Sharp LC-52LE700E User Manual

LC-32LE700E LC-32LE700S LC-40LE700E LC-40LE700S LC-46LE700E LC-46LE700S LC-52LE700E LC-52LE700S
LC-32LX700E LC-40LX700E LC-46LX700E LC-32LU700E LC-32LU700S LC-40LU700E LC-40LU700S LC-46LU700E LC-46LU700S LC-32LE705E LC-32LE705S LC-40LE705E LC-40LE705S LC-46LE705E LC-46LE705S LC-52LE705E LC-52LE705S LC-32LX705E LC-40LX705E LC-46LX705E LC-32LU705E LC-32LU705S LC-40LU705E LC-40LU705S LC-46LU705E LC-46LU705S
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Die Illustrationen und OSD in dieser Bedienungsanleitung
• dienen zur Veranschaulichung und können geringfügig vom tatsächlichen Betrieb abweichen. Die in diesem Handbuch verwendeten Beispiele beruhen auf
• dem Modell LC-46LE700E.
Die Modelle LC-32LE700E, LC-32LE700S, LC-32LX700E, LC-32LU700E, LC-32LU700S, LC-40LE700E, LC-40LE700S, LC-40LX700E, LC-40LU700E, LC-40LU700S, LC-46LE700E, LC-46LE700S, LC-46LX700E, LC-46LU700E, LC-46LU700S, LC-52LE700E, LC-52LE700S, LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-32LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-40LX705E, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-46LX705E, LC-46LU705E, LC-46LU705S, LC-52LE705E und LC-52LE705S sind mit komprimierten Programmen gemäß H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264) kompatibel.
Nur die Modelle LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-32LX705E, LC-40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LU705E und LC­46LU705S sind mit dem Standard Common Interface (CI) sowie dem erweiterten Sicherheitsstandard Common Interface Plus (CI+) kompatibel.
Verehrter SHARP-Kunde
Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farb-TV von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt Wichtige
Sicherheitshinweise vollständig durch.
Warenzeichen
„HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia
• Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.“
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
„Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Das „HD TV 1080p“ Logo ist ein Warenzeichen von EICTA.
Das DVB-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen des
• Projekts Digital Video Broadcasting—DVB.
LC_ LCFONT+ und das LC
• Logo-Zeichen sind eingetragene Marken von SHARP Corporation. In dieses Produkt ist LC Font-Technologie eingebettet, die von SHARP Corporation für saubere und ablesefreundliche Zeichenanzeige auf LCD-Bildschirmen entwickelt wurde. Für die Anzeige einiger Bildschirmseiten werden allerdings andere Nicht-LCD-Schriften verwendet.
DEUTSCH
Einleitung..................................................................... 2
Wichtige Sicherheitshinweise ................................ 2
Fernbedienung ...................................................... 3
TV (Vorderseite) ..................................................... 4
TV (Rückseite) ....................................................... 4
Vorbereitung ................................................................ 5
Mitgeliefertes Zubehör .......................................... 5
Anbringen des Ständers ....................................... 5
Einlegen der Batterien ........................................... 6
Benutzung der Fernbedienung .............................. 6
Kurzanleitung .............................................................. 7
Übersicht über die Erstinbetriebnahme ................. 7
Vor dem Einschalten des Geräts ........................... 8
Anfängliche Autoinstallation................................... 9
Einsetzen der CA-Karte in das CI-Modul ............. 11
Fernsehen ................................................................. 12
Täglicher Betrieb ................................................. 12
EPG .................................................................... 13
Teletext ............................................................... 15
Anschließen von externen Geräten ........................ 16
Videoanschlüsse ................................................. 16
Audioverbindungen ............................................. 18
AQUOS LINK ............................................................. 19
Steuern von HDMI-Geräten über AQUOS LINK ... 19
AQUOS LINK-Anschluss ..................................... 19
AQUOS LINK-Einstellungen ................................ 20
Bedienen eines AQUOS LINK-Geräts .................. 21
Menü-Bedienung ...................................................... 22
Was ist das MENÜ? ............................................ 22
Grundeinstellung ...................................................... 23
Bildeinstellungen ................................................. 23
Toneinstellungen ................................................. 25
Stromspareinstellungen ....................................... 26
Kanaleinstellungen .............................................. 27
Passwort/Kindersicherung-Einstellungen ............ 30
Weitere grundlegende Einstellungen.................... 30
Praktische Betrachtungsfunktionen ....................... 31
Wählen der Bildgröße ......................................... 31
Sprache-Einstellungen ........................................ 32
Display-Einstellungen .......................................... 33
Weitere praktische Funktionen ............................... 34
Einstellungen bei Verwendung externer Geräte ... 34
Zusätzliche Funktionen ....................................... 34
Anschließen eines USB-Geräts ........................... 35
USB-Fotobetrachter/Musikspieler ....................... 35
Anschließen eines PC .............................................. 37
Anschließen eines PC ......................................... 37
Anzeigen eines PC-Bilds auf dem Bildschirm ...... 37
Kenndaten der RS-232C-Schnittstelle ................ 39
Anhang ...................................................................... 41
Fehlersuche ........................................................ 41
Updaten des TV über DVB-T .............................. 42
Rücksetzen ......................................................... 42
Kennung ............................................................. 42
Updaten des TV über USB .................................. 43
Technische Daten ............................................... 44
Umweltrelevante technische Daten ..................... 46
Entsorgung ......................................................... 48
DEUTSCH
1

Einleitung

Wichtige Sicherheitshinweise

Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Netzsteckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem
• angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
Wenn das Panel verschmutzt ist, verwenden Sie zum Abwischen bitte ein feuchtes weiches Tuch. Um das Panel zu schützen,
• verwenden Sie zum Reinigen bitte keine chemischen Tücher. Die Chemikalien könnten eine Beschädigung oder Risse im Gehäuse des TVs verursachen.
Wasser und Feuchtigkeit—Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne, Spüle oder
• Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller.
Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerät abstellen. Bei Eindringen von Wasser in
• das Gerät besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder Tischen usw.
• auf. Das Gerät könnte herunterfallen und eventuell schwere Verletzungen verursachen und/oder beschädigt werden. Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische verwenden. Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile.
Wenn das Produkt auf einem Wagen transportiert wird, darf es nur mit größter Vorsicht bewegt werden. Bei
• plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen.
Belüftung—Das Gehäuse weist Schlitze und andere Öffnungen auf, die der Belüftung dienen. Diese Öffnungen
• dürfen nicht blockiert werden, da ungenügende Belüftung zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung der Produktlebensdauer führen kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt und darf nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.
Das in diesem Produkt verwendete LCD-Panel besteht aus Glas. Es kann daher zerbrechen, wenn das Produkt
• fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht durch gebrochene Glasstücke verletzen, falls das LCD-Panel bricht.
Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen
• Geräten (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen.
Wegen Brandgefahr auf keinen Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener Flamme auf oder neben dem Gerät
• abstellen.
Nicht das Fernsehgerät oder andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, da anderenfalls
• Brand- und Stromschlaggefahr besteht.
Kopfhörer—Drehen Sie die Lautstärke nicht voll auf. Experten raten von langer Beschallung bei hohem Lautstärkepegel ab.• Nicht über lange Zeit ein Standbild anzeigen, da dadurch ein Nachbild zurückbleiben könnte.• Wenn der Netzstecker angeschlossen ist, wird stets auch Strom verbraucht.• Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Beim Entfernen von Abdeckungen bestehen Stromschlag- und andere
• potentielle Gefahren. Lassen Sie Wartungsarbeiten stets von einem qualifizierten Servicetechniker vornehmen.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt, das eine hohe Bildqualität bietet. Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm erscheinen. Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keine Störung dar.
Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des TV
Achten Sie darauf, dass der TV beim Transportieren nicht an den Lautsprechern gehalten wird. Der TV ist stets von zwei Personen mit beiden Händen zu tragen—mit jeweils einer Hand an beiden Seiten des TV.
Bei Geräten, die über einen Netzanschluss oder eine andere mit der Schutzerdung verbundene Einrichtung an die Schutzerdung der Gebäudeinstallation und über ein Koaxialkabel an eine Fernsehverteileranlage angeschlossen sind, kann unter Umständen Brandgefahr bestehen. Der Anschluss an eine Fernsehverteileranlage muss daher über eine Einrichtung erfolgten, die elektrische Isolierung innerhalb eines bestimmten Frequenzbereichs (galvanischer Isolator, siehe EN 60728-11) bietet.
ZUR BEACHTUNG
Nach den Vorschriften in Norwegen und Schweden sind die Anforderungen an die Isolierung auch für Geräte relevant, die an
• Fernsehverteileranlagen anschließbar sind.
2
Einleitung

Fernbedienung

B (Bereitschaft/Ein)
1
(Seite 12)
Tasten für praktische
2
Funktionen m (Teletext)
ATV: Zum Anzeigen von analogem Teletext (Seite 15). DTV: Wählt MHEG-5 und Teletext für DTV (Seite 15).
k (Verdeckten Teletext anzeigen)
(Seite 15)
[ (Untertitel)
Schaltet Untertitelsprachen ein/aus (Seiten 15 und 32).
3 (Einfrieren/Halten)
Zum Anhalten eines Bewegtbilds auf dem Bildschirm. Teletext: Zum Stoppen des automatischen Aktualisierens der Teletextseiten bzw. Deaktivieren des Haltemodus.
1 (Unterseite)
(Seite 15)
v (Oben/Unten/Ganz)
Wählt die zu vergrößernde Zone im Teletext-Modus (Seite 15).
Zifferntasten 0_9
3
Zum Wählen des Kanals. Zum Eingeben der gewünschten Nummern. Wählt im Teletext-Modus die Seite.
Wenn bei der Landeinstellung in
der „Autoinstallation“ (Seite 27) eines der fünf nordischen Länder (Schweden, Norwegen, Finnland, Dänemark oder Island) gewählt wurde, sind die DTV-Dienste vierstellig. Wenn ein anderes Land gewählt wurde, sind die DTV-Dienste dreistellig.
A (Rückgriff)
4
Zum Zurückschalten auf den vorher gewählten Kanal oder externen Eingang.
DTV
5
Zum Aufrufen des Digital-TV­Modus.
ATV
6
Schaltet auf den normalen Analog­TV-Modus.
2 (Tonmodus)
7
Zum Wählen des Tonmultiplex­Modus (Seite 12).
i+/- (Lautstärke)
8
Erhöht/senkt die TV-Lautstärke.
e (Stumm)
9
Schaltet den TV-Ton ein/aus.
1 2
3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14
f (Breitbildmodus)
0
Wählt den Breitbildmodus (Seiten 31 und 37).
#
Q
Wählt eine Videoeinstellung (Seite
24).
a/b/c/d (Cursor)
W
Zum Wählen des gewünschten Punkts im Einstellmenü.
;
Zum Ausführen eines Befehls im „MENÜ“-Bildschirm. ATV/DTV: Ruft die Programmliste auf, wenn kein anderes „MENÜ“ angezeigt ist.
>
E
Zum Schließen des „MENÜ“­Bildschirms.
R/G/Y/B-Tasten (Farbentasten)
R
Die Farbentasten dienen zum Wählen der in der betreffenden Farbe auf dem Bildschirm
15 16
17 18
19 20 21
22
23
24
25
angezeigten Punkte (z.B. EPG, MHEG-5, Teletext).
b (EING-QUELLE)
T
Wählt eine Eingangsquelle (Seite
12).
EPG
Y
DTV: Zeigt den EPG-Bildschirm an (Seiten 13_14).
RADIO
U
DTV: Zum Umschalten zwischen dem Radio- und Datenmodus.
Wenn bei DVB nur
• Datenprogramme (keine Radioprogramme) übertragen werden, werden die Radioprogramme übersprungen.
P. INFO
I
Zeigt in der oberen linken Bildschirmecke die bei digitalen Videoprogrammen ausgestrahlten Programm-Infos an (nur DTV).
:r/s
O
Wählt den TV-Kanal.
p (Display-Information)
P
Zum Anzeigen von Senderdaten (Kanalnummer, Signal, usw.) in der oberen rechten Bildschirmecke (Seite 33).
ECO (Standard/Verbessert/Aus)
A
Wählen Sie die Einstellung „Energiesparung“ (Seite 26).
@
S
Zum Anzeigen/Schließen des „MENÜ“.
6 (Zurück)
D
Zum Zurückkehren zum vorherigen „MENÜ“.
SLEEP
F
Zum Vorgeben einer Zeit für automatische Umschaltung des TV auf Bereitschaft (Seite 26).
AQUOS LINK-Tasten
G
Diese AQUOS LINK-Tasten können verwendet werden, wenn über HDMI-Kabel ein externes Gerät wie ein AQUOS BD-Spieler angeschlossen ist, das mit AQUOS LINK kompatibel ist. Näheres siehe Seiten 19 und 21.
3
Einleitung

TV (Vorderseite)

1

TV (Rückseite)

1
2
3
4
5
2 3 45
8 9
10
11
12
13 14 15
1
Blaue Frontbeleuchtungs-LED
2
6
7 8
9
10
6
*1
7
*2
B (Anzeige Bereitschaft/Ein)
3
OPC-Anzeige
4
Fernbedienungssensor
5
OPC-Sensor
6
a (Stromtaste)
7
@ (Menü-Taste)
8
b (Eing-Quelle-Taste)
9
:r/s (Programmtasten [Kanal])
i+/- (Lautstärkeregeltasten)
10
COMMON INTERFACE-
1
Steckplatz USB-Anschluss
2
HDMI 4 (HDMI)-Buchse
3
EXT 9 (VIDEO/AUDIO)-Buchsen
4
Kopfhörer
5
AC INPUT-Buchse (Netzeingang)
6
MAIN POWER-Schalter
7
HDMI 3 (HDMI)-Buchse
8
HDMI 1 (HDMI)-Buchse
9
EXT 4 (ANALOGUE RGB (PC))-
10
Buchse Antennenbuchse
11
HDMI 2 (HDMI)-Buchse
12
HDMI 2/PC AUDIO (R/L)-Buchse
13
DIGITAL AUDIO OUTPUT-Buchse
14
RS-232C-Buchse
15
EXT 3 (COMPONENT/AUDIO)-
16
Buchsen EXT 1 (RGB)-Buchse
17
EXT 2 (AV)-Buchse
18
OUTPUT (AUDIO)-Buchsen
19
WARNUNG
Ein übermäßiger Schalldruck von Ohr- und
• Kopfhörern kann eine Gehörschädigung verursachen.
Drehen Sie die Lautstärke nicht voll auf. Experten raten von langer Beschallung bei hohem Lautstärkepegel ab.
16 17 18 19
Wenn der MAIN POWER-Schalter ausgeschaltet (a) ist, verringert sich der Stromverbrauch auf 0,01 W oder weniger. Anders als bei
I
abgezogenem Netzkabel ist der Strom aber nicht vollständig unterbrochen.
J
Für die Buchsen HDMI 2 und EXT 4 kann dieselbe Toneingangsbuchse verwendet werden (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)). Hierfür muss aber im Menü „PC-Audiowahl“ der richtige Punkt gewählt werden (Näheres siehe Seite 25).
4

Vorbereitung

Mitgeliefertes Zubehör

Fernbedienung ( x 1) Netzkabel ( x 1) Kabelklemme ( x 1) Ständer ( x 1)
Für 32-Zoll-Modelle
Das Produkt kann je nach
Lieferland Unterschiede
Für 40/46/52-Zoll-Modelle
aufweisen.
Seiten 3 und 6 Seite 8 Seite 8 Seite 5
Bedienungsanleitung (dieses Exemplar)
• Zink-Kohle-Batterie (Micro bzw. „AAA“) ( x 2) … Seite 6

Anbringen des Ständers

Vor dem Anbringen (oder Abnehmen) des Ständers bitte das Netzkabel vom Netzeingang (AC INPUT) trennen.
Vor den Arbeiten bitte eine Decke oder Ähnliches auf der vorgesehenen Ablagefläche für den TV ausbreiten. So schützen Sie den TV vor einer etwaigen Beschädigung.
VORSICHT
Befestigen Sie den Ständer in korrekter Ausrichtung.
Stellen Sie sicher, dass die Anweisungen befolgt werden. Bei falsch angebrachtem Ständer besteht die Gefahr, dass der TV umkippt.
Vergewissern Sie sich, dass dem Ständer alle
1
acht Schrauben beigepackt sind.
Modelle Schrauben
32-Zoll-Modelle
40/46/52-Zoll­Modelle
Befestigen Sie wie gezeigt mit dem
2
AB
CD
Einsetzen des Ständers.
3
Schieben Sie den Ständer in die Öffnungen
1
am Boden des TV (Halten Sie den Ständer so, dass dieser nicht von der Kante der Arbeitsfläche fällt).
2
Setzen Sie die vier Schrauben auf die vier Löcher in der TV-Rückseite an und ziehen Sie sie fest.
2 2
Schraubenzieher die Stütze des Ständers mit Hilfe der vier Schrauben am Sockel.
Weiches Polster
*
Stütze
32-Zoll-Modelle: Verwenden Sie die Schrauben B aus der
*
Übersicht von Schritt 1.
*
40/46/52-Zoll-Modelle: Verwenden Sie die Schrauben D aus der Übersicht von Schritt 1.
1
1
*
32-Zoll-Modelle: Verwenden Sie die Schrauben A aus der Übersicht von Schritt 1.
*
40/46/52-Zoll-Modelle: Verwenden Sie die Schrauben C aus der Übersicht von Schritt 1.
ZUR BEACHTUNG
Zum Abnehmen des Ständers die obigen Schritte bitte sinngemäß umgekehrt rückwärts ausführen.
Ein Schraubenzieher ist nicht im Lieferumfang dieses Produkts enthalten.
Der Ständersockel besteht aus Glas. Achten Sie daher darauf, den Ständersockel nicht fallen zu lassen oder Druck darauf auszuüben.
Legen oder stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Ständersockel.
5
Vorbereitung

Einlegen der Batterien

Bevor Sie den TV erstmals in Betrieb nehmen, setzen Sie bitte die beiden mitgelieferten Zink-Kohle-Microbatterien („AAA“) ein. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Microbatterien zu ersetzen.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
1 2
Setzen Sie die beiden mitgelieferten Zink-Kohle­Microbatterien („AAA“) ein.
Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole auf die
entsprechenden Markierungen (e) und (f) im Batteriefach ausgerichtet sind.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
3
VORSICHT
Die falsche Verwendung von Batterien kann zum Austreten von Batterieflüssigkeit und Explodieren der Batterien führen. Stellen Sie sicher, dass die folgenden Anweisungen befolgt werden.
Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche Eigenschaften auf.
• Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie verkürzen und evtl. ein
• Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Aus den Batterien ausgetretene Batteriesäure kann Hautreizungen verursachen. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
Verwenden Sie beim Auswechseln der Batterien bitte Zink-Kohle-Batterien anstelle von Alkalibatterien.
Hinweis zur Entsorgung von Batterien
Die mitgelieferten Batterien enthalten keine schädlichen Stoffe wie Cadmium, Blei oder Quecksilber. Nach den Entsorgungsvorschriften für Batterien dürfen diese nicht in den normalen Haushaltsmüll gegeben werden. Sie können verbrauchte Batterien kostenlos entsorgen, indem Sie sie in die dafür vom Handel aufgestellten Sammelbehälter werfen.

