The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above,
which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains
plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BRUGSVEJLEDNING
DANSK
• Illustrationerne og displayene på skærmen i denne brugsvejledning er til forklaringsformål og kan være anderledes end den
faktiske anvendelse.
• De i denne brugsvejledning anvendte eksempler er baseret på model LC-52HD1E.
Bortskaffelse efter brug ...........................................................60
DANSK
ADVARSEL:
Dette er et klasse A-produkt I et hjemmemiljø kan dette product være årsag til radiointerferens, i hvilket tilfælde
brugeren kan være nødt til at tage passende forholdsregler.
1
Kære SHARP-kunde
Tak for købet af dette SHARP LCD-farvefjernsyn. Læs venligst afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” omhyggeligt inden
ibrugtagning af dette produkt, således at sikkerheden opretholdes og mange års problemfri anvendelse af produktet sikres.
Vigtige sikkerhedsforskrifter
• Rengøring – Tag netledningen ud af stikkontakten i væggen, inden rengøring af produktet udføres. Rengør produktet
med en fugtig klud. Anvend ikke flydende rengøringsmidler eller aerosol-rengøringsmidler til rengøringen.
• Vand og fugt – Anvend ikke produktet i nærheden af vand, som for eksempel badekar, vaskebaljer, køkkenvaske,
vaskemaskiner, svømmebassiner eller i en fugtig kælder.
• Anbring ikke vaser eller andre beholdere, som indeholder vand, på produktet.
Vandet kan blive spildt på produktet med brand og/eller elektrisk stød til følge.
• Stativ – Anbring ikke produktet på en ustabil rullevogn, et stativ, en trefod eller et bord. Dette kan
bevirke, at produktet falder ned, hvilket kan føre til alvorlig personskade og skade på produktet. Anvend
kun en rullevogn, et stativ, en trefod, en konsol eller et bord, som anbefales af fabrikanten eller sælges
med produktet. Sørg for at følge fabrikantens anvisninger, hvis du monterer produktet på væggen.
Anvend kun det af fabrikanten anbefalede monteringsmateriale.
•
Hvis du flytter produktet, mens det er anbragt på en rullevogn, skal dette ske med den største forsigtighed. Bratte
standsninger, for megen kraft og en ujævn gulvflade kan bevirke, at produktet falder ned fra rullevognen.
• Ventilation – Ventilationsåbningerne og andre åbninger i kabinettet er beregnet til ventilation. Undlad
at tildække eller blokere disse ventilationsåbninger og huller, da utilstrækkelig ventilation kan medføre
overophedning og/eller afkortning af produktets levetid. Anbring ikke fjernsynet på en seng, en sofa, et
tæppe eller en lignende overflade, da dette kan blokere ventilationsåbningerne. Dette produkt er ikke
beregnet til indbygget installation. Det må ikke anbringes på et indelukket sted, som for eksempel i en
bogreol eller et rack, med mindre der sørges for passende ventilation eller fabrikantens anvisninger følges.
• Det i dette produkt anvendte LCD-panel er lavet af glas. Det kan derfor gå i stykker, hvis produktet tabes eller udsættes
for stød. Vær påpasselig med ikke at skære dig på glasskårene, hvis LCD-panelet er gået i stykker.
• Varmekilder – Hold produktet borte fra varmekilder som for eksempel radiatorer, varmeapparater, ovne og andre
varmefrembringende produkter (inklusive forstærkere).
• For at forhindre brand, må man aldrig anbringe levende lys eller åben ild oven på eller i nærheden af fjernsynet.
• For at forhindre brand eller fare for stød, må man ikke anbringe netledningen under fjernsynet eller andre
tunge genstande.
• Lad ikke et stillbillede stå på skærmen i længere tid, da et efterbillede derved kan dannes.
• Når netstikket er sat i, vil der forbruges en smule strøm.
• Servicering – Forsøg ikke selv at servicere produktet. Fjernelse af dækslerne kan udsætte dig for
højspænding og andre farlige forhold. Overlad al servicering til en kvalificeret person.
LCD-panelet er et meget højteknologisk produkt, som giver fine billeddetaljer.
På grund af et stort antal pixel, kan der af og til komme nogle få ikke-aktive pixel frem på skærmen som faste
blå, grønne eller røde punkter.
Dette er inden for produktspecifikationerne og er ikke nogen fejl.
Forsigtighedsregler for transport af fjernsynet
Når du transporterer fjernsynet, må du ikke gøre det ved at holde i højttalerne. Sørg altid for at fjernsynet
bæres af to personer, som holder det med begge hænder – en hånd på hver side af fjernsynet.
Varemærker
• “HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.”
• Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
• “Dolby”, “Pro Logic” og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
• “HD ready”-logoet er et varemærke tilhørende EICTA.
• DVB-logoet er et registreret varemærke tilhørende Digital Video Broadcasting - DVB - projektet.
2
Medfølgende tilbehør
Fjernbetjening
(g1)
(For Europa med
undtagelse af
Storbritannien og Eire)
Side 7 og 8Side 5Side 4
Højttaler (g1)
Side 3
• Brugsvejledning (hosliggende publikation)
Kabelklemme
(lilleg1, storg1)
Netledning (g1)
(For Storbritannien og
Eire)
Side 5
Side 5Side 4Side 3
• “AAA”-størrelse alkali-batteri (g2)
Kabelklemme (g1)Stativ (g1)
Stof (g1)
Forberedelse
Skruetrækker (g1)Stativhuldæksel (g2)
Montering af højttaleren
• Inden du monterer (eller afmonterer) højttaleren, skal du tage lysnetledningen ud af AC INPUT-terminalen.
• Inden du påbegynder arbejdet, skal du lægge beskyttende materialer på det sted, hvor fjernsynet skal anbringes. Dette vil
forhindre, at fjernsynet lider skade.
Bekræft, at der følger 4 skruer og en
1
skruetrækker med højttaleren.
2
Sæt fremspringene på højttaleren ind i de
tilsvarende åbninger på fjernsynet, og stram
derefter skruerne.
Isæt og stram de 4 skruer med skruetrækkeren i
rækkefølgen 1, 2, 3 og 4.
Skruetrækker
Skrue
3124
Sæt enderne af kablerne i højttalerterminalerne
3
som vist.
