LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
LCD RENKLİ TELEVİZYON
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР С
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИМ ДИСПЛЕЕМ
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DE OPERAÇÃO
KULLANMA KILAVUZU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
TÜRKÇE
УКРАЇНСЬКА
РУССКИЙ
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be
used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover
fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as
a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
•
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
•
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your threepin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
•
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
•
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
KULLANMA KILAVUZU
•
Bu çalıştırma kılavuzundaki resimler ve OSD açıklama amaçlıdır
ve gerçek işlemlerden biraz farklı olabilir.
•
Bu el kitabında kullanılan örnekler LC-46LE820E modelini esas
almaktadır.
Sayın SHARP müşterisi
SHARP LCD renkli TV ürününü satın aldığınız için
teşekkür ederiz. Ürününüzü güvenli biçimde ve yıllarca
sorunsuz olarak kullanmak için, lütfen bu ürünü
kullanmadan önce Önemli Güvenlik Tedbirleri
bölümünü dikkatlice okuyunuz.
Ticari Markalar
“HDMI, HDMI logosu ve High-Definition Multimedia
•
Interface, HDMI Licencing LLC’nin ticari markaları veya
tescilli ticari markalarıdır.”
Dolby Laboratuarları’nın lisansı altında üretilmiştir.
•
“Dolby” ve çift D simgesi Dolby Laboratuarları’nın ticari
•
markalarıdır.
•
“HD TV 1080p” Logosu EICTA’nın ticari markasıdır.
DVB logosu Digital Video Broadcasting—DVB—projesinin
•
tescilli markasıdır.
LC_ LCFONT+ ve LC logo işareti
•
SHARP Corporation’un tescilli ticari markalarıdır. Bu
ürün, SHARP tarafından LCD ekranlarda okunması kolay
harfleri net bir şekilde görüntülemek için geliştirilen LC Font
teknolojisi ile donatılmıştır. Ancak, diğer LCD dışı fontlar bazı
ekran sayfalarını görüntülemek için kullanılır.
DivX®, DivX, Inc.’nin tescilli ticari markası olup lisans altında
•
kullanılır.
DIVX VIDEO HAKKINDA: DivX®, DivX, Inc tarafından
•
yaratılan bir dijital video formatıdır. Resmi olarak DivX
Sertifkalı bir cihaz olup, DivX video oynatmaktadır. Daha
fazla bilgi almak ve dosyalarınızı DivX video formatına
dönüştürmek için gerekli yazılım araçlarını indirmek için
www.divx.com sitesini ziyaret edebilirsiniz.
•
DIVX VIDEO-ON-DEMAND HAKKINDA: DivX Certified®
cihazın DivX Video-on-Demand (VOD) içeriğini oynatması
için kaydedilmesi gereklidir. Kayıt kodu yaratmak için cihazın
ayar menüsündeki DivX VOD bölümünü bulun. Daha sonra,
vod.divx.com adresine gidip yaratığınız kod ile kayıt işlemini
tamamlayın. Burada ayrıca DivX VOD hakkında daha fazla
bilgiye erişebilirsiniz.
“x.v.Colour” ve Sony Corporation’un ticari
•
markalarıdır.
TÜRKÇE
Giriş .............................................................................. 2
Önemli Güvenlik Tedbirleri ..................................... 2
Parça adı .............................................................. 3
Kullanım ömrü sonunda elden çıkarma ................ 59
TÜRKÇE
1
Giriş
Önemli Güvenlik Tedbirleri
Temizlik—Ürünü temizlemeden önce AC kablosunu AC çıkışından çıkarın. Ürünü temizlemek için nemli bir bez kullanın. Sıvı veya
•
aerosol şeklindeki temizleyicileri kullanmayın.
Paneli kirlendiğinde yumuşak nemli bir bezle nazikçe silin. Paneli korumak için, temizlemek amacıyla kimyasal madde içeren bir bez
•
kullanmayın. Kimyasallar TV’nin kabininde hasara ya da çatlaklara neden olabilir.
Su ve nem—Ürünü küvet, lavabo, eviye, çamaşır leğeni, yüzme havuzu gibi suya yakın yerlerde ve nemli zeminler
Bu ürünün üzerine vazo veya başka su içeren kap koymayın. Su, ürünün üzerine dökülerek yangına veya
•
elektrik çarpmasına neden olabilir.
Stant—Ürünü dengesiz bir tekerlekli sehpa, stant, sehpa veya masaya yerleştirmeyin. Bunu yaptığınız takdirde,
•
ürün düşerek ciddi kişisel yaralanmalara neden olabileceği gibi hasar da görebilir. Sadece üretici tarafından
önerilen veya ürünle birlikte satılan bir tekerlekli sehpa, sehpa, destek veya masa kullanın. Ürünü duvara
monte ederken, üreticinin talimatlarını izlediğinizden emin olun. Sadece üretici tarafından tavsiye edilen montaj
donanımlarını kullanın.
Tekerlekli bir sehpanın üzerine yerleştirilen ürünün yerini değiştirirken, son derece dikkatli bir biçimde taşıyın. Ani
•
duruşlar, aşırı güç uygulama ve engebeli yer yüzeyi ürünün tekerlekli sehpadan düşmesine neden olabilir.
Havalandırma—Kabindeki havalandırma delikleri veya diğer açıklıklar havalandırma amacıyla tasarlanmıştır.
