Sharp LC-52LE700E User Manual

LC-32LE700E LC-32LE700S LC-40LE700E LC-40LE700S LC-46LE700E LC-46LE700S LC-52LE700E LC-52LE700S
LC-32LX700E LC-40LX700E LC-46LX700E LC-32LU700E LC-32LU700S LC-40LU700E LC-40LU700S LC-46LU700E LC-46LU700S LC-32LE705E LC-32LE705S LC-40LE705E LC-40LE705S LC-46LE705E LC-46LE705S LC-52LE705E LC-52LE705S LC-32LX705E LC-40LX705E LC-46LX705E LC-32LU705E LC-32LU705S LC-40LU705E LC-40LU705S LC-46LU705E LC-46LU705S
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Die Illustrationen und OSD in dieser Bedienungsanleitung
• dienen zur Veranschaulichung und können geringfügig vom tatsächlichen Betrieb abweichen. Die in diesem Handbuch verwendeten Beispiele beruhen auf
• dem Modell LC-46LE700E.
Die Modelle LC-32LE700E, LC-32LE700S, LC-32LX700E, LC-32LU700E, LC-32LU700S, LC-40LE700E, LC-40LE700S, LC-40LX700E, LC-40LU700E, LC-40LU700S, LC-46LE700E, LC-46LE700S, LC-46LX700E, LC-46LU700E, LC-46LU700S, LC-52LE700E, LC-52LE700S, LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-32LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-40LX705E, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-46LX705E, LC-46LU705E, LC-46LU705S, LC-52LE705E und LC-52LE705S sind mit komprimierten Programmen gemäß H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264) kompatibel.
Nur die Modelle LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-32LX705E, LC-40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LU705E und LC­46LU705S sind mit dem Standard Common Interface (CI) sowie dem erweiterten Sicherheitsstandard Common Interface Plus (CI+) kompatibel.
Verehrter SHARP-Kunde
Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farb-TV von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt Wichtige
Sicherheitshinweise vollständig durch.
Warenzeichen
„HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia
• Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.“
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
„Dolby“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Das „HD TV 1080p“ Logo ist ein Warenzeichen von EICTA.
Das DVB-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen des
• Projekts Digital Video Broadcasting—DVB.
LC_ LCFONT+ und das LC
• Logo-Zeichen sind eingetragene Marken von SHARP Corporation. In dieses Produkt ist LC Font-Technologie eingebettet, die von SHARP Corporation für saubere und ablesefreundliche Zeichenanzeige auf LCD-Bildschirmen entwickelt wurde. Für die Anzeige einiger Bildschirmseiten werden allerdings andere Nicht-LCD-Schriften verwendet.
DEUTSCH
Einleitung..................................................................... 2
Wichtige Sicherheitshinweise ................................ 2
Fernbedienung ...................................................... 3
TV (Vorderseite) ..................................................... 4
TV (Rückseite) ....................................................... 4
Vorbereitung ................................................................ 5
Mitgeliefertes Zubehör .......................................... 5
Anbringen des Ständers ....................................... 5
Einlegen der Batterien ........................................... 6
Benutzung der Fernbedienung .............................. 6
Kurzanleitung .............................................................. 7
Übersicht über die Erstinbetriebnahme ................. 7
Vor dem Einschalten des Geräts ........................... 8
Anfängliche Autoinstallation................................... 9
Einsetzen der CA-Karte in das CI-Modul ............. 11
Fernsehen ................................................................. 12
Täglicher Betrieb ................................................. 12
EPG .................................................................... 13
Teletext ............................................................... 15
Anschließen von externen Geräten ........................ 16
Videoanschlüsse ................................................. 16
Audioverbindungen ............................................. 18
AQUOS LINK ............................................................. 19
Steuern von HDMI-Geräten über AQUOS LINK ... 19
AQUOS LINK-Anschluss ..................................... 19
AQUOS LINK-Einstellungen ................................ 20
Bedienen eines AQUOS LINK-Geräts .................. 21
Menü-Bedienung ...................................................... 22
Was ist das MENÜ? ............................................ 22
Grundeinstellung ...................................................... 23
Bildeinstellungen ................................................. 23
Toneinstellungen ................................................. 25
Stromspareinstellungen ....................................... 26
Kanaleinstellungen .............................................. 27
Passwort/Kindersicherung-Einstellungen ............ 30
Weitere grundlegende Einstellungen.................... 30
Praktische Betrachtungsfunktionen ....................... 31
Wählen der Bildgröße ......................................... 31
Sprache-Einstellungen ........................................ 32
Display-Einstellungen .......................................... 33
Weitere praktische Funktionen ............................... 34
Einstellungen bei Verwendung externer Geräte ... 34
Zusätzliche Funktionen ....................................... 34
Anschließen eines USB-Geräts ........................... 35
USB-Fotobetrachter/Musikspieler ....................... 35
Anschließen eines PC .............................................. 37
Anschließen eines PC ......................................... 37
Anzeigen eines PC-Bilds auf dem Bildschirm ...... 37
Kenndaten der RS-232C-Schnittstelle ................ 39
Anhang ...................................................................... 41
Fehlersuche ........................................................ 41
Updaten des TV über DVB-T .............................. 42
Rücksetzen ......................................................... 42
Kennung ............................................................. 42
Updaten des TV über USB .................................. 43
Technische Daten ............................................... 44
Umweltrelevante technische Daten ..................... 46
Entsorgung ......................................................... 48
DEUTSCH
1

