OPERATION MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯЗЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS
ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
ENGLISH
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
Printed in Poland
Wydrukowano w Polsce
Készült Lengyelországban
Vytištěno v Polsku
Vytlačené v PoľskuНадруковановПольщі
Trükitud Poolas
Iespiests Polijā
Išspausdinta Lenkijoje
ΤυπώθηκεστηνΠολωνία
Polonya’da basılmıştır
TINS-E283WJZZ
09P07-PL-NG
POLSKIMAGYARČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
PIN
LC-32LE700E/LC-40LE700E
LC-46LE700E/LC-52LE700E
E283WJZZ
OPERATION MANUAL/INSTRUKCJA OBSŁUGI/KEZELÉSI ÚTMUTATÓ/NÁVOD K
OBSLUZE/NÁVOD NA OBSLUHU/ІНСТРУКЦІЯЗЕКСПЛУАТАЦІЇ/KASUTUSJUHEND/
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Vyobrazení a snímky OSD menu uvedené v tomto návodu k obsluze slouží pro účely vysvětlení a skutečný vzhled u jednotlivých operací
•
se může mírně lišit.
•
Příklady uvedené v tomto návodu jsou založeny na modelu LC-46LE700E.
•
Modely LC-32LE700E, LC-32LX700E, LC-32LU700E, LC-40LE700E, LC-40LX700E, LC-40LU700E, LC-46LE700E, LC-46LX700E, LC46LU700E a LC-52LE700E jsou kompatibilní s komprimovaným vysíláním H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
ČESKY
Vážený zákazníku firmy SHARP
Děkujeme, že jste si zakoupili barevný LCD televizor SHARP. Chcete-li zajistit bezpečný provoz a dlouholetou
bezporuchovou činnost výrobku, přečtěte si před jeho použitím pozorně kapitolu Důležité bezpečnostní předpisy.
Obsah
Obsah .......................................................................... 1
Čištění—před čištěním produktu odpojte přívodní kabel ze síťové zásuvky. K čištění výrobku použijte vlhký hadřík. Nepoužívejte tekuté
•
čisticí prostředky nebo aerosolové čističe.
Je-li panel znečištěný, zlehka jej otřete jemným vlhkým hadříkem. Je-li panel znečištěný, zlehka jej otřete jemným vlhkým hadříkem.
•
Chemikálie mohou způsobit poškození nebo poškrábání skříně televizoru.
Voda a vlhkost—nepoužívejte výrobek v blízkosti vody, například u vany, umyvadla, dřezu, kádě, plaveckého bazénu a ve vlhkém
•
suterénu.
Na výrobek neumísťujte vázy ani jiné nádoby naplněné vodou. Voda může natéci do výrobku, a to může
•
způsobit požár nebo zasažení elektrickým proudem.
Stanoviště—výrobek neumísťujte na nestabilní vozíky, stojany, stativy nebo stoly. Mohlo by dojít k pádu výrobku,
•
což by mohlo mít za následek poranění osob nebo poškození výrobku. Používejte jen vozíky, stojany, stativy,
závěsy nebo stolky doporučené výrobcem nebo prodávané spolu s výrobkem. Při upevňování výrobku na
stěnu postupujte v souladu s pokyny výrobce. K upevnění používejte jen prvky doporučené výrobcem.
Při přemisťování výrobku umístěného na vozíku je nutno s ním pohybovat s nejvyšší opatrností. Náhlé
•
zastavení, nadměrné použití síly a nerovný povrch podlahy může zapříčinit pád výrobku z vozíku.
Větrání—větrací mřížky a další otvory ve skříni jsou určeny k ventilaci. Nezakrývejte nebo neblokujte tyto
•
větrací otvory, protože nedostatečné větrání může vyvolávat přehřívání a tím zkrácení životnosti výrobku.
Výrobek neumísťujte na postel, pohovku, koberec nebo podobné podložky, protože mohou zablokovat větrací
otvory. Tento výrobek není určen pro vestavnou instalaci; výrobek neumísťujte do uzavřených prostor, např.
do knihovny nebo do polic, pokud není zajištěno dostatečné větrání nebo není postupováno podle pokynů
výrobce.
Panel LCD je vyroben ze skla. Proto se při pádu nebo nárazu může rozbít. Pokud panel LCD praskne, buďte
•
opatrní, abyste se nezranili o střepy.
Zdroje tepla—výrobek je nutno umístit mimo dosah zdrojů tepla, např. radiátorů, ohřívačů, kamen a ostatních
•
výrobků vytvářejících teplo (včetně zesilovačů).
Z hlediska požární bezpečnosti nikdy neumísťujte jakýkoli typ svíčky nebo zdroj otevřeného ohně na televizor
•
nebo do jeho blízkosti.
Z hlediska požární bezpečnosti nikdy neveďte přívodní kabel pod televizorem nebo těžkými předměty.•
Sluchátka—nenastavujte hlasitost na vysokou úroveň. Odborníci na sluch nedoporučují delší poslech pomocí sluchátek při vysoké
•
hlasitosti.
Nenechávejte zobrazen statický obrázek po dlouhou dobu, protože by mohly zůstávat zobrazeny jeho stopy.•
Ke spotřebě proudu dochází po celou dobu, po kterou je připojeno síťové napájení.•
Servis—nepokoušete se provádět servis výrobku svépomocí. Odstraněním krytů se vystavujete působení vysokého napětí a jiným
Panel LCD je výrobek, který je výsledkem špičkové technologie umožňující zobrazení jemných podrobností obrazu.
V důsledku velkého počtu obrazových bodů občas dochází k tomu, že několik aktivních obrazových bodů na obrazovce se může jevit
jako pevné body modré, zelené nebo červené barvy. Toto je v mezích specifikace výrobku a nejedná se o vadu výrobku.
Pokyny pro přepravu televizoru
Při přepravě televizoru jej nikdy nepřenášejte za reproduktory. Televizor musí vždy přenášet dvě osoby a držet jej oběma rukama, jednou
rukou na každé straně televizoru.
Zařízení, připojené k ochrannému uzemnění instalace budovy prostřednictvím ELEKTRICKÉ sítě nebo jiného zařízení s připojením k
ochrannému uzemnění a k televizním rozvodům použitím koaxiálního kabelu, může v některých případech představovat nebezpečí
vzniku požáru. Připojení k televiznímu rozvodu musí být tedy provedeno prostřednictvím zařízení, které poskytuje elektrickou izolaci v
rámci jistého frekvenčního rozsahu (galvanický izolátor, viz norma EN 60728-11).
POZNÁMKA
Co se týká požadavků v Norsku a ve Švédsku, požadavky na izolaci se také vztahují na zařízení, která lze připojit k televizním
ATV: Zobrazení analogového
teletextu (strana 15).
DTV: Výběr MHEG-5 a teletextu pro
DTV (strana 15).
k (Zobrazení skrytého
teletextu)
(strana 15)
[ (Titulky)
Přepnutí jazyka titulků (strany 15
a 32).
3 (Zmrazení/Pozastavení)
Stiskem tlačítka zmrazíte obraz na
obrazovce.
Teletext: Automaticky se zastaví
aktualizace stránek teletextu nebo
se uvolní režim pozastavení.
1 (Podstránka)
(strana 15)
v (Horní/Dolní/Celá)
Slouží k nastavení oblasti zvětšení v
režimu teletextu (strana 15).
3
Číselná tlačítka 0_9
Nastavte kanál.
Zadejte požadovaná čísla.
Výběr stránky v režimu Teletextu.
•
V případě volby pěti severských
zemí (Švédsko, Norsko, Finsko,
Dánsko nebo Island) v nastavení
země v „Automatická instalace“
(strana 27) budou mít služby
DTV čtyři číslice. Jestliže bude
nastavena jiná země, služby DTV
budou mít tři číslice.
4
A (Návrat zpět)
Stisknutím se vrátíte k předchozímu
vybranému kanálu nebo externímu
vstupu.
5
DTV
Stiskem vyvolejte režimu digitální TV.
6
ATV
Stiskem vyvolejte režim běžné
analogové TV.
2 (Režim zvuku)
7
Vybere se režim multiplexního zvuku
(strana 12).
8
i+/- (Hlasitost)
Zvýšení/snížení hlasitosti zvuku TV.
9
e (Ztlumení)
Zvuk TV zap./vyp.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
0
f (ŠIROKOÚHLÝ REŽIM)
Výběr širokoúhlého režimu (strany
31 a 37).
Q
#
Výběr nastavení videa (strana 24).
W
a/b/c/d (Kurzor)
Slouží k výběru požadované
položky na obrazovce nastavení.
;
Provádí příkazy, které jsou na
obrazovce „MENU“.
ATV/DTV: Zobrazí seznam
programů, pokud není otevřena jiná
obrazovka „MENU“.
E
>
Zavře okno „MENU“.
R
Tlačítka R/G/Y/B (barva)
Barevnými tlačítky volíte stejnou
barvou označené položky na
obrazovce (např. EPG, MHEG-5,
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Teletext).
T
b (ZDROJ VSTUPU)
Slouží k výběru zdroje vstupního
signálu (strana 12).
Y
EPG
DTV: Zobrazení EPG (strany
13_14).
U
RADIO
DTV: Přepnutí režimu Radio a Data.
•
Když jsou prostřednictvím DVB
vysílána pouze data (nikoli
rádiové vysílání), bude rádiové
vysílání přeskočeno.
I
P. INFO
Stiskem tlačítka zobrazíte v levém
horním rohu obrazovky informace
o programech vysílané v rámci
digitálního vysílání (jen DTV).
O
:r/s
Vyberte TV kanál.
P
p (Zobrazit informace)
Stiskem tlačítka zobrazíte v pravém
horním rohu obrazovky informace
o stanici (číslo kanálu, signál, atd.)
(strana 33).
A
ECO (Standardní/Pokročilé/Vyp)
Slouží k výběru režimu „Úspora
energie“ (strana 26).
S
@
Zobrazení/skrytí „MENU“.
D
6 (Návrat)
Návrat k předchozímu „MENU“.
F
SLEEP
Stiskem naplánujete čas do
automatického přepnutí TV do stavu
Standby (strana 26).
G
Tlačítka AQUOS LINK
Pokud je pomocí HDMI kabelu
připojeno vnější zařízení, například
přehrávač disků AQUOS BD, a je
slučitelné s AQUOS LINK, můžete
použít tato tlačítka AQUOS LINK.
Podrobnosti viz strany 19 a 21.
Nenastavujte hlasitost na vysokou úroveň.
Odborníci na sluch nedoporučují delší
poslech pomocí sluchátek při vysoké
hlasitosti.
16171819
Je-li tlačítko MAIN POWER vypnuté (a), spotřeba elektrické energie se sníží na 0,01 W nebo méně. Napájení se však úplně neodpojí,
I
jako tomu je při odpojení přívodního kabelu.
Pro zásuvky HDMI 2 a EXT 4 lze používat stejnou zvukovou vstupní svorku (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)). V menu „Výběr zvuku PC“ je však
J
nutno zvolit příslušnou položku (podrobné informace viz strana 25).
Před prvním použitím televizoru vložte dvě zinko-uhlíkové baterie typu „AAA“, které jsou součástí dodávky. Když se
baterie vybijí a dálkový ovladač přestane fungovat, vyměňte je za nové baterie typu „AAA“.
Otevřete kryt baterií.
1
2
Vložte dvě zinko-uhlíkové baterie typu „AAA“,
které jsou součástí dodávky.
Baterie vložte s orientací odpovídající označení (e) a (f) v
•
prostoru pro baterie.
Uzavřete kryt baterií.
3
UPOZORNĚNÍ
Nesprávné použití baterií může vést k vytékání chemikálií nebo k výbuchu. Postupujte podle pokynů uvedených níže.
Nemíchejte baterie různých typů. Různé typy baterií mají odlišné charakteristiky.
•
Nemíchejte staré a nové baterie. Kombinace starých a nových baterií může zkrátit životnost nových baterií nebo může vést k vytékání
•
chemikálií u starých baterií.
•
Vyjměte baterie co nejdříve po jejich vybití. Chemikálie, které vytékají z baterie, mohou vyvolat vyrážku. Pokud zjistíte únik chemikálie,
otřete ji řádně pomocí tkaniny.
•
Baterie, které jsou součástí dodávky, mohou mít kratší životnost, což lze předpokládat jako důsledek podmínek skladování.
•
Pokud dálkový ovladač nebudete používat po delší dobu, vyjměte z něj baterie.
•
Při výměně baterií použijte místo alkalických baterií zinko-uhlíkové baterie.
Poznámka k likvidaci baterií:
Přiložené baterie neobsahují škodlivé látky, jako je kadmium, olovo a rtuť.
Předpisy zakazují odhazování použitých baterií do běžného domovního odpadu. Použité baterie odneste na vyhrazené
sběrné místo, které je obvykle umístěno v prodejně.
Použití dálkového ovládače
Při použití dálkovým ovladačem miřte na okénko snímače dálkového ovládání. Předměty, které se nacházejí mezi
dálkovým ovladačem a okénkem snímače dálkového ovládání, mohou bránit jeho řádné funkci.