•
Bu havalandırma deliklerini ve açıklıkların önünü kapatmayın veya örtmeyin, çünkü yetersiz havalandırma aşırı
ısınmaya ve/veya ürünün kullanım ömrünün azalmasına neden olabilir. Ürünü bir yatağın, kanepenin, halının veya
benzer bir yüzeyin üzerine koymayın, çünkü bu eşyalar havalandırma deliklerini kapatabilir. Bu ürün ankastr
montaj için tasarlanmamıştır; gerekli havalandırmayı sağlamadan veya üreticinin talimatlarını izlemeden, ürünü
kitaplık veya bölme gibi kapalı bir yere yerleştirmeyin.
Bu üründe kullanılan LCD panel camdan yapılmıştır. Bu nedenle, ürün düşürüldüğünde veya darbeye maruz
•
kaldığında kırılabilir. LCD panel kırılırsa, kırılan camdan dolayı yaralanmamak için dikkatli olun.
Isı kaynakları—Ürünü radyatörler, ısıtıcılar, sobalar ve diğer ısı üreten cihazlar gibi ısı kaynaklarından
•
(amplifikatörler dahil) uzak tutun.
Yangını önlemek için, TV setinin üzerine veya yanına asla herhangi bir türde mum veya açık alevli bir eşya
•
koymayın.
Yangın veya şok tehlikesini önlemek için, AC kablosunu TV setinin veya başka ağır parçaların altına koymayın.•
Kulaklıkları—Sesi yüksek bir düzeye ayarlamayın. İşitme uzmanları yüksek ses düzeylerinde uzun süre dinlemeyi tavsiye etmemektedir.•
Ardıl görüntü kalmasına neden olacağından hareketsiz bir resmi uzun süre görüntülemeyin.•
Ana fiş bağlı kaldığı sürece her zaman elektrik tüketimi mevcuttur.•
Servis işlemi—Ürüne kendiniz servis işlemi yapmaya çalışmayın. Kapakları söktüğünüzde yüksek voltaja ve başka tehlikeli koşullara
•
maruz kalabilirsiniz. Servis işlemini yapması için nitelikli bir personel çağırın.
LCD panel size ince resim ayrıntılarını gösteren çok yüksek teknolojili bir üründür.
Son derece yüksek piksel sayısına bağlı olarak ekranda zaman zaman sabit mavi, yeşil veya kırmızı nokta şeklinde, aktif olmayan birkaç
piksel görünebilir. Bu ürün özelliklerinde bulunmaktadır ve kusur değildir.
TV’yi taşırken alınacak tedbirler
TV’yi asla hoparlörlerden tutarak taşımayın. TV’yi her zaman iki kişi TV’nin her tarafından bir elle tutacak şekilde, iki elle tutarak taşıyın.
de kullanmayın.•
e
UYARI
Yangın çıkmasını önlemek için, her zaman mumları ve diğer açık alevleri bu üründen
uzak tutun.
2
5
6
4
3
7
8
9
11
12
13
10
2
114
LE820E
15
16
17
18
19
20
21
22
LE810E
Giriş
Parça adı
Uzaktan kumanda ünitesi
>a (Stand by/Açık)
1
(Sayfa 14)
ATV
2
Geleneksel analog TV moduna
geçmek için bu düğmeye basın.
DTV
Dijital TV moduna geçmek için bu
düğmeye basın.
SAT
Bu işlev 820 ve 810 model
serilerinde kullanılamaz.
RADIO
DTV: Radyo ve Veri modu arasında
geçişi sağlar.
DVB tarafından sadece veri
•
yayını yapıldığında (radyo yayını
olmaksızın), radyo yayını atlanır.
AQUOS LINK düğmeleri
3
AQUOS BD Oynatıcı gibi harici bir
cihaz HDMI kablolarıyla bağlıysa ve
AQUOS LINK uyumluysa, AQUOS
LINK düğmelerini kullanabilirsiniz.
Ayrıntılar için sayfa 23 ve 25’ye
bakın.
Dört düğme (S, I, V, H)
•
820 model serisinde zaman
kaydırma sırasında kullanılır.
TIME SHIFT (READY/!/
4
F/$)
Örneğin telefona cevap vermek
için bir programı kesmek isterseniz
izlediğiniz programı geçici olarak
kaydetmek üzere bu düğmeye basın
(Sayfa 35_36).
Bu işlev sadece 820 model serisi
•
için kullanılabilir.
Sayısal düğmeler 0_9
5
Kanalı ayarlar.
İstenen sayı girilebilir.
Sayfayı teletekst moduna ayarlar.
“Otomatik Kurulum”daki
•
(Sayfa 30) ülke ayarında beş
İskandinav ülkesi (İsveç, Norveç,
Finlandiya, Danimarka veya
İzlanda) seçildiğinde, DTV dört
basamaklıdır. Başka bir ülke
seçildiğinde ise, DTV hizmetleri
üç basamaklıdır.
A (Geriye Dönüş)
6
Daha önce seçilen kanala veya
harici girdiye geri dönmeyi sağlar.
7 (Sesi modu)
7
Çok katlı bir ses modu seçer (Sayfa
15).
f (Geniş Ekran Modu)
Geniş bir mod seçer (Sayfa 37,45
ve 46).
e (Sessiz)
8
TV sesi açma/kapama.
