný výkon Tx: (Typicky)
Citlivosť Rx: (Typicky)
2,4 GHz
5 GHz (5150_5250 MHz, 5250_5350 MHz)
5 GHz (5470_5725 MHz, 5725_5850 MHz)
2412_2484 MHz 5150_5850 MHz
WPA-PSK (TKIP) WPA2-PSK (AES)
DQPSK@2 Mbps CCK@5,5/11 Mbps BPSK@6/9 Mbps QPSK@12/18 Mbps 16-QAM@24 Mbps 64-QAM@48/54 Mbps a viac, Rx do 300 Mbps
11b 17 e/_ 1,5 dBm 11g 14 e/_ 1,5 dBm 11n 13 e/_ 1,5 dBm
11a 14 e/_ 1,5 dBm 11n 13 e/_ 1,5 dBm
11a 13 e/_ 1,5 dBm 11n 13 e/_ 1,5 dBm
_84 dBm@11 Mbps _72 dBm@54 Mbps _64 dBm@64-QAM, 20 MHz odstup kanálov _61 dBm@64-QAM, 40 MHz odstup kanálov
Tx: 2,2 W (Typicky) Rx: 1,4 W (Typicky)
20,0 (š) m 73,3 (h) m 8,0 (v) mm 0 °C až e 40 °C
POZNÁMKA
Tento televízor obdŕžal nasledujúce certifikáty v prípadoch, keď je pripojený v okolí kde sa používa dodávaný adaptér bezdrôtovej siete LAN SHARP.
_ Wi-Fi CERTIFIED™ (certifikačný program Wi-Fi Alliance®) _ Wi-Fi Protected Setup™ (certifikačný program Wi-Fi Alliance®)
V prípade značného rušenia na frekvencii 2,4_GHz (napr. od iných bezdrôtových zariadení LAN, zariadení Bluetooth®, bezdrôtových telefónov 2,4_GHz a mikrovlných rúr) sa odporúča používanie bezdrôtového prístupového bodu LAN ktorý podporuje IEEE802.11a/n (5 GHz) a jeho nastavenie pre vysielanie na 5 GHz. Pre podrobnosti o nastavení si pozrite návod na obsluhu prístupového bodu.
Pred postúpením tretej strane alebo vyhodením sa uistite, že nastavenia bezdrôtovej siete LAN boli reštartované.
USB adaptér bezdrôtovej LAN (WN8522D 7-JU) je periferálne zariadenie pre TV a podporuje kódovania WEP64, WEP128, TKIP a AES.
79
Dodatok

Environmentálne špecifikácie

Položka
Zapnutý režim (W) (REŽIM DOMOV)
I
Režim úspory energie (W)
J
Pohotovostný režim (W)
K
Vypnutý režim (W)
L
Ročná spotreba energie (kWh)
M
Ročná spotreba energie s režimom
N
úspory energie (kWh)
I Merané podľa IEC 62087 Ed. 2
J Ďalšie informácie o funkcii úspory energie nájdete na príslušných stranách v tomto
návode na obsluhu.
K Merané podľa IEC 62301 Ed. 1 L Merané podľa IEC 62301 Ed. 1 M Ročná spotreba energie sa vypočítava na základe spotreby energie zapnutého režimu
(REŽIM DOMOV), sledovaní televízora 4 hodiny denne a 365 dní v roku.
N Ročná spotreba energie sa vypočítava na základe spotreby energie režimu úspory
energie, sledovaní televízora 4 hodiny denne a 365 dní v roku.
Pokročilé
Spínač MAIN POWER
Pokročilé 124 kWh 101 kWh
60-palcové
modely
112 W 89 W
85 W 69 W
0,20 W 0,20 W
0,01 W alebo
menej
164 kWh 130 kWh
POZNÁMKA
Spotreba energie zapnutého režimu sa líši v závislosti od zobrazených obrazov v televízore.
52-palcové
modely
0,01 W alebo
menej