Slut ledningerne til højttalerterminalerne af den
same farve.
Sort
Rød
Rød
Blød pude
Sort
BEMÆRK
• For at tage højttaleren af, udføres trinene i den modsatte
rækkefølge.
3
Forberedelse
Montering af stativet
• Inden du monterer (eller afmonterer) stativet, skal du tage netledningen ud af AC INPUT-terminalen.
• Inden du påbegynder arbejdet, skal du lægge beskyttende materialer på det sted, hvor fjernsynet skal anbringes. Dette vil
forhindre, at fjernsynet lider skade.
FORSIGTIG
• Monter stativet i den rigtige retning.
• Sørg for at følge anvisningerne. Fejlagtig montering af stativet kan bevirke, at fjernsynet falder ned.
Bekræft, at der følger 10 skruer (6 korte skruer
1
og 4 lange skruer) med stativet.
1 Sæt stativet ind i åbningerne på undersiden
3
af fjernsynet. (Hold stativet således, at det
ikke falder ud over kanten af baseområdet).
2 Sæt de 4 lange skruer ind i de 4 huller på
bagsiden af fjernsynet og stram dem.
Monter støttestangen til stativet på basen ved
2
hjælp af kassen til stativet som vist.
Sekskantnøgle
Kort skrue
2
1
3
1
Afmontering af stativet
Sekskantnøgle
22
Lang skrue
Blød
pude
1
Aftagning af terminaldækslet
Gentag trinene som forklaret i Montering af
1
stativet, men i omvendt rækkefølge.
Monter stativhuldækslerne.
2
Sæt tapperne på dækslerne ud for hullerne på
fjernsynet og tryk på dem, til de låses på plads.
4
Fjern den beskyttende tape fra dækslet, inden
du udfører nogen tilslutninger.
Tryk derefter de øverste kroge ned og fjern det
bageste terminaldæksel i retningen mod dig.
Forberedelse
Indstilling af fjernsynet
Standard DIN45325-stik
(IEC 169-2) 75 q koaxialt
kabel
ANT 2
ANT
SAT 2
* Tag ikke dette kabel ud af
forbindelse, med mindre
andet anvises.
** Når du udfører statellit-
tilslutningen, skal du sørge
for, at ANT SAT 1 har første
prioritet, og tilslut ikke ANT
SAT 2 alene.
ANT SAT 1 **
Tilsluttet på
fabrikken *
stikkontakten i væggen og hold netstikket
Anbring fjernsynet i nærheden af
inden for rækkevidde.
(For Europa med
undtagelse af
Storbritannien og Eire)
(For Storbritannien
og Eire)
Netledning
Ferritkerne*
Kabelklemme
(stor)
Kabelrem
Bind kablerne
sammen vha.
klemmen.
Antenne
Tilslut antennekablet fra dit antenne-/kabelstik eller
(stue-/tag) antennen for antenneindgangsterminalen
på bagsiden af dit fjernsyn, som er indstillet til at
modtage sendestationer digitalt/jordbaseret.
En indendørsantenne kan også anvendes, hvis
modtageforholdene er gode. Passive og aktive
stueantenner kan fås i handelen. En aktiv antenne
strømforsynes via antenneindgangsterminalen.
Forsyningsspændingen (5V) må tilsvarende indstilles
under “Tillad koblingsspænding”. (Side 35)
* Ferritkerne
Ferritkernen bør altid være monteret og bør ikke
fjernes fra netledningen.
Kabelklemme (lille)
Ophængning af fjernsynet på væggen
• Dette fjernsyn bør kun monteres på væggen ved
hjælp af den vægmonteringskonsol, som kan
leveres af SHARP. (Side 59) Anvendelse af andre
vægmonteringskonsoller kan resultere i en ustabil
installation og kan føre til alvorlig tilskadekomst.
• Hvis AN-52AG4 (SHARP) vægmonteringskonsollen
anvendes, skal fjernsynets vinkel indstilles til 0° eller
5°. Indstil ikke vinklen til mere end 10°.
• Installation af LCD-farvefjernsynet kræver særlige
kvalifikationer og bør derfor kun udføres af
kvalificeret service-personale. Kunden bør ikke selv
forsøge at udføre installationen. SHARP påtager sig
ikke noget ansvar for fejlagtig montering eller for
montering, som fører til ulykker eller personskade.
• Du kan bede en kvalificeret fagmand om at anvende en
optionel konsol til at montere fjernsynet på væggen.
5
Forberedelse
Fjernsyn (set forfra)
Fjernbetjeningssensor
OPC-sensor
Se side 12 angående indikatorstatus.
Fjernsyn (set bagfra)
Program [kanal] knapper
Lydstyrkeknapper
i (k/l)
1
*
2
3
HDD-indikator
STATUS-indikator
B (Standby/tændt)-
indikator
P (r/s)
MENU-knap
a (Afbryder) knap
1 EXT 4-terminaler
* Tilslut ikke S-VIDEO og VIDEO samtidigt.
2 USB-terminal
3 Hovedtelefoner
4 COMMON INTERFACE-sprække (g2)
Inden fjernsynet tages i brug for første gang, skal du isætte to batterier af størrelse “AAA” (medfølger). Når batterierne er
blevet udtjente og fjernbetjeningen ikke længere fungerer, skal du skifte batterierne ud med nye batterier af “AAA”-størrelse.
1
Åbn batteridækslet.
2
Sæt de to medfølgende “AAA”-størrelse
alkalibatterier i.
• Sæt batterierne i, så deres poler modsvarer (k) og
(l) indikeringerne i batterirummet.
3
Luk batteridækslet.
FORSIGTIG
Forkert anvendelse af batterierne kan føre til udsivning af kemikalier og/eller eksplosion. Sørg for at følge anvisningerne herunder.
• Anvend ikke forskellige typer batterier sammen. Forskellige typer batterier har forskellige egenskaber.
• Anvend ikke gamle og nye batterier sammen. Anvendelse af gamle og nye batterier sammen kan afkorte de nye batteriers
levetid eller være årsag til udsivning af kemikalier fra de gamle batterier.