>
E
“Menü” ekranından çıkar.
p (Ekran bilgileri)
R
Ekranın sağ üst köşesindeki
istasyon bilgilerini (kanal numarası,
sinyal vs.) görüntülemek üzere bu
düğmeye basın (Sayfa 39).
P. INFO
Dijital video yayını (yalnızca DTV)
üzerinden gönderilen program
bilgilerini görüntülemek için bu
düğmeye basın.
b (Girdi)
T
Bir girdi kaynağı seçer (Sayfa 15).
#
Y
Bir video ayarı seçer (Sayfa 26).
ECO (Standart/İleri Düzey/
Kapalı)
“Enerji Tasarrufu” ayarı seçin (Sayfa
29).
m (Teletekst)
U
ATV: Analog teleteksti görüntüler
(Sayfa 19).
DTV: DTV telekteksti için MHEG-5’i
seçer (Sayfa 19).
:r/s
I
TV kanalını seçer.
EPG
O
DTV: EPG ekranını görüntüler (Sayfa
16_18).
6 (Geri Dön)
P
Önceki “Menü” ekranına geri
dönmeyi sağlar.
Kullanışlı işlemlerde kullanılan
A
düğmeler
[ (Altyazı)
Altyazı dillerini açar/kapatır (Sayfa
19 ve 34).
i+/- (Ses)
9
TV’nin sesini artırır/azaltır.
@
0
“Menü” ekranını açar/kapar.
CONTROL
Q
Ekrandaki bazı işlevleri çalıştırmak
için kullanılan paneli görüntülemek
için bu düğmeye basın.
a/b/c/d (İmleç)
W
Ayar ekranında istenen öğeyi seçer.
;
“Menü” ekranındaki bir komutu
yerine getirir.
ATV/DTV: Başka bir “Menü” ekranı
çalışmıyorken “KNL listesi”ni
görüntüler.
k (Gizli Teleteksti ortaya çıkarır)
(Sayfa 19)
1 (Alt sayfa)
(Sayfa 19)
3 (Dondur/Beklet)
Ekrandaki hareketli bir görüntüyü
dondurmak için bu düğmeye basın.
Teletekst: Teletekst sayfalarının
güncellenmesini otomatik olarak
durdurur veya bekletme modunu
kaldırır.
R/G/Y/B (Renkli) düğmeleri
S
Renkli düğmeler, renklerine uygun
şekilde ekrandaki renkli öğeleri
seçmek için kullanılır (örn. EPG,
MHEG-5, Teletekst).
3
134586 72
16
*3
10
*2
*1
6
5
7
8
9
11
12
13
14
15
1234
Giriş
TV (önden görünüş)
TV (arkadan görünüş)
1
Yl/k (Ses düğmeleri)
2
!s/r (Program [kanal]
düğmeleri)
3
#b (Girdi kaynağı
düğmesi)
4
@- (Menü düğmesi)
5
<a (Güç düğmesi)
6
OPC sensörü
7
Uzaktan kumanda sensörü
8
Aydınlatma LED'i
Anten terminali
1
2
EXT 1 (RGB) terminali
3
RS-232C terminali
4
DIGITAL AUDIO OUTPUT
terminali
5
USB terminali
6
ETHERNET (10/100) terminali
7
OUTPUT (Headphones/AUDIO
(L/R)) terminali
8
EXT 2 (AV IN/VIDEO/AUDIO (L/R))
terminali
9
EXT 3 (ANALOGUE RGB (PC/
COMPONENT)) terminali
10
HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R) jakı
11
HDMI 1 (HDMI/ARC) terminali
12
HDMI 2 (HDMI) terminali
13
HDMI 3 (HDMI) terminali
14
HDMI 4 (HDMI) terminali
15
C.I. (COMMON INTERFACE)
yuvası
16
MAIN POWER anahtarı
UYARI
Kulaklıklardan gelen aşırı ses basıncı
•
duyma kaybına neden olabilir.
•
Sesi yüksek bir düzeye ayarlamayın. İşitme
uzmanları yüksek ses düzeylerinde uzun
süre dinlemeyi tavsiye etmemektedir.
Bu terminal 810 model serisinde kullanılamaz.
I
J
HDMI 2 ve EXT 3 terminallerinin ikisi de aynı ses girdisi terminalini (HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)) kullanabilir. Ancak, uygun öğe “Ses seçimi”
menüsünden seçilmelidir (ayrıntılar için sayfa 28’e bakın).
K
MAIN POWER anahtarı kapatıldığında (a), tüketilen elektrik miktarı 0,01 W ya da altına düşer. Ancak, AC kablosunu sökerken yapılandan
farklı olarak, güç tamamen kesilmez.
4
Ayar
Arka Işık
AV modu
Resim
OPC
[Kapalı]
KNL listesi
:Geri:Giriş
Menü
Kontrast
Arka Işık
EvetHayır
Giriş
Menü nedir?
TV ayarlarını yapmak için OSD’nin açılması gerekir. Ayar için kullanılan OSD “Menü” olarak adlandırılır. “Menü” çeşitli
ayarları ve ayarları etkinleştirir.
Temel Çalışma
Menü ekranını
Menü ekranından çıkın
görüntüleme
Tamamlanmadan önce >
@’ye basınca “Menü” ekranı
görüntülenir.
düğmesine basarsanız “Menü”
ekranından çıkılır.