Einleitung

Wichtige Sicherheitshinweise

Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Netzsteckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem
• angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
Wenn das Panel verschmutzt ist, verwenden Sie zum Abwischen bitte ein feuchtes weiches Tuch. Um das Panel zu schützen,
• verwenden Sie zum Reinigen bitte keine chemischen Tücher. Die Chemikalien könnten eine Beschädigung oder Risse im Gehäuse des TVs verursachen.
Wasser und Feuchtigkeit—Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne, Spüle oder
• Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller.
Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerät abstellen. Bei Eindringen von Wasser in
• das Gerät besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder Tischen usw.
• auf. Das Gerät könnte herunterfallen und eventuell schwere Verletzungen verursachen und/oder beschädigt werden. Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische verwenden. Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile.
Wenn das Produkt auf einem Wagen transportiert wird, darf es nur mit größter Vorsicht bewegt werden. Bei
• plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen.
Belüftung—Das Gehäuse weist Schlitze und andere Öffnungen auf, die der Belüftung dienen. Diese Öffnungen
• dürfen nicht blockiert werden, da ungenügende Belüftung zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung der Produktlebensdauer führen kann. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt und darf nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.
Das in diesem Produkt verwendete LCD-Panel besteht aus Glas. Es kann daher zerbrechen, wenn das Produkt
• fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, damit Sie sich nicht durch gebrochene Glasstücke verletzen, falls das LCD-Panel bricht.
Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen
• Geräten (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen.
Wegen Brandgefahr auf keinen Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener Flamme auf oder neben dem Gerät
• abstellen.
Nicht das Fernsehgerät oder andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, da anderenfalls
• Brand- und Stromschlaggefahr besteht.
Kopfhörer—Drehen Sie die Lautstärke nicht voll auf. Experten raten von langer Beschallung bei hohem Lautstärkepegel ab.• Nicht über lange Zeit ein Standbild anzeigen, da dadurch ein Nachbild zurückbleiben könnte.• Wenn der Netzstecker angeschlossen ist, wird stets auch Strom verbraucht.• Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Beim Entfernen von Abdeckungen bestehen Stromschlag- und andere
• potentielle Gefahren. Lassen Sie Wartungsarbeiten stets von einem qualifizierten Servicetechniker vornehmen.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt, das eine hohe Bildqualität bietet. Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm erscheinen. Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keine Störung dar.
Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des TV
Achten Sie darauf, dass der TV beim Transportieren nicht an den Lautsprechern gehalten wird. Der TV ist stets von zwei Personen mit beiden Händen zu tragen—mit jeweils einer Hand an beiden Seiten des TV.
Bei Geräten, die über einen Netzanschluss oder eine andere mit der Schutzerdung verbundene Einrichtung an die Schutzerdung der Gebäudeinstallation und über ein Koaxialkabel an eine Fernsehverteileranlage angeschlossen sind, kann unter Umständen Brandgefahr bestehen. Der Anschluss an eine Fernsehverteileranlage muss daher über eine Einrichtung erfolgten, die elektrische Isolierung innerhalb eines bestimmten Frequenzbereichs (galvanischer Isolator, siehe EN 60728-11) bietet.
ZUR BEACHTUNG
Nach den Vorschriften in Norwegen und Schweden sind die Anforderungen an die Isolierung auch für Geräte relevant, die an
• Fernsehverteileranlagen anschließbar sind.
2
Einleitung

Fernbedienung

B (Bereitschaft/Ein)
1
(Seite 12)
Tasten für praktische
2
Funktionen m (Teletext)
ATV: Zum Anzeigen von analogem Teletext (Seite 15). DTV: Wählt MHEG-5 und Teletext für DTV (Seite 15).
k (Verdeckten Teletext anzeigen)
(Seite 15)
[ (Untertitel)
Schaltet Untertitelsprachen ein/aus (Seiten 15 und 32).
3 (Einfrieren/Halten)
Zum Anhalten eines Bewegtbilds auf dem Bildschirm. Teletext: Zum Stoppen des automatischen Aktualisierens der Teletextseiten bzw. Deaktivieren des Haltemodus.
1 (Unterseite)
(Seite 15)
v (Oben/Unten/Ganz)
Wählt die zu vergrößernde Zone im Teletext-Modus (Seite 15).
Zifferntasten 0_9
3
Zum Wählen des Kanals. Zum Eingeben der gewünschten Nummern. Wählt im Teletext-Modus die Seite.
Wenn bei der Landeinstellung in
der „Autoinstallation“ (Seite 27) eines der fünf nordischen Länder (Schweden, Norwegen, Finnland, Dänemark oder Island) gewählt wurde, sind die DTV-Dienste vierstellig. Wenn ein anderes Land gewählt wurde, sind die DTV-Dienste dreistellig.
A (Rückgriff)
4
Zum Zurückschalten auf den vorher gewählten Kanal oder externen Eingang.
DTV
5
Zum Aufrufen des Digital-TV­Modus.
ATV
6
Schaltet auf den normalen Analog­TV-Modus.
2 (Tonmodus)
7
Zum Wählen des Tonmultiplex­Modus (Seite 12).
i+/- (Lautstärke)
8
Erhöht/senkt die TV-Lautstärke.
e (Stumm)
9
Schaltet den TV-Ton ein/aus.
1 2
3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
13 14
f (Breitbildmodus)
0
Wählt den Breitbildmodus (Seiten 31 und 37).
#
Q
Wählt eine Videoeinstellung (Seite
24).
a/b/c/d (Cursor)
W
Zum Wählen des gewünschten Punkts im Einstellmenü.
;
Zum Ausführen eines Befehls im „MENÜ“-Bildschirm. ATV/DTV: Ruft die Programmliste auf, wenn kein anderes „MENÜ“ angezeigt ist.
>
E
Zum Schließen des „MENÜ“­Bildschirms.
R/G/Y/B-Tasten (Farbentasten)
R
Die Farbentasten dienen zum Wählen der in der betreffenden Farbe auf dem Bildschirm
15 16
17 18
19 20 21
22
23
24
25
angezeigten Punkte (z.B. EPG, MHEG-5, Teletext).
b (EING-QUELLE)
T
Wählt eine Eingangsquelle (Seite
12).
EPG
Y
DTV: Zeigt den EPG-Bildschirm an (Seiten 13_14).
RADIO
U
DTV: Zum Umschalten zwischen dem Radio- und Datenmodus.
Wenn bei DVB nur
• Datenprogramme (keine Radioprogramme) übertragen werden, werden die Radioprogramme übersprungen.
P. INFO
I
Zeigt in der oberen linken Bildschirmecke die bei digitalen Videoprogrammen ausgestrahlten Programm-Infos an (nur DTV).
:r/s
O
Wählt den TV-Kanal.
p (Display-Information)
P
Zum Anzeigen von Senderdaten (Kanalnummer, Signal, usw.) in der oberen rechten Bildschirmecke (Seite 33).
ECO (Standard/Verbessert/Aus)
A
Wählen Sie die Einstellung „Energiesparung“ (Seite 26).
@
S
Zum Anzeigen/Schließen des „MENÜ“.
6 (Zurück)
D
Zum Zurückkehren zum vorherigen „MENÜ“.
SLEEP
F
Zum Vorgeben einer Zeit für automatische Umschaltung des TV auf Bereitschaft (Seite 26).
AQUOS LINK-Tasten
G
Diese AQUOS LINK-Tasten können verwendet werden, wenn über HDMI-Kabel ein externes Gerät wie ein AQUOS BD-Spieler angeschlossen ist, das mit AQUOS LINK kompatibel ist. Näheres siehe Seiten 19 und 21.
3
Einleitung