Benutzung der Fernbedienung

Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu richten. Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor ist einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet.
5 m
Fernbedienungssensor
Vorsichtsmaßregeln zur Fernbedienung
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. Setzen Sie die Fernbedienung auch
• keinen Flüssigkeiten aus und verwahren Sie sie nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit. Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus. Durch die Hitze
• könnte sich das Gehäuse verformen. Die Fernbedienung funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn der
• Fernbedienungssensor des TV direkt von Sonnenlicht oder Beleuchtungsgeräten angestrahlt wird. Ändern Sie in diesem Fall den Winkel der Beleuchtung oder des TV oder verwenden Sie die Fernbedienung näher am Fernbedienungssensor.
6

Kurzanleitung

Übersicht über die Erstinbetriebnahme

Führen Sie bei der Inbetriebnahme des TV zunächst der Reihe nach die folgenden Schritte durch. Je nach TV-Installation und Anschlüssen sind einige der Schritte eventuell nicht erforderlich.
Vorbereitung
Schließen Sie das Antennenkabel
an die Antennenbuchse an (Seite 8).
Erforderlichenfalls die CA-Karte für verschlüsselte Programme in den CI-Steckplatz einsetzen (Seite 11).
Schließen Sie das Netzkabel an
den TV an (Seite 8).
Anfängliche
Einstellungen
Schalten Sie den MAIN POWER-
Schalter auf der linken Seite des TVs (Seite 4) ein (;).
Der MAIN POWER-Schalter
• ist gemäß Werksvorgabe eingeschaltet (;).
Schalten Sie den TV mit a ein
(Seite 12).
Führen Sie die anfängliche Autoinstallation durch (Seite 9).
Sprache-Einstellung
Daheim/Geschäft-
Einstellung
DAHEIM
Land-Einstellung
Österreich
Finnland Griechenland
GESCHÄFT
Fernsehen
Herzlichen Glückwunsch!
Jetzt können Sie fernsehen.
Richten Sie erforderlichenfalls die Antenne auf maximalen Signalempfang aus (Seite 11).
Externe Geräte
anschließen
Schließen Sie gemäß
Anleitung etwaige externe Geräte wie DVD-Spieler/ Recorder an (Seiten 16_18).
Schließen Sie gemäß
Anleitung etwaige externe Audiogeräte wie Lautsprecher/Verstärker an (Seite 18).
Das Produkt kann je nach Lieferland
Unterschiede aufweisen.
Kanalsuche-
Einstellung
Digitalsuche
Analogsuche
Starten Sie die
Kanalsuche
7
Kurzanleitung

Vor dem Einschalten des Geräts

1
2
*
Kabelklemme (Bündeln Sie die Kabel mit der Klemme.)
 
Standardstecker DIN45325 (IEC 169-2) 75 q Koaxialkabel
Schalten Sie den MAIN POWER-Schalter auf der linken Seite des TVs ein (;).
Netzkabel (das Produkt kann je nach Lieferland Unterschiede aufweisen)
Das Netzkabel wird entweder mit oder ohne Ferritkern geliefert. In beiden Fällen wird kein
*
unnötiger Elektrosmog bzw. keine unnötige Interferenz erzeugt.
Spannungsversorgung der Antenne
Um digitale/terrestrische Programme empfangen zu können, muss die Antenne nach dem Anschließen des Antennenkabels an die Antennenbuchse auf der Rückseite des TV mit Spannung versorgt werden.
Rufen Sie mit @ das „MENÜ“ auf.
1
Wählen Sie mit c/d den Punkt „Einstellungen“.
2
Wählen Sie mit a/b „Antennensetup - DIGITAL“ und drücken Sie dann ;.
3
Wählen Sie mit a/b „Speise- Spannung“ und drücken Sie dann ;.
4
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie dann ;.
5
Befestigen des TV an einer Wand
Zum Befestigen dieses TV-Geräts an einer Wand sollte ausschließlich die von SHARP erhältliche Wandmontage-Halterung
und Befestigung* (Seite 46) verwendet werden. Bei Verwendung anderer Wandmontage-Halterungen kann die Installation instabil sein, wodurch die Gefahr eventuell ernster Verletzungen besteht. Die Befestigung des LCD-Farb-TV erfordert besondere Kenntnisse und sollte nur durch qualifiziertes Kundendienstpersonal
ausgeführt werden. Führen Sie diese Arbeiten auf keinen Fall selbst aus. SHARP übernimmt keine Gewähr bei falscher Anbringung oder für Unfälle oder Verletzungen, die als Folgen einer falschen Anbringung entstehen.
Erkundigen Sie sich bei Bedarf bei einem qualifizierten Service-Techniker nach einer optionalen Halterung und Befestigung* für
• Wandmontage des TV. Wenn Sie den TV an der Wand montieren, sollten Sie die Stützsäule anbringen.
• Nur für 40-Zoll-Modelle.
*
Stellen Sie den TV nahe an einer Netzsteckdose auf und sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
8
Kurzanleitung

Anfängliche Autoinstallation

Wenn der TV nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der Assistent für die anfängliche Autoinstallation. Folgen Sie bitte den Anzeigen und nehmen Sie der Reihe nach die erforderlichen Einstellungen vor.
Kontrollieren Sie vor dem Einschalten Folgendes
Ist das Antennenkabel angeschlossen?
E
Ist das Netzkabel angeschlossen?
E
Ist der MAIN POWER-Schalter eingeschaltet
E
(;)?
Drücken Sie a am TV.
1
Der Assistent für die anfängliche Autoinstallation
• erscheint.
Einstellen der OSD-Sprache.
2
Wählen Sie mit a/b/c/d die gewünschte Sprache und drücken Sie dann ;.
Einstellen des TV-Standorts.
3
DAHEIM
Wählen Sie mit c/d, wo der TV benutzt wird, und drücken Sie dann ;.
DAHEIM: „STANDARD“ wird zur Vorgabeeinstellung für
• die „AV-Modus“-Einstellung.
GESCHÄFT: „DYNAMISCH (Konstant)“ wird zur Vorgabeeinstellung für die „AV-Modus“-Einstellung. Falls der „AV-Modus“ geändert wird, schaltet der TV automatisch auf „DYNAMISCH (Konstant)“ zurück, wenn länger als 30 Minuten vom TV oder von der Fernbedienung kein Signal eingegeben wird.
Nach Ende der anfänglichen Autoinstallation erscheint ein Demo-Bild. Falls Sie versehentlich „GESCHÄFT“ gewählt haben, gehen Sie bitte zu „Einstellungen“ > „Rücksetzen“ und wählen Sie wieder „DAHEIM“.
Einstellen des Lands.
4
Österreich
Finnland
Griechenland
Wählen Sie mit a/b/c/d Ihr Land oder Gebiet und drücken Sie dann ;.
Diese Einstellanzeige erscheint nur bei der
• Erstinbetriebnahme.
GESCHÄFT
ZUR BEACHTUNG
Wenn bei der Ländereinstellung „Schweden“ eingestellt wurde,
• ist der Kabelanbieter „ComHem“ wählbar. Die Einstellungen für „ComHem“ finden Sie in den nachfolgenden Schritten bzw. Anleitungen unter der Kennzeichnung H.
Starten der Kanalsuche.
5
Digitalsuche
Analogsuche
Wählen Sie mit c/d „Digitalsuche“ oder „Analogsuche“ und drücken Sie dann ;.
Wenn Sie sowohl analoge als auch digitale Programme
• sehen möchten, sollten Sie die Autoinstallation­Einstellung für beide Formate vornehmen (Seite 27).
Um nach weiteren Sendern zu suchen, führen Sie bitte „Zusätzliche Suche“ über das „Programm­Einstellungen“-Menü aus (Seiten 27_29).
ZUR BEACHTUNG
Wenn der TV bei laufender Kanalsuche ausgeschaltet wird, erscheint der Assistent für die anfängliche Autoinstallation nicht mehr. Die Autoinstallation kann über das „Einstellungen“-Menü auch später wieder neu gestartet werden (Seite 27).
Der Assistent für die anfängliche Autoinstallation wird automatisch abgebrochen, wenn der TV länger als 30 Minuten nicht bedient wird, bevor die Kanalsuche startet.
Nach Ende der anfänglichen Autoinstallation ist die Geheimnummer automatisch auf die Vorgabe „1234“ eingestellt. Informationen zum Ändern der eingestellten Geheimnummer finden Sie unter Passwort/Kindersicherung- Einstellungen (Seite 30). Informationen zum Löschen der eingestellten Geheimnummer (Geheimnummer muss nicht mehr eingegeben werden) finden Sie unter Löschen der Geheimnummer (Seite 41).
Wenn bei der Ländereinstellung „Italien“ gewählt wurde, ist der Standardwert für die Altersbeschränkung auf 18 eingestellt.
Einstellungen für Digitalprogramme
Wählen Sie mit c/d „Terrestrisch“ oder „Kabel“ und drücken Sie dann ;.
Terrestrisch
H
Wenn bei der Ländereinstellung „Schweden“ und für das Suchformat „Kabel“ eingestellt wurde, ist der Kabelanbieter „ComHem“ wählbar.
Suchen nach terrestrischen
E
Programmen
Der TV sucht, sortiert und speichert alle TV-Programme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
Um die laufende anfängliche Autoinstallation
• abzubrechen, drücken Sie bitte 6.
Kabel
9
Kurzanleitung
Suchen nach Kabelprogrammen
E
Zum Ändern der Gegenstände auf die gewünschten Einstellungen:
Wählen Sie mit a/b das Menü und drücken
1
Sie dann ;.
Verschlüsseltprogr. [Ja] Suchmethode Startfrequenz Netzwerk-ID Symbolrate 1 Symbolrate 2 QAM-Modulation 1 QAM-Modulation 2 Rücksetzen Suchstart
2
Drücken Sie a/b/c/d oder 0_9 zum Wählen bzw. Eingeben des gewünschten Gegenstands/Wertes und drücken Sie dann
;.
3
Drücken Sie a/b zum Wählen von „Suchstart“ und drücken Sie dann ;.
4
Der TV sucht, sortiert und speichert alle TV-Programme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
Um die laufende anfängliche Autoinstallation
• abzubrechen, drücken Sie bitte 6.
H
Das Menü „Verschlüsseltprogr.“ und das Menü „Suchmethode“
• werden beim Festlegen der einzelnen Menüpunkte nicht auf dem Bildschirm angezeigt.
Der Wert von „Startfrequenz“ und „Netzwerk-ID“ sollte auf den vom Kabelanbieter angegebenen Wert eingestellt werden.
[Kanal]
[Keine]
Menü Beschreibung Wählbare Punkte
Verschlüsseltprogr.
Suchmethode
Startfrequenz
Netzwerk-ID
Symbolrate 1*
Symbolrate 2*
QAM­Modulation 1
QAM­Modulation 2
*
Stellen Sie „Symbolrate 2“ ein, wenn der Kabelanbieter mehrere Symbolraten verwendet.
H
Wenn bei der Ländereinstellung „Schweden“ und für das
• Suchformat „Kabel“ eingestellt wurde, ist der Kabelanbieter „ComHem“ wählbar. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Legt fest, ob Pay-TV­Dienste anzufügen sind.
Legt fest, wie nach Kanälen gesucht wird.
Legt das Netzwerk fest. Stellen Sie diesen Punkt nur ein, wenn nur die angegebene Netzwerk-ID registriert werden soll, ohne andere spezielle Dienste zu registrieren.
Die Symbolraten werden vom Kabelanbieter festgelegt. Geben Sie den für CATV erhaltenen Wert ein.
Die Symbolraten werden vom Kabelanbieter festgelegt. Geben Sie den für CATV erhaltenen Wert ein.
Ja, Nein
Kanal: Extrahiert alle Informationen von einem Kanal (schnell, erfordert aber entsprechende Fernsehprogramme). Frequenz: Kontrolliert alle Frequenzen im Bereich (langsam).
Von 47,0_858,0 MHz
Keine, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Keine, 16, 32, 64, 128, 256
10
Einstellungen für Analogprogramme
Der TV sucht, sortiert und speichert alle TV-Programme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
Um die laufende anfängliche Autoinstallation
• abzubrechen, drücken Sie bitte 6.
Kurzanleitung
Prüfen der Signal- und Kanalstärke (DVB-T/C)
Wenn Sie eine DVB-T/C-Antenne neu installieren oder positionieren, sollten Sie die Ausrichtung der Antenne anhand der Antennensetup-Anzeige auf guten Empfang optimieren.
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Einstellungen“ > „Antennensetup - DIGITAL“.
Kontrollieren der Signalstärke
E
Wählen Sie mit a/b „Signalstärke“ und drücken Sie dann ;.
Speise- Spannung Signalstärke Kanalstärke
E
Kontrollieren der Kanalstärke
Kan.-Nr. Signalstärke
Augenblicklich
Qualität
Augenblicklich
Max.
Max.
Wählen Sie mit a/b „Kanalstärke“ und drücken Sie dann ;.
Sie können mit den Zifferntasten 0_9 ein bestimmtes
• Frequenzband anweisen.

Einsetzen der CA-Karte in das CI-Modul

Um verschlüsselte Digitalprogramme empfangen zu können, muss ein Common Interface Module (CI-Modul) mit einer CA-Karte in den CI-Steckplatz des TV eingesetzt sein.
Kontrollieren der CI-Modul-Informationen
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Digitale Einstellungen“ > „CI-Menü“.
Dieses Menü ist nur für digitale Sender verfügbar.
• Der Inhalt dieses Menüs ist je nach Anbieter des CI-Moduls unterschiedlich.
Modul
Setzen Sie das CI-Modul
1
vorsichtig mit der Kontaktseite nach vorn in den CI-Steckplatz ein. Das Logo auf dem CI-Modul
2
muss von der TV-Rückseite nach außen gerichtet sein.
ZUR BEACHTUNG
Nur die Modelle LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-32LX705E, LC-
• 40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LU705E und LC-46LU705S sind mit dem Standard Common Interface (CI) sowie dem erweiterten Sicherheitsstandard Common Interface Plus (CI+) kompatibel. Die Zertifizierung des Lizenzschlüssels dauert etwa 30 Sekunden, wenn Sie eine CA-Karte zum ersten Mal in das CI+-kompatible
• CI-Modul einführen. Dieser Vorgang schlägt möglicherweise fehl, wenn kein Antennensignal empfangen wird oder wenn Sie die „Autoinstallation“ noch nie ausgeführt haben. Die Firmware wird gelegentlich vom CI+-kompatiblen CI-Modul aktualisiert. Vor dem Update empfangen Sie möglicherweise kein
• Fernsehbild. Während des Updates können Sie nur die Stromtaste verwenden. Das CI+-kompatible CI-Modul lässt den Empfang kopiergeschützter Programme über den Monitor-Ausgang nicht zu. In diesem Fall wird
• das Kopierschutz-Icon* in den Programminformationen angezeigt, wenn Sie P. INFO drücken. Kopierschutz-Icon: X
*
Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, wenn während des Empfangs CI+-kompatibler Programme eine Update-
• Bestätigungsmeldung für die CA-Karte auf dem TV angezeigt wird.
Vergewissern Sie sich, dass das CI-Modul richtig eingesetzt ist.
Zeigt allgemeine Informationen zum CI-Modul an.
Menü
Zeigt die Einstellparameter jeder CA-Karte an.
Anfrage
Hier können Sie numerische Werte wie Passwörter eingeben.
Kanalstärke von DVB-T
Speise- Spannung Signalstärke Kanalstärke
Kan.-Nr. Signalstärke
Augenblicklich
Qualität
Augenblicklich
MHz
Max.
Max.
Kanalstärke von DVB-C
Speise- Spannung Signalstärke Kanalstärke
Passen Sie die Position und Ausrichtung der
4
Frequenz Symbolrate QAM-Modulation
Signalstärke
Augenblicklich
Qualität
Augenblicklich
Max.
Max.
Antenne so an, dass Sie die größtmöglichen Werte für „Signalstärke“ und „Qualität“ erhalten.
ZUR BEACHTUNG
Die richtige Ausrichtung der Antenne kann anhand der Werte
• von „Signalstärke“ und „Qualität“ kontrolliert werden.
MHz
11