Bir öğe seçin
“Menü” TV izlemeyi iyileştirmek amacıyla kategoriler belirlenerek sınıflandırılmıştır.
Menüde seçim yapma
İstediğiniz menüyü seçmek için c/d düğmelerine, ardından
; düğmesine basın. Önceki menü kategorisine dönmek için
6 düğmesine basın.
İstediğiniz alt menüyü seçmek için c/d düğmelerine,
ardından ; düğmesine basın.
Seçmek/ayarlamak istediğiniz öğeyi seçmek için a/b
düğmelerine, ardından ; düğmesine basın.
Seçim seçenekleri
ÖRNEK
TV izlemeyi iyileştirmek amacıyla
kontrolü yapılandırmak için a/b
veya c/d düğmelerine, ardından
; düğmesine basın.
LCFONT
NOT
“Menü” opsiyonları seçili girdi modlarında değişir, ancak çalışma prosedürleri aynıdır.
•
4 işaretinin bulunduğu öğeler bazı nedenlerden dolayı seçilemez.
•
Bazı öğeler, sinyal türlerine, isteğe bağlı ayarlara veya bağlı cihazlara bağlı olarak seçilemeyebilir.
•
Bu ürün, SHARP tarafından LCD ekranlarda okunması kolay harfleri net bir şekilde görüntülemek için geliştirilen LC Font teknolojisi ile
donatılmıştır.
NOT
; düğmesine ne zaman basacağınızı
•
görmek için menü çubuğunun altındaki
rehber ekranına bakın.
5
6
Giriş
AyarKNL listesi
:Geri:Giriş
:Seçim
Uzaktan kumanda ünitesini kullanmadan çalıştırma
Bu işlev ulaşabileceğiniz bir yerde uzaktan kumanda ünitesi yoksa kullanışlıdır.
@- düğmesine basınca “Menü” ekranı görüntülenir.
1
2
Öğeyi seçmek için a/b düğmelerinin yerine !s/r düğmelerine veya
c/d düğmelerinin yerine Yl/k düğmelerine yerine basın.
Ayarı tamamlamak için #b düğmesine basın.
3
Rehber Ekranı Hakkında
Menü çubuğunun altındaki rehber ekranı OSD ile yapılan işlemleri gösterir.
Yukarıdaki çubuk uzaktan kumanda ünitesi için çalıştırma rehberidir. Çubuk her
•
menü ayar ekranına uygun olarak değişir.
Birlikte verilen aksesuarlar
Uzaktan kumanda ünitesi ( x 1)“AAA” boyutlu alkalin pil ( x 2)Kablo kelepçesi ( x 1)
Sayfa 3 ve 8Sayfa 8Sayfa 10
RGB parça kablosu ( x 1)SCART kablosu ( x 1)AV kablosu ( x 1)
Sayfa 21Sayfa 21Sayfa 21 ve 22
Stant ünitesi ( x 1)Kullanım kılavuzu (Bu yayın)
Sayfa 7
Hazırlık
Stant ünitesinin takılması
İşlemi yapmadan önce, TV’yi yatıracağınız yüzeye yastık koyun. Bu hasar görmesini önleyecektir.
•
DİKKAT
Stant ünitesini doğru yönde takın.
•
Talimatları mutlaka izleyin. Standın yanlış monte edilmesi TV’nin düşmesine neden olabilir.
•
Stant ünitesiyle birlikte dokuz vida (dört uzun,
1
beş kısa vida) bulunduğundan emin olun.
2
Stant ünitesi desteğini dört uzun vidayı
kullanarak tornavida yardımıyla kaideye
şekilde gösterildiği gibi vidalayın.
Dört kısa vidayı TV’nin arkasındaki dört deliğe
4
takın ve sıkın.
Destek
Standı TV’nin altındaki açıklığa takın (standı
3
kaide alanının kenarından düşmeyecek şekilde
tutun).
Yumuşak yastık
5
Stant kapağını takma.
Stant kapağını standın kaidesinde bulunan iki
1
mandalın içine doğru kaydırın.
Stant kapağının merkezindeki deliğe bir kısa
2
vidayı takın ve sıkın.
NOT
Stant ünitesini sökmek için, bu adımların tersini izleyin.
•
Bu ürünle birlikte tornavida verilmemiştir.
•
Standın tabanı camdan yapılmıştır. Bu nedenle standın tabanını
•
düşürmemek ve üzerine basınç uygulamamak için dikkatli olun.
•
Standın tabanına ağır nesneler koymayın.
7
5 m
Hazırlık
Uzaktan kumanda ünitesinin kullanılması
Pillerin takılması
TV’yi ilk kez kullanmadan önce, birlikte verilen iki “AAA” boyutlu alkalin pili takın. Piller bitip uzaktan kumanda ünitesi
çalışmadığında, pilleri yeni “AAA” boyutlu pillerle değiştirin.
Pil kapağını açın.
1
2
Birlikte verilen iki “AAA” boyutlu alkalin pili takın.
Pilleri pil bölmesinde (e) ve (f) işaretlerine denk gelen
•
terminallere yerleştirin.
Pil kapağını kapatın.
3
DİKKAT
Pillerin yanlış kullanılması kimyasal sızıntıya veya patlamaya yol açabilir. Aşağıdaki talimatları mutlaka izleyin.