5 m
Snímač dálkového ovládače
Upozornění týkající se dálkového ovládače
Dálkový ovládač nevystavujte nárazům. Dálkový ovládač dále nevystavujte působení
•
tekutin a nepokládejte jej na místo s vysokou vlhkostí.
Neinstalujte ani neodkládejte dálkový ovladač na přímé sluneční světlo. Mohlo by dojít k
•
deformaci krytu.
Dálkový ovládač nemusí řádně pracovat, jestliže je okénko snímače dálkového ovládání
•
televizoru vystaveno přímému slunečnímu záření nebo silnému osvětlení. V tomto případě
změňte úhel osvětlení nebo polohu televizoru nebo dálkovým ovladačem umístěte blíže k
okénku snímače dálkového ovládání.
Při prvním použití TV postupně proveďte všechny níže uvedené kroky. Podle toho, jak je televizor instalován a připojen,
nemusí být některé kroky nutné.
Příprava
Připojte anténní kabel k anténní
zásuvce (strana 8).
Dle potřeby zasuňte kartu CA do
slotu CI, abyste mohli sledovat
kódované pořady (strana 11).
Připojte k televizoru přívodní
kabel (strana 8).
Proveďte
výchozí
nastavení
Zapněte (;) tlačítko MAIN
POWER na levé straně televizoru
(strana 4).
Zapněte napájení TV stiskem a
(strana 12).
Spusťte výchozí automatickou
instalaci (strana 9).
Nastavení jazyka
✔
Nastavení Domů/
✔
Sklad
DOMŮ
Nastavení země
✔
Rakousko
Finsko
Řecko
SKLAD
Sledování
televizoru
Gratulujeme!
Nyní můžete sledovat televizor.
Dle potřeby upravte polohu
antény, abyste získali nejsilnější
signál (strana 11).
Připojení vnějších
zařízení
Vnější zařízení, jako je DVD
přehrávač/rekordér, připojte
dle příslušných návodů
(strany 16_18).
Vnější zvuková zařízení, jako
je zesilovač s reproduktory,
připojte dle příslušných
návodů (strana 18).
Spona kabelu (sepněte kabely do svazku pomocí spony)
Standardní konektor DIN45325 (IEC 169-2) 75 q koaxiální kabel
Zapněte (;) tlačítko MAIN POWER na levé straně televizoru.
Přívodní kabel (Vzhled výrobku může být v některých zemích odlišný)
Přívodní kabel se dodává s feritovým jádrem nebo bez něj. Žádný z kabelů nezpůsobuje
*
zbytečné emise elektrických vln ani rušení.
Napájení antény
Po připojení anténního kabelu k anténní zásuvce na přední straně TV musíte zajistit napájení antény, aby bylo
možné přijímat digitální/pozemní vysílání stanic.
Stiskněte @ a zobrazí se obrazovka „MENU“.
1
Stiskem c/d vyberte „Nastavení“.
2
Stiskem a/b vyberte „Nastavení antény, DIGITÁLNÍ“ a pak stiskněte ;.
3
Stiskem a/b vyberte „Napájecí napětí“ a pak stiskněte ;.
4
Stiskem c/d vyberte „Zap“ a pak stiskněte ;.
5
Upevnění televizoru na stěnu
Tento televizor musí být upevněn na stěnu výhradně s použitím konzoly pro upevnění na stěnu a upevňovacího prvku* od
•
firmy SHARP (strana 45). Použití jiných konzol pro upevnění na stěnu může vést k nestabilní instalaci a může způsobit vážná
zranění.
Upevnění barevného LCD televizoru vyžaduje, a proto by ji měl provádět kvalifikovaný servisní personál. Zákazníci by se
•
neměli pokoušet o její provedení svépomocí. SHARP nenese žádnou odpovědnost za nesprávné upevnění nebo takové
upevnění, jehož výsledkem je nehoda nebo poranění.
Můžete požádat kvalifikovaný servisní personál o použití volitelné konzoly pro upevnění televizoru na stěnu a upevňovacího prvku*.
•
Při montáži televizoru na stěnu je třeba připevnit opěrný podstavec.
•
Pouze pro 40 palcové modely.
*
Televizor umístěte do blízkosti
síťové zásuvky a síťovou vidlici
mějte v dosahu.
Při prvním zapnutí televizoru po zakoupení se spustí
průvodce výchozí automatickou instalací. Postupujte
podle menu a postupně proveďte potřebná nastavení.
Před zapnutím napájení zkontrolujte
následující
Je připojen anténní kabel?
E
Je připojen přívodní kabel?
E
Je zapnuté tlačítko MAIN POWER (;)?
E
Stiskněte tlačítko a na televizoru.
1
Objeví se průvodce výchozí automatickou instalací.
•
Nastavení jazyka OSD menu.
2
Stiskem a/b/c/d vyberte požadovaný jazyk a
poté stiskněte ;.
Volba umístění televizoru.
3
DOMŮ
Stisknutím c/d zvolte místo, na kterém budete
televizor používat a poté stiskněte ;.
DOMŮ: Standardní hodnotou nastavení režimu „REŽIM
•
AV“ bude „STANDARDNÍ“.
•
SKLAD: Standardní hodnotou nastavení režimu „REŽIM
AV“ bude „DYNAMICKÝ (pevné)“. Jestliže dojde ke
změně režimu „REŽIM AV“, televizor se automaticky
přepne zpět na nastavení „DYNAMICKÝ (pevné)“, pokud
nezaznamená po dobu 30 minut žádný vstup signálu z
televizoru nebo z dálkového ovládače.
•
Po dokončení úvodní automatické instalace se objeví
ukázkový obraz. Jestliže jste omylem zvolili „SKLAD“,
přejděte na položku „Nastavení“ > „Nulovat“ > a opět
zvolte „DOMŮ“.
Nastavení země.
4
Rakousko
Finsko
Řecko
SKLAD
POZNÁMKA
Jestliže v nastavení země zvolíte možnost „Švédsko“, bude
•
možné zvolit dodavatele kabelu „ComHem“. Viz značka H
v následujících krocích nebo pokyny k nastavení „ComHem“.
Zahájení ladění kanálů.
5
Digitálního vyhledávání
Analogového vyhledávání
Stiskem c/d vyberte „Digitální vyhledávání“ nebo
„Analogové vyhledávání“ a pak stiskněte ;.
Pokud chcete sledovat analogové a digitální vysílání,
•
musíte provést nastaveni ladění kanálů pro každý formát.
•
Pokud chcete najít další vysílání, vyberte položku
„Rozšířené hledání“ z menu „Nastavení programu“ (strany
27_29).
POZNÁMKA
Pokud během vyhledávání kanálu televizor vypnete, průvodce
•
úvodní automatickou instalací se neobjeví. Funkci automatické
instalace lze znovu spustit z menu „Nastavení“ (strana 27).
Průvodce výchozí automatickou instalací zmizí, pokud televizor
•
před vyhledáváním kanálů necháte 30 minut v klidu.
•
Po dokončení výchozí automatické instalace se automaticky
nastaví výchozí PIN „1234“. Chcete-li změnit nastavení kódu
PIN, přejděte k části Nastavení hesla/rodičovského zámku
(strana 30). Chcete-li vymazat nastavení kódu PIN (zadávání
kódu PIN již nebude vyžadováno), přejděte k části VYMAZÁNÍ PIN (strana 46).
•
Je-li v nastavení země zvolena „Itálie“, výchozí hodnota
věkového omezení se nastaví na 18.
Nastavení digitálního vysílání
Stiskem c/d vyberte „Pozemní“ nebo
„Kabelový“ a pak stiskněte ;.
Pozemní
H
•
Jestliže v nastavení země zvolíte možnost „Švédsko“ a
pro formát vyhledávání zvolíte „Kabelový“, bude možné
zvolit dodavatele kabelu „ComHem“.
Vyhledávání pozemních vysílání
E
Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny
televizní stanice s možností příjmu podle jejich
nastavení a podle připojené antény.
Změna jednotlivých položek na příslušná
nastavení:
Stiskem a/b vyberte nabídku a pak stiskněte
1
;.
Šifrované stanice
Metoda vyhledávání
Počáteční kmitočet
ID sítě
Symb. rychlost 1
Symb. rychlost 2
Kvadraturní amplit. modulace1
Kvadraturní amplit. modulace2
Nulovat
Spuštění vyhledávání
Stiskem a/b/c/d nebo 0_9 vyberte nebo
2
zadejte požadovanou položku/hodnotu a poté
stiskněte ;.
3
Stiskem a/b vyberte „Spuštění vyhledávání“
a pak stiskněte ;.
4
Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny
televizní stanice s možností příjmu podle jejich
nastavení a podle připojené antény.
Při upravení jednotlivých položek nabídky se na obrazovce
nezobrazí nabídka „Šifrované stanice“ a nabídka „Metoda
vyhledávání“.
•
Hodnotu „Počáteční kmitočet“ a „ID sítě“ je nutné nastavit na
hodnotu, uváděnou dodavatelem kabelu.
[Ano]
[Kanál]
[Žádné]
MenuPopis
Šifrované
stanice
Metoda
vyhledávání
Počáteční
kmitočet
ID sítě
Symb.
rychlost 1*
Symb.
rychlost 2*
Kvadraturní
amplit.
modulace1
Kvadraturní
amplit.
modulace2
*
Nastavte „Symb. rychlost 2“, používá-li dodavatel kabelu více
přenosových rychlostí.
H
Jestliže v nastavení země zvolíte možnost „Švédsko“ a pro
•
formát vyhledávání zvolíte „Kabelový“, bude možné zvolit
dodavatele kabelu „ComHem“. Postupujte podle pokynů na
obrazovce.
Specifikuje, zda
vyžadujete přidat
placené televizní
služby.
Specifikuje způsob
vyhledávání kanálů.
Specifikuje síť.
Nastavte položku
na registraci jen
specifikované ID sítě,
a to bez registrování
jakýchkoli zvláštních
služeb.
Přenosové rychlosti
specifikuje dodavatel
kabelu. Zadejte
získanou hodnotu pro
CATV.
Přenosové rychlosti
specifikuje dodavatel
kabelu. Zadejte
získanou hodnotu pro
CATV.
Položky, které lze
vybrat
Ano, Ne
Kanál: Vyjímá veškeré
informace z kanálu
(rychlé, ale vyžaduje
odpovídající televizní
stanice).
Kmitočet: Kontroluje
jednotlivé frekvence v
rozsahu (pomalé).
Od 47,0_858,0 MHz
Žádné, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Žádné, 16, 32, 64,
128, 256
Nastavení analogového vysílání
Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny
televizní stanice s možností příjmu podle jejich
nastavení a podle připojené antény.
Při první instalaci nebo po přemístění antény DVB-T/C
je nutno nastavit její polohu tak, aby byl příjem kvalitní;
přitom sledujte obrazovku nastavení antény.
Stiskněte @ a zobrazí se obrazovka
1
„MENU“.
Stiskem c/d vyberte „Nastavení“.
2
Stiskem a/b vyberte „Nastavení antény,
3
DIGITÁLNÍ“ a pak stiskněte ;.
Kontrola síly signálu
E
Stiskem a/b vyberte „Intenz. signálu“ a pak
stiskněte ;.
Napájecí napětí
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Č. kanálu
Intenz. signálu
ProudMax.
Kvalita
ProudMax.
E
Kontrola síly kanálu
Stiskem a/b vyberte „Intenz. kanálu“ a pak
stiskněte ;.
Můžete zadat konkrétní kmitočet stiskem číselných
•
tlačítek 0_9.
Intenzita kanálu DVB-T
Napájecí napětí
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Č. kanálu
Intenz. signálu
ProudMax.
Kvalita
ProudMax.
MHz
Intenzita kanálu DVB-C
Napájecí napětí
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Nastavte anténu do takové polohy, abyste
4
Kmitočet
Symbolová rychlost
Kvadraturní amplit.
Intenz. signálu
Proud
Kvalita
ProudMax.
Max.
získali maximální hodnoty v polích „Intenz.
signálu“ a „Kvalita“.
POZNÁMKA
Hodnoty „Intenz. signálu“ a „Kvalita“ jsou ukazatelem toho, jak
•
dobře je anténa nastavena.
MHz
Vložení karty CA do modulu CI
Kódované digitální vysílání lze přijímat jen pokud do slotu CI na TV zasunete modul Common Interface Module (modul CI)
s kartou CA.
EPG je elektronický přehled programů zobrazený na obrazovce. Pomocí EPG můžete sledovat plán událostí DTV/rádia a
dat, prohlížet jejich podrobné informace a naladit právě vysílanou událost.
požadovanou položku a pak stiskněte tlačítko
; (např. „Ano“, „Ne“, atd.).
Nastavení zobrazení EPG
Nastavení EPG (nastavení příjmu dat
E
EPG)
Pokud chcete využít EPG u digitálních stanic, vyberte
„Ano“. Data EPG jsou automaticky přijímána v době, kdy
je TV v režimu Standby. Pokud je nastavena volba „Ano“,
může vypnutí dálkovým ovladačem chvíli trvat, protože
ještě musí proběhnout příjem dat.