Fernsehen

Täglicher Betrieb

Ein- und Ausschalten
Ein- und Ausschalten des Geräts
Schalten Sie den MAIN POWER-Schalter auf
1
der linken Seite des TVs (Seite 4) ein (;). Drücken Sie a am TV.
2
Drücken Sie zum Ausschalten a am TV.
Wenn Sie den Strom mit a am TV ausschalten, werden
• die EPG-Daten gelöscht.
Bereitschaftsmodus
In Bereitschaftsmodus
E
Wenn der TV eingeschaltet ist, können Sie diesen mit B an der Fernbedienung auf Bereitschaft schalten.
E
Einschalten aus Bereitschaft
Drücken Sie aus der Bereitschaft B an der Fernbedienung.
Status der TV-Anzeigelampe
B (Anzeige
Bereitschaft/Ein) Aus Grün Rot
ZUR BEACHTUNG
Wenn der TV längere Zeit nicht benutzt wird, stellen Sie
• sicher, dass das Netzkabel von der Netzsteckdose getrennt oder der MAIN POWER-Schalter auf der linken Seite des TVs ausgeschaltet (a) wird (Seite 4).
Eine geringe Menge Strom wird auch dann verbraucht, wenn a ausgeschaltet ist.
Strom aus Strom ein Bereitschaft
Status
Umschalten zwischen digitalen und analogen Programmen
Betrachten von digitalen Programmen
Betrachten von analogen Programmen
Wechseln des Kanals
Mit :r/s Mit 0_9
Wählen einer externen Videoquelle
Nach erfolgten Anschlüssen können Sie mit b das Menü „EING -QUELLE“ aufrufen und mit b oder a/b und anschließend ; auf die gewünschte externe Quelle schalten.
EING -QUELLE TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
Wählen des Tonmodus
DTV-Modus
E
Falls mehrere Tonmodi verfügbar sind, kann der Modus mit 2 folgendermaßen weitergeschaltet werden.
Audio (ENG) STEREO
Li./Re.
Li. Re.
Audio (ENG) CH A
CH A CH B CH AB
Audio (ENG) MONO
Sie können mit c/d den linken (Li.) oder rechten (Re.) Kanal wählen, wenn der Menübalken STEREO oder DUAL MONO eingeblendet ist.
Audio (ENG) STEREO
Li./Re.
Li. Re.
ZUR BEACHTUNG
Die Tonmoduswahl-Anzeige erlischt nach sechs Sekunden.
• Die wählbaren Punkte sind je nach empfangenem Programm
• unterschiedlich.
ATV-Modus
E
Wiederholtes Drücken von 2 schaltet den Modus wie in den nachstehenden Tabellen gezeigt weiter.
Wählen bei NICAM TV-Fernsehprogrammen Signal Wählbare Punkte Stereo
Bilingual
Mono
Signal Wählbare Punkte Stereo Bilingual Mono
ZUR BEACHTUNG
Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird als Tonmodus „MONO“
• angezeigt.
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
Wählen bei A2 TV-Fernsehprogrammen
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
Li.Re.
Li.Re.
12
Fernsehen
EPG
Der EPG ist eine elektronische Programmzeitung, die auf dem Bildschirm angezeigt wird. Über den EPG können Sie die Sendezeiten von DTV/RADIO/DATA-Programmen einsehen, nähere Einzelheiten zu den Programmen abrufen und auf gerade laufende Events (Ereignisse) abstimmen.
Praktische EPG-Einstellungen
Grundbedienung
Rufen Sie mit @ das „MENÜ“ auf.
1 2
Wählen Sie mit c/d „Digitale Einstellungen“.
3
Wählen Sie mit a/b „EPG-Setup“ und drücken Sie dann ;.
Digitale Einstellungen
Aufnahme-Bildgröße [16:9 TV] Download-Setup [Ja]
EPG-Setup
Untertitel CI-Menü
4
Wählen Sie mit a/b den gewünschten Punkt und drücken Sie dann ; (z.B. „EPG-Setup“, „Anzeigebereich-Setup“, usw.).
EPG-Setup Anzeigebereich-Setup Genre-Icon-Einstellungen
5
Drücken Sie a/b/c/d zum Wählen oder
EPG-Übertragung automatisch
empfangen?
Ja Nein
Einstellen des gewünschten Punkts und drücken Sie dann ; (z.B. „Ja“, „Nein“, usw.).
EPG-Anzeigeeinstellungen
EPG-Setup (Einstellungen für den
E
Empfang von EPG-Daten)
Wählen Sie „Ja“, wenn Sie den EPG für digitale Programme wünschen. Die EPG-Daten müssen automatisch erfasst werden, während der TV im Bereitschaftsmodus ist. Durch die erforderliche Datenerfassung kann es nach dem Einstellen auf „Ja“ eine Weile dauern, bis das Gerät mit der Fernbedienung ausgeschaltet werden kann.
ZUR BEACHTUNG
Wenn der MAIN POWER-Schalter oder die Stromtaste am TV
• ausgeschaltet ist, werden die EPG-Daten nicht erfasst.
Anzeigebereich-Setup
E
Über das „Anzeigebereich-Setup“ kann zwischen drei Zeitfenster-Einstellungen für die angezeigten Informationen gewählt werden.
Punkt
Modus 1 (Weitwinkel)
Modus 2 (Zoom)
Modus 3 (Vertikal)
E
Genre-Icon-Einstellungen
Hier können Sie wählen, welche Genres ausgegraut oder mit Icons (Symbolen) angezeigt werden sollen, um oft gewünschte Programme schneller auffinden zu können.
E
Liste der Genre-Icons
Icon Genre Icon Genre
Film/Drama Musik/Ballett/Tanz
News/Aktuelles
Show/Spielshow
Sport
Kinder/Jugendliche Freizeit/Hobby
Zeigt Programminformationen zu drei Stunden an.
Zeigt Programminformationen zu sechs Stunden an.
Schaltet auf EPG-Anzeige mit vertikalem Zeitverlauf.
Kunst/Kultur (außer Musik)
Gesellschaft/Politik/ Wirtschaft
Bildung/ Wissenschaft/ Sachthemen
13
Fernsehen
Wählen eines Programms über den EPG
Grundbedienung
Die Illustrationen auf dieser Seite zeigen zur Erläuterung dreistellige Dienste.
EPG-Anzeige aufrufen/
E
schließen
Drücken Sie EPG.
Wählen
Wählen eines Programms
E
1
Wählen Sie das Zeitfenster
Drücken Sie c/d zum Wählen des Zeitfensters für die Programmsuche.
Drücken Sie weiter d, um die Programme des nächsten
• Zeitraums anzuzeigen.
Praktische Zusatzfunktionen
Programm-Info einsehen
3
1
Wählen Sie mit a/b/c/d das zu kontrollierende Programm.
2
Drücken Sie R und dann ; zum Empfangen des gewählten Programms.
Programm in einer Kategorie suchen
4
1
Drücken Sie G.
2
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Genre und drücken Sie dann ;.
Wählen Sie mit a/b das wiederzugebende Programm und drücken
3
Sie dann ;.
Näheres zur Genre-Einstellung finden Sie auf Seite 13.
5
Programm nach Datum und Uhrzeit suchen
1
Drücken Sie Y.
2
Wählen Sie mit c/d das gewünschte Zeitfenster und drücken Sie dann ;.
AM PM
Programm-Info
OK
Zurück
Wählen Sie das gewünschte
2
Programm
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm.
Falls links von den Diensten a oder b angezeigt ist,
drücken Sie weiter a/b, um die nächste bzw. vorherige Anzeige aufzurufen.
Nach Genre suchen
Beenden
Nach Datum suchen
Film/Drama News/Aktuelles
Show/Spielshow
Sport Kinder/Jugendliche Musik/Ballett/Tanz
Suchen nach Zeit
0 AM - 6 PM 6 AM - 0 PM 0 PM - 6 AM 6 PM - 0 AM
OKZeit wählen
3
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm und drücken Sie dann ;.
Heute
Zurück zum EPG
OK +1 Woche Weiter
14
Weiter
Fernsehen

Teletext

Was ist Teletext?
Teletext bezeichnet von den Sendeanstalten zur Information und Unterhaltung ausgestrahlte Textdaten, die mit entsprechend ausgestatteten TVs empfangbar sind. Der TV decodiert die empfangenen Teletextsignale zum Betrachten auf ein grafisches Format. Zum Teletext­Angebot zählen u.a. Nachrichten, Wetterberichte, Sport­und Börsenmeldungen und Programmvorschauen.
Teletext ein/ausschalten
Wählen Sie einen Fernsehkanal oder eine
1
externe Quelle mit Teletext. Drücken Sie m zum Anzeigen des Teletexts.
2
Viele Sender verwenden das TOP-Bedienungssystem,
• während manche anderen (z.B. CNN) FLOF verwenden. Dieser TV unterstützt beide Systeme. Die Seiten sind nach thematischen Gruppen und Themen geordnet. Nach dem Einschalten des Teletexts werden bis zu 2.000 Seiten für schnellen Abruf gespeichert.
Wenn Sie ein Programm wählen, das keinen Teletext ausstrahlt, erscheint „Teletext nicht verfügbar.“.
Die gleiche Meldung erscheint auch in anderen Betriebsarten, wenn kein Teletextsignal verfügbar ist.
TELETEXT
Drücken von m schaltet den Bildschirm wie oben gezeigt weiter.
Drücken Sie m erneut, um den Teletext auf der rechten und das normale Bild auf der linken Bildschirmhälfte wiederzugeben.
ZUR BEACHTUNG
Teletext funktioniert nicht, wenn als Signaltyp RGB gewählt ist (Seite 34).
TELETEXT
Tasten für Teletext-Bedienung
Tasten Beschreibung
:r/s
Farben (R/G/ Y/B)
Zifferntasten 0_9
v (Oben/ Unten/Ganz)
k (Verdeckten Teletext anzeigen)
3 (Einfrieren/ Halten)
[ (Untertitel für Teletext)
1 (Unterseite)
Erhöhen oder Vermindern der Seitennummer.
Sie können Gruppen- und Blockseiten, die in den farbigen Kästen an der unteren Bildschirmkante angezeigt werden, durch Drücken der Taste für die entsprechende Farbe (R/G/Y/B) an der Fernbedienung aufrufen
Seiten von 100 bis 899 können über die Zifferntasten 0_9 direkt gewählt werden.
Schaltet das Teletextbild zwischen oben, unten und ganz um.
Zum Anzeigen bzw. Verdecken versteckter Informationen wie z.B. Antworten in einem Quiz.
Zum Stoppen des automatischen Aktualisierens der Teletextseiten bzw. Deaktivieren des Haltemodus.
Zum Anzeigen bzw. Ausblenden der Untertitel.
Falls das Programm keine Untertiteldaten
• überträgt, werden keine Untertitel angezeigt.
Zum Anzeigen bzw. Verdecken von Unterseiten.
Führt zur vorhergehenden Unterseite (R).
• Führt zur folgenden Unterseite (G).
• Diese beiden Tasten erscheinen auf dem
• Bildschirm als Symbole „e“ und „f“.
Verwenden der MHEG-5­Anwendung (nur U.K.)
Einige Sender strahlen für die MHEG-Anwendung codierte Programme aus, die interaktives Digitalfernsehen ermöglichen. Wenn vorhanden, startet die MHEG-5­Anwendung auf Drücken von m.
15

Anschließen von externen Geräten

Vor dem Anschließen …
E
Schalten Sie unbedingt den TV und alle anderen Geräte aus, bevor Sie Anschlüsse vornehmen.
Schieben Sie die Kabelstecker fest in die betreffenden Buchsen ein.
Bitte lesen Sie zur Anschlussweise des jeweiligen externen Geräts in der dazugehörigen Bedienungsanleitung nach. Dies kann auch hilfreich zur Optimierung der Bild- und Tonqualität sein, um das Potential des TV und der angeschlossenen Geräte voll auszuschöpfen.
Näheres zum Anschließen eines PC an den TV finden Sie auf Seite 37.
ZUR BEACHTUNG
Die auf den Seiten 16_18 gezeigten Kabel sind im Fachhandel erhältlich.

Videoanschlüsse

HDMI-Anschluss
Beispiele für anschließbare Geräte
DVD-Spieler/Recorder
E
Blu-ray-Spieler/Recorder
E
Spielekonsole
E
Die HDMI-Anschlüsse erlauben die Übertragung digitaler Audio- und Videodaten von einem Spieler/Recorder über ein einziges Anschlusskabel. Die digitalen Audio- und Videodaten werden ohne Datenkomprimierung und damit ohne die entsprechende Qualitätseinbuße übertragen. Eine Analog/Digital-Umwandlung im angeschlossenen Gerät, die ebenfalls eine Qualitätseinbuße zur Folge hätte, ist nicht mehr erforderlich.
DVI/HDMI-Konvertierung
Mit Hilfe eines DVI/HDMI-Kabels können auch digitale Videosignale von DVD über den kompatiblen HDMI­Anschluss wiedergeben werden. Der Ton muss separat eingespeist werden.
Wenn ein DVI/HDMI-Kabel an den HDMI-Anschluss
• angeschlossen wird, erhalten Sie eventuell kein sauberes Bild.
HDMI und DVI verwenden dieselbe Kopierschutzmethode (HDCP).
Bei Benutzung der HDMI 2-
E
Buchse
Sie müssen die Tonsignal-Eingangsquelle auf den Typ des angeschlossenen HDMI-Kabels einstellen (Näheres siehe Seite 25).
HDMI-geprüftes Kabel
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Optionen“ > „PC-Audiowahl“ > und wählen Sie „EXT 4 (RGB)“.
DVI/HDMI-Kabel
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Optionen“ > „PC-Audiowahl“ > und wählen Sie „HDMI 2“.
HDMI-geprüftes Kabel
 
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke
DVI/HDMI-Kabel
16
ZUR BEACHTUNG
Wenn ein angeschlossenes HDMI-Gerät mit AQUOS LINK kompatibel ist, stehen verschiedene praktische Funktionen zur Verfügung (Seiten 19_21).
Abhängig vom Typ des verwendeten HDMI-Kabels kann Videorauschen auftreten. Verwenden Sie daher unbedingt ein diesbezüglich geprüftes HDMI-Kabel.
Bei HDMI-Bildwiedergabe wird das günstigste Bildformat automatisch erkannt und eingestellt.
Unterstützte Videosignale
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Näheres zur Kompatibilität mit PC-Signalen finden Sie auf Seite 38.
Anschließen von externen Geräten
SCART-Anschluss
Beispiele für anschließbare Geräte
DecoderE
Beispiele für anschließbare Geräte
VCR
E
DVD-Spieler/Recorder
E
Falls Ihr Videorecorder fortgeschrittene AV-Link-Systeme für TV-Videorecorder-Verbundbetrieb unterstützt, können Sie den Videorecorder über ein voll verdrahtetes SCART­Kabel anschließen.
Decoder
SCART-Kabel
ZUR BEACHTUNG
Falls der Decoder ein Signal vom TV empfangen muss, wählen Sie bitte unbedingt unter „Manuelle Einstellung“ des „Analog-Tuner-
• Einstellung“-Menüs den betreffenden Eingang, an den der Decoder angeschlossen ist (Seite 29). Fortgeschrittene AV-Link-Systeme für TV-Videorecorder-Verbundbetrieb sind mit manchen externen Quellen u. U. nicht kompatibel.
• Sie können den Videorecorder mit Decoder nicht über ein voll verdrahtetes SCART-Kabel anschließen, wenn Sie „Y/C“ unter „EXT 2“ im
• „Eingangswahl“-Menü wählen.
VCR Decoder
SCART-Kabel
Steuern von Geräten mit SCART-Anschluss über AV-Link
Dieser TV ist mit vier typischen AV-Link-Funktionen für Verbundbetrieb zwischen dem TV und anderen Audio/Video­Geräten ausgestattet.
One Touch Play
TV-Bereitschaft
WYSIWYR
Abspeichern auf die Presets
ZUR BEACHTUNG
Genaueres entnehmen Sie bitte den Bedienungsanleitungen der externen Geräte.
• Die AV-Link-Funktion arbeitet nur, wenn die Audio/Video-Gerat uber ein voll verdrahtetes SCART-Kabel an die EXT 2-Buchse
• angeschlossen ist. Der Einsatz der AV-Link-Funktion ist nur möglich, wenn das der TV mit dem angeschlossenen Audio/Video-Gerät einmal eine komplette
• Autoinstallation durchgeführt hat (siehe Anfängliche Autoinstallation auf Seite 9). Die Verfügbarkeit der AV-Link-Funktion hängt außerdem von den verwendeten Audio/Video-Geräten ab. Je nach Hersteller und Typ besteht die Möglichkeit, dass die beschriebenen Funktionen ganz oder teilweise nicht nutzbar sind. Die WYSIWYR-Funktion funktioniert möglicherweise nicht, falls der TV ein verschlüsseltes DTV-Signal empfängt.
• Auf einem externen Gerät wird ein schwarzes Bild aufgezeichnet, falls das TV-Empfangssignal während der Aufnahme mit der WYSIWYR-
• Funktion auf ein verschlüsseltes Signal umgestellt wird.
Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und gibt das Bild von der Audio/Video-Signalquelle (z.B. Videorecorder, DVD-Spieler/Recorder) wieder.
Wenn der TV in Bereitschaft wechselt, schaltet sich das angeschlossene AV-Gerät (z.B. Videorecorder, DVD-Spieler/Recorder) ebenfalls auf Bereitschaft.
Wenn die Fernbedienung des angeschlossenen Videorecorders eine WYSIWYR-Taste besitzt, startet die Aufnahme automatisch auf Drücken dieser Taste.
Ermöglrcht automatische Übertragung der gespeicherten Kanalinformationen vom Tuner des TV auf eines der angeschlossenen Audio/Video-Geräte (z.B. Videorecorder) über die EXT 2-Buchse.
17
Anschließen von externen Geräten
YPB
PR
(
(
CB)
CR)
Komponentenanschluss

Audioverbindungen

Beispiele für anschließbare Geräte
VCR
E
DVD-Spieler/Recorder
E
Der Anschluss eines DVD-Spielers/Recorders oder anderen Geräts über EXT 3 ermöglicht eine verbesserte Farbwiedergabe und hohe Bildqualität.
YPB
LRP
R
(CB)
(CR)
COMPONENTAUDIO
Audiokabel Komponentenkabel
VIDEO-Anschluss
Beispiele für anschließbare Geräte
VCR
E
DVD-Spieler/Recorder
E
Spielekonsole
E
Camcorder
E
Sie können die Buchse EXT 9 für den Anschluss von Geräten wie Spielekonsole, Camcorder oder DVD­Spieler/Recorder verwenden.
Lautsprecher/Verstärker­Anschluss
Schließen Sie ggf. wie unten gezeigt einen Verstärker mit externen Lautsprechern an.
Anschließen eines Verstärkers mit
E
digitalen/analogen Toneingängen
DIGITAL AUDIO IN
Optisches Audiokabel (für digitale Toneingabe)
 
Audiokabel (für analoge Toneingabe)
Nach dem Anschließen
E
Digital-Audio-Ausgabeeinstellung
Wenn Sie wie gezeigt einen Verstärker mit digitalem Audioeingang und externen Lautsprechern anschließen, sollten Sie ein Audio-Ausgabeformat einstellen, das mit dem betrachteten Programm oder dem angeschlossenen Gerät kompatibel ist.
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Optionen“ > „Digital-Audioausgang“ > und wählen Sie „PCM“ oder „Dolby Digital“.
ZUR BEACHTUNG
Wenn Sie hier „Dolby Digital“ einstellen und ein Signal
• im Dolby Digital- oder Dolby Digital Plus-Tonformat empfangen, wird der Ton in Dolby Digital ausgegeben. Wenn Sie hier „PCM“ einstellen, erfolgt die Tonausgabe unabhängig vom Tonformat des empfangenen Signals in PCM.
AUX1 IN
LR
18
AV-Kabel

AQUOS LINK

Steuern von HDMI-Geräten über AQUOS LINK

Was ist AQUOS LINK?
E
Mit Hilfe des HDMI CEC-Protokolls ermöglicht AQUOS LINK interaktive Bedienung von kompatiblen Systemgeräten (AV-Verstärker, DVD-Spieler/Recorder, Blu-ray­Spieler/Recorder) über eine einzige Fernbedienung.
ZUR BEACHTUNG
Nach der Markteinführung dieses TV ist auch die Einführung eines AQUOS LINK-kompatiblen
• AQUOS AUDIO-Lautsprechersystems und AQUOS-Recorders vorgesehen.
Was Sie mit AQUOS LINK tun können
E
One Touch Recording (nur DTV)
Es ist nicht mehr erforderlich, die Fernbedienung des Aufnahmegeräts zu suchen. Drücken Sie die Taste REC E bzw. REC STOP H unter der Tastenblende der Fernbedienung, um die Aufnahme des aktuell betrachteten Signals auf dem Recorder zu starten oder zu stoppen.
One Touch Play
Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und gibt das Bild von der HDMI-Signalquelle wieder.
Mit nur einer Fernbedienung steuern
AQUOS LINK erkennt automatisch die angeschlossenen HDMI-Geräte und lässt Sie den TV und die Geräte wie mit einer Universal-Fernbedienung steuern.
Titelliste von externen Geräten abrufen
Zusätzlich zur Timerübersicht (Seite 14) des TV können Sie auch das Top-Menü des externen Spieler oder die Titelliste eines AQUOS BD-Spielers/AQUOS-Recorders aufrufen, falls das betreffende Gerät AQUOS LINK unterstützt.
Mehrere HDMI-Geräte steuern
Mit der <-Taste können Sie wählen, welches HDMI-Gerät gesteuert werden soll.
ZUR BEACHTUNG
Bitte achten Sie bei der Benutzung der Funktion AQUS LINK darauf, dass Sie ein zertifiziertes
• HDMI-Kabel benutzen.
Richten Sie die Fernbedienung auf den TV, nicht auf das angeschlossene HDMI-Gerät.
Abhängig vom Typ des verwendeten HDMI-Kabels kann Videorauschen auftreten. Verwenden Sie daher unbedingt ein diesbezüglich geprüftes HDMI-Kabel.
Sie können über dieses System bis zu drei HDMI-Aufnahmegeräte, einen AV-Verstärker und zwei Spielers anschließen.
Diese Bedienung steuert das aktuell als externe Quelle verwendete HDMI-Gerät. Falls das Gerät nicht in Betrieb ist, schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie mit b die geeignete externe Quelle.
Wenn Sie HDMI-Kabel anschließen/abziehen oder Anschlüsse ändern, schalten Sie alle angeschlossenen HDMI-Geräte wieder ein, bevor Sie den TV einschalten. Überzeugen Sie sich, dass Bild und Ton korrekt ausgegeben werden, indem Sie „HDMI 1“, „HDMI 2“, „HDMI 3“ oder „HDMI 4“ im „EING-QUELLE“-Menü wählen.