Farklı tiplerdeki pilleri birlikte kullanmayın. Farklı tiplerdeki piller farklı özelliklere sahiptir.
•
Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın. Eski ve yeni pillerin birlikte kullanılması yeni pillerin ömrünü azaltabilir veya eski pillerde kimyasal
•
sızıntıya yol açabilir.
•
Pilleri aşınır aşınmaz değiştirin. Pillerden kaynaklanan kimyasal sızıntı ciltte döküntüye neden olabilir. Kimyasal sızıntıya rastlarsanız, bir
bezle iyice silin.
•
Bu ürünle birlikte verilen piller depolama koşullarına bağlı olarak daha kısa ortalama kullanım ömrüne sahip olabilir.
•
Uzaktan kumanda ünitesini uzun bir süre kullanmayacaksanız, pillerini çıkarın.
•
Pilleri değiştirirken, çinko karbon piller yerine alkalin pilleri kullanın.
Pillerin elden çıkarılması hakkında notlar
Verilen piller kadmiyum, kurşun veya civa gibi zararlı maddeleri içermez.
Kullanılmış pillerle ilgili yasal düzenlemeler pillerin artık evsel çöplerle birlikte atılamayacağını hükme bağlamaktadır.
Kullanılmış pilleri ücretsiz olarak, ticari işletmelerdeki belirlenmiş toplama kaplarına atın.
Uzaktan kumanda ünitesinin açısı
Uzaktan kumanda ünitesini uzaktan kumanda sensörüne doğru tutarak kullanın. Uzaktan kumanda ünitesiyle sensör
arasındaki nesneler düzgün çalışmasını engelleyebilir.
Uzaktan kumanda sensörü
Uzaktan kumanda ünitesiyle ilgili uyarılar
Uzaktan kumanda ünitesini darbeye maruz bırakmayın. Ayrıca, uzaktan kumanda ünitesini
•
sıvılara maruz bırakmayın ve yüksek neme sahip ortamlara koymayın.
Uzaktan kumanda ünitesini doğrudan güneş ışığına maruz kalabileceği yerlere koymayın.
•
Isı ünitenin deforme olmasına neden olabilir.
TV’nin uzaktan kumanda sensörü doğrudan güneş ışığı veya güçlü aydınlatma altındaysa
•
uzaktan kumanda ünitesi düzgün çalışmayabilir. Böyle durumlarda, aydınlatmanın veya
TV’nin açısını değiştirin veya uzaktan kumanda ünitesini uzaktan kumanda sensörüne
yaklaştırarak kullanın.
8
Hızlı rehber
Başlangıç kurulum gözden geçirmesi
TV’yi ilk kez kullanırken aşağıdaki adımları izleyin. TV montajınıza veya bağlantınıza bağlı olarak bazı adımlar gerekli
olmayabilir.
Hazırlık
Anten terminaline bir anten
kablosu takın (Sayfa 10).
Gerekirse, karışmış yayınları
izlemek için CI yuvasına bir CA
kartı takın (Sayfa 10).
AC kablosunu AC çıkışına takın
(Sayfa 10).
Ön ayarları
çalıştırın
TV’nin arkasındaki MAIN POWER
anahtarının açık olduğundan
emin olun (;).
MAIN POWER anahtarı için fabrika
•
ayarı açık (;).
TV’nin üzerindeki <a
düğmesini kullanarak TV’yi açın
(Sayfa 14).
Otomatik ön kurulumu çalıştırın
(Sayfa 11).
Lisan ayarı
4
Ev/Mağaza ayarı
4
Ülke ayarı
4
Kanal arama ayarı
4
TV izleme
Tebrikler!
Artık TV izleyebilirsiniz.
Gerekirse, maksimum sinyal alımı
için anteni ayarlayın (Sayfa 13).
Harici cihaz bağlama
DVD oynatıcı/kaydedici gibi
harici cihazları talimatlara
göre bağlayın (Sayfa 20_22).
Hoparlör/amplifikatör harici
cihazları talimatlara göre
bağlayın (Sayfa 22).
Ürün boyutu bazı ülkelerde
değişmektedir.
Kanalları aramaya
başlayın
9
10
21
Hızlı rehber
Cihazı açmadan önce
Standart DIN45325 fişi (IEC 169-2) 75 q koaksiyel kablo
AC kablosu (ürün boyutu bazı ülkelerde değişmektedir)
TV’nin arkasındaki MAIN POWER anahtarının açık olduğundan emin olun
(;).
Kablo kelepçesi (kabloları kelepçe ile bir araya toplayın)
TV’yi AC çıkışına yakın bir yere
yerleştirin ve elektrik prizini
ulaşılabilecek bir mesafede tutun.
CA Kartının CI Modülüne takılması
Şifreli dijital yayınları alabilmek için, bir Ortak Arayüz Modülü (CI Modülü) ve bir CA Kartının TV’nin CI yuvasına takılması
gerekir.
Bu menü sadece dijital istasyonlar için kullanılabilir.
•
Bu menünün içeriği CI Modülünün üreticisine bağlıdır.
•
Modül
CI modülünü dikkatlice temas
1
yüzü ileride olacak şekilde CI
yuvasına takın.
CI Modülünün üzerindeki logo
2
TV’nin arkasından dışarı doğru
bakacak şekilde görünmelidir.