POZNÁMKA
Pokud je TV vypnut tlačítkem MAIN POWER nebo tlačítkem
•
napájení, příjem dat EPG není možný.
Nast. rozs. zobr.
E
„Nast. rozs. zobr.“ umožňuje vybrat jednu ze tří
možností, jak dlouho se mají zobrazovat grafické prvky
uživatelského rozhraní.
Položka
Režim 1
Režim 2
Režim 3
Nastavení ikon žánrů
E
Vybrané žánry můžete zašedit nebo naopak označit a
pak hladce vyhledávat nejčastěji hledané programy.
Seznam ikon žánrů
E
IkonaŽánrIkonaŽánr
Film/DramaHudba/Balet/Tanec
Zprávy/Novinky
Show/Herní show
Sport
Programy pro
děti/mládež
Zobrazí informace o šesti hodinách
programu.
Zobrazí informace o třech hodinách
programu.
Přepnutí na zobrazení EPG se svislou
časovou osou.
Teletext je vysílání stránek s informacemi a zábavou, které
lze zobrazit na speciálně k tomu vybavených televizorech.
Televizor přijímá teletextový signál z televizního okruhu
a provádí jeho dekódování do grafického formátu
pro zobrazení. Příklady řady dostupných služeb jsou
informace o událostech, počasí a sportu, situaci na burze
a televizních programech.
Zapínání/vypínání teletextu
Vyberte televizní kanál nebo vnější vstup
1
disponující teletextem.
Stiskem m zapněte zobrazení teletextu.
2
Řada stanic používá operační systém TOP, zatímco
•
ostatní používají systém FLOF (např. CNN). Televizor
podporuje oba tyto systémy. Stránky jsou rozděleny do
tematických skupin a témat. Po přepnutí na teletext se
do paměti uloží až 2 000 stránek, což urychluje přístup.
•
Pokud vyberete program bez teletextového signálu,
zobrazí se text „Zádný teletext není dostupný.“.
•
Stejné hlášení se zobrazí během ostatních režimů, pokud
není k dispozici signál teletextu.
TELETEXT
•
Při každém stisku m se zobrazení přepne, jak je vidět
níže.
•
Dalším stiskem m zobrazíte teletext na pravé straně
obrazovky a normální obraz na levé straně obrazovky.
POZNÁMKA
•
Teletext nefunguje, jestliže je vybrán typ signálu RGB (strana
34).
TELETEXT
Tlačítka ovládání teletextu
TlačítkoPopis
:r/s
Barva (R/G/Y/B)
Číselná tlačítka
0_9
v (Horní/Dolní/
Celá)
k (Zobrazení
skrytého
teletextu)
3 (Zmrazení/
Pozastavení)
[ (Titulky pro
teletext)
1 (Podstránka)
Zvýšení nebo snížení čísla stránky.
Možnost výběru skupiny nebo bloku
stránek zobrazených v barevných
závorkách na spodní straně obrazovky
stisknutím tlačítka příslušné barvy (R/G/Y/
B) na dálkovém ovladači.
Přímý výběr libovolné stránky od 100 do
899 pomocí tlačítek 0_9.
Přepnutí zobrazení teletextu na horní nebo
dolní polovinu obrazovky nebo na celou
obrazovku.
Vyvolání nebo skrytí skrytých informací,
např. odpovědí na kvíz.
Automaticky se zastaví aktualizace stránek
teletextu nebo se uvolní režim pozastavení.
Zobrazí se titulky nebo se zobrazení titulků
ukončí.
Titulky nebudou zobrazeny, jestliže služba
•
neobsahuje informace titulků.
Vyvolání nebo skrytí podstránek.
•
Přechod na předchozí podstránku (R).
•
Přechod na následující podstránku (G).
Tato dvě tlačítka jsou na obrazovce
•
znázorněna symboly „e“ a „f“.
Použití aplikace MHEG-5 (jen
Velká Británie)
Některé služby vám přinášejí programy zakódované
pomocí aplikace MHEG, což vám umožní vyzkoušet
interaktivní funkce DTV. Pokud je k dispozici, spustí se
aplikace MHEG-5, jakmile stisknete m.
Před zahájením připojování vypněte TV i ostatní zařízení.
•
Kabel zasuňte do konektoru až na doraz.
•
Pečlivě si přečtěte návod k obsluze vnějších zařízení a zjistěte možné typy připojení. Tím také získáte nejlepší kvalitu obrazu a zvuku a
•
využijete televizor i připojené zařízení na maximum.
•
Připojení PC k televizoru viz strana 37.
POZNÁMKA
Kabely na stranách 16_18 jsou běžně dostupné.
•
Připojení videa
Připojení HDMI
Příklady zařízení, která lze připojit
Přehrávač/rekordér DVD
E
Přehrávač/rekordér Blu-ray
E
Herní konzola
E
Konektory HDMI umožňují přenos digitálního video a
audio signálu z přehrávače/rekordéru jedním kabelem.
Digitální obraz a zvuk jsou přenášeny bez komprese
a tedy i bez ztráty kvality. Již není nutno provádět
analogově/digitální převod, který také zhoršoval kvalitu
signálu.
Kabel s certifikací HDMI
Kabel stereo minijack ø 3,5 mm
Kabel DVI/HDMI
Převod DVI/HDMI
Pomocí kabelu DVI/HDMI lze digitální video signál z DVD
převést na verzi HDMI. Zvuk je nutno propojit dalším
kabelem.
Při připojení kabelu DVI/HDMI k zásuvce HDMI nemusí být
•
obraz čistý.
•
HDMI a DVI využívají stejnou metodu ochrany proti kopírování
HDCP.
V případě používání zásuvky
E
HDMI 2
Musíte nastavit vstupní zdroj zvukového signálu
v závislosti na typu připojeného kabelu HDMI
(podrobné informace viz strana 25).
Jestliže váš videorekordér podporuje u systémů TV-VCR
rozšířenou funkci AV Link, můžete VCR připojit pomocí
kabelu SCART s úplným obsazením.
Dekodér
Kabel SCART
POZNÁMKA
Pokud dekodér potřebuje dostávat signál z TV, vyberte správný vstupní konektor, k němuž je dekodér připojen, v menu „Ruční nastavení“
•
pod „Analogové nastavení“ (Strana 29).
Rozšířená funkce AV Link systémů TV-VCR nemusí být kompatibilní s některými externími zdroji.
•
VCR s dekodérem nelze připojit pomocí plně osazeného kabelu SCART, pokud v menu „Výběr vstupu“ pro konektor „EXT 2“ vyberete
•
volbu „Y/C“.
VideorekordérDekodér
Kabel SCART
Ovládání zařízení s konektorem SCART funkcí AV Link
Tento televizor obsahuje čtyři typické funkce AV Link pro snadné propojení televizoru a dalších audiovizuálních zařízení.
Přehrávání jedním tlačítkem
Stav pohotovosti televizoru
WYSIWYR
Načtení předvolby
POZNÁMKA
Podrobnosti viz návod k obsluze vnějšího zařízení.
•
Pracuje jen tehdy, pokud je audiovizuální zařízení připojeno k zásuvce EXT 2 na televizoru pomocí AV Link prostřednictvím kabelu SCART
•
s úplným obsazením.
Použití funkce AV Link je možné jen tehdy, když byl televizor podroben kompletní automatické instalaci s připojeným audiovizuálním
•
zařízením (viz Výchozí automatická instalace na straně 9).
Dostupnost funkce AV Link závisí na použitém audiovizuálním zařízení. V závislosti na výrobci a typu použitého zařízení je možné, že
popsané funkce mohou být zcela nebo částečně nepoužitelné.
V době, kdy je televizor ve stavu pohotovosti, automaticky se zapne a spustí přehrávání obrazu z
audiovizuálního zdroje (např. VCR, DVD přehrávač/rekordér).
Když televizor přejde do stavu pohotovosti, přejdou do něj také připojená audiovizuální zařízení (např.
VCR, DVD přehrávač/rekordér).
Když jednotka dálkového ovládání připojeného videorekordéru má tlačítko WYSIWYR, můžete
automaticky spustit záznam stisknutím tlačítka WYSIWYR.
Automaticky přenáší informace o předvolbách kanálu z tuneru na televizoru do jednoho z připojených
audiovizuálních zařízení (např. VCR) prostřednictvím zásuvky EXT 2.
Pokud připojíte přehrávač/rekordér DVD nebo jiné
zařízení ke konektoru EXT 3, dosáhnete přesné
reprodukce barev a nejvyšší kvality obrazu.
YPB
LRPR
(CB)
(CR)
COMPONENTAUDIO
Zvukový kabelKomponentní kabel
Připojení VIDEO
Příklady zařízení, která lze připojit
Videorekordér
E
Přehrávač/rekordér DVD
E
Herní konzola
E
Digitální videokamera
E
Konektor EXT 9 lze využít k připojení herní konzoly,
digitální videokamery, přehrávače/rekordéru DVD a
některých dalších zařízení.
Připojení zvuku
Připojení reprosoustav/zesilovače
Připojte zesilovač s vnějšími reprosoustavami podle
následujícího obrázku.
Připojení zesilovače s digitálními/
E
analogovými zvukovými vstupy
DIGITAL AUDIO IN
Optický zvukový kabel (pro digitální zvukový
vstup)
Zvukový kabel (pro analogový zvukový vstup)
Po připojení
E
Nastavení digitálního zvukového výstupu
Po připojení zesilovače k digitálnímu zvukovému
vstupu a vnějšími reproduktory podle obrázku je
nutno nastavit formát výstupu zvuku tak, aby byl
kompatibilní s přehrávaným programem nebo
připojeným zařízením.
Otevřete „MENU“ > „Možnost“ >
„Digitální výstup zvuku“ > vyberte „PCM“
nebo „Dolby Digital“.
POZNÁMKA
Provedete-li nastavení „Dolby Digital“ a budete přijímat
•
zvukový formát Dolby Digital nebo Dolby Digital Plus,
výstupem bude zvuk Dolby Digital. Jestliže provedete
nastavení „PCM“, výstupem bude zvuk PCM bez ohledu
na to, jaké zvukové formáty budete přijímat.
Pomocí protokolu HDMI CEC lze přes AQUOS LINK interaktivně ovládat slučitelné
součásti systému (AV zesilovač, DVD přehrávač/rekordér, Blu-ray přehrávač/
rekordér) jedním dálkovým ovladačem.
POZNÁMKA
Po uvedení tohoto televizoru do prodeje bude na trh uvedena i reprosoustava AQUOS AUDIO
•
slučitelná s AQUOS LINK a rekordér AQUOS.
Co můžete dokázat pomocí AQUOS LINK
E
Záznam jedním tlačítkem (jen DTV)
✔
Nemusíte hledat dálkový ovládač záznamového zařízení. Tlačítky REC E nebo REC
STOP H pod výklopným krytem můžete zahájit/ukončit nahrávání programu, který
právě sledujete.
Přehrávání jedním tlačítkem
✔
Když je televizor v režimu připravenosti, automaticky se zapne a přehrává obraz ze
zdroje HDMI.
Ovládání jedním dálkovým ovladačem
✔
Funkce AQUOS LINK automaticky rozezná připojené HDMI zařízení a pak můžete TV
i připojená zařízení ovládat jakoby univerzálním dálkovým ovladačem.
Ovládání seznamu titulů na vnějších zařízeních
✔
Kromě zobrazení Přehledu časovače vlastního televizoru (strana 14) můžete také
vyvolat hlavní menu externího přehrávače nebo Přehled titulů na přehrávači disků
AQUOS BD/rekordéru AQUOS, pokud zařízení podporují funkci AQUOS LINK.
Možnost ovládání více HDMI zařízení
✔
To, které HDMI zařízení budete ovládat, vyberete tlačítkem <.
POZNÁMKA
Pokud využíváte AQUOS LINK, použijte certifikovaný HDMI kabel.
•
Dálkovým ovládáním miřte na televizor, ne na HDMI zařízení.
•
Podle typu HDMI kabelu se v obraze může objevit šum. Použijte certifikovaný HDMI kabel.
•
Tento systém umožňuje propojení až třech záznamových zařízení HDMI, jednoho AV zesilovače
•
a dvou přehrávačů.
•
Tyto operace ovlivní HDMI zařízení, které je vybráno jako aktuální vnější zdroj. Pokud zařízení
nefunguje, zapněte je a vyberte vhodný vnější zdroj vnější stiskem b.
•
Při připojení/odpojení HDMI kabelů nebo přepojování musí být všechna HDMI zařízení vypnuta
a pak jako první zapněte TV. Ověřte správnost výstupu obrazu a zvuku volbou „HDMI 1“, „HDMI
2“, „HDMI 3“ nebo „HDMI 4“ z menu „ZDROJ VSTUPU“.
Připojení AQUOS LINK
Nejprve připojte reprosoustavu AQUOS AUDIO nebo přehrávač disků AQUOS BD/rekordér AQUOS s podporou
protokolu HDMI CEC.
POZNÁMKA
Podrobností viz návod k připojovanému zařízení.
•
Po odpojení propojovacích kabelů nebo jejich přepojení do jiných pozic nejprve zapněte televizor, ostatní zařízení musí být také zapnuta.