• Tag batterierne ud, så snart de er udtjente. Kemikalier, der lækker fra batterier, kan være årsag til udslæt. Hvis du opdager
udsivning af kemikalier, skal du tørre dem omhyggeligt bort med en klud.
• Når batterierne skiftes ud, skal du anvende alkali-batterier i stedet for mangan-batterier.
• Overdriv ikke anvendelse af LIGHTD knappens illuminationsfunktion, da dette kan afkorte batterilevetiden. Skift batterierne
ud, når LCD-vinduets eller illuminationsfunktionens lys er blevet svagt eller hvis vinduet er blevet utydeligt.
• Fortsæt ikke med at anvende fjernbetjeningen med svage batterier. Dette kan føre til fejlmeddelelser eller
fejlfunktion. Skulle dette ske, skal batterierne skiftes ud, og fjernbetjeningen skal efterlades ubrugt
i et stykke tid. Alternativt kan du åbne det bageste batteridæksel og trykke på RESET-knappen.
Når du trykker på RESET-knappen, vil indstillingerne af din universelle fjernbetjening blive slettet.
• Fjernbetjeningen har en intern hukommelse for eksterne apparater. For ikke at miste dataene, er det
nødvendigt at skifte batterierne hurtigt ud. Hvis fabrikantkoden er initialiseret og tabes, kan du indtaste
fabrikantkoden igen. (Se side 55).
• De batterier, som følger med dette produkt, kan have en forventet kortere levetid på grund af
opbevaringsforholdene.
• Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, hvis du ikke agter at anvende den i et længere tidsrum.
RESET-
knap
Angående bortskaffelse af batterier:
De medfølgende batterier indeholder ingen skadelige materialer såsom kadmium, bly eller kviksølv.
Regler for brugte batterier stipulerer, at batterier ikke længere må smides ud med almindeligt husholdningsaffald.
Smid alle brugte batterier vederlagsfrit i de dertil indrettede opsamlingscontainere, som findes hos forskellige
firmaer.
Anvendelse af fjernbetjeningen
Anvend fjernbetjeningen ved at rette den mod
fjernbetjeningssensoren. Hvis der er genstande
mellem fjernbetjeningen og sensoren, kan
korrekt fjernbetjening muligvis ikke finde sted.
5 m
30°
30°
Fjernbetjeningssensor
Forsigtighedsregler for fjernbetjeningen
• Udsæt ikke fjernbetjeningen for stød.
Udsæt desuden ikke fjernbetjeningen for væske, og lad være med at anbringe den på
steder med høj luftfugtighed.
• Undlad at installere eller anbringe fjernbetjeningen i direkte sol. Varmen kan bevirke, at
den bliver deform.
• Det er ikke sikkert, at fjernbetjeningen vil fungere korrekt, hvis fjernbetjningssensoren på
fjernsynet rammes af direkte sol eller stærkt lys. I sådanne tilfælde skal du ændre vinklen
af lyset eller fjernsynet eller anvende fjernbetjeningen nærmere fjernbetjeningssensoren.
7
Forberedelse
Fjernbetjening
BEMÆRK
• Symbolerne 8, 9 og 0 angiver, at knapperne bliver anvendelige i den respektive betjeningstilstand, når den
anvendes som en universel fjernbetjening.
1 B (TV Standby/tændt) (Side 12)
2 LIGHT D 8 9 0
Når der trykkes på dem, vil knapper,
som hyppigt anvendes (Pr/s, ik/l, 0 - 9 talknapper, A og b) lyse.
Lyset slukker, hvis der ikke udføres nogen
betjening inden for omkring 5 sekunder.
Denne knap anvendes til at udføre
betjeninger i situationer, hvor lyset er
svagt.
3 FUNCTION 8 9 0
Tryk kort på denne knap (i mere end
0,2 sekund), og fjernbetjeningen skifter
til anvendelse af DVD, SetTopBox eller
videobåndoptager, og de apparater, som
aktuelt styres, vil blive vist på LCD-vinduet.
se side 55 angående, hvordan denne
fjernbetjening anvendes som en universel
fjernbetjening.
4 LCD-vindue 8 9 0
Denne skærm viser, hvilket apparat,
der aktuelt styres. (TV, DVD, STB eller
videobåndoptager).
5 0 – 9 talknapper 9
Indstil kanalen.
Indtast de ønskede tal eller bogstaver
ligesom på et mobil-tastatur.
Indstil siden i tekst-tv-indstilling.
6 A (Flashback)
Tryk for at gå tilbage til den foregående
side i normal visningsindstilling.
7 RADIO
Skift mellem RADIO- og TV-indstilling.
8 EPG
Vis EPG-skærmen.
9 i (k/l) (Lydstyrke)
Øg/mindsk fjernsynslydstyrken.
10 e (Mute)
Fjernsynslydstyrke til/fra.
11 Farve ( RØD/GRØN/GUL/BLÅ) knapper
I tekst-tv-indstilling: Vælg en side. (Side 40)
Hvis ingen anden menu er aktiv, vil et tryk
på en af de farvede knapper aktivere den
følgende handling.
RØD
Åbner DR arkivet. (Side 44)
GRØN
Åbner skærmen til valg af størrelse for
tekst-tv-undertekster.
GUL
Fremkalder den sidst viste station/
eksterne kilde.
BLÅ
Viser programinformationsskærmen.
På menuskærmen anvendes de farvede
knapper til tilsvarende at vælge de farvede
poster på skærmen.
1
23
4
5
6
7
8
9
10
15
16
17
18
19
11
12
13
20
14
21
22
12 a/b/c/d (markør) 8
Vælg en ønsket post på indstillingsskærmen.
Hvis ingen anden menuskærm er
aktiveret, skal du trykke på a/b og flytte
billedet op/ned med a/b/c/d.
OK 8 9
TV/DVD/STB: Udfør en kommando inden
for menuskærmen.
TV: Viser stationslisten eller favoritlisten,
når ingen anden menuskærm er aktiveret.
13 END
Afslut menuskærmen.
Hvis menuskærmen ikke er aktiveret,
vil et tryk på denne knap vise
programinformationen.
14 Knapper til HDD-anvendelse
Disse anvendes til basal HDD-optagelse/
afspilning, som er integreret med dette
fjernsyn.
15 b (Eksterne kilder)
Vælg en ekstern kilde. Tryk og flyt med
a/b.