AQUOS LINK-Anschluss

Schließen Sie als Erstes das AQUOS AUDIO-Lautsprechersystem oder einen AQUOS BD-Spieler/AQUOS-Recorder mit Unterstützung des HDMI CEC-Protokolls an.
ZUR BEACHTUNG
Genaueres entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des anzuschließenden Geräts.
• Nach dem Abtrennen von Anschlusskabeln oder Ändern der Anschlussweise schalten Sie den TV bitte erst ein, nachdem alle relevanten
• Geräte eingeschaltet worden sind. Ändern Sie die externe Eingangsquelle mit b, wählen Sie die entsprechende externe Quelle und kontrollieren Sie die Bild- und Tonausgabe. Die in den folgenden Erläuterungen gezeigten Kabel sind im Fachhandel erhältlich.
19
AQUOS LINK
Anschließen eines AQUOS BD-Spielers/ AQUOS-Recorders über das AQUOS AUDIO­Lautsprechersystem
AQUOS BD-Spieler/AQUOS­Recorder
Optisches Audiokabel
HDMI-geprüftes Kabel
Lautsprechersystem

AQUOS LINK-Einstellungen

Grundbedienung
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Optionen“ > „AQUOS LINK- Einstellungen“ > und wählen Sie das einzustellende Menü.
AQUOS LINK-Steuerung
Wählen Sie für diesen Punkt „Ein“, um die HDMI CEC­Funktionen zu aktivieren.
Einschalt-Automatik
Wenn aktiviert, ist die One Touch Play-Funktion verwendbar. Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und gibt das Bild von der HDMI-Signalquelle wieder.
ZUR BEACHTUNG
Die Werksvorgabe für diesen Punkt ist „Aus“.
Anschließen nur eines AQUOS BD-Spielers/ AQUOS-Recorders
AQUOS BD-Spieler/AQUOS-
AQUOS AUDIO-
Kanaltaste wählen
Mit Hilfe dieser Funktion kann der Kanal des angeschlossenen HDMI-Geräts über die TV­Fernbedienung gewählt werden.
Wählen Sie mit a/b die Eingangsquelle des
1
angeschlossenen HDMI-Geräts, das Sie über die TV-Fernbedienung steuern wollen, und drücken Sie dann ;.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
2
dann ;.
Genre-Info verwenden
Diese Funktion ermöglicht automatisches Umschalten auf den geeigneten Tonmodus in Abhängigkeit von den Genre-Informationen, die im digitalen Sendesignal enthalten sind.
Recorder
Recorder wählen
Hier können Sie bei mehreren angeschlossenen Recordern das für die Aufnahme zu verwendende Gerät wählen.
ZUR BEACHTUNG
Falls Sie das AQUOS AUDIO-Lautsprechersystem zwischen
• dem TV und dem AQUOS-Recorder angeschlossen haben, wechselt die angezeigte externe Quelle (z.B. von „HDMI 1“ auf „HDMI 1 (Sub)“).
20
AQUOS LINK
Bedienen eines AQUOS LINK­Geräts
Durch AQUOS LINK können Sie mit einer einzigen Fernbedienung auch das an HDMI angeschlossene Gerät bedienen.
Öffnen Sie die Tastenblende der
1
Fernbedienung. Drücken Sie PLAY I zum Starten der
2
Wiedergabe eines Titels.
Lesen Sie bitte in der rechten Spalte unter Abschnitt
Topmenü/Titelliste nach, wenn Sie die Wiedergabe von der Titelliste des AQUOS BD-Spielers/AQUOS­Recorders starten möchten.
Drücken Sie FWD J für schnellen Vorlauf.
3
Drücken Sie REV G für Rücklauf. Drücken Sie STOP H zum Stoppen. Drücken Sie B zum Ein- und Ausschalten
des über HDMI angeschlossenen Geräts.
AQUOS LINK-Menü
Im „AQUOS LINK-Menü“ können Sie die Einstellungen für den Ton oder externe Geräte usw. vornehmen.
„AQUOS LINK-Menü“ anzeigen
E
Öffnen Sie die Blende der Fernbedienung und drücken Sie <.
Über AQUOS AUDIO SP
Sie können den TV-Ton wahlweise nur über das AQUOS AUDIO-Lautsprechersystem wiedergegeben lassen.
Wählen Sie mit a/b „Über AQUOS AUDIO SP“ und drücken Sie dann ;.
Der Ton vom TV-Lautsprecher und der Kopfhörerbuchse
• wird stummgeschaltet und die Wiedergabe erfolgt nur über das AQUOS AUDIO-Lautsprechersystem.
Über AQUOS SP
Sie können den Fernsehton wahlweise nur über das Lautsprechersystem des AQUOS TV wiedergegeben lassen.
Wählen Sie mit a/b „Über AQUOS SP“ und drücken Sie dann ;.
Tonmodus-Änderung
Sie können den Tonmodus des AQUOS AUDIO­Lautsprechersystems manuell ändern.
Wählen Sie mit a/b „Tonmodus-Änderung“.
1 2
Der Tonmodus wechselt mit jedem Drücken von ;.
Genaueres entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung
• des AQUOS AUDIO-Lautsprechersystems.
Setup-Menü
Sie können das Menü eines HDMI CEC-kompatiblen externen Geräts (Player, Recorder, Decoder usw.) mit der „Setup-Menü“-Funktion aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „Setup-Menü“ und drücken Sie dann ;.
ZUR BEACHTUNG
Wenn ein angeschlossenes Gerät nicht über diese Funktion verfügt oder das Gerät in einem Status ist, in dem das Menü nicht angezeigt werden kann (Aufnahme, Wechsel in Bereitschaft usw.), ist diese Funktion eventuell nicht verfügbar.
Topmenü/Titelliste
Dieser Abschnitt erläutert, wie ein auf dem AQUOS BD-Spieler/AQUOS-Recorder gespeicherter Titel wiedergeben wird.
1
Wählen Sie mit a/b „Topmenü/Titelliste“ und drücken Sie dann ;.
Der verbundene Recorder schaltet sich ein und der TV wählt automatisch die geeignete externe Eingangsquelle.
Die Titellistendaten vom angeschlossenen AQUOS BD­Spieler/AQUOS-Recorder erscheinen.
Wählen Sie mit a/b/c/d den Titel und
2
drücken Sie dann PLAY I.
Medienänderung
Falls Ihr Recorder mehrere Speichermedien übergreift, wählen Sie hier den Medientyp.
1
Wählen Sie mit a/b „Medienänderung“ und drücken Sie dann ;.
Wählen Sie das gewünschte Medium, wie
2
z.B. DVD-Recorder oder HDD. Der Medientyp wechselt mit jedem Drücken von ;.
Modellwahl
Wenn mehrere HDMI-Geräte in Reihe liegend angeschlossen sind, können Sie hier anweisen, welches Gerät gesteuert werden soll.
Wählen Sie mit a/b „Modellwahl“ und drücken Sie dann ;. Das HDMI-Gerät wechselt mit jedem Drücken von ;.
Recorder-EPG
Sie können mit der Fernbedienung des TV die Programmzeitung (EPG) des angeschlossenen CEC­kompatiblen Recorders aufrufen und Timeraufnahmen vorprogrammieren.
1
Wählen Sie mit a/b „Recorder-EPG“ und drücken Sie dann ;.
Die externe Eingangsquelle wechselt und der EPG des
• Recorders erscheint.
Wählen Sie das aufzunehmende Programm.
2
Genaueres entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung
• des Recorders.
21

Menü-Bedienung

Was ist das MENÜ?

Zum Vornehmen von Einstellungen für den TV müssen Sie die OSD aufrufen. Eine Liste mit OSD wird als „MENÜ“ bezeichnet.
• Das „MENÜ“ ermöglicht verschiedene Einstellungen und Anpassungen.
Grundbedienung
Das MENÜ aufrufen
Rufen Sie mit @ das „MENÜ“ auf.
LCFONT eingebettet
Bild
DYNAMISCH
OPC [Aus] Hintergr.-Bel. Kontrast Helligkeit Farbe Farbton Schärfe Weiterführend Rücksetzen
Das MENÜ schließen
Einen Punkt wählen
Verwenden Sie a/b/c/d zum Wählen/Einstellen des gewünschten Menüs und Anpassen der Einstellung und drücken Sie dann ;. Drücken Sie 6 zum Zurückkehren zur vorherigen „MENÜ“ Seite.
Wählen im MENÜ
ECO-Bildregelung [Ein] Energieeinsparung
Auto Stand-by
Auto System aus Einschlaf- Timer
Wählen von Optionen
Das „MENÜ“ erlischt, wenn Sie > drücken, bevor der Vorgang abgeschlossen ist.
Ja
LCFONT
ZUR BEACHTUNG
Die „MENÜ“-Optionen unterscheiden sich je nach gewähltem Eingangsmodus, die Bedienverfahren sind aber gleich.
• Punkte mit 4 können aus bestimmten Gründen nicht gewählt werden.
• Ohne weitere Bedienung erlischt die „MENÜ“-Anzeige nach einigen Sekunden wieder.
In dieses Produkt ist LC Font-Technologie eingebettet, die von SHARP Corporation für saubere und ablesefreundliche Zeichenanzeige auf LCD-Bildschirmen entwickelt wurde.
Nein
[Aus]
[Aus]
[Aus]
Bedienung ohne Fernbedienung
Diese Funktion ist praktisch, wenn die Fernbedienung nicht zur Hand ist.
Rufen Sie mit @ das „MENÜ“ auf.
1 2
Drücken Sie :r/s anstelle von a/b bzw. i+/- anstelle von c/d, um einen Punkt zu wählen.
Drücken Sie b zum Abschließen der Einstellung.
3
Über die Führungsanzeige
Die Führungsanzeige am unteren Bildschirmrand zeigt die Bedienung über die OSD.
Der obige Balken dient als eine Bedienungshilfe für die Fernbedienung. Der Balken
• ändert sich in Abhängigkeit vom angezeigten Einstellmenü.
Wählen
22
OK Zurück Ende

Grundeinstellung

Bildeinstellungen

Bild
DYNAMISCH
OPC [Aus] Hintergr.-Bel. Kontrast Helligkeit Farbe Farbton Schärfe Weiterführend Rücksetzen
Bild
OPC
Passt die Bildschirmhelligkeit automatisch an.
Punkt
Aus
Ein
Ein:Display
ZUR BEACHTUNG
Bei Einstellung „Ein“ erfasst der TV das Umgebungslicht und
• passt die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung automatisch an. Achten Sie darauf, dass der OPC-Sensor nicht durch Objekte blockiert ist, die die Lichtmessung behindern.
Die Helligkeit steht fest auf dem für die „Hintergr.-Bel.“ eingestellten Wert.
Für automatische Anpassung. Zeigt bei der Helligkeitsregelung den
OPC-Effekt auf dem Bildschirm an.
Bild
Bild-Einstellungen
Stellen Sie das Bild anhand der nachstehenden Einstellungen wunschgemäß ein.
Einstellpunkte
Wählbare
Punkte
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Schärfe
c (Cursor) d (Cursor)
Der Bildschirm verdunkelt sich
Zum Abschwächen des Kontrasts
Zum Absenken der Helligkeit
Zum Verringern der Farbstärke
Für eine stärker blaustichige Hauttönung
Für geringere Schärfe Für höhere Schärfe
Der Bildschirm hellt sich auf
Zum Verstärken des Kontrasts
Zum Erhöhen der Helligkeit
Zum Erhöhen der Farbstärke
Für eine stärker grünstichige Hauttönung
Bild
Weiterführend
Dieser TV besitzt eine Reihe weiterführender Funktionen zur Optimierung der Bildqualität.
Farbeinst.-Farbton Farbeinst.-Sättigung Farbeinst.-Wert Farbtemperatur 100 Hz Film-Modus Aktiver Kontrast Gamma-Anpassung Rauschunterdrückung 3D-Y/C Schwarz/Weiß OPC-Bereich
Farbeinst.-Farbton
Diese Funktion dient zur Anpassung einer gewählten Farbe über ein Anpasssystem für sechs Farben.
Farbeinst.-Sättigung
Diese Funktion dient zum Erhöhen und Vermindern des Sättigungsgrads einer gewählten Farbe über ein Anpasssystem für sechs Farben.
Farbeinst.-Wert
Diese Funktion dient zur Anpassung der Helligkeit einer gewählten Farbe über ein Anpasssystem für sechs Farben.
Farbtemperatur
Stellen Sie die Farbtemperatur auf optimale Weißwiedergabe ein.
Hoch
Mittel bis hoch
Mittel Tief bis mittel Tief R/G/B-Verst. (LO),
R/G/B-Verst. (HI)
R Ge Gr C B M
Punkt
Weiß mit bläulichem Ton. Zwischenton zwischen „Hoch“ und
„Mittel“. Natürlicher Ton. Zwischenton zwischen „Mittel“ und „Tief“. Weiß mit rötlichem Ton. Passt den Weißabgleich durch Ändern
der Werte der einzelnen Punkte an.
23
Grundeinstellung
100 Hz
Die „100 Hz“-Technologie bietet hervorragende Lösungen für eine bessere digitale Bildwiedergabequalität durch Reduzieren von Bewegungsunschärfen.
ZUR BEACHTUNG
Dieser Effekt ist größer bei schneller Motivbewegung.
• In den folgenden Fällen hat „100 Hz“ keinen Effekt.
1) Beim Empfangssignal handelt es sich um ein PC-Signal.
2) Es wird ein OSD angezeigt.
3) Teletext ist aktiviert.
Falls das Bild unscharf erscheint, stellen Sie bitte „100 Hz“ auf „Aus“.
Film-Modus
Erkennt automatisch Quellen, die auf Kinofilmen basieren (ursprünglich 24 oder 25 Bilder pro Sekunde, je nach vertikaler Bildfrequenz), analysiert die Signale und bereitet die einzelnen Standbilder für eine High-Definition­Bildqualität auf („Fortgeschritten (hoch)“, „Fortgeschritten (niedrig)“, „Standard“, „Aus“).
Aktiver Kontrast
Passt den Kontrast eines Bilds automatisch an die jeweilige Szene an.
Gamma-Anpassung
Wählt die Tondifferenz von Helligkeit und Dunkelheit des Bilds entsprechend dem betrachteten Programmtyp zwischen max. e 2 und min. f 2.
Rauschunterdrückung
Die digitale „Rauschunterdrückung“ sorgt für ein saubereres Bild („Aus“, „Starker Effekt“, „Mittel“, „Schwacher Effekt“, „AUTO“).
ZUR BEACHTUNG
Abhängig vom Eingangssignaltyp ist diese Funktion eventuell
• nicht verfügbar.
3D-Y/C
Erfasst Änderungen im Bild, um durch Unterdrückung von Effekten wie Dot Crawl und Farbübersprechen eine hohe Bildqualität zu gewährleisten
Punkt
Standard
Schnell
Langsam
ZUR BEACHTUNG
Je nach Eingangssignaltyp und Rauschanteilen ist „3D-Y/C“
• eventuell ohne Funktion.
Bei Composite-Videosignalen (FBAS) hat „3D-Y/C“ einen noch größeren Effekt.
Normaleinstellung. Für eine optimale Bildqualität bei
schnellen Bewegungsabläufen. Für eine optimale Bildqualität bei
langsamen Bewegungsabläufen.
Schwarz/Weiß
Zum Betrachten eines Videos in Schwarz/Weiß.
24
OPC-Bereich
Der Helligkeitsstufenbereich für die automatischen Anpassungen des OPC-Sensors kann den eigenen Präferenzen gemäß eingestellt werden. Der Anpassbereich des OPC-Sensors erstreckt sich von max. e 16 bis min. f 16.
ZUR BEACHTUNG
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die Einstellung „OPC“
• auf „Ein“ oder „Ein:Display“ eingestellt ist. Der Wert der Max.-Einstellung kann nicht kleiner als der Wert
• der Min.-Einstellung gewählt werden.
Der Wert der Min.-Einstellung kann nicht größer als der Wert der Max.-Einstellung gewählt werden.
Für die Max.- und Min.-Einstellungen kann nicht der gleiche Wert gewählt werden.
Je nach Helligkeit des Umgebungslichts ist der OPC-Sensor eventuell nicht wirksam, wenn ein enger Anpassbereich eingestellt ist.
AV-Modus
Der „AV-Modus“ bietet verschiedene Betrachtungsoptionen zur Anpassung an die Systemumgebung, die je nach Faktoren wie Helligkeit des Raums, Art des betrachteten Programms oder Typ des von einem externen Gerät eingespeisten Bilds unterschiedlich sein kann.
Drücken Sie #.
1 2
Mit jedem Drücken von # wechselt der Modus.
Sie können den Modus auch im Menü „Bild“ und „Ton“
umschalten, indem Sie # drücken.
Punkt
STANDARD
FILM
SPIELE PC*
ANWENDER
DYNAMISCH (Konstant)
DYNAMISCH
AUTO
ZUR BEACHTUNG
Der mit * markierte Punkt ist nur verfügbar, wenn im „EING -
• QUELLE“-Menü „HDMI 1“, „HDMI 2“, „HDMI 3“, „HDMI 4“ oder „EXT 4“ gewählt wurde.
Wenn Sie „AUTO“ wählen, werden einige Punkte im „AV­Modus“-Menü eventuell nicht automatisch eingestellt.
Für ein definitionsstarkes Bild in einem normalen hellen Raum.
Zum Betrachten von Filmen in einem abgedunkelten Raum.
Zum Spielen von Videospielen. Für PC. Hier können Sie differenzierte
Einstellungen vornehmen. Sie können für jede Eingangsquelle einen Modus einstellen.
Für ein klares Bild mit betont hohem Kontrast für Sportprogramme (die „Bild“­und „Ton“-Einstellungen sind nicht anpassbar).
Für ein klares Bild mit betont hohem Kontrast für Sportprogramme.
Der TV wählt je nach Lichtverhältnissen und betrachtetem Programm automatisch die geeignete Einstellung im „AV-Modus“-Menü.
Grundeinstellung

Toneinstellungen

Ton
DYNAMISCH
Höhen Bass Balance Raumklang Bass Enhancer Rücksetzen
Li.30
Re.30
[Aus]
To n
Klangregelung
Mit den nachstehenden Einstellungen können Sie das Klangbild wunschgemäß regeln.
Wählbare
Punkte
Höhen
Bass
Balance
c (Cursor) d (Cursor)
Für schwächere Höhen
Für schwächeren Bass
Zum Absenken des rechten Lautsprecherpegels
Für stärkere Höhen
Für stärkeren Bass
Zum Absenken des linken Lautsprecherpegels
To n
Raumklang
Diese Funktion sorgt für wirklichkeitsnahen Live-Sound.
To n
Bass Enhancer
Diese Funktion betont den Bassbereich der Tonwiedergabe.
Automatischer Lautstärkeabgleich
Optionen
Lautst.-Abgleich
Dialog betonen
Optionen
Sprachverbesserung
Diese Funktion hebt Sprache gegen das Hintergrundrauschen ab, um sie klarer hörbar zu machen.
Nur Ton ausgeben
Optionen
Nur Audio
Beim Hören von Musikprogrammen können Sie das TV­Bild abschalten und nur den Ton wiedergeben lassen.
Punkt Aus Ein
Bild und Ton werden wiedergegeben. Der Ton wird ohne das Bild ausgegeben.
Einstellen des Audioeingangs
Optionen
PC-Audiowahl
Bei Verwendung der Buchse EXT 4 oder HDMI 2 müssen Sie wählen, mit welchem Anschluss die Buchse AUDIO (R/L) für analoge Toneingabe verwendet wird.
Punkt
Bei Anschluss von Geräten
HDMI 2
EXT 4 (RGB)
ZUR BEACHTUNG
Sie müssen diesen Punkt auf „EXT 4 (RGB)“ einstellen, wenn
• Sie Geräte (einschließlich PC) mit HDMI-geprüftem Kabel an die Buchse HDMI 2 anschließen. Wenn „HDMI 2“ eingestellt ist, erfolgt keine Tonausgabe.
(einschließlich PC) über ein DVI/HDMI­Kabel an die Buchse HDMI 2 und Eingabe von analogen Tonsignalen über Buchse AUDIO (R/L).
Bei Anschluss eines PC an die Buchse EXT 4 und Eingabe von analogen Tonsignalen über Buchse AUDIO (R/L).
Verschiedene Klangquellen besitzen nicht immer die gleiche Grundlautstärke, wie z.B. bei einem Programm und seinen Werbespots. Diese Funktion reduziert dieses Problem durch eine Anpassung der Pegel.
25
Grundeinstellung

