Sharp LC-52LE700E User Manual [pt]

LC-32LE700E LC-32LE700S LC-40LE700E LC-40LE700S LC-46LE700E LC-46LE700S LC-52LE700E LC-52LE700S
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO
ENGLISH
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
Printed in Poland Gedruckt in Polen
Imprimé en Pologne Stampato in Polonia Gedrukt in Polen Impreso en Polonia Impresso na Polónia
TINS-E281WJZZ
09P07-PL-NG
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
PIN
LC-32LE700E/LC-32LE700S/
LC-40LE700E/LC-40LE700S/
LC-46LE700E/LC-46LE700S/
LC-52LE700E/LC-52LE700S
E281WJZZ
OPERATION MANUAL/BEDIENUNGSANLEITUNG/MODE D’EMPLOI/MANUALE DI
ISTRUZIONI/GEBRUIKSAANWIJZING/MANUAL DE MANEJO/MANUAL DE OPERAÇÃO
1
LC-32LX700E LC-40LX700E LC-46LX700E LC-32LU700E LC-32LU700S LC-40LU700E LC-40LU700S LC-46LU700E LC-46LU700S
Cover_GB01_LE700E.indd 1Cover_GB01_LE700E.indd 1 2009/07/13 14:49:562009/07/13 14:49:56
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
( ) LC-52LE700E/LC-52LE700S [ ] LC-46LE700E/LC-46LE700S/
LC-46LX700E/ LC-46LU700E/LC-46LU700S
LC-52LE700E/LC-52LE700S/ LC-46LE700E/LC-46LE700S/ LC-46LX700E/ LC-46LU700E/LC-46LU700S
( ) LC-40LE700E/LC-40LE700S/
LC-40LX700E/ LC-40LU700E/LC-40LU700S
[ ] LC-32LE700E/LC-32LE700S/
LC-32LX700E/ LC-32LU700E/LC-32LU700S
52o/46
o
(
1238.0)/[1099.0
(
1238,0)/[1099,0
] ]
(
]
688,0 [ / )
765,0 (
175,0
]
502.0
[
/
)
612.0
(
)
170,0 (
]
502,0 [ / )
612,0 (
]
135.0 [
1157.0 )/[ 1023.4
(
1157,0 )/[ 1023,4
(
887.8)/[700.0
(
887,8)/[700,0
]
135,0 [
(
964.0)/[767.0
(
964,0)/[767,0
(
300.0 )/[ 200.0
(
300,0 )/[ 200,0
]
]
]
740,0
740.0
688.0
[
[
[
/
/
/
)
)
)
817,0
817.0
765.0
(
(
(
175.0
400.0
400,0
40o/32
o
]
]
554,0
554.0 [
[
/
/
)
)
664,0
664.0 (
(
)
170.0
]
]
(
200,0
200.0 [
[
/
/
)
)
300,0
300.0 (
(
400.0 400,0
] ]
] ]
)
500.4 (
)
651.0 (
] ]
)
500,4 (
] ]
)
]
]
)
)
]
651,0
575.6
(
[
575,6 [
452.0
452,0
(
(
]
415,0
415.0 [
[
(
125.5
(
125,5
[
125.7
[
125,7
]
]
)
)
]
394.5
394,5
[
[
]
377,0
377.0
321.0
321,0
(
(
[
[
(
93.0
(
93,0
[
77.9
[
77,9
470.0
470,0 ) )
] ]
) )
] ]
( (
[ [
335.0 335,0
420.0
420,0
390.0
390,0
(
270.0
(
270,0
[
240.0
[
240,0
(
)
95.0
(
)
95,0
[
]
93.2
[
]
93,2
) )
] ]
(
)
93.1
(
)
93,1
[
]
91.9
[
]
91,9
) )
] ]
Cover_GB02_LE700E.indd 1Cover_GB02_LE700E.indd 1 2009/07/14 13:52:132009/07/14 13:52:13
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
As ilustrações e visualizações no OSD constantes deste manual de utilização servem para fins explicativos e podem ser um pouco diferentes das encontradas na prática.
• Os exemplos que aparecem neste manual baseiam-se no modelo LC-46LE700E.
• Os modelos LC-32LE700E, LC-32LE700S, LC-32LX700E, LC-32LU700E, LC-32LU700S, LC-40LE700E, LC-40LE700S, LC-40LX700E, LC-40LU700E, LC-40LU700S,
• LC-46LE700E, LC-46LE700S, LC-46LX700E, LC-46LU700E, LC-46LU700S, LC-52LE700E e LC-52LE700S são compatíveis com transmissões comprimidas H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
PORTUGUÊS
Caro Cliente SHARP
Obrigado por ter adquirido um televisor LCD a cores da SHARP. Para garantir a segurança e muitos anos de utilização sem problemas, recomenda­se a leitura das Importantes Precauções de Segurança antes de utilizar este produto.
Índice
Índice ........................................................................... 1
Introdução ................................................................... 2
Importantes Precauções de Segurança ................ 2
Controlo remoto .................................................... 3
Televisor (vista dianteira) ........................................ 4
Televisor (vista traseira) .......................................... 4
Preparativos ................................................................ 5
Acessórios fornecidos ........................................... 5
Colocar o pedestal ................................................ 5
Colocar as pilhas .................................................. 6
Utilizar o controlo remoto ...................................... 6
Guia rápido .................................................................. 7
Resumo da instalação inicial ................................. 7
Antes de ligar o televisor ....................................... 8
Auto-instalação inicial ........................................... 9
Inserir o cartão CA no módulo CI ........................ 11
Ver televisão .............................................................. 12
Utilização diária ................................................... 12
EPG .................................................................... 13
Definições úteis para a utilização do EPG ........... 13
Seleccionar um programa utilizando o EPG ........ 14
Teletexto ............................................................. 15
Utilizar a aplicação MHEG-5 (apenas Reino Unido)
Ligar dispositivos externos ..................................... 16
Ligações vídeo .................................................... 16
Ligações áudio ................................................... 18
AQUOS LINK ............................................................. 19
Controlar aparelhos HDMI através de AQUOS LINK
Ligação do AQUOS LINK .................................... 19
Configuração de AQUOS LINK ........................... 20
Utilizar um aparelho AQUOS LINK ...................... 21
Utilização do menu ................................................... 22
O que é o MENU? .............................................. 22
... 15
... 19
Definição básica ....................................................... 23
Definições da imagem ........................................ 23
Definições áudio ................................................. 25
Definições de poupança de energia .................... 26
Definições de canal ............................................. 27
Palavra-passe/Definições de controlo parental .... 30
Outras regulações básicas .................................. 30
Funções de visualização úteis ................................ 31
Seleccionar o tamanho da imagem ..................... 31
Definições de idioma ........................................... 32
Definições de apresentação ................................ 33
Outras funções úteis ................................................ 34
Definições para a utilização de dispositivos
externos........................................................... 34
Funções adicionais ............................................. 34
Ligar a um dispositivo USB ................................. 35
Visualizador de fotografias/leitor de música USB
Compatibilidade do dispositivo USB ................... 36
Ligar um computador .............................................. 37
Ligar um computador ......................................... 37
Exibir uma imagem de computador no ecrã ........ 37
Tabela de compatibilidade com computadores ... 38
Especificações da porta RS-232C ...................... 39
Lista de comandos RS-232C .............................. 40
Apêndice ................................................................... 41
Resolução de problemas .................................... 41
Actualizar o seu televisor via DVB-T .................... 42
Reiniciar .............................................................. 42
Identificação ....................................................... 42
Especificações .................................................... 43
Especificações ambientais .................................. 45
Acessórios opcionais .......................................... 45
Marcas comerciais .............................................. 46
Eliminação depois do fim da vida útil ................... 47
Tabela de classificação do controlo parental
(bloqueio de crianças) ...................................... 48
Lista de abreviaturas/acrónimos ......................... 48
... 35
PORTUGUÊS
1
LC-LE700E_PT.indd 1LC-LE700E_PT.indd 1 2009/07/13 15:05:432009/07/13 15:05:43
Introdução
Importantes Precauções de Segurança
Limpeza—Desligue o cabo de alimentação CA da tomada CA antes de limpar o aparelho. Utilize um pano húmido para limpar o
• aparelho. Não utilize produtos de limpeza líquidos ou em aerossol.
Utilize um pano macio e húmido para com cuidado limpar o ecrã quando estiver sujo. Para proteger o ecrã, não utilize qualquer
• pano com produtos químicos para o limpar. Os produtos químicos podem causar danos ou rachas na caixa do televisor.
Água e humidade—Não utilize este aparelho próximo de água, por exemplo, próximo de uma banheira, lavatório, lava-loiça, tanque
• de lavar roupa, piscina ou cave húmida.
Não coloque jarras ou outros recipientes com água em cima do aparelho. Podem ocorrer derrames de água
• sobre o aparelho e causar incêndio ou choque eléctrico.
Pedestal—Não coloque este aparelho num carrinho, pedestal, tripé ou mesa instáveis. O aparelho pode cair se
• for colocado sobre uma base instável, com consequentes lesões pessoais e danos no aparelho. Utilize apenas carrinhos, pedestais, tripés, suportes ou mesas recomendados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Ao colocar o televisor na parede, certifique-se de que segue as instruções do fabricante. Utilize apenas peças de montagem recomendadas pelo fabricante.
Quando deslocar o aparelho para outro local utilizando um carrinho, deve ter bastante cuidado. Paragens
• bruscas, força excessiva e superfícies irregulares podem fazer com que o aparelho caia do carrinho.
Ventilação—Os orifícios de ventilação e outras aberturas da caixa destinam-se a ventilação. Não tape nem
• obstrua esses orifícios e aberturas, já que uma ventilação insuficiente pode causar sobreaquecimento e/ou reduzir a vida útil do aparelho. Não coloque o aparelho sobre a cama, sofá, tapete ou superfície semelhante, pois estes artigos podem obstruir os orifícios ou aberturas de ventilação. Este aparelho não foi concebido para ser encastrado; não coloque este aparelho em locais fechados, como, por exemplo, em estante ou prateleira, excepto se esses locais tiverem a ventilação apropriada ou se as instruções do fabricante estiverem a ser seguidas.
O ecrã LCD utilizado neste produto é de vidro. Por isso, pode partir-se se o produto cair ou se sofrer algum
• impacto. Cuidado para não se cortar com pedaços de vidro, caso o ecrã LCD se parta.
Fontes de calor—O aparelho deve ser colocado longe de fontes de calor tais como radiadores, aquecedores,
• fogões, fornos e outros aparelhos que produzam calor (inclusive amplificadores).
Para evitar incêndios, nunca coloque qualquer tipo de vela ou outro tipo de chama nua sobre o televisor ou
• próximo deste.
Para evitar incêndios ou choques eléctricos, não coloque o cabo de alimentação CA debaixo do televisor ou
• de qualquer outro item pesado.
Auscultadores—Não coloque o volume num nível elevado. Os especialistas em audição aconselham a não ouvir sons muito
• elevados durante muito tempo.
Evite que uma imagem estática fique exibida durante muito tempo, já que isso poderá provocar o aparecimento de uma imagem
• residual.
Há consumo de energia sempre que a ficha principal esteja ligada.• Reparação—Não tente reparar o produto. Ao retirar tampas pode ficar exposto a tensão elevada e outras situações de perigo.
• Contacte uma pessoa qualificada para operações de reparação.
O ecrã LCD é um produto de alta tecnologia que lhe proporciona grandes detalhes de imagem. Devido ao grande número de píxeis, poderão aparecer ocasionalmente no ecrã alguns píxeis não-activos sob a forma de pontos fixos azuis, verdes ou vermelhos. Tais ocorrências são normais e não constituem uma avaria.
Cuidados ao transportar o televisor
Ao transportar o televisor, nunca o faça pegando pelos altifalantes. Assegure-se sempre de que transporta o televisor recorrendo à ajuda de outra pessoa e pegando com as duas mãos—uma mão de cada lado do televisor.
Os dispositivos ligados a uma ligação à massa da instalação do edifício através da ligação eléctrica ou através de outros dispositivos com ligação à massa e a um sistema de distribuição de televisão com cabo axial podem, em alguns casos, criar perigo de incêndio. A ligação a um sistema de distribuição de televisão tem, por isso, de ser feita através de um dispositivo que forneça isolamento eléctrico numa determinada gama de frequência (isolador galvânico, consulte a EN 60728-11).
NOTA
Na Noruega e Suécia os requisitos de isolamento são também relevantes para dispositivos que possam ser ligados a sistemas de
• distribuição de televisão.
2
LC-LE700E_PT.indd 2LC-LE700E_PT.indd 2 2009/07/13 15:05:442009/07/13 15:05:44
Introdução
Controlo remoto
1
B (Modo Espera/Ligado)
(Página 12)
2
Botões para operações úteis m (Teletexto)
ATV: Apresenta o teletexto analógico (Página 15). DTV: Selecciona MHEG-5 e o teletexto para DTV (Página 15).
k (Revelar teletexto oculto)
(Página 15)
[ (Legenda)
Alterna entre a activação e a desactivação dos idiomas das legendas (Páginas 15 e 32).
3 (Congelar/Parar)
Prima para congelar uma imagem em movimento no ecrã. Teletexto: Parar de actualizar as páginas de teletexto automaticamente ou desactivar o modo de paragem.
1 (Subpágina)
(Página 15)
v (Superior/Inferior/Total)
Define a área de ampliação no modo teletexto (Página 15).
3
Botões numéricos 0_9
Seleccionam o canal. Introduza os números pretendidos. Seleccionam a página no modo teletexto.
Quando se seleccionam os cinco países nórdicos (Suécia, Noruega, Finlândia, Dinamarca ou Islândia) na definição de país “Auto-instalação” (Página 27), os serviços de DTV têm quatro dígitos. Quando se selecciona outro país, os serviços de DTV têm três dígitos.
4
A (Retroceder)
Prima para voltar ao canal anterior ou à entrada externa seleccionada anteriormente.
5
DTV
Prima para aceder ao modo de televisão digital.
6
ATV
Prima para aceder ao modo de televisão analógica convencional.
7
2 (Modo Som)
Selecciona o modo Som Multiplex (Página 12).
8
i+/- (Volume)
Aumenta/diminui o volume do televisor.
9
e (Silenciar)
Liga e desliga o som do televisor.
1 2
3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14
0
f (Modo panorâmico)
Selecciona o modo amplo (Páginas 31 e 37).
Q
#
Selecciona as definições de vídeo (Página 24).
W
a/b/c/d (Cursor)
Selecciona um item pretendido no ecrã de definição.
;
Executa um comando no ecrã do “MENU”. ATV/DTV: Apresenta a lista de programas quando não estiver apresentado qualquer outro ecrã do “MENU”.
E
>
Sai do ecrã do “MENU”.
R
Botões R/G/Y/B (Cor)
Os botões de cor servem para seleccionar os itens com a mesma cor no ecrã (p. ex., EPG, MHEG-5,
15 16
17 18
19 20 21
22
23
24
25
Teletexto).
T
b (FONTE ENTR.)
Selecciona a fonte de entrada (Página 12).
Y
EPG
DTV: Apresenta o ecrã EPG (Páginas 13_14).
U
RADIO
DTV: Alterna entre os modos Rádio e Dados.
Quando DVB só transmitir dados (sem transmissão de rádio), a transmissão de rádio será ignorada.
I
P. INFO
Prima para visualizar informações do programa emitidas através de transmissão vídeo digital no canto superior esquerdo do ecrã (Apenas DTV).
O
:r/s
Selecciona o canal de televisão.
P
p (Apresenta informações)
Prima para visualizar as informações da estação (número de canal, sinal, etc.) no canto superior direito do ecrã (Página 33).
A
ECO (Padrão/Avançado/ Desactivado)
Seleccione a definição “Econ. energia” (Página 26).
S
@
Faz surgir/desaparecer o ecrã “MENU”.
D
6 (Voltar)
Volta ao ecrã do “MENU” anterior.
F
SLEEP
Prima para programar uma hora para o televisor entrar automaticamente em modo Espera (Página 26).
G
Botões AQUOS LINK
Caso os equipamentos externos, como, por exemplo, um leitor AQUOS BD, estejam ligados por cabo HDMI e sejam compatíveis com AQUOS LINK, pode utilizar estes botões AQUOS LINK. Consulte as páginas 19 e 21 para mais informações.
3
LC-LE700E_PT.indd 3LC-LE700E_PT.indd 3 2009/07/13 15:05:442009/07/13 15:05:44
Introdução
Televisor (vista dianteira)
2 3 45
1
Televisor (vista traseira)
1
8 9
2
3
4
5
10
11
12
13 14 15
1
LED de luz azul
2
B (Indicador de modo Espera/
6
7 8
9
10
6
*1
7
*2
Ligado)
3
Indicador OPC
4
Sensor do controlo remoto Sensor OPC
5
a (Botão Ligar/Desligar)
6
@ (Botão do Menu)
7
b (Botão da fonte de entrada)
8
:r/s (Botões de programas
9
(canais)) i+/- (Botões de volume)
10
Ranhura para COMMON
1
INTERFACE
2
Terminal USB
3
Terminal HDMI 4 (HDMI)
4
Terminais EXT 9 (VIDEO/AUDIO)
5
Auscultadores
6
Terminal AC INPUT (Entrada CA)
7
Botão MAIN POWER
8
Terminal HDMI 3 (HDMI) Terminal HDMI 1 (HDMI)
9 10
Terminal EXT 4 (ANALOGUE RGB (PC))
11
Terminal da antena
12
Terminal HDMI 2 (HDMI)
13
Entrada HDMI 2/PC AUDIO (R/L)
14
Terminal de saída de áudio digital (DIGITAL AUDIO OUTPUT)
15
Terminal RS-232C
16
Terminais EXT 3 (COMPONENT/ AUDIO)
17
Terminal EXT 1 (RGB
18
Terminal EXT 2 (AV)
19
Terminais de saída áudio OUTPUT (AUDIO)
AVISO
A pressão acústica excessiva de
• auriculares e auscultadores pode causar perda de audição.
Não coloque o volume num nível elevado. Os especialistas em audição aconselham a não ouvir sons muito elevados durante muito tempo.