16 MENU 8
TV: Menuskærm til/fra.
DVD: Titelskærm til/fra.
17 INFO
Tryk for at åbne menuen
Stikordsfortegnelse (Side 31)
Tekst-tv: Vis tekst-tv side 100.
18 P (r/s) 8 9 0
Vælg fjernsynskanalen.
I analog fjernsynsindstilling kan de
eksterne kilder også vælges.
19 m (Tekst-tv)
Vælg tekst-tv. (Side 39)
20 BACK
Gå tilbage til den foregående menuskærm.
21 Knapper til tekst-tv og andre nyttige
funktioner
Åbn fjernbetjeningsdækslet på forpladen.
k (Vis skjult teletekst) (Side 40)[ (Undertekst for tekst-tv)
AQUOS BD-afspiller, er tilsluttet via HDMIkabler og er AQUOS LINK-kompatibel,
kan du anvende disse AQUOS LINKknapper. Se side 19 angående detaljer.
Tryk i DVD- eller VCR-indstilling på
OPTION for at pausestoppe billedet.
Ikke til rådighed, når STB anvendes,
undtagen for tænding af systemet.
8
Indledende installation
Oversigt over indledende installation
Følg trinene herunder et efter et, når fjernsynet tages i brug for første gang. Nogle af trinene kan være
unødvendige, hvilket afhænger af din fjernsynsinstallation og tilslutningen.
n Sæt netledningen i forbindelse (side 5)
o Tilslut antennen (side 5)
Analog/DVB-C/DVB-T antenne:
Slut antennen for antennesystemet, kabelsystemet, eller stueantennen til ANT 2.
Kablet er allerede tilsluttet mellem ANT 1 og ANT OUT på fabrikken.
Satellit-antenne:
Sætet antennestik i forbindelse, f.eks. fra antenneskifteknappen eller fra
dobbelt-LNC i satellit-systemet til ANT SAT 1 og ANT SAT 2.
Hvis der kun tilsluttes et enkelt SAT-antennekabel, skal det sluttes til ANT SAT 1.
p Gør fjernbetjeningen klar (side 7)
q Tænd for fjernsynet (side 12)
r Udfør indledende auto-installation (side 10)
s Tilslut eksterne apparater (side 14 - 18)
Tilslut, om ønsket, eksterne apparater, som for eksempel en DVD-optager, her.
t Tilslut lydapparater (side 22)
Tilslut, om ønsket, lydapparater (forstærker/højttalere) her.
u Sæt CA-kortet i (side 28)
Når et CI-modul og et CA-kort anvendes til at modtage kodede stationer, skal du
sætte CA-kortet i som anvist.
v Indstil DVB-T antennen (side 11)
Placer eller retningsindstil om nødvendigt DVB-T antennen.
9
Indledende installation
Ibrugtagningsassistent
Når du tænder for fjernsynet for første gang, efter at du
har købt det, vil ibrugtagningsassistenten automatisk
komme frem. Følg menuerne og udfør de nødvendige
indstillinger en for en.
Når tv'et tages i brug -> Sprog
Fortsæt
BEMÆRK
• Du kan gentage denne installationsproces ved at udføre
kommandoen “Gentag ibrugtagning”. Tryk på INFO,
informationen befinder sig på den tredje linje fra toppen.
Knapper, der skal anvendes:
a/b/c/d:
Flyt markøren og vælg indstillingerne.
OK:
Tryk for at bekræfte og fortsæt derefter til det
næste trin.
GUL:
På nogle skærme kan du vælge eller fravælge
poster med GUL. Når en post er valgt, markeres
den med ✔.
Når tv'et tages i brug -> Tilslut antennekabel (-kabler)
Antennekabel(-kabler) for:
Antenne/kabel (analog)
DVB-T
DVB-C
DVB-S (kabel 1)
DVB-S (kabel 2)
BACK:
Tryk for at gå et trin tilbage.
END:
Hvis dette ikon er synligt, kan du afslutte
guiden.
Tabel over indstillingsmuligheder i
ibrugtagningsassistenten.
Der er talrige indstillinger i ibrugtagningsassistenten. Se
nedenstående tabel, hvis du er i tvivl, så du ikke bliver
overvældet.
PosterForklaring
SprogVælg sproget.
Antenne/kabel (analogt): analoge stationer via
Tilslut
antennekabel
(-kabler)
Antenne DVB-T
kabel/antenne
DVB-T: digitale, jordbaserede stationer
DVB-C: digitale stationer via kabel
DVB-S (kabel 1): digitale stationer via satellit
DVB-S (kabel 2): digitale stationer via satellit
Hvis du anvender en aktiv antenne, skal du
vælge ja (5V) som antenne-strømforsyning.
til antennebøsning(er):
PosterForklaring
De konventionelle indstillinger vil blive hentet
fra valget af indstillet lokalitet. Ændr kun
dette, hvis du kender andre symbolnormer
Antenne
DVB-C
Antenne
DVB-S
High-band
LNC-frekvenser
Low-band/
High-band
Symbolhastighed
Foretrukken
signalkilde
Start søgning
Tilslutning
af ekstra
apparater
Stueantenne
Aktiv antenne
Retningsantenne
og modulationstyper eller hvis du skal
specificere net-ID for dit kabelnet (information
kan fås fra din kabelnet-leverandør). Hvis du
vil udføre stationssøgningen uafhængigt af
kanalnettet, skal du vælge frekvenssøgning som
søgemetode.
Vælg hvilken satellit (satellitter), du vil modtage
fra listen. For mere end en satellit, skal du
yderligere vælge typen af din skifteknap eller
fælles satellitsystem. Rådfør dig med din
forhandler, hvad dette angår.
Specificer her, hvorvidt den valgte satellits høje
frekvensbånd skal afsøges i tilgift til det lave
frekvensbånd.
Normalt behøver du ikke at ændre værdierne for
det høje og lave frekvensbånd.med mindre LNC
(LNB) i dit satellitsystem betjener sig af en anden
svingningsfrekvens (vigtigt for frekvensvisningen).
Når du har udført disse indstillinger, bør du
kunne modtage billedet og lyden fra de valgte
satellitter (kun med Astra 1 og HOTBIRD).