Stromspareinstellungen

ECO
ECO-Bildregelung [Ein] Energieeinsparung [ Standard] Auto Stand-by [Aus] Auto System aus Einschlaf- Timer
[Aus]
ECO
ECO-Bildregelung
Diese Funktion erfasst automatisch die Bildquelle und verringert bei gleichzeitig unverändert gehaltener Bildhelligkeit den Stromverbrauch.
ZUR BEACHTUNG
Diese Funktion arbeitet nicht, wenn der „AV-Modus“ auf
• „DYNAMISCH (Konstant)“ oder „AUTO“ eingestellt ist.
Diese Funktion arbeitet nicht, wenn „Energieeinsparung“ auf „Standard“ oder „Verbessert“ eingestellt ist.
ECO
Energiesparung
Diese Funktion verringert wie in der nachstehenden Tabelle gezeigt die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung, um den Stromverbrauch zu reduzieren und die Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung zu verlängern.
Punkt
Standard
Verbessert
Aus
ZUR BEACHTUNG
Diese Funktion arbeitet nicht, wenn der „AV-Modus“ auf
• „DYNAMISCH (Konstant)“ eingestellt ist.
Status-Icons für „Energiesparung“
E
Icon Beschreibung
Wenn „Energieeinsparung“ auf „Standard“ oder „Verbessert“ eingestellt ist, erscheinen wie in den folgenden Beispielen gezeigt die „Energieeinsparung“­Status-Icons im „Bild“-Menü und in den Kanal-Info­Fenstern.
Verringert die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung.
Verringert die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung stärker als „Standard“.
Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung entspricht dem Wert Ihrer Einstellungen für den gewählten „AV-Modus“.
„Energiesparung“ ist auf „Standard“ eingestellt.
„Energiesparung“ ist auf „Verbessert“ eingestellt.
BEISPIEL
Bild
DYNAMISCH
OPC [Aus] Hintergr.-Bel. Kontrast
Wenn „OPC“ auf „Ein“ oder „Ein:Display“ eingestellt ist,
• erscheint ein „Energiesparung“-Status-Icon links von „OPC“ im „Bild“-Menü. Wenn „OPC“ auf „Aus“ eingestellt ist, erscheint ein
• „Energiesparung“-Status-Icon links von „Hintergr.-Bel.“ im „Bild“-Menü.
BEISPIEL
Untertitel
STEREO
Neue Information
ECO
Auto Stand-by
Bei Einstellung auf „Ein“ wechselt der TV automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn 15 Minuten lang kein Signal eingeht.
ZUR BEACHTUNG
Wenn ein TV-programm endet, arbeitet diese Funktion bei
• Störeinstrahlung durch andere TV-Sender oder andere Signale eventuell nicht.
ECO
Auto System aus
Der TV schaltet automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn für länger als die eingestellte Zeitspanne („30 Min.“ oder „3 Std.“) keine Bedienung erfolgt.
ZUR BEACHTUNG
Ab fünf Minuten vor dem Wechsel in Bereitschaft zeigt der TV
• jede Minute die restliche Zeit an.
ECO
Einschlaf- Timer
Ermöglicht das Einstellen einer Zeit, nach deren Ablauf der TV automatisch auf Bereitschaft wechselt.
ZUR BEACHTUNG
Wählen Sie „Aus“, um den Einschlaf- Timer zu deaktivieren.
• Nachdem die Zeit eingestellt worden ist, startet die
• Rückwärtszählung automatisch. Ab fünf Minuten vor Ablauf der voreingestellten Zeit wird jede
• Minute die Restzeit angezeigt.
26
Grundeinstellung

Kanaleinstellungen

Autoinstallation
Einstellungen
Autoinstallation
Der TV erfasst automatisch alle verfügbaren Dienste in Ihrem Gebiet. Über diese Funktion können Sie auch die Kanaleinstellung für digital und analog individuell vornehmen und die Einstellungen neu konfigurieren, nachdem die anfängliche Autoinstallation bereits beendet ist.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
1
dann ;. Wählen Sie mit a/b/c/d die gewünschte
2
Sprache und drücken Sie dann ;.
ZUR BEACHTUNG
Zum Ausführen von „Autoinstallation“ ist die Geheimnummer
• einzugeben. Die Vorgabe für die Geheimnummer ist „1234“. Informationen zum Ändern der eingestellten Geheimnummer finden Sie unter Passwort/Kindersicherung-Einstellungen (Seite 30). Informationen zum Löschen der eingestellten Geheimnummer (Geheimnummer muss nicht mehr eingegeben werden) finden Sie unter Löschen der Geheimnummer (Seite
41).
Sie können die Daheim/Geschäft-Einstellung und die Landeinstellung nicht über „Autoinstallation“ im „Einstellungen“­Menü vornehmen. Um diese Einstellungen neu vornehmen zu können, führen Sie bitte „Rücksetzen“ im „Einstellungen“­Menü aus und lassen Sie dann die automatische anfängliche Autoinstallation neu ablaufen.
Die aktuelle Einstellung des Landes erscheint auf dem Bildschirm.
Wählen Sie mit a/b den zu suchenden
3
Sendestandard und drücken Sie dann ;.
Digitalsuche
E
Beziehen Sie sich nach dem Wählen des zu suchenden Dienstes, entweder „Terrestrisch“ oder „Kabel“, auf Einstellungen für Digitalprogramme auf den Seiten 9_10.
Die „Digitalsuche“ besitzt eine „Rücksetzen“-Funktion.
• Mit dieser Funktion können alle Einstellwerte rückgesetzt werden.
Analogsuche
E
Der TV sucht, sortiert und speichert alle empfangbaren Fernsehprogramme. Näheres finden Sie unter Einstellungen für
Analogprogramme auf Seite 10.
Programm-Einstellungen
Einstellungen
Programm-Einstellungen
Sie können die Einstellungen für DTV-Dienste automatisch oder manuell neu konfigurieren.
Wählen Sie mit a/b den neu zu konfigurierenden Sendestandard und drücken Sie dann ;.
ZUR BEACHTUNG
Zum Ausführen von „Programm-Einstellungen“ ist
• die Geheimnummer einzugeben. Die Vorgabe für die Geheimnummer ist „1234“. Informationen zum Ändern der eingestellten Geheimnummer finden Sie unter Passwort/Kindersicherung-Einstellungen (Seite 30). Informationen zum Löschen der eingestellten Geheimnummer (Geheimnummer muss nicht mehr eingegeben werden) finden Sie unter Löschen der Geheimnummer (Seite 41).
Digital Tuner Einstellungen
Zusätzliche Suche
E
Verwenden Sie dieses Menü, um nach der Ausführung von „Digitalsuche“ im „Autoinstallation“-Menü neue Dienste automatisch hinzuzufügen.
E
Manuelle Suche
Zum Hinzufügen neuer Dienste aus einem bestimmten Frequenzband.
Geben Sie die Frequenz mit den Zifferntasten 0_9 ein.
• „Manuelle Suche“ mit einer Service-Nummer ist nur möglich,
• wenn bei der Landeinstellung die fünf nordischen Länder gewählt wurden.
27
Grundeinstellung
Manuelle Einstellung
E
Zum Konfigurieren verschiedener Einstellungen für die einzelnen Dienste mit den Farbentasten (R/G/B).
Dienstname Sperre Kanal
Dienst­nummer
Sperre
Wählen Sie mit a/b den gewünschten
1
Kanal überspringen
Dienst. Drücken Sie die für den neu einzustellenden
2
Punkt zuständige Farbentaste auf der Fernbedienung.
Die Markierung zeigt an, dass die Funktion aktiviert
• ist. Mit jedem Drücken der Farbentaste wechselt die betreffende Funktion zwischen ein und aus.
Tasten für „Manuelle Einstellung“
Sperre
Wenn ein Programm gesperrt ist, muss die Geheimnummer eingegeben werden, wenn dieses aufgerufen werden soll.
Kanal überspringen
Dienste, die mit einem markiert sind, werden beim Drücken von :r/s am TV oder der TV­Fernbedienung übersprungen.
Sortieren
Die Anzeigeposition von Diensten kann verschoben werden.
1
Drücken Sie Taste R.
Drücken Sie Taste G.
Drücken Sie Taste B.
Wählen Sie mit a/b den Dienst mit der zu verschiebenden Anzeigeposition und drücken Sie dann ;.
überspringen
Sortieren
Alte LCN
Kabel-Einstellung
Zusätzliche Suche
E
Verwenden Sie dieses Menü, um nach der Ausführung von „Digitalsuche“ im „Autoinstallation“-Menü neue Dienste automatisch hinzuzufügen. Befolgen Sie die Schritte 1 bis 4 unter Suchen nach Kabelprogrammen auf Seite 10.
E
Manuelle Suche
Zum Hinzufügen neuer Dienste aus einem bestimmten Frequenzband. Nach dem Einstellen der Punkte im folgenden Bildschirm startet der TV die Suche.
Beziehen Sie sich bitte auf die Tabelle zu den
• Menüpunkten in der rechten Spalte von Seite 10.
Frequenz QAM-Modulation Symbolrate Suchstart
Manuelle Einstellung
E
Diese Funktion ist die gleiche wie in „Digital Tuner Einstellungen“. Siehe „Manuelle Einstellung“ in „Digital Tuner Einstellungen“.
H
Sie können nur die Einstellungen von „Manuelle Einstellung“
• neu konfigurieren.
Sie können nur die Einstellung von „Sperre“ in „Manuelle Einstellung“ vornehmen.
MHz
28
Verschieben Sie den Kanal mit a/b an
2
die gewünschte Position und drücken Sie dann ;.
Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, bis
3
alle gewünschten Dienstepunkte sortiert sind.
Grundeinstellung
Analog-Tuner- Einstellung
Sie können die Einstellungen für analoge TV-Kanäle automatisch oder manuell neu konfigurieren.
Zusätzliche Suche
E
Verwenden Sie dieses Menü, um nach der Ausführung von „Analogsuche“ im „Autoinstallation“-Menü neue Dienste automatisch hinzuzufügen.
Starten Sie die Kanalsuche nach dem Wählen von Farbsystem
• und Tonsystem.
Manuelle Einstellung
E
Verwenden Sie dieses Menü zum manuellen Einrichten von TV-Kanälen.
Drücken Sie nach dem Wählen von „Ja“ auf dem Bildschirm a/b/c/d zum Wählen des einzurichtenden Kanals und drücken Sie dann ;.
Fein- Einstellung
Sie können die Frequenz auf die gewünschte Position einstellen.
ZUR BEACHTUNG
Orientieren Sie sich beim Einstellen am angezeigten
• Hintergrundbild.
Anstelle der Frequenzeinstellung mit c/d können Sie die Frequenz des Kanals auch mit den Zifferntasten 0_9 direkt eingeben.
BEISPIEL
179,25 MHz: Drücken Sie 1 > 7 > 9 > 2 > 5.
49,25 MHz: Drücken Sie 4 > 9 > 2 > 5 > ;.
Farbsystem
Wählen Sie das für den Empfang optimale Farbsystem („AUTO“, „PAL“, „SECAM“).
Soundsystem
Wählen Sie das für den Empfang optimale Soundsystem (Tonnorm) („B/G“, „D/K“, „I“, „L/L’“).
Name
Wenn ein TV-Kanal seine Namenskennung ausstrahlt, wird diese bei der „Autoinstallation“ erfasst und dem Kanal ein Name zugewiesen. Sie können die zugewiesenen Kanalnamen nachträglich individuell ändern.
Wählen Sie mit a/b/c/d den ersten für
1
den Kanal einzugebenden Buchstaben und drücken Sie dann ;.
Wiederholen Sie den obigen Schritt 1, bis alle
2
Zeichen des Namens eingegeben sind.
ZUR BEACHTUNG
Ein Name kann maximal fünf Zeichen lang sein.
• Wenn ein Kanalname kürzer als fünf Zeichen ist, zum
• Einspeichern des Kanalnamens bitte „ENDE“ wählen.
Überspringen
Kanäle, für die „Überspringen“ auf „Ein“ eingestellt ist, werden beim Wählen mit :r/s übersprungen, auch wenn bei Betrachtung des Bilds auf dem TV gewählt wird.
Decoder
Wenn Sie einen Decoder an den TV anschließen, ist „EXT 1“ oder „EXT 2“ zu wählen.
ZUR BEACHTUNG
Als Werksvorgabe ist „Aus“ eingestellt.
Sperre
Sie können die Wiedergabe jedes beliebigen Kanals blockieren.
ZUR BEACHTUNG
Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe
• „Kindersicherung“.
Wenn „Sperre“ für einen Kanal auf „Ein“ gestellt ist, erscheint „Kindersicherung ist aktiviert!“ und Bild und Ton des Kanals werden blockiert.
Wenn 6 bei Anzeige von „Kindersicherung ist aktiviert!“ gedrückt wird, erscheint das Eingabefenster für die Geheimnummer. Durch Eingeben der korrekten Geheimnummer wird die „Kindersicherung“ bis zum Ausschalten des Geräts vorübergehend deaktiviert.
Sortieren
E
Die Kanalpositionen können beliebig geordnet werden.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
1
dann ;. Wählen Sie mit a/b/c/d den zu
2
verschiebenden Kanal und drücken Sie dann ;.
Verschieben Sie den Kanal mit a/b/c/d
3
an die gewünschte Position und drücken Sie dann ;.
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis alle
4
Kanäle wunschgemäß geordnet sind.
Programm löschen
E
Kanäle können individuell gelöscht werden.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
1
dann ;. Wählen Sie mit a/b/c/d den zu
2
löschenden Kanal und drücken Sie dann ;.
Ein Mitteilungsfenster erscheint.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken
3
Sie dann ;, um den gewählten Kanal zu löschen. Die nachfolgenden Kanäle rücken entsprechend auf.
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, bis alle
4
zu löschenden Kanäle gelöscht sind.
29
Grundeinstellung
Passwort/Kindersicherung­Einstellungen
Einstellungen
Kindersicherung
Ermöglicht das Eingeben einer Geheimnummer zum Schützen bestimmter Einstellungen vor einer versehentlichen Änderung.
ZUR BEACHTUNG
Zum Ausführen von „Kindersicherung“ ist die Geheimnummer
• einzugeben. Die Vorgabe für die Geheimnummer ist „1234“. Informationen zum Löschen der eingestellten Geheimnummer (Geheimnummer muss nicht mehr eingegeben werden) finden Sie unter Löschen der Geheimnummer (Seite 41).
Geheimnummer ändern
Speichern Sie für die „Kindersicherung“ ein vierstelliges Passwort (Geheimnummer) ein.
Geben Sie als Geheimnummer eine vierstellige
1
Zahl mit den Zifferntasten 0_9 ein. Geben Sie zur Bestätigung erneut die gleiche
2
vierstellige Zahl wie in Schritt 1 ein.
Die Meldung „System-Geheimnummer erfolgreich
• geändert.“ erscheint.
ZUR BEACHTUNG
Zum Betrachten eines gesperrten Kanals muss die
• Geheimnummer eingegeben werden (Näheres zum Sperren von Kanälen im DTV- und ATV-Modus finden Sie auf den Seiten 28 und 29). Wenn ein gesperrter Kanal gewählt wird, erscheint eine Aufforderung zum Eingeben der Geheimnummer. Drücken Sie 6 zum Anzeigen des Geheimnummer-Eingabefensters.
Geheimnummer löschen
Ermöglicht das Rücksetzen der Geheimnummer.
ZUR BEACHTUNG
Es wird empfohlen, die Geheimnummer vorsichtshalber
auf dem Rücken dieser Bedienungsanleitung zu notieren, auszuschneiden und an einem Ort außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
Kinderschutzstufe
Mit dieser Funktion kann die Verfügbarkeit von DTV-Diensten eingeschränkt werden. Sie können so verhindern, dass sich Kinder ungeeignete Programme mit brutalen oder erotischen Szenen ansehen.
ZUR BEACHTUNG
„Unbegrenzte Freigabe“ und „Vorzugsweise mit Zustimmung
• der Eltern“ sind Einstufungen, die nur in Frankreich verwendet werden.
Näheres zu den Kinderschutzstufen finden Sie auf Seite 47.