TV (Vorderseite)

1

TV (Rückseite)

1
2
3
4
5
2 3 45
8 9
10
11
12
13 14 15
1
Blaue Frontbeleuchtungs-LED
2
6
7 8
9
10
6
*1
7
*2
B (Anzeige Bereitschaft/Ein)
3
OPC-Anzeige
4
Fernbedienungssensor
5
OPC-Sensor
6
a (Stromtaste)
7
@ (Menü-Taste)
8
b (Eing-Quelle-Taste)
9
:r/s (Programmtasten [Kanal])
i+/- (Lautstärkeregeltasten)
10
COMMON INTERFACE-
1
Steckplatz USB-Anschluss
2
HDMI 4 (HDMI)-Buchse
3
EXT 9 (VIDEO/AUDIO)-Buchsen
4
Kopfhörer
5
AC INPUT-Buchse (Netzeingang)
6
MAIN POWER-Schalter
7
HDMI 3 (HDMI)-Buchse
8
HDMI 1 (HDMI)-Buchse
9
EXT 4 (ANALOGUE RGB (PC))-
10
Buchse Antennenbuchse
11
HDMI 2 (HDMI)-Buchse
12
HDMI 2/PC AUDIO (R/L)-Buchse
13
DIGITAL AUDIO OUTPUT-Buchse
14
RS-232C-Buchse
15
EXT 3 (COMPONENT/AUDIO)-
16
Buchsen EXT 1 (RGB)-Buchse
17
EXT 2 (AV)-Buchse
18
OUTPUT (AUDIO)-Buchsen
19
WARNUNG
Ein übermäßiger Schalldruck von Ohr- und
• Kopfhörern kann eine Gehörschädigung verursachen.
Drehen Sie die Lautstärke nicht voll auf. Experten raten von langer Beschallung bei hohem Lautstärkepegel ab.
16 17 18 19
Wenn der MAIN POWER-Schalter ausgeschaltet (a) ist, verringert sich der Stromverbrauch auf 0,01 W oder weniger. Anders als bei
I
abgezogenem Netzkabel ist der Strom aber nicht vollständig unterbrochen.
J
Für die Buchsen HDMI 2 und EXT 4 kann dieselbe Toneingangsbuchse verwendet werden (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)). Hierfür muss aber im Menü „PC-Audiowahl“ der richtige Punkt gewählt werden (Näheres siehe Seite 25).
4

Vorbereitung

Mitgeliefertes Zubehör

Fernbedienung ( x 1) Netzkabel ( x 1) Kabelklemme ( x 1) Ständer ( x 1)
Für 32-Zoll-Modelle
Das Produkt kann je nach
Lieferland Unterschiede
Für 40/46/52-Zoll-Modelle
aufweisen.
Seiten 3 und 6 Seite 8 Seite 8 Seite 5
Bedienungsanleitung (dieses Exemplar)
• Zink-Kohle-Batterie (Micro bzw. „AAA“) ( x 2) … Seite 6