Symbolraterne er specificeret af satellitleverandøren og behøver normalt ikke at blive
ændret.
Vælg signalkilden fra en liste på hvilken
stationen skal være øverst på din stationsliste
(begyndende med stationsnummer 1)
• Hvis du vil anvende AV Link-funktionen med
en eksternt tilsluttet optager, skal de analoge
stationer være mellem stationsnummer 1 og
99.
Start den automatiske stationssøgning med
OK. Der søges først efter fjernsynsstationer
og dernæst efter radiostationer. De stationer,
som findes med den automatiske søgning,
deles i passende stationsblokke, afhængigt af
de tidligere valgte antennekabler (signalkilder).
Derefter kan stationerne kun gensorteres
inden for disse blokke. Ved begyndelsen af
stationslisten finder du blokken med stationerne
fra den foretrukne signalkilde.
Blandet sortering af stationer fra forskellige
signalkilder er kun muligt med favoritter-listen.
Tilslutningsassistenten vil herefter starte, og ved
hjælp af den kan du registrere og indstille dine
videoapparater eller dekodere og slutte dem til
fjernsynet. DVD-afspillere og DVD-optagere er
allerede registrerede fra fabrikken.
Du kan starte tilslutningsassistenten
manuelt senere og tilføje nye apparater.
Yderlige information finder du på side 15
(Tilslutningsassistent) og side 22 (højttaler/
forstærker/tilslutning).
Under gode modtageforhold kan en stueantenne
anvendes for DVB-T (stik ANT2).
Under mindre gode modtageforhold er det
tilrådeligt at anvende en aktiv antenne, som skal
indstilles i henhold til den indledende installation
eller i “TV menu > Tilslutninger > Antenne DVB >
Antenne DVB-T”. (Se “Antenne DVB-T” på denne
side).
Hvis lokaliteten er uden for det normale
sendeområde, kan en retningsantenne anvendes
til at opnå en forbedret modtagekvalitet.
10
Indledende installation
Placering/indstilling af DVB-T antenne
Hvis du modtager en eller flere DVB-T stationer med
støj i billede og lyd, bør du ændre installationsstedet og
retningen af antennen. Få oplysning hos din forhandler
om, hvilke kanaler der anvendes til at sende DVB-T
stationerne i dit område.
Forudsætning: I normal fjernsynsindstilling
med ingen anden menuskærm aktiveret, og en
DVB-T station modtages og er valgt.
1
Tryk på MENU og fjernsynsmenuskærmen vises.
2
Tryk på c/d for at vælge “Indstillinger”, og tryk
derefter på OK.
3
Tryk på a/b for at vælge “Stationer”, og tryk
derefter på OK.
Tryk på a/b for at vælge “Manuel indstilling”,
og tryk derefter på OK.
TVmenu > Indstillinger >
Manuel indstilling Rediger stationer Vælg/tilpas foretrukneSøgeassiste
Signalkilde
Kanal E05
Frekvens 177.50 MHz
Båndbredde 7 MHz
Navn 12 Test
C/N 96 Level 99
• Signalkilden er allerede på DVB-T på gund af
stationsforvalget.
4
Placer og retningsindstil antennen således, at
Antenne/kabel (analog) DVB-T DVB-C DVB-S
de maksimale værdier for C/N og Level opnås.
5
Tryk på BLÅ for at starte søgning.
Søg efter DVB-T stationer en for en og
sammenlign værdier for C/N og Level.
Placer og retningsindstil derefter antennen til
den svageste station, således at de maksimale
værdier for C/N og Level opnås.
6
Udfør derefter en automatisk søgning efter alle
DVB-T stationer.
PostForklaring
Båndbredde
Afhængigt af den valgte kanal og landet, vil
den tilknyttede båndbredde på 7 eller 8 MHz
automatisk blive indstillet.
Stationer
11
Daglig anvendelse
Tænd/sluk
Hvordan man tænder/slukker for fjernsynet
Tryk på a på fjernsynet.
Sluk for fjernsynet ved at trykke på a på fjernsynet.
• Husk imidlertid venligst på, at EPG-data (elektronisk
programguide) vil gå tabt, og at programmerede
timeroptagelser ikke vil blive udført af fjernsynet.
Standby-indstilling
Hvis der er tændt for fjernsynet, kan du indstille det til
standby ved at trykke på B på fjernbetjeningen.
Hvordan man tænder fra standby
Tryk fra standby på B på fjernbetjeningen eller tryk på
en af talknapperne 0 - 9.
Du kan også tænde for fjernsynet med OK, og du kan
derefter se stationslisten og vælge en station.
Sådan tænder man for radioen
Tryk fra standby på RADIO på fjernbetjeningen.
Status af fjernsynsindikator
Der er tre indikatorer på fjernsynets forplade. Se
tabellen for hver LED-status.
B indikator
FraSlukket
BlåTændt
RødStandby
STATUSindikator
RødStarttimer er programmeret
Rød blinkenModtager fjernbetjeningskommando
GrønHDD-optagetimer er programmeret.
Grøn blinkenModtager EPG-data
Orange
Her kan du vælge en optager til optagelse fra
adskillige tilsluttede optagere.
Status
Status
Med stationsliste:
Tryk på OK med ingen anden menuskærm
1
aktiveret. (Hvis favoritter-listen vises i stedet,
skal du trykke på RØD).
Programliste
2
Tryk på a/b/c/d eller 0 - 9 for at vælge den
ønskede kanal på stationslisten, og tryk derefter
på OK for at stille ind.
• Tryk på RØD for at gå til favoritter-listen.
• Tryk på BLÅ for at sortere listen i henhold til
“alfabetisk” eller “numerisk”.
• Hvis alfabetisk sorteret, skal du indtaste de første
bogstaver med 0 - 9 som på tastaturet på en
mobiltelefon. Den første station for de specificerede
bogstaver markeres.
Sådan slettes, gendannes, flyttes og omdøbes
stationer fra stationslisten
Tryk, mens du er i stationslisten, på GUL
(Rediger stationer).
E
Slet
Vælg en station til sletning, og tryk derefter på
RØD (Slet). Marker om ønsket flere stationer
med a/b/c/d eller 0 - 9. Bekræft med OK
eller annuller med RØD.