NOT
Lisans anahtarını almak CA kartını CI+ uyumlu CI modülüne ilk kez taktığınızda yaklaşık 30 saniye sürmektedir. Anten girişi yoksa veya
•
“Otomatik Kurulum”u hiç çalıştırmadıysanız bu işlem başarısız olabilir.
CI+ uyumlu CI modülü bazen kendi bellenimini yükseltir. Yükseltmeden önce TV görüntüsü alamayabilirsiniz. Yükseltme işlemi sırasında
•
yalnızca güç düğmesini kullanabilirsiniz.
•
CI+ uyumlu CI modülü monitör çıkışını kullanarak kopya korumalı programlar
düğmesine basıldığında program bilgilerinde* ikonu gösterilir.
Koruma ikonu: X
*
TV, CI+ uyumlu yayınları alırken CA kartı için bir güncelleme onay mesajı görüntülerse, açılan ekranı takip edin.
•
CI Modülünün düzgün biçimde takıldığından emin olun.
•
CI Modülü hakkındaki genel bilgiler görüntülenir.
Menü
Her CA Kartının ayar parametreleri görüntülenir.
Sorgu
Şifreler gibi sayısal değerleri buraya girebilirsiniz.
dan çıkış almanıza izin vermez. Bu durumda, P. INFO
EV
MAĞAZA
Dijital arama
Analog arama
Karasal
Kablo
Hızlı rehber
Otomatik ön kurulum
TV satın alındıktan sonra ilk kez açıldığında, otomatik
ön kurulum sihirbazı görünür. Menüleri izleyin ve gerekli
ayarları birbiri ardına yapın.
Gücü açmadan önce aşağıdakileri
doğrulayın
Anten kablosu bağlı mı?
E
AC kablosu takılı mı?
E
MAIN POWER anahtarı açık mı (;)?
E
TV’nin üzerindeki <a düğmesine
1
basın.
Otomatik ön kurulum sihirbazı görünür.
•
OSD lisanının ayarlanması.
2
İstenen lisanı seçmek için a/b/c/d düğmelerine
basın ve ardından ;’ye basın.
3
TV’nin yerinin seçilmesi.
TV’yi kullanacağınız yeri seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
Onay ekranı yalnızca “MAĞAZA” seçildiğinde açılır. “Evet”
•
veya “Hayır”ı seçmek için c/d düğmelerine basın.
•
EV: “AV modu” ayarı için “STANDART” varsayılan
değerdir.
•
MAĞAZA: “AV modu” ayarı için “DİNAMİK (Sabitlenmiş)”
varsayılan değerdir. “AV modu” değiştirilmişse, TV’den
veya uzaktan kumanda ünitesinden 30 dakika süresince
hiçbir sinyal alınmazsa TV otomatik olarak “DİNAMİK
(Sabitlenmiş)” konumuna geri döner.
•
MAĞAZA: Ön otomatik kurulum tamamlandıktan
sonra bir gösterim görüntüsü görüntülenir. Yanlışlıkla
“MAĞAZA”yı seçtiyseniz, “Ayar” > “Görüntü ayarı” >
“Sıfırlama”ya gidip yeniden “EV” seçeneğini seçin.
Ülkenin ayarlanması.
4
Ülkenizi veya bölgenizi seçmek için a/b/c/d
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
Bu ayar ekranı sadece ilk kurulum sırasında görünür.
•
NOT
•
Ülke ayarında “İsveç”i ayarladıysanız, “ComHem” kablolu yayın
sağlayıcısını seçebilirsiniz. Sonraki adımlardaki H işaretine
ya da “ComHem” ayarları hakkındaki talimatlara bakın.
Kanal aramaya başlama.
5
“Dijital arama”yı veya “Analog arama”yı seçmek için
c/d düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
Hem analog hem de dijital yayınları izlemek için, her
•
format için ayrı otomatik kurulum yapmanız gerekir (Sayfa
30).
•
Daha fazla yayın aramak isterseniz “Program Ayarı”
menüsünden “İlave Arama” yapın (Sayfa 30_32).
NOT
Kanal arama yaparken TV’yi kapatırsanız, otomatik ön kurulum
•
sihirbazı görünmez. Otomatik kurulum işlevi, kurulumu “Ayar”
> “Görüntü ayarı” menüsünde yeniden yapmanızı sağlar (Sayfa
30).
•
Kanalları aramadan önce TV’yi 30 dakika boyunca başıboş
bırakırsanız otomatik ön kurulum sihirbazı kapanır.
•
Ön otomatik kurulum tamamlandıktan sonra, varsayılan PIN
otomatik olarak “1234”e ayarlanır. PIN ayarını değiştirmek için
Şifre/Kilit ayarları (Sayfa 33) bölümüne bakın. PIN ayarını
temizlemek için (artık PIN girişine gerek duyulmayacaktır),
PIN’İN TEMİZLENMESİ (Sayfa 50) bölümüne bakın.
•
Ülke ayarında “İtalya” seçildiğinde, varsayılan yaş kısıtlama
değeri 18 olur.
Dijital yayın ayarı
“Karasal” ya da “Kablo”ı seçmek için c/d
düğmesine ve ardından ; düğmesine basın.
H
•
Ülke ayarında “İsveç”i ayarlayıp arama biçiminde “Kablo”ı
seçtiğinizde, “ComHem” kablolu yayın sağlayıcısını
seçebilirsiniz.