Weitere grundlegende Einstellungen

Optionen
Tastensperre
Diese Funktion ermöglicht das Sperren der Tasten am TV oder der Fernbedienung, damit Kinder nicht den Kanal oder die Lautstärke ändern können.
Punkt Aus Fernbedienungssperre
Tastensperre
Hebt die Sperre auf. Sperrt alle Tasten der Fernbedienung. Sperrt mit Ausnahme des Netzschalters
sämtliche Tasten am TV.
ZUR BEACHTUNG
Sie können die „Fernbedienungssperre“ und die „Tastensperre“ nicht gleichzeitig verwenden.
Aufheben der Sperre
E
Drücken Sie @ am TV und wählen Sie „Aus“, um „Fernbedienungssperre“ aufzuheben. Drücken Sie @ auf der Fernbedienung und wählen Sie „Aus“, um „Tastensperre“ aufzuheben.
Näheres zur Menübedienung mit @ am TV finden Sie auf
• Seite 22.
Einstellungen
Schnellstart
Sie können die nach dem Einschalten des TV mit der Fernbedienung erforderliche Startzeit verkürzen.
Punkt
Ein
Aus
Schneller Start des TV aus der Bereitschaft. In Bereitschaft beträgt die Leistungsaufnahme mindestens 30 W.
Im Bereitschaftszustand ist der Stromverbrauch gering.
Einstellungen
Front-Beleuchtung (Blau)
Die LED auf der Frontseite des TVs ist beim Leuchten blau.
ZUR BEACHTUNG
Die Werksvorgabe für diesen Punkt ist „Ein“. Stellen Sie „Aus“
• ein, wenn die LED nicht leuchten soll.
30

Praktische Betrachtungsfunktionen

Wählen der Bildgröße

Automatisches Wählen des Breitbildmodus (WSS)
Einstellungen
WSS
Das „Breitbildmodus (WSS)“-Signal ermöglicht dem TV automatisches Umschalten zwischen verschiedenen Bildgrößen.
ZUR BEACHTUNG
Verwenden Sie den „Breitbildmodus“, wenn ein Bild nicht auf
• die richtige Bildgröße schaltet. Die Funktion arbeitet nicht, auch wenn sie eingeschaltet ist, wenn das Sendersignal kein „Breitbildmodus (WSS)“-Signal enthält.
Manuelles Wählen des Breitbildmodus (WSS)
Einstellungen
4:3 Bildformat
Das „Breitbildmodus (WSS)“-Signal schaltet automatisch auf 4:3 um; hierfür kann zwischen „Normal“ und „Panorama“ gewählt werden.
Punkt
Normal
Panorama
Format 4:3 für Breitbildmodus (WSS)-Signal
4:3-Modus „Normal“
Normalzone für Bildseitenverhältnis 4:3 oder 16:9.
Breitbild ohne seitliche Balken.
4:3-Modus
„Panorama“
Manuelles Wählen der Bildgrößen
Sie können die Bildgröße wählen. Welche Bildgrößen wählbar sind, richtet sich nach der Art des Eingangssignals.
Punkt (für SD-Signale [Standardauflösung])
Normal
Zoom 14:9
Panorama
Voll
Kino 16:9
Kino 14:9
Punkt (für HD-Signal [hohe Auflösung])
Voll
Underscan
Punkt. f. Pkt.
ZUR BEACHTUNG
Je nach empfangenem Signal werden einzelne Punkte eventuell
• nicht angezeigt.
Drücken Sie f.
1
Das „Breitbildmodus“-Menü erscheint.
• Im Menü sind die „Breitbildmodus“-Optionen aufgeführt,
• die beim derzeit empfangenen Signaltyp wählbar sind.
Drücken Sie f oder a/b bei auf dem
2
Bildschirm angezeigtem „Breitbildmodus“­Menü.
Beim Umschalten zwischen den Optionen wird
• die gewählte Variante sofort auf dem Display wiedergegeben. Es ist nicht erforderlich, ; zu drücken.
Im Prinzip wird für jede Sendung und jedes über einen Videorecorder oder DVD-Spieler/ Recorder wiedergegebene Programm der optimale „Breitbildmodus (WSS)“ gewählt, wenn Sie den „Breitbildmodus“ im Menü „Einstellungen“ auf „Ein“ einstellen.
ZUR BEACHTUNG
Auch wenn „Breitbildmodus“ manuell wunschgemäß eingestellt
• wurde, schaltet der TV je nach empfangenem Signal eventuell automatisch auf die optimale „Breitbildmodus“-Einstellung, falls „Breitbildmodus (WSS)“ auf „Ein“ eingestellt ist.
Das ursprüngliche Seitenverhältnis bleibt bei voller Bildschirmanzeige erhalten.
Für Bilder im 14:9-Letterboxformat. Auf beiden Seiten erscheinen dünne Balken, wobei bei manchen Programmen auch Balken über und unter dem Bild zu sehen sind.
In diesem Modus wird das Bild kontinuierlich bis an die seitlichen Bildkanten gestreckt. Abhängig vom Sendersignal kann das Bild ähnlich wie bei „Voll“ dargestellt sein.
Für Squeeze-Bilder im Format 16:9. Für Bilder im 16:9-Letterboxformat. Bei
manchen Programmen können oben und unten Balken auftreten.
Für Bilder im 14:9-Letterboxformat. Bei manchen Programmen können oben und unten Balken auftreten.
Für Anzeige mit Overscan-Bild. Alle Bildseiten beschnitten.
Anzeige mit Underscan-Bild nur bei Empfang eines 720p-Signals. Anzeige mit optimal komprimiertem High-Definition-Bild. Bei manchen Programmen kann oben und unten Rauschen auftreten.
Zeigt nur bei Empfang von 1080i/1080p­Signalen ein Bild mit der gleichen Pixelzahl auf dem Bildschirm an.
31
Praktische Betrachtungsfunktionen
Manuelles Wählen der Aufnahme­Bildgröße
Digitale Einstellungen
Aufnahme-Bildgröße
Sie können in diesem Menü die passende Bildgröße für Betrachtung eines 16:9-TV-Programms auf einem 4:3-TV wählen.
Einstellung „4:3 TV“ Einstellung „16:9 TV“
ZUR BEACHTUNG
Diese Funktion muss vor der Aufnahme eingestellt werden.
Automatisches Wählen der HDMI­Bildgröße
Einstellungen
HDMI Autoviewer

Sprache-Einstellungen

Einstellungen
Sprache
Über das „Einstellungen“-Menü können Sie auch die Anzeigesprache beliebig wählen. Zur Auswahl stehen 23 Sprachen. Informationen zu den wählbaren Sprachen finden Sie in der Spalte OSD-Anzeigesprache der Tabelle mit den technischen Daten (Seiten 44_45).
Digitale Einstellungen
Untertitel
Stellen Sie bis zu zwei bevorzugte Untertitelsprachen (einschließlich Untertitel für Hörbehinderte) für die Anzeige etwaiger Untertitel ein.
Wählbare Punkte
1. Sprache
E
2. Sprache
E
Für Hörbehinderte
E
Umschalten zwischen
E
Untertitelsprachen
Mit jedem Drücken von [ an der Fernbedienung wechselt die Untertitelsprache.
Aus 1. Sprache
2. Sprache
Diese Funktion erlaubt automatische Umstellung auf die passende Bildgröße bei Betrachtung eines über die Buchse HDMI 1, 2, 3 oder 4 eingespeisten HDMI­Signals.
Anpassen der Bildlage
Einstellungen
Bildlage (AV)
Zum Verschieben der horizontalen und vertikalen Lage des Bilds auf dem Bildschirm.
Punkt
H-Pos.
V-Pos.
ZUR BEACHTUNG
Die Einstellungen werden nach Eingangsquellen getrennt
• gespeichert. Je nach Eingangssignaltyp oder „Breitbildmodus“-Einstellung ist
• eine Bildlage-Einstellung eventuell nicht möglich.
Bei DTV-Programmen mit MHEG-Signalen ist diese Funktion nicht verfügbar.
32
Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben nach links oder rechts.
Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben nach oben oder unten.
„Für Hörbehinderte“ auf „Ja“
E
Untertitel für Hörbehinderte haben Vorrang vor allen obigen Untertitelsprache-Einstellungen (z.B. „1. Sprache“, „2. Sprache“ usw.).
BEISPIEL
1. Sprache
(Für Hörbehinderte)
ZUR BEACHTUNG
Falls das Programm keine Untertiteldaten überträgt, werden
• keine Untertitel angezeigt.
1. Sprache
Optionen
Digital Audio Sprache
Stellen Sie bis zu drei bevorzugte Multi-Audio-Sprachen für die Anzeige bei vorhandenen Audiosprachen ein.
Umschalten der Multi-Audio-
E
Sprachen
Mit jedem Drücken von 2 an der Fernbedienung wechselt die Audiosprache.
Praktische Betrachtungsfunktionen

Display-Einstellungen

Kanalanzeige
Sie können die Kanal-Info durch Drücken von p an der Fernbedienung aufrufen.
DTV-Modus ATV-Modus
Audio (ENG) STEREO
Video
Untertitel
Neue Information
Wenn bei der Landeinstellung die fünf nordischen Länder
*
gewählt wurden, werden vierstellige Nummern (z.B. 0001) angezeigt.
Zeitanzeige in der Kanal-Info
E
Sie können die mit DTV- und Teletext-Programmen ausgestrahlten Zeitinformationen anzeigen.
ZUR BEACHTUNG
Überspringen Sie Schritt 1, wenn Sie DTV-Programme
• empfangen.
Wählen Sie einen TV-Kanal (Die
1
Untertitel
Neue Information
Zeitinformation wird automatisch erfasst). Drücken Sie p. Die Kanalanzeige erscheint
2
auf dem TV. Drücken Sie vor dem Erlöschen der mehrere
3
Sekunden lang angezeigten Kanalanzeige erneut p. In der unteren rechten Ecke des Bildschirms wird einige Sekunden lang die Zeitinformation angezeigt.
Auch wenn Sie den TV-Kanal wechseln, kann
4
die Zeitinformation mit den obigen Schritten 2 und 3 angezeigt werden.
ZUR BEACHTUNG
Falls erfolgreich erfasst, wird die Zeitinformation auf Drücken
• von @ in der oberen rechten Ecke angezeigt.
STEREO
Uhrzeit- und Titelanzeige
Optionen
Zeitanzeige
Zeitanzeige
Diese Funktion blendet in der unteren rechten Bildschirmecke die Uhrzeit ein.
Punkt
Ein
Ein (halbstündlich)
Aus
Für Anzeige der Uhrzeit. Zeigt die Uhrzeit in 30-Minuten-
Inkrementen an. Uhrzeit ausgeblendet.
Uhrzeitformat
Sie können das Zeitformat („24 Std.“ oder „AM/PM“) für die Uhrzeit wählen.
Optionen
Game-Spielzeit
Diese Funktion ermöglicht die Anzeige der abgelaufenen Spielzeit, wenn der „AV-Modus“ auf „SPIELE“ eingestellt ist.
Punkt
Bei Anschluss einer Spielekonsole an
Ein
Aus
ZUR BEACHTUNG
Dieses Menü ist nicht wählbar, wenn die Eingangsquelle auf
• „TV“ oder „USB“ eingestellt ist.
den TV wird in 30-Minuten-Inkrementen die seit Spielstart abgelaufene Zeit angezeigt.
Uhrzeit ausgeblendet.
Optionen
Programmtitel-Anzeige
Diese Funktion dient für die Anzeige von Programminformationen wie Titel und Sendezeit, wenn auf einen Kanal abgestimmt wird.
ZUR BEACHTUNG
Diese Funktion ist nur im DTV-Betrieb aktiv.
33

Weitere praktische Funktionen

Einstellungen bei Verwendung externer Geräte

Eingangsquelle-Einstellungen
Optionen
Eingangswahl
Zum Einstellen des Signaltyps eines externen Geräts.
Punkt EXT 1 EXT 2
ZUR BEACHTUNG
Falls kein Bild (Farbbild) erscheint, sollten Sie einen
anderen Signaltyp versuchen.
Schlagen Sie bitte den Signaltyp der angeschlossenen Signalquelle in der dazugehörigen Bedienungsanleitung nach.
Y/C, FBAS, RGB Y/C, FBAS
Einstellungen
Eingangskennung
Sie können jeder Eingangsquelle eine selbst gewählte Beschreibung zuweisen.
Wählen Sie mit b die gewünschte
1
Eingangsquelle. Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Einstellungen“ >
2
„Eingangskennung“. Wählen Sie mit a/b/c/d den ersten
3
Buchstaben des neuen Namens der Eingangsquelle und drücken Sie dann ;.
Angewiesenen Eingang überspringen
Einstellungen
Input Skip
Diese Einstellung ermöglicht das Überspringen des SCART-, HDMI- oder RGB-Eingangs im Wahlmenü für die Eingangsquelle.
EXT 1 (SCART) EXT 2 (SCART) EXT 4 (RGB) HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4
Ja Nein
Farbsystem-Einstellungen
Optionen
Farbsystem
Hier können Sie auf ein Farbsystem umschalten, das mit dem Bild auf dem Bildschirm kompatibel ist.
ZUR BEACHTUNG
Als Werksvorgabe ist „AUTO“ eingestellt.
• Wenn „AUTO“ gewählt ist, wird das Farbsystem automatisch
• auf den jeweiligen Kanal eingestellt. Falls das Bild nicht scharf angezeigt wird, wählen Sie bitte ein anderes Farbsystem (z.B. „PAL“, „SECAM“).

Zusätzliche Funktionen

LÖSCHEN ZURÜCK
ENDE
Wiederholen Sie den Vorgang, bis der neue
4
Name vollständig eingegeben ist.
ZUR BEACHTUNG
Ein Name kann maximal sechs Zeichen lang sein.
• Um für eine Eingangsquelle einen Namen mit weniger als sechs
• Zeichen einzustellen, zum Einspeichern des Namens bitte „ENDE“ wählen.
EING -QUELLE TV
EXT 1
DVD
EXT 3
ZUR BEACHTUNG
Sie können keine Kennungen ändern, wenn die Eingangsquelle
• auf „TV“ oder „USB“ eingestellt ist.
34
Optionen
Einstellung der Bildschirmfarben
Sie können für die Hintergrundfarbe der OSD-Anzeige (Menü), EPG-Anzeige, Kanalanzeige und Programm­Informationen zwischen Blau, Grau, Rot und Grün wählen.
Optionen
Kanalwahleffekt
Diese Funktion erzeugt beim Wählen oder Wechseln der Kanäle einen Bildschirmeffekt.
Weitere praktische Funktionen

Anschließen eines USB-Geräts

Schließen Sie wie unten ein USB-Gerät an den TV an.
Der TV schaltet automatisch auf den USB-Modus, wenn ein
• USB-Gerät in den USB-Anschluss gesteckt wird.
Abhängig vom USB-Gerät werden die enthaltenen Daten vom TV eventuell nicht erkannt.
Verwenden Sie für die Namen von Dateien nur alphanumerische Zeichen.
Dateinamen mit mehr als 80 Zeichen (kann je nach Zeichensatz unterschiedlich sein) werden eventuell nicht angezeigt.
Trennen Sie ein USB-Gerät oder eine Speicherkarte nicht vom TV ab, während noch Dateien übertragen werden, die Diaschau-Funktion läuft, der Bildschirm gerade wechselt oder bevor Sie „USB“ im „EING-QUELLE“-Menü geschlossen haben.
Ein USB-Gerät darf nicht wiederholt an den TV angeschlossen und wieder abgezogen werden.

USB-Fotobetrachter/Musikspieler

In diesem Modus können Sie von externen USB-Geräten eingespeiste Fotos betrachten und Musik hören. Wählen Sie zum Aufrufen dieses Modus „USB“ im „EING ­QUELLE“-Menu.
ZUR BEACHTUNG
Dieser Modus ist nicht aufrufbar, wenn kein USB-Gerät an den TV angeschlossen ist.
In diesem Modus ist unveränderlich „Breitbildmodus“ eingestellt.
„ANWENDER (USB)“ wird zum Vorgabewert für die „AV­Modus“-Einstellung. Mit jedem Drücken von # wechselt der Modus zwischen „ANWENDER (USB)“, „DYNAMISCH (Konstant)“, „DYNAMISCH“ und „STANDARD“.
Modus und Geräte wählen
Modus wählen
Foto-Modus
Miniaturbilder betrachten
Tasten für Miniaturbild-Bedienung
Tasten Beschreibung
Beim Wählen des Ordner-Icons mit der Kennzeichnung 6: Ruft das übergeordnete Verzeichnis zurück.
;
a/b/c/d (Cursor)
6
R Taste G Taste
Y Taste
B Taste
ZUR BEACHTUNG
Wenn unzulässige Fotodateien vorhanden sind, werden diese mit g für die Datei angezeigt.
In der unteren linken Bildschirmecke können Sie den Dateinamen, das Aufnahmedatum und die Pixelgröße des gewählten Fotos einsehen (Aufnahmedatum nur bei EXIF­Dateiformat verfügbar).
Fotos als Vollbilder anzeigen
Beim Wählen eines Ordner-Icons: Ruft dieses Verzeichnis auf. Beim Wählen eines Foto-Miniaturbilds: Zeigt das Foto als Vollbild an.
Zum Wählen des gewünschten Punkts.
Ruft das oberste Menü zurück. Ruft die vorherige Seite zurück. Ruft die nächste Seite auf. Wählt Hintergrundmusik für die
Diaschau. Startet die Diaschau.
Foto-Modus Musik-Modus
Wählen Sie mit c/d zwischen „Foto-Modus“
1
und „Musik-Modus“und drücken Sie dann ;.
Wählen Sie mit a/b/c/d das Laufwerk mit
2
den gewünschten Dateien und drücken Sie dann ;.
ZUR BEACHTUNG
Sie können das Wählen des Laufwerks in Schritt 2
• überspringen, wenn das angeschlossene USB-Gerät nur ein Laufwerk besitzt.
Es können maximal 16 Laufwerke angezeigt werden.
Tasten für Vollbildanzeige-Bedienung
Tasten Beschreibung
c/d (Cursor)
6
R Taste G Taste B Taste
ZUR BEACHTUNG
Drehen eines Fotos wirkt nur auf den vorübergehend gewählten
• Gegenstand; diese Einstellung wird nicht gespeichert.
Ruft das vorherige/nächste Foto im selben Verzeichnis auf.
Ruft die Miniaturbildwahl-Anzeige zurück.
Dreht das Foto um 90 Grad nach links. Dreht das Foto um 90 Grad nach rechts. Blendet die Führungsanzeige ein/aus.
35
Weitere praktische Funktionen
Diaschau
Wählen der Hintergrundmusik
E
Datei-Name Zeit
Wiedergabe läuft:
Diaschau-BGM:
Tasten für Diaschau-Hintergrundmusikwahl­Bedienung
Tasten Beschreibung
Beim Wählen des Ordner-Icons mit der Kennzeichnung 6: Ruft das übergeordnete Verzeichnis zurück.
;
a/b (Cursor)
c (Cursor)
d (Cursor)
6
R Taste G Taste
Y Taste
B Taste
ZUR BEACHTUNG
Es kann nur ein Song als Diaschau-Hintergrundmusik
• eingestellt werden.
In den nachstehenden Fällen wird die Diaschau­Hintergrundmusik rückgesetzt.
Sie rufen das oberste Menü zurück.
Sie ändern die „EING -QUELLE“.
Wenn unzulässige Musikdateien vorhanden sind, werden diese mit g für die Datei angezeigt.
Die angezeigte Wiedergabezeit kann je nach Datei geringfügig von der tatsächlichen Wiedergabezeit abweichen.
Diaschau
E
Beim Wählen eines Ordner-Icons: Ruft dieses Verzeichnis auf. Beim Wählen einer Musikdatei: Spielt die Musik ab.
Zum Wählen des gewünschten Punkts.
Seite aufwärts.
Seite abwärts.
Ruft die Miniaturbildwahl-Anzeige zurück.
Stoppt die Musik. Schaltet Musik auf Wiedergabe/Pause. Stellt gewählte Musik als Diaschau-
Hintergrundmusik ein. Setzt Diaschau-Hintergrundmusik
zurück.
Tasten für Diaschau-Bedienung
Tasten Beschreibung
6
B Taste
ZUR BEACHTUNG
Spielt die gewählte Hintergrundmusik wiederholt ab.
• Die Diaschau wird fortgesetzt, bis Sie 6 drücken.
Die Diaschau-Geschwindigkeit beträgt circa 10 Sekunden pro Foto.
Ruft die Miniaturbildwahl-Anzeige zurück.
Blendet die Führungsanzeige ein/aus.
Musik-Modus
Datei-Name Zeit
Wiedergabe läuft:
Tasten für Musik-Modus-Bedienung
Tasten Beschreibung
Beim Wählen des Ordner-Icons mit der Kennzeichnung 6: Ruft das übergeordnete Verzeichnis zurück.
;
a/b (Cursor)
c (Cursor)
d (Cursor)
6
R Taste G Taste
B Taste
ZUR BEACHTUNG
Wenn unzulässige Musikdateien vorhanden sind, werden diese
• mit g für die Datei angezeigt. Die angezeigte Wiedergabezeit kann je nach Datei geringfügig
• von der tatsächlichen Wiedergabezeit abweichen.
USB-Gerätekompatibilität
USB-Gerät
Dateisystem Fotodateien-
Format
Musikdateien­Format
ZUR BEACHTUNG
Jpeg-Dateien mit Progressiv-Format werden nicht unterstützt.
• Musikdateien auf USB 1.1-Geräten werden eventuell nicht
• einwandfrei wiedergegeben. Bei Verwendung von USB-Hubs ist einwandfreie Funktion nicht
• gewährleistet.
Beim Wählen eines Ordner-Icons: Ruft dieses Verzeichnis auf. Beim Wählen einer Musikdatei: Spielt die Musik ab.
Zum Wählen des gewünschten Punkts.
Seite aufwärts.
Seite abwärts.
Ruft das oberste Menü zurück. Stoppt die Musik. Schaltet Musik auf Wiedergabe/Pause. Schaltet für ausschließlich Tonausgabe
das Anzeigebild aus.
USB-Speicher, USB-Kartenleser (Massenspeicher-Klasse)
FAT/FAT32 JPEG (.jpg) (DCF2.0-konform)
MP3 (.mp3) Bitrate: 32 k, 40 k, 48 k, 56 k, 64 k, 80 k, 96 k, 112 k, 128 k, 160 k, 192 k, 224 k, 256 k, 320 kbps Samplingfrequenz: 32 k, 44,1 k, 48 kHz
36