E
Gendan kanaler
For at gendanne en kanal (kanaler), som du
allerede har slettet, skal du vælge en station
til gendannelse, og derefter trykke på GRØN
(Gendan kanaler). Bekræft med OK.
• De gendannede kanaler sorteres i overensstemmelse
med deres signalkilde ved slutningen af den
respektive signalblok.
HDD-indikatorStatus
RødHDD-optagelse er i gang
Grøn
BEMÆRK
• Tag altid netledningen ud af stikkontakten i væggen, hvis
fjernsynet ikke skal anvendes i et længere tidsrum.
• Der forbruges stadig en lille smule elektrisk strøm, når der
er slukket med a.
Arkivafspilning eller tidsforskydningsoptagelse
er i gang
Skift af kanaler
Med Pr/Ps:
Tryk på Pr/Ps for at vælge kanaler.
• Stationsdisplayet med lydformaterne vises kort.
• Hvis favoritter er indstillet, vil kun de valgte kanaler
blive valgt med Pr/Ps. (Side 13)
• Symbolerne for lydfromatet findes på side 13.
• Hvis der er yderligere sprog eller DVD-undertekster
for DVB-stationer, vil dets valg blive vist under
stationsdisplayet. (Side 13)
Med 0 - 9:
Tryk på 0 - 9 for at vælge kanaler.
12
E
Flyt
Vælg en station til flytning, og tryk derefter på
GUL (Flyt). Marker om ønsket flere stationer
med a/b/c/d eller 0 - 9. Tryk på OK for at
afslutte markeringen.
Tryk på a/b/c/d eller 0 - 9 for at vælge den
position, du vil flytte til. Bekræft med OK eller
annuller med GUL.
• Sørg for at vælge den rigtige blok af kanaler eller
destination, når du flytter.
E
Omdøb
Vælg en station til flytning, og tryk derefter på
BLÅ (Omdøb). Tryk på en hvilken som helst
af taltasterne 0 - 9 for at vælge det ønskede
tegn. Husk at trykke på og skifte talknapperne
hurtigt, da overgangen til det næste ciffer sker
ret hurtigt. Gentag indtil det nye navn er helt
fuldført. Bekræft med OK eller annuller med
BLÅ.
• Navnet kan indeholde op til 9 tegn.
• Kun til rådighed i analog fjernsynsindstilling.
Daglig anvendelse
Med favoritter-listerne:
Du kan gemme og vælge dine favoritstationer i 6
favoritter-lister (f.eks. for flere brugere). Hver favoritter-liste
kan indeholde op til 99 stationer. Efter den indledende
installation er 10 stationer fra stationslisten allerede gemt
i den første liste. Ændr favoritter-listen, så den modsvarer
dine ønsker (se “Vælg/tilpas foretrukne” på side 37).
1
Tryk på OK med ingen anden menuskærm
aktiveret.
Favoritter -> FavouriteList1
Tryk på RØD for at vise favoritter-listen.
2
3
Tryk på 0 - 9 eller a/b/c/d for at vælge den
ønskede station, og tryk derefter på OK for at
registrere som en favorit.
RØD: Tilbage til stationslisten
GRØN: Scan alle stationerne (som i diasshow) i
den aktuelt valgte favoritter-liste. Tryk på OK for at
afslutte scanning.
GUL: Ændr favoritter-listen. (Side 37)
c/d: Flyt til den foretrukne/næste favoritter-liste.
Valg af ekstern videokilde
Eksterne kilder
Tryk, når tilslutningen er udført,
på b for at at vise skærmen
Eksterne kilder, og tryk derefter
på a/b for at skifte til en
passende ekstern kilde med
OK.
Du kan også vælge en ekstern
kilde via stationslisten.
Eksterne kilder
VIDEO
VIDEO
DVD-REC
DVD-REC
DVD
DVD
EXT3
EXT3
EXT4
EXT4
EXT5
EXT5
EXT6
EXT6
EXT7
EXT7
Anvendelse uden fjernbetjening
Denne funktion er praktisk, hvis der ikke er
nogen fjernbetjening inden for
rækkevidde.
1
Tryk kort på MENU for at vise
skærmen til direkte styring.
• Det er muligt at indstille de følgende poster:
“Driftsart”, “Eksterne kilder”, “Lysstyrke”, “Kontrast”,
“Panorama modus” og “Service”.
• “Service” er den post, som er reserveret udelukkende
til service-personale.
Vælg posten ved at trykke på P r/s.
2
3
Vælg eller indstil ved at trykke på ik/l.
Statusvisning
Tryk på END, og et statusdisplay vises i et par
sekunder.
1 Das ErsteDolby D
• På den øvrste linje kan du se nummeret og navnet på
stationen, titlen på programmet og lydformatet. Tiden
og, hvis aktiveret, alarmtidspunktet/alarmen og
slukketidspunktet vises. Gå til “TV menu >
Indstillinger > Diverse> Menuindstillinger” for
oplysning om, hvordan man brugertilpasser
indstillingerne for statusdisplayet.
LydformatBeskrivelse
MonoMono lydtransmission analog
2-lydsTo-lyds transmission (Lyd1/Lyd2) analog
Stereo
Dolby DDolby Digital lydtransmission (DD)
MPEGMPEG-lydtransmission
, , , , ,
, , ,
Toskana
Vækning ma-fr
Valg af sprog/lyd
m
DVB-undertekst
Stereo- og lydtransmission analog eller
digital (PCM)
Disse symboler henviser til antallet af
lydsignaler og optimal position/antal
højjttalere (overkant vender fremad).
14:31
14:50
Ekstra DVB-alternativer
På statusdisplayet kan ekstra valgmuligheder tilbydes
for specifikke programmer, afhængigt af DVBprogramudbyderen.
Tryk på en af de farvede knapper eller på m
under statusdisplayet, og den tilknyttede menu
kommer frem.
RØD: Kanalvalg for multikanal-udbydere
GRØN: Valg af sprog/lyd
m: DVB-undertekst/tekst-tv
• Valgmenuerne er kun til rådighed, så længe
statusdisplayet vises.
PostBeskrivelse
Valget af undertekst refererer udelukkende
til DVB-undertekst og tilbydes ikke af alle
DVB-undertekst
Nyt program
stationer. Mange stationer sender kun
undertekst med tekst-tv.