16 17 18 19
I
Quando o botão MAIN POWER está desligado (a), o consumo de energia será reduzido para 0,01 W ou menos. Contudo, ao contrário do que acontece quando se desliga o cabo de alimentação CA, a corrente não é desligada completamente.
J
Os terminais HDMI 2 e EXT 4 podem ambos utilizar o mesmo terminal de entrada áudio (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)). Contudo, no menu “Selecção de áudio por PC” tem de se seleccionar o item adequado (consulte a página 25 para mais informações).
4
LC-LE700E_PT.indd 4LC-LE700E_PT.indd 4 2009/07/13 15:05:452009/07/13 15:05:45
Preparativos
Acessórios fornecidos
Controlo remoto ( x 1) Cabo de alimentação CA
Braçadeira para cabo ( x 1) Pedestal ( x 1)
( x 1)
Para modelos de 32
polegadas
O formato do produto
pode ser diferente consoante o país.
Para modelos de 40/46/52
polegadas
Páginas 3 e 6 Página 8 Página 8 Página 5
Manual de Utilização (esta publicação)
• Pilha de zinco-carbono de tamanho “AAA” ( x 2) ... Página 6
Colocar o pedestal
Antes de colocar (ou de retirar) o pedestal, desligue o cabo de alimentação CA do terminal AC INPUT.
Antes de realizar a operação, coloque um material almofadado/macio sobre a base de trabalho onde vai colocar o televisor. Isto evitará danos no aparelho.
CUIDADO
Coloque o pedestal na direcção correcta.
Certifique-se de que segue as instruções. Se o pedestal for mal colocado, o televisor pode cair.
Verifique se existem oito parafusos fornecidos
1
com o pedestal.
Modelos Parafusos
Modelos de 32 polegadas
AB
Introduzir o pedestal.
3
Introduza o pedestal nas aberturas existentes
1
na parte inferior do televisor (Segure o pedestal para que não caia da extremidade da base).
2
Coloque os quatro parafusos nos quatro orifícios existentes na traseira do televisor e aperte-os.
Modelos de 40/46/52 polegadas
Fixe o elemento de suporte do pedestal à
2
base utilizando os quatro parafusos com a chave conforme ilustrado.
CD
2 2
Almofada macia
*
1
Elemento de suporte
Modelos de 32 polegadas: Utilize os Parafusos B indicados
*
no quadro apresentado na etapa 1.
*
Modelos de 40/46/52 polegadas: Utilize os Parafusos D indicados no quadro apresentado na etapa 1.
LC-LE700E_PT.indd 5LC-LE700E_PT.indd 5 2009/07/13 15:05:452009/07/13 15:05:45
Modelos de 32 polegadas: Utilize os Parafusos A indicados
*
no quadro apresentado na etapa 1.
*
Modelos de 40/46/52 polegadas: Utilize os Parafusos C indicados no quadro apresentado na etapa 1.
NOTA
Para soltar o pedestal, realize as etapas acima pela ordem inversa.
A chave de parafusos não é fornecida com o produto.
A base do pedestal é em vidro. Por isso, tenha cuidado para não a deixar cair ou para não aplicar pressão sobre ela.
Não coloque objectos pesados sobre a base em vidro.
1
5
Preparativos
Colocar as pilhas
Antes de utilizar o televisor pela primeira vez, coloque duas pilhas de zinco-carbono, de tamanho “AAA”, fornecidas. Quando as pilhas ficarem fracas e o controlo remoto deixar de funcionar normalmente, substitua as pilhas por pilhas “AAA” novas.
Abra a tampa das pilhas.
1
Coloque as duas pilhas de zinco-carbono de
2
tamanho “AAA” fornecidas.
Coloque as pilhas de forma a que os terminais das pilhas
fiquem virados para as respectivas posições (e) e (f) indicadas no compartimento das pilhas.
Feche a tampa das pilhas.
3
CUIDADO
A utilização indevida de pilhas pode resultar em derrames de produtos químicos ou explosões. Assegure-se de que segue as instruções abaixo.
Não misture pilhas de tipos diferentes. Pilhas de tipos diferentes possuem características diferentes.
• Não misture pilhas novas e pilhas usadas. Misturar pilhas novas e usadas pode reduzir a vida útil das pilhas novas ou causar derrames
• de produtos químicos em pilhas usadas.
Retire as pilhas assim que estejam sem carga. Os produtos químicos que saem das pilhas em caso de derrames podem causar irritações. Em caso de derrame, limpe a área cuidadosamente com um pano.
As pilhas fornecidas com este produto podem ter uma vida útil mais curta que o normal, devido às condições de armazenamento.
Caso se preveja que o controlo remoto vá estar muito tempo sem ser utilizado, retire as pilhas.
Quando substituir as pilhas, utilize pilhas de zinco-carbono em vez de pilhas alcalinas.
Nota sobre eliminação de pilhas:
As pilhas fornecidas não contêm materiais perigosos como cádmio, chumbo ou mercúrio. As regulamentações relativas a pilhas usadas estipulam que estas já não podem ser incluídas no lixo doméstico. Deposite as pilhas usadas, sem qualquer encargo, nos respectivos contentores de recolha (pilhões) existentes nos ecopontos.
Utilizar o controlo remoto
Utilize o controlo remoto apontando-o para o sensor do controlo remoto no televisor. Objectos entre o controlo remoto e o sensor do controlo remoto no televisor podem impedir que o controlo remoto funcione bem.
5 m
Sensor do controlo remoto
Cuidados a ter com o controlo remoto
Não submeta o controlo remoto a impactos. Para além disso, não exponha o controlo
• remoto a líquidos e não o coloque em locais muito húmidos. Não exponha o controlo remoto a luz solar directa. O calor poderá causar a deformação
• do controlo remoto. O controlo remoto poderá não funcionar bem se o sensor do controlo remoto no televisor
• estiver exposto a luz solar directa ou a outro tipo de iluminação forte. Se for esse o caso, mude o ângulo de incidência da iluminação, altere a posição do televisor ou accione o controlo remoto mais perto do televisor.
6
LC-LE700E_PT.indd 6LC-LE700E_PT.indd 6 2009/07/13 15:05:462009/07/13 15:05:46
Guia rápido
Resumo da instalação inicial
Siga as etapas abaixo, uma a uma, ao utilizar o televisor pela primeira vez. Algumas etapas podem não ser necessárias, consoante a instalação e ligação do seu televisor.
Execute as
Preparativos
Ligue o cabo de antena ao
terminal de antena (Página 8).
Se necessário, introduza
o cartão CA na ranhura CI para visualizar transmissões codificadas (Página 11).
definições
iniciais
Ligue (;) o botão MAIN POWER
do lado esquerdo do televisor (Página 4).
Ligue o televisor utilizando o botão a do televisor (Página 12).
Execute a auto-instalação inicial
(Página 9).
Definição de idioma
Ver televisão
Parabéns!
Agora já pode ver televisão.
Se necessário, ajuste a antena para obter a taxa máxima de recepção de sinal (Página 11).
Ligar dispositivos
externos
Ligue os dispositivos
externos, como por exemplo, leitor/gravador de DVDs, conforme indicado (Páginas 16_18).
Definição Início/Loja
Ligue o cabo de alimentação CA
ao televisor (Página 8).
INÍCIO
Definição de país
Áustria
Finlândia Grécia
Definição de busca de
LOJA
Ligue os dispositivos de
áudio externos, como altifalantes/amplificador, conforme indicado (Página
18).
canais
Busca digital
O formato do produto pode ser
diferente consoante o país.
Busca analógico
Iniciar a busca de
canais
7
LC-LE700E_PT.indd 7LC-LE700E_PT.indd 7 2009/07/13 15:05:472009/07/13 15:05:47
Guia rápido
Antes de ligar o televisor
1
2
*
Braçadeira para cabos (fixe os cabos com a braçadeira)
 
Ficha normalizada DIN45325 (IEC 169-2) Cabo coaxial 75 q Ligue (;) o botão MAIN POWER do lado esquerdo do televisor.
Cabo de alimentação CA (o formato do produto pode ser diferente
consoante o país)
O cabo de alimentação CA é fornecido com ou sem um núcleo de ferrite. Nenhum dos
*
tipos provoca interferências ou emissões de ondas eléctricas desnecessárias.
Fornecer alimentação à antena
Terá de fornecer alimentação à antena para poder receber estações transmitidas por meio digital ou terrestre depois de ligar o cabo de antena ao terminal da antena, na parte de trás do televisor.
Prima @ para exibir o ecrã do “MENU”.
1
Prima c/d para seleccionar “Configuração”.
2
Prima a/b para seleccionar “Configuração da antena - DIGITAL” e depois prima ;.
3
Prima a/b para seleccionar “Tensão de alimentação” e depois prima ;.
4
Prima c/d para seleccionar “Activado” e depois prima ;.
5
Montar o televisor na parede
Este televisor deve ser montado na parede apenas com o suporte de montagem na parede e fixação* disponíveis junto da
SHARP (Página 45). A utilização de outros suportes de montagem na parede pode causar uma montagem instável e causar lesões graves. A montagem do televisor LCD a cores requer qualificações específicas, pelo que deve ser realizada apenas por pessoal
de assistência qualificado. O cliente não deve tentar montar o televisor. A SHARP não se responsabiliza por qualquer montagem incorrecta ou por qualquer montagem que resulte em acidentes ou lesões.
Pode perguntar ao pessoal de assistência qualificado como utilizar um suporte e fixação opcionais* para montar o televisor na parede.
• Quando montar o televisor na parede, deve fixar o elemento de suporte.
• Apenas para modelos de 40 polegadas.
*
Coloque o televisor perto da tomada CA e mantenha a ficha acessível.
8
LC-LE700E_PT.indd 8LC-LE700E_PT.indd 8 2009/07/13 15:05:482009/07/13 15:05:48
Guia rápido
Auto-instalação inicial
Quando se liga o televisor pela primeira vez após a compra, surge o assistente de auto-instalação inicial. Siga os menus e realize as definições necessárias.
Verifique os seguintes aspectos antes de ligar o aparelho
O cabo da antena está ligado?
E
O cabo de alimentação CA está ligado?
E
O botão MAIN POWER está ligado (;)?
E
Prima a no televisor.
1
Surge o assistente de auto-instalação inicial.
Definir o idioma do OSD.
2
Prima a/b/c/d para seleccionar o idioma pretendido e depois prima ;.
Seleccionar a localização do televisor.
3
INÍCIO
Prima c/d para escolher o local onde irá utilizar este televisor e depois prima ;.
INÍCIO: “PADRÃO” será o valor pré-definido para a
• definição “MODO AV”.
LOJA: “DINÂMICO (Fixo)” será o valor pré-definido para a definição “MODO AV”. Se o “MODO AV” for alterado, o televisor passará para “DINÂMICO (Fixo)” automaticamente quando não houver qualquer recepção de sinal do televisor ou do controlo remoto durante 30 minutos.
Uma imagem de demonstração será exibida após a auto-instalação inicial estar concluída. Se tiver escolhido “LOJA” por engano, vá a “Configuração” > “Reiniciar” > e seleccione “INÍCIO” novamente.
Definir o país.
4
Áustria
Finlândia
Grécia
Prima a/b/c/d para seleccionar o país ou área e depois prima ;.
Este ecrã de definição surge apenas na primeira
• instalação.
LOJA
NOTA
Se seleccionar “Suécia” na definição de país, poderá escolher
• o fornecedor de serviços por cabo “ComHem”. Consulte as referências a H nas instruções ou etapas a seguir sobre definições referentes a “ComHem”.
Iniciar a busca de canais.
5
Busca digital
Busca analógico
Prima c/d para seleccionar “Busca digital” ou “Busca analógico” e depois prima ;.
Para assistir tanto a transmissões analógicas como
• digitais, deve efectuar a definição de busca de canais para cada formato.
Se pretender procurar mais transmissões, execute “Busca adicional” no menu “Config. da programação” (Páginas 27_29).
NOTA
Se desligar a alimentação do televisor durante a busca de
• canais, o assistente de auto-instalação inicial não aparecerá. A função de auto-instalação permite-lhe executar novamente a instalação a partir do menu “Configuração” (Página 27).
O assistente de auto-instalação inicial será cancelado se o televisor não for utilizado durante 30 minutos antes de procurar canais.
Após a auto-instalação inicial estar concluída, a SENHA pré­definida é automaticamente definida para “1234”. Para alterar a definição de SENHA, consulte Palavra-passe/Definições de controlo parental (Página 30). Para eliminar a definição de SENHA (deixando de ser necessário introduzir uma SENHA), consulte APAGAR A SENHA (Página 46).
Quando na definição de país se selecciona “Itália”, o valor de restrição de idade pré-definido é de 18 anos.
Definição de transmissões digitais
Prima c/d para seleccionar “Terrestre” ou “Cabo” e depois prima ;.
Terrestre
H
Se seleccionar “Suécia” na definição de país e “Cabo” na
• opção referente a formato a procurar, poderá escolher o fornecedor de serviços por cabo “ComHem”.
Procurar transmissões terrestres
E
O televisor procura, ordena e armazena todas as estações de televisão recebidas de acordo com as definições das estações e a antena ligada.
Para cancelar a auto-instalação inicial em curso, prima
6.
Cabo
9
LC-LE700E_PT.indd 9LC-LE700E_PT.indd 9 2009/07/13 15:05:492009/07/13 15:05:49
Guia rápido
Procurar transmissões por cabo
E
Para alterar cada um dos itens para as definições correctas:
Prima a/b para seleccionar o menu e depois
1
prima ;.
Estações codificadas Método de busca Frequência inicial ID de rede Taxa símbolo 1 Taxa símbolo 2 Modulação QAM 1 Modulação QAM 2 Reiniciar Início da busca
2
Prima a/b/c/d ou 0_9 para seleccionar ou introduzir o item/valor adequado e depois prima ;.
3
Prima a/b para seleccionar “Início da busca” e depois prima ;.
4
O televisor procura, ordena e armazena todas as estações de televisão recebidas de acordo com as definições das estações e a antena ligada.
Para cancelar a auto-instalação inicial em curso, prima
6.
H
O menu “Estações codificadas” e o menu “Método de busca”
• não são apresentados no ecrã porque cada item de menu é fixo.
Os valores referentes a “Frequência inicial” e “ID de rede” devem ser definidos para os valores especificados pelo fornecedor de serviços por cabo.
[Sim]
[Canal]
[Nenhum]
Menu Descrição Itens seleccionáveis
Estações codificadas
Método de busca
Frequência inicial
ID de rede
Taxa símbolo 1*
Taxa símbolo 2*
Modulação QAM 1
Modulação QAM 2
*
Defina a opção “Taxa símbolo 2” se o fornecedor de serviços utilizar várias taxas de símbolo
H
Se seleccionar “Suécia” na definição de país e “Cabo” na opção referente a formato a procurar, poderá escolher o fornecedor de serviços por cabo “ComHem”. Siga as mensagens no ecrã.
Especifica se precisa de adicionar serviços de televisão pagos.
Especifica a forma como procura canais.
Especifica a rede. Defina esta opção para registar apenas a ID de rede especificada sem registar quaisquer serviços especiais.
A taxa de símbolos é especificada pelo fornecedor de serviços por cabo. Introduza o valor recebido de CATV.
A taxa de símbolos é especificada pelo fornecedor de serviços por cabo. Introduza o valor recebido de CATV.
Sim, Não
Canal: Extrai toda a informação de um canal (rápido, mas precisa de estações de televisão correspondentes). Frequência: Verifica todas as frequências ao alcance (lento).
47,0_858,0 MHz
Nenhum, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Nenhum, 16, 32, 64, 128, 256
Definição de transmissões analógicas
O televisor procura, ordena e armazena todas as estações de televisão recebidas de acordo com as definições das estações e a antena ligada.
Para cancelar a auto-instalação inicial em curso, prima
6.
10
LC-LE700E_PT.indd 10LC-LE700E_PT.indd 10 2009/07/13 15:05:492009/07/13 15:05:49
Guia rápido
Verificar a intensidade do sinal e do canal (DVB-T/C)
Se instalar pela primeira vez ou reposicionar uma antena DVB-T/C, deverá ajustar o alinhamento da antena para obter uma boa recepção, verificando simultaneamente o ecrã de configuração da antena.
1
Prima @ para exibir o ecrã do “MENU”.
2
Prima c/d para seleccionar “Configuração”.
3
Prima a/b para seleccionar “Configuração da antena - DIGITAL” e depois prima ;.
Verificar a intensidade do sinal
E
Prima a/b para seleccionar “Intensid. sinal” e depois prima ;.
Tensão de alimentação Intensid. sinal Intensid. canal
Canal n.º Intensid. sinal
Actual Máx.
Qualidade
Actual Máx.
Verificar a intensidade do canal
E
Prima a/b para seleccionar “Intensid. canal” e depois prima ;.
Pode introduzir uma determinada banda de frequência
utilizando os botões numéricos 0_9.
Intensidade do canal de DVB-T
Tensão de alimentação Intensid. sinal Intensid. canal
Canal n.º Intensid. sinal
Actual Máx.
Qualidade
Actual Máx.
MHz
Intensidade do canal de DVB-C
Tensão de alimentação Intensid. sinal Intensid. canal
Regule a posição e alinhe a antena para obter
4
Frequência Taxa de símbolo Modulação QAM
Intensid. sinal
Actual
Qualidade
Actual Máx.
Máx.
os valores máximos possíveis para “Intensid. sinal” e “Qualidade”.
NOTA
Os valores de “Intensid. sinal” e “Qualidade” indicam quando
• deve verificar o alinhamento correcto da antena.
MHz
Inserir o cartão CA no módulo CI
Para receber estações digitais codificadas, deve inserir um Módulo de Interface Comum (Módulo CI) e um cartão CA na ranhura CI do televisor.
Verificar a informação do módulo CI
Vá a “MENU” > “Configuração digital” > “Menu CI”.
O conteúdo deste menu depende do fornecedor do módulo CI.
Módulo
São exibidas informações gerais sobre o módulo CI.
Insira cuidadosamente o Módulo
1
CI na ranhura CI com a face de contacto para a frente. O logotipo do módulo CI deve
2
estar virado para fora, visto da traseira do televisor.