Karasal yayınları arama
E
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına
ve bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
•
düğmesine basın.
11
12
Hızlı rehber
Karışmış istasyonlar[Evet]
Arama yöntemi[Kanal]
Başlangıç frekansı
Ağ Kimliği[Hiçbiri]
Sembol oranı 1
Sembol oranı 2
QAM modülasyonu 1
QAM modülasyonu 2
Sıfırlama
Arama başlangıcı
Kablolu yayınları arama
E
Her öğeyi uygun ayarlara getirmek için:
Menüyü seçmek için a/b düğmelerine basın
1
ve ardından ;’ye basın.
Uygun öğeyi/değeri seçmek ya da girmek
2
için a/b/c/d ya da 0_9 düğmelerine, ;
düğmesine basın.
“Arama başlangıcı”yı seçmek için a/b
3
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
Kablolu yayınları aramaya başlamak amacıyla
4
“Evet”i seçmek için c/d düğmesine basın ve
ardından ; düğmesine basın.
5
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına ve
bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
•
düğmesine basın.
H
Her menü öğesi sabit olduğundan “Karışmış istasyonlar”
•
menüsü ve “Arama yöntemi” menüsü ekranda görünmez.
“Başlangıç frekansı” ve “Ağ Kimliği” kablolu yayın sağlayıcısı
•
tarafından belirlenen değere ayarlanmalıdır.
MenüAçıklamaSeçilebilir öğeler
Karışmış
istasyonlar
Arama
yöntemi
Başlangıç
frekansı
Ağ Kimliği
Sembol oranı
1
1*
Sembol oranı
1
2*
QAM
modülasyonu
1
QAM
modülasyonu
2
Kablolu yayın sağlayıcısı birkaç adet sembol oranı kullanıyorsa
I
“Sembol oranı 2”ye ayarlayın.
J
“Hızlı” seçildiğinde, “Karışmış istasyonlar” otomatik olarak
“Hayır”a ayarlanır.
J
“Hızlı” seçildiğinde, “Ağ Kimliği” menüsü için “Hiçbiri” seçilemez.
H
Ülke ayarında “İsveç”i ayarlayıp arama biçiminde “Kablo”ı
•
seçtiğinizde, “ComHem” kablolu yayın sağlayıcısını seçebilirsiniz.
Açılan ekranı takip edin.
Ödemeli TV
hizmetlerini eklemeye
ihtiyacınız olup
olmadığını belirler.
Kanalları nasıl
aradığınızı tanımlar.
Ağı belirler. Yalnızca,
belirlenen ağı
hiçbir özel hizmete
kayıt yaptırmadan
kaydetmek için bunu
ayarlayın.
Sembol oranları
kablolu yayın
sağlayıcısı tarafından
belirlenir. CATV için
alınan değeri girin.
Sembol oranları
kablolu yayın
sağlayıcısı tarafından
belirlenir. CATV için
alınan değeri girin.
Evet, Hayır
Kanal: Bir kanaldaki
tüm bilgileri alır
(çabuktur, ancak ilgili
TV istasyonlarına
gereksinim duyar).
Frekans: Aralıktaki her
frekansı kontrol eder
(yavaş).
2
: Tüm hizmetler
Hızlı*
bir frekansla aranır. Bu
menü yalnızca kablolu
yayın sağlayıcınız
frekansı ve ağ kimliğini
(örn. Homing kanalı)
sağladığında çalışır.
47,0_858,0 MHz
Hiçbiri, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Hiçbiri, 16, 32, 64,
128, 256
Analog yayın ayarı
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına
ve bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
•
düğmesine basın.
Hızlı rehber
Besleme Voltajı
KNL No.
Mevcut
Maks.
Sinyal Gücü
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
Mevcut
Maks.
Kalite
Besleme Voltajı
KNL No.
Mevcut
Maks.
Sinyal Gücü
MHz
Sinyal Gücü
Frekans
Kanal Gücü
Mevcut
Maks.
Kalite
Besleme Voltajı
Mevcut
Maks.
Sinyal Gücü
MHz
Sinyal Gücü
Frekans
Sembol oranı
QAM Modülasyonu
Kanal Gücü
Mevcut
Maks.
Kalite
Sinyal gücünü ve kanal gücünü
kontrol etme (DVB-T/C)
İlk kez bir DVB-T/C anteni takarsanız veya bu antenin
yerini değiştirirseniz, iyi bir sinyal alımı yapmak için
anten kurulum ekranını kontrol ederken antenin hizasını
ayarlamanız gerekir.
“Menü” > “Ayar” > “Görüntü ayarı” > “Kanal
1
ayarları” > “Anten Kurulumu-DİJİTAL”e gidin.
Sinyal gücünün kontrol edilmesi
E
“Sinyal Gücü”nü seçmek için a/b
2
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
Kanal gücünün kontrol edilmesi
E
“Kanal Gücü”nü seçmek için a/b
3
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
0_9 sayısal düğmelerini kullanarak belirli bir frekans
•
bandını seçebilirsiniz.
DVB-T kanal gücü
DVB-C kanal gücü
“Sinyal Gücü” ve “Kalite” açısından mümkün
4
olan en yüksek değerleri elde etmek için
anteni konumlandırın ve hizalayın.