•
Přepněte vnější vstup stiskem b, vyberte správný vnější zdroj signálu a ověřte, že je zvuk i obraz v pořádku.
Kabely uvedené v následujícím vysvětlení jsou běžně k dostání.
Jestliže chcete aktivovat funkce HDMI CEC, proveďte
přepnutí na „Zap“.
Automatické zapnutí
Pokud je tato funkce aktivována, je možné přehrávání
jedním dotykem. V době, kdy je televizor ve stavu
Standby, automaticky se zapne a spustí přehrávání
obrazu ze zdroje signálu HDMI.
POZNÁMKA
Výchozí tovární nastavení této položky je „Vyp“.
•
Připojení jen přehrávače
disků AQUOS BD/
rekordéru AQUOS
Přehrávač disků AQUOS BD/
Tlačítko výběru kanálů
Tato funkce umožňuje volbu kanálu připojeného zařízení
HDMI použitím dálkového ovladače televizoru.
Stisknutím a/b zvolte vstupní zdroj
1
připojeného zařízení HDMI, které chcete
ovládat použitím dálkového ovladače
televizoru a poté stiskněte ;.
Stiskem c/d vyberte „Zap“ a pak stiskněte
2
;.
Použití informací o žánru
Tato funkce umožňuje automatické přepínání na vhodný
režim zvuku podle informace o žánru, která je součástí
digitálního vysílání.
rekordér AQUOS
Výběr rekordéru
Máte možnost výběru rekordéru z více připojených
rekordérů.
POZNÁMKA
Pokud jste mezi TV a rekordér AQUOS připojili reprosoustavu
•
AQUOS AUDIO, změní se symbol vnějšího vstupu (např. „HDMI
1“ na „HDMI 1 (Sub)“).
Musíte vyvolat OSD menu a pak můžete provést nastavení TV. OSD zobrazení s možnostmi nastavení nazýváme „MENU“.
•
„MENU“ umožňuje provádění nastavení.
•
Základní ovládání
Vyvolání MENU
Stiskněte @ a zobrazí se
obrazovka „MENU“.
Začleněný LCFONT
Obraz
DYNAMICKÝ
OPC[Vyp]
Podsvícení
Kontrast
Jas
Barva
Odstín
Ostrost
Pokročilé
Nulovat
Opuštění MENU
Touto operací opustíte „MENU“, stačí
stisknout > před dokončením
nastavení.
LCFONT
POZNÁMKA
Možnosti „MENU“ jsou odlišné u různých vstupních režimů, avšak postupy ovládání jsou stejné.
•
Položky označené 4 nelze z různých důvodů vybrat.
•
Obrazovka „MENU“ za několik sekund zmizí, pokud neprovedete žádnou operaci.
•
Tento produkt má integrovanou technologii LC Font, kterou společnost SHARP Corporation vytvořila za účelem jasného zobrazování a
snadného čtení znaků na obrazovkách LCD.
Výběr položky
Stiskem a/b/c/d vyberte/
nastavte požadované menu, nastavte
požadovanou hodnotu a poté
stiskněte ;. Stiskem 6 se vrátíte do
předchozího „MENU“.
Výběr v MENU
Nastavení obrazu ECO[Zap]
Úspora energie
Vypnout, pokud chybí signál
Vypnout při nepoužívání
Časovač vypnutí:
Výběr možností
Ano
[Vyp]
[Blokovat]
[Blokovat]
Ne
Ovládání bez dálkového ovladače
Tato funkce je užitečná tehdy, když nemáte po ruce dálkový ovladač.
Stiskněte @ a zobrazí se obrazovka „MENU“.
1
2
Stiskem :r/s místo a/b nebo i+/- místo c/d vyberte položku.
3
Stiskem b dokončete nastavení.
Zobrazení nápovědy
Ovládání OSD menu vysvětlují texty zobrazované na dolním okraji
obrazovky.
Pruh nad dolním řádkem zobrazuje popis ovládání na dálkovém ovládání. Pruh se
OPC[Vyp]
Podsvícení
Kontrast
Jas
Barva
Odstín
Ostrost
Pokročilé
Nulovat
Obraz
OPC
Jas obrazovky se nastavuje automaticky.
Položka
Zap:displej
Zap
Vyp
POZNÁMKA
Při nastavení na „Zap“ zjistí televizor intenzitu okolního osvětlení
•
a automaticky nastaví jas podsvícení. Přesvědčte se, že nejsou
žádné překážky, které by zakrývaly snímač OPC, což by mohlo
ovlivnit jeho schopnost snímat intenzitu okolního světla.
Při nastavování jasu obrazovky se
zobrazí efekt OPC.
Automatické nastavení.
Jas se ustálí na hodnotě nastavené pod
položkou „Podsvícení“.
Obraz
Nastavení obrazu
Provádí se úprava nastavení obrazu na vámi požadované
předvolby s následujícím nastavením obrazu.
Nastavení položek
Položky, které
lze vybrat
Podsvícení
Kontrast
Jas
Barva
Odstín
Ostrost
c (Kurzor)d (Kurzor)
Obrazovka se ztmaví Obrazovka se zjasní
Menší kontrastVětší kontrast
Menší jasVětší jas
Menší intenzita barev Větší intenzita barev
Odstíny pokožky jsou
víc do purpurova
Menší ostrostVětší ostrost
Odstíny pokožky jsou
víc do zelena
Obraz
Pokročilé
Tento televizor disponuje řadou pokročilých funkcí pro
optimalizaci kvality obrazu.
C.M.S. - barevný tón
C.M.S.-saturace
C.M.S.-hodnota
Barevná teplota
100 Hz
Filmový režim
Aktivní kontrast
Nastavení gama
Digitální redukce šumu
3D-Y/C
Monochromatický
Rozsah OPC
C.M.S. - barevný tón
Tato funkce nastavuje pomocí šestibarevného systému
nastavování odstín zvolené barvy.
C.M.S.-saturace
Tato funkce zvyšuje nebo snižuje pomocí šestibarevného
systému nastavování sytost zvolené barvy.
C.M.S.-hodnota
Tato funkce nastavuje pomocí šestibarevného systému
nastavování jas zvolené barvy.
Barevná teplota
Nastavte teplotu barev, aby obraz obsahoval více bílé
barvy.
Vysoká
Vysoká-střední
Střední
Střední-nízká
Nízká
Zes. R/G/B (nízké),
Zes. R/G/B (vysoké)
R
Y
G
C
B
M
Položka
Bílý do modra.
Odstín mezi nastaveními „Vysoká“ a
„Střední“.
Přirozený odstín.
Odstín mezi nastaveními „Střední“ a
„Nízká“.
Bílý do červena.
Nastavuje vyvážení bílé změnou hodnoty
Technologie „100 Hz“ nabízí skvělé digitální zobrazení s
odstraněním pohybového rozmazání.
POZNÁMKA
Tento efekt je patrnější u scén s rychlými pohyby.
•
„100 Hz“ se neuplatí v níže uvedených případech.
•
1) Je přijímán signál z PC.
2) Zobrazuje se OSD.
3) Je aktivován teletext.
•
Pokud se obraz zdá rozmazaný, nastavte „100 Hz“ na „Vyp“.
Filmový režim
Automaticky detekuje zdroj založený na filmu (originální
kódování 24 nebo 25 rámců za sekundu, v závislosti na
svislé frekvenci), analyzuje jej a potom každé statický
rámec filmu transformuje, aby se dosáhlo obrazu
vysoké kvality („Pokročilé (vysoké)“, „Pokročilé (nízké)“,
„Standardní“, „Vyp“).
Aktivní kontrast
Automaticky upravuje kontrast obrazu podle scény.
Nastavení gama
Volí rozdíl sytosti jasu a ztmavení obrazu v závislosti na
typu sledovaného programu, a to od maxima e 2 do
minima f 2.
Digitální redukce šumu
„Digitální redukce šumu“ vytváří čistší obraz („Vyp“,
„Vysoký“, „Střední“, „Nízká“, „Auto“).
POZNÁMKA
•
Tato funkce nemusí být k dispozici v závislosti na typu
vstupního signálu.
3D-Y/C
Poskytuje vysokou kvalitu obrazu s minimální opalizací
bodů a příčným barevným šumem pomocí detekce změn
obrazu.
Položka
Standardní
Rychlý
Pomalý
POZNÁMKA
•
Možnost „3D-Y/C“ nemusí pracovat v závislosti na typu
vstupního signálu nebo při vstupním signálu se šumem.
•
Možnost „3D-Y/C“ je dokonce účinnější u složených video
signálů (CVBS).
Normální nastavení.
Nastaví se optimální kvalita obrazu pro
rychle se pohybující obrazy.
Nastaví se optimální kvalita obrazu pro
pomalu se pohybující obrazy.
Rozsah OPC
Možnost nastavení rozsahu automatických úprav jasu
podsvícení řízených snímačem OPC. Rozsah nastavení
úprav řízených snímačem OPC je maximálně e 16 a
minimálně f 16.
POZNÁMKA
Tato funkce je k dispozici jen pokud nastavíte „OPC“ na „Zap“
•
nebo „Zap:displej“.
Maximální nastavení nelze nastavit nižší než minimální
•
nastavení.
•
Minimální nastavení nelze nastavit nižší než maximální
nastavení.
•
Maximální a minimální nastavení nelze nastavit na stejnou
hodnotu.
•
Pokud je nastaveno malé rozmezí, nemusí snímač OPC
regulovat podsvícení podle na jasu okolního osvětlení.
REŽIM AV
„REŽIM AV“ nabízí možnost výběru z více typů zobrazení
tak, aby co nejlépe odpovídaly systémovému prostředí,
které se může měnit v důsledku působení různých
faktorů, jako jsou intenzita osvětlení místnosti, typ
sledovaného programu nebo typ obrazového signálu z
vnějšího zařízení.
Stiskněte #.
1
2
Režim se změní při každém stisku #.
Režim můžete přepnout i na obrazovce menu „Obraz“ a
•
„Zvuk“ stiskem #.
Položka
STANDARDNÍ
FILM
HRY
PC*
UŽIVATEL
DYNAMICKÝ
(pevné)
DYNAMICKÝ
AUTO
POZNÁMKA
Položka označená * je k dispozici jen při volbě „HDMI 1“,
•
„HDMI 2“, „HDMI 3“, „HDMI 4“ nebo „EXT 4“ z menu „ZDROJ
VSTUPU“.
•
Pokud zvolíte možnost „AUTO“, některé volby se nemusí v
nabídce „REŽIM AV“ automaticky nastavit.
Vysoce kvalitní obraz při normálním
osvětlení místnosti.
Sledování filmu v zatemněné místnosti.
Hraní video her.
Pro PC.
Umožňuje uživateli přizpůsobit nastavení
podle potřeby. Můžete nastavit režim pro
každý vstupní zdroj.
Pro jasný obraz s vysokým kontrastem
ke sledování sportovních přenosů (Nelze
měnit nastavení „Obraz“ a „Zvuk“).
Pro jasný obraz s vysokým kontrastem
ke sledování sportovních přenosů.
Televizor automaticky nastavuje
příslušnou volbu z nabídky „REŽIM
AV“ podle světelných podmínek a typu
sledovaného programu.
Nastavení obrazu ECO[Zap]
Úspora energie[ Standardní]
Vypnout, pokud chybí signál
Vypnout při nepoužívání
Časovač vypnutí:
[Blokovat]
[Blokovat]
ECO
Nastavení obrazu ECO
Tato funkce automaticky detekuje zdroj obrazu a
snižuje spotřebu energie, přičemž jas obrazu zůstává
nezměněný.
POZNÁMKA
Je-li režim „REŽIM AV“ je nastaven na „DYNAMICKÝ (pevné)“
•
nebo „AUTO“ tato funkce nefunguje.
•
Je-li režim „Úspora energie“ nastaven na „Standardní“ nebo
„Pokročilé“, tato funkce nefunguje.
ECO
Úspora energie
Tato funkce vám umožňuje automaticky snížit jas
podsvícení ke snížení spotřeby energie a prodloužení
životnosti podsvícení, viz následující tabulka.
Položka
Standardní
Pokročilé
Vyp
POZNÁMKA
•
Je-li režim „REŽIM AV“ je nastaven na „DYNAMICKÝ (pevné)“,
tato funkce nefunguje.
Stavové ikony režimu „Úspora
E
energie“
IkonaPopis
Jestliže režim „Úspora energie“ je nastaven na
„Standardní“ nebo „Pokročilé“, v menu „Obraz“ se
objeví stavové ikony režimu „Úspora energie“ a okna s
informacemi o kanálech, jak je znázorněno níže.
Snižuje jas podsvícení.
Snižuje jas podsvícení více než režim
„Standardní“.
Jas podsvícení má stejnou hodnotu
jako vaše nastavení ve zvoleném režimu
„REŽIM AV“.
Režim „Úspora energie“ je nastaven na
„Standardní“.
Režim „Úspora energie“ je nastaven na „Pokročilé“.