Anbringen des Ständers

Vor dem Anbringen (oder Abnehmen) des Ständers bitte das Netzkabel vom Netzeingang (AC INPUT) trennen.
Vor den Arbeiten bitte eine Decke oder Ähnliches auf der vorgesehenen Ablagefläche für den TV ausbreiten. So schützen Sie den TV vor einer etwaigen Beschädigung.
VORSICHT
Befestigen Sie den Ständer in korrekter Ausrichtung.
Stellen Sie sicher, dass die Anweisungen befolgt werden. Bei falsch angebrachtem Ständer besteht die Gefahr, dass der TV umkippt.
Vergewissern Sie sich, dass dem Ständer alle
1
acht Schrauben beigepackt sind.
Modelle Schrauben
32-Zoll-Modelle
40/46/52-Zoll­Modelle
Befestigen Sie wie gezeigt mit dem
2
AB
CD
Einsetzen des Ständers.
3
Schieben Sie den Ständer in die Öffnungen
1
am Boden des TV (Halten Sie den Ständer so, dass dieser nicht von der Kante der Arbeitsfläche fällt).
2
Setzen Sie die vier Schrauben auf die vier Löcher in der TV-Rückseite an und ziehen Sie sie fest.
2 2
Schraubenzieher die Stütze des Ständers mit Hilfe der vier Schrauben am Sockel.
Weiches Polster
*
Stütze
32-Zoll-Modelle: Verwenden Sie die Schrauben B aus der
*
Übersicht von Schritt 1.
*
40/46/52-Zoll-Modelle: Verwenden Sie die Schrauben D aus der Übersicht von Schritt 1.
1
1
*
32-Zoll-Modelle: Verwenden Sie die Schrauben A aus der Übersicht von Schritt 1.
*
40/46/52-Zoll-Modelle: Verwenden Sie die Schrauben C aus der Übersicht von Schritt 1.
ZUR BEACHTUNG
Zum Abnehmen des Ständers die obigen Schritte bitte sinngemäß umgekehrt rückwärts ausführen.
Ein Schraubenzieher ist nicht im Lieferumfang dieses Produkts enthalten.
Der Ständersockel besteht aus Glas. Achten Sie daher darauf, den Ständersockel nicht fallen zu lassen oder Druck darauf auszuüben.
Legen oder stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Ständersockel.
5
Vorbereitung

Einlegen der Batterien

Bevor Sie den TV erstmals in Betrieb nehmen, setzen Sie bitte die beiden mitgelieferten Zink-Kohle-Microbatterien („AAA“) ein. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Microbatterien zu ersetzen.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
1 2
Setzen Sie die beiden mitgelieferten Zink-Kohle­Microbatterien („AAA“) ein.
Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole auf die
entsprechenden Markierungen (e) und (f) im Batteriefach ausgerichtet sind.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
3
VORSICHT
Die falsche Verwendung von Batterien kann zum Austreten von Batterieflüssigkeit und Explodieren der Batterien führen. Stellen Sie sicher, dass die folgenden Anweisungen befolgt werden.
Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche Eigenschaften auf.
• Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie verkürzen und evtl. ein
• Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Aus den Batterien ausgetretene Batteriesäure kann Hautreizungen verursachen. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
Verwenden Sie beim Auswechseln der Batterien bitte Zink-Kohle-Batterien anstelle von Alkalibatterien.
Hinweis zur Entsorgung von Batterien
Die mitgelieferten Batterien enthalten keine schädlichen Stoffe wie Cadmium, Blei oder Quecksilber. Nach den Entsorgungsvorschriften für Batterien dürfen diese nicht in den normalen Haushaltsmüll gegeben werden. Sie können verbrauchte Batterien kostenlos entsorgen, indem Sie sie in die dafür vom Handel aufgestellten Sammelbehälter werfen.

Benutzung der Fernbedienung

Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu richten. Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor ist einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet.
5 m
Fernbedienungssensor
Vorsichtsmaßregeln zur Fernbedienung
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. Setzen Sie die Fernbedienung auch
• keinen Flüssigkeiten aus und verwahren Sie sie nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit. Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus. Durch die Hitze
• könnte sich das Gehäuse verformen. Die Fernbedienung funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn der
• Fernbedienungssensor des TV direkt von Sonnenlicht oder Beleuchtungsgeräten angestrahlt wird. Ändern Sie in diesem Fall den Winkel der Beleuchtung oder des TV oder verwenden Sie die Fernbedienung näher am Fernbedienungssensor.
6

Kurzanleitung

Übersicht über die Erstinbetriebnahme

Führen Sie bei der Inbetriebnahme des TV zunächst der Reihe nach die folgenden Schritte durch. Je nach TV-Installation und Anschlüssen sind einige der Schritte eventuell nicht erforderlich.
Vorbereitung
Schließen Sie das Antennenkabel
an die Antennenbuchse an (Seite 8).
Erforderlichenfalls die CA-Karte für verschlüsselte Programme in den CI-Steckplatz einsetzen (Seite 11).
Schließen Sie das Netzkabel an
den TV an (Seite 8).
Anfängliche
Einstellungen
Schalten Sie den MAIN POWER-
Schalter auf der linken Seite des TVs (Seite 4) ein (;).
Der MAIN POWER-Schalter
• ist gemäß Werksvorgabe eingeschaltet (;).
Schalten Sie den TV mit a ein
(Seite 12).
Führen Sie die anfängliche Autoinstallation durch (Seite 9).
Sprache-Einstellung
Daheim/Geschäft-
Einstellung
DAHEIM
Land-Einstellung
Österreich
Finnland Griechenland
GESCHÄFT
Fernsehen
Herzlichen Glückwunsch!
Jetzt können Sie fernsehen.
Richten Sie erforderlichenfalls die Antenne auf maximalen Signalempfang aus (Seite 11).
Externe Geräte
anschließen
Schließen Sie gemäß
Anleitung etwaige externe Geräte wie DVD-Spieler/ Recorder an (Seiten 16_18).
Schließen Sie gemäß
Anleitung etwaige externe Audiogeräte wie Lautsprecher/Verstärker an (Seite 18).
Das Produkt kann je nach Lieferland
Unterschiede aufweisen.
Kanalsuche-
Einstellung
Digitalsuche
Analogsuche
Starten Sie die
Kanalsuche
7
Kurzanleitung

Vor dem Einschalten des Geräts

1
2
*
Kabelklemme (Bündeln Sie die Kabel mit der Klemme.)
 