Du kan udføre generelle indstillinger
for DVB-undertekst under “TV menu >
Indstillinger > Øvrige > DVB-undertekst”.
Valglinjen vises automatisk kort, hvis et nyt
program begynder med alternativer, som
adskiller sig fra dem i det tidligere program,
eller hvis du skifter til en anden station.
BEMÆRK
• Menuskærmen til direkte styring forsvinder, hvis den ikke
anvendes i nogle sekunder.
13
Tilslutning af eksterne apparater
Fjernsynets integrerede Tilslutningsassistent hjælper dig med at tilslutte nye apparater og udføre kabelændringer. Inden
du tilslutter det eksterne apparat, skal du køre Tilslutningsassistenten og registrere det udstyr, som skal tilsluttes.
E
Inden tilslutningen…
Læs omhyggeligt brugsvejledningen for hvert eksternt apparat angående mulige tilslutningstyper. Dette vil også
hjælpe dig med at opnå den bedst mulige audiovisuelle kvalitet fra fjernsynet og det tilsluttede apparat. Noter typen
af din tilslutning ned, inden du kører assistenten.
Angående bedre billed- og lydkvalitet
Højere kvalitet opnås i stigende rækkefølge. Se brugsvejledningen for det apparat, som skal tilsluttes, så den bedst
mulige tilslutning opnås.
E
VideoterminalerBemærkninger
Højere kvalitet
1 HDMI (EXT 5 eller 6)
2 KOMPONENT (EXT 3)
3 Euro SCART (EXT 1 eller 2)
Når du anvender et HDMI/DVIkonversionskabel, skal lyden
sendes ind separat.
4 S-VIDEO (EXT 4)
Tilslut ikke S-VIDEO og VIDEO
5 VIDEO (EXT 4)
samtidigt.
Standardkvalitet
E
Lydterminaler
Digital lydtilslutningBemærkninger
Højere kvalitet
Standardkvalitet
1 DIGITAL AUDIO IN/OUT
2 HDMI (EXT 5 eller 6)
Med denne tilslutning skal du
specificere den terminal, til hvilken
lyden sendes. (Side 35)
Når HDMI (EXT 5 eller 6)
anvendes, vil HDMI-lydindgangen
have forrang.
Når du anvender et HDMI/DVIkonversionskabel, skal lyden
sendes ind separat.
DOLBY DIGITAL-signaler afspilles
ikke.
Analog lydtilslutning
Højere kvalitet
1 AUDIO IN (L-R-CENTRE)
Standardkvalitet
14
2 AUDIO IN (L/R)
Tilslutning af eksterne apparater
Tilslutningsassistent
Den integrerede Tilslutningsassistent viser dig,
til hvilken terminal du skal slutte dit udstyr. Tilslut
udstyret i overensstemmelse med diagrammet og følg
meddelelserne en efter en.
BEMÆRK
• Nye apparater bør ikke tilsluttes, hvis de er blevet
registreret i tilslutningsassistenten.
Tryk på MENU og fjernsynsmenuskærmen vises.
1
2
Tryk på c/d for at vælge “Tilslutninger”, og
tryk derefter på b for at flytte ned.
3
Tryk på a/b for at vælge “AV-indstillinger”, og
tryk derefter på OK.
• Tilslutningsassistentskærmen kommer frem.
4
Tryk på OK. Skærmen viser en standardskærm,
som kan afvige fra den faktiske tilslutning. Tryk
på OK for at fortsætte.
Standardskærm
AV-indstillinger
Tilslutningsassistent
I øjeblikket forventer TV-apparatet, at De har tilsluttet følgende apparater:
EXT4EXT1EXT2EXT3EXT5EXT6
Skærmen til valg af AV-udstyr åbner. Vælg
5
apparat(er) til tilslutning med a/b, og tryk
derefter på GUL for at markere. Et markeret
apparat angives med ✔. Hvis du for eksempel
slutter en DVD-optager med HDMI-terminal
til fjernsynet, skal du vælge “HDMI/DVI” og
derefter trykke på GUL for at registrere. Du kan
tilslutte flere apparater på samme måde.
AV-indstillinger -> Udvalg af AV-udstyr
DVD
DVD-afspiller
DVD •
DVD-recorder
VCR
Videobåndoptager
SAT
Sat-modtager
STB
SetTopBox/dBox
Decoder
Dekoder
Camera
CamCorder/Kamera
AV
Andet udstyr til EXT1/2/4
COMP.IN
Udstyr til EXT3
HDMI/DVI
Udstyr til EXT5
HDMI/DVI
Udstyr til EXT6
Derefter viser tilslutningsdiagrammerne,
6
hvordan man slutter de nye eller forindstillede
apparater til terminalerne på bagsiden. Tryk på
OK for at fortsætte.
• Hvis du specificerer en decoder til tilslutning, vil du
blive dirigeret til submenuen “Vælg dekoderstation”.
7
Specificer signaltypen for terminalen. Hvis du
ikke er sikker, skal du vælge den automatiske
indstilling.
8
Følg anvisningerne på skærmen for resten af
processen.
PosterForklaring
Signaltypen for de apparater, som kan tilsluttes,
Tilslutninger og
signal
Gengiv straks
Tildel dig.
audioindgang
kan variere meget. Hvis du er i tvivl, skal du lade
indstillingen for “Signal” være “Automatik-FBAS/
YC” (f.eks. DVD-afspiller/optager) eller “Autom.VHS/SVHS” (f.eks. videobåndoptager), og ellers
vælge den rigtige signaltype.
Vælg “ja”, hvis billedet fra et tilsluttet apparat skal
vises umiddelbart på fjernsynsskærmen under
afspilning. En koblingsspænding er tilladt, så du
ikke behøver at skifte manuelt for at se billedet
fra det tilsluttede apparat. (Se brugsvejledningen
for det tilsluttede gengiveapparat).
Når du afspiller fra AV Link-apparater,
vises billedet altid med det samme, uanset
indstillingen.