PŘÍKLAD
Obraz
DYNAMICKÝ
OPC[Vyp]
Podsvícení
Kontrast
Jestliže „OPC“ je nastaveno na „Zap“ nebo na „Zap:displej“,
•
vlevo od „OPC“ v režimu „Obraz“ se objeví stavová ikona
„Úspora energie“.
Jestliže „OPC“ je nastaveno na „Vyp“, vlevo od „Podsvícení“ v
•
režimu „Obraz“ se objeví stavová ikona „Úspora energie“.
PŘÍKLAD
STEREO
Titulky
Nové informace
ECO
Vypnout, pokud chybí signál
Pokud je tato možnost nastavena na „Povolit“ a po dobu
15 minut není na vstupu žádný signál, přejde televizor
automaticky do pohotovostního režimu.
POZNÁMKA
Když televizní program skončí, nemusí být tato funkce v činnosti
•
z důvodu rušení z jiných stanic nebo jiných signálů.
ECO
Vypnout při nepoužívání
Televizor se automaticky přepne do pohotovostního
režimu, pokud během zadané doby („30 min.“ nebo „3
h“) neprovedete žádnou operaci.
POZNÁMKA
Pět minut předtím, než televizor přejde do režimu pohotovosti,
•
se bude každou minutu zobrazovat zbývající čas.
ECO
Časovač vypnutí:
Umožňuje nastavit čas, po jehož uplynutí se TV
automaticky přepne do režimu Standby.
POZNÁMKA
Volbou „Vyp“ zrušíte časovač vypnutí.
•
Po nastavení času začne automatický odpočet.
•
Pět minut před vypršením odpočtu se každou minutu zobrazí
TV automaticky detekuje a uloží všechna vysílání, která
lze ve vašem okolí přijímat. Tato funkce také umožňuje
jednotlivé nastavení kanálů digitálního a analogového
vysílání a změnu nastavení vytvořených výchozí
automatickou instalací.
Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte
1
;.
Stiskem a/b/c/d vyberte požadovaný
2
jazyk a poté stiskněte ;.
POZNÁMKA
Při provedení „Automatická instalace“ je nutno zadat PIN.
•
Výchozí PIN je „1234“. Chcete-li změnit nastavení kódu PIN,
přejděte k části Nastavení hesla/rodičovského zámku
(strana 30). Chcete-li vymazat nastavení kódu PIN (zadávání
kódu PIN již nebude vyžadováno), přejděte k části VYMAZÁNÍ PIN (strana 46).
•
Je-li v menu „Nastavení“ nastavena položka „Automatická
instalace“, nelze upravovat nastavení Domů/Sklad a nastavení
země. Pokud chcete tato nastavení překonfigurovat, po
provedení „Nulovat“ v menu „Nastavení“ proveďte výchozí
automatickou instalaci.
•
Právě nastavená země je zobrazena na obrazovce.
Stiskem a/b vyberte normu vysílání, kterou
3
chcete vyhledat, a pak stiskněte ;.
Digitálního vyhledávání
E
Po zvolení požadované služby k vyhledávání,
„Pozemní“ nebo „Kabelový“, přejděte na část
Nastavení digitálního vysílání na stránkách
9_10.
Volba „Digitálního vyhledávání“ disponuje funkcí
•
„Nulovat“. Tato funkce umožňuje nulovat všechny
hodnoty nastavení.
Analogové vyhledávání
E
Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny
televizní stanice, které lze přijímat. Viz strana
10 Nastavení analogového vysílání.
Nastavení programu
Nastavení
Nastavení programu
Máte možnost automaticky nebo ručně překonfigurovat
programy DTV.
Stiskem a/b vyberte normu vysílání, kterou
chcete opět nastavit, a pak stiskněte ;.
POZNÁMKA
Při provedení „Nastavení programu“ je nutno zadat PIN. Výchozí
•
PIN je „1234“. Chcete-li změnit nastavení kódu PIN, přejděte
k části Nastavení hesla/rodičovského zámku (strana 30).
Chcete-li vymazat nastavení kódu PIN (zadávání kódu PIN již
nebude vyžadováno), přejděte k části VYMAZÁNÍ PIN (strana
46).
Digitální nastavení
Rozšířené hledání
E
Pomocí tohoto menu můžete automaticky přidávat nové
vysílače po dokončení výchozí automatické instalace.
Ruční hledání
E
Přidání nových vysílačů ve vybraném kmitočtovém
pásmu.
Zadejte kmitočet tlačítky s číslicemi 0_9.
•
„Ruční hledání“ podle čísla kanálu můžete využít jen pokud byla
•
v okně země vybrána jedna z pěti skandinávských zemí.
Upravte nastavení jednotlivých vysílačů tlačítky barev
(R/G/B).
Název služby Zámek CH Přeskočit Starý LCN
Číslo služby
Zámek
Stiskem a/b vyberte požadovanou službu.
1
2
Stiskněte barevné tlačítko na dálkovém
ovladači odpovídající položce, jejíž nastavení
chcete změnit.
Značka ✔ znamená, že je daná operace aktivována.
•
Každým stiskem barevného tlačítka se příslušná operace
zapne/vypne.
Tlačítka ovládající Ruční nastavení
Zámek
Pokud je služba zamknutá, musíte zadat svůj kód
PIN při každém naladění této služby.
CH Přeskočit
Služby se symbolem ✔ se přeskočí při stisku :
r/s na televizoru nebo dálkovém ovladači.
Seřadit
Položky seznamu - vysílače - lze třídit.
1
CH Přeskočit
Stiskněte tlačítko R.
Stiskněte tlačítko G.
Stiskněte tlačítko B.
Seřadit
Stiskem a/b vyberte vysílač, který
chcete v seznamu přesunout, a pak
stiskněte ;.
Nastavení kabelu
Rozšířené hledání
E
Pomocí tohoto menu můžete automaticky přidávat nové
vysílače po dokončení výchozí automatické instalace.
Postupujte dle kroků 1 až 4 v části Vyhledávání kabelových vysílání na straně 10.
E
Ruční hledání
Přidání nových vysílačů ve vybraném kmitočtovém
pásmu. Jakmile provedete nastavení položek na
následující obrazovce, televizor zahájí vyhledávání.
V pravém sloupci tabulky na str. 10 naleznete informace
•
o položkách nabídky.
Kmitočet
Kvadraturní amplit. Modulace
Symbolová rychlost
Spuštění vyhledávání
Ruční nastavení
E
Tato funkce je shodná s funkcí „Digitální nastavení“. Viz
„Ruční nastavení“ v části „Digitální nastavení“.
H
Můžete jen překonfigurovat nastavení položky „Ruční
•
nastavení“.
•
Můžete jen upravit nastavení „Zámek“ položky „Ruční
nastavení“.
MHz
2
Stiskem a/b jej přesuňte na
požadované místo a pak stiskněte ;.
3
Opakujte kroky 1 a 2, dokud nesetřídíte
všechny položky.
Pokud TV vysílač vysílá i svůj název, „Automatická
instalace“ jej detekuje a přiřadí uloženému kanálu. Názvy
kanálů však také můžete změnit.
Stiskem a/b/c/d vyberte jednotlivé znaky
1
nového názvu kanálu a pak stiskněte ;.
Opakováním výše uvedeného kroku 1 zadejte
2
celý název.
POZNÁMKA
Název může mít pět znaků nebo méně.
•
Pokud je název kanálu kratší než pět znaků, ukončete zadávání
•
stiskem „KONEC“.
Přeskočit
Kanály, u kterých je „Přeskočit“ nastaveno na „Zap“, se
při stisku :r/s přeskočí, a to i pokud byly vybrány při
sledování obrazu z TV.
Dekodér
Při připojování dekodéru k TV je třeba, abyste vybrali
„EXT 1“ nebo „EXT 2“.
POZNÁMKA
„Vyp“ je výchozí hodnota z výroby (Vypnuto).
•
Zámek
Máte možnost zablokovat sledování kteréhokoli kanálu.
POZNÁMKA
Nastavení PINu - viz „Dětský zámek“.
•
Když je pro některý kanál nastaven „Zámek“ na „Zap“, zobrazí
•
se text „Dětský zámek byl aktivován“ a obraz a zvuk tohoto
kanálu je zablokován.
•
Pokud stisknete 6 v době, kdy se zobrazí text „Dětský zámek
byl aktivován.“, objeví se okno pro zadání PIN. Zadáním
správného PIN se dočasně zruší „Dětský zámek“, to platí do
doby, než přístroj vypnete.
Třídění
E
Kanály lze seřadit libovolně.
Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte
1
;.
Stiskem a/b/c/d vyberte kanál, který
2
chcete přesunout, a pak stiskněte ;.
Stiskem a/b/c/d jej přesuňte na
3
požadované místo a pak stiskněte ;.
Opakujte 2 a 3, až jsou všechny požadované
4
kanály seřazeny.
Vymazat program
E
Můžete vymazat jednotlivé kanály.
Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte
1
;.
Stiskem a/b/c/d vyberte kanál, který
2
chcete vymazat, a pak stiskněte ;.
Zobrazí se okno s hlášením.
•
Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskem
3
; vymažte vybraný kanál. Všechny další
kanály se posunou o jeden vpřed.
Umožňuje použití PINu k ochraně určitých nastavení před
nežádoucí změnou.
POZNÁMKA
Při provedení „Dětský zámek“ je nutno zadat PIN. Výchozí PIN
•
je „1234“. Chcete-li vymazat nastavení kódu PIN (zadávání
kódu PIN již nebude vyžadováno), přejděte k části VYMAZÁNÍ
PIN (strana 46).
Změnit kód PIN
„Dětský zámek“ můžete využít až po zadání čtyřmístného
hesla.
Zadejte čtyřmístné číslo jako PIN pomocí 0_9.
1
2
Potvrďte zadáním stejného čtyřmístného čísla
jako v kroku 1.
Zobrazí se hlášení „Systémový kód PIN byl úspěšně
•
změněn.“.
POZNÁMKA
•
Zablokovaný kanál můžete zobrazit jen po zadání PIN (Zamčení
kanálů DTV a ATV viz strany 28 a 29). Pokud vyberete zamčený
kanál, objeví se okno pro zadání PIN. Stiskem 6 zobrazte okno
pro zadání PIN.
Zrušit PIN
Umožňuje vymazání PIN.
POZNÁMKA
•
Jako bezpečnostní opatření si poznamenejte PIN na
zadní stranu tohoto návodu k obsluze, vystřihněte a
uložte na bezpečném místě mimo dosah dětí.
Rodičovské hodnocení
Tato funkce umožňuje omezit přístup ke kanálům
DTV. Chrání děti před možností sledování násilných a
sexuálních scén, které by pro ně mohly být škodlivé.
POZNÁMKA
•
„Všechny pořady“ a „Preference schválení rodičů“ jsou
hodnocení používaná výhradně ve Francii.
•
Podrobnosti hodnocení viz strana 48.
Další základní seřízení
Možnost
Zamknutí tlačítek
Tato funkce umožňuje zamknout tlačítka na TV nebo
na dálkovém ovladači, aby si děti nemohly změnit kanál
nebo hlasitost.
Položka
Vyp
Zamknutí ovládání
RC
Zamknutí ovládání
tlačítek
Tlačítka jsou odemčena.
Všechna tlačítka dálkového ovladače
jsou zamčena.
Zamčení tlačítek na televizoru, kromě
vypínače.
POZNÁMKA
Nemůžete současně nastavit „Zamknutí ovládání RC“ a
„Zamknutí ovládání tlačítek“.
Zrušení zámku
E
Stiskem tlačítka @ na TV nastavíte volbu „Vyp“ a
zrušíte „Zamknutí ovládání RC“. Stiskem tlačítka @
na dálkovém ovladači nastavíte volbu „Vyp“ a zrušíte
„Zamknutí ovládání tlačítek“.
Ovládání menu tlačítkem @ na TV viz strana 22.
•
Nastavení
Rychlý start
Dobu zapínání TV po zapnutí dálkovým ovladačem
můžete zkrátit.
Položka
Zap
Vyp
Rychlejší zapnutí TV ze stavu Standby.
Ve stavu standby je spotřeba přístroje
30 W i více.
Nižší spotřeba ve stavu Standby.
Nastavení
Modré osvětlení
Kontrolka v přední části televizoru je při rozsvícení modrá.
POZNÁMKA
Výchozí tovární nastavení této položky je „Zap“. Nechcete-li,
•
aby se kontrolka LED rozsvítila, nastavte volbu na „Vyp“.
„WSS“ umožňuje, aby televizor mohl automaticky
přepínat mezi různými rozměry obrazu.
POZNÁMKA
Použijte „ŠIROKÝ REŽIM“, pokud se obraz správně nepřepíná
•
na požadovaný rozměr obrazu. Pokud vysílaný signál
neobsahuje informace „WSS“, funkce nebude k dispozici, i
pokud je povolena.
Ruční výběr rozměru obrazu WSS
Nastavení
Režim 4:3
Signál „WSS“ obsahuje automatické přepínání 4:3,
které vám umožní volit mezi možnostmi „Normální“ a
„Panorama“.
Položka
Normální
Panorama
Signál WSS pro zobrazení 4:3
Režim 4:3
„Normální“
Normální zobrazení respektuje poměr
šířky a výšky obrazu 4:3 nebo 16:9.