LC-LE700E_PT.indd 11LC-LE700E_PT.indd 11 2009/07/13 15:05:492009/07/13 15:05:49
Menu
São exibidos parâmetros de ajustamento de cada cartão CA.
Pedido
Pode introduzir aqui valores numéricos como palavras-passe.
NOTA
Certifique-se de que o módulo CI está inserido correctamente.
• Este menu só está disponível para estações digitais.
11
Ver televisão
Utilização diária
Ligar e desligar
Ligar e desligar a alimentação
Ligue (;) o botão MAIN POWER do lado
1
esquerdo do televisor (Página 4). Prima a no televisor.
2
Desligue o televisor premindo a no televisor.
Ao desligar a corrente utilizando a no televisor, os
• dados do EPG perder-se-ão.
Modo Espera
Colocar em modo Espera
E
Se o televisor estiver ligado, pode colocá-lo em modo Espera premindo B no controlo remoto.
E
Ligar a partir de modo Espera
No modo Espera, prima B no controlo remoto.
Estado do indicador do televisor
B (Indicador de
modo Espera/
Ligado) Desactivado Verd e Vermelho
NOTA
Se não pretender utilizar o televisor durante um longo período
• de tempo, certifique-se de que desliga o cabo de alimentação CA da tomada CA ou que desliga (a) o botão MAIN POWER do lado esquerdo do televisor (Página 4).
Verifica-se o consumo de uma pequena quantidade de energia eléctrica mesmo quando a está desligado.
Alimentação desligada Aparelho ligado Aparelho em modo Espera
Estado
Alternar entre transmissões digitais e analógicas
Ver transmissões digitais
Ver transmissões analógicas
Mudar de canais
Com :r/s: Com 0_9:
Seleccionar fonte de vídeo externa
Quando a ligação estiver concluída, prima b para aceder ao ecrã “FONTE ENTR.” e prima b ou a/b para seleccionar a fonte externa apropriada; depois confirme com ;.
FONTE ENTR. TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
Seleccionar o modo Som
Modo DTV
E
Em caso de recepção de vários modos Som, de cada vez que premir 2 o modo é alternado da seguinte forma.
Áudio (ENG)
E/D EDED
Áudio (ENG) CH A
CH A CH B CH AB
Áudio (ENG) MONO
Prima c/d para seleccionar som esquerdo (E) ou direito (D) quando é exibido o ecrã ESTÉREO ou DUPLO MONO.
Áudio (ENG)
E/D EDED
NOTA
O ecrã do modo Som desaparece dentro de seis segundos.
• Os itens com possibilidade de serem seleccionados variam
• consoante as transmissões recebidas.
Modo ATV
E
De cada vez que premir 2, o modo é alternado tal como ilustrado nas seguintes tabelas.
Selecção de transmissões de TV NICAM Sinal Itens seleccionáveis Estéreo
Bilingue
Monofónico
Sinal Itens seleccionáveis Estéreo Bilingue Monofónico
NOTA
Quando não for recebido qualquer sinal, o modo Som
• apresentará “MONO”.
NICAM ESTÉREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
Selecção de transmissões de TV A2
ESTÉREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
ESTÉREO
ESTÉREO
12
LC-LE700E_PT.indd 12LC-LE700E_PT.indd 12 2009/07/13 15:05:502009/07/13 15:05:50
Ver televisão
EPG
O EPG é uma lista de programas exibida no ecrã. Com o EPG, pode verificar o horário dos programas de DTV/RÁDIO/ DADOS, ver informação pormenorizada sobre esses programas e sintonizar um programa em transmissão no momento.
Definições úteis para a utilização do EPG
Operação básica
Prima @ para exibir o ecrã do “MENU”.
1 2
Prima c/d para seleccionar “Configuração digital”.
Prima a/b para seleccionar “Configuração
3
do EPG” e depois prima ;.
Configuração digital
Tamanho de imagem de gravação Configuração da transferência
Configuração do EPG
Legenda Menu CI
Prima a/b para seleccionar o item
4
[TV 16:9]
[Sim]
pretendido e depois prima ; (p. ex., “Configuração do EPG”, “Config. gama apresent.”, etc.).
Configuração do EPG Config. gama apresent. Configur. ícone género
Prima a/b/c/d para seleccionar ou definir
5
Sim Não
o item pretendido e depois prima ; (p. ex., “Sim”, “Não”, etc.).
Definições de apresentação do EPG
Configuração do EPG (definir para
E
recepção de dados EPG)
Se pretende utilizar o EPG para estações digitais, seleccione “Sim”. Os dados EPG serão automaticamente capturados enquanto o televisor está em modo Espera. Depois de definir para “Sim”, desligar o aparelho através do controlo remoto pode demorar algum tempo devido ao processo de captura de dados.
NOTA
Se o botão MAIN POWER ou o botão de alimentação do
• televisor estiverem desligados, os dados do EPG não serão capturados.
Config. gama apresent.
E
A “Config. gama apresent.” permite-lhe seleccionar três tipos de períodos de tempo para apresentação no ecrã.
Item
Modo 1
Modo 2
Modo 3
Configur. ícone género
E
Pode assinalar a cinzento ou através de uma marca géneros pretendidos e pesquisar facilmente programas que vê com frequência.
Lista de ícones de género
E
Ícone Género Ícone Género
Filme/teatro Música/ballet/dança
Notícias/assuntos da actualidade
Espectáculo/ concurso
Desporto
Infanto-juvenis Laze
Apresenta seis horas de informação sobre programas.
Apresenta três horas de informação sobre programas.
Passa para o formato de apresentação EPG que exibe o período de tempo em colunas.
Arte/cultura (sem música)
Assuntos soc./ polít./econ.
Educação/ciência/ factos
13
LC-LE700E_PT.indd 13LC-LE700E_PT.indd 13 2009/07/13 15:05:512009/07/13 15:05:51
Ver televisão
Seleccionar um programa utilizando o EPG
Operação básica
As ilustrações nesta página são explicadas de acordo com a utilização dos serviços de três dígitos.
Apresentar/fechar o ecrã
E
EPG
Prima EPG.
Seleccionar
Seleccionar um programa
E
1
Seleccionar o período de tempo
Prima c/d para seleccionar o período de tempo que pretende pesquisar.
Continue a premir d para exibir programas no seguinte
• período de tempo.
Funções úteis
Consultar informação sobre os programas
3
1
Prima a/b/c/d para seleccionar o programa que pretende consultar.
2
Prima R e depois prima ; para sintonizar o programa seleccionado.
Pesquisar um programa numa categoria
4
1
Prima G.
2
Prima a/b para seleccionar o género pretendido e depois prima ;.
3
Prima a/b para seleccionar um programa que pretende ver e depois prima ;.
Consulte a página 13 para obter informações sobre definição de géneros.
AM PM
Informação do programa
Confirmar
Voltar Sair
Seleccionar o programa pretendido
2
Prima a/b para seleccionar o programa pretendido.
Se a ou b forem apresentados à esquerda dos
• serviços, continue a premir a/b para exibir o ecrã seguinte ou anterior.
Pesquisar por género
Filme/teatro Notícias/assuntos da actualidade
Espectáculo/concurso
Desporto Infanto-juvenis Música/ballet/dança
Pesquisar por data
5
Pesquisar um programa por data e hora
1
Prima Y.
2
Prima c/d para seleccionar o período de tempo pretendido e depois prima ;.
Pesquisar por hora
Seleccionar hora
3
Prima a/b para seleccionar o programa pretendido e depois prima ;.
0 PM - 6 AM 0 PM - 6 AM 0 PM - 6 AM 6 PM - 0 AM
Confirmar
Hoje
Voltar ao EPG
Confirmar
Seguinte
+1Semana Seguinte
14
LC-LE700E_PT.indd 14LC-LE700E_PT.indd 14 2009/07/13 15:05:522009/07/13 15:05:52
Ver televisão
Teletexto
O que é o Teletexto?
O teletexto transmite páginas de informações e entretenimento para televisores equipados para o efeito. Este televisor recebe sinais de teletexto transmitidos por uma rede de televisão e descodifica-os para formato gráfico para poderem ser exibidos. Notícias, boletins meteorológicos, informações desportivas, informações da bolsa e resumos da programação são alguns dos muitos serviços disponíveis.
Activar/desactivar o teletexto
Seleccione um canal de televisão ou uma
1
fonte externa que disponha de teletexto. Prima m para ver o teletexto.
2
Muitas estações utilizam o sistema operativo TOP
• enquanto algumas utilizam o sistema FLOF (p. ex., CNN). Este televisor suporta ambos os sistemas. As páginas estão divididas em grupos de tópicos e tópicos. Depois de ligar o teletexto, mais de 2000 páginas são armazenadas para acesso rápido.
Caso escolha um programa sem sinais de teletexto, visualizará a mensagem “Sem disponibilidade de teletexto.”.
A mesma mensagem é visualizada em outros modos caso não existam sinais de teletexto disponíveis.
TELETEXTO
De cada vez que premir m, o ecrã muda conforme se
• demonstra acima.
Prima m novamente para exibir o teletexto na parte direita do ecrã e a imagem normal na parte esquerda do ecrã.
NOTA
O teletexto não funcionará se o tipo de sinal seleccionado for RGB (Página 34).
TELETEXTO
Botões para operações de Teletexto
Botões Descrição
:r/s
Cor (R/G/Y/B)
Botões numéricos 0_9
v (Superior/ Inferior/Total)
k (Revelar teletexto oculto)
3 (Congelar/ Parar)
[ (Legenda para teletexto)
1 (Subpágina)
Passar para páginas seguintes ou anteriores.
Seleccionar um grupo ou bloco de páginas dos quadros de cor na parte inferior do ecrã premindo os botões de cor correspondentes (R/G/Y/B) no controlo remoto.
Escolher qualquer página entre 100 a 899 utilizando os botões 0_9.
Alterar a apresentação do teletexto de forma a aparecer nas partes superior ou inferior do ecrã ou em ecrã total.
Mostrar ou ocultar informação, como, por exemplo, as respostas de um questionário.
Parar de actualizar as páginas de teletexto automaticamente ou desactivar o modo de paragem.
Ver legendas ou sair do ecrã de legendas.
As legendas não serão exibidas quando o
• serviço não tiver informações de legendas.
Visualizar ou ocultar subpáginas.
Mover para a subpágina anterior (R).
Mover para a subpágina seguinte (G). Estes dois botões são exibidos no ecrã
• com os sinais “e” e “f”.
Utilizar a aplicação MHEG-5 (apenas Reino Unido)
Alguns serviços oferecem-lhe programas com a aplicação MHEG codificada, permitindo-lhe desfrutar da função DTV de forma interactiva. Quando fornecida, a aplicação MHEG-5 será iniciada quando premir m.
15
LC-LE700E_PT.indd 15LC-LE700E_PT.indd 15 2009/07/13 15:05:522009/07/13 15:05:52
Ligar dispositivos externos
E
Antes de efectuar as ligações …
Certifique-se de que o televisor e outros dispositivos estão desligados antes de efectuar qualquer ligação.
Ligue com firmeza um cabo a um terminal ou mais.
Leia atentamente o manual de utilização de cada dispositivo externo, para ficar a conhecer os tipos de ligação possíveis. Isso também contribuirá para obter a melhor qualidade audiovisual possível, de forma a maximizar o potencial do televisor e do aparelho ligado.
Consulte a página 37 para saber como ligar um computador a um televisor.
NOTA
Os cabos ilustrados nas páginas 16_18 são produtos que estão à venda no mercado.
Ligações vídeo
Ligação HDMI
Exemplos de dispositivos que poderá ligar
Leitor/gravador de DVDs
E
Leitor/gravador Blu-ray
E
Consola de jogos
E
As ligações HDMI permitem transmissões de vídeo e áudio digitais através de um cabo de ligação a um leitor/gravador. Os dados de imagem e de som digitais são transmitidos sem compressão de dados e, dessa forma, sem nenhuma perda de qualidade. Já não serão necessárias conversões analógicas/digitais nos aparelhos ligados, conversões essas que resultam sempre em perda de qualidade.
Cabo certificado para HDMI
 
Cabo minijack estéreo de 3,5 mm de diâmetro
Cabo DVI/HDMI
Conversão DVI/HDMI
Utilizando um cabo DVI/HDMI, os sinais digitais de vídeo de um DVD podem também ser reproduzidos através da ligação HDMI compatível. O som terá de ser adicionado à parte.
Quando ligar um cabo DVI/HDMI ao terminal HDMI, a imagem
• pode não surgir muito nítida.
Tanto o HDMI como o DVI utilizam o mesmo método de protecção contra cópia HDCP.
Quando utilizar o terminal HDMI
E
2
Tem de definir a fonte de entrada de sinal áudio consoante o tipo do cabo HDMI ligado (consulte a página 25 para mais informações).
Cabo certificado para HDMI
Aceda a “MENU” > “Opções” > “Selecção de áudio por PC” > seleccione “EXT 4 (RGB)”.
Cabo DVI/HDMI
Aceda a “MENU” > “Opções” > “Selecção de áudio por PC” > seleccione “HDMI 2”.
NOTA
Se um dispositivo HDMI ligado for compatível com o AQUOS LINK, poderá tirar partido de funções versáteis (Páginas 19_21).
Poderão ocorrer interferências de vídeo consoante o tipo de cabo HDMI utilizado. Certifique-se de que utiliza um cabo HDMI certificado.
Ao visualizar uma imagem HDMI, o melhor formato possível para a imagem será detectado e configurado automaticamente.
Sinais de vídeo suportados:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Consulte a página 38 para informações sobre compatibilidades com um sinal de computador (PC).
16
LC-LE700E_PT.indd 16LC-LE700E_PT.indd 16 2009/07/13 15:05:532009/07/13 15:05:53
Ligar dispositivos externos
Ligação SCART
Exemplos de dispositivos que poderá ligar
DescodificadorE
Exemplos de dispositivos que poderá ligar
VCR
E
Leitor/gravador de DVDs
E
Se o seu VCR suportar sistemas AV Link avançados de TV-VCR, pode ligar o VCR utilizando um cabo SCART com total ligação com fios.
Descodificador
Cabo SCART
NOTA
Em situações em que o descodificador necessite de receber um sinal do televisor, certifique-se de que selecciona o terminal de entrada
• adequado ao qual o descodificador é ligado em “Ajuste manual” no menu “Definição - analógico” (Página 29). Os sistemas AV Link avançados de TV-VCR podem não ser compatíveis com algumas fontes externas.
• Não poderá ligar o VCR em conjunto com o descodificador utilizando um cabo SCART com total ligação com fios se seleccionar “Y/C”
• em “EXT 2”, no menu “Selecção de entrada”.
VCR Descodificador
Cabo SCART
Controlar dispositivos com SCART utilizando o AV Link
Este televisor está equipado com quatro funções AV Link normais para fácil ligação entre o televisor e outros equipamentos audiovisuais.
Reprodução com um só toque
Modo Espera do televisor
WYSIWYR
Transferência de pré­definições
NOTA
Consulte os manuais de utilização do equipamento externo para mais informações.
• A função AV Link só funciona quando o equipamento audiovisual estiver ligado ao terminal EXT 2 através de um cabo SCART com total
• ligação com fios. Só é possível utilizar a função AV Link se o televisor tiver sido submetido a uma auto-instalação completa com o equipamento
• audiovisual ligado (consulte Auto-instalação inicial na página 9). A disponibilidade da função AV Link depende do equipamento audiovisual utilizado. Pode não ser possível utilizar as funções descritas total ou parcialmente, consoante o tipo de equipamento e o fabricante do mesmo.
O televisor, quando em modo Espera, liga-se automaticamente e reproduz a imagem da fonte audiovisual (p. ex., VCR, leitor/gravador de DVDs).
Quando o televisor entra em modo Espera, o equipamento audiovisual ligado (p. ex., VCR, leitor/gravador de DVDs) entra também em modo Espera.
Quando o controlo remoto do VCR que está ligado possuir um botão WYSIWYR, pode iniciar a gravação automaticamente premindo o botão WYSIWYR.
Transfere automaticamente as informações da pré-definição de canais do sintonizador do televisor para o do equipamento audiovisual ligado (p. ex., VCR) através do terminal EXT 2.
17
LC-LE700E_PT.indd 17LC-LE700E_PT.indd 17 2009/07/13 15:05:532009/07/13 15:05:53
Ligar dispositivos externos
YPB
PR
(
(
CB)
CR)
Ligação de componente
Ligações áudio
Exemplos de dispositivos que poderá ligar
VCR
E
Leitor/gravador de DVDs
E
Poderá usufruir de uma reprodução de cor fiel e de imagens de alta qualidade através do terminal EXT 3 quando ligar leitor/gravador de DVDs ou outro dispositivo.
YPB
LRP
R
(CB)
(CR)
COMPONENTAUDIO
Cabo áudio Cabo de componente
Ligação VIDEO
Exemplos de dispositivos que poderá ligar
VCR
E
Leitor/gravador de DVDs
E
Consola de jogos
E
Câmara de vídeo
E
Pode utilizar o terminal EXT 9 para ligar uma consola de jogos, uma câmara de vídeo, um leitor/gravador de DVDs ou outro dispositivo.
Ligar altifalante/amplificador
Ligue um amplificador com altifalantes externos, conforme ilustrado abaixo.
Ligar um amplificador com entrada
E
de áudio digital/analógica
DIGITAL AUDIO IN
Cabo de áudio óptico (para entrada áudio digital)
 
Cabo de áudio (para entrada áudio analógica)
Depois de efectuar as ligações
E
Definir saída de áudio digital
Depois de ligar um amplificador com entrada áudio digital e altifalantes externos conforme ilustrado, deverá definir um formato de saída de áudio compatível com o programa que está a ver ou com o dispositivo ligado.
Aceda a “MENU” > “Opções” > “Saída de áudio digital” > seleccione “PCM” ou “Dolby Digital”.
NOTA
Quando definido para “Dolby Digital”, haverá saída Dolby
• Digital se a recepção se efectuar nos formatos de áudio Dolby Digital ou Dolby Digital Plus. Quando definido para “PCM”, a saída será de PCM, independentemente dos formatos áudio recebidos.