Upevnenie televízora na stenu

Tento TV prijímač je možné na stenu namontovať jedine pomocou nástennej montážnej konzoly SHARP (Strana 4). Použitie iných konzol pre upevnenie na stenu môže viesť k nestabilnej inštalácii a môže spôsobiť vážne zranenia.
Upevnenie farebného LCD televízora vyžaduje remeselný prístup, a preto by ju mal vykonávať kvalifikovaný servisný personál. Zákazníci by sa nemali pokúšať o jej vykonanie svojpomocne. SHARP nenesie žiadnu zodpovednosť za nesprávne upevnenie alebo také upevnenie, ktorého výsledkom je nehoda alebo poranenie.
Môžete požiadať kvalifikovaný servisný personál o použitie voliteľnej konzoly na upevnenie televízora na stenu.
Keď´ namontujete TV na stenu, musíte pripojiť podopierku.
1
1
POZNÁMKA
Pri používaní voliteľnej montážnej konzoly odpojte káblovú príchytku na zadnej strane televízora.
Z dôvodu konfigurácie konektora tohto televízora sa pri montáži tohto modelu na stenu presvedčte, že je medzi stenou a televízorom dostatok priestoru na káble.
Na použitie tohto televízora namontovaného na stene musíte odstrániť lepiacu pásku a kryty na 4 miestach za televízorom, a potom použiť pripojené skrutky spolu s príchytkou, ktorá sa musí úpevniť na zadnú časť TV.
E
Nast. audio - na stene
Pri montovaní televízora na stenu môžete upraviť zvuk na lepšie znejúci nastavením tejto funkcie na „Áno“.
Prejdite na „Menu“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť nastavenie“ > „Nast. audio ­na stene“.
2
80
Dodatok
Tabuľka hodnotenia pre detskú zámku
Používateľom
nastavené
hodnotenie
Všetky relácie
Preferencie
schválenia
rodičov
Hodnotenie X
Používateľom
nastavené
hodnotenie
Všetky relácie
Preferencie
schválenia
rodičov
Hodnotenie X
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
——————————————
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Všetky relácie
———
✔✔
Vysielané hodnotenie
——————————
Vysielané hodnotenie
Preferencie
schválenia rodičov
Zoznam skratiek
Skrátený termín Význam
VEK
Hodnotenie X
——
ARC ATV CEC DivX®
:
DTV DVB-C DVB-S DVB-S2 DVB-T DVB-T2 DVI EPG HDCP HDMI LAN MHEG OSD PCM SAT USB WPS WSS
Vratný kanál zvuku Analógová TV Ovládanie spotrebiteľskej elektroniky Digital Video Express® Digitálna redukcia šumu Digitálna TV Digitálne obrazové vysielanie – Káblové Satelitné digitálne vysielanie obrazu Satelitné digitálne vysielanie obrazu druhej generácie Pozemné digitálne vysielanie Pozemné digitálne vysielanie, verzia 2 Digitálne vizuálne rozhranie Elektronický programový sprievodca Ochrana digitálneho obsahu vo vysokom rozlíšení Multimediálne rozhranie pre vysoké rozlíšenie Lokálna sieť Norma Multimedia and Hypermedia Expert Group Menu na obrazovke Impulzová kódová modulácia Satelit Univerzálna sériová zbernica Wi-Fi® Protected Setup Signalizácia širokouhlého formátu
81
Dodatok

Rozmerové náčrty

LC-60LE830E LC-60LE830RU LC-60LE831E LC-60LE831S
(1329.12) (1329,12)
(839,0)
(839.0)
(888,0)
(888.0)
(52.0)
(52,0)
*1
*1
(1383.0)
(1383,0)
(536.0) (536,0)
(400.0) (400,0)
*1
*1
(747.63)
(747,63)
(169.0)
(169,0)
(486.0)
(486,0)
(230.0)
(230,0)
(400.0)
(400,0)
(355.0)
(355,0)
(26.4) (26,4)
(33.4) (33,4)
LC-52LE830E LC-52LE830RU
*2
*3
LC-52LE831E LC-52LE831S
(1152.0) (1152,0)
(738.0)
(738,0)
(787.0)
(787,0)
(19.0)
(19,0)
*1
*1
(1206.0) (1206,0)
(507.0) (507,0)
(400.0) (400,0)
*1
*1
(648.0)
(648,0)
(436.0) (436,0)
(180.0)
(180,0)
(400.0)
(142.0)
(142,0)
(400,0)
(26.4) (26,4)
(33.4) (33,4)
(298.0)
(298,0)
*2
*3
(215.0) (215,0)
I Aktívna oblasť
J Najtenšia časť K S výnimkou projektovacej časti
POZNÁMKA
Rozmery neobsahujú výstupky ako sú skrutky alebo niektoré časti.
(215.0) (215,0)
82
Loading...