Široké zobrazení bez bočních pruhů.
Režim 4:3
„Panorama“
Ruční výběr rozměru obrazu
Máte možnost zvolit velikost obrazu. Velikost obrazu,
kterou lze vybrat, se může měnit podle typu přijímaného
signálu.
Položka (pro signály SD [Standardní rozlišení])
Normální
Lupa 14:9
Panorama
Plný
Kino 16:9
Kino 14:9
Položka (pro signál HD [Vysoké rozlišení])
Plný
Underscan
Bod po bodu
POZNÁMKA
Některé položky se podle typu přijímaného signálu nezobrazí.
•
Stiskněte f.
1
Zobrazí se menu „ŠIROKÝ REŽIM“.
•
Menu obsahuje možnosti pro „ŠIROKÝ REŽIM“, které lze
•
vybrat pro aktuálně přijímaný typ videosignálu.
Stiskněte f nebo a/b v době, kdy je
2
zobrazeno menu „ŠIROKÝ REŽIM“.
Při přepínání jednotlivých možností se každá z nich
•
okamžitě projeví na zobrazení. Není nutno mačkat ;.
V zásadě, jestliže v menu „Nastavení“
nastavíte „WSS“ na „Zap“, automaticky se
vybere pro každé vysílání nebo přehrávaný
program prostřednictvím VCR nebo DVD
přehrávače/rekordéru optimální „ŠIROKÝ
REŽIM“.
POZNÁMKA
I pokud vyberete ručně požadovaný „ŠIROKÝ REŽIM“, může
•
televizor automaticky přepnout na optimální „ŠIROKÝ REŽIM“
podle přijímaného signálu, pokud je volba „WSS“ nastavena
na „Zap“.
Zachovává se původní poměr šířky a
výšky při zobrazení na celou obrazovku.
Zobrazení ve formátu 14:9. Na obou
stranách obrazovky je tenký boční pruh
a u některých programů se může objevit
i nahoře a dole.
U tohoto režimu je obraz roztažen až k
oběma koncům obrazovky. Obraz se
může podobat obrazu v režimu „Plný“ v
závislosti na vysílaných signálech.
Při zobrazení 16:9 je obraz stlačen.
Zobrazení ve formátu 16:9. U některých
programů se na horní a spodní straně
mohou zobrazit pruhy.
Zobrazení ve formátu 14:9. U některých
programů se na horní a spodní straně
mohou zobrazit pruhy.
Zobrazení s obrazem Overscan. Oříznou
se všechny strany obrazu.
Zobrazení s obrazem Underscan jen
pokud je přijímán signál 720p. Optimální
zobrazení obrazu ve vysokém rozlišení.
U některých pořadů se může na okrajích
obrazovky objevit šum.
Zobrazení se stejným počtem
obrazových bodů jen při příjmu signálu
1080i/1080p.
V tomto menu můžete nastavit správný rozměr obrazovky
pro sledování program ve formátu 16:9 na televizoru s
poměrem stran 4:3.
Při nastavení „4:3 TV“
POZNÁMKA
Tuto funkci je nutno nastavit před nahráváním.
•
Při nastavení „16:9
TV“
Automatický výběr formátu
obrazu HDMI
Nastavení
Automatické zobrazení HDMI
Tato funkce umožňuje automatické přepnutí na správnou
velikost obrazu při sledování signálu HDMI připojeného ke
konektorům HDMI 1, 2, 3 a 4.
Úprava polohy obrazu
Nastavení
Poloha
Slouží k nastavení vodorovné a svislé polohy obrazu.
Položka
H poloha
V poloha
POZNÁMKA
Nastavení jsou uložena samostatně podle vstupního zdroje.
•
V závislosti na nastavení vstupního signálu nebo nastavení
•
„ŠIROKÝ REŽIM“ nastavení polohy nemusí být dostupné.
•
Tato funkce není pro vysílání DTV se signály MHEG k dispozici.
Vystředění obrazu pohybem doleva
nebo doprava.
Vystředění obrazu pohybem nahoru
nebo dolů.
Nastavení jazyka
Nastavení
Jazyk
Jazyk OSD menu můžete vybrat v menu „Nastavení“.
Vyberte některý z 23 jazyků. Přehled dostupných jazyků
naleznete ve sloupci Jazyk OSD v tabulce technických
údajů (strany 43_44).
Digitální nastavení
Titulky
Nastavení až dvou preferovaných jazyků titulků (včetně
titulků pro sluchově postižené), které se zobrazí, pokud
jsou dostupné.
Položky, které lze vybrat
1. jazyk
E
2. jazyk
E
Pro sluchově postižené
E
Přepnutí jazyka titulků
E
Každým stiskem [ na dálkovém ovladači se přepnou
titulky.
Vyp1. jazyk
2. jazyk
Nastavte „Pro sluchově postižené“
E
na „Ano“
Titulky pro sluchově postižené mají vyšší prioritu než
všechna nastavení jazyka titulků (např. „1. jazyk“, „2.
jazyk“ atd.).
PŘÍKLAD
1. jazyk
(Pro sluchově postižené)
POZNÁMKA
Titulky se nezobrazí, pokud program neobsahuje informace
•
titulků.
Možnost
1. jazyk
Jazyk digitálního zvuku
Nastavení až třech preferovaných jazyků více zvuků, které
se přehrávají, pokud jsou dostupné.
Přepnutí jazyka více zvuků
E
Každým stiskem 2 na dálkovém ovladači se přepne
jazyk zvuku.
Zařízení typu USB připojte k televizoru podle níže
uvedeného popisu.
Když se zařízení USB zasune do zásuvky USB, televizor se
•
automaticky přepne na režim USB.
Televizor nemusí být schopen rozeznat obsažená data v
•
závislosti na zařízení typu USB.
•
Pro pojmenovávání souborů používejte pouze alfanumerické
znaky.
•
Může se stát, že se nezobrazí názvy souborů delší než 80
znaků (přesný počet se může lišit v závislosti na znakové sadě).
•
USB zařízení nebo paměťovou kartu neodpojujte od televizoru
během přenosu souborů, při použití funkce postupné
zobrazování fotografií, při přepínání z jedné obrazovky do jiné
nebo před opuštěním režimu „USB“ z menu „ZDROJ VSTUPU“.
•
Neprovádějte opakované připojování a odpojování zařízení typu
USB k/od televizoru.
Prohlížeč fotografií/přehrávač
hudebních záznamů typu USB
V tomto režimu si můžete prohlížet fotografie a
poslouchat hudbu z externích zařízení typu USB. Jestliže
chcete vstoupit do tohoto režimu, zvolte v menu „ZDROJ
VSTUPU“ „USB“.
POZNÁMKA
Jestliže k televizoru není připojeno žádné zařízení typu USB,
•
nelze do tohoto režimu vstoupit.
•
„ŠIROKÝ REŽIM“ je v průběhu tohoto režimu pevný.
•
Standardní hodnotou nastavení režimu „REŽIM AV“ bude
„UŽIVATEL (USB)“. Vždy při stisknutí # se režim
bude přepínat mezi „UŽIVATEL (USB)“, „DYNAMICKÝ (pevné)“,
„DYNAMICKÝ“ a „STANDARDNÍ“.
Volba režimů a zařízení
Vyberte režim
Režim prohlížení fotografií
Prohlížení miniatur
Tlačítka pro operace s miniaturami
TlačítkoPopis
Při volbě ikony složky pomocí značky
6: Návrat zpět do nadřízeného
adresáře.
;
a/b/c/d (Kurzor)
6
Tlačítko R
Tlačítko G
Tlačítko Y
Tlačítko B
POZNÁMKA
Jestliže budou existovat neplatné soubory s fotografiemi,
•
zobrazí se u nich značka g.
•
V levém horním rohu se zobrazí název souboru, datum pořízení
fotografií, velikost souboru a hodnota rozlišení zvolené fotografie
v pixelech (datum pořízení je k dispozici pouze v případě
formátu souboru EXIF).
Prohlížení fotografií na celé obrazovce
V případě volby ikony složky: Vstup do
tohoto adresáře.
V případě volby miniatur fotografií:
Zobrazení fotografie na celé obrazovce.
Volba požadované položky.
Návrat do vrchního menu.
Návrat zpět na předcházející stranu.
Přechod na další stranu.
Volba BGM pro postupné zobrazování
fotografií.
Spuštění postupné zobrazování
fotografií.
Tlačítka pro operace se zobrazením na celé
obrazovce
Režim FotoRežim Hudba
Stiskněte c/d, čímž můžete přepnout mezi
1
režimy „Režim Foto“ a „Režim Hudba“ a pak
stiskněte ;.
Stiskněte a/b/c/d zvolte jednotku, ve které
2
chcete vaše soubory najít a pak stiskněte ;.
POZNÁMKA
Jestliže připojené zařízení typu USB má pouze jednu jednotku,
•
nemusíte ji volit pomocí kroku 2.
•
Lze zobrazit maximálně 16 jednotek.
TlačítkoPopis
c/d (Kurzor)
6
Tlačítko R
Tlačítko G
Tlačítko B
POZNÁMKA
Otáčení fotografií se vztahuje pouze k dočasně zvolené
•
položce, takže toto nastavení se neuloží.
Návrat k předcházející/přechod na další
fotografii ve stejném adresáři.
Návrat na obrazovku pro volbu miniatur.
Otočení fotografie o 90 stupňů vlevo.
Otočení fotografie o 90 stupňů vpravo.
Zobrazení/skrytí průvodce.
Tlačítka pro operace spojené s volbou
režimu postupné zobrazování fotografií BGM
TlačítkoPopis
Při volbě ikony složky pomocí značky
6: Návrat zpět do nadřízeného
adresáře.
;
a/b (Kurzor)
c (Kurzor)
d (Kurzor)
6
Tlačítko R
Tlačítko G
Tlačítko Y
Tlačítko B
POZNÁMKA
K režimu postupné zobrazování fotografií BGM lze nastavit
•
pouze jednu písničku.
•
Režim postupné zobrazování fotografií BGM bude resetován v
následujících případech.
•
Návrat do vrchního menu.
•
Změna „ZDROJ VSTUPU“.
•
Jestliže budou existovat neplatné hudební soubory, zobrazí se
u nich značka g.
•
V závislosti na konkrétních souborech se může zobrazená doba
přehrávání mírně lišit od skutečnosti.
Postupné zobrazování fotografií
E
V případě volby ikony složky: Vstup do
tohoto adresáře.
V případě volby hudebního souboru:
Přehrávání hudby.
Volba požadované položky.
O stránku nahoru.
O stránku dolů.
Návrat na obrazovku pro volbu miniatur.
Zastavení přehrávání hudby.
Přehrávání/pozastavení přehrávání
hudby.
Nastavení zvolené hudby k režimu
postupné zobrazování fotografií.
Resetování režimu postupné
zobrazování fotografií BGM.
Tlačítka pro operace v režimu postupné
zobrazování fotografií
TlačítkoPopis
6
Tlačítko B
POZNÁMKA
Zvolený režim BGM se přehrává opakovaně.
•
Režim postupné zobrazování fotografií pokračuje až do stisknutí
•
6.
•
Rychlost režimu postupné zobrazování fotografií je přibližně 10
sekund na jednu fotografii.
Návrat na obrazovku pro volbu miniatur.
Zobrazení/skrytí průvodce.
36
Režim přehrávání hudby
Název souboruČas
Přehrávání:
Tlačítka pro režim přehrávání hudby
TlačítkoPopis
Při volbě ikony složky pomocí značky
6: Návrat zpět do nadřízeného
adresáře.
;
a/b (Kurzor)
c (Kurzor)
d (Kurzor)
6
Tlačítko R
Tlačítko G
Tlačítko B
POZNÁMKA
Jestliže budou existovat neplatné hudební soubory, zobrazí se
•
u nich značka g.
•
V závislosti na konkrétních souborech se může zobrazená doba
přehrávání mírně lišit od skutečnosti.
V případě volby ikony složky: Vstup do
tohoto adresáře.
V případě volby hudebního souboru:
Přehrávání hudby.
Volba požadované položky.
O stránku nahoru.
O stránku dolů.
Návrat do vrchního menu.
Zastavení přehrávání hudby.
Přehrávání/pozastavení přehrávání
hudby.
Vypnutí obrazu na obrazovce tak, že
dochází pouze k výstupu zvuku.
Kompatibilita se zařízením typu
USB
Zařízení typu USB
Systém souborů
Formát souboru s
fotografiemi
Formát hudebního
souboru
POZNÁMKA
Soubory v progresivním formátu jpeg nejsou podporovány.
•
Hudební soubory v zařízeních typu USB 1.1 se nemusí
•
přehrávat správně.
•
Operace pomocí rozbočovačů USB nejsou zaručeny.
Paměť typu USB, USB čtečka karet
(třída hromadného ukládání)
V případě použití zásuvky HDMI 2 musíte v menu „Výběr zvuku
PC“ navolit správnou položku v závislosti na typu připojeného
kabelu HDMI (podrobnosti viz strana 25).