AUX1 IN
LR
Cabo AV
18
LC-LE700E_PT.indd 18LC-LE700E_PT.indd 18 2009/07/13 15:05:532009/07/13 15:05:53
AQUOS LINK
Controlar aparelhos HDMI através de AQUOS LINK
O que é o AQUOS LINK?
E
Utilizando o protocolo HDMI CEC, com o AQUOS LINK pode controlar interactivamente aparelhos compatíveis com o sistema (amplificador AV, leitor/ gravador de DVDs, leitor/gravador Blu-ray) através de um único controlo remoto.
NOTA
O sistema de altifalantes AQUOS AUDIO e o gravador AQUOS compatíveis com AQUOS LINK
• deverão estar à venda depois do lançamento deste televisor.
O que se pode fazer com o AQUOS LINK
E
Gravação com um só toque (apenas DTV)
Não é necessário procurar o controlo remoto do aparelho de gravação. Prima os botões REC E ou REC STOP H sob a tampa frontal para iniciar/parar de gravar o que estiver a visualizar no gravador.
Reprodução com um só toque
O televisor, quando em modo Espera, liga-se automaticamente e reproduz a imagem da fonte HDMI.
Utilização de um único controlo remoto
O AQUOS LINK reconhece automaticamente o aparelho HDMI ligado e o utilizador poderá controlar o televisor e os aparelhos como se utilizasse um controlo remoto universal.
Utilizar a lista de títulos dos dispositivos externos
Além de apresentar a lista do temporizador do próprio televisor (página 14), pode também aceder ao menu superior do leitor externo ou à lista de títulos do leitor AQUOS BD/gravador AQUOS, desde que os aparelhos suportem AQUOS LINK.
Controlo de múltiplos aparelhos HDMI
É possível seleccionar qual o aparelho HDMI que se pretende controlar, utilizando o botão <.
NOTA
Quando utilizar o AQUOS LINK, certifique-se de que utiliza um cabo HDMI certificado.
• Aponte o controlo remoto para o televisor e não para o aparelho HDMI ligado.
• Poderão ocorrer interferências de vídeo consoante o tipo de cabo HDMI utilizado. Certifique-se
• de que utiliza um cabo HDMI certificado.
Com este sistema, podem ligar-se até três aparelhos de gravação HDMI, um amplificador AV e dois leitores.
Estas operações afectam o aparelho HDMI seleccionado como fonte externa actual. Se o aparelho não funcionar, ligue o aparelho e seleccione a fonte externa adequada utilizando b.
Quando inserir/remover cabos HDMI ou mudar as ligações, active todos os dispositivos HDMI ligados antes de ligar o televisor. Confirme a emissão correcta das imagens e do áudio seleccionando “HDMI 1”, “HDMI 2”, “HDMI 3” ou “HDMI 4” a partir do menu “FONTE ENTR.”.
Ligação do AQUOS LINK
Ligue primeiro o sistema de altifalantes AQUOS AUDIO ou um leitor AQUOS BD/gravador AQUOS que suporte o protocolo HDMI CEC.
NOTA
Consulte o manual de utilização do aparelho a ser ligado para mais informações.
• Depois de desligar os cabos de ligação ou de mudar o padrão de ligação, ligue o televisor depois de todos os outros aparelhos
• relevantes terem sido ligados. Altere a fonte de entrada externa premindo b, seleccione a fonte de entrada apropriada e verifique a saída audiovisual da mesma. Os cabos abaixo ilustrados são produtos que estão à venda no mercado.
19
LC-LE700E_PT.indd 19LC-LE700E_PT.indd 19 2009/07/13 15:05:542009/07/13 15:05:54
AQUOS LINK
Ligar um leitor AQUOS BD/gravador AQUOS através do sistema de altifalantes AQUOS AUDIO
Leitor AQUOS BD/gravador AQUOS
Cabo de áudio óptico
Cabo certificado para HDMI
Sistema de altifalantes AQUOS
Configuração de AQUOS LINK
Operação básica
Aceda a “MENU” > “Opções” > “Configuração de AQUOS LINK” > seleccione o meu que pretende definir.
Controlo AQUOS LINK
Definir para “Activado” para activar funções HDMI CEC.
Ligação automática
Caso activada, a função de reprodução com um só toque é também activada. O televisor, quando em modo Espera, liga-se automaticamente e reproduz a imagem da fonte HDMI.
NOTA
A pré-definição de fábrica para este item é “Desactivado”.
Ligar um leitor AQUOS BD/gravador AQUOS apenas
Leitor AQUOS BD/gravador AQUOS
AUDIO
Seleccionar o botão do canal
Esta função permite-lhe seleccionar o canal do dispositivo HDMI ligado utilizando o controlo remoto do televisor.
Prima a/b para seleccionar a fonte de
1
entrada do dispositivo HDMI ligado que pretende controlar utilizando o controlo remoto do televisor e depois prima ;.
Prima c/d para seleccionar “Activado” e
2
depois prima ;.
Utilização da inform de género
Esta função permite-lhe mudar automaticamente para o modo Som adequado, em conformidade com a informação de género incluída na transmissão digital.
Seleccionar o gravador
Aqui pode seleccionar o gravador que pretende utilizar para gravar de entre vários gravadores ligados.
NOTA
Se tiver ligado o sistema de altifalantes AQUOS AUDIO entre o
• televisor e um gravador AQUOS, a indicação da fonte externa muda (p. ex., de “HDMI 1” para “HDMI 1 (Sub)”).
20
LC-LE700E_PT.indd 20LC-LE700E_PT.indd 20 2009/07/13 15:05:542009/07/13 15:05:54
AQUOS LINK
Utilizar um aparelho AQUOS LINK
O AQUOS LINK permite-lhe controlar o aparelho ligado por HDMI com um único controlo remoto.
Levante a tampa frontal do controlo remoto.
1 2
Prima PLAY I para iniciar a reprodução de um título.
Consulte a secção Menu superior/Lista de títulos
• caso pretenda iniciar a reprodução utilizando a lista de títulos do leitor AQUOS BD/gravador AQUOS.
Prima FWD J para avanço rápido.
3
Prima REV G para retroceder. Prima STOP H para parar. Prima B para ligar/desligar o aparelho ligado
por HDMI.
Menu AQUOS LINK
“Menu AQUOS LINK” permite-lhe proceder às definições de dispositivos externos ou de som, etc.
Visualizar “Menu AQUOS LINK”
E
Levante a tampa frontal do controlo remoto e prima o botão <.
Por AQUOS AUDIO SP
Pode optar por reproduzir o som do televisor apenas através do sistema de altifalantes AQUOS AUDIO.
Prima a/b para seleccionar “Por AQUOS AUDIO SP” e depois prima ;.
O som do altifalante do televisor e do terminal de
• auscultadores é desactivado e apenas se ouve o som do sistema de altifalantes AQUOS AUDIO.
Por AQUOS SP
Pode optar por reproduzir o som do televisor apenas através do sistema de altifalantes do televisor AQUOS.
Prima a/b para seleccionar “Por AQUOS SP” e depois prima ;.
Alteração do modo Som
Pode alterar manualmente o modo Som do sistema de altifalantes AQUOS AUDIO.
Prima a/b para seleccionar “Alteração do
1
modo Som”. O modo Som é alterado de cada vez que
2
premir ;.
Consulte o manual de utilização do sistema de
• altifalantes AQUOS AUDIO para mais informações.
Menu de configuração
Pode aceder ao menu de um dispositivo externo compatível com HDMI CEC (leitor, gravador, descodificador, etc.) utilizando a função “Menu de configuração”.
Prima a/b para seleccionar “Menu de configuração” e depois prima ;.
NOTA
Se o dispositivo ligado não dispuser desta função ou se o
• dispositivo estiver num estado em que o menu não possa ser exibido (gravação, entrada em modo Espera, etc.), esta função poderá não estar disponível.
Menu superior/Lista de títulos
Esta secção explica como reproduzir um título com o leitor AQUOS BD/gravador AQUOS.
Prima a/b para seleccionar “Menu superior/
1
Lista de títulos” e depois prima ;.
O gravador ligado é então ligado e o televisor selecciona
• automaticamente a fonte de entrada externa apropriada.
Os dados da lista de títulos do leitor AQUOS BD/ gravador AQUOS ligado são apresentados.
Seleccione o título com os botões a/b/c/d
2
e depois prima PLAY I.
Mudança de suporte
Se o gravador utilizado tiver vários suportes de armazenamento, seleccione o tipo de suporte aqui.
1
Prima a/b para seleccionar “Mudança de suporte” e depois prima ;.
Seleccione o suporte pretendido, por exemplo
2
gravador de DVDs ou HDD. O tipo de suporte muda cada vez que premir ;.
Selecção de modelo
Caso vários aparelhos HDMI estejam ligados em rede, é possível especificar qual o aparelho que pretende controlar.
Prima a/b para escolher “Selecção de modelo” e depois prima ;. O dispositivo HDMI muda cada vez que premir ;.
EPG de Gravador
Pode aceder ao EPG de um gravador CEC compatível e programar gravações por temporizador com o controlo remoto do televisor.
Prima a/b para seleccionar “EPG de
1
Gravador” e depois prima ;.
A fonte de entrada externa muda e surge o EPG do
• gravador.
Seleccione o programa a ser gravado.
2
Consulte o manual de utilização do gravador para mais
• informações.
21
LC-LE700E_PT.indd 21LC-LE700E_PT.indd 21 2009/07/13 15:05:552009/07/13 15:05:55
Utilização do menu
O que é o MENU?
Precisa de visualizar o OSD para proceder a definições no televisor. O OSD para as definições designa-se por “MENU”.
• O “MENU” permite configurar várias definições e ajustamentos.
Operação básica
Exibir o Ecrã do
Seleccionar um item
MENU
Prima a/b/c/d para seleccionar/
Prima @ para exibir o ecrã do “MENU”.
Com LCFONT
Imagem
DINÂMICO
OPC Iluminação de fundo Contraste Brilho Cor Tonalidade Nitidez Avançado Reiniciar
[Desactivado]
ajustar o menu pretendido, ajuste o item para o nível desejado e depois prima ;. Prima 6 para voltar à página anterior do “MENU”.
Seleccionar no MENU
Controlo de imagem ECO [Activado] Econ. energia
Desligar quando sem sinais
Desligar quando sem utilização Temporizador para desligar
[Desactivado]
Seleccionar opções
Sair do ecrã do MENU
O ecrã do “MENU” desaparecerá se premir > antes de concluir a operação.
LCFONT
NOTA
As opções do “MENU” variam consoante os modos de entrada seleccionados, mas os procedimentos de funcionamento são os
• mesmos.
Os itens com 4 não podem ser seleccionados por várias razões.
O ecrã “MENU” desaparece se não for utilizado durante vários segundos.
Este produto integra tecnologia LC Font, desenvolvida pela SHARP com o intuito de apresentar nitidamente caracteres fáceis de ler em ecrãs LCD.
Sim
Não
[Desactivar]
[Desactivar]
Utilização sem o controlo remoto
Esta função é útil quando o controlo remoto não está à mão.
Prima @ para exibir o ecrã do “MENU”.
1 2
Prima :r/s em lugar de a/b ou i+/- em lugar de c/d para seleccionar o item.
Prima b para concluir a definição.
3
Sobre o guia do ecrã
O guia do ecrã na parte inferior do ecrã mostra as operações no OSD.
A barra acima constitui um guia de funcionamento para o controlo remoto. A
• barra é alterada em conformidade com cada ecrã de definição do menu.
Seleccionar
Confirmar
Voltar
Terminar
22
LC-LE700E_PT.indd 22LC-LE700E_PT.indd 22 2009/07/13 15:05:552009/07/13 15:05:55
Definição básica
Definições da imagem
Imagem
DINÂMICO
OPC Iluminação de fundo Contraste Brilho Cor Tonalidade Nitidez Avançado Reiniciar
[Desactivado]
Imagem
OPC
Define automaticamente a luminosidade do ecrã.
Item
Activ:ecrã
Activado
Desactivado
NOTA
Quando definido para “Activado”, o televisor detecta a luz
• ambiente e define automaticamente o nível da iluminação de fundo. Assegure-se de que nenhum objecto tapa o sensor OPC, já que isso pode afectar a capacidade de detecção de iluminação de fundo do sensor.
Apresenta o efeito OPC no ecrã enquanto define a luminosidade do ecrã
Define automaticamente. A luminosidade é fixada no valor
definido em “Iluminação de fundo”.
Imagem
Definições de imagem
Defina a imagem de acordo com as suas preferências e utilizando as seguintes definições de imagem.
Itens de definição
Itens
seleccionáveis
Iluminação de fundo
Contraste
Brilho
Cor
Tonalidade
Nitidez
c (Cursor) d (Cursor)
O ecrã escurece O ecrã clareia
Para menos contraste
Para menos luminosidade
Para menos intensidade de cor
Os tons de pele ficam arroxeados
Para menos nitidez Para mais nitidez
Para mais contraste
Para mais luminosidade
Para mais intensidade de cor
Os tons de pele ficam esverdeados
Imagem
Avançado
Este televisor dispõe de várias funções avançadas para optimizar a qualidade da imagem.
C.M.S.-Matiz C.M.S.-Saturação C.M.S.-Valor Temp Cor 100 Hz Modo Filme Contraste activo Ajuste dos raios gama DNR 3D-Y/C Preto e branco Gama do OPC
C.M.S.-Matiz
Esta função regula o matiz de uma cor seleccionada utilizando o sistema de regulação de seis cores.
C.M.S.-Saturação
Esta função aumenta ou diminui a saturação de uma cor seleccionada utilizando o sistema de regulação de seis cores.
C.M.S.-Valor
Esta função regula a intensidade de uma cor seleccionada utilizando o sistema de regulação de seis cores.
Temp Cor
Defina a temperatura da cor de forma a obter a melhor imagem de brancos.
Alto
Médio alto
Médio
Médio baixo
Baixo Verm./Verde/Azul
-ganho (baixo), Verm./Verde/Azul
-ganho (elev.)
R Y G C B M
Item
Branco com tonalidade azulada. Tonalidade intermédia entre “Alto” e
“Médio”. Tonalidade natural. Tonalidade intermédia entre “Médio” e
“Baixo”. Branco com tonalidade avermelhada.
Regula o equilíbrio de brancos ao alterar o valor de cada item.
23
LC-LE700E_PT.indd 23LC-LE700E_PT.indd 23 2009/07/13 15:05:562009/07/13 15:05:56
Definição básica
100 Hz
A tecnologia de “100 Hz” oferece soluções de alta qualidade para se obter uma imagem de qualidade digital, eliminando faltas de nitidez próprias de imagens em movimento.
NOTA
O efeito é mais impressionante em imagens de movimento rápido.
• A tecnologia de “100 Hz” não surtirá qualquer efeito nos seguintes
• casos.
1) O tipo de sinal recebido é um sinal de computador.
2) Está a ser exibida uma OSD.
3) O teletexto está activado.
Se as imagens se mostrarem pouco nítidas, defina o “100 Hz” para “Desactivado”.
Modo Filme
Detecta automaticamente qualquer fonte de filme (codificada originalmente a 24 ou 25 imagens por segundo, dependendo da frequência vertical), analisa-a e recria cada imagem fixa do filme, proporcionando uma imagem de alta definição (“Avançado (Elev.)”, “Avançado (Baixo)”, “Padrão”, “Desactivado”).
Contraste activo
Ajusta automaticamente o contraste de uma imagem em conformidade com a cena.
Ajuste dos raios gama
Selecciona a diferença de tom entre a luz e o escuro da imagem de acordo com o tipo de programa que está a ser visto, entre um máximo de e 2 e um mínimo de f 2.
DNR
“DNR” produz uma imagem mais nítida (“Desactivado”, “Alto”, “Médio”, “Baixo”, “Auto”).
NOTA
Esta função pode não estar disponível consoante o tipo do sinal de entrada.
3D-Y/C
Proporciona imagens de alta qualidade com o mínimo de arrastamento de pontos e de distorções cromáticas através da detecção de mudanças na imagem.
Item
Padrão
Rápido
Lento
NOTA
O “3D-Y/C” poderá não funcionar, o que dependerá do tipo de sinal de
• entrada ou do facto de se tratar de um sinal de entrada com ruído.
O “3D-Y/C” tem um efeito ainda superior em sinais de vídeo composto (CVBS).
Definição normal. Define a qualidade de imagem ideal
para imagens de movimento rápido. Define a qualidade de imagem ideal
para imagens de movimento lento.
Gama do OPC
A gama de níveis de brilho das definições automáticas do sensor OPC pode ser configurada de acordo com as suas preferências. A gama da definição do sensor OPC pode ser configurada para um máximo de e 16 e um mínimo de f 16.
NOTA
Esta função só está disponível quando a definição “OPC” está
• configurada para “Activado” ou para “Activ:ecrã”. A definição máxima não pode ser configurada para um número
• inferior ao da definição mínima.
A definição mínima não pode ser configurada para um número superior ao da definição máxima.
As definições máxima e mínima não podem ser configuradas para o mesmo número.
Dependendo do nível de iluminação ambiente, o sensor OPC poderá não funcionar caso o intervalo da definição seja curto.
MODO AV
Em “MODO AV” tem várias opções para escolher a que melhor se adapta ao ambiente do sistema, que pode variar devido a factores como luminosidade da sala, tipo de programa a ver ou tipo de imagem recebida de um equipamento externo.
Prima #.
1 2
Cada vez que premir #, o modo muda.
Pode também alternar de modo no ecrã de menu
• “Imagem” e “Áudio” premindo #.
Item
PADRÃO
FILME JOGO PC*
UTILIZADOR
DINÂMICO (Fixo)
DINÂMICO
AUTO
NOTA
O item identificado com * está disponível apenas quando se
• selecciona “HDMI 1”, “HDMI 2”, “HDMI 3”, “HDMI 4” ou “EXT 4” a partir do menu “FONTE ENTR.”.
Se seleccionar “AUTO”, algumas selecções no menu “MODO AV” podem não ser definidas automaticamente.
Para uma imagem de alta definição numa sala normalmente clara.
Para ver um filme numa sala escura. Para jogar jogos de vídeo. Para PC. Permite ao utilizador personalizar as
definições à sua escolha. É possível definir o modo para cada uma das fontes de entrada.