NOT
“Sinyal Gücü” ve “Kalite” değerleri antenin hizasının
•
uygunluğunun ne zaman kontrol edileceğini gösterir.
Antene elektrik verilmesi
Dijital/karasal istasyonların yaptığı yayınları alabilmek için anten kablosunu TV’nin arkasındaki anten terminaline
taktıktan sonra antene elektrik vermeniz gerekir.
@’ye basınca “Menü” ekranı görüntülenir.
1
“Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine, ardından ; düğmesine basın.
2
“Görüntü ayarı”nı seçmek için c/d düğmelerine, ardından ; düğmesine basın.
3
“Kanal ayarları”nı seçmek için a/b düğmelerine, ardından ; düğmesine basın.
4
“Anten Kurulumu-DİJİTAL”i seçmek için a/b düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
5
“Besleme Voltajı”nı seçmek için a/b düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
6
“Açık”ı seçmek için c/d düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
7
13
14
TV izleme
Günlük çalışma
Açma/kapama
Gücün açılması/kapanması
TV’nin arkasındaki (;) MAIN POWER anahtarını
1
açın (Sayfa 4).
TV’yi açmak için, TV’nin üzerindeki <a
2
düğmesine veya uzaktan kumanda
ünitesindeki >a düğmesine basın.
TV’yi kapatmak için, TV’nin üzerindeki
3
<a düğmesine veya uzaktan kumanda
ünitesindeki >a düğmesine basın.
TV’nin arkasındaki MAIN POWER anahtarını
4
kapatın (a) (Sayfa 4).
Güç TV’nin arkasındaki MAIN POWER anahtarı
•
kullanılarak kapatıldığında EPG verileri kaybolur.
Standby modu
Standby modu için
E
TV’nin arkasındaki MAIN POWER anahtarı açıldıysa (;),
TV’nin üzerindeki <a düğmesine veya uzaktan
kumanda ünitesindeki >a düğmesine basarak stand by
durumuna geçirebilirsiniz.
E
Standby modundayken açma
Stand by durumundayken, TV’nin üzerindeki <a
düğmesine veya uzaktan kumanda ünitesindeki >a
düğmesine basın.
Dijital ve analog yayınlar arasında
geçiş
Dijital yayınların
izlenmesi
Analog yayınların
izlenmesi
Kanal değiştirme
:r/s ile0_9 ile
NOT
Bu TV’yi uzunca bir süre kullanmayacaksanız, mutlaka AC
•
kablosunu AC çıkışından çıkarın ya da TV’nin arkasındaki MAIN
POWER anahtarını (a) kapatın (Sayfa 4).
•
MAIN POWER anahtarı kapalıyken (a) bile küçük bir miktar
elektrik tüketilir (Sayfa 4).
TV izleme
TV
Girdi
Değiştirilebilir
KNL listesi
Ses (ENG) STEREO
L/RLRLR
CH ACH BCH AB
Ses (ENG) CH A
Ses (ENG) MONO
Ses (ENG) STEREO
L/RLRLR
Dış video kaynağı seçimi
Bağlantı yapıldığında, “Girdi”
ekranını görüntülemek için,
b düğmesine basın ve
ardından b ya da a/b
düğmelerine basıp ;
düğmesi ile uygun harici
kaynağa geçin.
NOT
Ayrıca “KNL listesi” >
•
“Girdi”den harici bir video
kaynağı da seçebilirsiniz.
Ses modu seçimi
DTV Modu
E
Çoklu ses modları alınırsa, 7 düğmesine her
basışınızda mod aşağıdaki gibi değişir.
Sol ve Sağ sesi seçmek için STEREO veya İKİLİ MONO
ekranı görüntülendiğinde c/d düğmelerine basın.
NOT
Ses modu ekranı altı saniyede kaybolur.
•
Seçilebilir öğeler alınan yayınlara bağlı olarak değişebilir.
•
ATV Modu
E
7 düğmesine her basışınızda mod aşağıdaki tablolarda
gösterildiği gibi değişir.
NICAM TV yayınları seçimi
SinyalSeçilebilir öğeler
Stereo
İki dilli
Tek kulaklıklı
SinyalSeçilebilir öğeler
Stereo
İki dilli
Tek kulaklıklı
Hiçbir sinyal girdisi yokken, ses modu “MONO” ibaresini
•
gösterir.
15
16
TV izleme
Ayar
Bağlanti ayari
İzleme seçenekleri
Opsiyon
AQUOS LINK Ayarı
KNL listesi
:Geri:Giriş
Menü
EPG Ayarı
[Evet]
EPG
EPG ekranda görüntülenen bir program listesidir. EPG ile, DTV/RADYO/VERİ programını kontrol edebilir, bunlar
hakkındaki ayrıntılı bilgileri görüntüleyebilir ve cihazınızı canlı yayındaki bir programa ayarlayabilirsiniz.
EPG’nin kullanımı açısından faydalı ayarlar
Temel ayar
Görüntü ayarı
EPG
Dijital istasyonlar için EPG’yi kullanmak istiyorsanız,
“Evet”i seçin. TV standby modundayken EPG verileri
otomatik olarak yakalanmalıdır. Bunu “Evet”e ayarladıktan
sonra, veri yakalama işlemi nedeniyle uzaktan kumanda
ünitesini kullanarak TV’yi kapatmak biraz zaman alabilir.