Analogové připojení
PCEXT 4*
ø 3,5 mm
Kabel RGBKabel stereo minijack
PCEXT 4*
ø 3,5 mm
Zobrazení obrazu z PC na
obrazovce
Výběr rozměru obrazu
Máte možnost zvolit velikost obrazu.
Stiskněte f.
1
Zobrazí se menu „ŠIROKÝ REŽIM“.
•
Stiskem f nebo a/b vyberte požadovanou
2
položku.
PŘÍKLAD
NormálníPlný
Položka
Plný
Kino
Normální
Bod po bodu
POZNÁMKA
Nejprve připojte PC a poté provádějte nastavení.
•
Rozlišení zobrazení, které lze vybrat, se může měnit podle typu
•
vstupního signálu.
•
Signály AV viz strana 31.
HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
ANALOGUE RGB: 576p/720p (50 Hz)/1080i
•
Zásuvky ANALOGUE RGB (PC) (EXT 4) není slučitelný se
signály 480i/576i/1080p.
Obraz vyplní celou obrazovku.
Pro zobrazení v daném formátu. U
některých programů se na horní a
spodní straně mohou zobrazit pruhy.
Zachovává se původní poměr šířky a
výšky při zobrazení na celou obrazovku.
Zobrazení obrazu se stejným počtem
bodů na obrazovce.
Konverzní kabel
Kabel stereo minijack
DVI/RGB
Při použití zásuvky EXT 4 musíte v menu „Výběr zvuku PC“
*
navolit „EXT 4 (RGB)“ (podrobnosti viz strana 25).
POZNÁMKA
Vstupní zásuvky pro PC jsou kompatibilní se standardem
•
DDC1/2B.
•
Na str. 38 najdete seznam signálů PC kompatibilních s
televizorem.
Tato funkce umožňuje automatické nastavení nejlepšího
zobrazení na obrazovce při použití analogových
konektorů TV a PC a běžně pro dávaného převodního
kabelu DVI/RGB apod.
Nastavení
Autom. synchr.
POZNÁMKA
Pokud funkce „Autom. synchr.“ úspěšně dokončí nastavení,
•
zobrazí se „Auto Sync úspěšně dokončen.“. V opačném
případě funkce „Autom. synchr.“ selhala.
„Autom. synchr.“ může selhat i pokud se zobrazí „Auto Sync
•
úspěšně dokončen.“.
„Autom. synchr.“ může selhat, pokud má obraz z PC nízké
•
rozlišení, nejasné (černé) okraje nebo se během provádění
funkce „Autom. synchr.“ pohne.
Připojte PC k TV a zapněte jej a až pak spusťte „Autom.
•
synchr.“.
„Autom. synchr.“ lze použít, jen pokud je na vstupu EXT 4
•
analogový signál.
Tabulka kompatibility PC
Rozlišení
VGA640 x 48031,5 kHz60 Hz
SVGA800 x 60037,9 kHz60 Hz
XGA1 024 x 76848,4 kHz60 Hz
WXGA1 360 x 76847,7 kHz60 Hz
SXGA1 280 x 1 02464,0 kHz60 Hz
SXGA+1 400 x 1 05065,3 kHz60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA a SXGA+
jsou registrované ochranné známky společnosti
International Business Machines Corporation.
Vodorovná
frekvence
Ruční nastavení obrazu z PC
Obvykle je nastavení obrazu snadné díky funkci „Autom.
synchr.“. Někdy je ale nutno obraz optimalizovat ručním
nastavením.
Nastavení
Jemná synchr.
Stiskem a/b vyberte konkrétní položku
1
nastavení.
Stiskem c/d nastavte hodnotu vybrané
2
položky.
Položka
H poloha
V poloha
Hodiny
Fáze
POZNÁMKA
Pokud chcete obnovit výchozí hodnotu všech nastavení,
•
vyberte stiskem a/b položku „Nulovat“ a pak stiskněte ;.
•
Položky „Hodiny“ a „Fáze“ v menu „Jemná synchr.“ lze
upravovat jen pokud je na vstupu EXT 4 analogový signál.
Svislá
frekvence
POZNÁMKA
•
Analogový
(D-Sub)
Tento televizor nabízí pouze omezenou kompatibilitu s
počítačem a správná činnost může být zaručena jen tehdy,
pokud grafická karta přesně vyhovuje standardu VESA 60 Hz.
Výsledkem jakékoli odchylky od tohoto standardu je deformace
obrazu.
Vystředění obrazu pohybem doleva
nebo doprava.
Vystředění obrazu pohybem nahoru
nebo dolů.
Korekce, pokud obraz bliká a jsou v
něm svislé pruhy.
Korekce, pokud je obraz málo kontrastní
nebo bliká.
z PC pomocí rozhraní RS-232C. Lze vybrat vstupní
signál (PC/video), lze nastavit hlasitost a mohou být
provedena různá další nastavení a seřízení a umožní
se tak naprogramované automatické přehrávání.
K propojení použijte sériový ovládací kabel RS-232C
•
(křížený typ) (běžně prodávaný).
POZNÁMKA
Tento operační systém by měla používat osoba
•
seznámená s obsluhou PC.
Sériový ovládací kabel RS-232C (křížený typ)
Komunikační podmínky
Nastavte komunikační hodnoty rozhraní RS-232C na
PC tak, aby odpovídaly komunikačním požadavkům
televizoru. Komunikační nastavení televizoru jsou
následující:
Přenosová rychlost:
Datová délka:
Paritní bit:
Stop bit:
Řízení toku:
Komunikační postup
Odešlete řídicí příkaz z PC prostřednictvím rozhraní
RS-232C.
Televizor provede činnost v souladu s přijatým příkazem a
odešle zprávu s odpovědí do PC.
Neodesílejte několik příkazů současně. Před odesláním
následujícího příkazu vyčkejte, dokud PC nepřijme
odpověď OK.
Před činností se přesvědčte, zda při odeslání „A“ a
stisknutí Enter a potvrzení bude vráceno „ERR“.
9 600 bps
8 bitů
Žádné
1 bit
Žádné
Formát příkazu
Osm kódů ASCII +CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Čtyřmístný příkaz: Příkaz. Text tvořený čtyřmi znaky.
Čtyřmístný parametr: Parametr 0_9, mezera, ?,
mínus
Kód Return (0DH): ?
Parametr
Zadejte hodnoty parametru se zarovnáním vlevo a s
vyplněním zbývajících míst mezerami (Dbejte na to, aby
jako vstup parametru byly zadány čtyři číslice).
Pokud vstupní parametr není v mezích možného
nastavení, vrátí se text „ERR“ (Viz odstavec „Formát kódu
odezvy“).
0
0009
100
0055
Jestliže je u některých příkazů ve vstupu znak „?“, vrátí se
aktuální hodnota nastavení.
????
Formát kódu odezvy
Normální odezva
OK
Kód Return (0DH)
Odezva při problému (chyba komunikace nebo
nesprávný příkaz)
I N P 1 0 _ _ _ EXT 1 (Y/C)
I N P 1 1 _ _ _ EXT 1 (CVBS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT 1 (RGB)
I N P 2 0 _ _ _ EXT 2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT 2 (CVBS)
A V M D 0 _ _ _ PŘEPNUTÍ
A V M D 1 _ _ _ STANDARDNÍ
A V M D 2 _ _ _ FILM
AVMD3___HRY
A V M D 4 _ _ _ UŽIVATEL
A V M D 5 _ _ _ DYNAMICKÝ (pevné)
A V M D 6 _ _ _ DYNAMICKÝ
AVMD7___PC
A V M D 1 0 0 _ AUTO
AVMD????
(PŘEPNUTÍ)
EXT 1_4, 9 (1_4, 9),
HDMI 1_4 (5_8)
TV KANÁL PŘÍMO (1_99)
TŘÍMÍSTNÝCH KANÁLŮ
(1_999) (Jiné než
skandinávské země)
V P O S * * * _ POLOHA SVISLE (AV/PC)
CLCK* * * _
PHSE * * _ _
W I D E 0 _ _ _ PŘEPNUTÍ (AV)
W I D E 1 _ _ _ NORMÁLNÍ (AV)
W I D E 2 _ _ _ ZVĚTŠENÍ 14:9 (AV)
W I D E 3 _ _ _ PANORAMA (AV)
W I D E 4 _ _ _ CELÁ PLOCHA (AV)
W I D E 5 _ _ _ KINO 16:9 (AV)
W I D E 6 _ _ _ KINO 14:9 (AV)
W I D E 7 _ _ _ NORMÁLNÍ (PC)
W I D E 8 _ _ _ KINO (PC)
W I D E 9 _ _ _ CELÁ PLOCHA (PC)
W I D E 1 0 _ _ BOD po BODU (AV/PC)
W I D E 1 1 _ _ UNDERSCAN (AV)
M U T E 0 _ _ _ PŘEPNUTÍ
M U T E 1 _ _ _ ZTLUMENÍ ZVUKU
M U T E 2 _ _ _ ZTLUMENÍ ZVUKU
TV nelze ovládat.•Vnější vlivy, jako je blesk, statická elektřina apod. mohou způsobit nesprávnou funkci. V tom případě
Dálkový ovládač nefunguje.•
Obraz je oříznut.•Je obraz ve správné poloze?
Podivné barvy, světlá nebo tmavá
•Upravte tón obrazu.
barva nebo překrývání barev.
Napájení bylo náhle vypnuto.•Vnitřní teplota přístroje se zvýšila. Odstraňte veškeré objekty, které zakrývají větrání nebo vyčistěte
Není obraz.•
Není zvuk.•Není nastavena příliš nízká hlasitost?
Televizor někdy vydává praskavé
•Nejedná se o závadu. To se stává, jak se skříň televizoru roztahuje a stahuje při změnách teploty.
zvuky.
Zapněte (;) tlačítko MAIN POWER na levé straně televizoru (strana 4).
•
Zkontrolujte, zda jste stiskli B na dálkovém ovladači. Jestliže indikátor na televizoru svítí červeně,
•
stiskněte B.
Není odpojen přívodní kabel?
•
Zkontrolujte, zda jste stiskli a na televizoru.
•
•
nejprve vypněte napájení nebo odpojte přívodní kabel a pak televizor znova zapněte po jedné až dvou
minutách.
•
Jsou všechny baterie vloženy se správnou polaritou (e, f) ?
•
Nejsou baterie vybité? (Vložte nové baterie.)
•
Pracujete při silném nebo zářivkovém osvětlení?
•
Osvětluje světlo zářivky snímač dálkového ovládání?
•
Jsou správně provedena nastavení režimu zobrazení (ŠIROKÝ REŽIM), např. velikost obrazu? (strany
•
31 a 37)
•
Není místnost příliš silně osvětlená? Pokud je místnost příliš silně osvětlena, může se obraz zdát
•
tmavý.
Zkontrolujte nastavení „Barvonosný systém“ (strany 29 a 34).
•
•
větrací otvory.
•
Není nastaven „Časovač vypnutí.“? Vyberte „Vyp“ v menu „Časovač vypnutí.“ (Strana 26).
•
Není aktivní volba „Vypnout, pokud chybí signál“ nebo „Vypnout při nepoužívání“? (strana 26)
•
Jsou správně připojena vnější zařízení? (strany 16_18)
•
Byl po připojení správně nastaven druh vstupního signálu? (strana 34)
•
Je vybrán správný zdroj vnějšího signálu? (strana 12)
•
Není na vstupu neslučitelný signál? (strana 38)
•
Je v pořádku nastavení obrazu? (strany 23_24)
•
Je správně připojena anténa? (strana 8)
•
Je vybráno „Zap“ v „Jen zvuk“? (strana 25)
•
•
Zkontrolujte, zda nejsou připojena sluchátka.
•
Zkontrolujte, zda jste stiskli e na dálkovém ovladači.
•
Je při připojení zařízení k zásuvce HDMI 2 nebo EXT 4 v menu „Výběr zvuku PC“ navolena správná
položka? (strany 16 a 25)
•
Nijak to neovlivní výkon TV.
Upozornění týkající se použití v prostředí s nízkou nebo vysokou okolní teplotou
Pokud je televizor používán v prostorách s nízkou teplotou (např. pokoj, kancelář), může být obraz se stopami pohybu nebo se jevit
•
poněkud zpožděný. V tomto případě se nejedná o závadu a TV se vrátí do normálního stavu, jakmile se teplota zvýší.
Nenechávejte televizor na horkém nebo chladném místě. Nenechávejte televizor na místě vystaveném přímému slunečnímu záření
•
nebo blízko zdroje tepla, protože by to mohlo vyvolat deformaci skříně a nesprávnou činnost panelu LCD.
Skladovací teplota: e 5 °C až e 35 °C.
Dbejte na to aby software ve vašem TV byl aktuální.
Společnost SHARP čas od času připraví novou verzi
základního software TV a software DVB.
Digitální nastavení
Nastavení stahování
Hledání aktualizací*
Země kromě Velké Británie, Švédska a Itálie mají tuto funkci
*
nastaveno na „Ne“.
TV automaticky zjišťuje, zda je k dispozici nová verze
softwaru, když je v režimu Standby.
Položka
Ano
Ne
Ihned
Stažení softwaru
Vyberte způsob aktualizace.