Anschließen eines PC

Anschließen eines PC

HDMI-Anschluss
PC HDMI 1, 2, 3 oder 4
HDMI-geprüftes Kabel
PC HDMI 2*
DVI/HDMI-Kabel Kabel mit ø 3,5-mm-
Bei Verwendung der Buchse HDMI 2 muss im Menü „PC-
*
Audiowahl“ je nach Typ des angeschlossenen HDMI-Kabels der richtige Punkt gewählt werden (Näheres siehe Seite 25).
Analoger Anschluss
PC EXT 4*
Stereo-Miniklinke
RGB-Kabel Kabel mit ø 3,5-mm-
PC EXT 4*
Stereo-Miniklinke

Anzeigen eines PC-Bilds auf dem Bildschirm

Wählen der Bildgröße
Sie können die Bildgröße wählen.
Drücken Sie f.
1
Das „Breitbildmodus“-Menü erscheint.
Wählen Sie mit f oder a/b einen
2
gewünschten Punkt.
BEISPIEL
Normal Voll
Punkt
Voll
Kino
Normal
Punkt. f. Pkt.
ZUR BEACHTUNG
Schließen Sie den PC vor dem Vornehmen von Einstellungen
• an.
Die wählbare Bildgröße ändert sich mit dem Eingangssignaltyp.
Näheres zu AV-Signalen finden Sie auf Seite 31. HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p ANALOGUE RGB: 576p/720p (50 Hz)/1080i
Der ANALOGUE RGB (PC)-Anschluss (EXT 4) ist mit 480i/576i/ 1080p-Signalen nicht kompatibel.
Das Bild füllt den Bildschirm aus. Für Bilder im Letterboxformat. Bei
manchen Programmen können oben und unten Balken auftreten.
Das ursprüngliche Seitenverhältnis bleibt bei voller Bildschirmanzeige erhalten.
Zeigt ein Bild mit der gleichen Pixelzahl auf dem Bildschirm an.
DVI/RGB-
Kabel mit ø 3,5-mm-
Konverterkabel
Bei Verwendung der Buchse EXT 4 muss im Menü „PC-
*
Audioauswahl“ der Punkt „EXT 4 (RGB)“ gewählt werden (Näheres siehe Seite 25).
ZUR BEACHTUNG
Die PC-Eingangsanschlüsse sind mit DDC1/2B kompatibel.
Siehe Seite 38 für eine Liste der PC-Signale, die mit diesem TV kompatibel sind.
Stereo-Miniklinke
37
Anschließen eines PC
PC-Bildlage automatisch einstellen
Diese Funktion stellt das Bild automatisch auf die bestmögliche Bildlage ein, wenn TV und PC mit Hilfe eines im Fachhandel erhältlichen DVI/RGB­Konverterkabels usw. über die analogen Buchsen verbunden sind.
Einstellungen
Auto-Sync.
ZUR BEACHTUNG
Wenn „Auto-Sync.“ erfolgreich verlaufen ist, erscheint
• die Meldung „Automatische Synchronisierung erfolgreich beendet.“. Falls die Meldung nicht erscheint, war „Auto-Sync.“ nicht möglich. Unter Umständen kann „Auto-Sync.“ auch scheitern, wenn
• „Automatische Synchronisierung erfolgreich beendet.“ erscheint. „Auto-Sync.“ kann scheitern, wenn das PC-Bild eine niedrige
• Auflösung oder unscharfe (schwarze) Kanten aufweist oder während der Ausführung von „Auto-Sync.“ bewegt wird. Schließen Sie den PC unbedingt an den TV an und schalten Sie
• ihn ein, bevor Sie „Auto-Sync.“ ausführen. „Auto-Sync.“ kann nur bei Eingabe analoger Signale über
• Anschluss EXT 4 eingestellt werden.
PC-Bildlage manuell einstellen
Normalerweise kann die Bildlage mit „Auto-Sync.“ problemlos wie erforderlich angepasst werden. In manchen Fällen kann es aber erforderlich sein, zur Optimierung eine manuelle Einstellung vorzunehmen.
Einstellungen
Fein-Sync.
Wählen Sie mit a/b den betreffenden
1
Einstellpunkt. Stellen Sie den Einstellpunkt mit c/d auf die
2
gewünschte Lage ein.
Punkt
H-Pos.
V-Pos.
Clock
Phase
ZUR BEACHTUNG
Zum Zurückstellen aller Einstellpunkte auf die Werte der
Werksvorgabe wählen Sie mit a/b „Rücksetzen“ und drücken Sie dann ;.
„Clock“ und „Phase“ im „Fein-Sync.“-Menü können nur bei Eingabe analoger Signale über Anschluss EXT 4 eingestellt werden.
Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben nach links oder rechts.
Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben nach oben oder unten.
Zum Anpassen, wenn das Bild mit vertikalen Streifen flimmert.
Zum Anpassen, wenn der Zeichenkontrast niedrig ist oder das Bild flimmert.
Tabelle zur PC-Kompatibilität
Auflösung
VGA 640 x 480 31,5 kHz 60 Hz
SVGA 800 x 600 37,9 kHz 60 Hz
XGA 1.024 x 768 48,4 kHz 60 Hz
WXGA 1.360 x 768 47,7 kHz 60 Hz
SXGA 1.280 x 1.024 64,0 kHz 60 Hz
SXGA+ 1.400 x 1.050 65,3 kHz 60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA und SXGA+ sind geschützte Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
Horizontalfrequenz
38
Vertikalfrequenz
ZUR BEACHTUNG
Dieser TV besitzt nur begrenzte PC-Kompatibilität und
• einwandfreier Betrieb ist nur gewährleistet, wenn die Videokarte exakt dem VESA 60 Hz-Standard entspricht. Etwaige Abweichungen von diesem Standard haben Bildverzerrungen zur Folge.
Analog (D-Sub) Digital (HDMI)
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
VESA-
Standard
Anschließen eines PC
Kenndaten der RS-232C­Schnittstelle
PC-Steuerung des TV
Wenn ein Programm eingestellt ist, kann der TV
• über die RS-232C-Schnittstelle mit einem PC gesteuert werden. Dies umfasst das Umschalten des Eingangs (PC/Video), das Regeln der Lautstärke und verschiedene andere Regel- und Einstellmöglichkeiten, was automatische programmierte Wiedergabe ermöglicht.
Verwenden Sie für die Anschlüsse ein gekreuztes serielles RS-232C-Steuerkabel (überkreuzt) (im Fachhandel erhältlich).
ZUR BEACHTUNG
Diese Bedienungsschritte sollten nur von Personen
• ausgeführt werden, die mit der Verwendung von PCs vertraut sind.
Serielles RS-232C-Steuerkabel (überkreuzt)
Übertragungsbedingungen
Stellen Sie die Einstellungen für die RS­232C-Kommunikation des PCs auf die Kommunikationsbedingungen des TV ein. Beim TV sind folgende Kommunikationseinstellungen vorgegeben:
Baud-Rate Datenlänge Paritätsbit Stoppbit Flusssteuerung
Datenübertragungsverfahren
Senden Sie die Steuerbefehle vom PC über den RS­232C-Anschluss. Der TV wird entsprechend den empfangenen Befehlen gesteuert und sendet eine Antwortmeldung zum PC. Senden Sie nicht mehrere Befehle gleichzeitig. Warten Sie, bis der PC die OK-Antwort empfängt, bevor der nächste Befehl gesendet wird. Senden Sie vor der Bedienung unbedingt „A“ mit Rücklaufcode und überzeugen Sie sich, dass „ERR“ erhalten wird.
9.600 bps 8 Bit Keine 1 Bit Keine
Befehlsformat
Acht ASCII-Codes +CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4

Vierstelliger Befehl: Befehl. Text mit vier Zeichen.
 
Vierstelliger Parameter: Parameter 0_9, Leerzeichen, ?, Minus
Rücklaufcode (0DH): ?
Parameter
Geben Sie die Parameterwerte linksbündig ein und füllen Sie die restlichen Stellen mit Leerzeichen auf (achten Sie darauf, dass für Parameter vier Werte eingegeben werden). Wenn der eingegebene Parameter nicht innerhalb des Einstellbereichs liegt, erscheint „ERR“ (siehe „Antwortcode-Format“).
0
0009
100
0055
Bei einigen Befehlen erscheint auf Eingabe von „?“ der aktuelle Einstellwert.
????
Antwortcode-Format
Normalantwort
OK
Rücklaufcode (0DH)
Problemantwort (Übertragungsfehler oder nicht korrekter Befehl)
ERR
Rücklaufcode (0DH)
39
Anschließen eines PC
RS-232C-Befehlsliste
Gegenstand Befehl Parameter Steuerungsinhalt
Versorgung P O W R 0 _ _ _ Strom AUS (Bereitschaft)
Eingangswahl A I T G D ____Eingangsumschaltung
ITVD____TV (Kanal fix)
IDTV____DTV (Kanal fix)
IAVD*___
Kanal D C C H * * _ _
CHUP____Kanal aufwärts
CHDW____Kanal abwärts
D T V D * * * _ DREISTELLIGER DIREKT-
DTVD****VIERSTELLIGER
DTUP____DTV-Kanal aufwärts
DTDW____DTV-Kanal abwärts
Eingangswahl B I N P 1 0 _ _ _ EXT 1 (Y/C)
I N P 1 1 _ _ _ EXT 1 (FBAS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT 1 (RGB)
I N P 2 0 _ _ _ EXT 2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT 2 (FBAS)
AV-Moduswahl A V M D 0 _ _ _ Toggle
A V M D 1 _ _ _ STANDARD
A V M D 2 _ _ _ FILM
A V M D 3 _ _ _ SPIELE
A V M D 4 _ _ _ ANWENDER
A V M D 5 _ _ _ DYNAMISCH (Konstant)
A V M D 6 _ _ _ DYNAMISCH
AVMD7___PC
A V M D 1 0 0 _ AUTO
AVMD????
Lautstärke V O L M * * _ _
(Toggle)
EXT 1_4, 9 (1_4, 9), HDMI 1_4 (5_8)
TV-Direktwahl (1_99)
KANAL (1_999) (Nicht­nordische Länder)
DIREKT-KANAL (1_9999) (Nordische Länder)
1_7, 100
Lautstärke (0_60)
Gegenstand Befehl Parameter Steuerungsinhalt
Bildlage H P O S * * * _ H-Position (AV/PC)
Breitbildmodus W I D E 0 _ _ _ Toggle (AV)
Stummschaltung
Raumklang A C S U 0 _ _ _ Raumklang Toggle
Audio ändern A C H A ____Toggle
Einschlaf-Timer O F T M 0 _ _ _ AUS
Text T E X T 0 _ _ _ Text AUS
V P O S * * * _ V-Position (AV/PC)
CLCK* * * _
PHSE * * _ _
W I D E 1 _ _ _ Normal (AV)
W I D E 2 _ _ _ Zoom 14:9 (AV)
W I D E 3 _ _ _ Panorama (AV)
W I D E 4 _ _ _ Voll (AV)
W I D E 5 _ _ _ Kino 16:9 (AV)
W I D E 6 _ _ _ Kino 14:9 (AV)
W I D E 7 _ _ _ Normal (PC)
W I D E 8 _ _ _ Kino (PC)
W I D E 9 _ _ _ Voll (PC)
W I D E 1 0 _ _ Punkt für Pkt. (AV/PC)
W I D E 1 1 _ _ Underscan (AV)
M U T E 0 _ _ _ Toggle
M U T E 1 _ _ _ Stummschaltung
M U T E 2 _ _ _ Stummschaltung AUS
A C S U 1 _ _ _ Raumklang EIN
A C S U 2 _ _ _ Raumklang AUS
O F T M 1 _ _ _ Einschlaf-Timer 30 Min.
O F T M 2 _ _ _ Einschlaf-Timer 1 Std.
O F T M 3 _ _ _ Einschlaf-Timer 1 Std.
O F T M 4 _ _ _ Einschlaf-Timer 2 Std.
O F T M 5 _ _ _ Einschlaf-Timer 2 Std.
T E X T 1 _ _ _ Text EIN (Toggle)
DCPG***_
Clock (0_180)
Phase (0_40)
30 Min.
30 Min.
Direkter Seitenzugriff (100_899)
40

Anhang

Fehlersuche

Problem Lösungsansätze
Kein Strom.
Kein Betrieb möglich. Externe Faktoren wie Gewitter und statische Elektrizität können Funktionsstörungen verursachen. In
Kein Ansprechen auf Fernbedienung.
Bild verstümmelt. Bild falsch positioniert?
Verfärbungen, Farbe blass oder zu
Farbtönung anpassen. dunkel, schlechter Farbabgleich.
Plötzliches Ausschalten. Innentemperatur des Geräts erhöht. Reinigen bzw. alle die Belüftung behindernde Objekte entfernen.
Kein Bild.
Kein Ton. Lautstärke zu niedrig eingestellt?
Vom Fernseher sind gelegentlich
Dies ist kein Hinweis auf ein Problem. Die Geräusche treten dadurch auf, dass sich das Gehäuse Knackse zu hören.
Schalten Sie den MAIN POWER-Schalter auf der linken Seite des TVs (Seite 4) ein (;).
• Kontrollieren Sie, ob B an der Fernbedienung gedrückt wurde. Falls die Anzeige am TV rot leuchtet,
B drücken. Ist das Netzkabel abgetrennt?
• Kontrollieren Sie, ob a am TV gedrückt wurde.
• solchen Fällen den TV zunächst aus- und wieder einschalten oder das Netzkabel ziehen und nach ein oder zwei Minuten wieder anschließen.
Batterien in falscher Ausrichtung (e, f) eingelegt?
• Batterien verbraucht? (Durch neue Batterien ersetzen.)
• Unter zu hellem Licht oder Leuchtstoffbeleuchtung benutzt?
• Starker Einfall von Leuchtstofflicht in den Fernbedienungssensor?
• Sind die Anzeigemodus-Einstellungen (Breitbildmodus) wie z.B. Bildgröße in Ordnung? (Seiten 31
• und 37)
• Ist der Raum zu hell? In zu hellen Räumen kann das Bild dunkel wirken.
• „Farbsystem“-Einstellung kontrollieren (Seiten 29 und 34).
• Ist „Einschlaf- Timer“ aktiviert? Wählen Sie „Aus“ im „Einschlaf- Timer“-Menü (Seite 26).
• Ist „Auto Stand-by“ oder „Auto System aus“ aktiviert? (Seite 26)
Ist das externe Gerät korrekt angeschlossen? (Seiten 16_18)
• Wurde nach dem Anschluss der richtige Eingangssignaltyp gewählt? (Seite 34)
• Ist die richtige Eingangsquelle gewählt? (Seite 12)
• Eingangssignal nicht kompatibel? (Seite 38)
• Bildeinstellungen richtig gewählt? (Seiten 23_24)
• Ist die Antenne korrekt angeschlossen? (Seite 8)
• Ist „Ein“ für „Nur Audio“ gewählt? (Seite 25)
• Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörer nicht angeschlossen ist.
• Kontrollieren Sie, ob an der Fernbedienung e gedrückt wurde.
• Ist die richtige Option im Menü „PC-Audiowahl“ gewählt, falls Geräte an die Buchse HDMI 2 oder EXT
• 4 angeschlossen sind? (Seiten 16 und 25)
• temperaturbedingt geringfügig ausdehnt oder zusammenzieht. Das Leistungsvermögen des TV wird dadurch nicht beeinflusst.
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung bei hohen und niedrigen Umgebungstemperaturen
Wenn der TV bei niedrigen Temperaturen (z.B. unbeheizter Raum, Büro) verwendet wird, kann das Bild nachziehen oder leicht
• verzögert angezeigt werden. Dies ist keine Fehlfunktion und der TV funktioniert wieder normal, wenn sich die Temperaturen im Raum normalisieren. Den TV nicht an einem warmen oder kalten Ort stehen lassen. Der TV sollte auch nicht an einem Ort aufgestellt werden, an dem
• direkte Sonneneinstrahlung vorhanden ist, oder in der Nähe eines Heizgerätes. Dadurch kann sich das Gehäuse verziehen und es kann zu Fehlfunktionen des LCD-Panels kommen. Lagertemperatur: e 5 °C bis e 35 °C
LÖSCHEN DER GEHEIMNUMMER
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Einstellungen“.
1 2
Wählen Sie mit a/b „Autoinstallation“, „Programm- Einstellungen“, „Kindersicherung“ und „Rücksetzen“und drücken Sie dann ;. Das Geheimnummer-Eingabefenster.
3
Halten Sie gleichzeitig :r und i+ am TV gedrückt, bis die Mitteilung auf dem Bildschirm erscheint.
41
Anhang

Updaten des TV über DVB-T

Halten Sie Ihre Software-Version stets auf dem neuesten Stand. SHARP stellt von Zeit zu Zeit aktualisierte Versionen der TV-Basis- und DVB-Software zur Verfügung.
Digitale Einstellungen
Download-Setup
Suchen nach Updates*
Alle Länder außer U.K., Schweden und Italien sind für diese
*
Funktion auf „Nein“ eingestellt.
Der TV ermittelt im Bereitschaftsmodus automatisch, ob eine neue Software-Version verfügbar ist.
Punkt
Ja
Nein
Jetzt
Downloaden der Software
Sie können die Update-Methode wählen.
Wenn die Software aktualisiert worden ist,
1
erscheint zur Kontrolle die Meldung „Neue Download-Information gefunden.“.
Falls der TV den Update-Service im Bereitschaftsmodus
• empfängt, wird nach dem Einschalten eine Bestätigungsmeldung angezeigt.
Folgen Sie den Anleitungen auf dem
2
Bildschirm.
Ja
Nein
ZUR BEACHTUNG
Für den Download muss der TV auf Bereitschaft geschaltet
• bleiben. Schalten Sie den Strom nicht mit a am TV aus.
Das Updaten der Software kann einige Zeit in Anspruch nehmen.
Automatisch nach verfügbaren neuen Software-Updates suchen, wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist.
Nicht nach Update-Informationen suchen.
Kontrollieren, ob neue Software verfügbar ist.
Punkt
Download sofort starten. Ein Update dauert ungefähr eine Stunde. Bei laufendem Download ist keine andere Bedienung möglich.
Zum Annullieren des Downloads
drücken Sie bitte ; an der Fernbedienung, solange während des Updates „Abbrechen“ angezeigt ist.
Download automatisch mehrere Minuten nach dem Wechsel in den Bereitschaftsmodus starten.
Information
Nachrichtenliste
Wenn neue Software erfasst wird, können Sie die Update-Informationen kontrollieren und die Software von der „Nachrichtenliste“ herunterladen.
ZUR BEACHTUNG
Wenn der TV die Software erfolgreich heruntergeladen hat, wird
• die Mitteilung in der „Nachrichtenliste“ des „Information“-Menüs aktualisiert.
Das Software-Update wird nicht ausgeführt, wenn zur angewiesenen Downloadzeit keine neue Software verfügbar ist.
Information
Empfängerbericht
Zeigt Berichte zu Fehlern und Änderungen bei Timer­Einstelllungen an.