Para imagens bem distintas, enfatizando alto contraste para assistir a eventos desportivos (As definições de “Imagem” e “Áudio” não podem ser ajustadas).
Para imagens bem distintas, enfatizando alto contraste para assistir a eventos desportivos.
O televisor define automaticamente a selecção apropriada em “MODO AV” consoante as condições de luz e o tipo de programa que está a ser visto.
Preto e branco
Para ver um vídeo a preto e branco.
24
LC-LE700E_PT.indd 24LC-LE700E_PT.indd 24 2009/07/13 15:05:572009/07/13 15:05:57
Definição básica
Definições áudio
Áudio
DINÂMICO
Agudos Graves Balanço Surround Intensificador de graves Reiniciar
E30 D30
[Desactivado]
Áudio
Definição de áudio
Pode definir a qualidade do som de acordo com as suas preferências utilizando as seguintes definições.
Itens
seleccionáveis
Agudos
Graves
Balanço
c (Cursor) d (Cursor)
Para agudos mais fracos
Para graves mais fracos
Diminui o áudio do altifalante direito
Para agudos mais fortes
Para graves mais fortes
Diminui o áudio do altifalante esquerdo
Áudio
Surround
Esta função permite-lhe desfrutar de um som que lhe irá dar a sensação de estar em situação ao vivo.
Áudio
Intensificador de graves
Esta função permite-lhe desfrutar de um som com graves intensificados.
Ajuste automático do volume de som
Opções
Volume automática
Destacar diálogo
Opções
Voz nítida
Esta função destaca a componente voz para que se sobressaia do ruído de fundo e se perceba melhor.
Emitir somente áudio
Opções
Apenas áudio
Quando estiver a ouvir música de um programa de música, pode desligar o televisor e desfrutar apenas do áudio.
Item
Desactivado
Activado
A imagem e o som ficam activados. Apenas o som fica activado, sem
imagem no ecrã.
Definir entrada áudio
Opções
Selecção de áudio por PC
Ao utilizar o terminal EXT 4 ou HDMI 2, deve seleccionar que terminal utiliza a entrada AUDIO (R/L) para entrada áudio analógica.
Item
Ao ligar dispositivos (incluindo um PC)
HDMI 2
EXT 4 (RGB)
NOTA
Tem de definir isto para “EXT 4 (RGB)” ao ligar dispositivos
• (incluindo um PC) com um cabo certificado para HDMI ao terminal HDMI 2. Se “HDMI 2” estiver definido, não haverá saída de som.
com cabo DVI/HDMI ao terminal HDMI 2 e ao receber sinais áudio analógicos da entrada AUDIO (R/L).
Ao ligar um PC ao terminal EXT 4 e ao receber sinais áudio analógicos da entrada AUDIO (R/L).
Diferentes fontes de som por vezes não apresentam o mesmo nível de volume, tal como acontece com um programa e os seus intervalos publicitários. Esta função reduz este problema ao equalizar os níveis.
25
LC-LE700E_PT.indd 25LC-LE700E_PT.indd 25 2009/07/13 15:05:572009/07/13 15:05:57
Definição básica
Definições de poupança de energia
ECO
Controlo de imagem ECO [Activado] Econ. energia [ Padrão] Desligar quando sem sinais [Desactivar] Desligar quando sem utilização Temporizador para desligar
[Desactivar]
ECO
Controlo de imagem ECO
Esta função detecta automaticamente a fonte de imagem e diminui o consumo de energia mantendo a luminosidade da imagem inalterada.
NOTA
Esta função não funciona quando “MODO AV” está definido
• para “DINÂMICO (Fixo)” ou “AUTO”.
Esta função não funciona quando a opção “Econ. energia” está definida para “Padrão” ou “Avançado”.
ECO
Econ. energia
Esta função permite-lhe reduzir a iluminação de fundo para diminuir o consumo de energia e aumentar a duração da iluminação de fundo, conforme indicado no quadro a seguir.
Item
Padrão
Avançado
Desactivado
NOTA
Esta função não funciona quando o “MODO AV” está definido para “DINÂMICO (Fixo)”.
Ícones de estado da função “Econ.
E
energia”
Ícone Descrição
Quando a função “Econ. energia” está definida para “Padrão” ou “Avançado”, os ícones de estado da função “Econ. energia” aparecem no menu “Imagem” e nas janelas de informação de canais, conforme ilustrado a seguir.
Reduz a iluminação de fundo. Reduz a iluminação de fundo mais do
que a opção “Padrão”. A iluminação de fundo é igual aos
valores da definição no “MODO AV” seleccionado.
Função “Econ. energia” definida para “Padrão”.
Função “Econ. energia” definida para “Avançado”.
EXEMPLO
Imagem
DINÂMICO
OPC Iluminação de fundo Contraste
Quando “OPC” está definido para “Activado” ou “Activ:ecrã”,
• surge um ícone de estado de “Econ. energia” à esquerda de “OPC”, no menu “Imagem”. Quando “OPC” está definido para “Desactivado”, surge um
• ícone de estado de “Econ. energia” à esquerda de “Iluminação de fundo”, no menu “Imagem”.
[Desactivado]
EXEMPLO
ESTÉREO
Legenda
Informação nova
ECO
Desligar quando sem sinais
Quando definido para “Activar”, o televisor entra automaticamente em modo Espera se não existir qualquer entrada de sinais durante 15 minutos.
NOTA
Mesmo que um programa de televisão termine, esta função
• pode não funcionar devido a interferência de outras estações de televisão ou outros sinais.
ECO
Desligar quando sem utilização
O televisor entra automaticamente em modo Espera se não for efectuada qualquer operação durante o período de tempo definido pelo utilizador (“30 min.” ou “3 h”).
NOTA
Cinco minutos antes de o televisor entrar em modo Espera
• começa a visualizar-se o tempo que falta para a entrada em modo Espera minuto a minuto.
ECO
Temporizador para desligar
Permite-lhe definir um período em que o televisor passa automaticamente para o modo Espera.
NOTA
Seleccione “Desactivado” para cancelar o temporizador para
• desligar. Assim que o período seja definido, a contagem decrescente é
• automaticamente iniciada.
Cinco minutos antes de expirar o período pré-definido, o tempo restante é exibido de minuto a minuto.
26
LC-LE700E_PT.indd 26LC-LE700E_PT.indd 26 2009/07/13 15:05:582009/07/13 15:05:58
Definição básica
Definições de canal
Auto-instalação
Configuração
Auto-instalação
O televisor detecta e armazena automaticamente todos os serviços disponíveis na sua área. Esta função permite também efectuar individualmente a definição de canal para digital e analógica e reconfigurar as definições após a conclusão da auto-instalação inicial.
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
1
prima ;. Prima a/b/c/d para seleccionar o idioma
2
pretendido e depois prima ;.
NOTA
É necessário introduzir a SENHA ao executar a “Auto-
• instalação”. A SENHA pré-definida é “1234”. Para alterar a definição de SENHA, consulte Palavra-passe/Definições de controlo parental (Página 30). Para eliminar a definição de SENHA (deixando de ser necessário introduzir uma SENHA), consulte APAGAR A SENHA (Página 46).
Não poderá configurar a definição Início/Loja e a definição de país em “Auto-instalação” no menu “Configuração”. Se pretender reconfigurar essa definições, execute automaticamente a auto-instalação inicial depois de executar “Reiniciar” no do menu “Configuração”.
A actual definição de país é exibida no ecrã.
Prima a/b para seleccionar o tipo de
3
transmissão a procurar e depois prima ;.
Busca digital
E
Depois de seleccionar o serviço que pretende procurar, “Terrestre” ou “Cabo”, consulte Definição de transmissões digitais nas páginas 9_10.
Na opção “Busca digital” pode escolher-se “Reiniciar”.
• Esta função permite-lhe repor todos os valores de definição.
Busca analógico
E
O televisor procura, ordena e memoriza todas as estações de televisão captadas. Consulte Definição de transmissões analógicas na página 10.
Config. da programação
Configuração
Config. da programação
Pode reconfigurar as definições de serviços DTV de forma automática ou manual.
Prima a/b para seleccionar o tipo de transmissão a configurar e depois prima ;.
NOTA
É necessário introduzir a SENHA ao executar a “Config. da
• programação”. A SENHA pré-definida é “1234”. Para alterar a definição de SENHA, consulte Palavra-passe/Definições de controlo parental (Página 30). Para eliminar a definição de SENHA (deixando de ser necessário introduzir uma SENHA), consulte APAGAR A SENHA (Página 46).
Definição - digital
Busca adicional
E
Utilize este menu para adicionar novos serviços automaticamente após a conclusão da auto-instalação.
Busca manual
E
Adicione novos serviços dentro de uma determinada banda de frequência.
Introduza a frequência utilizando os botões numéricos 0_9.
• Só poderá efectuar uma “Busca manual” com um número
• de serviço quando os cinco países nórdicos tiverem sido seleccionados nas definições de país.
27
LC-LE700E_PT.indd 27LC-LE700E_PT.indd 27 2009/07/13 15:05:592009/07/13 15:05:59
Definição básica
Ajuste manual
E
Configure várias definições para cada serviço utilizando os botões de cor (R/G/B).
Nome do serviço
N.º do serviço
Bloqueio
Prima a/b para seleccionar o serviço
1
pretendido. Prima o botão de cor do controlo remoto
2
correspondente ao item que pretende reconfigurar.
A marca indica que a operação está definida para
• activado. Cada vez que o botão de cor é pressionado, pode alterar o estado da operação correspondente para activado/desactivado.
Botões para a operação de Ajuste manual
Bloqueio
Quando o serviço está bloqueado, tem de introduzir a sua senha sempre que pretenda sintonizar o serviço.
Ignorar canal
Os serviços assinalados com são ignorados quando premir :r/s no televisor ou controlo remoto.
Classificação
A posição de item dos serviços pode ser ordenada.
1
Prima a/b para seleccionar o serviço cuja posição de item pretende alterar e prima ;.
Bloqueio
Ignorar canal
Prima o botão R.
Prima o botão G.
Prima o botão B.
Ignorar canal LCN antigo
Classificação
Definição de transmissões por cabo
Busca adicional
E
Utilize este menu para adicionar novos serviços automaticamente após a conclusão da auto-instalação. Siga as etapas 1 a 4 em Procurar transmissões por cabo na página 10.
E
Busca manual
Adicione novos serviços dentro de uma determinada banda de frequência. Depois de definir os itens no ecrã a seguir, o televisor inicia a busca.
Consulte o quadro sobre itens de menu na página 10.
Frequência Modulação QAM Taxa de símbolo Início da busca
Ajuste manual
E
Esta função é igual à descrita em “Definição - digital”. Consulte “Ajuste manual” em “Definição - digital”.
H
Só pode reconfigurar as definições referentes a “Ajuste
• manual”.
Só pode definir a opção “Bloqueio” em “Ajuste manual”.
MHz
2
Prima a/b para deslocá-lo para a posição pretendida e prima ;.
3
Repita os passos 1 e 2 até que todos os itens de serviço pretendidos estejam ordenados.
28
LC-LE700E_PT.indd 28LC-LE700E_PT.indd 28 2009/07/13 15:06:002009/07/13 15:06:00
Definição básica
Definição - analógico
Pode reconfigurar as definições de canais de televisão analógicos de forma automática ou manual.
Busca adicional
E
Utilize este menu para adicionar novos canais automaticamente após a conclusão da auto-instalação.
Inicie a busca de canais depois de ter seleccionado o sistema
• de cor e o sistema de som.
Ajuste manual
E
Utilize este menu para configurar canais de televisão analógicos manualmente.
Depois de seleccionar “Sim” no ecrã, prima a/b/c/d para seleccionar o canal que pretende definir e depois prima ;.
Sint. Fina
Pode definir a frequência para uma posição à sua escolha.
NOTA
Ajuste verificando a imagem de fundo como elemento de
• referência.
Em vez de premir c/d para ajustar a frequência, pode defini­la introduzindo directamente o número de frequência do canal com os botões 0_9.
EXEMPLO
179,25 MHz: Prima 1 > 7 > 9 > 2 > 5.
49,25 MHz: Prima 4 > 9 > 2 > 5 > ;.
Sist. de cor
Seleccione o sistema de cor que pode ser recebido e que seja o mais adequado (“Auto”, “PAL”, “SECAM”).
Sist. de som
Seleccione os sistemas de som (sistemas de transmissão) que podem ser recebidos e que sejam os mais adequados (“B/G”, “D/K”, “I”, “L/L’”).
Etiqueta
Quando o canal de televisão inclui o nome da rede nos sinais transmitidos, a “Auto-instalação” detecta a informação e atribui-lhe um nome. No entanto, pode mudar os nomes dos canais que quiser, individualmente.
Prima a/b/c/d para seleccionar os
1
caracteres do novo nome que pretende dar ao canal e depois prima ;.
Repita a etapa 1 acima até ter escrito o nome
2
todo.
NOTA
O nome pode conter até cinco caracteres.
• Se o nome do canal tiver menos de cinco caracteres, escolha
• “TERMINAR” para definir o nome do canal.
Saltar
Os canais com a função “Saltar” definida para “Activado” são ignorados quando utilizar :r/s mesmo que estejam seleccionados enquanto vê a imagem no televisor.
Descodificador
Quando ligar um descodificador ao televisor, tem de seleccionar “EXT 1” ou “EXT 2”.
NOTA
“Desactivado” é a pré-definição de fábrica.
Bloqueio
Pode-se impedir o acesso a qualquer um dos canais.
NOTA
Consulte “Bloqueio de crianças” para definir uma senha.
• Quando “Bloqueio” estiver definido para “Activado” para um
• dado canal, a mensagem “Controlo parental foi activado.” é exibida e a imagem e o som do canal são inibidos.
Se premir 6 durante a exibição da mensagem “Controlo parental foi activado.”, a janela de introdução da senha é exibida. Se introduzir a senha correcta, o “Bloqueio de crianças” é temporariamente desactivado até se desligar o aparelho.
Ordenar
E
Os canais podem ser ordenados de acordo com a sua preferência.
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
1
prima ;. Prima a/b/c/d para seleccionar o canal
2
que pretende deslocar e depois prima ;. Prima a/b/c/d para deslocá-lo para a
3
posição pretendida e prima ;. Repita os passos 2 e 3 até ter ordenado todos
4
os canais pretendidos.
Apagar programa
E
Pode apagar um canal específico.
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
1
prima ;. Prima a/b/c/d para seleccionar o canal
2
que pretende apagar e depois prima ;.
Surge uma janela de mensagem.
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
3
prima ; para apagar o canal seleccionado. Todos os canais que estiverem a seguir na lista serão deslocados para cima.
Repita os passos 2 e 3 até ter apagado todos
4
os canais pretendidos.
29
LC-LE700E_PT.indd 29LC-LE700E_PT.indd 29 2009/07/13 15:06:002009/07/13 15:06:00
Definição básica
Palavra-passe/Definições de controlo parental
Configuração
Bloqueio de crianças
Permite utilizar uma senha para evitar que certas definições sejam alteradas acidentalmente.
NOTA
É necessário introduzir a SENHA ao executar o “Bloqueio de
• crianças”. A SENHA pré-definida é “1234”. Para eliminar a definição de SENHA (deixando de ser necessário introduzir uma SENHA), consulte APAGAR A SENHA (Página 46).
Mudar SENHA
Registe um código de quatro dígitos para utilizar a função “Bloqueio de crianças”.
Introduza um número de quatro dígitos como
1
senha utilizando os botões numéricos 0_9. Introduza o mesmo número de quatro dígitos
2
introduzido na etapa 1 para confirmar.
É visualizada a mensagem “A SENHA do sistema foi
• mudada com sucesso”.
NOTA
Para ver um canal bloqueado tem de introduzir a senha (Consulte as páginas 28 e 29 para informações sobre como impedir a visualização de canais nos modos DTV e ATV). Quando se escolhe um canal bloqueado, surge uma mensagem pedindo para introduzir a senha. Prima 6 para exibir o ecrã de introdução de senha.
Cancelar SENHA
Permite-lhe redefinir a sua senha.
NOTA
Como medida de precaução, anote a senha na parte de trás deste manual de utilização, corte-a e mantenha-a em local seguro onde as crianças não tenham acesso.
Classificação parental
Esta função permite impedir o acesso a serviços DTV. Evita que as crianças assistam a cenas violentas ou de carácter sexual impróprias para a sua idade.
NOTA
“Acesso universal” e “Preferível com aprovação parental” são
• classificações utilizadas exclusivamente em França.
Consulte a página 48 para mais informações sobre classificações.
Outras regulações básicas
Opções
Bloqueio do teclado
Esta função permite-lhe bloquear os botões do televisor ou do controlo remoto, impedindo as crianças de mudar de canal ou alterar o volume.
Item Desactivado Bloqueio do
controlo remoto
Bloqueio de botão
Desbloquear os botões. Bloqueia todos os botões do controlo
remoto. Bloqueia os botões no televisor excepto
o botão de ligar/desligar.
NOTA
Não poderá definir em simultâneo “Bloqueio do controlo remoto” e “Bloqueio de botão”.
Cancelar o bloqueio
E
Prima o botão @ no televisor e defina para “Desactivado” para cancelar a opção “Bloqueio do controlo remoto”. Prima o botão @ no controlo remoto e defina para “Desactivado” para cancelar a opção “Bloqueio de botão”.
Consulte a página 22 para mais informações sobre a utilização
• do menu através do botão @ no televisor.
Configuração
Início Rápido
Pode encurtar o tempo de arranque do televisor depois de ligar o aparelho com o controlo remoto.
Item
Activado
Desactivado
O televisor passa rapidamente do modo Espera para ligado. Em modo Espera há um consumo de 30 W ou mais.
O consumo de energia é baixo durante o modo Espera.
Configuração
Luz azul
O LED na parte da frente do televisor tem uma luz azul quando aceso.
NOTA
A pré-definição de fábrica para este item é “Activado”. Defina para “Desactivado” se não quiser que o LED se acenda.
30
LC-LE700E_PT.indd 30LC-LE700E_PT.indd 30 2009/07/13 15:06:012009/07/13 15:06:01
Funções de visualização úteis
Seleccionar o tamanho da imagem
Seleccionar o tamanho da imagem WSS de forma automática
Configuração
WSS
“WSS” permite comutar a televisão automaticamente entre diferentes tamanhos de imagem.