Standardstecker DIN45325 (IEC 169-2) 75 q Koaxialkabel
Schalten Sie den MAIN POWER-Schalter auf der linken Seite des TVs ein (;).
Netzkabel (das Produkt kann je nach Lieferland Unterschiede aufweisen)
Das Netzkabel wird entweder mit oder ohne Ferritkern geliefert. In beiden Fällen wird kein
*
unnötiger Elektrosmog bzw. keine unnötige Interferenz erzeugt.
Spannungsversorgung der Antenne
Um digitale/terrestrische Programme empfangen zu können, muss die Antenne nach dem Anschließen des Antennenkabels an die Antennenbuchse auf der Rückseite des TV mit Spannung versorgt werden.
Rufen Sie mit @ das „MENÜ“ auf.
1
Wählen Sie mit c/d den Punkt „Einstellungen“.
2
Wählen Sie mit a/b „Antennensetup - DIGITAL“ und drücken Sie dann ;.
3
Wählen Sie mit a/b „Speise- Spannung“ und drücken Sie dann ;.
4
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie dann ;.
5
Befestigen des TV an einer Wand
Zum Befestigen dieses TV-Geräts an einer Wand sollte ausschließlich die von SHARP erhältliche Wandmontage-Halterung
und Befestigung* (Seite 46) verwendet werden. Bei Verwendung anderer Wandmontage-Halterungen kann die Installation instabil sein, wodurch die Gefahr eventuell ernster Verletzungen besteht. Die Befestigung des LCD-Farb-TV erfordert besondere Kenntnisse und sollte nur durch qualifiziertes Kundendienstpersonal
ausgeführt werden. Führen Sie diese Arbeiten auf keinen Fall selbst aus. SHARP übernimmt keine Gewähr bei falscher Anbringung oder für Unfälle oder Verletzungen, die als Folgen einer falschen Anbringung entstehen.
Erkundigen Sie sich bei Bedarf bei einem qualifizierten Service-Techniker nach einer optionalen Halterung und Befestigung* für
• Wandmontage des TV. Wenn Sie den TV an der Wand montieren, sollten Sie die Stützsäule anbringen.
• Nur für 40-Zoll-Modelle.
*
Stellen Sie den TV nahe an einer Netzsteckdose auf und sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
8
Kurzanleitung