Rücksetzen

Wenn sich die Einstellungen nach komplizierten Anpassungen nicht mehr in den Normalzustand zurückbringen lassen, können Sie das Gerät auf die Werksvorgaben zurückstellen.
Einstellungen
Rücksetzen
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Einstellungen“ >
1
„Rücksetzen“. Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
2
dann ;.
„Der TV startet automatisch neu, OK?“ erscheint auf
• dem Bildschirm.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
3
dann ;.
„Initialisiere...“ erscheint auf dem Bildschirm und blinkt.
• Wenn die Rücksetzung abgeschlossen ist, schaltet sich
• das Gerät aus und dann wieder ein. Der Bildschirm ist jetzt auf die Originaleinstellungen zurückgestellt.
ZUR BEACHTUNG
Zum Ausführen von „Rücksetzen“ ist die Geheimnummer
• einzugeben. Die Vorgabe für die Geheimnummer ist „1234“. Informationen zum Ändern der eingestellten Geheimnummer finden Sie unter Passwort/Kindersicherung-Einstellungen (Seite 30). Informationen zum Löschen der eingestellten Geheimnummer (Geheimnummer muss nicht mehr eingegeben werden) finden Sie unter Löschen der Geheimnummer (Seite
41).

Kennung

Einstellungen
Kennung
42
Sie können in der Anzeige für Berichte an den Kundendienst die TV-Kennnummer einsehen.
Anhang

Updaten des TV über USB

Einstellungen
Software-Update
Mit dieser Funktion können Sie mithilfe eines USB-Geräts auf die neueste Software updaten. Sie müssen die Software über den USB-Anschluss updaten.
Verwenden Sie zum Überprüfen der Software-Version für den
• TV die auf der Rückseite dieser Anleitung angegebene URL.
VORSICHT
Diese Funktion ist nur für die Modellreihe 705 verfügbar.
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Einstellungen“ >
1
„Software-Update“. Drücken Sie ; und schließen Sie das USB-
2
Gerät an, das die Datei für das Software­Update enthält.
VORSICHT
Schließen Sie das USB-Gerät unbedingt ordnungsgemäß an
• die Buchse an.
Auf dem TV wird ein Bestätigungsbildschirm
3
angezeigt, während die Daten auf dem angeschlossenen USB-Gerät überprüft werden.
VORSICHT
Falls die Daten nicht mit dem System kompatibel sind, wird auf
• dem Bildschirm eine Fehlermeldung angezeigt. Drücken Sie ; und wiederholen Sie die Schritte 2 und 3.
Überprüfen Sie Folgendes, falls eine Fehlermeldung angezeigt wird:
Das USB-Gerät ist fest angeschlossen.
Der USB-Speicher weist mindestens zwei Dateien für das Software-Update auf.
Im USB-Speicher sind keine Daten zum Updaten des Systems vorhanden.
Die Datei für das Software-Update ist beschädigt.
Die Datei für das Software-Update ist nicht mit der Software für Ihren TV kompatibel.
Das aktuelle System ist mit den Systemupdatedaten identisch.
Auf dem TV werden nach der Überprüfung der
4
Daten die Informationen zur Softwareversion angezeigt.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ zum Updaten des
5
Systems und drücken Sie dann ;. Drücken Sie ;, um das System automatisch
6
zurückzusetzen und den Updatevorgang zu starten.
Dieser Vorgang kann eine Weile dauern.
Der TV startet den Updatevorgang für das System
Nach Abschluss des Updates wird auf dem Bildschirm eine Bestätigungsmeldung angezeigt, und der TV wird automatisch neu gestartet. Drücken Sie ;, um den Vorgang abzuschließen.
Informationen zur Software-Lizenz für dieses Produkt
Software-Komposition
Die in dieses Produkt einbezogene Software umfasst verschiedene Softwarekomponenten, an denen SHARP oder dritte Parteien die Urheberrechte besitzen.
Von SHARP entwickelte Software und Open-Source-Software
Die Urheberrechte an den von SHARP entwickelten oder geschriebenen Softwarekomponenten und verschiedenen relevanten Dokumenten, die bei diesem Produkt inbegriffen sind, sind Eigentum von SHARP und stehen unter dem Schutz des Urheberrechts, internationaler Verträge und anderer relevanter Gesetze. Dieses Produkt macht darüber hinaus von frei verteilter Software und Software­Komponenten Gebrauch, an denen dritte Parteien die Urheberrechte besitzen. Hierzu gehören Softwarekomponenten, die unter einer GNU General Public License (nachstehend GPL), einer GNU Lesser General Public License (nachstehend LGPL) oder anderen LIzenzvereinbarungen genutzt werden.
Beschaffung von Quellcode
Ein Teil der Lizenzgeber von Open-Source-Software verlangt vom Distributor die Bereitstellung des Quellcodes mit den ausführbaren Softwarekomponenten. GPL und LGPL schließen ähnliche Auflagen ein. Näheres zur Beschaffung des Quellcodes für die Open-Source­Software und von Informationen zu den GPL-, LGPL- und anderen Lizenzvereinbarungen finden Sie auf der folgenden Website: http://www.sharp-eu.com/gpl/ Fragen zum Quellcode für die Open-Source-Software können wir leider nicht beantworten. Der Quellcode der Softwarekomponenten, an denen SHARP die Urheberrechte hält, wird nicht ausgegeben.
Danksagungen
In diesem Produkt sind die folgenden Open-Source-Softwarekomponenten enthalten:
• linux kernel • busy box • uClibc • zlib • libpng • libjpeg • mtd-utils
43
Anhang

Technische Daten

Punkt
LCD-Panel Advanced Super View & BLACK TFT
LCD-Farb-TV (32 o), LC-32LE700E, LC-32LE700S, LC-32LX700E, LC-32LU700E, LC-32LU700S, LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-32LX705E, LC-32LU705E, LC­32LU705S
LCD (32 o)
LCD-Farb-TV (40 o), LC-40LE700E, LC-40LE700S, LC-40LX700E, LC-40LU700E, LC-40LU700S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-40LX705E, LC-40LU705E, LC­40LU705S
Advanced Super View & BLACK TFT LCD (40 o)
Auflösung 2.073.600 Pixel (1.920 x 1.080) Videofarbsystem PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 TV-Funktion TV-Norm Analog CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digital DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C
Empfangbare Kanäle
TV-Tunersystem Automatische Presets Kan. 999 (nicht-nordisch [DTV]), automatische Presets
VHF/UHF
CATV
Kan. IR A_Kan. E69 (Digital), Kan. E2_E69, Kan. F2_F10, Kan. I21_I69, Kan. IR A_IR J
Hyperband, Kan. S1_S41
Kan. 9999 (nordisch [DTV]), automatische Presets Kan. 99 (ATV), automatische Eingabe der Kanalnamen, automatisches Sortieren
STEREO/BILINGUAL NICAM/A2 Audioverstärker 10 W x 2 Lautsprecher (35 mm x 100 mm) x 2 Anschlüsse Antenne
UHF/VHF 75 q DIN (analog & digital)
RS-232C D-Sub-9-Pin-Stecker
EXT 1 SCART (AV-Eingang, Y/C-Eingang, RGB-Eingang, TV-Ausgang)
EXT 2 SCART (AV-Eingang/Monitor-Ausgang, Y/C-Eingang)
B(CB
EXT 3 COMPONENT IN (Y/P
)/PR(CR), RCA-Cinch (AUDIO R/L)) EXT 4 15-pin Mini D-sub HDMI 1 (EXT 5) HDMI HDMI 2 (EXT 6) HDMI HDMI 3 (EXT 7) HDMI HDMI 4 (EXT 8) HDMI EXT 9 RCA-Cinch (AV-Eingang) USB USB HDMI 2/PC AUDIO (R/L) 3,5 mm Ø Klinkenbuchse*
1
DIGITAL AUDIO OUTPUT S/PDIF Digital-Audioausgang, optisch C.I. (Common Interface) EN50221, R206001, CI Plus-Spezifikation
OUTPUT
RCA-Cinch (AUDIO R/L)
Kopfhörer 3,5 mm Ø Klinkenbuchse (Audioausgang)
OSD-Anzeigesprache Dänisch, Deutsch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch,
Stromversorgung Leistungsaufnahme (Standard IEC62087) 93 W (0,2 W Bereitschaft* Gewicht 10,5 kg (ohne Ständer), 13,5 kg (mit
Betriebstemperaturbereich
I
Für die Buchsen HDMI 2 und EXT 4 kann dieselbe Toneingangsbuchse verwendet werden.
J
Für die Standby-Leistungsaufnahme ist der Empfang von EPG-Daten für den TV deaktiviert.
Italienisch, Lettisch, Litauisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Schwedisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch
220_240 V Wechselstrom, 50 Hz
2
) 133 W (0,2 W Bereitschaft*2)
Ständer)
12,3 kg (ohne Ständer), 16,2 kg (mit Ständer)
0 °C bis e 40 °C
44
Anhang
Punkt
LCD-Panel Advanced Super View & BLACK TFT
LCD-Farb-TV (46 o), LC-46LE700E, LC-46LE700S, LC-46LX700E, LC-46LU700E, LC-46LU700S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-46LX705E, LC-46LU705E, LC­46LU705S
LCD (46 o)
LCD-Farb-TV (52 o), LC-52LE700E, LC-52LE700S, LC-52LE705E, LC­52LE705S
Advanced Super View & BLACK TFT LCD (52 o)
Auflösung 2.073.600 Pixel (1.920 x 1.080) Videofarbsystem PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 TV-Funktion TV-Norm Analog CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digital DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C
Empfangbare Kanäle
TV-Tunersystem Automatische Presets Kan. 999 (nicht-nordisch [DTV]), automatische Presets
VHF/UHF
CATV
Kan. IR A_Kan. E69 (Digital), Kan. E2_E69, Kan. F2_F10, Kan. I21_I69, Kan. IR A_IR J
Hyperband, Kan. S1_S41
Kan. 9999 (nordisch [DTV]), automatische Presets Kan. 99 (ATV), automatische Eingabe der Kanalnamen, automatisches Sortieren
STEREO/BILINGUAL NICAM/A2
Audioverstärker 10 W x 2 Lautsprecher (35 mm x 100 mm) x 2 Anschlüsse Antenne
UHF/VHF 75 q DIN (analog & digital)
RS-232C D-Sub-9-Pin-Stecker EXT 1 SCART (AV-Eingang, Y/C-Eingang, RGB-Eingang, TV-Ausgang) EXT 2 SCART (AV-Eingang/Monitor-Ausgang, Y/C-Eingang)
B(CB
EXT 3 COMPONENT IN (Y/P
)/PR(CR), RCA-Cinch (AUDIO R/L)) EXT 4 15-pin Mini D-sub HDMI 1 (EXT 5) HDMI HDMI 2 (EXT 6) HDMI HDMI 3 (EXT 7) HDMI HDMI 4 (EXT 8) HDMI EXT 9 RCA-Cinch (AV-Eingang) USB USB HDMI 2/PC AUDIO (R/L) 3,5 mm Ø Klinkenbuchse*
1
DIGITAL AUDIO OUTPUT S/PDIF Digital-Audioausgang, optisch C.I. (Common Interface) EN50221, R206001, CI Plus-Spezifikation
OUTPUT
RCA-Cinch (AUDIO R/L)
Kopfhörer 3,5 mm Ø Klinkenbuchse (Audioausgang)
OSD-Anzeigesprache Dänisch, Deutsch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch,
Stromversorgung Leistungsaufnahme (Standard IEC62087) 162 W (0,2 W Bereitschaft* Gewicht 18,5 kg (ohne Ständer), 23,5 kg (mit
Betriebstemperaturbereich
I
Für die Buchsen HDMI 2 und EXT 4 kann dieselbe Toneingangsbuchse verwendet werden.
J
Für die Standby-Leistungsaufnahme ist der Empfang von EPG-Daten für den TV deaktiviert.
Im Interesse fortlaufender Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die technischen Daten für Produktverbesserungen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die angegebenen technischen Leistungsdaten sind nominale Werte von Produktionseinheiten. Es können Abweichungen von diesen Werten bei einzelnen Geräten auftreten.
ZUR BEACHTUNG
Zeichnungen mit den genauen Abmessungen finden Sie innen auf der Rückseite dieser Anleitung.
Italienisch, Lettisch, Litauisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Schwedisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch
220_240 V Wechselstrom, 50 Hz
2
) 189 W (0,2 W Bereitschaft*2)
Ständer)
22,5 kg (ohne Ständer), 27,6 kg (mit Ständer)
0 °C bis e 40 °C
45
Anhang

Umweltrelevante technische Daten

Punkt
Ein-Modus (W) (Heim-Modus)
I
Energieeinsparung-Modus (W)
J
Bereitschaft-Modus (W)
K
Aus-Modus (W)
L
Jahresstromverbrauch (kWh)
M
Jahresstromverbrauch im
N
Energieeinsparung-Modus (kWh)
I
Gemessen nach IEC 62087 Ed. 2
J
Näheres über die Energieeinsparung-Funktion finden Sie auf den betreffenden Seiten in dieser Bedienungsanleitung.
K
Gemessen nach IEC 62301 Ed. 1
L
Gemessen nach IEC 62301 Ed. 1
M
Jahresstromverbrauch mit Bezug auf den Stromverbrauch im Ein-Modus (Heim-Modus) bei täglich 4 Stunden TV-Wiedergabe, 365 Tage pro Jahr berechnet.
N
Jahresstromverbrauch mit Bezug auf den Stromverbrauch im Energieeinsparung-Modus bei täglich 4 Stunden TV-Wiedergabe, 365 Tage pro Jahr berechnet.
ZUR BEACHTUNG
Der Stromverbrauch im Aus-Modus schwankt abhängig von den angezeigten Fernsehbildern.
Verbessert 54 W 70 W 81 W 92 W
Stromtaste 0,19 W 0,19 W 0,19 W 0,19 W MAIN POWER-
Schalter
Weiterführend 78,8 kWh 102,2 kWh 118,3 kWh 134,3 kWh
32-Zoll­Modelle
60 W 72 W 89 W 98 W
0,20 W 0,20 W 0,20 W 0,20 W
0,01 W oder
weniger
87,6 kWh 105,1 kWh 129,9 kWh 143,1 kWh
40-Zoll­Modelle
0,01 W oder
weniger
46-Zoll­Modelle
0,01 W oder
weniger
52-Zoll­Modelle
0,01 W oder
weniger
Sonderzubehör
Für diesen LCD-Farb-TV ist das hier aufgeführte Sonderzubehör erhältlich. Sie können es bei Ihrem Fachhändler erwerben.
Möglicherweise wird in naher Zukunft im Fachhandel weiteres Sonderzubehör verfügbar. Bitte prüfen Sie beim Kauf im neuesten Katalog die Kompatibilität und fragen Sie nach der Erwerbsmöglichkeit.
Nr. Bezeichnung Teile-Nummer Bemerkungen
1 Wandhalterung (32-Zoll-Modelle) AN-37AG5
2 Wandhalterung (40-Zoll-Modelle) AN-37AG2 3 Befestigung (40-Zoll-Modelle) AN-37P30
4 Wandhalterung (46-Zoll-Modelle) AN-52AG4
5 Wandhalterung (52-Zoll-Modelle) AN-52AG4
Die Mitte des TV-Bildschirms liegt 5 mm unter der Markierung „B“ an der Wandhalterung.
Die Mitte des TV-Bildschirms liegt 20 mm unter der Markierung „B“ an der Wandhalterung.
Die Mitte des TV-Bildschirms liegt 1,3 mm unter der Markierung „b“ an der Wandhalterung.
Die Mitte des TV-Bildschirms liegt 1,75 mm unter der Markierung „b“ an der Wandhalterung.
46
Anhang
Einstufungentabelle für Kinderschutz
Vom Anwender
angepasste
Einstufung
Unbegrenzte
Freigabe
Vorzugsweise mit
Zustimmung der
Eltern
X-rated
Vom Anwender
angepasste
Einstufung
Unbegrenzte
Freigabe
Vorzugsweise mit
Zustimmung der
Eltern
X-rated
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
——————————————
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Unbegrenzte Freigabe
———
✔✔
Gesendete Einstufung
——————————
Gesendete Einstufung
Vorzugsweise mit Zustimmung
der Eltern
Liste der Abkürzungen
Abgekürzter Begriff Bedeutung ATV CEC
:
DTV DVB-C DVB-T DVI EPG HDCP HDMI MHEG OSD PCM USB WSS WYSIWYR
Analog-TV Verbraucherelektronik-Kontrolle
Digitale Rauschunterdrückung
Digital-TV Digitaler Videorundfunk, Kabel Digital-Videorundfunk-terrestrisch Digitale Grafische Schnittstelle Elektronische Programmzeitung Digital-Inhaltsschutz für hohe Bandbreiten Hochauflösende Multimedia-Schnittstelle Multimedia- und Hypermedia-Expertengruppe Bildschirm-Einblendungen Pulscodemodulation Universaler serieller Bus Breitbildmodus Was Sie sehen ist was Sie aufnehmen
Alter
X-rated
——
47
Anhang

Entsorgung

48
52o/46
( )
o
(
1238.0)/[1099.0
(
1238,0)/[1099,0
] ]
52o
[ ]
46o 52o/46o
]
740.0
[
/
)
817.0
(
40o/32
]
740,0 [ / )
817,0 (
400.0
o
]
554.0
[
/
)
664.0
(
]
]
200.0
200,0
[
[
/
/
)
)
300.0
300,0
(
(
]
688.0 [ / )
765.0 (
175.0
400,0
]
554,0 [ / )
664,0 (
)
170.0
(
]
688,0
[
/
)
765,0
(
175,0
]
502.0
[
/
)
612.0
(
)
170,0 (
]
502,0 [ / )
612,0 (
]
]
135.0
[
[
135,0
(
1157.0 )/[ 1023.4
(
1157,0 )/[ 1023,4
400.0 400,0
(
964.0)/[767.0
(
964,0)/[767,0
(
887.8)/[700.0
(
887,8)/[700,0
(
300.0 )/[ 200.0
(
300,0 )/[ 200,0
]
]
] ]
)
500.4
(
)
)
651,0
651.0 (
(
] ]
)
500,4 (
] ]
]
575.6 [
]
]
394.5 [
[
]
575,6 [
394,5
)
)
377,0
377.0 (
(
)
)
452,0
452.0 (
(
]
321.0 [
]
415.0 [
]
321,0 [
]
415,0
[
(
125.5
(
125,5
[
125.7
[
125,7
( (
[ [
93.0 93,0
77.9 77,9
470.0
470,0 ) )
] ]
) )
] ]
(
420.0
(
420,0
[
390.0
[
390,0
335.0 335,0
( ) [ ]
(
)
95.0
(
)
95,0
[
]
93.2
[
]
93,2
40o 32o
) )
] ]
(
)
93.1
(
)
93,1
[
]
91.9
[
]
91,9
(
)
270.0
(
)
270,0
[
]
240.0
[
]
240,0
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
Printed in Poland Gedruckt in Polen
Imprimé en Pologne Stampato in Polonia Gedrukt in Polen Impreso en Polonia Impresso na Polónia
PIN
TINS-E281WJN1
09P10-PL-NG
Loading...