Pokud je k dispozici nový software, objeví se
1
hlášení „Byly zjištěny informace o možnosti
stažení“.
Pokud TV přijme aktualizaci v době, když je v režimu
•
Standby, po zapnutí se objeví dotaz na potvrzení.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
2
Ano
Ne
POZNÁMKA
Během stahování musí TV zůstat v režimu Standby. Navypínejte
•
TV hlavním vypínačem a.
•
Aktualizace softwaru může trvat delší dobu.
Automatické hledání softwaru ke stažení
v režimu Standby.
Nehledání informací o možné aktualizaci.
Okamžitě vyhledat informace o
dostupnosti nového softwaru.
Položka
Zahájit stahování okamžitě. Aktualizace
trvá přibližně hodinu. Během stahování
nelze provádět jiné operace.
•
Zrušte stahování stiskem ; na
dálkovém ovládání v době, kdy je během
aktualizace na obrazovce zobrazen
nápis „Přerušit“.
Automaticky zahájit stahování několik
minut po přepnutí do režimu Standby.
Informace
Seznam zpráv
Při zjištění dostupnosti nového softwaru můžete potvrdit
aktualizaci a stáhnout software z menu „Seznam zpráv“.
POZNÁMKA
Pokud TV úspěšně stáhne nový software, je aktualizováno
•
hlášení v „Seznamu zpráv“ v menu „Informace“.
•
Aktualizace softwaru nebude provedena, jestliže v zadané době
stahování nebude k dispozici žádný nový software.
Informace
Výkaz přijímače
Zobrazení informací o selháních a změnách nastavení
časovače.
Nulovat
Pokud proběhnou rozsáhlé změny a nebude proto
možno použít vaše nastavení, dojde k obnovení
výchozích továrních nastavení.
Nastavení
Nulovat
Otevřete „MENU“ > „Nastavení“ > „Nulovat“.
1
2
Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte
;.
Na obrazovce se objeví hlášení „Nyní se televizor
•
automaticky restartuje, OK?“.
Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte
3
;.
Na obrazovce se objeví a bliká hlášení „Inicializuje se...“.
•
Po nulování se televizor vypne a zapne. Jsou obnovena
•
původní nastavení.
POZNÁMKA
Při provedení „Nulovat“ je nutno zadat PIN. Výchozí PIN je
•
„1234“. Chcete-li změnit nastavení kódu PIN, přejděte k části
Nastavení hesla/rodičovského zámku (strana 30). Chcete-li
vymazat nastavení kódu PIN (zadávání kódu PIN již nebude
vyžadováno), přejděte k části VYMAZÁNÍ PIN (strana 46).
Identifikace
Nastavení
Identifikace
Parametr TV ID, který si může vyžádat služba
zákazníkům, lze zobrazit na obrazovce.
Rozlišení2 073 600 bodů (1 920 x 1 080)
Norma videoPAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
Televizní norma
Funkce
televizoru
Audio zesilovač10 W x 2
Reproduktor(35 mm x 100 mm) x 2
Zásuvky
Jazyk OSD
Požadavky na napájení
Příkon (metoda IEC62087)162 W (0,2 W v pohotovostním režimu) 189 W (0,2 W v pohotovostním režimu)
Hmotnost
Provozní teplota
*
Pro zásuvky HDMI 2 a EXT 4 lze používat stejnou zvukovou vstupní svorku.
•
V rámci soustavného zdokonalování výrobků si firma SHARP vyhrazuje právo na změny provedení a technických údajů související se
zlepšováním produktu bez předchozího upozornění. Uvedené výkonové údaje představují jmenovité hodnoty vyráběných přístrojů. U
jednotlivých přístrojů se mohou vyskytnou určité odchylky od těchto hodnot.
POZNÁMKA
Rozměrové náčrty viz vnitřní strana zadní obálky.
•
Přijímaný kanál
Systém ladění televizoru
STEREO/DVOJJAZYČNÝNICAM/A2
Anténa
RS-232C9 kolíkový konektor D-Sub zástrčka
EXT 1SCART (vstup AV, vstup Y/C, vstup RGB, výstup TV)
EXT 2SCART (vstup AV/výstup monitor, vstup Y/C)
EXT 3COMPONENT IN (Y/P
EXT 415 kolíkový mini D-sub
HDMI 1 (EXT 5)HDMI
HDMI 2 (EXT 6)HDMI
HDMI 3 (EXT 7)HDMI
HDMI 4 (EXT 8)HDMI
EXT 9Pin RCA (Vstup AV)
USBUSB
HDMI 2/PC AUDIO (R/L)Ø 3,5 mm konektor*
DIGITAL AUDIO OUTPUTOptický S/PDIF digitální vstup zvuk
C. I. (rozhraní Common Interface)EN50221, R206001
OUTPUT
SluchátkaØ 3,5 mm konektor (zvukový výstup)
AnalogovýCCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
DigitálníDVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C
Další informace o funkci Úspora energie naleznete na příslušných stránkách v tomto návodu k obsluze
K
Měřeno podle normy IEC 62301 Ed. 1
L
Měřeno podle normy IEC 62301 Ed. 1
M
Roční spotřeba energie je vypočítávána na základě spotřeby energie Režimu zap. (REŽIM DOMŮ), při 4 hodinovém každodenním
sledování, 365 dní v roce
N
Roční spotřeba energie je vypočítávána na základě spotřeby energie Režimu úspory energie při 4 hodinovém každodenním sledování
televizoru, 365 dní v roce
POZNÁMKA
Spotřeba energie v Režimu zap. se liší v závislosti na zobrazovaných obrazech na televizoru.
•
Pokročilé54 W70 W81 W92 W
Tlačítko napájení0,19 W0,19 W0,19 W0,19 W
Tlačítko MAIN
POWER
Pokročilé78,8 kWh102,2 kWh118,3 kWh134,3 kWh
32 palcové
modely
60 W72 W89 W98 W
0,20 W0,20 W0,20 W0,20 W
0,01 W nebo
méně
87,6 kWh105,1 kWh129,9 kWh143,1 kWh
40palcové
modely
0,01 W nebo
méně
46palcové
modely
0,01 W nebo
méně
52palcové
modely
0,01 W nebo
méně
Volitelné příslušenství
Pro barevný LCD televizor je k dispozici uvedené volitelné příslušenství. Máte možnost je zakoupit v nejbližší prodejně.
Další volitelné příslušenství může být dostupné v nejbližší budoucnosti. Při jeho nákupu si přečtěte nejnovější katalog z hlediska
•
slučitelnosti a dostupnosti.
Č.Název díluČíslo díluPoznámky
Konzola pro upevnění na stěnu (32
1
palcové modely)
Konzola pro upevnění na stěnu (40
2
palcové modely)
3Upevňovací prvek (40 palcové modely)AN-37P30
Konzola pro upevnění na stěnu (46
4
palcové modely)
Konzola pro upevnění na stěnu (52
5
palcové modely)
AN-37AG5
AN-37AG2
AN-52AG4
AN-52AG4
Střed televizní obrazovky je 5 mm pod značkou „B“ na
nástěnném držáku.
Střed televizní obrazovky je 20 mm pod značkou „B“ na
nástěnném držáku.
Střed televizní obrazovky je 1,3 mm pod značkou „b“ na
nástěnném držáku.
Střed televizní obrazovky je 1,75 mm pod značkou „b“ na
nástěnném držáku.
„HDMI, logo HDMI a název High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky firmy
•
HDMI Licensing LLC.“
Vyrobeno v licenci firmy Dolby Laboratories.
•
•
„Dolby“ a symbol dvojitého D jsou ochranné známky firmy Dolby Laboratories.
•
Logo „HD TV 1080p“ je ochrannou známkou společnosti EICTA.
Logo DVB je registrovanou ochrannou známkou Digital Video Broadcasting - DVB - project.•
LCFONT a značka loga LC jsou registrované ochranné známky společnosti SHARP Corporation. Tento
LC
•
produkt má integrovanou technologii LC Font, kterou společnost SHARP Corporation vytvořila za účelem jasného zobrazování a
snadného čtení znaků na obrazovce LCD. Na některých stránkách obrazovky jsou však použity i jiné fonty, než fonty pro LCD.
Informace o softwarové licenci na tento výrobek
Struktura softwaru
Software v tomto přístroji je kombinací několika softwarových komponent, k nimž mají autorská práva firma SHARP nebo třetí strany.
Software vyvinutý firmou SHARP a open source software
Autorská práva k softwarovým komponentám a různé dokumentaci k tomuto projektu, které jsou výsledkem vývoje firmy SHARP, jsou
majetkem firmy SHARP a jsou chráněny autorským zákonem, mezinárodními smlouvami a dalšími příslušnými zákony. Tento výrobek
také využívá volně šířený software a softwarové komponenty, k nimž mají autorská práva třetí strany. Patří sem softwarové komponenty
podléhající GNU General Public License (dále jen GPL), GNU Lesser General Public License (dále jen LGPL) nebo jinému licenčnímu
ujednání.
Získání zdrojového kódu
Někteří poskytovatelé licencí na open source software vyžadují, aby distributor ke spustitelným softwarovým komponentám přiložil
zdrojový kód. Podobné požadavky jsou i v GPL a LGPL. Informace o možnostech získání zdrojového kódu open source softwaru a
možnostech získání informací o GPL, LGPL a dalších licenčních ujednáních najdete na webu:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Nejsme schopni odpovídat na jakékoliv dotazy ohledně zdrojového kódu open source softwaru. Zdrojový kód komponent, k nimž má
firma SHARP autorské právo, není distribuován.
Poděkování
Tento produkt obsahuje následující komponenty open source softwaru:
A. Informace o likvidaci pro uživatele (domácnosti)
1. V zemích Evropské unie
Pozor: Toto zařízení nelikvidujte v běžných odpadkových koších!
Použité elektrické a elektronické vybavení je třeba likvidovat samostatně a v souladu s legislativou, která
vyžaduje řádnou likvidaci, obnovení a recyklaci použitého elektrického a elektronického vybavení.
Na základě dohody členských států mohou domácnosti v zemích Evropské unie vracet použité elektrické
a elektronické vybavení v určených sběrnách zdarma*. V některých zemích* od vás může místní prodejce
odebrat zdarma použitý výrobek, pokud zakoupíte nový podobný.
Pozor: Výrobek
je označen tímto
symbolem.
Ten znamená,
že elektrická a
elektronická zařízení
nepatří do běžného
domovního odpadu.
Tyto výrobky
odevzdávejte do
samostatných
sběrných systémů.
*) Další podrobnosti vám sdělí orgány místní správy.
Pokud použité elektrické nebo elektronické vybavení obsahuje baterie nebo akumulátory, zlikvidujte je předem
samostatně v souladu s místními vyhláškami.
Řádnou likvidací tohoto výrobku pomáháte zajistit, že bude odpad vhodným způsobem zlikvidován, obnoven
a recyklován a zabráníte tak možnému poškození životního prostředí a zdraví obyvatel, ke kterému by mohlo
dojít v případě nesprávné likvidace.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní správní orgány, které vás seznámí s vhodnou
metodou likvidace.
B. Informace o likvidaci pro podnikatelské subjekty
1. V zemích Evropské unie
Chcete-li zlikvidovat výrobek, který je používán pro podnikatelské účely:
Obraťte se na prodejce SHARP, který vás informuje o odebrání výrobku. Odebrání a recyklace mohou být
zpoplatněny. Malé výrobky (a malá množství) mohou odebírat místní sběrny odpadu.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní správní orgány, které vás seznámí s vhodnou
metodou likvidace.
Baterie připojená k výrobku může obsahovat stopové množství olova.
V zemích Evropské unie: Přeškrtnutá nádoba na odpad znamená, že použité baterie nesmí být vyhozeny do
komunálního odpadu! Pro vybité baterie existují zvláštní systémy sběru, které umožňují správné opětné použití
a recyklaci v souladu s platnými právními předpisy. Pro podrobnosti spojené se systémy sběru se obraťte na
místní úřady.
Pro Švýcarsko: Použité baterie mohou být vráceny do prodejny.
Země mimo Evropskou unii: Pro podrobnosti spojené se správným způsobem zbavení se vybitých baterií
kontaktujte místní úřady.
Všechny pořadyPreference schválení rodičůHodnocení X (od 18 let)
———
✔
✔✔
Vysílané hodnocení
——————————
Vysílané hodnocení
Seznam zkratek
Zkrácený termínVýznam
ATV
CEC
:
DTV
DVB-C
DVB-T
DVI
EPG
HDCP
HDMI
MHEG
OSD
PCM
USB
WSS
WYSIWYR
Analogový televizor
Ovládání spotřebitelské elektroniky
Digitální redukce šumu
Digitální televizor
Kabelové digitální vysílání
Pozemní digitální vysílání
Digitální vizuální rozhraní
Elektronický programový průvodce
Ochrana digitálního obsahu ve vysokém rozlišení
Multimediální rozhraní pro vysoké rozlišení
Norma Multimedia and Hypermedia Expert Group
Menu na obrazovce
Impulzová kódová modulace
Univerzální sériová sběrnice
Signalizace širokoúhlého formátu
Co vidíte, to je zaznamenáno