Vælg det AV-stik, til hvilket det apparat, fra hvilket
du vil høre den digitale lyd, er tilsluttet. Forbind
den digitale udgang på det eksterne apparat til
den digitale indgang på fjernsynet. (Side 22) Hvis
et apparat med digital lyd ikke er tilslutttet, skal
du vælge “nej”.
15
Tilslutning af eksterne apparater
HDMI-tilslutning
(Optionel
lydtilslutning)
HDMI-tilslutningerne (High Definition Multimedia
Interface) giver mulighed for transmission af digital
video og lyd via et forbindelseskabel fra en afspiller.
Digitale billed- og lyddata sendes uden
datakompression og mister derfor intet med hensyn
til kvalitet. Analog/digital konversion er ikke længere
nødvendig i de tilsluttede apparater, hvilket også ville
resultere i nedsat kvalitet.
HDMI/DVI-konversion
Hvis der anvendes et DVI/HDMI-adapterkabel, kan de
digitale videosignaler fra en DVD eller PC også afspilles
via den kompatible HDMI-tilslutning. Lyden skal
desuden sendes ind.
HDMI og DVI anvender begge den samme HDCPkopispærremetode.
Tilslutning af HDMI-apparatet
Vælg i “Tilslutningsassistent > Udvalg af
AV-udstyr” “HDMI/DVI” og tilslut apparatet i
overensstemmelse hermed.
• Hvis der anvendes et HDMI/DVI-konversionskabel,
skal lydsignalerne sendes ind separat til enten
DIGITAL AUDIO (IN) eller analog AUDIO IN (L/R).
BEMÆRK
• Videostøj kan forekomme, afhængigt af typen af det
anvendte HDMI-kabel. Sørg altid for at anvende et
godkendt HDMI-kabel.
• Når du afspiller et HDMI-billede, vil det bedst mulige format
for billedet blive detekteret og automatisk indstillet.
Understøttede videosignaler:
VGA, 576i, 576p, 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p
Se side 18 angående PC-signalkompabilitet.
Understøttede lydsignaler:
Hvis et tilsluttet HDMI-apparat er AQUOS
LINK-kompatibelt, kan du drage fordel af
de alsidige funktioner med brug af AQUOS
LINK-knapperne på fjernbetjeningen.
Se side 19 - 22 angående detaljer.
(Optionel
lydtilslutning)
VGA/XGA-tilslutning (PC/SetTopBox)
Du kan tilslutte en PC eller en SetTopBox (STB) til
EXT 7 (ANALOG RGB)-terminalen og derved anvende
fjernsynsskærmen som udgangsapparat.
Når du tilslutter din PC, skal du indstille PC’ens
udgangsskærmopløsninger i overensstemmelse
med PC’ens kapabilitetet. Se side 18 angående
detljer om PC-signalkompabilitet.
Når du tilslutter en SetTopBox, skal du
indstille de følgende skærmopløsninger i
overensstemmelse med kapabiliteterne af
SetTopBoxen:
Understøttede videosignaler (for STB):
576i, 576p, 480i, 480p, 720p, 1080i
Tilslutning
Tilslut apparatet til EXT 7 via VGA-kablet. Se
side 22 angående lydtilslutning.
Registrering i tilslutningsassistenten er ikke
nødvendig.
Indstilling af geometrien
Ved at anvende denne funktion kan du indstille billedets
vandrette/lodrette position. (Side 38)
Indstilling af farvestandarden
1
Tryk på MENU og fjernsynsmenuskærmen
vises.
2
Tryk på c/d for at vælge “Billede”, og tryk
derefter på b for at flytte ned.
3
Tryk på a/b for at vælge “Farvestandard”, og
tryk derefter på b for at flytte ned.
4
Tryk på c/d for at vælge “RGB” for PC, og
“Ycc” (i sjældne tilfælde “Ypp” eller “RGB”), og
tryk derefter på OK.
16
Tilslutning af eksterne apparater
Lydtilslutning
Analog lyd:
Forbind det analoge lydsignal fra PC’en eller
SetTopBoxen via stereokabel til AUDIO IN (L/R)jackstikket på fjernsynet.
• Lyden afspilles via de til fjernsynet tilsluttede højttalere
eller et højttalersystem.
Digital lyd:
• Et eksternt digitalt lydsignal kan gengives via den
integrerede Dolby Digital Dekoder eller via en eksternt
tilsluttet digital lydforstærker.
Forbind det digitale lydsignal fra PC’en eller
1
SetTopBoxen via et simpelt cinchkabel til
DIGITAL AUDIO (IN)-stikket på fjernsynet.
Tildel derefter den digitale lydindgang i “TV
2
menu > Tilslutninger> Øvrige> Tildel dig.
audioindgang”.
For en ekstern, digital lydforstærker:
Forudsætning: En ekstern lydforstærker er
1
allerede tilsluttet. (Side 22)
Send det digitale lydsignal fra AUDIO DIGITAL
2
OUT-stikket på fjernsynet til den eksterne
forstærker.
Apparat-tilslutning (EXT3)
DVD-afspillere/optagere med komponentvideotilslutninger kan også sluttes til EXT 3 (COMPONENT)
på fjernsynet i stedet for til SCART-bøsningerne.
Forbindelseskablet med tre cinchstik sender
billedinformationen med bedre kvalitet end et SCARTkabel. Du skal bruge et ekstra kabel til lydtransmission.
Den basale procedure for forberedelse af en
komponent-tilslutning (kabeltilslutning og lydtilslutning)
er den samme som forklaret i det foregående afsnit,
“VGA/XGA tilslutning (PC/SetTopBox)”, undtagen:
Når parametrene indstilles i “Signaltype til EXT3
bøsning”,skal du vælge “Automatisk”, hvis du
ikke er sikker. Læs brugsvejledningen for det
eksterne apparat angående andre alternativer.
VGA, SVGA, XGA og SXGA er registrerede
varemærker tilhørende International Business
Machines Corporation.
BEMÆRK
• Dette fjernsyn har kun begrænset PC-kompabilitet og
korrekt operation kan kun garanteres, hvis videokortet er
i nøje overensstemmelse med VESA 60Hz-standarden.
Enhver afvigelse fra denne standard vil resultere i
billedforvrængninger.
Lodret frekvensAnalog (D-Sub)Digital (HDMI)VESA Standard
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
✔
g
g
g
g
18
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.