Anfängliche Autoinstallation

Wenn der TV nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der Assistent für die anfängliche Autoinstallation. Folgen Sie bitte den Anzeigen und nehmen Sie der Reihe nach die erforderlichen Einstellungen vor.
Kontrollieren Sie vor dem Einschalten Folgendes
Ist das Antennenkabel angeschlossen?
E
Ist das Netzkabel angeschlossen?
E
Ist der MAIN POWER-Schalter eingeschaltet
E
(;)?
Drücken Sie a am TV.
1
Der Assistent für die anfängliche Autoinstallation
• erscheint.
Einstellen der OSD-Sprache.
2
Wählen Sie mit a/b/c/d die gewünschte Sprache und drücken Sie dann ;.
Einstellen des TV-Standorts.
3
DAHEIM
Wählen Sie mit c/d, wo der TV benutzt wird, und drücken Sie dann ;.
DAHEIM: „STANDARD“ wird zur Vorgabeeinstellung für
• die „AV-Modus“-Einstellung.
GESCHÄFT: „DYNAMISCH (Konstant)“ wird zur Vorgabeeinstellung für die „AV-Modus“-Einstellung. Falls der „AV-Modus“ geändert wird, schaltet der TV automatisch auf „DYNAMISCH (Konstant)“ zurück, wenn länger als 30 Minuten vom TV oder von der Fernbedienung kein Signal eingegeben wird.
Nach Ende der anfänglichen Autoinstallation erscheint ein Demo-Bild. Falls Sie versehentlich „GESCHÄFT“ gewählt haben, gehen Sie bitte zu „Einstellungen“ > „Rücksetzen“ und wählen Sie wieder „DAHEIM“.
Einstellen des Lands.
4
Österreich
Finnland
Griechenland
Wählen Sie mit a/b/c/d Ihr Land oder Gebiet und drücken Sie dann ;.
Diese Einstellanzeige erscheint nur bei der
• Erstinbetriebnahme.
GESCHÄFT
ZUR BEACHTUNG
Wenn bei der Ländereinstellung „Schweden“ eingestellt wurde,
• ist der Kabelanbieter „ComHem“ wählbar. Die Einstellungen für „ComHem“ finden Sie in den nachfolgenden Schritten bzw. Anleitungen unter der Kennzeichnung H.
Starten der Kanalsuche.
5
Digitalsuche
Analogsuche
Wählen Sie mit c/d „Digitalsuche“ oder „Analogsuche“ und drücken Sie dann ;.
Wenn Sie sowohl analoge als auch digitale Programme
• sehen möchten, sollten Sie die Autoinstallation­Einstellung für beide Formate vornehmen (Seite 27).
Um nach weiteren Sendern zu suchen, führen Sie bitte „Zusätzliche Suche“ über das „Programm­Einstellungen“-Menü aus (Seiten 27_29).
ZUR BEACHTUNG
Wenn der TV bei laufender Kanalsuche ausgeschaltet wird, erscheint der Assistent für die anfängliche Autoinstallation nicht mehr. Die Autoinstallation kann über das „Einstellungen“-Menü auch später wieder neu gestartet werden (Seite 27).
Der Assistent für die anfängliche Autoinstallation wird automatisch abgebrochen, wenn der TV länger als 30 Minuten nicht bedient wird, bevor die Kanalsuche startet.
Nach Ende der anfänglichen Autoinstallation ist die Geheimnummer automatisch auf die Vorgabe „1234“ eingestellt. Informationen zum Ändern der eingestellten Geheimnummer finden Sie unter Passwort/Kindersicherung- Einstellungen (Seite 30). Informationen zum Löschen der eingestellten Geheimnummer (Geheimnummer muss nicht mehr eingegeben werden) finden Sie unter Löschen der Geheimnummer (Seite 41).
Wenn bei der Ländereinstellung „Italien“ gewählt wurde, ist der Standardwert für die Altersbeschränkung auf 18 eingestellt.
Einstellungen für Digitalprogramme
Wählen Sie mit c/d „Terrestrisch“ oder „Kabel“ und drücken Sie dann ;.
Terrestrisch
H
Wenn bei der Ländereinstellung „Schweden“ und für das Suchformat „Kabel“ eingestellt wurde, ist der Kabelanbieter „ComHem“ wählbar.
Suchen nach terrestrischen
E
Programmen
Der TV sucht, sortiert und speichert alle TV-Programme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
Um die laufende anfängliche Autoinstallation
• abzubrechen, drücken Sie bitte 6.
Kabel
9
Kurzanleitung
Suchen nach Kabelprogrammen
E
Zum Ändern der Gegenstände auf die gewünschten Einstellungen:
Wählen Sie mit a/b das Menü und drücken
1
Sie dann ;.
Verschlüsseltprogr. [Ja] Suchmethode Startfrequenz Netzwerk-ID Symbolrate 1 Symbolrate 2 QAM-Modulation 1 QAM-Modulation 2 Rücksetzen Suchstart
2
Drücken Sie a/b/c/d oder 0_9 zum Wählen bzw. Eingeben des gewünschten Gegenstands/Wertes und drücken Sie dann
;.
3
Drücken Sie a/b zum Wählen von „Suchstart“ und drücken Sie dann ;.
4
Der TV sucht, sortiert und speichert alle TV-Programme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
Um die laufende anfängliche Autoinstallation
• abzubrechen, drücken Sie bitte 6.
H
Das Menü „Verschlüsseltprogr.“ und das Menü „Suchmethode“
• werden beim Festlegen der einzelnen Menüpunkte nicht auf dem Bildschirm angezeigt.
Der Wert von „Startfrequenz“ und „Netzwerk-ID“ sollte auf den vom Kabelanbieter angegebenen Wert eingestellt werden.
[Kanal]
[Keine]
Menü Beschreibung Wählbare Punkte
Verschlüsseltprogr.
Suchmethode
Startfrequenz
Netzwerk-ID
Symbolrate 1*
Symbolrate 2*
QAM­Modulation 1
QAM­Modulation 2
*
Stellen Sie „Symbolrate 2“ ein, wenn der Kabelanbieter mehrere Symbolraten verwendet.
H
Wenn bei der Ländereinstellung „Schweden“ und für das
• Suchformat „Kabel“ eingestellt wurde, ist der Kabelanbieter „ComHem“ wählbar. Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
Legt fest, ob Pay-TV­Dienste anzufügen sind.
Legt fest, wie nach Kanälen gesucht wird.
Legt das Netzwerk fest. Stellen Sie diesen Punkt nur ein, wenn nur die angegebene Netzwerk-ID registriert werden soll, ohne andere spezielle Dienste zu registrieren.
Die Symbolraten werden vom Kabelanbieter festgelegt. Geben Sie den für CATV erhaltenen Wert ein.
Die Symbolraten werden vom Kabelanbieter festgelegt. Geben Sie den für CATV erhaltenen Wert ein.
Ja, Nein
Kanal: Extrahiert alle Informationen von einem Kanal (schnell, erfordert aber entsprechende Fernsehprogramme). Frequenz: Kontrolliert alle Frequenzen im Bereich (langsam).
Von 47,0_858,0 MHz
Keine, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Keine, 16, 32, 64, 128, 256
10
Einstellungen für Analogprogramme
Der TV sucht, sortiert und speichert alle TV-Programme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind.
Um die laufende anfängliche Autoinstallation
• abzubrechen, drücken Sie bitte 6.
Kurzanleitung
Prüfen der Signal- und Kanalstärke (DVB-T/C)
Wenn Sie eine DVB-T/C-Antenne neu installieren oder positionieren, sollten Sie die Ausrichtung der Antenne anhand der Antennensetup-Anzeige auf guten Empfang optimieren.
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Einstellungen“ > „Antennensetup - DIGITAL“.
Kontrollieren der Signalstärke
E
Wählen Sie mit a/b „Signalstärke“ und drücken Sie dann ;.
Speise- Spannung Signalstärke Kanalstärke
E
Kontrollieren der Kanalstärke
Kan.-Nr. Signalstärke
Augenblicklich
Qualität
Augenblicklich
Max.
Max.
Wählen Sie mit a/b „Kanalstärke“ und drücken Sie dann ;.
Sie können mit den Zifferntasten 0_9 ein bestimmtes
• Frequenzband anweisen.