NOTA
Utilize o “Modo panorâmico” se uma imagem não passar
• para o tamanho de imagem correcto. Quando o sinal de transmissão não tiver nenhuma informação “WSS”, a função não funcionará mesmo que esteja activada.
Seleccionar o tamanho da imagem WSS de forma manual
Configuração
Modo 4:3
O sinal “WSS” possui comutação automática 4:3 que permite escolher entre “Normal” e “Panorama”.
Item
Normal
Panorama
Modo 4:3 “Normal”
Tipo normal mantendo relação 4:3 ou 16:9.
Imagem panorâmica sem barras laterais.
Ecrã 4:3 de sinal WSS
Modo 4:3
“Panorama”
Seleccionar o tamanho da imagem de forma manual
Pode seleccionar o tamanho da imagem. O tamanho da imagem que se pode seleccionar varia consoante o tipo de sinal recebido.
Item (para sinais SD [definição padrão])
Normal
Zoom 14:9
Panorama
Ecrã total
Cinema 16:9
Cinema 14:9
Item (para sinais HD [alta definição])
Ecrã total
Subdimensionado
Dot by Dot
NOTA
Alguns itens não são apresentados consoante o tipo de sinal recebido.
Prima f.
1
Surge o menu “Modo panorâmico”.
• O menu indica as opções do “Modo panorâmico”
• seleccionáveis para o tipo de sinal de vídeo actualmente recebido.
Prima f ou a/b enquanto o menu “Modo
2
panorâmico” estiver exibido no ecrã.
Os efeitos são notados no ecrã assim que as respectivas
• opções são activadas ou desactivadas. Não é necessário premir ;.
Basicamente, se definir “WSS” para “Activado” no menu “Configuração”, o “Modo panorâmico” ideal é automaticamente seleccionado para todas as transmissões ou programas reproduzidos utilizando um VCR ou leitor/gravador de DVDs.
NOTA
Mesmo que seleccione manualmente o “Modo panorâmico” pretendido, o televisor passará automaticamente para o “Modo panorâmico” ideal em função do sinal recebido quando “WSS” está definido para “Activado”.
Mantém a relação original, exibindo a imagem em ecrã total.
Para imagens 14:9 formato envelope. Uma barra lateral estreita aparece de ambos os lados e, no caso de alguns programas, poderá também ver barras nas partes superior e inferior do ecrã.
Neste modo, a imagem é esticada na direcção das partes laterais do ecrã. A imagem pode aparecer com aspecto de “Ecrã total” consoante os sinais de transmissão.
Para imagens 16:9 comprimidas. Para imagens 16:9 formato envelope.
Poderão aparecer barras nas partes superior e inferior de alguns programas.
Para imagens 14:9 formato envelope. Poderão aparecer barras nas partes superior e inferior de alguns programas.
Exibe uma imagem superdimensionada (over-scanned). Corta todos os lados do ecrã.
Exibe uma imagem subdimensionada (under-scanned) apenas quando recebe um sinal de 720p. Exibe a imagem de alta definição com ajustamento óptimo. Poderão aparecer interferências nas extremidades do ecrã em alguns programas.
Exibe uma imagem com o mesmo número de píxeis no ecrã apenas quando recebe sinais de 1080i/1080p.
31
LC-LE700E_PT.indd 31LC-LE700E_PT.indd 31 2009/07/13 15:06:012009/07/13 15:06:01
Funções de visualização úteis
Seleccionar o tamanho da imagem de gravação de forma manual
Configuração digital
Tamanho de imagem de gravação
Pode utilizar este menu para definir o tamanho correcto da imagem para ver um programa de um televisor de formato 16:9 num televisor de formato 4:3.
Definir para “TV 4:3”
NOTA
Esta função deve ser definida antes da gravação.
Definir para “TV
16:9”
Seleccionar o tamanho da imagem HDMI de forma automática
Configuração
Visualização autom. HDMI
Esta função permite-lhe mudar automaticamente para o tamanho de imagem apropriado quando estiver a ver um sinal HDMI utilizando os terminais HDMI 1, 2, 3 e 4.
Ajustar a posição da imagem
Configuração
Posição
Para definir as posições horizontal e vertical da imagem.
Item
Horiz.
Vertic.
NOTA
As definições são armazenadas separadamente para cada
• fonte de entrada. A definição da posição pode não estar disponível consoante o
• tipo de sinal de entrada ou a definição de “Modo panorâmico”
Esta função não está disponível para transmissões DTV com sinais MHEG.
32
Centra a imagem movendo-a para a esquerda ou direita.
Centra a imagem movendo-a para cima ou para baixo.
Definições de idioma
Configuração
Idiomas
Pode seleccionar um idioma OSD no ecrã no menu “Configuração”. Seleccione um de entre os 23 idiomas. Consulte a coluna Idioma OSD na tabela de especificação dos idiomas que podem ser seleccionados (Páginas 43_44).
Configuração digital
Legenda
Defina até dois idiomas de legenda da sua preferência (incluindo legendas para pessoas com dificuldades auditivas) a exibir se estiverem disponíveis legendas.
Itens seleccionáveis
1.º idioma
E
2.º idioma
E
Para deficientes auditivos
E
Alternar idiomas de legenda
E
De cada vez que premir [ no controlo remoto, a legenda muda.
Desactivado
Defina “Para deficientes auditivos”
E
1.º idioma
2.º idioma
para “Sim”
As legendas para pessoas com deficiências/dificuldades auditivas têm prioridade sobre cada uma das definições do idioma das legendas (p. ex., “1.º idioma”, “2.º idioma”, etc.).
EXEMPLO
1.º idioma
(Para deficientes auditivos)
NOTA
As legendas não serão exibidas quando o programa não tiver
• informações de legendas.
Opções
1.º idioma
Idioma - áudio digital
Defina até três idiomas multi-áudio da sua preferência a exibir se os idiomas áudio estiverem disponíveis.
Alternar os idiomas multi-áudio
E
Cada vez que premir 2 no controlo remoto, o idioma áudio muda.
LC-LE700E_PT.indd 32LC-LE700E_PT.indd 32 2009/07/13 15:06:022009/07/13 15:06:02
Funções de visualização úteis
Definições de apresentação
Informações sobre os canais
Pode exibir as informações sobre os canais premindo p no controlo remoto.
Modo DTV Modo ATV
Áudio (ENG) ESTÉREO
Vídeo
Legenda
Informação nova
Números de quatro dígitos (p. ex., 0001) são exibidos após a
*
selecção dos cinco países nórdicos na definição de país.
Exibição da hora nas informações
E
sobre os canais
Pode exibir a informação da hora incluída nas transmissões de DTV e Teletexto.
NOTA
Ignore o passo 1 se estiver a receber transmissões de DTV.
Seleccione um canal de televisão
1
(A informação da hora é captada automaticamente).
Prima p. O canal será exibido no televisor.
2
Prima p novamente durante os segundos
3
em que a informação do canal é exibida no ecrã. A informação da hora será exibida no canto inferior direito do ecrã durante alguns segundos.
Mesmo que mude de canal de televisão,
4
pode visualizar as informações sobre a hora executando os passos 2 e 3 acima.
NOTA
Se a operação for efectuada correctamente, as informações
• sobre a hora aparecerão no canto superior direito do ecrã ao premir @.
Legenda
Informação nova
ESTÉREO
Exibição da hora e do título
Opções
Apresentar hora
Apresentar hora
Esta função permite-lhe exibir a hora no canto inferior direito do ecrã.
Item Activado Activado (a cada
meia hora) Desactivado
Exibe a hora. Exibe a hora em intervalos de 30
minutos. Oculta a hora.
Formato da hora
Pode seleccionar o formato da hora (“24 h” ou “AM/PM”) para a hora exibida.
Opções
Tempo de jogo
Esta função permite-lhe exibir no ecrã o tempo decorrido quando o “MODO AV” está definido para “JOGO”.
Item
Quando liga uma consola de jogos ao
Activado
Desactivado
NOTA
Este menu não pode ser seleccionado se a fonte de entrada for
• “TV” ou “USB”.
televisor, o tempo decorrido é exibido em intervalos de 30 minutos desde o momento em que inicia o jogo.
Oculta a hora.
Opções
Apresentar título dos programas
Esta função permite-lhe exibir informações sobre os programas no ecrã, como por exemplo, o título e a hora de transmissão através da sintonização de um canal.
NOTA
Esta função só está disponível quando se selecciona o modo
• DTV.
33
LC-LE700E_PT.indd 33LC-LE700E_PT.indd 33 2009/07/13 15:06:032009/07/13 15:06:03
Outras funções úteis
Definições para a utilização de dispositivos externos
Definições da fonte de entrada
Opções
Selecção de entrada
Para definir o tipo de sinal do equipamento externo.
Item EXT 1 EXT 2
NOTA
Se não aparecer nenhuma imagem (a cores), tente mudar
para outro tipo de sinal.
Consulte o manual de utilização do seu equipamento externo para mais informações sobre o tipo de sinal.
Y/C, CVBS, RGB Y/C, CVBS
Configuração
Etiqueta da Entrada
Permite-lhe atribuir a descrição que quiser a cada fonte de entrada.
Prima b para seleccionar a fonte de
1
entrada. Vá a “MENU” > “Configuração” > “Etiqueta da
2
Entrada”. Prima a/b/c/d para seleccionar os
3
caracteres do novo nome que pretende dar à fonte de entrada e depois prima ;.
APAGAR VO LTAR
TERMINAR
Repita até a etiqueta ficar escrita na
4
totalidade.
NOTA
A etiqueta pode conter até seis caracteres.
• Se pretender definir um nome de fonte de entrada com menos
• de seis caracteres, seleccione “TERMINAR” para definir o nome.
FONTE ENTR. TV
EXT 1
DVD
EXT 3
NOTA
Não pode alterar etiquetas se a fonte de entrada for “TV” ou
• “USB”.
Ignorar entrada especificada
Configuração
Ignorar entrada
Esta definição permite-lhe ignorar a entrada SCART, HDMI ou RGB na operação de selecção da fonte de entrada.
EXT 1 (SCART) EXT 2 (SCART) EXT 4 (RGB) HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4
Sim Não
Definições do sistema de cor
Opções
Sistema de cor
Pode mudar o sistema de cor para um que seja compatível com a imagem no ecrã.
NOTA
A definição de fábrica é “Auto”.
• Se “Auto” estiver seleccionado, o sistema de cor para cada
• canal é automaticamente definido. Se a imagem não for exibida com clareza, seleccione outro sistema de cor (p. ex., “PAL”, “SECAM”).
Funções adicionais
Opções
Definir Cor do Ecrã
Pode alterar a cor de fundo do OSD (ecrã do menu), do ecrã EPG e dos ecrãs de informação sobre canais e sobre programas para azul, cinzento, vermelho ou verde.
Opções
Efeito selecç. Canais
Esta função apresenta um efeito no ecrã ao escolher ou mudar de canais.
34
LC-LE700E_PT.indd 34LC-LE700E_PT.indd 34 2009/07/13 15:06:032009/07/13 15:06:03
Outras funções úteis
Ligar a um dispositivo USB
Ligue um dispositivo USB ao televisor, conforme ilustrado a seguir.
O televisor passa automaticamente para o modo USB quando se insere um dispositivo USB no terminal USB.
Consoante o dispositivo USB, o televisor pode não conseguir reconhecer os dados presentes.
Para atribuir nomes aos ficheiros, utilize apenas caracteres alfanuméricos.
Podem não ser exibidos nomes de ficheiros com mais de 80 caracteres (pode depender da definição de caracteres).
Não desligue um dispositivo USB ou cartão de memória do televisor enquanto estiver a transferir ficheiros utilizando a função de apresentação de diapositivos, quando o ecrã estiver a mudar para outro ou antes de sair da opção “USB” no menu “FONTE ENTR.”.
Não ligar e desligar um dispositivo USB do televisor repetidamente.
Visualizador de fotografias/leitor de música USB
Neste modo, pode ver fotografias e ouvir música a partir de dispositivos USB externos. Seleccione “USB” no menu “FONTE ENTR.” para entrar nesse modo.
NOTA
Não pode entrar neste modo se não houver qualquer dispositivo USB ligado ao televisor.
“Modo panorâmico” será fixo neste modo.
“UTILIZADOR (USB)” é o valor pré-definido para a definição “MODO AV”. Cada vez que premir #, o modo muda entre “UTILIZADOR (USB)”, “DINÂMICO (Fixo)”, “DINÂMICO” e “PADRÃO”.
Seleccionar modos e dispositivos
Seleccionar modo
Modo Foto
Ver miniaturas
Botões para operações com miniaturas
Botões Descrição
Quando seleccionar o ícone da pasta com a marca 6: Regressa à directoria principal.
;
a/b/c/d (Cursor)
6
Botão R Botão G
Botão Y
Botão B
NOTA
Quando existirem ficheiros de fotografias inválidos, aparecerá a
• marca g para o ficheiro em causa.
Pode ver o nome do ficheiro, a data de realização, o tamanho do ficheiro e número de píxeis da fotografia em causa no canto inferior esquerdo do ecrã (a data de realização só está disponível no formato de ficheiro EXIF).
Ver fotografias em ecrã total
Quando seleccionar um ícone de pasta: Acede a esta directoria. Quando seleccionar a miniatura de uma fotografia: Exibe a fotografia em ecrã total.
Seleccionar o item pretendido. Voltar ao menu superior. Regressar à página anterior. Ir para a página seguinte. Seleccionar BGM para a apresentação
de diapositivos. Iniciar a apresentação de diapositivos.
Botões para visualização em ecrã total
Modo Foto Modo Música
Prima c/d para seleccionar entre “Modo
1
Foto” e “Modo Música” e depois prima ;. Prima a/b/c/d para escolher a unidade
2
onde pretende procurar os ficheiros e depois prima ;.
NOTA
Não tem de escolher a unidade na etapa 2 quando existir só
• uma unidade no dispositivo USB ligado.
16 é o número máximo de unidades que se pode visualizar.
Botões Descrição
c/d (Cursor)
6
Botão R
Botão G
Botão B
NOTA
Rodar fotografias apenas se aplica ao item seleccionado
• temporariamente e essa definição não é guardada.
Ir para a fotografia anterior/seguinte na mesma directoria.
Voltar ao ecrã de selecção de miniaturas.
Rodar a fotografia 90 graus para a esquerda.
Rodar a fotografia 90 graus para a direita.
Mostrar/ocultar o guia do ecrã.
35
LC-LE700E_PT.indd 35LC-LE700E_PT.indd 35 2009/07/13 15:06:042009/07/13 15:06:04
Outras funções úteis
Apresentação de dispositivos
Seleccionar BGM
E
Nome do ficheiro Duração
Em reproduzção:
BGM apres. diap.:
Botões para operações de selecção da apresentação de diapositivos BGM
Botões Descrição
Quando seleccionar o ícone da pasta com a marca 6: Regressa à directoria principal.
;
a/b (Cursor)
c (Cursor)
d (Cursor)
6
Botão R Botão G
Botão Y
Botão B
NOTA
Só se pode definir uma música para a apresentação de
• diapositivos BGM.
A apresentação de diapositivos BGM será reposta nos casos a seguir indicados.
Voltar ao menu superior.
Alterar a “FONTE ENTR.”.
Quando existirem ficheiros de música inválidos, aparecerá a marca g para o ficheiro em causa.
O tempo de reprodução indicado pode ser ligeiramente diferente do tempo de reprodução efectivo, consoante os ficheiros.
Apresentação de dispositivos
E
Quando seleccionar um ícone de pasta: Acede a esta directoria. Quando seleccionar um ficheiro de música: Reproduz música.
Seleccionar o item pretendido.
Página para cima.
Página para baixo. Voltar ao ecrã de selecção de
miniaturas. Parar música. Reproduzir/parar música. Definir a música seleccionada para a
apresentação de diapositivos BGM. Repor a apresentação de diapositivos
BGM.
Botões para operações de apresentação de diapositivos
Botões Descrição
6
Botão B
NOTA
O BGM seleccionado é reproduzido repetidamente.
• A apresentação de diapositivos continua até premir 6.
• A velocidade da apresentação de diapositivos é de
• aproximadamente 10 segundos por fotografia.
Voltar ao ecrã de selecção de miniaturas.
Mostrar/ocultar o guia do ecrã.
36
Modo Música
Nome do ficheiro Duração
Em reproduzção:
Botões do Modo Música
Botões Descrição
Quando seleccionar o ícone da pasta com a marca 6: Regressa à directoria principal.
;
a/b (Cursor)
c (Cursor)
d (Cursor)
6
Botão R Botão G
Botão B
NOTA
Quando existirem ficheiros de música inválidos, aparecerá a
• marca g para o ficheiro em causa.
O tempo de reprodução indicado pode ser ligeiramente diferente do tempo de reprodução efectivo, consoante os ficheiros.
Quando seleccionar um ícone de pasta: Acede a esta directoria. Quando seleccionar um ficheiro de música: Reproduz música.
Seleccionar o item pretendido.
Página para cima.
Página para baixo. Voltar ao menu superior. Parar música. Reproduzir/parar música. Desligar a imagem do ecrã para saída
de apenas áudio.
Compatibilidade do dispositivo USB
Dispositivo USB
Sistema de ficheiros
Formato do ficheiro de fotografia
Formato do ficheiro de música
NOTA
Os ficheiros jpeg em formato progressivo não são suportados.
• Os ficheiros de música em dispositivos USB 1.1 podem não
• ser reproduzidos adequadamente.
O funcionamento com concentradores USB não é garantido.
Memória USB, leitor de cartões USB (classe do armazenamento de massa)
FAT/FAT32
JPEG (.jpg) (compatível com DCF2.0)
MP3 (.mp3) Taxa de bits: 32 k, 40 k, 48 k, 56 k, 64 k, 80 k, 96 k, 112 k, 128 k, 160 k, 192 k, 224 k, 256 k, 320 kbps Frequência de amostragem: 32 k, 44,1 k, 48 kHz
LC-LE700E_PT.indd 36LC-LE700E_PT.indd 36 2009/07/13 15:06:052009/07/13 15:06:05
Ligar um computador
Ligar um computador
Ligação HDMI
PC HDMI 1, 2, 3 ou 4
Cabo certificado para HDMI
PC HDMI 2*
Cabo DVI/HDMI Cabo minijack
Ao utilizar o terminal HDMI 2, tem de seleccionar o item
*
adequado no menu “Selecção de áudio por PC” consoante o tipo de cabo HDMI ligado (consulte a página 25 para mais informações).