Einsetzen der CA-Karte in das CI-Modul

Um verschlüsselte Digitalprogramme empfangen zu können, muss ein Common Interface Module (CI-Modul) mit einer CA-Karte in den CI-Steckplatz des TV eingesetzt sein.
Kontrollieren der CI-Modul-Informationen
Gehen Sie zu „MENÜ“ > „Digitale Einstellungen“ > „CI-Menü“.
Dieses Menü ist nur für digitale Sender verfügbar.
• Der Inhalt dieses Menüs ist je nach Anbieter des CI-Moduls unterschiedlich.
Modul
Setzen Sie das CI-Modul
1
vorsichtig mit der Kontaktseite nach vorn in den CI-Steckplatz ein. Das Logo auf dem CI-Modul
2
muss von der TV-Rückseite nach außen gerichtet sein.
ZUR BEACHTUNG
Nur die Modelle LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-32LX705E, LC-
• 40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LU705E und LC-46LU705S sind mit dem Standard Common Interface (CI) sowie dem erweiterten Sicherheitsstandard Common Interface Plus (CI+) kompatibel. Die Zertifizierung des Lizenzschlüssels dauert etwa 30 Sekunden, wenn Sie eine CA-Karte zum ersten Mal in das CI+-kompatible
• CI-Modul einführen. Dieser Vorgang schlägt möglicherweise fehl, wenn kein Antennensignal empfangen wird oder wenn Sie die „Autoinstallation“ noch nie ausgeführt haben. Die Firmware wird gelegentlich vom CI+-kompatiblen CI-Modul aktualisiert. Vor dem Update empfangen Sie möglicherweise kein
• Fernsehbild. Während des Updates können Sie nur die Stromtaste verwenden. Das CI+-kompatible CI-Modul lässt den Empfang kopiergeschützter Programme über den Monitor-Ausgang nicht zu. In diesem Fall wird
• das Kopierschutz-Icon* in den Programminformationen angezeigt, wenn Sie P. INFO drücken. Kopierschutz-Icon: X
*
Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, wenn während des Empfangs CI+-kompatibler Programme eine Update-
• Bestätigungsmeldung für die CA-Karte auf dem TV angezeigt wird.
Vergewissern Sie sich, dass das CI-Modul richtig eingesetzt ist.
Zeigt allgemeine Informationen zum CI-Modul an.
Menü
Zeigt die Einstellparameter jeder CA-Karte an.
Anfrage
Hier können Sie numerische Werte wie Passwörter eingeben.
Kanalstärke von DVB-T
Speise- Spannung Signalstärke Kanalstärke
Kan.-Nr. Signalstärke
Augenblicklich
Qualität
Augenblicklich
MHz
Max.
Max.
Kanalstärke von DVB-C
Speise- Spannung Signalstärke Kanalstärke
Passen Sie die Position und Ausrichtung der
4
Frequenz Symbolrate QAM-Modulation
Signalstärke
Augenblicklich
Qualität
Augenblicklich
Max.
Max.
Antenne so an, dass Sie die größtmöglichen Werte für „Signalstärke“ und „Qualität“ erhalten.
ZUR BEACHTUNG
Die richtige Ausrichtung der Antenne kann anhand der Werte
• von „Signalstärke“ und „Qualität“ kontrolliert werden.
MHz
11

Fernsehen

Täglicher Betrieb

Ein- und Ausschalten
Ein- und Ausschalten des Geräts
Schalten Sie den MAIN POWER-Schalter auf
1
der linken Seite des TVs (Seite 4) ein (;). Drücken Sie a am TV.
2
Drücken Sie zum Ausschalten a am TV.
Wenn Sie den Strom mit a am TV ausschalten, werden
• die EPG-Daten gelöscht.
Bereitschaftsmodus
In Bereitschaftsmodus
E
Wenn der TV eingeschaltet ist, können Sie diesen mit B an der Fernbedienung auf Bereitschaft schalten.
E
Einschalten aus Bereitschaft
Drücken Sie aus der Bereitschaft B an der Fernbedienung.
Status der TV-Anzeigelampe
B (Anzeige
Bereitschaft/Ein) Aus Grün Rot
ZUR BEACHTUNG
Wenn der TV längere Zeit nicht benutzt wird, stellen Sie
• sicher, dass das Netzkabel von der Netzsteckdose getrennt oder der MAIN POWER-Schalter auf der linken Seite des TVs ausgeschaltet (a) wird (Seite 4).
Eine geringe Menge Strom wird auch dann verbraucht, wenn a ausgeschaltet ist.
Strom aus Strom ein Bereitschaft
Status
Umschalten zwischen digitalen und analogen Programmen
Betrachten von digitalen Programmen
Betrachten von analogen Programmen
Wechseln des Kanals
Mit :r/s Mit 0_9
Wählen einer externen Videoquelle
Nach erfolgten Anschlüssen können Sie mit b das Menü „EING -QUELLE“ aufrufen und mit b oder a/b und anschließend ; auf die gewünschte externe Quelle schalten.
EING -QUELLE TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
Wählen des Tonmodus
DTV-Modus
E
Falls mehrere Tonmodi verfügbar sind, kann der Modus mit 2 folgendermaßen weitergeschaltet werden.
Audio (ENG) STEREO
Li./Re.
Li. Re.
Audio (ENG) CH A
CH A CH B CH AB
Audio (ENG) MONO
Sie können mit c/d den linken (Li.) oder rechten (Re.) Kanal wählen, wenn der Menübalken STEREO oder DUAL MONO eingeblendet ist.
Audio (ENG) STEREO
Li./Re.
Li. Re.
ZUR BEACHTUNG
Die Tonmoduswahl-Anzeige erlischt nach sechs Sekunden.
• Die wählbaren Punkte sind je nach empfangenem Programm
• unterschiedlich.
ATV-Modus
E
Wiederholtes Drücken von 2 schaltet den Modus wie in den nachstehenden Tabellen gezeigt weiter.
Wählen bei NICAM TV-Fernsehprogrammen Signal Wählbare Punkte Stereo
Bilingual
Mono
Signal Wählbare Punkte Stereo Bilingual Mono
ZUR BEACHTUNG
Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird als Tonmodus „MONO“
• angezeigt.
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
Wählen bei A2 TV-Fernsehprogrammen
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
Li.Re.
Li.Re.
12
Fernsehen
EPG
Der EPG ist eine elektronische Programmzeitung, die auf dem Bildschirm angezeigt wird. Über den EPG können Sie die Sendezeiten von DTV/RADIO/DATA-Programmen einsehen, nähere Einzelheiten zu den Programmen abrufen und auf gerade laufende Events (Ereignisse) abstimmen.
Praktische EPG-Einstellungen
Grundbedienung
Rufen Sie mit @ das „MENÜ“ auf.
1 2
Wählen Sie mit c/d „Digitale Einstellungen“.
3
Wählen Sie mit a/b „EPG-Setup“ und drücken Sie dann ;.
Digitale Einstellungen
Aufnahme-Bildgröße [16:9 TV] Download-Setup [Ja]
EPG-Setup
Untertitel CI-Menü
4
Wählen Sie mit a/b den gewünschten Punkt und drücken Sie dann ; (z.B. „EPG-Setup“, „Anzeigebereich-Setup“, usw.).
EPG-Setup Anzeigebereich-Setup Genre-Icon-Einstellungen
5
Drücken Sie a/b/c/d zum Wählen oder
EPG-Übertragung automatisch
empfangen?
Ja Nein
Einstellen des gewünschten Punkts und drücken Sie dann ; (z.B. „Ja“, „Nein“, usw.).
EPG-Anzeigeeinstellungen
EPG-Setup (Einstellungen für den
E
Empfang von EPG-Daten)
Wählen Sie „Ja“, wenn Sie den EPG für digitale Programme wünschen. Die EPG-Daten müssen automatisch erfasst werden, während der TV im Bereitschaftsmodus ist. Durch die erforderliche Datenerfassung kann es nach dem Einstellen auf „Ja“ eine Weile dauern, bis das Gerät mit der Fernbedienung ausgeschaltet werden kann.
ZUR BEACHTUNG
Wenn der MAIN POWER-Schalter oder die Stromtaste am TV
• ausgeschaltet ist, werden die EPG-Daten nicht erfasst.
Anzeigebereich-Setup
E
Über das „Anzeigebereich-Setup“ kann zwischen drei Zeitfenster-Einstellungen für die angezeigten Informationen gewählt werden.
Punkt
Modus 1 (Weitwinkel)
Modus 2 (Zoom)
Modus 3 (Vertikal)
E
Genre-Icon-Einstellungen
Hier können Sie wählen, welche Genres ausgegraut oder mit Icons (Symbolen) angezeigt werden sollen, um oft gewünschte Programme schneller auffinden zu können.
E
Liste der Genre-Icons
Icon Genre Icon Genre
Film/Drama Musik/Ballett/Tanz
News/Aktuelles
Show/Spielshow
Sport
Kinder/Jugendliche Freizeit/Hobby
Zeigt Programminformationen zu drei Stunden an.
Zeigt Programminformationen zu sechs Stunden an.
Schaltet auf EPG-Anzeige mit vertikalem Zeitverlauf.
Kunst/Kultur (außer Musik)
Gesellschaft/Politik/ Wirtschaft
Bildung/ Wissenschaft/ Sachthemen
13
Fernsehen
Wählen eines Programms über den EPG
Grundbedienung
Die Illustrationen auf dieser Seite zeigen zur Erläuterung dreistellige Dienste.
EPG-Anzeige aufrufen/
E
schließen
Drücken Sie EPG.
Wählen
Wählen eines Programms
E
1
Wählen Sie das Zeitfenster
Drücken Sie c/d zum Wählen des Zeitfensters für die Programmsuche.
Drücken Sie weiter d, um die Programme des nächsten
• Zeitraums anzuzeigen.
Praktische Zusatzfunktionen
Programm-Info einsehen
3
1
Wählen Sie mit a/b/c/d das zu kontrollierende Programm.
2
Drücken Sie R und dann ; zum Empfangen des gewählten Programms.
Programm in einer Kategorie suchen
4
1
Drücken Sie G.
2
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Genre und drücken Sie dann ;.
Wählen Sie mit a/b das wiederzugebende Programm und drücken
3
Sie dann ;.
Näheres zur Genre-Einstellung finden Sie auf Seite 13.
5
Programm nach Datum und Uhrzeit suchen
1
Drücken Sie Y.
2
Wählen Sie mit c/d das gewünschte Zeitfenster und drücken Sie dann ;.
AM PM
Programm-Info
OK
Zurück
Wählen Sie das gewünschte
2
Programm
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm.
Falls links von den Diensten a oder b angezeigt ist,
drücken Sie weiter a/b, um die nächste bzw. vorherige Anzeige aufzurufen.
Nach Genre suchen
Beenden
Nach Datum suchen
Film/Drama News/Aktuelles
Show/Spielshow
Sport Kinder/Jugendliche Musik/Ballett/Tanz
Suchen nach Zeit
0 AM - 6 PM 6 AM - 0 PM 0 PM - 6 AM 6 PM - 0 AM
OKZeit wählen
3
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm und drücken Sie dann ;.
Heute
Zurück zum EPG
OK +1 Woche Weiter
14
Weiter
Loading...
+ 36 hidden pages