Ligação analógica
PC EXT 4*
estéreo de 3,5 mm de diâmetro
Cabo RGB Cabo minijack
PC EXT 4*
estéreo de 3,5 mm de diâmetro
Exibir uma imagem de computador no ecrã
Seleccionar o tamanho da imagem
Pode seleccionar o tamanho da imagem.
Prima f.
1
Surge o menu “Modo panorâmico”.
Prima f ou a/b para seleccionar o item
2
pretendido.
EXEMPLO
Normal Ecrã total
Item
Ecrã total
Cinema
Normal
Dot by Dot
NOTA
Ligue o computador antes de efectuar quaisquer definições.
• O tamanho de imagem seleccionável pode variar consoante o
• tipo de sinal de entrada.
Consulte a página 31 para obter informações sobre sinais AV. HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p ANALOGUE RGB: 576p/720p (50 Hz)/1080i
O terminal ANALOGUE RGB (PC) (EXT 4) não é compatível com sinais 480i/576i/1080p.
A imagem enche totalmente o ecrã. Para imagens formato envelope.
Poderão aparecer barras nas partes superior e inferior de alguns programas.
Mantém a relação original, exibindo a imagem em ecrã total.
Exibe uma imagem com o mesmo número de píxeis no ecrã.
Cabo de conversão
Cabo minijack
DVI/RGB
Ao utilizar o terminal EXT 4, tem de seleccionar “EXT 4 (RGB)”
*
no menu “Selecção de áudio por PC” (consulte a página 25 para mais informações).
NOTA
Os terminais de entrada do computador são compatíveis com
• DDC1/2B.
Consulte a página 38 para informações sobre os sinais de computador compatíveis com o televisor.
LC-LE700E_PT.indd 37LC-LE700E_PT.indd 37 2009/07/13 15:06:052009/07/13 15:06:05
estéreo de 3,5 mm de diâmetro
37
Ligar um computador
Ajustar a imagem do computador de forma automática
Esta função permite que o ecrã seja automaticamente definido para a sua melhor condição possível quando os terminais analógicos do televisor e do computador estão ligados através de um cabo de conversão DVI/RGB à venda no mercado, etc.
Configuração
Sincronização Automática
NOTA
Quando a “Sincronização Automática” for concluída sem
• problemas, visualiza-se a mensagem “Sincronização automática finalizada com êxito.”. Se isso não acontecer, é porque a “Sincronização Automática” não foi efectuada. No entanto, em alguns casos a “Sincronização Automática”
• pode não ser bem sucedida e visualizar-se mesmo assim a mensagem “Sincronização automática finalizada com êxito.”. A “Sincronização Automática” pode não ser bem sucedida se a
• imagem do PC tiver baixa resolução, apresentar extremidades pouco nítidas (negras) ou for deslocada enquanto a “Sincronização Automática” estiver em execução. Assegure-se de que liga o computador ao televisor e de que o
• liga antes de iniciar a “Sincronização Automática”. A “Sincronização Automática” só pode ser executada se estiver
• a introduzir sinais analógicos através do terminal EXT 4.
Ajustar a imagem do computador de forma manual
Normalmente, pode ajustar a imagem conforme necessário para alterar a posição da imagem, utilizando a função “Sincronização Automática”. Em alguns casos, no entanto, poderá ser necessário efectuar ajustes manuais para optimizar a imagem.
Configuração
Sincronia Fina
Prima a/b para seleccionar o item de
1
definição específico. Prima c/d para definir o item para a posição
2
pretendida.
Item
Horiz.
Vertic.
Relógio
Fase
NOTA
Para reconfigurar todos os itens de definição para os valores
• pré-definidos de fábrica, prima a/b para seleccionar “Reiniciar” e depois prima ;.
“Relógio” e “Fase” no menu “Sincronia Fina” só podem ser ajustados se estiver a introduzir sinais analógicos através do terminal EXT 4.
Centra a imagem movendo-a para a esquerda ou direita.
Centra a imagem movendo-a para cima ou para baixo.
Ajusta quando a imagem treme com faixas verticais.
Ajusta quando os caracteres aparecem com baixo contraste ou quando a imagem treme.
Tabela de compatibilidade com computadores
Resolução
VGA 640 x 480 31,5 kHz 60 Hz
SVGA 800 x 600 37,9 kHz 60 Hz
XGA 1.024 x 768 48,4 kHz 60 Hz
WXGA 1.360 x 768 47,7 kHz 60 Hz
SXGA 1.280 x 1.024 64,0 kHz 60 Hz
SXGA+ 1.400 x 1.050 65,3 kHz 60 Hz
Frequência
horizontal
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA e SXGA+ são marcas comerciais registadas de International Business Machines Corporation.
38
LC-LE700E_PT.indd 38LC-LE700E_PT.indd 38 2009/07/13 15:06:062009/07/13 15:06:06
Frequência
vertical
Anal. (D-Sub) Dig. (HDMI) Norma VESA
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
NOTA
Este televisor possui apenas uma limitada compatibilidade
• com computador (PC); o correcto funcionamento só pode ser garantido se a placa de vídeo estiver em conformidade total com a norma VESA de 60 Hz. Quaisquer variações relativamente a essa norma resultarão em distorções na imagem.
✔✔
Ligar um computador
Especificações da porta RS-232C
Controlo do televisor via computador
Quando estiver definido um programa, o televisor
• pode ser controlado com o computador utilizando o terminal RS-232C. Pode escolher o sinal de entrada (PC/video), definir o volume e executar várias outras definições e configurações, possibilitando reproduções automatizadas. Ligue um cabo RS-232C tipo cruzado (à venda no
• mercado) para efectuar a ligação.
NOTA
Estas operações de sistema devem ser efectuadas
• por uma pessoa com experiência na utilização de computadores.
Cabo de controlo série RS-232C (tipo cruzado)
Condições de comunicação
Configure as definições de comunicação RS-232C no computador de forma a corresponderem às condições de comunicação do televisor. As definições de comunicação do televisor são as seguintes:
Velocidade de transmissão em Baud:
Comprimento de dados: Bit de paridade: Bit de paragem: Controlo de fluxo:
Procedimento de comunicação
Envie comandos de controlo do computador através da ficha RS-232C. O televisor funciona de acordo com o comando recebido e envia uma mensagem de resposta para o computador (PC). Não envie vários comandos ao mesmo tempo. Espere que o computador receba a resposta a determinado comando antes de enviar o comando seguinte. Certifique-se de que envia “A” com o símbolo de retorno e confirme se recebe “ERR” antes de utilizar o sistema.
9600 bps
8 bits Nenhum 1 bit Nenhum
Formato do comando
Oito códigos ASCII +CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4

Comando de quatro dígitos: Comando. O texto de
quatro caracteres.
Parâmetro de quatro dígitos: Parâmetro 0_9, espaço em branco, ?, menos
Código de retorno (0DH): ?
Parâmetro
Introduza os valores do parâmetro, alinhados à esquerda, e preencha o restante espaço com espaço(s) em branco (Certifique-se de que cada parâmetro possui quatro valores). Quando o parâmetro de entrada não estiver dentro do intervalo correcto, receberá a mensagem “ERR” (Consulte “Formato do código de resposta”).
0
0009
100
0055
Quando introduzir “?” para alguns dos comandos, regressarão ao valor então em vigor.
????
Formato do código de resposta
Resposta normal
OK
Código de retorno (0DH)
Resposta a problema (erro de comunicação ou comando incorrecto)
ERR
Código de retorno (0DH)
39
LC-LE700E_PT.indd 39LC-LE700E_PT.indd 39 2009/07/13 15:06:062009/07/13 15:06:06
Ligar um computador
Lista de comandos RS-232C
ITEM DE
CONTROLO
DEFINIÇÃO DA ALIMENTAÇÃO
SELECÇÃO DE ENTRADA A
CANAL D C C H * * _ _ CANAL DE TV DIRECTO
SELECÇÃO DE ENTRADA B
SELECÇÃO DO MODO AV
VOLUME V O L M * * _ _
COMANDO PARÂMETRO
P O W R 0 _ _ _ DESLIGAR (em ESPERA)
ITGD____MUDANÇA DE ENTRADA
ITVD____CANAL DE TV (FIXO) IDTV____CANAL DE DTV (FIXO) IAVD*___
CHUP____CANAL ACIMA CHDW____CANAL ABAIXO D T V D * * * _ CANAL DE DIRECTO DE
DTVD****CANAL DE DIRECTO
DTUP____CANAL DE DTV ACIMA DTDW____CANAL DE DTV ABAIXO
I N P 1 0 _ _ _ EXT 1 (Y/C) I N P 1 1 _ _ _ EXT 1 (CVBS) I N P 1 2 _ _ _ EXT 1 (RGB) I N P 2 0 _ _ _ EXT 2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT 2 (CVBS) A V M D 0 _ _ _ ALTERNAR AVMD1___PADRÃO A V M D 2 _ _ _ FILME A V M D 3 _ _ _ JOGO A V M D 4 _ _ _ UTILIZADOR A V M D 5 _ _ _ DINÂMICO (Fixo) A V M D 6 _ _ _ DINÂMICO AVMD7___PC A V M D 1 0 0 _ AUTO AVMD????
CONTEÚDO DE
CONTROLO
(ALTERNAR)
EXT 1_4, 9 (1_4, 9), HDMI 1_4 (5_8)
(1_99)
TRÊS DÍGITOS (1_999) (países não nórdicos)
DE QUATRO DÍGITOS (1_9999) (apenas países nórdicos)
1_7, 100
VOLUME (0_60)
ITEM DE
CONTROLO
POSIÇÃO H P O S * * * _ POSIÇÃO H (AV/PC)
MODO PANORÂMICO
SILENCIAR M U T E 0 _ _ _ ALTERNAR
SURROUND A C S U 0 _ _ _ ALTERNAR SURROUND
MUDANÇA DE ÁUDIO
TEMPORIZADOR PARA DESLIGAR
TEXTO T E X T 0 _ _ _ TEXTO DESACTIVADO
COMANDO PARÂMETRO
V P O S * * * _ POSIÇÃO V (AV/PC) CLCK* * * _
PHSE * * __
W I D E 0 _ _ _ ALTERNAR (AV) W I D E 1 _ _ _ NORMAL (AV) W I D E 2 _ _ _ ZOOM 14:9 (AV) W I D E 3 _ _ _ PANORAMA (AV) W I D E 4 _ _ _ TOTAL (AV) W I D E 5 _ _ _ CINEMA 16:9 (AV) W I D E 6 _ _ _ CINEMA 14:9 (AV) W I D E 7 _ _ _ NORMAL (PC) W I D E 8 _ _ _ CINEMA (PC) W I D E 9 _ _ _ TOTAL (PC) W I D E 1 0 _ _ PONTO por PONTO
W I D E 1 1 _ _ UNDERSCAN (AV)
M U T E 1 _ _ _ SILENCIAR M U T E 2 _ _ _ SILENCIAR
A C S U 1 _ _ _ SURROUND ACTIVADO A C S U 2 _ _ _ SURROUND
A C H A _ _ _ _ ALTERNAR
O F T M 0 _ _ _ DESACTIVADO O F T M 1 _ _ _ TEMPORIZADOR PARA
O F T M 2 _ _ _ TEMPORIZADOR PARA
O F T M 3 _ _ _ TEMPORIZADOR 1 H.
O F T M 4 _ _ _ TEMPORIZADOR PARA
O F T M 5 _ _ _ TEMPORIZADOR 2 H.
T E X T 1 _ _ _ TEXTO ACTIVADO
DCPG***_
CONTEÚDO DE
CONTROLO
RELÓGIO (0_180)
FASE (0_40)
(AV/PC)
DESACTIVADO
DESACTIVADO
DESLIGAR 30 MIN.
DESLIGAR 1 H.
30 MIN.
DESLIGAR 2 H.
30 MIN.
(ALTERNAR) PASSAR DIRECTAMENTE
P/A UMA PÁGINA (100_899)
40
LC-LE700E_PT.indd 40LC-LE700E_PT.indd 40 2009/07/13 15:06:072009/07/13 15:06:07
Apêndice
Resolução de problemas
Problema Possível solução
O televisor não liga.
Não se consegue utilizar o televisor. Influências externas tais como relâmpagos, electricidade estática, etc. podem causar um
O controlo remoto não funciona.
A imagem aparece cortada. A posição da imagem está correcta?
Cor estranha, cor clara ou escura ou
Defina o tom da imagem. desalinhamento das cores.
O aparelho desliga-se de repente. A temperatura interna do aparelho aumentou. Retire todo e qualquer objecto que esteja a obstruir as
Não aparece nenhuma imagem.
Não há som. O volume de som está muito baixo?
O televisor por vezes emite estalidos. Não se trata de avaria no aparelho. Isso acontece quando a caixa se contrai e se expande
Ligue (;) o botão MAIN POWER do lado esquerdo do televisor (Página 4).
Verifique se premiu B no controlo remoto. Se o indicador no televisor se acender a vermelho, prima B. O cabo de alimentação CA está desligado?
• Verifique se premiu a no televisor.
• funcionamento anómalo. Nesse caso, ligue o televisor depois de o desligar, ou de desligar o cabo de alimentação CA e de o voltar a ligar um ou dois minutos depois.
As pilhas estão inseridas com as polaridades (e, f) viradas para o lado correcto?
As pilhas estão gastas? (Substitua-as por pilhas novas.)
O televisor está a ser utilizado em condições de muita luz ou em presença de luz fluorescente?
O sensor do controlo remoto está exposto a luz fluorescente?
• As definições de modo de ecrã (Modo panorâmico) como, por exemplo, tamanho de imagem, estão
• correctas? (Páginas 31 e 37)
• A sala não terá luz a mais? A imagem pode parecer escura caso o ambiente tenha demasiada luz.
• Verifique a definição do “Sistema de cor” (Páginas 29 e 34)
• áreas de ventilação ou limpe-as.
O “Temporizador para desligar” está activado? Seleccione “Desactivado” no menu “Temporizador para desligar” (Página 26).
A função “Desligar quando sem sinais” ou “Desligar quando sem utilização” está activada? (Página
26)
As ligações a equipamentos externos estão correctas? (Páginas 16_18)
O tipo de sinal de entrada é bem seleccionado depois de efectuar a ligação? (Página 34)
A fonte de entrada seleccionada é a correcta? (Página 12)
Será que está a entrar um sinal não-compatível? (Página 38)
A definição de imagem está correcta? (Páginas 23_24)
A antena está bem ligada? (Página 8)
Na função “Apenas áudio” está seleccionada a opção “Activado”? (Página 25)
Certifique-se de que os auscultadores não estão ligados.
Verifique se premiu e no controlo remoto.
No menu “Selecção de áudio por PC” selecciona o item correcto ao ligar dispositivos ao terminal HDMI 2 ou EXT 4? (Páginas 16 e 25)
• ligeiramente, devido a oscilações na temperatura. Este facto não afecta o desempenho do televisor.
Cuidados sobre a utilização em ambientes com temperaturas altas e baixas
Quando o televisor for utilizado em locais com temperaturas baixas (p. ex., sala, escritório), a imagem poderá deixar rastos ou parecer
• um pouco lenta. Isso não é sinal de mau funcionamento e o televisor voltará ao normal assim que a temperatura normalize. Não deixe o televisor em local quente ou frio. Não o deixe também nem em local exposto a luz solar directa nem próximo de um
• aquecedor, já que isso pode causar deformação na caixa e mau funcionamento do ecrã LCD. Temperatura de armazenamento: e 5 °C a e 35 °C.
41
LC-LE700E_PT.indd 41LC-LE700E_PT.indd 41 2009/07/13 15:06:082009/07/13 15:06:08
Apêndice
Actualizar o seu televisor via DVB-T
Assegure-se de que a versão de software do seu televisor está sempre actualizada. De tempos a tempos a SHARP disponibiliza versões de software actualizadas tanto para o televisor como para o sistema DVB.
Configuração digital
Configuração da transferência
Pesquisar actualizações*
Todos os países, à excepção de Reino Unido, Suécia e Itália,
*
são definidos para “Não” nesta função.
O televisor determina automaticamente se está disponível uma nova versão de software quando o aparelho se encontra em modo Espera.
Item
Pesquisar automaticamente se existe
Sim
Não
Agora
Transferir o software
Pode seleccionar o método de actualização.
Se o software estiver actualizado, surgirá a
1
mensagem de confirmação “Foi detectada informação sobre novas transferências.”.
Se o televisor receber o serviço de actualização em
• modo Espera, surgirá uma mensagem de confirmação depois de ligar a alimentação.
Siga as mensagens no ecrã.
2
Sim
Não
NOTA
O televisor deve permanecer em modo Espera para efectuar a
• transferência. Não desligue o televisor no botão de alimentação principal a do televisor.
A actualização do software pode demorar algum tempo.
software disponível para actualização quando o televisor se encontra em modo Espera.
Não pesquisar informação de actualização.
Verificar imediatamente se existe ou não novo software.
Item
Iniciar transferência imediatamente. A actualização demora aproximadamente uma hora. Não poderá realizar outras operações no decurso da transferência.
Cancele a transferência premindo ; no controlo remoto quando “Parar” estiver em exibição no ecrã durante a actualização.
Iniciar transferência automaticamente alguns minutos depois do televisor entrar em modo Espera.
Informação
Lista de mensagens
Quando se detectar software novo, pode confirmar a informação sobre a actualização e descarregar o software da “Lista de mensagens”.
NOTA
Quando o televisor transfere o novo software com sucesso, a
• mensagem é actualizada na “Lista de mensagens” do menu “Informação”.
Não será efectuada a actualização do software se não houver software novo disponível à hora de transferência especificada.
Informação
Relatório do receptor
Exibir relatórios sobre falhas e alterações nas definições do temporizador.
Reiniciar
Caso sejam realizados ajustamentos complexos que não permitam que as definições voltem ao normal, poderá restabelecer as definições para os valores pré-definidos de fábrica.
Configuração
Reiniciar
Vá a “MENU” > “Configuração” > “Reiniciar”.
1 2
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois prima ;.
A mensagem “O televisor será agora reiniciado
• automaticamente, OK?” surge no ecrã.
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
3
prima ;.
A mensagem “A inicializar agora...” surge no ecrã e fica
• a piscar.
Depois de concluída a reinicialização, o aparelho desliga­se e volta a ligar-se. O ecrã volta a apresentar as suas definições originais.
NOTA
É necessário introduzir a SENHA ao escolher a opção “Reiniciar”. A SENHA pré-definida é “1234”. Para alterar a definição de SENHA, consulte Palavra-passe/Definições de controlo parental (Página 30). Para eliminar a definição de SENHA (deixando de ser necessário introduzir uma SENHA), consulte APAGAR A SENHA (Página 46).
Identificação
Configuração
Identificação
Poderá verificar a identificação do televisor no ecrã caso a tenha de indicar ao serviço de apoio ao cliente.
42
LC-LE700E_PT.indd 42LC-LE700E_PT.indd 42 2009/07/13 15:06:082009/07/13 15:06:08
Apêndice
Especificações
TELEVISOR LCD A CORES DE (32
Item
Ecrã LCD
Resolução 2 073 600 pontos (1920 x 1080) Sistema de vídeo a cores PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
Norma de televisão
Canal de
Função TV
Amplificador de áudio 10 W x 2 Caixa acústica (35 mm x 100 mm) x 2
Terminais
Idioma OSD
Requisitos de alimentação Consumo de energia (Método IEC62087) 93 W (0,2 W em Espera) 133 W (0,2 W em Espera)
Peso
Temperatura de funcionamento
recepção
Sistema de sintonização de televisão
ESTÉREO/BILINGUE NICAM/A2
Antena RS-232C Ficha macho D-Sub de 9 pinos EXT 1 SCART (Entrada AV, Entrada Y/C, Entrada RGB, Saída TV) EXT 2 SCART (Entrada AV/Saída de ecrã, Entrada Y/C) EXT 3 COMPONENT IN (Y/P EXT 4 Mini D-sub de 15 pinos HDMI 1 (EXT 5) HDMI HDMI 2 (EXT 6) HDMI HDMI 3 (EXT 7) HDMI HDMI 4 (EXT 8) HDMI EXT 9 Pino RCA (Entrada AV) USB USB HDMI 2/PC AUDIO (R/L) Ficha de 3,5 mm de diâmetro* DIGITAL AUDIO OUTPUT Saída de áudio digital S/PDIF óptico C. I. (Interface comum) EN50221, R206001
OUTPUT
Auscultadores Ficha de 3,5 mm de diâmetro (Saída de áudio)
Analógico CCIR (B/G, I, D/K, L/L’) Digital DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C
VHF/UHF
CATV
o) LC-32LE700E, LC-32LE700S, LC-32LX700E, LC-32LU700E, LC­32LU700S
Advanced Super View & BLACK TFT LCD (32 o)
Canal IR A_canal E69 (Digital), canal E2_E69, canal F2_F10, canal I21_I69, canal IR A_IR J
Hiperbanda, S1_S41 canais Pré-configuração automática de 999 canais (não nórdicos (DTV)), pré-
configuração automática de 9999 canais (nórdicos (DTV)), pré-configuração automática de 99 canais (ATV), denominação automática, reordenamento automático
Tipo DIN UHF/VHF 75 q (Analógico e Digital)
B(CB
)/PR(CR), pino RCA (AUDIO R/L))
Pino RCA (AUDIO R/L)
Alemão, checo, dinamarquês, eslovaco, esloveno, espanhol, estónio, finlandês, francês, grego, holandês, húngaro, italiano, inglês, letão, lituano, norueguês, polaco, português, russo, sueco, turco, ucraniano
Corrente alterna (CA) de 220_240 V, 50 Hz
10,5 kg (sem pedestal), 13,5 kg (com pedestal)
0 °C a e 40 °C
TELEVISOR LCD A CORES DE (40 o) LC-40LE700E, LC-40LE700S, LC-40LX700E, LC-40LU700E, LC­40LU700S
Advanced Super View & BLACK TFT LCD (40 o)
12,3 kg (sem pedestal), 16,2 kg (com pedestal)
43
LC-LE700E_PT.indd 43LC-LE700E_PT.indd 43 2009/07/13 15:06:092009/07/13 15:06:09
Apêndice
TELEVISOR LCD A CORES DE (46
Item
Ecrã LCD
Resolução 2 073 600 pontos (1920 x 1080) Sistema de vídeo a cores PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
Norma de televisão
Canal de
Função TV
Amplificador de áudio 10 W x 2 Caixa acústica (35 mm x 100 mm) x 2
Terminais
Idioma OSD
Requisitos de alimentação Consumo de energia (Método IEC62087) 162 W (0,2 W em Espera) 189 W (0,2 W em Espera)
Peso
Temperatura de funcionamento
*
Os terminais HDMI 2 e EXT 4 podem utilizar ambos o mesmo terminal de entrada áudio.
Como parte da nossa política de aperfeiçoamento contínuo, a SHARP reserva-se o direito de proceder a alterações na concepção e nas especificações do produto sem aviso prévio. Os valores nominais indicados nas especificações são valores nominais de unidades de produção. Alguns aparelhos fabricados podem apresentar desvios relativamente aos valores nominais.
NOTA
Consulte o verso da contracapa para informações sobre medidas.
recepção
Sistema de sintonização de televisão
ESTÉREO/BILINGUE NICAM/A2
Antena RS-232C Ficha macho D-Sub de 9 pinos EXT 1 SCART (Entrada AV, Entrada Y/C, Entrada RGB, Saída TV) EXT 2 SCART (Entrada AV/Saída de ecrã, Entrada Y/C) EXT 3 COMPONENT IN (Y/P EXT 4 Mini D-sub de 15 pinos HDMI 1 (EXT 5) HDMI HDMI 2 (EXT 6) HDMI HDMI 3 (EXT 7) HDMI HDMI 4 (EXT 8) HDMI EXT 9 Pino RCA (Entrada AV) USB USB HDMI 2/PC AUDIO (R/L) Ficha de 3,5 mm de diâmetro* DIGITAL AUDIO OUTPUT Saída de áudio digital S/PDIF óptico C. I. (Interface comum) EN50221, R206001
OUTPUT
Auscultadores Ficha de 3,5 mm de diâmetro (Saída de áudio)
Analógico CCIR (B/G, I, D/K, L/L’) Digital DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C
VHF/UHF
CATV
o) LC-46LE700E, LC-46LE700S, LC-46LX700E, LC-46LU700E, LC­46LU700S
Advanced Super View & BLACK TFT LCD (46 o)
Canal IR A_canal E69 (Digital), canal E2_E69, canal F2_F10, canal I21_I69, canal IR A_IR J
Hiperbanda, S1_S41 canais Pré-configuração automática de 999 canais (não nórdicos (DTV)), pré-
configuração automática de 9999 canais (nórdicos (DTV)), pré-configuração automática de 99 canais (ATV), denominação automática, reordenamento automático
Tipo DIN UHF/VHF 75 q (Analógico e Digital)
B(CB
)/PR(CR), pino RCA (AUDIO R/L))
Pino RCA (AUDIO R/L)
Alemão, checo, dinamarquês, eslovaco, esloveno, espanhol, estónio, finlandês, francês, grego, holandês, húngaro, italiano, inglês, letão, lituano, norueguês, polaco, português, russo, sueco, turco, ucraniano
Corrente alterna (CA) de 220_240 V, 50 Hz
18,5 kg (sem pedestal), 23,5 kg (com pedestal)
0 °C a e 40 °C
TELEVISOR LCD A CORES DE (52 o) LC-52LE700E, LC-52LE700S
Advanced Super View & BLACK TFT LCD (52 o)
22,5 kg (sem pedestal), 27,6 kg (com pedestal)
44
LC-LE700E_PT.indd 44LC-LE700E_PT.indd 44 2009/07/13 15:06:102009/07/13 15:06:10
Apêndice
Especificações ambientais
Item
Modo de aparelho ligado (W) (MODO
I
INÍCIO)
Modo de economia de energia (W)
J
Modo Espera (W)
K
Modo de aparelho desligado (W)
L
Consumo anual de energia (kWh)
M
Consumo anual de energia em modo
N
de economia de energia (kWh)
Medido segundo IEC 62087, 2.ª edição
I J
Para mais informações sobre a função de economia de energia, consulte as páginas sobre essa questão neste manual de utilização
K
Medido segundo IEC 62301, 1.ª edição
L
Medido segundo IEC 62301, 1.ª edição
M
O consumo anual de energia é calculado com base no consumo de energia em Modo de aparelho ligado (MODO INÍCIO) vendo televisão 4 horas por dia, 365 dias por ano
N
O consumo anual de energia é calculado com base no consumo de energia em Modo de economia de energia, vendo 4 horas de televisão por dia, 365 dias por ano
NOTA
O consumo de energia em Modo de aparelho ligado varia conforme as imagens exibidas no televisor.
Avançado 54 W 70 W 81 W 92 W
Botão de ligar/ desligar
Botão MAIN POWER
Avançado 78,8 kWh 102,2 kWh 118,3 kWh 134,3 kWh
Modelos
de 32
polegadas
60 W 72 W 89 W 98 W
0,20 W 0,20 W 0,20 W 0,20 W
0,19 W 0,19 W 0,19 W 0,19 W
0,01 W ou
menos
87,6 kWh 105,1 kWh 129,9 kWh 143,1 kWh
Modelos
de 40
polegadas
0,01 W ou
menos
Modelos
de 46
polegadas
0,01 W ou
menos
Modelos
de 52
polegadas
0,01 W ou
menos
Acessórios opcionais
Os acessórios opcionais indicados estão disponíveis para este televisor LCD a cores. Adquira-os na loja mais próxima.
Outros acessórios opcionais poderão estar disponíveis no futuro próximo. Ao adquiri-los, consulte o catálogo mais recente para verificar
• a compatibilidade e a disponibilidade dos mesmos.
N.º Nome do componente
Suporte para montagem na parede
1
(modelos de 32 polegadas) Suporte para montagem na parede
2
(modelos de 40 polegadas)
3 Fixação (modelos de 40 polegadas) AN-37P30
Suporte para montagem na parede
4
(modelos de 46 polegadas) Suporte para montagem na parede
5
(modelos de 52 polegadas)
Referência do
componente
AN-37AG5
AN-37AG2
AN-52AG4
AN-52AG4
Notas
O centro do ecrã do televisor encontra-se 5 mm abaixo da marca “B” do suporte de montagem na parede.
O centro do ecrã do televisor encontra-se 20 mm abaixo da marca “B” do suporte de montagem na parede.
O centro do ecrã do televisor encontra-se 1,3 mm abaixo da marca “b” do suporte de montagem na parede.
O centro do ecrã do televisor encontra-se 1,75 mm abaixo da marca “b” do suporte de montagem na parede.
45
LC-LE700E_PT.indd 45LC-LE700E_PT.indd 45 2009/07/13 15:06:102009/07/13 15:06:10
Apêndice
Marcas comerciais
“HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI Licensing
• LLC.”
Fabricado sob licença de Dolby Laboratories.
“Dolby” e o símbolo de dois D são marcas comerciais de Dolby Laboratories.
O logotipo “HD TV 1080p” é uma marca comercial da EICTA.
O logotipo DVB é uma marca registada do projecto Digital Video Broadcasting—DVB.
Os logotipos LC LCFONT e LC são marcas registadas da SHARP. Este produto integra tecnologia LC Font,
• desenvolvida pela SHARP com o intuito de apresentar nitidamente caracteres fáceis de ler em ecrãs LCD. Contudo, são utilizados tipos de letra não próprios para LCD em algumas páginas.
Informações sobre a licença de software deste produto
Composição do software
O software incluído neste produto é composto por vários componentes de software cujos direitos de autor são detidos pela SHARP ou por terceiros.
Software desenvolvido pela SHARP e software de código aberto
Os direitos de autor dos componentes de software e diversos documentos relevantes incluídos neste produto que foram desenvolvidos ou redigidos pela SHARP são detidos pela SHARP e estão protegidos pela Lei de Direitos de Autor, tratados internacionais e outra legislação relevante. Este produto utiliza também software de distribuição livre e componentes de software cujos direitos de autor são detidos por terceiros. Entre estes incluem-se componentes de software cobertos por uma Licença Pública Geral (GNU – General Public License), adiante referida como GPL, uma Licença Pública Geral Menor (GNU – Lesser General Public License), adiante referida como LGPL, ou outros acordos de licença.
Obter o código-fonte
Alguns licenciantes de software de código aberto exigem que o distribuidor forneça o código-fonte com os componentes de software executáveis. A GPL e a LGPL comportam exigências semelhantes. Para informações sobre como obter o código-fonte do software de código aberto e como obter a GPL, a LGPL e outras informações sobre acordos de licença, visite o seguinte Website: http://www.sharp-eu.com/gpl/ Não estamos aptos a responder a nenhuma questão sobre o código-fonte do software de código aberto. O código-fonte dos componentes de software cujos direitos de autor sejam detidos pela SHARP não é distribuído.
Créditos
Os seguintes componentes de software de código aberto estão incluídos neste produto:
• linux kernel • busy box • uClibc • zlib • libpng • libjpeg
APAGAR A SENHA
Vá a “MENU” > “Configuração”.
1 2
Prima a/b para seleccionar “Auto-instalação”, “Config. da programação”, “Bloqueio de crianças” ou “Reiniciar” e prima ;. Surgirá a de introdução da senha.
3
Prima simultaneamente os botões :r e i+ no televisor até que a mensagem surja no ecrã.
46
LC-LE700E_PT.indd 46LC-LE700E_PT.indd 46 2009/07/13 15:06:102009/07/13 15:06:10
Apêndice
Eliminação depois do fim da vida útil
A. Informações sobre a Eliminação de Produtos para os Utilizadores (particulares)
1. Na União Europeia
Atenção: Se quiser eliminar este equipamento, não o deve fazer juntamente com o lixo doméstico comum! O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrigo da legislação aplicável
que obriga a um tratamento, recuperação e reciclagem adequados de equipamentos eléctricos e electrónicos usados. Após a implementação desta legislação por parte dos Estados-membros, todos os cidadãos residentes
Atenção: O seu produto está identificado com este símbolo. Significa que os produtos eléctricos e electrónicos não devem ser misturados com o lixo doméstico comum. Existe um sistema de recolhas específico para estes produtos.
na União Europeia poderão entregar o seu equipamento eléctrico e electrónico usado em estações de recolha específicas a título gratuito*. Em alguns países* o seu revendedor local também pode recolher o seu equipamento usado a título gratuito na compra de um novo equipamento. *) Contacte as entidades locais para mais informações.
Se o seu equipamento eléctrico e electrónico usado funcionar a pilhas ou baterias, deverá eliminá-las em separado, conforme a legislação local, e antes de entregar o seu equipamento.
Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que o lixo seja submetido aos processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados; desta forma é possível evitar os efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente e na saúde.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação.
Na Suíça: O equipamento eléctrico e electrónico é aceite, a título gratuito, em qualquer revendedor, mesmo que não tenha adquirido um novo produto. Poderá encontrar uma lista das estações de recolha destes equipamentos na página da Web www.swicho.ch ou www.sens.ch.
B. Informações sobre a Eliminação de Produtos para Utilizadores Empresariais
1. Na União Europeia
Se o produto for usado para fins comerciais e quiser eliminá-lo: Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter
de pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do produto. Alguns produtos mais pequenos (e em pequenas quantidades) poderão ser recolhidos pelas estações locais.
Em Espanha: Contacte o sistema de recolhas público ou as entidades locais para mais informações sobre a recolha de produtos usados.
2. Em outros Países fora da UE
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades locais e informe-se sobre o método correcto para proceder à sua eliminação.
A bateria fornecida com este produto contém traços de chumbo.
Para a União Europeia: o contentor de rodas traçado significa que as baterias usadas não deverão ser colocadas junto com o lixo doméstico! Existe um sistema de separação próprio para baterias usadas, para permitir um tratamento e reciclagem própria de acordo com a legislação em vigor. Por favor contacte as autoridades locais para mais detalhes nos esquemas de recolha e reciclagem.
Na Suíça: As baterias usadas deverão ser devolvidas ao ponto de venda.
Para os outros países fora da União Europeia: por favor contacte a sua autoridade local para o método correcto de disposição das baterias usadas.
47
LC-LE700E_PT.indd 47LC-LE700E_PT.indd 47 2009/07/13 15:06:112009/07/13 15:06:11
Apêndice
Tabela de classificação do controlo parental (bloqueio de crianças)
Classificação definida pelo
utilizador
Acesso universal
Preferivel com
aprovação parental
Proibido a menores
Classificação definida pelo
utilizador
Acesso universal
Preferivel com
aprovação parental
Proibido a menores
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
——————————————
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Acesso universal
———
✔✔
Classificação transmitida
——————————
Classificação transmitida
Preferivel com aprovação
Lista de abreviaturas/acrónimos
Termo abreviado Significado ATV CEC
:
DTV DVB-C DVB-T DVI EPG HDCP HDMI MHEG OSD PCM USB WSS WYSIWYR
Televisão analógica Controlo de equipamento electrónico destinado ao consumidor Redução de ruídos digitais Televisão digital Sistema por cabo de transmissão vídeo digital Sistema terrestre de transmissão vídeo digital Interface visual digital Guia Electrónico de Programas Protecção de conteúdo digital de banda larga Interface multimédia de alta definição Grupo de especialistas em multimédia e hipermédia Visualização no ecrã Modulação do código do impulso Condutor de dados série universal Sinais de Ecrã Panorâmico Grava-se o que se vê
IDADE
parental
——
Proibido a menores
48
LC-LE700E_PT.indd 48LC-LE700E_PT.indd 48 2009/07/13 15:06:112009/07/13 15:06:11
Loading...